EVOKE Flow
Manuale utente
Versione
Copyright
Copyright
Copyright
Copyright 2008 by Imagination
Technologies Limited. All rights
reserved. No part of this publication
may be copied or distributed,
transmitted, transcribed, stored in
a retrieval system, or translated into
any human or computer language, in
any form or by any means, electronic,
mechanical, magnetic, manual or
otherwise, or disclosed to third parties
without the express written permission
of Imagination Technologies Limited.
Portions Copyright ©2004 Intel
Corporation.
Copyright 2008 Imagination
Technologies Limited. Tous droits réser
vés. Aucune par tie de la présente
publication ne doit être copiée ou
diffusée, transmise, retranscrite,
stockée dans un système de
récupération de données ou traduite,
que ce soit dans une langue humaine
ou dans un langage informatique, sous
quelque forme et par quelque moyen
que ce soit, électronique, mécanique,
magnétique, manuel ou autre, ou
encore dif fusée auprès de tiers
sans autorisation écrite expresse de
Imagination Technologies Limited.
Copyright 2008 tilhører Imagination
Technologies Limited. Alle rettigheder
forbeholdes. Ingen dele af denne
publikation må kopieres eller
distribueres, transmitteres, omskrives,
gemmes i et system, hvor den
kan hentes, eller oversættes til
menneskeligt forståeligt sprog eller
computersprog, i nogen som helst
form eller med nogen som helst midler,
det være sig elektroniske, mekaniske,
magnetiske, manuelle eller på anden
måde, eller fremvises til tredje parter
uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra
Imagination Technologies Limited.
Copyright 2008 by Imagination
Technologies Limited. Alle Rechte
vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation
darf ohne ausdrückliche und schriftliche
Zustimmung von Imagination
Technologies Limited in irgendeiner
Form (elektronisch, mechanisch,
magnetisch, manuell oder auf andere
Weise) kopiert, verteilt, übermittelt,
überschrieben, in einem Suchsystem
gespeichert, in eine andere natürliche
oder Computersprache übersetzt oder
Dritten zugänglich gemacht werden.
Copyright
Copyright
Copyright 2008 by Imagination
Technologies Limited. Tutti i diritti
riservati. Nessuna parte della presente
pubblicazione può essere copiata
o distribuita, trasmessa, trascritta,
memorizzata in un sistema di
archiviazione o tradotta in un formato
normalmente comprensibile, in
qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo,
elettronico, meccanico, magnetico,
manuale o altro, o divulgata a terze parti
senza il permesso scritto di Imagination
Technologies Limited.
Copyright 2008 door Imagination
Technologies Limited. Alle rechten
gereserveerd. Geen enkel gedeelte
van deze publicatie mag gekopieerd
of gedistribueerd, uitgezonden,
overgeschreven, opgeslagen in een
retrieval system of vertaald in om het
even welke menselijke of computertaal,
in geen enkele vorm of door geen enkel
middel, elektronisch, mechanisch,
magnetisch, manueel of anders of
bekend gemaakt aan derde partijen
zonder de uitdrukkelijke geschreven
toestemming van Imagination
Technologies Limited.
Trademarks
Marques commerciales
Varemærker
EVOKE Flow, the EVOKE Flow logo,
PURE, the PURE logo, PURE Digital,
the PURE Digital logo, Imagination
Technologies, and the Imagination
Technologies logo are trademarks or
registered trademarks of Imagination
Technologies Limited. The Wi-Fi
CERTIFIED Logo is a certification
mark of the Wi-Fi Alliance. All other
product names are trademarks of their
respective companies. Versione 1
agosto 2008.
EVOKE Flow, le logo EVOKE Flow,
PURE, le logo PURE, PURE Digital,
le logo PURE Digital, Imagination
Technologies et le logo Imagination
Technologies sont des marques
commerciales ou des marques
déposées de Imaginat ion Technologies
Limited. Tous les autres noms
de produits sont des marques
commerciales de leurs détenteurs
respectifs. Version 1 er août 2008.
EVOKE Flow, EVOKE Flow-logoet,
PURE, PURE-logoet, PURE Digital,
PURE Digital-logoet, Imagination
Technologies og Imagination Te chnolog
ie s - logoe t er var emær ker el ler r eg
i s t r er ede varemærker, der tilhører
Imagination Technologies Limited. Al
le andr e pr oduk t navne er var emær
ker, der t i lhør er deres respektive
virksomheder. Version 1. August 2008.
Copyright
Warenzeichen
EVOKE Flow, das EVOKE Flow Logo,
PURE, das PURE Logo, PURE Digital,
das PURE Digital Logo, Imagination
Technologies und das Imagination
Technologies Logo sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen von
Imagination Technologies Limited.
Alle anderen Produktnamen sind
Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer.
Version 1. August 2008.
Marchi
EVOKE Flow, il logo EVOKE Flow,
PURE, il logo PURE, PURE Digital,
il logo PURE Digital, Imagination
Technologies e il logo Imagination
Technologies sono marchi o marchi
registrati di Imagination Technologies
Limited. Tutti gli altri nomi di prodotti
sono marchi di proprietà delle rispettive
società. Versione 1 agosto 2008.
Handelsmerken
EVOKE Flow, het EVOKE Flow logo,
PURE, het PURE logo, PURE Digital,
het PURE Digital logo, Imagination
Technologies en het Imagination
Technologies logo zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van
Imagination Technologies L imited. Alle
andere produc tnamen zijn handelsmer
ken van hun respectieve f irma’s. Versie
1. augustus 2008.
Informazioni sulla garanzia
Imagination Technologies Ltd. garantisce all'utente finale che questo prodotto, usato normalmente, non
presenterà difetti di materiale e manodopera per un periodo di due anni dalla data di acquisto. Questa
garanzia copre i guasti dovuti ad anomalie di fabbricazione o progettazione; non si applica in caso di danni
accidentali di qualunque tipo, dovuti a usura e negligenza o a interventi di regolazione, modifica o riparazione
non autorizzati da noi. Per registrare il prodotto, accedere alla pagina web www.pure.com/register. In caso
di problemi con l'unità, contattare il proprio fornitore o il servizio di assistenza PURE all'indirizzo riportato
sull'ultima pagina di questo manuale. Nel caso in cui il prodotto debba essere restituito, è necessario utilizzare
l'imballaggio originale, includendo tutte le parti e gli accessori. Ci riserviamo il diritto di respingere prodotti
restituiti con l'imballaggio incompleto o danneggiato.
Clausola esonerativa
Imagination Technologies Limited non rilascia attestazioni o garanzie rispetto al contenuto di questo
documento e, in particolare, nega qualunque garanzia implicita di commerciabilità o adeguatezza all'uso per
qualunque particolare scopo. Inoltre, Imagination Technologies Limited si riserva il diritto di revisionare questa
pubblicazione e di apportare, di volta in volta, delle modifiche senza l'obbligo di dover notificare ad alcun
soggetto tali revisioni o modifiche.
Acknowledgement of License Agreements
Parte del codice usato in EVOKE Flow è soggetto al copyright e alle licenze GPL e LPGL che seguono:
GNU General Public License Versione 2 (GPLv2). Per il testo completo del contratto di licenza, vedere:
http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt
GNU Lesser General Public License Versione 2.1 (LGPLv2.1). Per il testo completo del contratto di licenza,
vedere:
http://www.gnu.org/licenses/lgpl-2.1.txt
Safety instructions
Istruzioni di sicurezza
Keep the radio away from heat sources.
Tenere la radio lontana da fonti di calore.
Do not use the radio near water.
Non utilizzare la radio vicino all’acqua.
Avoid objects or liquids getting into the radio.
Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio.
Do not remove screws from or open the radio casing.
Non rimuovere le viti né aprire l’involucro della radio.
Fit the mains adaptor to an easily accessible socket,
located near the radio and ONLY use the mains power
adapter supplied. Always switch the unit off and
disconnect it from mains power before inserting or
removing a ChargePAK.
Collegare l’adattatore di rete ad una presa della
corrente facilmente accessibile, situata vicino alla
radio e utilizzare ESCLUSIVAMENTE l’adattatore
di rete in dotazione. Prima di inserire o rimuovere
una ChargePAK, è indispensabile spegnere l’unità e
scollegarla dalla rete di alimentazione.
Sicherheitshinweise
Sikkerhedsforskrifter
Halten Sie das Radio fern von Heizquellen.
Hold radioen på afstand af varmekilder.
Benutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
Brug ikke radioen i nærheden af vand.
Verhindern Sie, dass Gegenstände oder Flüssigkeiten
in das Radio gelangen.
Undgå at der kommer genstande eller væske i
radioen.
Entfernen Sie keine Schrauben vom Gehäuse und
öffnen Sie dieses nicht.
Fjern ikke skruer fra og åbn ikke radiokabinettet.
Schließen Sie das Netzteil an eine leicht erreichbare
Steckdose in der Nähe des Radios an, und benutzen
Sie AUSSCHLIESSLICH das mitgelieferte Netzteil.
Schalten Sie das Gerät immer aus und trennen Sie es
vom Netz, bevor Sie ein ChargePAK einsetzen oder
entnehmen.
De bør tilslutte strømforsyningen til et lettilgængeligt
strømudtag tæt på radioen. De bør KUN bruge den
medfølgende strømforsyning. Sluk altid for enheden,
og afbryd den fra hovedstrømforsyningen, før du
isætter eller fjerner ChargePAK.
Consignes de sécurité
Veiligheidsinstructies
Tenir la radio éloignée de toute source de chaleur.
Houd de radio uit de buurt van warmtebronnen.
Ne pas utiliser la radio à proximité d’un point d’eau.
Gebruik de radio niet in de buurt van water.
Éviter que des objets ou des liquides ne pénètrent à
l’intérieur de la radio.
Vermijd dat voorwerpen of vloeistoffen in de radio
terechtkomen.
Ne pas ouvrir le boîtier de la radio ou en enlever les vis.
Verwijder geen schroeven uit de omkasting van de
radio en open het niet.
Branchez l’adaptateur sur une prise de courant
facilement accessible, à proximité de la radio et utilisez
UNIQUEMENT l’adaptateur fourni. Toujours éteindre la
radio et la débrancher du secteur avant d’insérer ou de
retirer le ChargePAK.
Steek de lichtnetadapter in een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact in de buurt van de radio en
gebruik ALLEEN de meegeleverde spanningsadapter
voor het lichtnet. Voordat u een ChargePAK invoert
of verwijdert, moet u altijd eerst de unit uitzetten en
de stekker uit het stopcontact halen.
Informazioni sulla radio via internet e sui limiti di download a banda larga
Occorre essere consapevoli che l'ascolto di stazioni radio internet, programmi di riascolto,
podcast e suoni PURE è subordinato ai limiti di download dell'account di banda larga
fornito dal proprio Internet Service Provider (ISP). Per verificare l'esistenza di limiti sul
proprio account di banda larga, controllare i termini e le condizioni del proprio account o
contattare il provider. L'ascolto di radio DAB o FM e lo streaming dei propri file musicali
con la sorgente ‘Media player’ non sono subordinati ai limiti di download del proprio
account.
Aiuto! Compare il messaggio ‘Time not available’ (ora non disponibile)
Se si visualizza il messaggio ‘Time not available’ quando la radio è in standby, occorre
selezionare la sorgente audio ‘DAB radio’ e sintonizzarsi su una stazione DAB per qualche
minuto, fino ad acquisire l'ora corrente. A condizione di ricevere un segnale DAB, EVOKE
Flow manterrà l'ora aggiornata.
