advertisement
Ownerʼs manual
Mode dʼemploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per lʼuso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2006: Clarion Co., Ltd.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Gedruckt in Malaysia / Stampato in Malaysia
Gedrukt in Maleisi / Impreso en Malasia / Tryckt i Malaysia / Impresso na Malásia
PE-2887E
280-8405-00
CD/USB/MP3/WMA RECEIVER
RECEPTEUR CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA RECEIVER
RICEVITORE CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA ONTVANGER
RECEPTOR PARA CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA MOTTAGARE
RECEPTOR PARA CD/USB/MP3/WMA
280-8346-00
Thank you for purchasing this Clarion product.
∗
Please read this ownerʼs manual in its entirety before operating this equipment.
∗
After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
∗
Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”.
To use this model properly, read this Owner’s
Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest
“AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER
THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
2
DB568RUSB
Inhalt
1. VORSICHTSMASSNAHMEN ........................................................................................................58
Handhabung der CD's ....................................................................................................................59
2. REGLER ..........................................................................................................................................5
3. BENENNUNG ................................................................................................................................60
Bezeichnung der Tasten und Deren Funktionen .............................................................................60
Anzeigen .........................................................................................................................................62
LCD-Bildschirm ..............................................................................................................................62
4. FERNBEDIENUNG ........................................................................................................................63
Einlegen der Batterie .......................................................................................................................63
Funktionen der Fernbedienungstasten ...........................................................................................64
5. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP) .........................................................................................65
6. BEDIENUNG ..................................................................................................................................66
Grundbetrieb ..................................................................................................................................66
Radiobetrieb ....................................................................................................................................68
RDS-Betrieb ...................................................................................................................................69
Betrieb für CD/MP3/WMA-Modus ...................................................................................................73
Betrieb für USB-Modus ...................................................................................................................74
Betrieb für CD und USB Drive .........................................................................................................76
Betrieb für Jeden Modus .................................................................................................................79
7. FEHLERSUCHE ............................................................................................................................81
8. FEHLERANZEIGEN ......................................................................................................................83
9. TECHNISCHE DATEN ...................................................................................................................83
1. VORSICHTSMASSNAHMEN
1. Bei äußerst niedrigen Temperaturen, kann sich auf der CD und/oder auf dem optischen Teil des Spielers Kondenswasser bilden. Wenn auf der CD Kondenswasser zu sehen ist, dann wischen Sie dies vorsichtig mit einem weichen
Tuch ab. Wenn die CD dennoch nicht korrekt spielt, nehmen Sie sie dann aus dem Gerät und lassen das Kondenswasser auf natürliche
Weise von den optischen Teilen des Spielers verdunsten. Das Radio, die angeschlossenen
Geräten und die USB-Funktionen können weiterhin benutzt werden in dieser Zeit, die bis zu einer Stunde dauern kann.
2. Das Fahren auf äußerst unebenen Straßen kann das Springen der CD verursachen.
3. Dieses Gerät kann nur für Straßenfahrzeuge mit 4 Rädern verwendet werden. Es eignet sich nicht für Trecker, Gabelstapler, Planierfahrzeuge, Geländefahrzeuge, Motorräder mit
2 oder 3 Rädern, Boote oder andere Spezialfahrzeuge.
INFORMATION FÜR BENUTZER:
ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN, DIE NICHT VOM HERSTELLER DIESES
PRODUKTS GENEHMIGT WURDEN, FÜHREN ZU EINEM VERFALL DER GARANTIE.
58
DB568RUSB
Handhabung der CD's
Dieses Gerät wurde speziell für die Wiedergabe von CD's mit der Markierung entwickelt. Andere CD's können nicht wiedergegeben werden.
Für die Entnahme der CD aus deren Aufbewahrungsgehaüse, die Mitte des Gehäuses runterdrücken und die CD entnehmen, indem sie vorsichtig an deren Rändern gehalten wird.
Entnahme der CD
Korrektes Anfassen der CD
Hinweise für die CD's
Niemals Aufkleber auf die CD-Oberfläche kleben oder diese mit einem Schreiber markieren.
Nein
Die CD sollte immer an den Rändern angefaßt werden. Niemals die Oberfläche berühren.
Für die Entfernung von Fingerabdrücken und
Staub, mit einem weichen Tuch in einer geraden
Linie von der CD-Mitte nach außen wischen.
Nein
Niemals für Reinigung der CD's Lösungsmittel verwenden, wie z.B. im Handel erhältliche
Reiniger, Antistatiksprays oder Verdünner.
Nein
Niemals CD's verwenden, die große Kratzer,
Verformungen oder Risse, usw. aufweisen.
Durch solche CD's kann es zu einem Fehlbetrieb kommen, oder es können Beschädigungen verursacht werden.
Nein
Die Ränder neuer CD's können etwas zu rauh sein. Wenn solche CD's verwendet werden, könnte das Gerät nicht funktionieren oder Titel
übersprungen werden. Mit einem Kugelschreiber, usw. die Rauheit an den Rändern der
CD glätten.
Kugelschreiber
Rauheit
Die CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt werden.
Nein
Hinweis:
•
Keine im Handel erhältlichen CD-Schutzhüllen oder CDs mit Stabilisatoren verwenden. Diese könnten sich im internen Mechanismus verfangen und die CD beschädigen.
DB568RUSB
59
2.
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
MAIN UNIT
/ APPAREIL PRINCIPAL
/ HAUPTGERÄT
/ UNIDAD PRINCIPAL
/ HUVUDENHET
/ UNIDADE PRINCIPAL
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapital die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
5
DB568RUSB
6
3. NOMENCLATURE
Note:
Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “ 2. CONTROLS” on page 5 (unfold).
Names of the Buttons and Their Functions
[RELEASE] button
Press the [ RELEASE] button to unlock the detachable panel.
[Z] button
Press the button to select one of the 3 types of sound characteristics already stored in memory.
[A] button
Press the button to switch to the ADJ mode.
Press and hold the button for 1 second or longer to enter RDS ADJ mode.
[T] button
Press the button to switch the track titles, while in the MP3/WMA/USB mode.
Press and hold the button for 1 second or longer to scroll the title during title display, while in the
MP3/WMA or USB mode.
[ , ] buttons
Select a station while in the Radio mode or select a track when listening to a CD/USB.
These buttons are used to make various settings.
Press and hold the button for 1 second or longer to enter the fast-forward or fast-backward in
CD/USB mode.
[A-M] button
[UP], [DN] buttons
Select the Folder (MP3/WMA disc or USB drive).
Press the button to select CD-DA or MP3/WMA on a multi-session disc.
(Bass, Treble, Balance, Fader).
Press and hold for 1 second or longer to turn on or off the M-B EX mode.
[BND] button
Switch the band, seek tuning or manual tuning while in the Radio mode.
Play the first track while in the CD/MP3/WMA or
USB mode.
[TA] button
Use the button to set the TA (Traffic
Announcement) standby mode.
[SRC] button
Press the button to turn on the power.
Press and hold the button for 1 second or longer to turn off the power.
Switch the Operation mode among the Radio mode, etc.
[D] button
During Radio/CD mode, switch the display indication (Main display, Clock display).
During MP3/WMA/USB mode, switch the display indication in the following order:
Track No./Play time Folder No./Track No.
Title Display Clock Display Track No./
Play time...
[RDM] button
Perform random play while in the CD/MP3/WMA or USB mode.
Press and hold the button for 1 second or longer to perform folder random play while in the MP3/
WMA or USB mode.
[SCN] button
Perform scan play for 10 seconds of each track while in the CD/MP3/WMA or USB mode.
Press and hold the button for 1 second or longer to perform folder scan play while in the
MP3/WMA or USB mode.
[RPT] button
Repeat play while in the CD/MP3/WMA or USB mode.
Press and hold the button for 1 second or longer to perform folder repeat play while in the MP3/
WMA or USB mode.
[DIRECT] buttons
Store a station into memory or recall it directly while in the Radio mode.
[USB PORT]
USB drive insertion port.
DB568RUSB
[ ] button
Eject a CD when it is loaded in the unit.
[CD SLOT]
CD insertion slot.
[SENSOR]
Receiver for remote control unit.
Operating range: 30° in all directions.
[ ] button
Perform preset scan while in the Radio mode.
Press and hold the button for 2 seconds or longer to perform auto store.
Play or pause a track while in the CD/MP3/WMA or USB mode.
[ROTARY] knob
Adjust the volume by turning the knob clockwise or counterclockwise.
Use the knob to perform various settings.
DB568RUSB
7
3. BENENNUNG
Hinweis:
•
Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme im Kapitel “ 2. REGLER” auf Seite 5 (ausfalten).
Bezeichnung der Tasten und Deren Funktionen
[RELEASE]-Taste
•
Drücken sie auf die [ RELEASE]-taste um das abnehmbare Paneel zu entriegeln.
[A]-Taste
•
Drücken Sie die Taste, um in den ADJ-Modus
• zu wechseln.
Halten sie die Taste während 1 Sekunde oder länger eingedrückt um zu den RDS ADJmodus zu gehen.
[ , ]-Taste
•
Wählen Sie, im Radio-Modus, einen Sender oder wählen Sie einen Titel, während Sie sich eine
CD/USB anhören. Mit diesen Tasten können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen.
•
Halten Sie die Taste während einer Sekunde oder länger eingedrückt um zum schnellen vorwärts oder schnellen rückwärts Laufen im
CD-USB-modus zu gehen.
[A-M]-Taste
•
Drücken Sie die Taste, um in den Audio-Modus zu wechseln (Tiefe, Höhe, Balance, Fader).
•
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um M-B EX-Modus ein/aus zuschalten.
[BND]-Taste
•
Für Umschaltung des Wellenbereichs, Sender- durchlaufs oder manuellen Sendereinstellung während Radiobetrieb.
•
Für die Wiedergabe des ersten Titels, in CD/
MP3/WMA oder USB Modus.
[TA]-Taste
•
Drücken Sie diese Taste, um den TA-
Bereitschaftsbetrieb einzustellen.
(Verkehrsdurchsage)
[SRC]-Taste
•
Diese Taste für Einschaltung betätigen.
Für Ausschaltung diese Taste betätigen und 1
Sekunde oder länger eingedrückt halten.
•
Schaltet vom Betriebsmodus Radio auf CD/
MP3 um und umgekehrt.
[D]-Taste
•
Im Radio/CD-Modus, Display-Umschaltanzeige
(Hauptanzeige, Uhranzeige).
