Craftsman 580.325601 Owner`s manual

Owner's
Manual
®
CAUTtON
PRECAUCI6N
Before using this product, read this
Antes de utilizar el producto, lea este
manual and follow all Safety Rules
and Operating Instructions.
manual y siga todas las Reglas de
Sears,
Roebuck
Visit our Craftsman
Part No. 197127GS
and Co., Hoffman
website:
Seguridad e Instrucciones de Uso.
Estates,
_L 60179
o
o
o
o
o
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
o Espa_oN
U.S.A.
www.craftsman.com
Draft 1 (07/29/2005)
0
7
WARRANTY
....................................
SAFETY RULES
FEATURES AND CONTROLS
ASSEMBLY
OPERATION
2
...............................
3-4
......................
5
...................................
6-7
.................................
8-1 1
SPECIFICATIONS
MAINTENANCE
...............................
..............................
STORAGE .....................................
SCHEMATIC
WIRING
NOTES
12
EMISSION
ESPAI_OL
DIAGRAM
17
..........................
18
..............................
PARTS
19
.......................
20-28
.......................................
CONTROL
29
WARRANTY
..............
30-31
...................................
HOW TO ORDER
FOR DELUXE
............................
DIAGRAM
REPLACEMENT
13-15
16
LIMtTED WARRANTY
TROUBLESHOOTING
PARTS
PORTABLE
32-51
................
BACK
PAGE
GENERATORS
SEARS warrants to the original purchaser that the alternator and engine for its portable generator will be free
from defects in materials or workmanship for the items and period set forth below from the date of original
purchase. This warranty is not transferable and applies only to portable generators driven by the Sears
warranted engine.
Alternator
Engine
CONSUMER*
2 years (2nd year parts only)
2 years (2nd year parts only)
COMMERCIAL*
1 year
1 year
* NOTE: For the purpose of this warranty "Consumer Use" means personal residential household and
emergency use by original purchaser, not to be used as a primary source of power. "Commercial Use" means all
other uses, including rental, construction, commercial, and income producing purposes. Once a generator has
experienced commercial use, it shall thereafter be considered a commercial use generator for the purpose of
this warranty.
During said warranty period, SEARS will, at its option, repair or replace any part which, upon examination by
SEARS, is found to be defective under normal use and service**. Starting batteries are not warranted by
SEARS. All transportation costs under warranty, including return to the factory if necessary, are to be borne by
the purchaser and prepaid by him. This warranty does not cover normal maintenance and service and does not
apply to a generator set, alternator or engine, or parts which have been subjected to improper or unauthorized
installation or alteration, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair
or storage so as, in SEARS's judgment, to adversely affect its performance and reliability.
** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, engines need periodic parts service and replacement to
perform well. This warranty will not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or engine.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. SEARS HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THOSE OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW. THE
DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE DISCLAIMED IS LIMITED TO
THE TIME PERIOD AS SPECIFIED IN THE EXPRESS WARRANTY. LIABILITY FOR
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES
IS EXCLUDED.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
For service, see your nearest SEARS authorized warranty service facility. Warranty service can be performed
only by a SEARS authorized service facility. This warranty will not apply to service at any other facility. At the
time of requesting warranty service, evidence of original purchase date must be presented.
Sears,
Roebuck
@ Sears Brands, LLC
and Co., Dept.
DI817 WA, Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A
This is the
safety alert symbol, it is used to alert you to potential personal inju_' hazards.
Obey all safety messages that foltow this symbol to avoid possible injury or death.
,¢'_ I_ Read this manuat carefully and become
.... familiar with your generator. Know its
applications,
its limitations, and any hazards
involved.
The safety alert symbol (,&) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wil/
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.
WARNING
Operate
generator
ONLY
outdoors.
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
area through
openings.
DO NOT operate generator
inside any building
enclosure,
including the generator
compartment
recreational
vehicle (RV).
or
of a
WARNING
WARNING
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
WARNING
• This generator
•
does
not meet
U. S. Coast
Guard
Regulation 33CFR=183and should not be used on
marine applications.
Failure to use the appropriate
U. S. Coast Guard
approved
generator
could result in death, serious injury
and/or
Hazard
property
damage.
Symbols
When using generator
for backup power, notify utility
company.
Use approved
transfer equipment
to isolate
generator
from electric utility.
Use a ground circuit fault interrupter
(GFCi) in any damp
or highly conductive
area, such as metal decking or steel
work.
DO NOT touch
bare wires
or receptacles.
DO NOT use generator
with electrical cords
worn, frayed, bare or otherwise
damaged.
DO NOT
operate
generator
which
are
in the rain.
DO NOT handle generator
or electrical
cords while
standing
in water, while barefoot, or while hands or feet
are wet.
and Meanings
DO NOT allow unqualified
or service generator.
persons
or children
to operate
WARNING
Electrocution
Electrical Shock
Explosion
Fire
Toxic Fumes
Hot Surface
When starting engine, pull cord slowly until resistance
felt and then pul! rapidly to avoid kickback.