Sommario
1
2
3
4
7
Sommario
Alla scoperta di EVOKE Flow
9
1.1 Che cosa occorre
9
1.2 Prima accensione di EVOKE Flow
9
1.3 Parole chiave usate in questo manuale
10
1.4 Descrizione dei comandi e dei sensori
11
1.5 Guida rapida al pannello posteriore
12
1.6 Guida rapida al display
13
1.7 Guida rapida alle funzioni più utilizzate
13
1.8 Uso dello scorrimento rapido
14
1.9 Presentazione di PURE Lounge
15
Ascolto della radio DAB
16
2.1 Passaggio alla sorgente radio DAB
16
2.2 Cambio della stazione
16
2.3 Uso delle preselezioni
17
2.4 Opzioni disponibili con la sorgente DAB
18
Ascolto di radio Internet e altro
19
3.1 Primo collegamento di EVOKE Flow alla propria rete wireless
19
3.2 Ascolto e ricerca di contenuti audio online
22
3.3 Apertura di gruppi di voci
25
3.4 Aggiunta e visualizzazione dei preferiti
25
3.5 Pausa e ricerca posizione
26
3.6 Opzioni disponibili utilizzando come sorgente The Lounge
27
3.7 Impostazioni Wi-Fi
27
Ascolto di Media player
29
4.1 Prima configurazione di Media player
29
4.2 Riproduzione di album, tracce e playlist
30
4.3 Saltare, mettere in pausa e cercare all'interno delle tracce
31
4.4 Cercare un artista, una traccia o un album
32
4.5 Opzioni disponibili utilizzando come sorgente Media player
33
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Sommario
5
6
7
8
9
8
Ascolto di radio FM
34
5.1 Selezione della sorgente audio ‘FM radio’
34
5.2 Cambio della stazione
34
5.3 Uso delle preselezioni
34
5.4 Opzioni disponibili con la sorgente FM
35
Ascolto di un dispositivo ausiliario 36
6.1 Collegamento di un iPod® o di un lettore MP3
36
6.2 Selezione della sorgente Auxiliary input
36
Opzioni universali
37
7.1 Impostazione della sveglia e dei timer
37
7.2 Spegnimento temporaneo e disattivazione della sveglia
38
7.3 Modifica delle informazioni sullo schermo
39
7.4 Regolazione della luminosità dello schermo e durata
40
7.5 Aggiornamento del firmware della radio
41
7.6 Ripristino delle impostazioni di fabbrica
41
Guida e suggerimenti
42
8.1 Procedura per una corretta connessione alla rete wireless
42
8.2 Procedura per l'ascolto ottimale dei contenuti audio online
42
8.3 Procedura per un corretto streaming multimediale
42
8.4 Procedura per ascoltare in modo ottimale stazioni DAB ed FM
43
Caratteristiche tecniche
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
44
Sommario
1
Alla scoperta di EVOKE Flow
Benvenuti su EVOKE Flow, la radio connessa a Internet per la casa digitale. Questo capitolo spiega
come configurare e mettere in funzione la nuova radio, presenta i comandi e spiega il significato di
alcuni termini ed espressioni ricorrenti nel manuale.
1.1 Che cosa occorre
Per ascoltare i contenuti audio online (radio internet, programmi "Listen again", podcast e PURE
sounds) e ascoltare in streaming la propria raccolta musicale, occorre quanto segue:
Una connessione internet a banda larga (velocità minima 0.5 MB). Se in casa è già possibile
navigare in rete, la connessione internet è attiva e correttamente funzionante.
Un router wireless, ossia un punto di accesso wireless.
Se la rete è protetta, occorre il codice WEP, WPA o WPA2 o la password per la propria rete
(all'occorrenza, vedere ‘Che cos'è un codice WEP?’).
Il codice di registrazione fornito in www.thelounge.com*. Per ottenere il codice di registrazione,
accedere a
www.thelounge.com e fare clic su ‘Connect my PURE radio’ (Collega la mia radio PURE) per
registrare i propri dati e ricevere, via e-mail, il codice di registrazione che dovrà essere inserito
in EVOKE Flow durante il processo di configurazione.
1.2 Prima accensione di EVOKE Flow
1
Se si dispone di una batteria ricaricabile ChargePAK E1, collegarla a EVOKE Flow prima di
collegare la radio alla rete elettrica. Una ChargePAK E1, quando completamente carica, ha una
autonomia che può arrivare fino a 24 ore. Se non si dispone di una ChargePAK E1, passare al
punto 2.
Nota
9
Per ordinare una ChargePAK E1, accedere alla pagina www.pure.com/shop o rivolgersi al
proprio rivenditore locale PURE.
2
Estendere completamente l'antenna. Questa operazione è indispensabile quando si ascoltano
radio DAB ed FM ma non è necessaria in caso di contenuti audio online o di file musicali in
streaming.
3
Inserire il connettore dell'adattatore di rete (in dotazione) nell'ingresso 6V CC sul retro della radio.
4
Collegare l'adattatore alla presa di rete e attendere l'accensione dell'unità.
5
Per qualche istante, viene visualizzata la schermata EVOKE Flow.
6
Successivamente, viene visualizzato il Menu Sorgenti che elenca le 5 sorgenti audio
selezionabili su EVOKE Flow. Ogni sorgente audio è descritta in un capitolo separato di questo
manuale: 2 Ascolto di radio DAB; 3 Ascolto di radio internet e altro; 4 Ascolto di Media player; 5
Ascolto di radio FM; e 6 Ascolto di dispositivi ausiliari.
7.
Per iniziare, premere la manopola Select per selezionare ‘DAB radio’ (Radio DAB) e proseguire
la lettura del capitolo per scoprire le principali funzionalità di questo prodotto.
* Raccomandiamo la registrazione e il collegamento della radio in PURE Lounge, in modo da poter salvare più di 10 preferiti e
EVOKE
Flowin- cartelle
Manuale
utente v1.0
Sommario
organizzarli
separate.
1.3 Parole chiave usate in questo manuale
In questo manuale, è ricorrente l'uso dei termini e delle illustrazioni che seguono:
‘Evidenziare’
Ruotare la manopola Select fino a evidenziare la voce
desiderata.
BBC Radio 2
BBC Radio 3
BBC Radio 4
BBC Radio 5Live
BBC Radio 6Music
‘Selezionare’
Premere la manopola Select per selezionare la voce desiderata.
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
via our website
BBC Radio 4
‘Premere’
Presets
Options
Premere uno dei tasti a sfioramento o la SnoozeHandle™ con un dito.
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
via our website
Presets
‘Premere e
tenere'
Options
Store
Empty 29
Empty 30
Empty 01
Empty 02
Empty 03
Premere e tenere premuto uno dei tasti a sfioramento fino al termine
dell'operazione.
Sussex Breakfast: 20/08/08
Sussex Breakfast: 20/08/08
Paused: 00:08.50
55%
Options
10
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Sommario
1.4 Descrizione dei comandi e dei sensori
11
1
Tasti a sfioramento contestuali. La
funzione è visualizzata sul display, sopra
il tasto, e cambia in base alla schermata
attiva.
2
). Premere per visualizzare il
Indietro (
Menu sorgenti e scegliere tra DAB radio,
The Lounge, Media player, FM radio e
Auxiliary input. Durante la ricerca delle
stazioni, premere per tornare all'elenco
precedente. Nel menu Options (Opzioni),
premere per tornare alla schermata
precedente.
3
Manopola volume/mute. Ruotare a
destra/sinistra per aumentare/ridurre il
volume. Premere per silenziare/ripristinare
l'audio.
4
Manopola Select. Ruotare per evidenziare
le varie voci dell'elenco attivo e premere
per selezionare. Esplorare le opzioni e
premere per selezionare. Premere per
mettere in pausa una traccia, un podcast
o un programma
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
5
Tasto a sfioramento di standby (
). Premere
seguito da O Ok per
accendere la radio; ripetere la stessa
operazione per mettere la radio in standby
(o spegnerla, se alimentata da una
ChargePAK E1).
6
SnoozeHandle™ (non funziona quando
la radio è alimentata a batteria). Premere
per impostare una ripetizione della sveglia
dopo 9 minuti. Impugnare per portare
il display alla luminosità massima per 3
secondi.
7
Sensore di luminosità. Regola la
luminosità del display in base alla
luminosità della stanza (funziona soltanto
quando il livello di luminosità è impostato
su ‘Automatico’). Verificare che il sensore
non sia coperto o bloccato.
Sommario
1.5 Guida rapida al pannello posteriore
Aux Speaker
8
Connettore USB (mini-A - mini-B) per
l'aggiornamento del firmware della radio
quando non è disponibile una connessione
internet wireless.
9
12
Stereo Out
Ingresso per l'altoparlante ausiliario S-1
Flow. Per acquistare l'altoparlante ausiliario
S-1 Flow, accedere alla pagina www.pure.
com/shop o rivolgersi al proprio rivenditore
locale PURE.
10
Uscita per le cuffie (3,5mm).
11
Uscita per un amplificatore esterno collegato
con cavo da 3,5mm/RCA (non fornito).
12
Ingresso per iPod, lettore MP3, ecc. con
cavo ausiliario da 3,5mm (non fornito) o
PURE i-10 (accedere alla pagina www.pure.
com/shop o rivolgersi al proprio rivenditore
locale PURE).
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Aux In
6V DC
13
Ingresso 6VCC per l'adattatore di rete in
dotazione.
14
Vite di fissaggio dell'antenna (da svitare
se occorre sostituire l'antenna quando
danneggiata).
15
Vano della batteria ricaricabile ChargePAK
E1 (venduta separatamente).
16
Gancio di bloccaggio dell'antenna quando
non utilizzata (per esempio, quando si
ascolta la radio da internet).
17
Porta bass reflex regolata acusticamente
(non coprire).
18
Numero di serie (necessario per collegare la
radio a The Lounge).
Sommario
1.6 Guida rapida al display
Barra delle icone (da sinistra a destra):
L'orologio viene regolato e aggiornato automaticamente. In
caso di mancata visualizzazione dell'ora, sintonizzarsi su una
stazione DAB per qualche minuto (v. Help (Guida))
Sorgente audio: DAB,
(The Lounge),
MP (Media player), FM o AUX (Ingresso
ausiliario).
Indicatore di esclusione del microfono
Livello del volume
Now Playing/nome menu
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
via our website
Area display informativo
Key 1
Key 2
Key 3
Indicatori sveglia/timer
Orologio
Livello batteria ChargePAK (icona animata
durante la carica, spenta a batteria carica)
Indicatore stereo
Tasti contestuali a sfioramento 1-3
Forza del segnale: indica il livello di ricezione
quando si tratta di sorgenti DAB ed FM e
la potenza della rete wireless quando la
sorgente è The Lounge o Media player.
1.7 Guida rapida alle funzioni più utilizzate
Come cambiare la sorgente audio
EVOKE Flow propone 5 sorgenti audio: DAB radio, The Lounge (contenuti audio online), Media player,
FM radio e Auxiliary input (Ingresso ausiliario). Per cambiare la sorgente audio:
Cambio della
sorgente audio
1
Premere
2
Evidenziare e selezionare una nuova sorgente audio o premere
fino a visualizzare il Menu sorgenti.
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
via our website
Presets
Options
per uscire dal Menu sorgenti.
DAB radio
The Lounge
Media player
FM radio
Auxiliary input
Menu sorgenti
Tasti contestuali a sfioramento
EVOKE Flow dispone di 3 tasti contestuali a sfioramento. La funzione di ogni tasto è visualizzata sopra
il tasto stesso e cambia in base a ciò che si ascolta o al menu attivo. Quando il cerchietto giallo che
identifica il tasto non è illuminato, significa che, nella schermata attiva, il tasto non ha alcuna funzione.
Uso del tasto Indietro per tornare al menu precedente
Premere
per tornare alla schermata precedente dal menu attivo o durante la ricerca delle stazioni o
di altri contenuti. Premere e tenere premuto
in qualsiasi momento per tornare alla schermata ‘now
playing’ (in esecuzione) della sorgente audio attiva.