•
Im MP3/WMA/USB-Modus, Display-Umschal- tanzeige in folgender Reihenfolge:
Titelnr./Wiedergabezeit Ordner Nr./Titelnr.
Titelanzeige Uhranzeige Titelnr. /
Wiedergabezeit...
60
DB568RUSB
[Z]-Taste
•
Drücken Sie diese Taste, um eine der 3
Klangeffekte, die im Speicher registriert sind, auszuwählen
[T]-Taste
•
Drücken Sie die Taste, um zwischen den
Benutzertiteln zu wechseln, während man im
MP3/WMA/USB-Modus ist.
•
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um während der Titelanzeige die Titel durchzublättern, während man sich im
MP3/WMA oder USB-Modus befindet.
[UP], [DN]-Taste
•
Wählen Sie den Ordner aus (MP3/WMA disc oder USB drive).
•
Drücken Sie die Taste, um auf einer
Multisession-Disc CD-DA oder MP3/WMA auszuwählen.
[RDM]-Taste
•
Für Zufallswiedergabe während CD/MP3/WMA oder USB Modus befindet .
•
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um eine Zufallswiedergabe der
Ordner auszuführen, im MP3/WMA oder USB
Modus.
[SCN]-Taste
•
Für eine 10 Sekunden langes Anspielen der einzelnen Titel im CD oder USB Modus.
•
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um eine Zufallswiedergabe der
Ordner auszuführen, im CD/WMA oder USB
Modus.
[RPT]-Taste
•
Wiederholte Wiedergabe im CD/MP3/WMA oder USB Modus befindet.
•
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um eine Zufallswiedergabe der
Ordner auszuführen, im MP3/WMA-Modus.
[DIRECT]-Taste
•
Für Speicherung eines Senders den man während des Radiobetriebs direkt abrufen möchte.
[USB PORT]
•
Anschluss für USB-Laufwerk.
Bezeichnung der Tasten und Deren
Funktionen
[ ]-Taste
•
Werfen Sie eine im Gerät eingelegte CD aus.
[CD SLOT]
•
Einlegöffnung für CD.
[SENSOR]
•
Empfänger für Fernbedienung.
Betriebsbereich: 30° in allen Richtungen.
[ ]-Taste
•
Für Festsenderanspielung während Radiobetrieb.
Wenn diese Taste betätigt und gedrückt gehalten wird, wird automatische Speicherung ausgeführt.
•
Für Wiedergabe oder Unterbrechung einer CD im CD/MP3/WMA oder USB Modus.
Drehknopf [ROTARY]
•
Die Lautstärke einstellen, indem der Knopf im
Uhrzeiger- oder Gegenuhrzeigersinn gedreht wird.
•
Diesen Knopf für eine Reihe von Einstellungen benutzen.
DB568RUSB
61
Anzeigen
Anzeige aller Titel
Anspielung
Wiederholung
Zufallswiedergabe
Manueller Betrieb
Stereo
Stummschaltung
Betriebsstatus
PS-Namen, PTYs, CT
(Uhrzeit), usw., sind Anzeigen
Z-Verstärker
MP3-Anzeige
WMA-Anzeige
M-B EX
(MAGNA BASS EX)
-Anzeige
USB Anzeige
Festsenderanzeige (1 bis 6)
Alternativfrequenz
Regionalprogramm
Verkehrsdurchsage
Verkehrsprogramm
Programmart
LCD-Bildschirm
Bei sehr kalten Wetter könnten sich die Bewegungen auf dem Bildschirm verlangsamen und der
Bildschirm dunkler werden. Dies ist jedoch normal. Bei normaler Temperatur funktioniert der
Bildschirmbetrieb wieder normale.
62
DB568RUSB
4. FERNBEDIENUNG
Signalsender
Einlegen der Batterie
1. Drehen Sie die Fernbedienung um und schieben Sie die Abdeckung in die Richtung, die auf der Abbildung mit einem Pfeil angegeben wird.
2. Legen Sie die Batterie (CR2025) mit der bedruckten Seite (+) nach oben in die Aufnahmevorrichtung.
3. Drücken Sie die Batterie in die mit dem Pfeil angegebene Richtung, um sie ins Batteriefach zu schieben.
4. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schieben Sie sie, bis sie einrastet.
Hinweis:
Unsachgemäßer Gebrauch kann zum Bruch der Batterie und Flüssigkeitsauslauf führen, mit
Verletzungen oder Beschädigung der Umgebungsmaterialien zur Folge. Beachten Sie immer folgende
Sicherheitsmaßnahmen:
•
Benutzen Sie nur den für diesen Zweck vor-gesehenen Batterietyp.
•
Legen Sie die Batterie richtig ein (mit den Polen (+/-) richtig ausgerichtet), wenn sie die ersetzen.
•
Setzen Sie die Batterie keiner Wärme aus und entsorgen Sie sie nicht in Feuer oder Wasser. Versuchen
Sie nicht, die Batterie auseinander zu nehmen.
•
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien vorschrifts- gemäß.
Aufnahmevorrichtung
DB568RUSB
63
Funktionen der Fernbedienungstasten
[
Modus
Taste
[SRC]
[BND]
[ ] , [ ]
] , [ ]
Radio (RDS)
CD MP3/WMA und USB
Schalten Sie um zwischen Radio, CD/MP3/WMA, USB und AUX.
Umschaltung des
Empfangswellenbereichs.
Wiedergabe des ersten Titels.TOP-Wiedergabe
(erster Teil).
Erhöhung oder Senkung der Lautstärke (bei allen Betriebsarten).
Bewegt Festsenderkanäle hoch und runter.
Bewegt Titel hoch und runter.
Wird die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt gehalten: Schnellvorlauf/-rücklauf.
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
Für Ein-und Ausschaltung der Stummschaltung.
Für Umschaltung zwischen Wiedergabe und
Pausenbetrieb.
TA an und aus.
Umschaltung zwischen Hauptanzeige,
Titelanzeige.
Schaltet zwischen
Hauptanzeige, Titelanzeige und Uhranzeige.
Festsenderanspielung.
Wird die Taste mindestens
2 Sekunden lang gedrückt gehalten: Automatische
Speicherung.
AF-Funktion an und aus.
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt: REG-Funktion an und aus.
PTY-Modus an und aus.
Anspielwiedergabe.
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um eine Ordner- Scan-Wiedergabe auszuführen, im MP3/WMA oder USB -Modus.
Wiederholungswiedergabe.
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang ein gedrückt, um die wiederholte Wiedergabe eines
Ordners auszuführen, im MP3/WMA oder USB -Modus.
Zufallswiedergabe.
Halten Sie die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um eine Ordner-Zufallswiedergabe auszuführen, im MP3/WMA oder USB -Modus.
∗ Einige der übereinstimmenden Tasten beim Hauptgerät und der Fernbedienung haben unterschiedliche
Funktionen.
64
DB568RUSB
5. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP)
Nach Abnahme des Bedienteils sollte es im
DCP-Gehäuse (ABNEHMBARES BEDIENTEIL) aufbewahrt werden, um Beschädigungen zu vermeiden. Wir empfehlen, daß Sie das Bedienteil beim Verlassen Ihres Fahrzeugs mitnehmen.
Das Bedienteil kann zur Verhinderung von
Diebstahl abgenommen werden.
Abnahme des DCP
1. Die [ SRC]-Taste für Ausschaltung für 1
Sekunde oder länger gedrückt halten.
2. Die [ RELEASE] -Taste tief eindrücken.
[ RELEASE] Taste
Das Unterbringen des DCP in einem
DCP-Gehäuse.
Das DCP wie in der Abbildung unten gezeigt, halten und in das mitgelieferte DCP-Gehäuse legen. (Dabei auf korrekte Ausrichtung achten.)
DCP-Gehäuse
∗ Das DCP ist unverriegelt.
3. Ziehen Sie das DCP zu sich hin und nehmen es heraus.
Anbringung des DCP
1. Die rechte Seite des DCP in das Hauptgerät einsetzen.
2. Die linke Seite des DCP in das Hauptgerät einsetzen.
!
VORSICHT
•
Das DCP kann durch Schlageinwirkungen leicht beschädigt werden. Deshalb nach Abnahme darauf achten, dass es nicht fallen gelassen oder starken Stößen ausgesetzt wird.
•
Falls das KLAPPBARE BEDIENTEIL offen gelassen wird, kann das DCP, wegen Erschütterungen im Auto, herausfallen.
Dies kann zu einer Beschädigung des
DCP’s führen. Schließen Sie also das KLAP-
PBARE BEDIENTEIL oder entfernen Sie das
DCP und verstauen es in das Gehäuse.
•
Der Anschluß für die Verbindung des
Hauptgeräts und des DCP ist ein äußerst wichtiges Bauteil. Deshalb darauf achten, daß nicht durch Druckeinwirkung von
Fingernägeln, Schraubenziehern, usw. beschädigt wird.
Vorderseite des
Hauptgeräts
Rückseite des abnehmbaren
Bedienteils
Hauptgerät-
Steckverbinder
Bedienteil-
Steckverbinder
Hinweis:
•
Wenn das DCP verschmutzt ist, sollte es mit einem weichen, trockenen Tuch abgewischt werden.
DB568RUSB
65
6. BEDIENUNG
Grundbetrieb
Hinweis: Bitte beachten Sie beim Lesen die Diagramme in
Kapitel “ 2. REGLER” auf Seite 5 (ausfalten).
!
VORSICHT
Vor Ausschaltung des Geräts oder des Zündschlüssels die Lautstärke verringern. Das Gerät speichert die letzte Lautstärkeeinstellung.
Wird Ausschaltung bei hoher Lautstärke ausgeführt und dnn später wieder Einschaltung vorgenommen, könnte die plötzlich hohe Lautstärke Ihr Gehör oder das Gerät beschädigen.
Ein/ausschaltung
Hinweis:
•
Benutzten Sie das Gerät bitte nicht für längere
Zeit bei ausgeschaltetem Motor. Wenn Sie die
Fahrzeugbatterie zu weit herunterfahren, können
Sie eventuell den Motor nicht starten und dies wiederum kann die Lebensdauer der Batterie reduzieren.
1. Die [ SRC]-Taste betätigen.
2. Die Beleuchtung sowie das Display des Geräts leuchten auf. Das Gerät speichert automatisch die zuletzt eingestellte Betriebsart und wird automatisch diese Betriebsart wiedergeben.