Kickback
NEVER
start
plugged
in and turned
or stop engine
on.
with electrical
devices
is
WARNING
WHEN
ADDING
OR DRAINmNG
Turn generator
before
FUEL
OFF and let it cool
removing
pressure
WARNING
fuel cap. Loosen
at least
WHEN ADJUSTING
GENERATOR
2 minutes
cap slowly
to relieve
+ Disconnect
in tank.
place
Fill or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
Keep fuel away from
heat, and other
DO NOT
WHEN
spark
open
the spark
the wire where
TESTING
for fuel expansion.
Use approved
flames,
DO NOT
pilot lights,
FOR
REPAIRS
plug wire
TO YOUR
from the spark
it cannot
contact
ENGINE
SPARK
spark
plug and
plug.
spark plug tester.
check
for spark
with spark
plug removed.
sources.
light a cigarette
STARTING
Ensure
sparks,
ignition
WHEN
space
OR MAKING
or smoke.
CAUTION
EQUIPMENT
plug, muffler,
fuel cap and air cleaner
are
in place.
DO NOT
crank
If fuel spills,
engine.
WHEN
engine
wait until it evaporates
OPERATING
marine
WHEN
or equipment
choke
This generator
carburetor
before
DO NOT tamper
supplies correct
starting
running
at angle
which
modify
speed. Generator
and voltage when
speed.
generator
in any way.
CAUTION
to stop engine.
is not for use in mobile
TRANSPORTING
Disconnect
equipment
or
with fuel tank EMPTY
spark
STORING
OR REPAIRING
EQUIPMENT
or with fuel shutoff
plug wire.
FUEL
See "Don't
Overload
Generator".
Start generator
and let engine
electrical loads.
OR EQUIPMENT
WiTH
FUEL
IN
TANK
Store
at governed
DO NOT
causes
with governed
rated frequency
applications.
Transport/repair
valve OFF.
WHEN
plug removed.
EQUIPPv_ENT
Do not tip engine
fue! to spill.
DO NOT
with spark
Connect
electrical
loads
stabilize
in OFF
before
position,
connecting
then turn ON
for operation.
away
from furnaces,
dryers
or other
ignition
source
stoves,
appliances
because
that
they
,water heaters,
have pilot
can ignite
clothes
light or other
Turn electrical
loads OFF
before stopping
generator.
and disconnect
from
generator
fuel vapors.
CAUTION
WARNING
Use generator
only for intended
If you have questions
contact Sears.
Operate
DO NOT
DO NOT
Allow
touch
equipment
hot surfaces.
to cool
before
generator
expose
dirt, or corrosive
touching.
DO NOT
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of generator
for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
Shut off generator
In the State of California a spark arrester is required by
law (Section 4442 of the California
Public Resources
Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands. If you equip the muffler with a
spark arrester, it must be maintained
in effective working
order.You
can order a spark arrester through your
authorized
Sears service dealer.
use, ask dealer
devices
them
to excessive
moisture,
-unit vibrates
through
overheat,
cooling
turn them
slots.
off and
from generator.
if:
output
-equipment
or
only on level surfaces.
generator
insert any objects
If connected
-electrical
intended
vapors.
The generator must be at least 5 feet from structures having
combustible
walls and/or other combustible
materials.
disconnect
about
uses.
is lost;
sparks,
smokes,
excessively.
or emits
flames;
dust,
KNOW YOUR GENERATOR
Read the owner's manual and safety rules before operating your generator,
Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
Choke Lever
.J
.J
Air Cleaner
Circuit
Breakers (AC)
FuelTank
120/240 VAC,
30A Receptacle
Fuel Valve
(2) 120 VAC, 20A
Duplex Receptacles
Recoil Starter
Rocker Switch
(on engine shroud)
Grounding Fastener
120 Vomt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles -- May
be used to supply electrical power for the operation of
120 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical,
lighting, appliance, tool and motor loads.
120/240 Volt AC, 30 Amp LocHng Receptacle -May be used to supply electrical power for the
operation of 120 and/or 240 Volt AC, 30 Amp, single
phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and
motor loads.
Air Cleaner -- Protects engine by filtering dust and
debris out of intake air.
Choke Lever -- Used when starting a cold engine.
Circuit Breakers (AC) -- Push to reset circuit
breakers are provided to protect the generator against
electrical overload.
Spark Arrester
Muffler
Fuel Tank -- Capacity of five (5) U.S. gallons.
Fuel Valve -- Used to turn fuel on and off to engine.
Grounding Fastener -- If required, please consult a
qualified electrician, electrical inspector, or local
agency having jurisdiction.
Oil Fill -- Add engine oil here.
Recoil Starter -- Used to start the engine.
Rocker Sw{tch -- Set this switch to "On" before using
recoil starter. Set switch to "Off" to switch off engine.
Spark Attester MufflerExhaust muffler lowers
engine noise and is equipped with a spark arrester
screen.
YourCraftsman
generatorrequiressomeassembly
andis readyfor useonlyafterit hasbeenproperly
servicedwiththerecommended
oilandfuel.
If you haveany problemswith the assemMyof
your generator,pleasecallthe generatorhelpline
at 1-800-222-3136.