13
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Sommario
1.8 Uso dello scorrimento rapido
La funzione di scorrimento rapido facilita la ricerca di stazioni radio, programmi "Listen again" e
podcast in elenchi che possono contenere anche migliaia di voci.
Uso della funzione per scorrere rapidamente un elenco di contenuti
1
Per lo scorrimento rapido, ruotare la manopola Select nella direzione desiderata. L'elenco inizia
a scorrere lentamente in quella direzione, come indicato dalle frecce nella barra di scorrimento.
Inizio dello
scorrimento
rapido
Ruotare
rapidamente e
con decisione
Clube 720 AM
Clube FM 100.5
Clubtec Radio
Clyde 1 102.5FM
Crik FM classic rock
Search
Bassa velocità
2
Aumentare la velocità ruotando la manopola Select nella direzione di scorrimento.
3
Individuata la stazione desiderata, fermare lo scorrimento rapido ruotando la manopola Select
in senso opposto o premendola.
Accelerazione
dello
scorrimento
rapido
Clube FM 100.5
Clubtec Radio
Clyde 1 102.5FM
Crazy House Radio
Europe 2 Rock Classics
Velocità superiore
Search
4.
Evidenziare e selezionare la stazione che si desidera ascoltare o riprendere lo scorrimento
veloce come descritto sopra. Raggiunto il termine di un elenco, la funzione di scorrimento
rapido riprende dall'inizio.
Arresto dello
scorrimento
rapido
Clube FM 100.5
Clubtec Radio
Clyde 1 102.5FM
Crazy House Radio
Europe 2 Rock Classics
Search
O
Nota Quando si usa la funzione di scorrimento rapido in un elenco di contenuti audio online,
è possibile che venga visualizzato il messaggio ‘Loading...’ (Caricamento in corso...)
anziché il nome della stazione. Questo accade quando l'elenco scorre più rapidamente
delle voci che possono essere scaricate sulla rete wireless.
14
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Sommario
1.9 Presentazione di PURE Lounge
Per sfruttare al massimo le potenzialità della radio EVOKE Flow, è consigliabile collegarla a PURE
Lounge (www.thelounge.com), la porta di accesso al mondo dei contenuti audio online.* The
Lounge propone migliaia di stazioni radio internet, podcast e programmi "listen again" da seguire
comodamente nel proprio soggiorno, bagno, giardino o garage − praticamente ovunque nel raggio
d'azione della rete wireless. È sufficiente accedere al sito, registrare i propri dati e collegare la radio per
ricevere il codice di registrazione necessario a usufruire di tutte le funzioni di The Lounge e a salvare
più di 10 stazioni preferite sulla propria EVOKE Flow.
Home page
di The Lounge
Pagina di ricerca
di The Lounge
15
* Consigliamo la registrazione e il collegamento della radio a PURE Lounge, in modo da poter salvare più di 10 preferiti e organizEVOKE
- Manuale
Sommario
zarli in Flow
cartelle
separate. utente v1.0
2
Ascolto di radio DAB
Ascolto di radio DAB
Questo capitolo spiega come usare EVOKE Flow quando si ascoltano radio DAB e, in particolare,
come cambiare le stazioni, memorizzare un elenco di stazioni preselezionate e modificare le
impostazioni.
Nota
In modalità DAB, l'antenna dovrebbe essere completamente estesa per garantire la massima
qualità del segnale.
2.1 Passaggio alla sorgente radio DAB
1
Premere
fino a visualizzare il Menu sorgenti.
2
Evidenziare e selezionare ‘DAB radio’.
3
La prima volta che si usa la radio in modalità DAB (o dopo un ripristino delle impostazioni di
fabbrica), un processo di sintonizzazione automatica, della durata di circa un minuto, cerca
tutte le stazioni ricevibili. Alla fine, la radio si sintonizza su una stazione DAB.
2.2 Cambio della stazione
Per cambiare la stazione:
1
Ruotare la manopola Select per scorrere l'elenco delle stazioni DAB disponibili.
2
Evidenziare la stazione che si desidera ascoltare.
3
Premere la manopola Select per sintonizzare la stazione evidenziata.
Cambio
della stazione
MAGIC
Panjab Radio
Planet Rock
Polish radio Ldn
PremierChristian
Nota
16
I nomi delle stazioni che trasmettono anche servizi secondari sono seguiti dal simbolo >>
e i relativi servizi secondari, riportati immediatamente sotto la stazione, sono preceduti dal
simbolo <<. Nel Regno Unito, un servizio secondario è, ad esempio, 5Live Sports Extra.
Eventuali stazioni temporaneamente non disponibili sono identificate dal simbolo ‘?’ prima
del nome.
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio DAB
2.3 Uso delle preselezioni
È possibile memorizzare e aggiornare, in qualsiasi momento, un elenco di stazioni DAB preselezionate.
Per memorizzare una stazione DAB come preselezione
Memorizzazione
di una stazione
preselezionata
1
Selezionare la stazione DAB che si desidera aggiungere alla lista di preselezione.
2
Premere O Presets.
3
Ruotare la manopola Select per evidenziare uno slot di preselezione tra 1 e 30 (ad esempio
‘Empty 01’ (Vuoto 01).
4
Premere O Store per memorizzare la stazione nel relativo slot.
Store
Empty 29
Empty 30
Empty 01
Empty 02
Empty 03
Per selezionare una stazione dall'elenco delle preselezioni:
Selezione di
una stazione
preselezionata
1
Quando si ascolta una stazione DAB, premere O Presets.
2
Evidenziare uno slot di preselezione tra 1 e 30. Gli slot di preselezione sono etichettati con il
nome della stazione memorizzata o con ‘Empty...’ (Vuoto...) se sono liberi.
3
Premere O Listen (Ascolta) per sintonizzare la stazione preselezionata (o premere la manopola
Select).
Presets
17
Empty 29
Empty 30
Planet Rock
Empty 02
Empty 03
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
via our website
Options
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Store
Listen
Ascolto di radio DAB
2.4 Opzioni disponibili con la sorgente DAB
Quando si ascolta una stazione DAB, premere O Options (Opzioni) ed evidenziare e selezionare ‘DAB
settings’ (Impostazioni DAB). Per una spiegazione delle altre possibili impostazioni, vedere il Capitolo 7,
Opzioni universali.
Autotune (Sintonizzazione automatica)
Evidenziare e selezionare ‘Autotune’ per cercare nuove stazioni DAB e cancellare le stazioni inattive. La
sintonizzazione automatica può essere arrestata prima che sia terminata premendo O Cancel (Annulla).
Al termine del processo, EVOKE Flow si sintonizza sull'ultima stazione ascoltata.
Station order (Ordine delle stazioni)
Evidenziare e selezionare ‘Station order’ per modificare il criterio in base al quale vengono visualizzate
le stazioni DAB:
Alphanumeric
(Alfanumerico)
Elenco di tutte le stazioni in ordine alfanumerico (0-9, A-Z).
Active station
(Stazione attiva)
Elenco di tutte le stazioni attive (che stanno trasmettendo)
all'inizio dell'elenco.
Multiplex
Raggruppamento delle stazioni in base al relativo multiplex (gruppo di stazioni
nazionali o locali trasmesse dallo stesso operatore).
Trim station list (Organizzazione elenco stazioni)
Evidenziare e selezionare ‘Trim station list’ per rimuovere le stazioni DAB inattive (contrassegnate da
‘?’) dall'elenco delle stazioni.
Dynamic Range Control (Controllo gamma dinamica)
Evidenziare e selezionare ‘Dynamic Range Control’ per modificare le impostazioni DRC. Nelle
trasmissioni DAB, il segnale DRC rende più nitidi i suoni deboli negli ambienti rumorosi o quando il
volume è particolarmente basso.
Off
Il segnale DRC trasmesso dalla stazione viene ignorato.
Half
Il livello DRC è ridotto a metà rispetto a quello trasmesso dalla stazione
Full (default)
Il livello DRC è identico a quello del segnale trasmesso.
Nota
18
Solo alcune stazioni trasmettono il segnale DRC.
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio DAB
3
Ascolto della radio da Internet e altro
Ascolto di radio Internet e altro
Questo capitolo spiega come ascoltare EVOKE Flow utilizzando come sorgente ‘The Lounge’. In
questa modalità, è possibile sintonizzarsi sulle stazioni radio preferite, riascoltare programmi radio già
trasmessi, scoprire il mondo del podcasting o ascoltare una selezione di PURE sounds, concepita per
stimolare, ispirare e rilassare.
3.1 Primo collegamento di EVOKE Flow alla rete wireless
Registrarsi a PURE Lounge e collegare la radio per ricevere il codice di registrazione
Effettuare l'accesso a www.thelounge.com, se non è ancora stato fatto, e fare clic su ‘Connect
my PURE radio’ (Collega la mia radio PURE) per registrare i propri dati e collegare la radio: è
ora possibile personalizzare la propria esperienza di ascolto. Collegata la radio a The Lounge, è
possibile aggiungere oltre 10 preferiti e organizzarli in cartelle separate sul proprio PC. Nell'ambito
del processo di registrazione, sarà inviato via e-mail un codice di registrazione da inserire nella
propria radio per collegarla a The Lounge (v. di seguito).*
Selezione della sorgente audio ‘The Lounge’
1
Premere
2
Evidenziare e selezionare ‘The Lounge’.
fino a visualizzare il Menu sorgenti.
–DAB–
Select a source
DAB radio
Online content
Media player
Selezione di
The Lounge
DAB radio
The Lounge
Media player
FM radio
Auxiliary input
Selezione della rete wireless dall'elenco
1
Quando si seleziona la sorgente ‘The Lounge’ per la prima volta, EVOKE Flow esplora tutte le
reti wireless visibili nella zona circostante e le visualizza in un elenco.
–Top–
Scan
Scanning...
Scansione delle
reti wireless
(3)BT Home Hub A102
(9)SmithFamily
Cancel
Nota
19
- No network selected Select wireless network
Manual
Manual
Per inserire manualmente i dati della propria rete wireless, premere O Manual (Manuale).
La potenza di ogni rete wireless è riportata tra parentesi e varia tra 1 (debole) e 10 (forte).
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio Internet e altro
2
Evidenziare e selezionare il nome della rete wireless dall'elenco.
- No network selected Select wireless network
Selezione di una
rete wireless
(3)BT Home Hub A102
(9)SmithFamily
Manual
Aiuto! “Non riesco a trovare la mia rete wireless”
Se si visualizza il messaggio ‘No networks found’ (Impossibile trovare una rete) o ‘Wireless
network error’ (Errore rete wireless), portare la propria radio più vicino al router e spostare il router
in una posizione più alta (ad es. su uno scaffale), lontano da oggetti metallici. Premere O Retry
(Riprova) per ripetere la ricerca delle reti visibili.
Se la propria rete wireless non compare nell'elenco delle reti, effettuare le operazioni descritte sopra
e, successivamente, premere
e selezionare ‘Connection wizard’ (Guida al collegamento) per
esplorare nuovamente le reti visibili.
Se la propria rete è configurata come non visibile, è possibile inserire le impostazioni manualmente,
premendo O Manual e seguendo la procedura. Per ulteriori informazioni al riguardo, vedere il punto
Configurazione manuale.
Inserire il proprio codice WEP o WPA/WPA2 o la password
1
Schermata di
inserimento codice o
password
Se viene visualizzato il messaggio ‘Enter key or password’ (Inserire codice o password), inserire
il codice WEP, WPA o WPA2 o la password della propria rete wireless. Ruotare la manopola
Select per evidenziare i caratteri e premere per confermare; premere
O Delete (Cancella) per cancellare i caratteri (premere e tenere premuto per cancellare tutto);
premere O More...(Altro...) per visualizzare le minuscole; e premere O Save (Salva) per terminare
(O Save viene visualizzato solo quando è stato inserito un numero compatibile di caratteri).