3. Die [ SRC]-Taste betätigen und für1 Sekunde oder länger gedrückt halten, um das Gerät auszuschalten.
Betriebsarteinstellung
1. Die [ SRC]-Taste zur Änderung der Betriebsart betätigen.
2. Bei jeder Betätigung der [ SRC]-Taste ändert sich die Betriebsart in folgender Reihenfolge:
Radio-Modus CD/MP3/WMA Modus
(USB Modus) AUX Modus
Radio-Modus...
Hinweis:
•
Wenn CD-Betrieb gewählt wurde, aber keine CD eingelegt wurde, dann wird im Display “
NO DISC” angezeigt.
•
Falls kein USB-Drive eingelegt wurde, wird kein
USB-Modus angezeigt.
Stummschaltung durch triggerung
Drücken Sie die Taste [ D], um den erwünschten
Titel auszuwählen.
Jedes Mal, wenn Sie die [ D]-Taste drücken, schaltet sich die Anzeige in folgender Reihenfolge um:
66
DB568RUSB
Radio/CD-Modus:
Main display Clock display Main display
MP3/WMA/USB Modus:
Main-1 display (Titelnr., Wiedergabezeit)
Main-2 Display (Ordner-Nr., Titelnr) Title
Display Clock Display Main-1 Display...
∗ Einmal gewählt, wird die bevorzugte Anzeige die
Standardmäßige. Wenn die Anzeige durch die
Bedienung einer anderen Taste, wie Volumen, verändert wird, dann schaltet der Bildschirm kurz fristig auf diese Funktionsanzeige um. Dann wird, nach wenigen Sekunden, die- bevorzugte Anzeige wieder angezeigt.
Einstellung der lautstärke
Für Erhöhung der Lautstärke den [ ROTARY]-
Knopf im Uhrzeigersinn drehen und für Verringerung im Gegenuhrzeigersinn.
∗ Der Lautstärkenpegelbereich reicht von 0
(Minimum) bis 33 (Maximum).
Audio-modus-einstellung
1. Für Einstellmodus die [ A-M]-Taste betätigen.
Bei jeder Betätigung der [ A-M]-Taste ändert sich der Modus wie folgt:
BASS TREB BAL FAD Vorheriger
Modus
2. Drehen des [ ROTARY]-Drehknopfs zur Einstellung des ausgewählten Audio-Modus.
BASS (Bässe) : Einstellbereich : -7 bis +7
TREB (Höhen) : Einstellbereich : -7 bis +7
BAL (Balance) : Einstellbereich : L13 bis R13
FAD (Fader) : Einstellbereich : F12 bis R12
∗ Nach der Einstellung kehrt die Anzeige nach 7
Sekunden in den vorhergehenden Modus zurück.
Hinweis:
•
Bässe und Höhen können nur angepasst werden, wenn der “ Z-Enhancer” ausgeschaltet ist.
Grundbetrieb
Einstellung für Z-Verstärker
Dieses Gerät ist ausgerüstet mit 3 Arten Klangeffekte, die im Speicher abgelegt sind. Wählen Sie den Effekt, den Sie bevorzugen.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “Z-EHCR OFF”.
Jedesmal wenn die [ Z]-Taste betätigt wird, ändert sich der Klangeffekt in folgender Reihenfolge:
“ Z-EHCR OFF” “Z-EHCR 1” “Z-EHCR 2”
“ Z-EHCR 3” “Z-EHCR OFF” ...
•
Z-EHCR 1 : anhebung der Tiefen
•
Z-EHCR 2 : anhebung der Höhen
•
Z-EHCR 3 : anhebung von Tiefen und
Höhen
•
Z-EHCR OFF : kein Klangeffekt
Balance-einstellung
1. Drücken Sie auf die [ A-M]-Taste und wählen
Sie “ BAL 0” aus.
2. Drehen des [ ROTARY]-Knopfes im Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke des rechten
Lautsprechers; drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke des linken Lautsprechers.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “BAL 0”.
( Einstellbereich
: L13 bis R13)
3. Sobald die Einstellung abgeschlossen ist, drücken Sie mehrfach die Taste [ A-M] bis der
Funktions-Modus erreicht ist.
Fader-einstellung
1. Drücken Sie auf die [
A-M] -Taste und wählen
Sie “ FAD 0” aus.
2. Drehen des [ ROTARY]-Knopfes im Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke der vorderen Lautsprecher; drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke der hinteren
Lautsprecher.
∗
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “
FAD 0
”.
(Einstellbereich: F12 bis R12)
3. Sobald die Einstellung abgeschlossen ist, drücken Sie mehrfach die Taste [ A-M] bis der
Funktions-Modus erreicht ist.
Einstellung von MAGNA BASS EX
Durch MAGNA BASS EX wird der niedrige
Klangbereich nicht wie bei der normalen
Klangeinstellfunktion eingestellt, sondern der tiefe
Baßklangbereich für einen dynamischen Klang angehoben.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist OFF.
1. Halten Sie die [ A-M]-Taste mindestens
1 Sekunde lang gedrückt, um den MAGNA BASS
EX Effekt anzuschalten. Im Display erscheint
“
M-B EX”.
2. Halten Sie die [ A-M]-Taste mindestens
1 Sekunde lang gedrückt, um den MAGNA BASS
EX Effekt anzuschalten. “ M-B EX” schaltet sich im Display aus.
Uhrzeit-funktion (CT)
Die CT-Funktion erhält CT-Daten, die von einer
RDS-Station gesendet werden. Die Uhrzeit wird angezeigt. Drücken Sie die [ D]-Taste und das
Display wird auf CT (Uhrzeitanzeige) geschaltet.
∗ Wenn keine CT-Daten empfangen werden, wird
“
CT --:--
” angezeigt.
Hinweis:
•
In einigen Ländern, sowie von einigen Sendern werden keine Uhrzeitdaten übertragen. In bestimmten Regionen könnte die Uhrzeit eventuell nicht korrekt angezeigt werden.
AUX-funktion
Dieses System verfügt über eine externe Eingabebuchse, damit Sie der Musik aus externen
Geräten, die an dieses Gerät angeschlossen werden, zuhören können.
1. Drücken Sie auf die [SRC]-Taste und wählen
Sie den AUX-modus um die AUX Funktion zu aktivieren.
DB568RUSB
67
Radiobetrieb
Radiohören
1. Drücken Sie die [
SRC]-Taste und wählen
Sie den Radio-Modus aus. Das Radio wird eingeschaltet.
2. Um einen voreingestellten Frequenzbereich auszuwählen, drücken Sie die Taste [ BND] und wählen Sie dann einen voreingestellten
Frequenzbereich wie FM1, FM2, FM3 oder
AM (MW/LW) aus. Jedes Mal, wenn die Taste
[ BND] gedrückt wird, wird das Display in folgender Reihenfolge umgeschaltet:
FM1 FM2 FM3 AM (MW/LW)
FM1...
3. Für die Einstellung des gewünschten Senders drücken Sie die [ , ]-Taste.
Sendersuchlauf
Es gibt 2 Arten des Sendersuchlaufs: DX SEEK und LOCAL SEEK.
DX SEEK kann automatisch empfangbare Sender einstellen. LOCAL SEEK kann nur Sender mit guter Empfangsempfindlichkeit einstellen.
1. Die [
BND]-Taste betätigen und den gewünschten
Wellenbereich einstellen (FM oder AM (MW/
LW)).
∗
Wenn im Display “ MANU” aufleuchtet, die
[ BND]-Taste betätigen und 1 Sekunde oder länger eingedrückt halten.
Wenn im Display “
MANU”
nicht mehr aufleuchtet, dann ist Sendersuche verfügbar.
∗
Wenn “ TA” im Display aufleuchtet, werden automatisch TA-Sender gesucht.
2. Drücken Sie die [
, ] Taste, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten.
•
DX SEEK
Wenn die [
]-Taste betätigt wird, werden
Sender mit höheren Frequenzen gesucht.
Wenn die [
]-Taste betätigt wird, werden
Sender mit niedrigeren Frequenzen gesucht.
∗ Wenn der Sendersuchlauf beginnt, wird “DX” im
Display angezeigt.
•
LOCAL SEEK
Wird die Taste für mindestens 1 Sekunde lang gedrückt gehalten, dann wird lokaler Sendersuchlauf ausgeführt. Es werden nur Sender mit guter Empfangsempfindlichkeit gewählt.
∗ Wenn der lokale Sendersuchlauf beginnt, wird “LO” im Display angezeigt.
68
DB568RUSB
Manuelle sendereinstellungg
Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung:
Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung.
Bei schrittweiser Sendereinstellung ändert sich die Frequenz jeweils schrittweise. Bei
Senderschnelleinstellung kann die gewünschte
Frequenz schnell eingestellt werden.
1. Die [ BND]-Taste betätigen und den gewünschten Wellenbereich einstellen (FM oder AM
(MW/LW)).
∗ Wenn “MANU” nicht im Display aufleuchtet, die
[ BND]-Taste betätigen und 1 Sekunde oder länger
eingedrückt halten.
Dann leuchtet “ MANU” im Display auf und
manuelle Sendereinstellung ist möglich.
2. Einen Sender einstellen.
•
Senderschnelleinstellung:
Halten Sie die Taste [ , ] während einer
Sekunde oder länger eingedrückt um mit dem
Einstellen der Sender zu beginnen.
•
Schrittweise sendereinstellung:
Drücken Sie die [ , ] Taste, um den manuellen Sendersuchlauf zu starten.
∗ Falls innerhalb der nächsten 7 Sekunden keine
Funktion durchgeführt wird, wird die manuelle
Sendereinstellung gelöscht und das Display kehrt zum vorhergehenden Modus zurück.
Preset speicher-funktion
Die Preset Speicherfunktion kann bis zu 24
Sender speichern:
6 FM1, 6 FM2, 6 FM3 und 6 AM (MW/LW).
Manuelle speicher-funktion
1. Die [ BND]-Taste betätigen, um den gewünschten Wellenbereich auszuwählen, der gespeichert werden soll.
2. Für die Einstellung des gewünschten Senders drücken Sie die [ , ] -Taste.
3. Eine der [ DIRECT]-Tasten betätigen und 2
Sekunden oder länger eingedrückt halten, um den derzeitig eingestellten Sender im
Festsenderspeicher zu speichern.
Radiobetrieb
Automatische speicherung
Mit der Funktion für automatische Speicherung könne bis zu 6 Sender, die automatisch hintereinander eingestellt wurden, gespeichert werden. Wenn keine 6 empfangbaren Sender einstellbar sind, wird ein vorher bei dieser Speicherposition gespeicherter Sender beibehalten.