IMPORTANT:
Anyattemptto runtheenginebeforeit
hasbeenservicedwiththerecommended
oilwillresult
inan enginefailure.
•
•
Socket wrench with a 1/2" or 13mm socket
Pliers
Refer to imlustrationshown below and install the wheel
kit as fol!ows:
1.
Tip generator so that engine end is up.
2.
Slide axle through both mounting brackets.
3.
Place a wheel on each side with air valve facing
out.
REMOVE GENERATOR FROM
CARTON
4.
Place a washer on axle and then place an e-ring
in axle groove.
1.
Set the carton on a rigid flat surface.
5.
2.
Remove everything from carton except generator.
Install e-dng with pliers, squeezing from top of ering to bottom of axle.
3.
Open carton completely by cutting each corner
from top to bottom.
6.
Repeat step 3 through 5 to secure second wheel.
7.
Tip generator so that engine side is down.
4.
Leave generator on carton to install wheel kit.
8.
Line up holes in support leg with holes in
generator frame.
9.
Attach support leg using two short (M8 x 16mm)
cap screws and two locking hex nuts. Tighten with
a 1/2" or 13mm socket and wrench.
CARTON
CONTENTS
Check all contents. If any parts are missing or damaged,
call the generator helpline at 1-800-222-3136.
• The main unit
• Owner's manual
• Engine oil
• 120/240 Volt, 30 Amp locking plug
• Wheel Kit
ASSEMBLING
THE WHEEL
KIT
NOTE: Wheel kit is not intended for over=the=road use.
You will need the following tools to install these
components:
• 1/2" or 13mm wrench
10. On support leg end of generator, slide handle onto
center of top of frame.
11. Attach handle using two long (M8 x 45mm) cap
screws and two locking hex nuts. Tighten with a
1/2" or 13mm socket and wrench.
12. Return generator to normal operating position
(resting on wheels and support leg).
13. Check that tires are inflated to value marked on
tire or within 15 and 40 psi.
Whee_ Kit Assembly
View
Cap Screw
\
\,
Handle Assembly,
Hex
Flat Washer
/
Axle
Support Leg
Cap Screw
Wheel
Hex Nut _
/
E=Ring
BEFORE STARTING
GENERATOR
THE
Add
Fue_
WARNING
To operate the generator you will need to first add
engine oil and gasoline, as follows:
Add Engine
Oim
NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality detergent oil rated with API service
classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use
special additives.
1. Choose a viscosity according to the table below:
WHEN
Turn
ADDING
generator
FUEL
OFF
and let it coo! at least 2 minutes
before removing fue! cap. Loosen
pressure
in tank.
cap slowly
to relieve
Fill fuel tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
Keep fuel away from sparks,
heat, and other
DO NOT
STARTING
TEMPERATURE
RANGE
ANTICIPATED
BEFORE
NEXT
OIL CHANGE
* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.)
in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher
than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently.
** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F
(4°C), it will result in hard starting and possible engine
bore damage due to inadequate lubrication.
Clean area around yellow oil fill cap. Remove oil
fill cap.
4.
Slowly fill engine with oil through oil fill opening
until oil level is to the point of overflowing.
5.
Install yellow oil fill cap and finger tighten securely.
6.
Check engine oil level before starting each time
thereafter. If oil level is below the point of
overflowing, fill to proper level.
NOTE: Check oil often during engine break-in.
light a cigarette
for fuel expansion.
open flames,
pilot lights,
sources.
or smoke.
NOTE: This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EM
(Engine Modifications).
1. Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 85 octane with equipment. DO NOT
use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil
with fuel.
2.
Clean area around fuel fill cap, remove cap.
3.
Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be
careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank
NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API
certification mark and API service symbol with "SJ/CF
ENERGY CONSERVING" or higher, is an acceptable
o11at all temperatures. Use of synthetic oil does not
alter required oil change intervals.
2. Place generator on a level surface.
3.
ignition
space
space for fuel expansion, as shown here.
Tank
\\\\\\\
4.
Install fuel cap and wipe up any spilled fuel.
CAUTmON! Alcohol-blended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads
to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See "Storage" on page 16 for additional information.
NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.
HOW TO USE YOUR GENERATOR
Generator
if you have any problems operating your generator,
please call the generator helpline at 1o800o222o3136.
Generator Clearance
System
Location
WARNING
Ground
The generator has a system ground that connects the
generator frame components to the ground terminals
on the AC output receptacles. The system ground is
connected to the AC neutral wire (the neutral is
bonded to the generator frame).
Operate
Spec{amRequirements
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
There may be Federal or State Occupational Safety
and Health Administration (OSHA) regulations, local
codes, or ordinances that apply to the intended use of
the generator. Please consult a qualified electrician,
electrical inspector, or the local agency having
jurisdiction.
•
in some areas, generators are required to be
registered with local utility companies.
•
if the generator is used at a construction site, there
may be additional regulations which must be
observed.
Connecting
System
to a BuHding's
E_ectrica_
Connections for standby power to a building's
electrical system must be made by a qualified
electrician. The connection must isolate the generator
power from utility power, and must comply with all
appJicable laws and electrical codes.
generator
ONLY
outdoors.
area through
openings.