Enter key or password
ABCDEFGHIJKLM
NOPQRSTUVWXYZ
sp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
More...
6578616D706C
Enter key or password
ABCDEFGHIJKLM
NOPQRSTUVWXYZ
sp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Delete
Save
More...
“Aiuto!Checos'è un codice WEP?”
Un codice WEP, WPA o WPA2 è una sequenza di lettere e numeri che impedisce l'accesso non
autorizzato a una rete wireless protetta. Dispositivi come EVOKE Flow hanno bisogno del codice
di codifica per collegarsi alla rete wireless. Normalmente il codice è costituito da 26 o 64 caratteri,
in base alla configurazione della propria rete wireless e, in alcuni casi, invece codice completo può
essere utilizzata una password più breve.
Codice o password devono essere annotati in fase di configurazione dell'account di banda larga e/o
della rete wireless (all'occorrenza, rivolgersi alla persona che ha configurato la rete wireless).
Se non si riesce a trovare il codice o la password, è possibile consultare il Capitolo 8, Guida e
suggerimenti per ulteriori consigli su come reperire queste importanti informazioni.
20
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio Internet e altro
Nota
2
In base alla configurazione della rete wireless, il solo inserimento della password può non
essere sufficiente per il collegamento. In tal caso, EVOKE Flow prima cercherà di collegarsi
alla rete e quindi visualizzerà il menu ‘Unable to connect’ (Impossibile connettersi). Evidenziare
e selezionare ‘Change key or password’ (Cambia codice o password), provare a inserire il
codice di codifica WEP, WPA o WPA2 completo e premere O Save (Salva).
Attendere, per uno o due minuti, che EVOKE Flow si colleghi alla rete wireless.
Setting up network
Verifying key...
A
Network Setup
Configuring IP...
A
“Aiuto! Compare il messaggio Unable to connect” (Impossibile connettersi)
Se compare il messaggio ‘Unable to connect’, evidenziare e selezionare una delle seguenti opzioni:
Retry connection
Tenta di ricollegarsi alla rete selezionata usando lo stesso codice di codifica
o password.
Select another network
Esplora e visualizza nuovamente l'elenco delle reti wireless visibili. È
possibile selezionarne una nuova se, ad esempio, la radio EVOKE Flow è
stata spostata (ad es. da casa all'ufficio).
Change key or password
in caso di errore, consente di inserire un nuovo codice WEP o WPA/
WPA2 o password. Inserito il nuovo codice, selezionare ‘Retry connection’
(Riprova il collegamento) per tentare di collegarsi.
Change encryption mode Scegliere la modalità di codifica tra ‘WEP’, ‘WPA (PSK)’, ‘WPA2 (PSK)’
o ‘None (Nessuna)’. EVOKE Flow rileva automaticamente la modalità di
codifica della rete che può essere comunque modificata se si ritiene che
sia scorretta; al termine, selezionare ‘Retry connection’.
Change IP configuration
Scegliere tra le opzioni ‘DHCP’ o ‘Static’ (Fisso) (v. Indirizzo IP)
Infine, inserire il proprio codice di registrazione per The Lounge*
Inserimento di
un codice di
registrazione
1
Quando viene visualizzata la pagina di registrazione, premere O Enter e inserire il proprio codice
di registrazione (inviato, via e-mail, dopo il collegamento della radio in The Lounge
(www.thelounge.com)). Ruotare la manopola Select per evidenziare i caratteri e premere per
selezionare; premere
O Delete (Cancella) per cancellare i caratteri (premere e tenere premuto per cancellare tutto);
premere O Save (Salva) per terminare.
2
Attendere qualche momento fino a visualizzare il menu The Lounge. Complimenti! Il mondo
delle radio internet è a vostra completa disposizione: proseguire la lettura per scoprire come
sintonizzarle.
Please register at
www.thelounge.com
for a registration code.
Press Enter to enter code.
–YOUR CODE –
Enter registration code
ABCDEFGHIJKLM
NOPQRSTUVWXYZ
sp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Skip
Del
Enter
Save
More...
My favourites
Stations
Listen again
Podcasts
PURE sounds
Home page di The Lounge
21
* Se si preferisce
connettersi
a The v1.0
Lounge senza registrarsi, premere ‘Skip’ (Salta).
EVOKE
Flow - Manuale
utente
Ascolto di radio Internet e altro
3.2 Ascolto e ricerca di contenuti audio online
Abbiamo organizzato tutti i contenuti audio online, disponibili su The Lounge, in 5 categorie: My
favourites (Preferiti) (all'inizio, vuoto), Stations (Stazioni), Listen again (Riascolto), Podcasts e PURE
sounds (Suoni PURE). È possibile ricercare contenuti di proprio interesse in ogni categoria. Ad
esempio, se si desidera imparare lo Spagnolo e si ama la musica dance, è possibile cercare nel nostro
elenco di stazioni radio internet le stazioni spagnole che trasmettono musica dance.
Selezionare una categoria di contenuti
Home page di
The Lounge
My favourites
Stations
Listen again
Podcasts
PURE sounds
1
Quando si entra in modalità ‘The Lounge’ per la prima volta, viene visualizzata la homepage di
The Lounge.
Evidenziare e selezionare una delle categorie descritte nella tabella che segue:
2
My favourites
Per ascoltare le stazioni radio, i programmi "Listen again", i podcast o i
PURE sounds che si preferiscono. È possibile aggiungere voci ai preferiti
durante l'ascolto di The Lounge sia da EVOKE Flow sia dal computer
Stazioni radio di tutto il mondo che trasmettono via internet
Programmi radio archiviati e disponibili da ascoltare online (anche in
streaming) per un periodo di tempo determinato o indefinito dopo la
trasmissione in diretta
Migliaia di podcast. Dal comico al sublime, si tratta di show audio
preregistrati che possono essere inviati online praticamente a chiunque e su
qualunque soggetto immaginabile, tra cui commedia, arti e tecnologia
Una raffinata selezione di suoni per stimolare, ispirare e rilassare.
My favourites
Stations
Listen again
Podcasts
PURE sounds
Selezione di
‘Stations’
(Stazioni)
3.
22
Zuidoost Brabant
Zupanijski Radio Sibenik
+ Radio
+2 Radio
1 Click FM
Add Search
Tutte le stazioni, i programmi di riascolto, i podcast o i PURE sounds disponibili nella categoria
di contenuti vengono visualizzati. Premere O Search (Cerca) per inserire i criteri di ricerca e
restringere l'elenco alle proprie preferenze (v. la prossima pagina).
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio Internet e altro
Ricerca di stazioni, programmi di riascolto o podcast
1
Visualizzazione
della pagina di
ricerca
Premere O Search dall'elenco di contenuti per visualizzare la pagina di ricerca.
Zuidoost Brabant
Zupanijski Radio Sibenik
+ Radio
+2 Radio
1 Click FM
Search
Add Categorie
di ricerca
Name
Genre
Country
Language
Quality
Clear
[All]
[All]
[All]
[All]
[All]
Go
Criteri di
ricerca
Home
Clear
Pagina di ricerca
2
Evidenziare e selezionare una categoria, ruotare la manopola per scorrere i criteri di ricerca
disponibili e premere per selezionare. È possibile effettuare la ricerca in base a qualunque
combinazione di queste categorie:
Name
(Nome)
Per cercare in base al nome, completo o parziale, di una stazione,
podcast o programma.
(Genere) Per visualizzare solo contenuti del genere preferito, ad es. Jazz.
(Paese) Per visualizzare solo contenuti trasmessi da un particolare paese.
(Lingua) Per visualizzare solo contenuti trasmessi in una particolare lingua.
(Qualità) Per visualizzare solo contenuti rispondenti alla qualità audio
desiderata. Le classi di qualità variano tra 1 e 5 (1 = bassa,
3 = media, 5 = eccellente).
Genre
Country
Language
Quality
Ad esempio, per modificare la categoria Country su The Netherlands (Olanda), evidenziare e
selezionare ‘Country’, ruotare la manopola Select fino a visualizzare ‘Netherlands’ e premere la
manopola Select).
È possibile selezionare e cambiare tutte le categorie desiderate prima di iniziare la ricerca dei
contenuti; ad esempio, per selezionare il genere ‘Classical’ (Classica), evidenziare e selezionare
‘Genre’, ruotare la manopola Select fino a visualizzare ‘Classical’ e premere la manopola).
Name
Genre
Country
Language
Quality
Clear all
3
Go
Lounge
Clear
Name
Genre
Country
Language
Quality
Clear all
[All]
[All]
[Netherlands]
[All]
[All]
Go
Lounge
Clear
Una volta selezionati i propri criteri di ricerca, premere O Go (Vai) per lanciare la ricerca di tutte
le stazioni, i programmi di riascolto o i podcast corrispondenti. Per ripristinare le categorie di
ricerca su ‘[All ]’ (Tutte), premere O Clear all (Cancella tutto).
Name
Genre
Country
Language
Quality
Clear all
23
[All]
[All]
[Sp[All]
[All]
[All]
[All]
[All]
[Netherlands]
[All]
[All]
Go
Lounge
Clear
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Name
Genre
Country
Language
Quality
Clear all
[All]
[Classical]
[Netherlands]
[All]
[All]
Go
Lounge
Clear
Ascolto di radio Internet e altro
4
Viene visualizzato un elenco di stazioni, programmi di riascolto o podcast rispondenti ai criteri.
Per iniziare la riproduzione, evidenziare e selezionare una voce dall'elenco.
Radio Omproep Schouwe
Raudio Special 9 Beet
AVRO Klassiek 2
AVRO Klassiek 3
AVRO Klassiek 4
Search
Add Nota
Now tuning...
Description not available
Add fav
Options
AVRO Klassiek 2
For a broader picture
Add Options
Se si conosce ciò che si sta cercando con esattezza, è possibile selezionare ‘Name’ e
inserire direttamente il nome della stazione, del programma o del podcast, una funzione
che può rivelarsi molto utile. Selezionare ‘Name’, ruotare e premere la manopola Select per
inserire il nome, completo o parziale, e premere O OK.
Selezione di un'altra stazione, programma o podcast
kexp
Enter name
abcdefghijk lm
nopqrstuvwxyz
sp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Inserimento
del nome di
una stazione
Delete
OK
Clear
Name
Genre
Country
Language
Quality
Clear all
[kexp]
[All]
[All]
[All]
[All]
Go
Lounge
Clear
KEXP 90.3FM
Add Search
1
Mentre si ascolta la stazione, il programma o il podcast, ruotare la manopola Select per
visualizzare i risultati dell'ultima ricerca (memorizzati fino a quando viene effettuata una nuova
ricerca).
2
Quando i risultati vengono visualizzati, evidenziare e selezionare un'altra voce o procedere con
una delle seguenti operazioni:
s
Per effettuare una nuova ricerca nella stessa categoria di contenuti (ad es. Stations), premere
O Search per visualizzare la pagina di ricerca. Modificare o cancellare i propri criteri di ricerca e
premere O Go per lanciare una nuova ricerca.
s
Per effettuare una ricerca in una diversa categoria di contenuti (Stations, Listen again o
per tornare alla homepage di The Lounge ed evidenziare e selezionare una
Podcasts), premere
nuova categoria di contenuti.
Aiuto! Compare il messaggio ‘Station not available’
Se si visualizza il messaggio ‘Station not available’ (Stazione non disponibile), è possibile che
la stazione radio sia temporaneamente fuori onda o che si stia tentando di sintonizzare una
stazione momentaneamente chiusa nel paese di trasmissione.