1. Die [ BND]-Taste betätigen und den gewünschten Wellenbereich einstellen (FM oder AM
(MW/LW)).
2. Die [ ] Taste betätigen und für 2 Sekunden oder länger gedrückt halten. Sender mit gutem
Empfang werden dann automatisch für die
Festsenderkanäle gespeichert.
∗ Wenn die automatische Speicherung für FM-
Wellenbereiche ausgeführt wird, dann werden diese Sender bei FM3 gespeichert, auch wenn für die Speicherung von Sendern FM1 oder FM2 gewählt wurde.
Festsenderanspielung
Bei der Festsenderanspielung werden die im
Festsenderspeicher gespeicherten der Reihenfolge nach empfangen. Diese Funktion eignet sich besonders dann, wenn ein gewünschter Sender im Speicher gesucht wird.
1. Die [ ]-Taste betätigen.
2. Wenn der gewünschte Sender eingestellt ist, erneut die [ ] -Taste betätigen, damit der
Sender weiterhin empfangen wird.
Hinweis:
•
] Taste sollte nicht länger als 2 Sekunden eingedrückt gehalten werden, da sonst die Funktion für automatische Speicherung eingestellt wird und das Gerät Sender speichert.
Abruf eines festsenders
E s g i b t i n s g e s a m t 2 4 P l ä t z e ( 6 - F M 1 ,
6-FM2, 6-FM3, 6-AM), um einzelne Radiosender zu speichern. Durch betätigen der entsprechenden
[ DIRECT]-Taste wird die gespeicherte Radiofrequenz automatisch abgerufen.
1. Die [ BND]-Taste betätigen und den gewünschten Wellenbereich einstellen (FM oder AM (MW/LW)).
2. Für Abruf des gespeicherten Senders die entsprechende [ DIRECT]-Taste betätigen.
∗ Eine der [DIRECT]-Tasten betätigen und mindesten 2 Sekunden lang gedrückt halten, um diesen Sender im Festsenderspeicher zu speichern.
RDS-Betrieb
RDS (Radiodatensystem)
Dieses Gerät besitzt ein eingebautes RDS-
Dekodierersystem, das Sender unterstützt, die
RDS-Daten übertragen.
Dieses System zeigt den Namen des empfangenen
Senders an (PS) und kann automatisch den Sender mit dem besten Empfang einstellen, während Sie auf langen Strecken unterwegs sind (AF-Umschaltung).
Auch wird, wenn eine Verkehrsdurchsage oder eine
Programmart von einem RDS-Sender ausgestrahlt wird, dieser Sender empfangen, ungeachtet der eingestellten Betriebsart.
Wenn EON-Informationen empfangen werden, dann machen diese es außerdem möglich, zwischenandere
Festsendern des gleichen Sendernetzes umzuzuschalten und den empfangenen Sender zu unterbrechen für Verkehrsinformationen von anderen
Sendern (TP). Diese Funktion ist in einigen Gegenden nicht verfügbar.
Bei Anwendung der RDS-Funktion das Radio immer auf UKW-Betrieb einstellen.
•
AF
PS
: Alternative Frequenz
: Programmdienstname
•
PTY : Programmart
EON : Erweitertes Netz anderer Sender
•
TP : Verkehrsprogramm
∗ Während AM-Radioempfangs ist die RDS-Unterbrechung nicht wirksam.
∗ Falls das System ein RDS-Signal empfängt und PS-
Daten lesen kann, dann erscheint PS im Display.
AF-funktion
Mittels der AF-Funktion wird auf eine andere
Frequenz im gleichen Sendernetz geschaltet, um einen optimalen Empfang beizubehalten.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “ON”.
1. Halten Sie die [ A]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-
Anpassungsauswahl zu gelangen.
2.
Drücken Sie die [ , auszuwählen.
] -Taste, um “ AF”
3. Drehen Sie den [ ROTARY]-Knopf, um
“ ON” oder “ OFF” auszuwählen.
•
ON:
“
AF” erscheint im Display und die AF-Funktion schaltet sich ein.
•
OFF:
“ AF” schaltet sich im Display aus und die AF-Funktion ebenfalls.
DB568RUSB
69
RDS-Betrieb
4. Drücken Sie [ A]-Taste, um in den vorhergehenden Modus zurückzukehren.
∗ Sollte sich der Empfang des derzeitig eingestellten Senders verschlechtern, dann wird im
Display “
PI SEARCH” angezeigt und das Radio führt eine Suche für das gleiche Programm auf einer anderen Frequenz aus.
REG-funktion (Regionalprogramme)
Wenn die REG-Funktion eingeschaltet ist, kann der optimale Regionalsender empfangen werden.
Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist und sich der Regionalsenderbereich während der Fahrt
ändert, dann wird der Regionalsender für diesen
Bereich empfangen.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF”.
Hinweis:
•
Diese Funktion ist ausgeschaltet, wenn ein überregionaler Sender, wie BBC R2, empfangen wird.
•
Die Einstellung der REG-Funktion ON/OFF ist möglich, wenn die AF-Funktion auf ON steht.
1. Halten Sie die [ A]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-
Anpassungsauswahl zu gelangen.
2. Drücken Sie die [ , ] -Taste, um “ REG” auszuwählen.
3. Drehen Sie den [ ROTARY]-Knopf, um
“ ON” oder “ OFF” auszuwählen.
•
ON:
“ REG” erscheint im Display und die REG-Funktion schaltet sich ein.
•
OFF:
“ REG” verschwindet aus dem display und die
REG-funktion ebenfalls.
4. Drücken Sie [ A]-Taste, um in den vorhergehenden Modus zurückzukehren.
Manuelle einstellung eines regionalsenders im selben sendernetz
1. Diese Funktion ist möglich, wenn die AF-Funktion auf ON steht und die REG-Funktion auf OFF.
Hinweis:
•
Diese Funktion ist möglich, wenn der Regional-sender des gleichen Sendernetzes empfangen wird.
2. Betätigen Sie eine der [
DIRECT]-Tasten, um den Regionalsender aufzurufen.
3. Sollte der Empfang des aufgerufenen Senders schlecht sein, drücken Sie die [ DIRECT]-Taste der gleichen Nummer. Das Gerät empfängt einen lokalen Sender im selben Senderbereich.
70
DB568RUSB
TA-funktion (Verkehrsdurchsage)
Im TA-Bereitschaftsbetrieb wird, wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, ungeachtet des Funktionsmodus, dem Sender mit der Verkehrsdurchsage
Vorrang gegeben, damit Sie diese hören können.
Eine automatische Sendereinstellung für Verkehrsprogramm (TP) ist ebenfalls möglich.
∗ Diese Funktion kann nur angewendet werden, wenn im Display “ TP” aufleuchtet. Wenn “TP” aufleuchtet, zeigt dies an, daß der empfangene RDS-Sender
Programme mit Verkehrsdurchsagen enthält.
•
Einstellung des TA-bereitschaftsbetriebs
Wird die [ TA]-Taste betätigt, wenn nur “TP” im
Display aufleuchtet, dann leuchten im Display
“ TP” und “TA” auf und das Gerät wird auf
TA-Bereitschaftsbetrieb eingestellt, bis eine
Verkehrsdurchsage gesendet wird. Wenn eine
Verkehrsdurchsage beginnt, dann leuchtet im
Display “ TRA INFO” auf. Wird während des
Empfangs einer Verkehrsdurchsage die [
TA]-Taste betätigt, dann wird der Empfang für den Sender mit der Verkehrsdurchsage gestopt und das Gerät schaltet auf TA-Bereitschaftsbetrieb.
•
Aufhebung des TA-bereitschaftsbetriebs
Wenn “ TP” und “TA” im Display aufleuchten, die [ TA]-Taste betätigen. Dann erlischt “TA” im
Display und der TA-Bereitschaftsbetrieb wird aufgehoben.
∗ Wenn “TP” nicht aufleuchtet, dann wird durch
Betätigung der [ TA]-Taste die Suche für einen
TP-Sender durchgeführt.
•
Suche für einem TP-sender
Wenn “ TP” nicht aufleuchtet und die [TA]-Taste betätigt wird, dann leuchtet “
TA” im Display auf und das Gerät empfängt automatisch einen TP-
Sender.
Hinweis:
•
Wenn kein TP-Sender empfangen wird, führt das
Gerät die Suche weiterhin aus. Durch erneute
Betätigung der [
TA]-Taste erlischt “TA” im Display und die TP-Sendersuche wird gestoppt.
Automatische speicher-funktion für
TP-sender
Mittels dieser Funktion können Sie bis zu 6 TP-
Sender im voreingestellten Speicher speichern.
Falls weniger als 6 TP-Sender empfangen werden, bleiben die bereits gespeicherten Sender im
Speicher und werden nicht überschrieben.
RDS-Betrieb
Wenn “ TA” im Display erscheint, halten Sie die
[ ]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
Die TP-Sender mit gutem Empfang werden im voreingestellten Speicher gespeichert
∗ Auch wenn Sie FM1 oder FM2 auswählen, wird ein
TP-Sender im Speicher für FM3 gespeichert.
RDS-MODE-einstellung
Halten Sie die Taste [
A] eine Sekunde oder länger gedrückt und wählen Sie RDS MODE aus.
Der Modus ändert sich wie folgt jedes Mal, wenn die [
, ]-Taste gedrückt wird:
PTY ON PTY-S<E>
∗
1 AF ON REG
ON
∗
2 PTY ON ....
Drücken Sie die Taste [ A], um den RDS MODE zu verlassen.
Hinweis:
•
∗
∗
1
2
“
“
PTY-S<E>” ist nur verfügbar, wenn “PTY ON” steht.
REG ON” ist nur verfügbar, wenn “AF ON” steht.
PTY
Mit dieser Funktion kann ein Sender der gewählten
Programmart gehört werden, auch wenn das
Gerät auf einen anderen Funktionsbereich als
Radio eingestellt ist.
∗ In einigen Ländern gibt es noch keine PTY-Sender.
∗ Bei TA-Bereitschaftsbetrieb hat ein TP-Sender
Vorrang gegenüber einem PTY-Sender.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF”.
1. Halten Sie die [ A]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
2. Drücken Sie die [ , ]-Taste, um “ PTY” auszuwählen.
3. Drehen Sie den [
ROTARY]-Knopf im Uhrzeigersinn, um
“ ON” auszuwählen oder gegen den
Uhrzeigersinn um “ OFF” auszuwählen.