DO NOT operate generator
inside any building
enclosure,
including the generator
compartment
recreational
vehicle (RV).
or
of a
The generator must be at least 5 ft. (152 cm) from
structures having combustible walls and/or other
combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) all
around generator including overhead, for adequate
cooling, maintenance and servicing.
Place generator in a well ventilated area, which will
allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT
place generator where exhaust gas could accumulate
and enter inside or be drawn into a potentially
occupied building. Ensure exhaust gas is kept away
from any windows, doors, ventilation intakes or other
openings that can allow exhaust gas to collect in a
confined area. Prevailing winds and air currents
should be taken into consideration when positioning
generator.
WARNING
When using generator
for backup power, notify utility
company.
Use approved
transfer equipment
to isolate
generator
from electric utility.
Use a ground circuit
or highly conductive
work.
DO NOT
touch
bare wires
operate
DO NOT
handle
standing
are wet.
in water,
Shown
or receptacles.
DO NOT use generator
with electrical
cords which
worn, frayed, bare or otherwise
damaged.
DO NOT
Typical Generator
fault interrupter
(GFCI) in any damp
area, such as metal decking or steel
generator
generator
while
DO NOT allow unqualified
or service generator.
are
Exhaust Port
in the rain.
or electrical
barefoot,
persons
cords while
or while
hands
or children
or feet
to operate
TO START THE ENGINE
WARNING
Disconnect alJ electrical loads from the generator. Use
the foiJowing start instruction steps by numerical order:
1. Make sure unit is on a level surface.
iMPORTANT: FaiJure to start and operate unit on a
leveJ surface wilJ cause the unit not to start or shut
down during operation.
2. Turn the fueJ vaJve to the "On" position.
DO NOT touch
Allow
hot surfaces.
equipment
to cool before
touching.
The generator must be at least 5 feet from structures having
combustible
wails and/or other combustible
materials.
+t/t_-
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of generator
for adequate cooling, maintenance
and servicing.
3.
In the State of California
a spark arrester is required by
law (Section 4442 of the California
Public Resources
Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands. If you equip the muffler with a
spark arrester,
it must be maintained
in effective working
order+You can order a spark arrester through your
authorized
Sears service dealer.
Place the choke Jever in the "Choke" position.
To Stop the Engine
1.
+
Set the rocker switch to "On" position.
UnpJug aJJeJectricaJ loads from generator paneJ
receptacles. NEVER start or stop engine with
electrical devices plugged in and turned on+
-, Rocker Switch
is shown in the
On position
2+ Let engine run at no-load for several minutes to
stabilize internal temperatures of engine and
generator.
5+ Grasp the recoil handJe and puJJsJowJy untiJ slight
resistance is felt. Then puJJrapidly to start engine.
I
1
WARNING
DO NOT stop engine
position.
Backfire,
3+ Move rocker switch to "Off' position.
4+ Move fuel vaJve to "Off' position.
Connecting
•
When starting engine, pull cord slowly until resistance
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
NEVER start or stop engine with electrical devices
plugged
in and turned
is
6.
•
•
Move choke Jever to "Run" position a short
distance at a time over several seconds in warm
weather or minutes in coJd weather. Let engine
run smoothly before each change. Operate with
choke in "Run" position.
NOTE: Jf engine starts after 3 puJJsbut fails to run, or
if unit shuts down during operation, make sure unit is
on a leveJ surface and check for proper oil JeveJin
crankcase. This unit may be equipped with a low oiJ
protection device.
Electrica_
Loads
DO NOT connect 240 Volt loads to 120 Volt
receptacles.
DO NOT connect 3-phase Joads to generator.
DO NOT connect 50 Hz loads to generator.
•
Let engine stabilize and warm up for a few minutes
after starting.
•
PJug in and turn on desired 120 and/or 240 Volt
AC, singJe phase, 60 Hz eJectricaJ loads.
DO NOT OVERLOAD THE GENERATOR. See
"Don't OverJoad Generator".
on.
iMPORTANT: If engine floods, place choke Jever in
"Run" position and crank untiJ engine starts.
by moving choke lever to "Choke"
CAUTION
damage could occur.
fire or engine
•
CAUTION
See "Don't
Overload
Generator".
Start generator
and let engine
electrical loads.
Connect electrical
for operation.
loads
Turn electrical
loads OFF
before stopping
generator.
in OFF
stabilize
position,
and disconnect
before
connecting
then turn ON
from
generator
CORD SETS AND RECEPTACLES
1
CAUTION
• NEVER
amperage
attempt
to power
than generator
• DO NOT overload
Generator".
a device
requiring
or receptacle
the generator,
1201240 Volt AC, 30 Amp
Receptacle
This is a full capacity receptacle; it can supply the
generator's full rated output from this sole outlet. The
outlet is protected by two 20 Amp push-to-reset
circuit breakers.
4-Wire
more
Cord
Set
can supply.
See "Don't
Overload
Use only high quality, well-insulated, extension cords
with the generator's 120 Volt electrical receptacles.