Se il messaggio ‘Station not available’ persiste, è possibile che la stazione sia stata chiusa
definitivamente o che ci sia un problema tecnico con il flusso audio. Comunicando il problema
tramite la pagina ‘Contact Us’ (Contattateci) in The Lounge, il problema verrà analizzato e, se
possibile, risolto.
24
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio Internet e altro
3.3 Apertura di gruppi di voci
Per aprire un gruppo di programmi o episodi podcast
I gruppi di programmi di riascolto, i podcast e le Cartelle preferiti, sono preceduti dal simbolo ‘+’. Ad
esempio, tutti i programmi di una serie regolare o una raccolta di episodi podcast possono essere
raggruppati sotto il titolo della rispettiva serie.
1
Evidenziare e selezionare il titolo di un gruppo preceduto dal simbolo ‘+’ per visualizzare tutti i
programmi o gli episodi di quel gruppo.
2
Per iniziare la riproduzione, evidenziare e selezionare il titolo di un singolo programma o
episodio. Per tornare al titolo del gruppo, premere .
+Best of The Boro
+Best of Today
+Between the lines
+Beyond belief
+Big Brother Podcasting
Ascolto di una
voce in un gruppo
Armistead Maupin, author of
John Burnham Schwartz
Salman Rushdie, author of
Jennifer Finney Boylan
James McBride, author of
Search
Add Search
3.4 Aggiunta e visualizzazione dei propri preferiti
Per aggiungere una stazione, un programma o un podcast ai propri preferiti
È possibile aggiungere stazioni, programmi e podcast a ‘My favourites’ per accedervi in modo rapido
e facile. Tutto ciò che viene aggiunto a ‘My favourites’ sarà elencato sotto ‘My EVOKE Flow’ in The
Lounge (se la registrazione è avvenuta e la radio è collegata al sito web). In The Lounge, è possibile
organizzare i propri preferiti in diverse cartelle; ad esempio, predisporre una cartella separata per ogni
membro della famiglia o separare la radio "parlata" dalle trasmissioni musicali.
Aggiunta di una
stazione a My
favourites
1
Se necessario, realizzare una nuova ricerca di contenuti (v. Search for a station...(Cerca una
stazione...)).
2
Selezionare una stazione, un programma di riascolto o un podcast. Se si desidera ascoltare
prima di aggiungere la voce ai preferiti, premere la manopola Select per sintonizzare o passare
al punto 3.
3
Premere O Add (Aggiungi)♥ per aggiungere il servizio a ‘My favourites’.
4
Viene visualizzata la schermata di conferma ‘Add Favourite’ (Aggiungi preferito). Premere O OK
per confermare e tornare alla schermata precedente.
Clube 720 AM
Clube FM 100.5
Clyde 1 102.5FM
Crik FM classic rock
Cristal 1060 AM
Add 25
Search
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Clyde 1 102.5FM
Clyde 1 102.5FM
Add Options
Add favourite
Added to My favourites
Clyde 1 102.5FM
Add fav
OK
Menu
Ascolto di radio Internet e altro
Per accedere ai propri preferiti
Tutte le stazioni, i programmi e i podcast che si desidera aggiungere ai propri preferiti possono essere
visualizzati selezionando la categoria contenuti ‘My favourites’.
1
Ruotare la manopola Select per visualizzare i risultati dell'ultima ricerca e premere
fino a
visualizzare la homepage di The Lounge. In alternativa, premere O Options ed evidenziare e
selezionare ‘The Lounge’.
2
Selezionare ‘My favourites’.
3
Evidenziare e selezionare il nome della propria radio (‘My EVOKE Flow’ è il nome di default se
non è stato modificato con scelte personalizzate; vedere Modifica del nome della radio) o una
Favourites Folder (Cartella preferiti) creata in The Lounge.
4
Evidenziare e selezionare la voce che si desidera ascoltare.
My favourites
Stations
Listen again
Podcasts
PURE sounds
Clube 720 AM
Clube FM 100.5
Clyde 1 102.5FM
Crik FM classic rock
Cristal 1060 AM
Search
Add Nota Per cancellare un preferito, accedere a The Lounge (www.thelounge.com) e fare clic su
‘My Favourites’.
3.5 Pausa e ricerca posizione
Per mettere in pausa e cercare una posizione in un programma di riascolto o podcast
Durante la riproduzione di un programma di riascolto o podcast, è possibile mettere in pausa l'audio e
cercare un punto avanti o indietro.
1
Quando un programma o podcast è in riproduzione, premere la manopola Select per mettere in
pausa l'audio e visualizzare la pagina di ricerca posizione.
2
Premere la manopola Select per riprendere la riproduzione o premere e tenere premuto O
o O per cercare avanti o indietro nel flusso audio. La barra di ricerca inizia a muoversi e una
percentuale segnala la posizione nel flusso audio.
3
Rilasciare il tasto per fermare la ricerca avanti o indietro e iniziare la riproduzione dalla nuova
posizione.
Sussex Breakfast
Pausa e ricer- The Best of Brighton and
Sussex Breakfast show. For
ca posizione
Sussex Breakfast: 20/08/08
Sussex Breakfast: 20/08/08
Paused: 00:08.50
55%
more information visit
Options
Add Options
La pagina di ricerca posizione
Nota
26
La possibilità di mettere in pausa e cercare avanti o indietro dipende dalle caratteristiche
del flusso audio e non è sempre possibile. Non è mai possibile mettere in pausa e cercare
una posizione in una stazione radio internet che trasmette in diretta.
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio Internet e altro
3.6 Opzioni disponibili utilizzando come sorgente The Lounge
Quando si ascolta una stazione, un podcast o un programma di riascolto, premere O Options ed
evidenziare e selezionare ‘The Lounge settings’ (Impostazioni The Lounge) per visualizzare le seguenti
impostazioni, applicabili solo alla sorgente audio ‘The Lounge’. Per una spiegazione delle altre possibili
impostazioni applicabili a tutte le sorgenti audio, vedere il Capitolo 7 Opzioni universali.
Clear favourites (Cancella preferiti)
Selezionare per cancellare tutti i preferiti memorizzati sulla radio. Viene visualizzato un messaggio di
avviso: premere O Yes (Sì) per confermare la cancellazione o O No per annullarla.
Change radio name (Cambia nome radio)
Quando ci si collega a The Lounge per la prima volta, il nome di default della radio è ‘My EVOKE Flow’
e questo sarà il nome riportato nelle pagine ‘My Radios’ e ‘My Favourites’. È possibile modificare
questo nome secondo le preferenze personali.
1
Evidenziare e selezionare ‘Change radio name’.
2
Il nome attuale viene visualizzato nella parte superiore del display.
3
Inserire un nuovo nome per la radio e premere O Save (ruotare la manopola Select per
evidenziare le lettere e premere per selezionarle; premere O More... per visualizzare i caratteri
maiuscoli e i simboli).
4
Dopo questa operazione, in The Lounge e nella pagina My favourites la radio comparirà con il
nuovo nome.
Register with The Lounge (Registrazione a The Lounge)
Selezionare questa opzione se la radio non è ancora collegata a The Lounge.
1
Evidenziare e selezionare ‘Register with The Lounge’.
2
Inserire il proprio codice di registrazione, inviato via e-mail all'atto della registrazione, collegare
la radio (www.thelounge.com) e premere O Save.
Nota Vedere il punto 3.1 Collegamento di Evoke Flow per scoprire come ottenere il proprio codice
di registrazione.
3.7 Impostazioni Wi-Fi
Premere O Options in modalità ‘The Lounge’ o ‘Media player’ ed evidenziare e selezionare ‘Wi-Fi
settings’ (Impostazioni Wi-Fi) per visualizzare il seguente elenco di opzioni di configurazione della rete
wireless.
Connection wizard (Guida al collegamento)
Selezionare ‘Connection wizard’ per esplorare tutte le reti wireless disponibili e, all'occorrenza,
selezionarne una nuova. Per istruzioni sul collegamento a una rete wireless, vedere il punto 3.1
Collegamento di EVOKE Flow.
27
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio Internet e altro
View details (Visualizza dettagli)
Selezionare ‘View details’ per visualizzare i seguenti dati tecnici sulla configurazione della rete wireless
a cui EVOKE Flow è collegata:
Network name (Nome rete)
Il nome della rete (SSID) viene visualizzato nella parte superiore del
display.
Encryption (Codifica)
Viene riportato il metodo di codifica (WEP, WPA o WPA2).
IP address (Indirizzo IP)
L'indirizzo IP della radio.
Net mask (Maschera di rete)
La maschera di rete configurata.
DNS
L'indirizzo IP del server DNS.
Router
L'indirizzo IP del router gateway.
Radio Name (Nome della radio) Il nome della radio (vedere Change radio name)
MAC address (Indirizzo MAC)
L'indirizzo MAC della radio (un indirizzo fisso che identifica lo
specifico hardware).
Access point (Punto di accesso) L'indirizzo MAC del router wireless a cui la radio è collegata.
Manual setup (Configurazione manuale)
Selezionare ‘Manual setup’ per configurare manualmente le impostazioni della propria rete wireless
(solo per utenti avanzati).
Retry connection (Riprova il collegamento)
Per tentare di ricollegarsi alla rete selezionata.
Network name (Nome della rete) Scegliere tra ‘Scan for networks’ (Esplora reti) o ‘Enter SSID
manually’ (Inserisci SSID manualmente) per specificare un nuovo SSID per la rete
wireless.
Encryption mode (Modalità di codifica)
Per scegliere la modalità di codifica tra ‘WEP’, ‘WPA (PSK)’,
‘WPA2 (PSK)’ o ‘None’. EVOKE Flow rileva automaticamente la modalità di codifica
della rete. Modificare questa impostazione solo se si ritiene che la modalità di
codifica non sia corretta.
Key or password (Codice o password)
Per inserire un nuovo codice di codifica o una password.
IP address (Indirizzo IP) Scegliere tra ‘DHCP’ o ‘Static’.
Clear network settings (Cancella impostazioni di rete)
Selezionando ‘Clear network settings’, EVOKE Flow ‘dimentica’ tutte le reti wireless ed effettua una
nuova esplorazione delle reti visibili. Selezionare ‘Connection wizard’ per esplorare le reti wireless.
Occorre reinserire il proprio codice WEP o WPA/WPA2 o la password. Confermare questa operazione:
premere O Yes per confermare o O No per annullare.
28
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di radio Internet e altro
4
Ascolto di Media player;
Questo capitolo spiega come usare EVOKE Flow utilizzando come sorgente ‘Media player’, per
ascoltare la musica memorizzata sul proprio computer o sulla NAS (network attached storage) box
in qualunque punto della casa. Per usare EVOKE Flow in modalità Media player, occorre che la radio
sia collegata alla propria rete wireless (v. Primo collegamento di EVOKE Flow alla propria rete wireless).
Occorre anche scaricare il software Flow Server da www.thelounge.com (è possibile usare anche un
altro server UPnP, come Windows Media Player 11). Infine, i file musicali memorizzati sul proprio PC o
NAS box devono essere in un formato compatibile (v. Capitolo 9, Caratteristiche tecniche per l'elenco
dei formati supportati).
Ascolto di Media player;
4.1 Prima configurazione di Media player
Prima di tutto, installare Flow Server sul proprio PC o Mac
Flow Server è un server multimediale UPnP che ti permette di condividere tutti i file musicali con
EVOKE Flow e altri dispositivi abilitati UPnP in tutta la casa. È possibile scaricarlo gratuitamente all'atto
della registrazione a The Lounge.
1
Se non è già stato fatto, accedere a The Lounge, fare clic su ‘Connect my PURE radio’,
registrare i propri dati e seguire le istruzioni della Guida al collegamento per scaricare e installare
Flow Server sul proprio sistema.*
2
Durante il processo di installazione, seguire le istruzioni a video per localizzare i file musicali
memorizzati sul computer e condividerli sulla propria rete wireless.