•
ON:
“ PTY” erscheint im Display und der PTY-Bereitschaftsbetrieb wird angeschaltet. Sobald der ausgewählte PTY-Sender beginnt, erscheint der
PTY-Name im Display.
•
OFF:
“ PTY” verschwindet aus dem Display und PTY-
Bereitschafts-betrieb wird gelöscht.
4. Drücken Sie [
A]-Taste, um in den vorher-gehenden Modus zurückzukehren.
•
Löschen eines PTY unterbrechungssenders
Wenn Sie die [ TA]-Taste während des PTY
Unterbrechungssenders betätigen, wird der PTY
Unterbrechungssender gelöscht und das Gerät kehrt in den PTY-Bereitschaftsbetrieb zurück.
PTY-auswahl
1. Halten Sie die [ A]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
2. Drücken Sie die [ , ]-Taste, um “
PTY-S
<E>” auszuwählen.
3. Drücken Sie die [ ]-Taste.
4. Drücken Sie eine der [
DIRECT]-Tasten.
Wahlweise drehen Sie den [ ROTARY]-Knopf, um den gewünschten PTY-Sender auszuwählen.
5. Drücken Sie [ A]-Taste, um in den vorher-gehenden Modus zurückzukehren.
∗ Unten sind die werkseitig für die [DIRECT]-
Tasten gespeicherten Ausgangseinstellungen aufgeführt.
Festsendernummer
1
2
3
4
5
6
ENGLISH
News
Info
Pop M
Sport
Classics
Easy M
PTY-Name
Inhalt
Nachrichtendienst
Service Programm
Popmusik
Sport
Ernste klassische Musik
Unterhaltungsmusik
∗ 7 Sekunden nach Einstellung eines PTY-Senders wird der PTY-Wahlmodus automatisch aufgehoben.
PTY seek
1. Halten Sie die [ A]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
2. Drücken Sie die [ , ]-Taste, um
“ PTY-SEL <E>” auszuwählen.
3. Drücken Sie die [ ] -Taste.
4. Drücken Sie die [
]-Taste, dann sucht das Gerät nach einem PTY-Sender bei den höheren Frequenzen; wird die [
]-Taste gedrückt, wird die Suche bei den niedrigeren
Frequenzen ausgeführt.
∗ Falls kein Sender mit der ausgewählten PTY-
Übertragung empfangen werden kann, kehrt das Gerät zu dem vorher empfangenen Sender zurück.
DB568RUSB
71
RDS-Betrieb
PTY-festsenderspeicher
1. Halten Sie die [ A]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um in das Display RDS-Anpassungsauswahl zu gelangen.
2. Drücken Sie die [ , ]-Taste, um
“
PTY-SEL <E>” auszuwählen.
3. Drücken Sie die [ ]-Taste.
4. Drehen Sie den [ ROTARY]-Knopf, um den gewünschten PTY auszuwählen.
Es können die unten aufgeführten 29 PTY-
Senderarten gewählt werden.
5. Wird eine der [ DIRECT]-Tasten betätigt und 2
Sekunden oder länger gedrückt gehalten wird, wird der gewählte PTY-Sender bei diesem
Festsenderspeicher gespeichert.
ENGLISH
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
72
DB568RUSB
PTY-Name
Inhalt
Nachrichtendienst
Politik und Zeitgeschehen
Service Programm
Sport
Lernen und Weiterbildung
Hörspiel und Literatur
Kultur, Kirche und Gesellschaft
Wissenschaft
Unterhaltendes Wort
Popmusik
Rockmusik
Unterhaltungsmusik
Leichte klassische Musik
Ernste klassische Musik
Spezielle Musikprogramme
Wetter
Wirtschaft
Kinderprogramm
Soziales
Religion
Anrufsendung
Reiseinformation
Freizeit
Jazz
Countrymusic
Musik des Landes
Oldiemusik
Folklore
Dokumentarprogramm
Notrufmeldung
Wenn eine Notrufmeldung empfangen wird, werden alle Funktionsmodus-Betriebsarten gestoppt.
“ ALARM” wird im Display angezeigt und die
Notrufmeldung wird übertragen.
•
Aufhebung der Notrufmeldung
Wenn die [ TA]-Taste betätigt wird, wird der
Empfang der Notrufmeldung aufgehoben.
Lautstärkeneinstellung für TA, n otrufmeldung (ALARM) und PTY
Die Lautstärke für TA-, ALARM- und PTY-
Unterbrechung kann während TA-, ALARM- oder
PTY-Unterbrechung eingestellt werden.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “19”.
Während einer TA-, ALARM- und PTY-
Unterbrechung drehen Sie den [
ROTARY]-Knopf, um den gewünschten Lautstärkepegel (0 bis 33) einzustellen.
∗
Wenn eine TA-, ALARM-, oder PTY-Unterbrechung beendet worden ist, wird wieder der Lautstärkepegel eingestellt, der vor der Unterbrechung eingestellt war.
Betrieb in CD/MP3/WMA-Modus
Was ist MP3?
MP3 ist eine Methode der Audiokomprimierung, die als MPEG-Standard Layer 3 klassifiziert ist. Diese Methode der Audiokomprimierung hat sich bei PC-Anwendern etabliert und zum
Standardformat entwickelt. Dabei bietet MP3 eine
Komprimierung der ursprünglichen Audiodaten auf ca. 12 Prozent seiner Ausgangsgröße bei hoher Klangqualität. Auf diese Weise können auf einer CD-R oder CD-RW ca. 10 Musik-CDs aufgenommen werden, was für einen verlängerten
Hörgenuss ohne Wechseln der CDs sorgt.
Was ist WMA?
WMA ist die Abkürzung für Windows Media
Audio, ein Audio-Dateiformat, das von Microsoft
Corporation entwickelt wurde.
Hinweis:
•
Falls Sie eine Datei mit DRM (Digital Rights
Management) abspielen, während WMA ON bleibt, gibt es kein Audio.
•
Windows Media
TM
und das Windows
®
Logo sind
Markenzeichen oder registrierte Markenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
•
Dateierweiterungen
•
Hängen Sie stets eine Dateierweiterung “ .MP3” oder “ .WMA” an eine MP3- oder WMA-Datei an und verwenden Sie dabei 1-Byte-Zeichen.
Wenn Sie eine andere Dateierweiterung anfügen als die Angegebene oder diese vergessen, kann die Datei nicht abgespielt werden.
•
Logisches Format (Dateisystem)
1. Wenn Sie eine MP3/WMA-Datei auf eine
CD-R oder CD-RW brennen, wählen Sie bitte “
ISO9660 Level 1, 2 oder JOLIET oder
Romeo” als Brennformat. Wenn die CD in einem anderen Format gebrannt wird, ist eine normale
Wiedergabe unter Umständen nicht möglich.
2. Der Ordner-Name und der Dateiname können während der MP3-Wiedergabe als Titel angezeigt werden, wobei jedoch der Titel nicht mehr als 28 alphabetische oder numerische
1-Byte-Zeichen enthalten darf (einschließlich
Erweiterung ).
3. Hängen Sie keine Namen an eine Datei innerhalb eines Ordners mit dem gleichen Namen an.
•
Ordner-struktur
1. Eine CD mit einem Ordner, der mehr als 8 hierarchische Ebenen besitzt, ist unmöglich.
•
Anzahl der dateien oder folder
1. Bis zu 255 Dateien können pro Ordner erkannt werden. Bis zu 255 Dateien können wiedergegeben werden.
•
Deaktivieren von DRM (Digital Rights
Management):
1. Bei Verwendung von Windows Media Player 8, klicken Sie auf TOOLS OPTIONS COPY
MUSIC –Tabulator; im Untermenü COPY SET-
TINGS löschen Sie die Markierung des Kästchens für PROTECT CONTENT. Anschließend bauen Sie die Dateien neu auf.
2. Bei Verwendung von Windows Media Player 9, klicken Sie auf TOOL OPTIONS
MUSIC RECORD –Tabulator; im Untermenü
Aufnahmeeinstellungen (Recording Settings), löschen Sie die Markierung des Kästchens für
RECORD PROTECTED MUSIC. Bauen Sie die Dateien neu auf. Selbsterstellte WMA-Dateien liegen in Ihrer eigenen Verantwortung.
3. Bei Verwendung von Windows Media Player
10, klicken Sie auf TOOL OPTIONS RIP
MUSIC –Tabulator; im Untermenü Rip Settings löschen Sie die Markierung des Kästchens für
COPY PROTECT MUSIC. Anschließend bauen
Sie die Dateien neu auf. Selbsterstellte WMA-
Dateien liegen in Ihrer eigenen Verantwortung.
•
Was beim Erstellen einer MP3/WMA disc zu beachten ist
Beziehen Sie sich bitte auf die verwendbaren
Tastraten und Bitraten in Kapitel “
9. TECHNISCHE
DATEN” auf Seite 83.
Hinweis:
•
Die Firma kann nicht dafür garantieren, dass durch
Überschreitung der Limitierung der Dateien keine unerwarteten Ergebnisse verursacht werden.
2. Die Titel werden abgespielt in der Reihenfolge wie sie auf die CD aufgenommen wurden.
(Titel werden manchmal nicht immer in der
Reihenfolge abgespielt, wie sie auf dem PC angezeigt werden).
3. Je nach der beim Aufnehmen verwendeten Codiersoftware kann es zu Geräuschbildung kommen.
CD-DA/MP3/WMA-Wahl bei
1. Wenn eine Multisession-CD, die CD-DA und
MP3/WMA-Dateien enthält, eingelegt wird, können die Benutzer entweder CD-DA oder MP3/
WMA-Dateien für die Wiedergabe auswählen.
Hinweis:
•
CD-DA-Dateien werden immer zuerst wiedergegeben, während MP3/WMA-Dateien danach wiedergegeben werden.
2. Drücken der [ UP]-Taste springt zum nächsten Ordner und MP3/WMA-Dateien werden wiedergegeben.
Drücken der [ DN]-Taste bringt den Benutzer zu den
CD-DA wiedergebenden Dateien.
DB568RUSB
73
Betrieb in CD/MP3/WMA-Modus
Disc-In-Play funktion
Solange der Zündschlüssel in der Position ON oder ACC steht, ermöglicht diese Funktionen Ihnen, den Strom anzuschalten und die CD automatisch wiederzugeben, sobald die CD eingelegt ist, auch wenn der Strom nicht angeschaltet ist.
!
VORSICHT
•
Niemals Ihre Hände oder Finger in die CD-
Einlegeöffnung einführen. Zudem legen Sie keine Fremdgegenstände in das Fach.