Check the ratings of all extension cords before you
use them. Extension cord sets used should be rated
for 125 Volt AC loads at 20 Amps or greater for most
electrical devices. Some devices, however, may not
require this type of extension cord. Check the owner's
manuals of those devices for the manufacturer's
recommendations.
_j_
NEMA L14-30
Keep extension cords as short as possible, preferably
less than 15 feet long, to prevent voltage drop and
possible overheating of wires.
120 Volt AC, 20 Amp
Duplex
Y (Hot)
X (Hot)
/_
Ground (Green)
A NEMA L14-30 plug is used with this 240 Volt
receptacle. Connect a suitable 4-wire cord set to the
plug and to the desired load. The cord set should be
rated for 250 Volt AC loads at 30 Amps (or greater).
Receptacle
Each receptacle is protected against overload by a
single 20 Amp push-to-reset circuit breaker. Use each
receptacle to operate 120 Volt AC, single phase 60 Hz
electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW) at
20 Amps of current.
10
DON'T OVERLOAD
GENERATOR
Capacity
You must make sure your generator can supply
enough rated (running) and surge (starting) watts for
the items you will power at the same time. Follow
these simple steps:
1. Select the items you will power at the same time.
2.
4.
Plug in and turn on the next load.
5.
Again, permit the generator to stabilize.
6.
Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
NEVER add more loads than the generator capacity.
Take special care to consider surge loads in generator
capacity, as described above.
Rated*
Too! or Appliance
Total the rated (running) watts of these items. This
is the amount of power your generator must
produce to keep your items running. See the table
on the right.
Essentials
Light Bulb - 75 watt
Deep
3.
Estimate how many surge (starting) watts you will
need. Surge wattage is the short burst of power
needed to start electric motor-driven tools or
appliances such as a circular saw or refrigerator.
Because not all motors start at the same time,
total surge watts can be estimated by adding only
the item(s) with the highest additional surge watts
to the total rated watts from step 2.
Sump Pump
Refrigerator/Freezer-
Rated
Window Air
Conditioner
Refrigerator
Dee£ Freezer
Television
Light (75 Watts)
_Runnin _ VVatts
1200
8OO
5OO
5OO
75
3075 Total
Running Watts
Additional
AC - 10,000
Fan
Furnace
Kitchen
Fan Blower-
= 1800
Total Generator Output Required
= 4875
Stereo
Permit the generator output to stabilize (engine
runs smoothly and attached device operates
properly.
- 27"
Computer
w/17"
75
500
800
800
1000
500
1200
1600
2000
1200
300
800
1800
600
1300
1000
1500
1500
2500
100
100
45O
5OO
8OO
Other
Security System
AM/FM C!ock Radio
Garage
Electric
Door Opener - 1/2 HP
Water Heater - 40
Gallon
D_Y/Job
Quartz
Airless
Circular
Saw - 7 1/4"
Miter Saw - 10"
Table
Table
180
3OO
480
4000
520
Site
Haloqen Work Light
Sprayer - 1/3 HP
Reci rocatin
Saw
Electric Drill - 1/2 HP
Planer - 6"
Saw/Radial
Arm
Saw -
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
2500
10"
With nothing connected to the generator, start the
engine as described in this manual.
3.
Element
Receiver
Personal
monitor
To prolong the life of your generator and attached
devices, it is important to take care when adding
electrical loads to your generator. There should be
nothing connected to the generator outlets before
starting it's engine. The correct and safe way to
manage generator power is to sequentially add loads
as follows:
Plug in and turn on the first load, preferably the
largest load you have.
- 1000 Watt
- Single
Color Television
Management
2.
1/2 HP
Family Room
DVD/CD Player
VCR
1800 Highest
Surge Watts
Highest Additional Surge Watts
Oven
BTU
Maker
Electric Stove
Hot Plate
Surge
1600
5OO
= 3075
1.
Window
Window
Microwave
1800
Total Rated (Running) Watts
18 Cu. Ft.
Water Well Pump - 1/3 HP
Heating/Cooling
Example:
Power
Freezer
Coffee
Tool or Appliance
(Running)
Watts
Additional
Surge
(Starting)
Watts
Air Compressor
*Wattages
appliance
11
listed
- 1-1/2
are
for actual
HP
approximate
wattage.
only. Check tool or
ENGINE TECHNICAL
INFORMATION
PRODUCT
This is a single cylinder, overhead valve(OHV), air
cooled engine, it is a low emissions engine.
Generator
SPECIFICATIONS
Specifications
in the State of California, Model Series 200000
engines are certified by the California Air Resources
Board to meet emissions standards for 250 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner
or operator of this engine any additional warranties
with respect to the performance or operational life of
this engine. The engine is warranted solely according
to the product and emmisions warranties stated
elsewhere in this manual.
Starting Wattage ..............
Wattage .....................
AC Voltage ........................
AC Current
at 240 Volts ........................
at 120 Volts ........................
Frequency .....................
Phase .............................
Unit Weight .............................