3
Completata la scansione, lasciare l'applicazione Flow Server aperta e il PC acceso o in
modalità ‘hibernate’ (ibernazione).
Selezionare la sorgente ‘Media player’ e il proprio server multimediale
1
Premere
2
Evidenziare e selezionare ‘Media player’.
3
Se le sorgenti ‘The Lounge’ o ‘Media player’ non sono mai state utilizzate prima, EVOKE Flow
esplora le reti wireless disponibili. Per tutte le istruzioni sul collegamento di EVOKE Flow alla
rete wireless, vedere il punto Primo collegamento di EVOKE Flow alla propria rete wireless.
4
Attendere che EVOKE Flow trovi tutti i server multimediali disponibili sulla rete wireless.
fino a visualizzare il Menu sorgenti.
DAB radio
The Lounge
Media player
FM radio
Auxiliary input
Media Servers
Please wait...
searching for servers
Cancel
–Select a server–
Media servers
Music box
Flowserver
Media player
OK
* È possibile scaricare Flow Server in qualsiasi momento, registrando i propri dati in The Lounge, facendo clic su
‘My Radios’ e quindi su ‘View my radios’ (Visualizza le mie radio).
29
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di Media player;
5
Viene visualizzato un elenco dei server multimediali. Evidenziare e selezionare il nome del
proprio server (normalmente ‘Flowserver’, se non sono state modificate le impostazioni di
default).
“No servers found”
Se si visualizza il messaggio ‘No servers found’ (Nessun server trovato) premere O OK.
Verificare che il PC sia acceso e che Flow Server o un altro programma UPnP sia aperto
e in esecuzione. Premere O Servers per rilanciare la ricerca dei server UPnP. Se non è
ancora possibile localizzare Flow Server, leggere la sezione ‘Help with Media Streaming’
(Guida Media Streaming) in Lounge Help Centre (Punto di assistenza Lounge).
4.2 Riproduzione di album, tracce e playlist
I file musicali vengono organizzati in cartelle da Flow Server o dal proprio server multimediale media
UPnP (ad es. ‘+Music’, ‘+All music’ o ‘+Albums’). È possibile sfogliare la propria raccolta musicale sul
display di EVOKE Flow e riprodurre tracce, album e playlist.
Per riprodurre un album, una cartella o una traccia
Riproduzione
della traccia di
un album
1
Evidenziare una categoria top-level nella directory media (ad es. ‘+Artists’ o ‘+Albums’). I nomi
di album e cartelle contenenti altre tracce o altre cartelle vengono sempre preceduti dal simbolo
‘+’.
2
Premere O Play (Riproduci) per riprodurre tutte le tracce dell'album o della cartella evidenziati o
premere la manopola Select per visualizzare tutte le tracce al loro interno.
3
Evidenziare la traccia che si desidera ascoltare e premere O Play.
+Abba Gold
+Abbey Road
+Accelerate
+American Idiot
+Appetite for Destruction
1. Living Well Is The Best
2. Man Sized Wreath
3. Supernatural Superse
4. Hollow Man
5. Houston
Play
Play
Search
Search
Supernatural Superserious
REM
Accelerate
Track 03
Options
La schermata delle tracce
Per selezionare un nuovo album, cartella o traccia
1.
Dalla schermata di riproduzione delle tracce, ruotare la manopola Select per visualizzare i
contenuti dell'album, della cartella o della playlist attivi oppure i risultati della ricerca (v. Ricerca
di un artista, una traccia o un album).
2.
per tornare al titolo dell'album o cartella attivi o premere ripetutamente per tornare
Premere
alla directory media.
3.
Evidenziare un album, una cartella, una playlist o una traccia nuovi da riprodurre e premere O
Play.
“Aiuto! Come faccio a vedere tutte le mie tracce?”
Molti server multimediali UPnP hanno una directory chiamata ‘+ All tracks’ o ‘+All Music’ che
contiene tutte le tracce presenti sul PC. Selezionare questa directory per accedere alla raccolta
musicale personale e iniziare la riproduzione.
30
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di Media player;
4.3 Saltare, mettere in pausa ed effettuare una ricerca all'interno delle tracce
Per saltare le tracce
Quando la traccia è in riproduzione, premere O
oO
successiva nell'album, nella cartella o nella playlist.
Saltare una
traccia
Supernatural Superserious
REM
Accelerate
Track 03
Hollow Man
REM
Accelerate
Track 04
Options
Nota
per passare alla traccia precedente o
Options
Quando Shuffle è impostato su ‘On’ (4.5), premendo o , si seleziona una traccia casuale
dall'album, cartella o playlist attiva.
Per effettuare una ricerca all'interno di una traccia
1
Quando la traccia è in riproduzione, premere e tenere premuto O
punto nella traccia attiva.
2
Sollevare il dito per iniziare la riproduzione della traccia dalla nuova posizione.
oO
per cercare un
Per mettere in pausa/riprodurre una traccia e cercare al suo interno
1
Premere la manopola Select per mettere in pausa la traccia in riproduzione.
Hollow Man
Paused: 00:01:02
Options
2
Quando la traccia è in pausa, si possono effettuare le seguenti operazioni:
Premere e tenere premuto per cercare un punto
precedente della traccia e rilasciare per iniziare a
riprodurre dalla nuova posizione.
Premere e tenere premuto per cercare un punto
successivo della traccia e rilasciare per iniziare a
riprodurre dalla nuova posizione.
Premere per riprodurre nuovamente la traccia.
Ruotare per sfogliare l'elenco delle tracce e selezionare,
all'occorrenza, una nuova traccia.
31
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di Media player;
4.4 Cercare un artista, una traccia o un album
È possibile effettuare una ricerca contestuale di un particolare album o cartella o cercare nell'intera
raccolta.
Per visualizzare la schermata di ricerca dei contenuti
1
Dalla schermata di riproduzione delle tracce, ruotare la manopola Select per visualizzare
l'elenco delle tracce.
2
ed evidenziare la cartella, l'album o la playlist in cui si desidera
Se necessario, premere
cercare (se la ricerca deve estendersi a tutte le tracce musicali, evidenziare la cartella
contenente tutta la raccolta musicale personale, – di solito denominata ‘+All tracks’ (+Tutte le
tracce) o in modo analogo.
3
Evidenziati la cartella, l'album o la playlist, premere O Search.
Accesso alla
pagina di ricerca
dei contenuti
multimediali
+Abba Gold
+Abbey Road
+Accelerate
+American Idiot
+Appetite for Destruction
Play
Search by
Artist name
Track name
Album title
OK
Search
Pagina di ricerca dei contenuti multimediali
A questo punto, è possibile effettuare le seguenti operazioni:
Voce menu
Artist name
Track name
Album title
Operazione...
Selezionare per cercare, nella cartella o nella playlist evidenziate, tutte
le tracce e gli album di un particolare artista. Inserire il nome dell'artista
usando la manopola Select per evidenziare e selezionare le lettere, quindi
premere O Go.
Selezionare per cercare, nella cartella o nella playlist evidenziate, tutte le
tracce e gli album con una particolare parola o frase nel titolo della traccia.
Inserire il nome della traccia usando la manopola Select per evidenziare e
selezionare le lettere, quindi premere O Go.
Selezionare per cercare, nella cartella o nella playlist evidenziate, tutte le
tracce e gli album con una particolare parola o frase nel titolo dell'album.
Inserire il nome dell'album usando la manopola Select per evidenziare e
selezionare le lettere e premendo O Go.
Per cancellare i risultati della ricerca
32
1
Ruotare la manopola Select per visualizzare i risultati della ricerca.
2
Premere
playlist.
per tornare all'elenco delle directory e riprodurre una traccia, un album o una
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di Media player;
4.5 Opzioni disponibili utilizzando come sorgente Media player
Quando si ascolta una traccia (schermata di riproduzione tracce), premere O Options ed evidenziare
e selezionare ‘Media player settings (Impostazioni Media player)’ per visualizzare le seguenti
impostazioni. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare e modificare i valori. Per ulteriori
informazioni sulle altre opzioni disponibili nelle sorgenti audio, vedere il Capitolo 7 Opzioni universali.
Repeat (Ripeti)
Scegliere se ripetere le tracce. Evidenziare e selezionare una delle seguenti opzioni:
Off (default)
Le tracce vengono riprodotte fino alla fine dell'album, della cartella o della
playlist attiva.
All (Tutti)
EVOKE Flow ripete continuamente la riproduzione dell'album, della cartella o
della playlist attivi oppure i risultati della ricerca.
Track (Traccia) EVOKE Flow ripete la traccia attiva.
Shuffle (Riproduci in modo casuale)
Scegliere se le tracce devono essere riprodotte in ordine casuale. Evidenziare e selezionare una delle
seguenti opzioni:
Off (default)
Le tracce dell'album, della cartella, della playlist attivi o i risultati di ricerca
vengono riprodotti in ordine.
On
Le tracce dell'album, della cartella, della playlist attivi o i risultati di ricerca
vengono riprodotti in ordine casuale.
Nota
Quando Shuffle è impostato su ‘On’, premendo O
o O si seleziona una traccia
casuale dall'album, dalla cartella, dalla playlist attivi o dai risultati della ricerca.
Server multimediale
Consente di esplorare nuovamente server multimediali disponibili o di visualizzare i dati tecnici del
server attivo. Sono disponibili due opzioni:
Current details (Dati attuali)
Elenca i seguenti dati tecnici sul server attivo:
s
Il nome del proprio server multimediale
s
Il nome del programma del server UPnP a cui si è attualmente collegati (ad
es. Flow Server).
s
La versione software del programma del server UPnP a cui si è attualmente
collegati.
s
L'indirizzo IP e la porta del media server utilizzato.
s
Un indirizzo web per ulteriori informazioni o aggiornamenti software del
programma del server UPnP.
Scan for servers (Esplora server) Cerca tutti i server multimediali disponibili
(v. ‘Seleziona la orgente Media player...’).
Wi-Fi settings (Impostazioni Wi-Fi)
Il menu delle impostazioni Wi-Fi per la configurazione della propria rete wireless è disponibile sia in
modalità ‘Media player’ sia in modalità ‘The Lounge’. Per tutti i particolari, v. ‘Wi-Fi settings’.
33
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Ascolto di Media player;
5
Ascolto di radio FM
EVOKE Flow dispone anche di tutte le funzioni di una radio FM. Questo capitolo spiega come usare
EVOKE Flow in modalità FM e, in particolare, come sintonizzare automaticamente o manualmente
e come preselezionare le stazioni. Per la ricezione ottimale delle trasmissioni FM, occorre estendere
l'antenna.
5.1 Selezione della sorgente audio ‘FM radio’
Selezionare la sorgente ‘FM radio’
1
Premere
fino a visualizzare il Menu sorgenti.
2
Evidenziare e selezionare ‘FM radio’ per attivare la sorgente FM.
5.2 Cambio della stazione
Sintonizzazione automatica (default)
1
Ruotare la manopola Select verso destra o verso sinistra per cercare la stazione FM,
precedente o successiva, con un segnale forte.
2
Dopo qualche minuto sul display vengono visualizzate le informazioni RDS, se disponibili.
3
Ruotare nuovamente la manopola Select per cercare una nuova frequenza.
Searching...
XFM
XFM
103.30
Presets
OK
Options
Presets
OK
Options
5.3 Uso delle preselezioni
Per memorizzare una stazione FM come preselezione
1
Sintonizzarsi sulla frequenza che si desidera memorizzare e premere O Presets.
2
Ruotare la manopola Select per evidenziare un numero di preselezione, tra 1 e 10.
3
Premere O Store per memorizzare la stazione nella posizione.