•
Legen Sie keine CD's ein, an denen Klebstoff von der Verpackung heftet. Es kann passieren, dass man diese CD's nicht mehr aus dem Gerät entfernen kann und das
Gerät stark beschädigt wird.
Auswurf-funktion
Wenn Sie die [
] -Taste drücken, wird die CD ausgeworfen, auch wenn das Gerät nicht angeschaltet wurde. Entnehmen Sie die CD, nachdem sie ausgeworfen wurde.
Hinweis:
•
Falls Sie mit Gewalt eine CD laden möchten, ehe die vorhergehende CD entfernt wurde, kann es die
CD beschädigen.
•
Falls die ausgeworfene CD (12 cm) nicht entnommen wird, wird sie nach 15 Sekunden erneut geladen (Automatisches Laden).
•
8 cm CDs werden nicht automatisch erneut geladen. Stellen Sie sicher, dass die CD nach dem
Auswurf entfernt wird.
Hören einer bereits eingelegten disc
Drücken Sie die [
SRC]-Taste, um den CD/MP3/
WMA-Modus auszuwählen.
Sobald das Gerät den CD/MP3/WMA-Modus auswählt, beginnt automatisch die Wiedergabe.
Falls keine CD eingelegt wurde, erscheint in der
Titelanzeige “ NO DISC” appears in the title display.
Radio CD/MP3/WMA (USB) AUX
Radio...
Einlegen einer CD
Legen Sie eine CD mit dem Etikett nach oben in die Mitte des Gehäuses ein. “
LOADING” erscheint im Display; die CD wird automatisch nach dem Laden wiedergegeben.
Hinweis:
•
Niemals fremde Gegenstände in die CD-
Einlegeöffnung einführen.
•
Falls die CD sich nicht mühelos einführen lässt, so befindet sich möglicherweise bereits eine andere
CD im Laufwerk oder aber das Gerät muss gewartet werden.
•
CD's ohne die -Markierung können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Ebenfalls können CD-ROMS nicht wiedergegeben werden.
•
Bestimmte im CD-R/CD-RW-Modus aufgenommene CD's könnten möglicherweise nicht verwendet werden.
Laden der 8-cm-Compact Discs
∗ Man benötigt keinen Adapter, um eine 8 cm CD wiederzugeben.
∗ Legen Sie eine 8-cm-CD in die Mitte des Gehäuses.
Für die Wiedergabe von CD/MP3/WMA, sehen Sie bitte unter “
Betrieb in CD und USB-
Laufwerk”.
74
DB568RUSB
Betrieb in USB-Modus
Was ist USB?
USB ist die Abkürzung für Universal Serial Bus, ein externer Bus-Standard, der Datentransferraten von 12Mbps unterstützt. Das Gerät ist USB
2,0 kompatibel. (Es ist mit Universal Serial Bus
Revision 1,1 Spezifikation konform, was Full-
Speed unterstützt, aber nicht High-Speed). Somit werden die Transferraten nur bis zu 12Mbps unterstützt; dies ist zugleich auch die Höchstgeschwindigkeit von USB 1,1. USB unterstützt ebenfalls das Hot-Plugging und beschreibt die
Möglichkeit externe Peripheriegeräte während des Betriebes des Computers an Schnittstellen anzuschließen/abzuhängen ohne diese am Rechnersystem an-, abmelden zu müssen.
Unterstützte wiedergabe von a udio-dateien
Gegenwärtig werden nur MP3- und WMA-Dateien unterstützt. Für die Wiedergabe von MP3/
WMA, sehen Sie bitte unter “
Betrieb in CD und
USB-Laufwerk” nach.
Hot-plugging funktion
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, dann ermöglicht Ihnen diese Funktion, die Wiedergabe der
Titel automatisch zu starten, sobald das USB-
Laufwerk eingesteckt wird.
!
VORSICHT
•
Niemals Ihre Hände oder Finger in den USB-
Einschub-Port einführen. Zudem legen Sie niemals Fremdgegenstände in den Port.
•
Stecken Sie keine anderen USB-Geräte ein als die “USB Mass Storage Class”, da dies zu keiner Funktion am Gerät führt und unerwartete Resultate auftreten können.
•
Das Gerät kann nicht mit dem PC oder
Laptop verbunden werden.
•
USB-Laufwerk, der WMA-Dateien mit
DRM-Schutz enthält, wird vom Gerät nicht gelesen.
•
Die Lesezeit für ein USB-Laufwerk ist unterschiedlich und hängt von den Dateninhalten ab.
•
Der USB-Laufwerk Einschub kann hervorstehen und beim Fahren für den Benutzer gefährlich werden. Aus Sicherheitsgründen ist es ratsam ein USB-Verlängerungskabel zu verwenden, um das USB-Laufwerk und den USB-Port auf dem Gerät zu verbinden.
•
USB-Laufwerke können, je nach dem
Markenprodukt unterschiedliche Formen besitzen. Manche USB-Laufwerk können, wegen der Form nicht in die Ports eingesteckt werden. Bitte verwenden Sie stattdessen ein Verlängerungskabel.
•
Die Firma übernimmt keine Garantie, dass jedes USB-Laufwerk mit dem Gerät arbeitet.
•
Bitte entfernen Sie Ihren USB-Laufwerk, wenn Sie nicht im Auto sind. USB-Laufwerk haben möglicherweise keine Fahrzeugangaben und kann durch Überhitzung der
Umgebung beschädigt werden.
•
Elektrostatische Entladung kann im USB-
Laufwerk zu Datenverlust führen.
•
Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für jeglichen Datenverlust, wenn des USB-Laufwerk mit einem Gerät verwendet wird. Bitte führen Sie eine Datensicherung durch, ehe Sie fortfahren.
•
Bitte stellen Sie die Limitierung der insgesamt unterstützten Dateien auf 255 sicher. Die
Firma kann nicht dafür garantieren, dass durch Überschreitung des dieses Limits keine unerwarteten Ergebnisse verursacht werden.
Anhören eines titels, während ein
USB-laufwerk bereits im gerät eingesteckt ist.
Drücken Sie die [
SRC]-Taste, um den USB-Modus auszuwählen.
Sobald das Gerät in den USB-Modus ist, wird der
Titel automatisch wiedergegeben.
Falls kein USB-Laufwerk eingesteckt wurde, wird kein USB-Modus angezeigt.
∗ Der Modus ändert sich jedes Mal, wenn die [SRC]-
Taste gedrückt wird.
Radio CD/MP3/WMA (USB) AUX
Radio...
Stecken Sie das USB-Laufwerk richtig herum in den Port.
Hinweis:
•
Stecken Sie das USB-Laufwerk nicht gewaltsam in falscher Richtung in den Port, da dies das USB-
Laufwerk und den USB-Port beschädigen wird.
DB568RUSB
75
Betrieb in USB-Modus
Entfernen des USB-laufwerks
Im USB-Modus ziehen Sie das USB-Laufwerk einfach aus dem Port; das Gerät springt automatisch auf den Radio-Modus um.
Betrieb in CD und USB
Laufwerk
Wiedergabestopp (Pause)
1. Wenn während der Wiedergabe einer CD die
[ ]-Taste betätigt wird, dann stoppt die CD-
Wiedergabe und “ PAUSE” wird angezeigt.
2. Für Fortsetzung der Titel Wiedergabe drücken
Sie erneut die [
] -Taste.
Anzeige der CD-titel
Dieses Gerät kann Titeldaten wiedergeben für
MP3/WMA.
1. Drücken Sie die [ D]-Taste, um den Titel anzuzeigen.
2. Jedes Mal wenn die [ T]-Taste betätigt wird,
ändert sich die Titelanzeige in folgender Reihenfolge:
•
MP3/WMA disc
Ordner
Titel Album TAG Interpret TAG
Titel TAG Ordner...
Hinweis:
•
Wenn eine MP3/WMA Disc keine Eingangs-TAG enthält, erscheint im Display “ NO TAG”.
•
E i n e M P 3 - D a t e i u n t e r s t ü t z t I D 3 Ta g s
V2.4/2.3/2.2/1.1/1.0.
•
Tag-Anzeigen haben Priorität vor V2.4/2.3/2.2
•
Bei Album-Tags für WMA wird die Information in der Dateinamenerweiterungszeile angezeigt.
•
In Tags können nur ASCII-Zeichen angezeigt werden.
Auswahl des Displays
1. Sie können die Display-Art für MP3/WMA auswählen, indem Sie die [ D]-Taste drücken.
Um die nächste Art auszuwählen, drücken Sie nochmals die [ D]-Taste.
Die Anordnung wird unten gezeigt.
(Titelnr., Wiedergabezeit)
(Ordner-Nr., Titelnr.)
(Ordner)
∗Siehe “Titelanzeige-Modus”
76
DB568RUSB
Betrieb in CD und USB-Laufwerk
Titel-anzeigemodus
1. Für den Titel-Anzeigemodus gibt es 5 Anzeigearten.
2. Um eine andere Anzeigeart auszuwählen, drücken Sie die Taste [ T] für weniger als 1 Sekunde.
Die Anordnung wird unten gezeigt.
Nach 2 Sekunden
Ordnertitel
Musiktitel
Albumkennzeichen
Interpretenkennzeichen
Titelkennzeichen
Schnellvorlauf/Schnellrücklauf
Schnellvorlauf
Halten Sie die Taste [
] während einer
Sekunde oder länger eingedrückt.
Schnellrücklauf
Halten Sie die Taste [
] während einer
Sekunde oder länger eingedrückt.
∗
Wenn im Modus Audio-CD die Taste [
,
] mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird, wird der Vor- bzw. Rücklauf der CD 5-mal schneller, als die normale Wiedergabe ausgeführt. Ein Drücken von mindestens 3 Sekunden führt zu einer 30-mal schnelleren Durchführung.
∗ Wenn im MP3/WMA-Modus die [
,
] -Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird, wird die der Vor- bzw. Rücklauf 5 mal schneller als die normale Wiedergabe ausgeführt. Ein Drücken von mindestens 3 Sekunden führt zu einer 10-mal schnelleren Durchführung.
3. Die angezeigte Meldung kann gescrollt werden, indem die Taste [
T] für länger als 1
Sekunde gedrückt gehalten wird.
4. Wenn eine MP3/WMA Datei keine ID3 TAG unterstützt, erscheint “ NO TAG” auf dem Display
5. Wenn eine MP3/WMA Datei mit einem ID3-
TAG-Kennsatz kodiert wurde, aber keine
TAG-Daten enthält, dann wird nichts auf dem
Display erscheinen.