Power
Engine
Ratings
8600 Watts (8.6 kW)
5600 Watts (5.6 kW)
120/240 Volts
23,3 Amps
46,6 Amps
60 Hz at 3600 rpm
Single Phase
170 Ibs,
Specifications
Horsepower ......................
10 at 3600 rpm
Bore ............................
3,12 in. (79mm)
Stroke ..........................
2.44 in. (62mm)
Displacement ...................
18.64 in. (305 cc)
Spark Plug
Type: ..........
Champion RC12YC or Equivalent
Set Gap To: ................
0.030inch (0.76mm)
Armature Air Gap: ..................
0,008-0,0!2 in.
(0,20-0,30ram)
Valve clearance with valve springs installed and piston I/4 in.
(6 mm) past top dead center (check when engine is cold).
Intake ...........................
0,004-0,006 in.
(0,10-0,15 mm)
Exhaust ..........................
0,004-0,006 in.
(0,10-0,15 mm)
Fuel Capacity ......................
5 U.S. gallons
The power ratings for an individual engine model are
initially developed by starting with SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which
our engines are placed, and the variety of
environmental issues applicable to operating the
equipement, it may be that the engine you have
purchased will not develop the rated horsepower when
used in a peice of power equipment (actual "on-site"
power). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, the following: differences
in altitude, temperature, barometric pressure, humidity,
fuel, engine lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine variability, design of
the particular peice of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine run-in to reduce
friction and clean out of combustion chambers,
adjustments to the valves and carburetor, and other
factors. The power ratings may also be adjusted
based on comparisons to other similar engines
utilizedin similar applications, and will thereforenot
necessarily match the values derived using the
foregoing codes.
Oil Capacity ................
Oil Type:
Above 40 ° F ........................
Below 40 ° F ............
12
28 Ounces (.8 Liters)
SAE 30
SAE 5W-30 or 10W-30
OWNER'S
RESPONSIBILITIES
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is rec uired when operating in adverse conditions noted below.
MABNTENANCE
SCHEDULE
FILL tN DATES AS YOU
COMPLETE
REGULAR
MAINTENANCE
SERVICI= DATES
SERVICE
TASK
SERVICE DATES
Before
Each Use
Check oil level
X
Clean debris
X
Every 25 Hours
or Year y
Every 50 Hours
or Year y
Change engine oil
Every 100
Hours or Yearly
X1
Service air cleaner
X2
Service spark plug
X
Service spark arrester
X
Clean cooting system
X2
Prepare for storage
If unit is to remain idle for longer than 30 days.
Change oit after the first (5) operating hours and every 50 hours or every year, whichever
occurs first, thereafter.
Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.
2
Clean or reptace more often under dirty or dusty conditions.
GENERAL
RECOMMENDATIONS
NOTE: DO NOT use a garden hose to clean
generator. Water can enter the engine fuel system and
cause problems. In addition, if water enters the
generator through cooling air slots, some of the water
will be retained in voids and cracks of the rotor and
stator winding insulation. Water and dirt buildup on the
generator internal windings will eventually decrease
the insulation resistance of these windings.
Regular maintenance will improve the performance
and extend the life of the generator. See any
authorized Sears dealer for service.
The generator's warranty does not cover items that
have been subjected to operator abuse or negligence.
To receive full value from the warranty, the operator
must maintain generator as instructed in this manual.
Generator
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your generator.
Daily or before use, clean accumulated debris from
generator. Keep linkage, spring and controls clean.
Keep area around and behind muffler free from any
combustible debris.
All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart above.
Generator parts should be kept clean to reduce the
risk of overheating and ignition of accumulated debris.
NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air filter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.
EMISSION
Cleaning
•
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
CAUTION
CONTROL
Maintenance, replacement or repair of the emission
control devices and systems may be performed by any
non-road engine repair establishment or individual.
GENERATOR
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust,
dirt, or corrosive vapors.
DO NOT insert any objects through cooling slots.
MAINTENANCE
Use a soft bristle
etc.
Generator maintenance consists of keeping the unit
clean and dry. Operate and store the unit in a clean dry
environment where it will not be exposed to excessive
dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air
slots in the generator must not become clogged with
snow, leaves, or any other foreign material.
Use a vacuum
brush to loosen
caked
on dirt, oil,
cleaner to pick up loose dirt and debris.
Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow
away dirt. Inspect cooling air slots and openings on
the generator. These openings must be kept clean
and unobstructed.
Check the cleanliness of the generator frequently and
clean when dust, dirt, oil, moisture or other foreign
substances are visible on its exterior surface.
13
ENGINE MAINTENANCE
CJean/Rep_ace
Spark
P_ug
Change the spark plug every 100 hours of operation
or once each year, whichever comes first. This will
help your engine to start easier and run better.
1. Clean area around spark plug.
VVARNJNG
2.
Remove and inspect spark plug.
3.
Check electrode gap with wire feeler gauge and
set spark plug gap to 0.030 inch (0.76mm) if
necessary.
Oil level should be checked prior to each use or at
least every 5 hours of operation. Keep oil level
maintained.
4.
Replace spark plug if electrodes are pitted, burned
or porcelain is cracked. Use a recommended
replacement plug.