Chiltern
Today’s Best Mix for Herts,
Beds and Bucks 97.6 Chiltern FM
Presets
34
Options
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Store
Empty 9
Empty 10
Empty 1
Empty 2
Empty 3
Empty 9
Empty 10
Chiltern
Empty 2
Empty 3
Store
Listen
Per richiamare una stazione FM preselezionata
1
Quando si ascolta una stazione FM, premere O Presets.
2
Ruotare la manopola Select per scorrere l'elenco delle stazioni preselezionate. Gli slot di
preselezione sono etichettati con il nome della stazione memorizzata o con ‘Empty...’ (Vuoto...)
se sono liberi.
3
Premere O Listen (Ascolta) per attivare la stazione preselezionata.
Empty 9
Empty 10
Chiltern
Empty 2
Empty 3
Store
Listen
5.4 Opzioni disponibili con la sorgente FM
Quando si ascolta una stazione FM, premere O Options ed evidenziare e selezionare ‘FM settings’
(Impostazioni FM) per accedere alle seguenti opzioni. Per tutte le altre opzioni, vedere il Capitolo 7
Opzioni universali.
Sintonizzazione FM
Per commutare la sintonizzazione tra automatica e manuale.
Seek tune (Sintonizzazione automatica)
Ruotando la manopola Select, EVOKE Flow si
sintonizza sulla stazione successiva con un forte segnale.
Manual tune
(Sintonizzazione manuale) Ruotando la manopola Select, EVOKE Flow effettua
una sintonizzazione con incrementi o decrementi di 0,5 MHz.
Stereo FM
Per commutare tra la trasmissione in ‘Mono’ (default) o in ‘Stereo’ di stazioni FM. Se si utilizzano
cuffie o un altoparlante ausiliario S-1 Flow, è possibile cambiare questa impostazione su Stereo.
35
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
6
Ascolto di un dispositivo ausiliario.
È possibile usare EVOKE Flow per amplificare la musica memorizzata su un iPod o su un lettore
musicale portatile. Tutto ciò che serve è un cavo ausiliario 3,5mm/3,5mm (non fornito) o un dock per
iPod come PURE i-10.
6.1 Collegamento di un iPod® o di un lettore MP3
Per collegare un dispositivo ausiliario
1
Collegare un'estremità del cavo ausiliario all'uscita Headphone (Cuffie) o Line out (Uscita linea)
dell'iPod o lettore portatile.
2
Collegare l'altra estremità all'ingresso ‘Aux In’ sul retro di EVOKE Flow.
6.2 Selezione della sorgente Auxiliary input
Per ascoltare un dispositivo ausiliario
36
1
Premere
2
Evidenziare e selezionare ‘Auxiliary input’ per accedere a questa modalità.
3
Premere Play e regolare il volume sull'iPod o sul lettore MP3.
fino a visualizzare il Menu sorgenti.
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
7
Opzioni universali
Questo capitolo descrive le opzioni comuni a tutte le sorgenti audio come, ad esempio, le impostazioni
del display informativo e la regolazione di sveglia e timer. Qualunque sia la sorgente audio attiva,
tutte le seguenti impostazioni sono accessibili premendo O Options e usando la manopola Select per
selezionare e modificare le impostazioni.
7.1 Impostazione della sveglia e dei timer
Premere O Options, evidenziare e selezionare ‘Alarm or timer’
(Sveglia o timer) e scegliere una opzione:
Sleep timer (hh:mm)
00:15
Per impostare il timer di autospegnimento
Il timer di autospegnimento mette la radio in standby (o la
spegne, se alimentata da una batteria ChargePAK) dopo un
determinato numero di minuti.
1
Evidenziare e selezionare ‘Sleep timer’ (Timer di
autospegnimento).
2
Ruotare la manopola Select per impostare la durata del timer
tra 15 minuti e 90 minuti, con incrementi di
15 minuti.
3
Clear
Save
OK
Menu
1
Sleep Timer (hh:mm)
00:45
Clear
Save
OK
Menu
Premere O Save per avviare il timer e tornare alla schermata
della stazione trasmessa al momento. Nella barra delle icone,
.
viene visualizzata l'icona
2
Per disattivare il timer di autospegnimento
1
Evidenziare e selezionare ‘Sleep timer’ (Timer di
autospegnimento).
2
Premere O Clear (Cancella).
3
fino a tornare alla schermata della stazione
Premere
trasmessa al momento.
Per impostare il timer da cucina
Kitchen timer: set mins
Il timer da cucina emette una serie di beep allo scadere del
tempo prestabilito.
37
1
Evidenziare e selezionare ‘Kitchen timer’ (Timer da cucina).
2
Ruotare la manopola Select per modificare le ore e premere
per confermare.
3
Ruotare la manopola Select per regolare i minuti e premere
per confermare o premere O Save. Nella barra delle icone,
.
viene visualizzata l'icona
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
00:45
Clear
Save
Hours
Per disattivare il timer da cucina
1
Evidenziare e selezionare ‘Kitchen timer' (Timer da cucina)
2
Premere O Clear (Cancella).
3
per tornare alla pagina 'Now playing' (In
Premere
esecuzione).
Per impostare la sveglia
1
Evidenziare e selezionare ‘Alarm settings’ (Impostazioni
sveglia).
2
Evidenziare e selezionare ‘On’ per accendere la sveglia o ‘Off’
per spegnerla.
3
Ruotare la manopola Select per regolare l'ora della sveglia e
premere .
4
Ruotare la manopola Select per regolare i minuti e premere
5
Evidenziare e selezionare ‘DAB’ o ‘Tone’ (Toni).
–Alarm off–
Alarm Settings Menu
On
Off
2
–07:00–
Alarm: set hours
08:00
End
3
–08:30–
Alarm: set minutes
08:30
DAB
La sveglia suona, sintonizzata sull'ultima
stazione DAB ascoltata e regolata sull'ultimo
livello di volume impostato.
Tone (Toni)
La sveglia emette un "bip".
End
–DAB–
Alarm: set mode
DAB
Tone
Quando la sveglia è impostata e non ci sono timer attivi, viene visualizzata l'icona
Nota
5
.
La sveglia non funziona quando la radio è alimentata a batteria
Per regolare l'orologio
Se si seleziona la sorgente audio ‘DAB radio’, l'impostazione dell'ora e gli eventuali aggiornamenti
sono effettuati automaticamente. Se fosse impossibile ricevere il segnale DAB, è comunque
possibile impostare manualmente ora e data selezionando ‘Set Clock’ (Imposta orologio).
7.2 Spegnimento temporaneo e disattivazione della sveglia
Per ripetere o disattivare la sveglia
Quando la sveglia suona, è possibile:
38
o la manopola Select.
1
Disattivare la sveglia premendo
2
Impostare la ripetizione della sveglia dopo 9 minuti, toccando la SnoozeHandle™.
Nota
Il tempo massimo di attivazione della sveglia è un'ora.
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
4
Per regolare la durata del timer di ripetizione
1
Premere O Options e selezionare ‘Alarm or timer’.
2
Evidenziare e selezionare ‘Snooze time’ (Tempo di ripetizione).
3
Ruotare la manopola Select per regolare la durata tra 5 e 60 minuti e premerla per confermare.
7.3 Modifica delle informazioni sul display
Premere O Options ed evidenziare e selezionare ‘Display’ per scegliere tra le seguenti opzioni del
display informativo:
Information (Informazioni - modifica delle informazioni visualizzate sul display)
Selezionare ‘Information’ per scegliere quali informazioni visualizzare durante l'ascolto. Le tabelle che
seguono riepilogano le opzioni del display informativo per ogni sorgente audio:
Opzioni del display informativo durante l'ascolto di ‘DAB radio’
Opzioni display
informativo
Descrizione
Scrolling
text (Testo a
scorrimento)
Informazioni testuali trasmesse dalle stazioni DAB. Può includere
titoli di canzoni, dati programma corrente, ecc.
Broadcast
info (Info
trasmissione)
Visualizza il multiplex a cui appartiene la stazione, una descrizione
del contenuto della stazione (ad es. ‘Pop music’), il bit rate
(qualità audio) della trasmissione in kbps e l'indicatore stereo/
mono.
Reception info
(Info ricezione)
Visualizza il canale e la frequenza DAB attuali, la qualità del
segnale (%) e un indicatore della potenza del segnale con un
segno che indica il livello minimo accettabile.
Time and date
(Ora e data)
Visualizza l'ora e la data.
Opzioni del display informativo durante l'ascolto di ‘The Lounge’
39
Opzioni display
informativo
Descrizione
Descrizione
Testo a scorrimento con informazioni sulla stazione, sul
programma, sul podcast o sul PURE sound in esecuzione.
Posizione e
genere
Elenca la posizione e il genere della stazione, del programma, del
podcast o del PURE sound in esecuzione (se disponibili).
Tempo
trascorso
Visualizza la posizione attuale nel flusso audio o ‘(flusso in diretta)’
durante l'ascolto di una stazione radio.
Potenza del
segnale Wi-Fi
Visualizza un indicatore che rappresenta la potenza del segnale
Wi-Fi.
URL stazione
Visualizza la URL (indirizzo web) dell'attuale flusso audio.
Ora e data
Visualizza l'ora e la data.
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Opzioni del display informativo durante l'ascolto di Media Player
Opzioni display
informativo
Info tracce)
Descrizione
Visualizza, a scorrimento verticale, il nome dell'artista, il titolo
dell'album e il numero di traccia.
Tempo
trascorso e
durata
Visualizza il tempo della traccia trascorso e il tempo della traccia
totale.
Potenza del
segnale Wi-Fi
Visualizza un indicatore che rappresenta la potenza del segnale
Wi-Fi.
Ora e data
Visualizza l'ora e la data.
Opzioni del display informativo FM
Opzioni display
informativo
Descrizione
testo a
scorrimento
Visualizza informazioni di testo dalla stazione attiva, se sono
disponibili informazioni RDS.
Info ricezione
Visualizza la frequenza attuale, la modalità stereo/mono, la
descrizione della stazione e un indicatore della potenza del
segnale.
Ora e data
Visualizza l'ora e la data.
7.4 Regolazione della luminosità dello schermo e durata
È possibile regolare il livello di luminosità dello schermo e il tempo in cui lo schermo deve rimanere acceso
quando viene premuto un tasto (quando acceso e quando in standby).
Per regolare il tempo di accensione dello schermo
1
Premere O Options ed evidenziare e selezionare ‘Display’.
2
Evidenziare ‘Active operation’ (Funzionamento attivo) per regolare le impostazioni del display
da applicare alla radio accesa o ‘Standby operation’ (Funzionamento standby) per regolare le
impostazioni del display da applicare in standby.
3
Evidenziare e selezionare ‘Screen duration’ (Durata schermata).
4
Scegliere tra le seguenti opzioni:
‘Always on’ (default) (Sempre acceso)
l display è sempre attivo e impostato sul
livello di luminosità scelto.
‘Off after 7 seconds’
(Spegnimento dopo 7 secondi)
40
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Il display si spegne dopo 7 secondi
di inattività e si riaccende premendo un
tasto a sfioramento, la SnoozeHandle o una manopola.
Per regolare la luminosità del display
Di default, la luminosità del display è impostata su ‘Automatic’ (Automatica), ovvero si adatta automaticamente
al livello di luce nella stanza. Se si desidera cambiare questa impostazione, attenersi alle seguenti istruzioni:
1
Premere O Options ed evidenziare e selezionare ‘Display’.
2
Evidenziare ‘Active operation’ (Funzionamento attivo) per regolare le impostazioni del display da
applicare alla radio accesa o ‘Standby operation’ (Funzionamento standby) per regolare le impostazioni
del display da applicare in standby.
3
Evidenziare e selezionare ‘Brightness’ (Luminosità).