Hinweis:
•
Der Ordnername wird als “ ROOT” bzw. Wurzel angezeigt, die die Datei im Wurzel-Ordner.
•
Der MP3-Spieler verwendet standardmäßig zur
Dekodierung aller Dateien ID3 TAG ver 2. Wenn
ID3 TAG ver 2 nicht verfugbar ist, wird ID3 TAG ver
1 verwendet.
•
UNICODE ID3 (Chinesich, Japanisch, etc.) wird nicht unterstützt.
Titelwahl
•
Vorlauf
1. Drücken Sie die [ ] -Taste und die Wiedergabe beginnt beim nächsten Titel.
2. Jedes Mal, wenn die [
] -Taste gedrückt wird, erfolgt die Wiedergabe des nächsten Titels in aufsteigender Reihe.
•
Rücklauf
1. Drücken Sie die [
] -Taste und die Wiedergabe beginnt beim aktuellen Titel.
2.
Drücken Sie die [
] -Taste zweimal und die Wiedergabe beginnt beim vorhergehenden
Titel.
MP3/WMA Wiedergabereihenfolge
Wenn zur Ordnerwiedergabe Vor- bzw.
Zurückfunktionen ausgewählt werden, wird in der
Reihenfolge auf Dateien und Ordner zugegriffen, in der sie vom CD-Brenner aufgenommen wurden oder USB-Laufwerk. Aus diesem Grund kann die tatsächliche Wiedergabereihenfolge von der erwarteten Reihenfolge abweichen. Je nach dem jeweiligen CD-Brenner kann es jedoch eventuell möglich sein, die Wiedergabereihenfolge von
MP3/WMA-Dateien dadurch festlegen, dass man sie beim Brennen auf ein Medium, wie z.B. eine
CD-R/USB - Laufwerk nummeriert, indem man dem Dateinamen eine Nummer von z.B. “ 01” ein
“ 99” voranstellt.
Als Beispiel wird unten ein Medium mit der folgenden Ordner-/Dateihierarchie verdeutlicht.
DB568RUSB
77
Betrieb für CD und USB Drive
Beispiel einer Ordner-/Dateihierarchie eines
Mediums.
Basis Map Bestand
Ordner-Wahl
Mit dieser Funktion kann nach einem Ordner, der
MP3/WMA-Dateien enthält, gesucht werden und den ersten Titels dieses Ordners wiedergeben.
1. Betätigen Sie die Taste [ DN] oder [UP].
Betätigen Sie die [ DN]-Taste, um zum vorhergehenden Ordner zu gelangen. Betätigen Sie die [ UP]-Taste, um zum nächsten
Ordner zu gelangen.
Root-Folder
∗ Während Sie sich im End-Ordner befinden, betätigen Sie die [ UP]-Taste, um zum ersten
Ordner zu gelangen.
∗ Ordner ohne eine MP3/WMA-Datei, können nicht ausgewählt werden.
2. Drücken Sie die [
,
] -Taste, um einen
Titel auszuwählen.
Top-funktion
Nach dem Drücken der [ BND]-Taste wird die CD/
USB den ersten Titel auf der CD wiedergeben
(Titel-Nr. 1).
Weitere wiedergabe-funktionen
Anspielwiedergabe
CD-DA :
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die ersten 10
Sekunden von allen auf der Disc befindlichen
Titeln wiederzugeben.
MP3/WMA :
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, die ersten 10
Sekunden von allen im aktuellen Ordner befindlichen Titeln zu lokalisieren und wiederzugeben.
1. Betätigen Sie die [ SCN]-Taste, um eine Scan-
Wiedergabe durchzuführen.
Die Anzeige “ SCN” leuchtet im Display auf.
∗ Eine Scan-Wiedergabe beginnt bei dem Titel, der auf den derzeitig wiedergegebenen Titel folgt.
Ordner-scan-wiedergabe
MP3/WMA :
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, die ersten 10
Sekunden von allen auf dem MP3/WMA Disc/
USB befindlichen Ordnern zu lokalisieren und wiederzugeben.
1. Halten Sie die [ SCN]-Taste mindestens 1
Sekunde lang gedrückt, um eine Ordner-
Scan-Wiedergabe durchzuführen.
Die Anzeigen “ ALL...” und “SCN” leuchten im
Display auf.
∗ Eine Ordner-Scan-Wiedergabe beginnt vom nächsten Titel, der auf dem derzeitig wiedergebenden Titel folgt.
78
DB568RUSB
Betrieb für CD und USB Drive
Wiedergabewiederholung
CD-DA, MP3/WMA :
Diese Funktion ermöglicht Ihnen den gegenwärtigen
Titel wiederholt wiederzugeben.
1. Drücken Sie die [RPT] -Taste mindestens 1
Sekunde lang , um Wiedergabewiederholung durchzuführen.
Die Anzeige “
RPT” leuchtet im Display auf.
Ordner –wiedergabewiederholung
MP3/WMA :
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, alle Titel im
MP3/WMA-Ordner wiederholt wiederzugeben.
1. Drücken Sie die [ RPT]-Taste mindestens 1
Sekunde lang, um Ordner-Wiedergabewiederholung durchzuführen.
Die Anzeigen “ ALL...” und “RPT” leuchten im
Display auf.
Zufallswiedergabe
CD-DA :
Diese Funktion ermöglicht Ihnen alle Titel der Disc in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
MP3/WMA :
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, alle Titel des aktuellen Ordners in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
1. Rücken Sie die [
RDM]-Taste, um eine Zufallswiedergabe durchzuführen.
Die Anzeige “
RDM” leuchtet im Display auf.
Ordner-zufallswiedergabe
MP3/WMA :
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, alle Titel aus allen Ordnern, die auf einer MP3/WMA Disc/USB-
Drive aufgenommen wurden, in zufälliger Weise wiederzugeben.
1. Drücken Sie die [ RDM]-Taste mindestens 1
Sekunde lang, um Ordner-Zufallswiederholung durchzuführen.
Die Anzeigen “
ALL...” und “RDM” leuchten im
Display auf.
Löschen der wiedergabe
1. Drücken Sie den vorher gewählten Auslöseknopf.
Betrieb für Jeden Modus
Ändern der display-einstellung
1. Halten Sie die [ A]-Taste gedrückt, um zur
Display Anpassungsauswahl zu gelangen.
2.
Drücken Sie die [ , ] -Taste, um den
“ Item name” auszuwählen.
“ SCRN SVR” “ A-SCROLL”
“ TEL-SW”
3. Drehen Sie den [ ROTARY]-Knopf,um den
“
erwünschten einstellungswert
” auszuwählen.
∗ Nach Fertigstellung der Einstellungen, drücken
Sie die [
A]-Taste, um in den vorhergehenden
Modus zu gelangen.
Einstellung der bildschirmschoner f unktion auf an oder aus
Dieses Gerät ist mit Bildschirmschoner-Funktion ausgerüstet, die es Ihnen ermöglicht eine Reihe von zufallsgenerierten Mustern und Zeichen im
Betriebsmodus anzuzeigen. Die Funktion lässt sich aktivieren oder deaktivieren.
Falls die Knopf-Funktion mit eingeschalteter
Bildschirmschoner-Funktion benutzt wird, so erscheint etwa 30 Sekunden lang die entsprechende
Betriebsanzeige, bevor die Anzeige zurück zum
Bildschirmschoner wechselt.
∗ Die werkseitige Standardeinstellung ist “ON”.
2-1. Wählen Sie “
SCRN SVR”.
3-1. Drehen Sie den [ ROTARY]-Knopf, um die
Einstellung auszuwählen.
Jedes Mal, wenn Sie den [ ROTARY]-Knopf drehen, ändern sich die Einstellungen in folgender Reihenfolge:
SS OFF SS ON.
Einstellen der titel-scroll-methode
Einstellen des Scroll im MP3/WMA Titels.
∗ Die werksseitige Ausgangseinstellung ist “ON”.
2-1. Wählen Sie “ A-SCROLL” aus.
3-1. Drehen Sie den [ ROTARY]-Knopf, um
“ ON” oder “ OFF” auszuwählen.
•
ON:
Automatisches Scroll.
•
OFF:
Scroll nur einmal, sobald der Titel geändert wurde oder die [ T]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wurde.
DB568RUSB
79
Betrieb für Jeden Modus
Einstellung der mobiltelefonu nterbrechung
Falls Sie dieses Gerät mit Ihrem Mobiltelefon und einem separat verkauften Gerät anschließen, können Sie Ihre Telefongespräche auf den
Fahrzeuglautsprechern empfangen.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF”.
2-1. Wählen Sie “ TEL-SW” aus.
3-1. Drehen Sie den [ ROTARY]-Knopf, um die
Einstellung auszuwählen.
Jedes Mal, wenn Sie den [ ROTARY]-Knopf drehen, ändert sich die Einstellung in folgender
Reihenfolge:
T-SW OFF T-SW ON
•
OFF:
Das Gerät arbeitet weiter im Normalbetrieb, auch wenn das Mobiltelefon in Gebrauch ist.
Hinweis:
•
Falls Sie eine Freisprechanlage anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Einstellung auf ON gesetzt ist, um das Telefon-Audio über das System zu empfangen.
•
ON:
Sie können Ihre Telefongespräche empfangen.
Die Lautsprecher sind an dieses Gerät angeschlossenen.
Audiodämpfung für mobiltelefone durch triggering
Für dieses Gerät ist eine besondere Verdrahtung erforderlich, wenn das Audiosignal automatisch gedämpft werden soll, sobald ein Handy im
Fahrzeug klingelt.
∗ Diese Funktion ist nicht mit allen Handys kompatibel. Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen
Clarion-Händler für die korrekte Installierung sowie die Kompatibilität.
∗ Die werkseitige Voreinstellung ist “OFF”.
80
DB568RUSB
7. FEHLERSUCHE
Störung
Keine Stromzufuhr.
(Keine Wiedergabe)
Ursache
Sicherung durchgebrannt.
Falsche Verdrahtung.
Behebung
Gegen eine Sicherung mit gleicher Amperezahl austauschen. Sollte die Sicherung erneut durchbrennen, dann wenden Sie sich bitte an das
Geschäft, wo sie gekauft wurde.
Wenden Sie sich bitte an das Geschäft, wo das
Gerät gekauft wurde.
Keine
Klangwiedergabe, wenn das Gerät mit
Verstärkern oder einer leistungsstarken
Antenne betrieben wird.
Keine Wirkung durch
Tastenbetätigung.