Changing
NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-366-PART.
WHEN ADJUSTING
GENERATOR
Disconnect
place
WHEN
OR MAKING
the spark plug wire from
the wire where
TESTING
Use approved
DO NOT
Checking
REPAIRS
check
FOR
spark
it cannot
contact
ENGINE
SPARK
TO YOUR
the spark
plug and
spark plug.
plug tester.
for spark with spark
plug removed,
Oi_ Leve_
Engine
OH
Change the oil after the first 5 hours of operation.
Change oH every 50 hours thereafter. If you are using
your generator under extremely dirty or dusty
conditions, or in extremely hot weather, change the oil
more often.
j
cAuTmo.
Service
1
Air Cleaner
Your engine will not run properly and may be
damaged if you run it using a dirty air cleaner. Clean
or replace the air cleaner paper filter once every
25 hours of operation or once a year, whichever
comes first. Clean or replace more often if operating
under dusty or dirty conditions.
Service Air FHter
1. Loosen screws and remove air cleaner cover.
Remove paper filter.
• Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals,
• Thoroughly wash exposed areas with soap and water,
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE. CONSERVE
RESOURCES.
RETURN USED OIL TO
COLLECTION
CENTERS.
Cartridge
Cover
Change the oil while the engine is still warm from
running, as follows:
1. Clean area around oil drain plug. The oil drain
plug is located at base of engine, opposite
carburetor.
2.
Remove oil drain plug and oil fiJJcap and drain oil
completely into a suitable container.
Base
S crew
3.
Install oil drain plug and tighten securely.
4.
FiJJoil sump with recommended oil to the point of
overflowing. See page 7 for oil recommendations.
2.
Install clean (or new) air cleaner assembly inside
cover. Dispose of old filter properly.
5.
Install oil cap. Tighten cap securely.
3.
6.
Wipe up any spilled elk
Assemble air cleaner cover onto base and tighten
screws.
NOTE: You can purchase new air cleaner elements by
calling 1-800-366-PART.
14
Carburetor
Clean and inspect the spark attester as follows:
if you think your carburetor needs adjusting, see your
nearest Sears service center. Engine performance
may be affected at altitudes above 3000 feet. For
operation at higher elevations, contact your nearest
Sears service center.
1.
CJean Spark Arrester
Screen
To remove muffler heat shield from muffler, remove
four screws that connect guard to muffler bracket.
_._park
Arrester
Screen
The engine exhaust muffler has a spark arrester
screen. Inspect and clean the screen every 100 hours
of operation or once each year, whichever comes first.
WARNING
ea t Shield
.
DO NOT
Allow
touch
equipment
to cool
before
touching.
Keep at least 3 feet of clearance
cooling,
lands.
4.
Reattach screen and muffler guard.
may have similar
Over time debris may accumulate in cylinder cooling
fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend you
have an authorized Sears service dealer clean the
cooling system per recommended intervals (see
"Maintenance Schedule" on page 13). Equally
important is to keep top of engine free from debris.
See "Generator Cleaning".
and servicing.
a spark arrester
4442 of the California
Other states
federal
inspect screen and replace if torn, perforated or
othepMse damaged. DO NOT use a defective
screen. If screen is not damaged, clean it with
commercial solvent.
Air Cooming System
having
on all sides of generator
maintenance
In the State of California
(Section
3.
hot surfaces.
The generator must be at least 5 feet from structures
combustible
walls and/or other combustible
materials.
for adequate
Remove four screws that attach spark attester
screen.
Public
laws.
is required
Resources
Federal
by law
Code).
laws apply
on
If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained
in effective
working
order.
C[
NOTE: You can purchase a new spark arrester screen
by calling 1-800-366-PART.
if you use your generator on any forest-covered, brushcovered, or grass-covered unimproved land, it must
have a spark arrester. The spark arrester must be
maintained in good condition by the ownerloperator.
15
AN
Change OH
Thegeneratorshouldbestartedatleastonceevery
sevendaysandallowedtorunat least30minutes.If
thiscannotbedoneandyoumuststoretheunitfor
morethan30days,usethefollowinginformation
as a
guideto prepareitforstorage.
While engine is still warm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade.
•
Remove spark plug and pour about 1 ounce (30ml)
of clean engine oil into the cylinder.
Long Term Storage
•
Install spark plug and crank slowly to distribute oil.
OHCylinder Bore
_nstructions
it is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts, such as the carburetor,
fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic fuel can damage the fuel
system of an engine while in storage.
WARNING
NEVER
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Follow
these instructions:
with
spark
plug removed,
1.
Clean generator as outlined in "Generator Cleaning".
2.
Check that cooling air slots and openings on
generator are open and unobstructed.
Other
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN
TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances
that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN DRAiNiNG FUEL
Turn generator
OFF and let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
Drain fuel tank outdoors.
fuel away from sparks, open flames,
and other ignition sources,
DO NOT light a cigarette or smoke.
enqine
Generator
WARNING
Keep
crank
Storage
Tips
1.
DO NOT store fuel from one season to another.
2.