4
Ruotare la manopola Select per regolare la luminosità da 1 (bassa) a 10 (alta) e premere O OK per
confermare.
Nota
È possibile commutare la luminosità tra O Automatic (sensore di luce) e O Manual.
7.5 Aggiornamento del firmware della radio
È possibile controllare la disponibilità di un aggiornamento firmware e scaricarlo sulla propria rete wireless.
In alternativa, è possibile collegare EVOKE Flow al proprio PC con un cavo USB (tipo da "A" a "mini-B", non
fornito) e scaricare l'aggiornamento firmware manualmente da www.pure.com/support.
Per aggiornare tramite la rete wireless (raccomandato)
1
Premere O Options; evidenziare e selezionare ‘Additional settings’ (Impostazioni addizionali); selezionare
‘Upgrade’ (Aggiorna); e selezionare ‘Wi-Fi’.
2
EVOKE Flow cerca tutti gli aggiornamenti disponibili.
3
Se è disponibile un aggiornamento, il messaggio ‘New version available (Nuova versione disponibile):
v1.x’ (Nuova versione disponibile: v1.x’) viene visualizzato sul display. Se sono disponibili aggiornamenti
software più vecchi, già superati dalla nuova versione, premere O Show all (Visualizza tutti) per
visualizzare tutti gli aggiornamenti disponibili.
4
Premere O OK per scaricare e installare il nuovo firmware (3–4 minuti circa).
Per aggiornare con un cavo USB (se non è disponibile una rete wireless)
1
Accedere alla pagina www.pure.com/support per verificare la presenza di aggiornamenti per EVOKE
Flow.
2
Se sul sito web è disponibile un aggiornamento, scaricare quello più recente sul proprio PC.
3
Collegare EVOKE Flow alla porta USB del proprio PC. Seguire le istruzioni a video fornite con
l'aggiornamento software.
7.6 Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Un reset della radio cancella tutte le preregolazioni DAB ed FM (ma non i preferiti internet) e la lista di stazioni
DAB e si riportano tutte le opzioni ai valori di default. Tutte le impostazioni relative alle reti wireless vengono
cancellate.
1.
Premere e tenere premuto O Options per 3 secondi, fino a visualizzare il menu ‘Factory reset’ (Ripristino
delle impostazioni di fabbrica).
2.
Premere O Yes per confermare il reset o O No per annullare o attendere 7 secondi il time-out del display.
41
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
8
Guida e suggerimenti
8.1 Procedura per una corretta connessione alla propria rete wireless
La reteal
wireless
deve essere visibile,
‘nascosta’,
e deve trasmettere un SSID (nome di rete)
Guida
collegamento
innon
rete
wireless
s
perché EVOKE Flow la riconosca. Se si desidera inserire manualmente le impostazioni di rete e
lasciare la rete configurata come ‘nascosta’, seguire le istruzioni a pagina 27, ‘Configurazione
manuale’.
s
EVOKE Flow non può collegarsi a reti wireless ad accesso controllato, come certe reti aziendali,
senza speciali permessi.
s
EVOKE Flow deve essere posizionata nel raggio di azione della rete wireless che, in presenza di
muri di mattoni tra il router e la radio, sarà ridotto. Pur essendo molto facile collegare EVOKE Flow
alle reti wireless, la potenza del segnale Wi-Fi varia in base al router e all'ambiente circostante. Se
EVOKE Flow non riesce a trovare la rete wireless o il segnale cade, è consigliabile avvicinarsi al
router e selezionare un'altra stazione.
s
A meno che la rete non sia ‘aperta’ (configurazione sconsigliata a causa del rischio di accessi non
autorizzati), verificare di avere a portata di mano il proprio codice WEP, WPA o WPA2. È possibile
reperirlo nelle le impostazioni del router tramite un indirizzo web (riportato nel manuale di istruzioni
del router), un nome utente e una password (reperibili sulla scatola del router o rivolgendosi al
proprio ISP).
Per ulteriori informazioni, accedere a www.thelounge.com e fare clic su ‘Help’
8.2 Procedura per l'ascolto ottimale dei contenuti audio online
s
Se una stazione non funziona, è possibile comunicare il problema sulla pagina ‘Talk to us’ in The
Lounge.
s
Per un'esperienza d'ascolto superiore, è consigliabile registrarsi a The Lounge (www.thelounge.
com), il nostro portale audio online. Ciò consente di accedere a una serie di stazioni consigliate e
famose e di aggiungere più di 10 voci alla propria lista di preferiti.
Per ulteriori informazioni, accedere a www.thelounge.com e fare clic su ‘Help’
8.3 Procedura per un corretto streaming multimediale
42
s
Per condividere i propri file musicali con EVOKE Flow, occorre scaricare e installare Flow Server
(scaricabile gratuitamente da www.thelounge.com all'atto della registrazione) o installare Windows
Media Player 11. Questi programmi condividono i file multimediali sulla rete wireless tramite il
protocollo UPnP.
s
Verificare che il PC sia acceso o in modalità di ibernazione. Se i file sono memorizzati in un
dispositivo NAS (Network Attached Storage), non occorre accendere il PC.
s
EVOKE Flow non può riprodurre file protetti da Digital Rights Management (DRM).
s
Verificare che i file musicali siano salvati in un formato supportato: MP2, MP3, WMA4, WMA7,
WMA8, WMA9, AAC (incluso .m4a) o Real Audio. Per ulteriori dettagli, vedere il Capitolo 9,
Specifiche tecniche.
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Guida al collegamento in rete wireless
8.4 Procedura per l'ascolto ottimale delle stazioni DAB ed FM
s
Quando si ascoltano DAB o FM o quando si effettua una sintonizzazione automatica DAB,
l'antenna deve essere alzata e completamente estesa per garantire la migliore ricezione possibile.
s
Verificare la ricezione dei segnali DAB o DAB+ nel proprio paese. Nel Regno Unito, è possibile
controllare la copertura del segnale DAB accedendo al sito www.pure.com e inserendo il codice
postale nella casella di ricerca ‘DAB coverage’ (Copertura DAB).
Per ulteriori informazioni, accedere a www.thelounge.com e fare clic su ‘Help’
Serve aiuto?
Desideriamo traiate il meglio dalla vostra esperienza
EVOKE Flow e che possiate usufruire di tutto ciò che il
mondo della radio Internet può offrire. Per una risposta
a eventuali altre domande sul prodotto, dopo la lettura
di questo manuale, consigliamo di visitare il nostro sito
web di assistenza o di contattare telefonicamente o
via e-mail un esperto del nostro servizio di assistenza
tecnica.
Restituzioni e riparazioni
Se in questo prodotto si verifica un guasto entro il
periodo coperto dalla garanzia, organizzeremo, se
necessario, la sua riparazione o sostituzione.
Per quanto riguarda i dettagli relativi
+44 (0)845 148 9001 al periodo, ai termini e alle
(dalle h 09.00 alle h
support@pure.com
www.pure.com/support
43
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
Guida al collegamento in rete wireless
9
Caratteristiche tecniche
Descrizione:
Radio digitale stereo (l'uscita stereo richiede altoparlante ausiliario opzionale,
cuffie o amplificatore esterno) con piena ricezione Band III, L-Band e FM.
Conforme ETSI EN 300 401 e adatta alla decodifica di tutte le modalità di
trasmissione DAB 1-4 fino a 192 kbps compresi. Compatibile con FM RDS
e RadioText. DAB+ è supportato come standard in alcuni paesi, mentre è
disponibile come aggiornamento in altri. Per informazioni dettagliate, consultare il
sito: www.pure.com/support.
Wireless:
802.11b e 802.11g, con codifica WEP e WPA/WPA2. Per l'ascolto ottimale dei
contenuti audio online, si raccomanda una velocità di banda larga di almeno 0,5
MB.
Frequenze:
Band III 174–240 MHz, L-Band 1452–1490 MHz e FM 87.5-108 MHz.
Codecs supportati: MPEG: 8kbps–320kbps (inclusi MPEG-1-Layer-III, MPEG-2-Layer-III e MPEG
2.5-Layer-III). WMA: 64kbps–385kbps (WMA4, WMA7, WMA8 e WMA9, incluso
supporto per VBR e CBR). AAC: 16kbps–320kbps (incluso .m4a). Real Audio:
8kbps–96.3kbps.
Streaming:
Lo streaming multimediale richiede un server UPnP o PC/MAC con relativo
software (Flow Server fornito alla registrazione su www.thelounge.com) o NAS
box con supporto UPnP).
Altoparlante:
Unità drive 3” full-range
Audio:
7W RMS per canale (con altoparlante aggiuntivo).
Connettori:
Presa adattatore da 6 VCC (230 V, in dotazione). Connettore ChargePAK E1.
Line-in da 3,5mm per dispositivi ausiliari. Ingresso USB (tipo mini B) per gli
aggiornamenti firmware.
Connettori in uscita: cuffie 3,5mm, line-out (analogico) 3,5mm, collegamento altoparlante ausiliario
3,5mm.
44
Comandi:
Comandi a sfioramento comprendenti 3 tasti contestuali, Indietro, Standby e
SnoozeHandle. Manopola del volume, manopola di navigazione/selezione.
Preselezioni:
30 DAB, 10 FM e preferiti radio internet illimitati (10 al massimo fino alla
registrazione in www.thelounge.com).
Display:
Grande display grafico con regolazione automatica della luminosità, alto
contrasto, testo giallo su nero, 128 x 64, OLED.
Alimentazione:
Adattatore esterno di rete da 230VCA a 6VCC. ChargePAK E1 opzionale per
alimentazione a batteria (venduta separatamente).
Approvazioni:
Marcatura CE. Conforme alle direttive EMC e Bassa Tensione (89/336/EEC e
73/23/EEC) IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, WPA™ - Personal, WPA2™ - Personal.
Dimensioni (mm):
175 alt. x 210 larg. x 110 prof.
Antenna:
Antenna telescopica vincolata, antenna interna L-Band e antenna interna Wi-Fi.
EVOKE Flow - Manuale utente v1.0
www.pure.com
PURE Digital
Imagination Technologies Ltd.
Home Park Estate
Kings Langley
Herts, WD4 8LZ
United Kingdom
+44 (0)845 148 9001 sales and support
+44 (0)845 148 9002 trade sales and support
+44 (0)845 148 9003 fax
PURE Digital
Karl-Marx Strasse 6
64589 Stockstadt/Rhein
Germany
+49 (0)6158 878872 sales
+49 (0)6158 878874 fax
PURE Digital - Vertrieb
über:
TELANOR AG
Unterhaltungselektronik
Bachstrasse 42
4654 Lostorf
Schweiz/Switzerland
+41 (0)62 285 95 95 sales
+41 (0)62 285 95 85 fax
PURE Australasia Pty Ltd
PO Box 5049
Wonga Park.
Victoria 3115
Australia
+61 (0)3 9722 2422
+61 (0)3 9722 2104
support@pure.com
sales@pure.com
sales_gmbh@pure.com
info@telanor.ch
www.telanor.ch
sales and support
fax
support_aus@pure.com
sales_aus@pure.com
EVOKE Flow fa parte della famiglia di prodotti PURE EcoPlus. Tutti i
prodotti EcoPlus sono progettati e fabbricati in modo da ridurne al
minimo l’impatto ambientale, con le seguenti caratteristiche
EcoPlus
s ridotto assorbimento di corrente
sUTILIZZODIMATERIALIOTTENUTIDAFONTIRICICLATEESOSTENIBILI
sDIMENSIONIIMBALLAGGIOOTTIMALIPERFAVORIREUNTRASPORTO efficiente
sSCELTADICOMPONENTICONUNRIDOTTISSIMOIMPATTOAMBIENTALE
100%
0ERULTERIORIINFORMAZIONIVISITAREWWWPURECOMECOPLUS
101BY