Die Anzeige ist nicht korrekt.
Entweder wird der leistungsstarke
Antennenanschluss zur
Erde kurzgeschlossen oder exzessiver Strom wird für den Remote-
On der Verstärker oder
Antenne benötigt.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie alle Drähte, die zur Antenne führen. Überprüfen Sie jeden Draht auf
Erdschluss mit einem Ohmmeter.
3. Schalten Sie das Gerät wieder an.
4. Verbinden Sie jeden Verstärkerdraht mit der
Antenne. Falls die Verstärker sich ausschalten, ehe alle Drähte angeschlossen sind, verwenden
Sie ein externes Relais, um Remote-On
Spannung bereitzustellen (exzessiver Strom nötig)
Störung beim
Mikroprozessor aufgrund von Rauschen usw.
Das Gerät ausschalten und dann die [ RELEASE]-
Taste zum Entfernen des DCP (abnehmbaren
Bedienteils) betätigen.
Die Neueinstellungstaste mittels eines kleinen
Stabs für ca. 2 Sekunden lang drücken.
Die Anschlüsse des DCP oder der
Haupteinheit sind verschmutzt.
Mit einem weichen Tuch sauber wischen, das mit
Reinigungsalkohol angefeuchtet ist.
Kein Klang.
Der Lautsprecher
Stromkreisschutz ist in
Betrieb.
1. Drehen Sie die Lautstärke herunter. Die Funktion kann wieder hergestellt werden, indem man den
Strom abschaltet und dann wieder anschaltet.
(Lautsprechervolumen wird automatisch erniedrigt, sobald der Lautsprecher Stromkreisschutz funktioniert).
2. Falls das Volumen wieder gedämpft wird, setzen Sie sich mit Ihrer Service-Abteilung in
Verbindung.
DB568RUSB
81
Fehlersuche
Störung
Kein Klang.
Ursache
MP3/WMA-Dateien fehlen auf einer Disc.
Die Dateien werden nicht als eine MP3/WMA-Datei erkannt.
Das Dateisystem ist nicht richtig.
Disc ist verschmutzt.
Titel wird übersprungen oder starkes Rauschen.
Disc ist sehr verkratzt oder krumm.
MP3/WMA-Dateien sind nicht korrekt codiert.
Der Ton schwankt oder springt. Es wird ein
Geräusch erzeugt oder mit dem Ton vermischt.
Schlechte
Klangwiedergabe, besonders nach
Einschaltung.
Falscher Date iname
Auf der internen Linse können sich Wassertropfen geformt haben, nachdem das Fahrzeug an einem feuchten Ort geparkt wurde.
Dateisystem nicht richtig.
Behebung
Schreiben Sie die MP3/WMA-Dateien sauber auf eine CD.
Verwenden Sie ordentlich verschlüsselte
MP3/WMA-Dateien.
Verwenden Sie ISO9660 Stufe 1, 2 oder
JOLIET oder Romeo Dateisystem.
Die CD mit einem weichen Tuch reinigen.
Gegen eine CD ohne Kratzer austauschen.
Verwenden Sie korrekt codierte MP3/WMA-
Dateien.
Ca. für 1 Stunde bei eingeschaltetem Gerät trocknen lassen.
Verwenden Sie ISO9660 Stufe 1, 2 oder
JOLIET oder Romeo Dateisystem.
Störung
Kein Klang.
Der Ton schwankt oder springt. Es wird ein
Geräusch erzeugt oder mit dem Ton vermischt.
USB-Laufwerk kann nicht gefunden warden.
Ursache
MP3/WMA-Dateien fehlen auf einem USB-Drive.
Die Dateien werden nicht als eine MP3/
WMA-Datei erkannt.
MP3/WMA-Dateien sind nicht korrekt codiert.
USB-Laufwerk kann nicht in den USB-Port eingesteckt werden.
Behebung
Schreiben Sie die MP3/WMA-Dateien sauber auf einen USB-Laufwerk.
Verwenden Sie ordentlich verschlüsselte
MP3/WMA-Dateien.
Verwenden Sie ordentlich verschlüsselte
MP3/WMA-Dateien.
USB-Laufwerk ist möglicherweise beschädigt.
Der Anschluss des USB-
Laufwerks ist in einem schlechten Zustand.
Der Anschluss des USB-
Laufwerk wurde möglicherweise falsch herum in den Port gesteckt.
Der Anschluss des USB-
Laufwerks ist beschädigt.
Stecken Sie den USB-Laufwerk erneut ein, um es nochmals zu versuchen. Falls es scheitert, gegen einen neuen USB-Laufwerk ersetzen.
Legen Sie den USB-Laufwerk in der richtigen
Richtung ein.
Gegen einen neuen USB-Laufwerk ersetzen.
82
DB568RUSB
8. FEHLERANZEIGEN
Fehleranzeigen
ERROR 2
ERROR 3
NO FILE
Ursache
Eine CD befindet sich im
CD-Deck und kann nicht ausgeworfen werden.
Eine CD kann wegen Kratzer, falsch eingelegter CD's im CD-
Gehäuse, usw. nicht wiedergegeben werden.
Keine Audio-Datei auf der CD gefunden
Behebung
Dies ist ein Fehler im Mechanismus des
CD-Fachs; wenden Sie sich bitte an das
Geschäft, wo Sie das Gerät gekauft haben.
Ersetzen durch nicht verkratzte, nicht verzogene CD’s.
Auswerfen der CD und korrekt neu laden.
Durch eine CD mit Audio-Inhalten ersetzen
Fehleranzeigen
MNT ERR
NO FILE
USB ERR
Ursache Behebung
Fehler im USB-Laufwerk, sobald es in den Port gesteckt wird.
Entfernen Sie den USB-Laufwerk und stecken ihn erneut in den Port.
Keine Audio-Datei auf dem
Datenträger gefunden.
Durch einen USB-Laufwerk mit Audio-Inhalten ersetzen.
USB Anschluss Kurzschluss/
Überladen.
Entfernen Sie den USB-Laufwerk, schalten
Sie das Gerät aus und dann wieder an.
9. TECHNISCHE DATEN
FM-Tuner
Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108 MHz
Nutzbare Empfindlichkeit: 11 dBf
50 dB Empfindlichkeitsschwelle: 17 dBf
Alternierende Kanaltrennschärfe: 75 dB
Stereotrennung (1 kHz): 35 dB
Frequenzgang (±3 dB): 30 Hz bis 15 kHz
CD-Deck
System: CD-Digitalaudiosystem
Verwendbare CDs: CD
Frequenzgang: 10 Hz bis 20 kHz (±1 dB)
Rauschabstand: 85 dB (1 kHz) IHF-A
Dynamikbereich: 80 dB (1 kHz)
Verzerrung: 0,01%
AM tuner
Frequenzbereich:
MW 531 kHz bis 1602 kHz
LW 153 kHz bis 279 kHz
Nutzbare Empfindlichkeit: 25 μV
DB568RUSB
83
Technische Daten
CD
MP3
Decodierformat
Abtastrate
(kHz)
Bitrate (kbps)
CD-ROM-
Format
WMA
Abtastrate
(kHz)
Bitrate (kbps)
CD-ROM-
Format
MPEG 1, 2 und 2,5 - Layer 3
MPEG-1 : 32, 44,1, 48
MPEG-2 : 16, 22,05, 24
MPEG-2,5 : 11,025, 44,1
MPEG-1 : 32 - 320
MPEG-2 : 8 - 160
MPEG-2,5 : 8 - 160
VBR
ISO 9660 Level 1, 2, Romeo und Joliet
22,05 - 44,1
48, 64, 80, 96, 128, 160, 192
ISO 9660 Level 1, 2, Romeo und Joliet
USB
USB 1,1 und 2,0 kompatibel mit einer maximalen
Transferrate von bis zu 12Mbps. (Full Speed)
MP3
Decodierformat
Abtastrate
(kHz)
Bitrate (kbps)
MPEG 1, 2 und 2,5 - Layer 3
MPEG-1 : 32, 44,1, 48
MPEG-2 : 16, 22,05, 24
MPEG-2,5 : 8, 11,025, 12
MPEG-1 : 32 - 320
MPEG-2 : 8 - 160
MPEG-2,5 : 8 - 160
VBR
WMA
Abtastrate
(kHz)
Bitrate (kbps)
8, 11,025, 16, 22,05, 32,
44,1
48, 64, 80, 96, 128, 160, 192
Normal in MP3/WMA-CD’s und USB-
Laufwerke
Ordner-Level-Limit : 8 Kanäle
Ordner Support : 255
Datei-Support : 255
Ordner Name : Maximal 28 bytes
Dateiname : Maximal 28 bytes
Audio
Maximale Ausgangsleistung:
200 W (50 W X 4 Kanäle)
Ausgangsleistung:
4 X 25 W (DIN 45324, +B=14,4 V)
Tiefenreglung (100 Hz): ±14 dB
Höhenreglung (10 kHz): ±14 dB
Leitungsausgang
(mit Wechselstrom 1 kHz, 10 kΩ): 1,8 V
Allgemeines
Versorgungsspannung:
14,4 V DC (10,8 V bis 15,6 zulässig), neg.
Masse
Leistungsaufnahme: Weniger als 15 A
Lautsprecher-Impedanz:
4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Gewicht: Hauptgerät: 2,42 lb. (1,1 kg)
Abmessungen:
178 mm (B) X 50 mm (H) X 152 mm (T)
Hinweis:
•
Die Spezifikationen entsprechen den EIA-Normen.
•
Änderungen der technischen Daten und des
Designs zur Produktverbesserung ohne Ankündigung vorbehalten.
•
Bei Anschluß eines externen Leistungsverstärkers sollte der Verstärker korrekt am Fahrzeugchassis geerdet werden.
•
Sollte dies nicht ausgeführt werden, könnte das
Quellengerät stark beschädigt werden.
84
DB568RUSB
Ownerʼs manual
Mode dʼemploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per lʼuso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2006: Clarion Co., Ltd.
Printed in Malaysia / Imprimé en Malaisie / Gedruckt in Malaysia / Stampato in Malaysia
Gedrukt in Maleisi / Impreso en Malasia / Tryckt i Malaysia / Impresso na Malásia
PE-2887E
280-8405-00
CD/USB/MP3/WMA RECEIVER
RECEPTEUR CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA RECEIVER
RICEVITORE CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA ONTVANGER
RECEPTOR PARA CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA MOTTAGARE
RECEPTOR PARA CD/USB/MP3/WMA
280-8346-00
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project