Replace fuel can if it starts to rust. Contaminated
fuel will cause engine problems.
3.
If possible, store unit indoors and cover it to give
protection from dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY FUEL TANK.
4.
Cover unit with a suitable protective cover that
does not retain moisture.
WARNING
pilot lights,
heat,
DO NOT place a storage cover over a hot generator.
Let equipment coo! for a sufficient time before placing
the cover on the equipment.
Protect Fuet System
1.
Remove all gasoline from fuel tank to prevent gum
deposits from forming on these parts and causing
possible malfunction of engine.
2.
Run engine until engine stops from lack of fuel.
.
16
Store generator
in clean,
dry area.
Problem
Correction
Cause
One of the circuit breakers is
Reset circuit breaker.
open.
Engine Bsrunning, but no AC
output is availab{e.
Poor connection or defective
cord set.
3.
Connected device is bad.
Check and repair.
3.
Connect another device that is
in good condition.
.
EngBne runs good at no-load but
"bogs down" when loads are
connected.
Engine shuts down during
operation.
or falters.
Contact Sears service facility.
Short circuit in a connected
load.
Disconnect shorted electrical
load.
Generator is overloaded.
See "Don't Overload
Generator".
Engine speed is too slow.
3.
Contact Sears service facility.
4.
Shorted generator circuit.
4.
Contact Sears service facility.
Fuel valve in the "Off" position.
Set fuel valve to the "On"
position.
Rocker Switch set to "Off".
Set switch to "On".
Dirty air cleaner.
3.
Clean or replace air.
4.
Out of gasoline.
4.
Fill fuel tank.
5.
Stale gasoline.
5.
Drain fuel tank; fill with fresh
fuel.
6.
Spark plug wire not connected
to spark plug.
6.
Connect wire to spark plug.
7.
Bad spark plug.
7.
Replace spark plug.
8.
Water in gasoline.
8.
Drain fuel tank; fill with flesh
fuel.
9.
Overchoking.
9.
Open choke fully and crank
engine.
10. Low oil level.
0. Fill crankcase to proper level.
11. Excessively rich fuel mixture.
1. Contact Sears service facility.
12. Intake valve stuck open or
closed.
2. Contact Sears service facility.
13. Engine has lost compression.
3. Contact Sears service facility.
Out of gasoline.
Fill fuel tank.
Load is too high.
See "Don't Overload
Generator".
Dirty air filter.
Replace air filter.
Choke is opened too soon.
Move choke to halfway position
until engine runs smoothly.
Carburetor is running too rich or
too lean.
Contact Sears service facility.
Engine lacks power.
Engine "hunts"
4.
3.
3.
EngBne will not start; or starts
and runs rough.
Fault in generator.
17
CRAFTSMAN
5600 Watt AC Generator
580.325601
]_I<]D@@
RE I i1@ _
BLUE
(o)
RED (6)
(4)
(!)
EXCIFATION
FIELD
BLUE
(!1)
RED
(22)
BLUE
(i1)
RLD
(88)
GRAY
(44)
B_ACK
(33)
GRAY
(44)
BLACK
(33)
iPOV/20A
RE J}
(2!)
6RAY
(44A)
ISOV/POA
SLUE
(]IA)
)
_
RI }
(22)
@H!EN
i
/
BLUE
(1!A)
L_
(0)
BlUE
(I!A)
RED
(22)
i_[ LiE
(]iA)
iRO/Z4OV/3OA
KUE
(iIA)
(22)
18
CRAFTSMAN
CIRCUIT
BREAJ<ER
5600 Watt AC Generator
580.325601
CIRCUIT
BREAKER
1
2
liA
44A
12OV
8
l!
llA
/
2P
0
?R
...........
I!A
0
NOTE_
POSITIVE
BRUSH
_
IS
CLOSEST
TO
BEARING
RED
(6)
(2)
BLUE
-\
STATOR
{}US/OHER
GR[]UN
19
LUG
CRAFTSMAN
5600 Watt AC Generator
Main Unit m E×ploded
580.325601
View
45
52
5I
4O
55
5O
44
\\\
\
58
\
41
6
lO
37
6
8
\
11
54
\
\
26
\
\
/
\
!8
25
48
22
16
31
2O
4
\
\
\
CRAFTSMAN
5600 Watt AC Generator
Main Unit m Parts List
item
1
2
4
5
6
7
8
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
31
34
35
37
40
41
44
45
48
50
51
52
55
58
59
900
Part #
M197628GS
197564GS
190220GS
NSP
194151GS
67989GS
96796GS
190274BGS
47480GS
*
189009GS
695398
*
189008GS
60706GS
83083GS
B4986GS
194153GS
86494GS
86292GS
192794GS
191190GS
74908GS
196830GS
195422GS
194397GS
192376GS
194398GS
192980GS
193668GS
B4363GS
195373GS
188333GS
194799GS
189235GS
73054GS
190355GS
189165GS
NSP
Parts Not illustrated
191646GS
43438GS
AB3061GS
197127GS
197267GS
580.325601
Description
CRADLE
KIT, Vibration Mount, 45 ° Srv
HOUSING, Engine Adapter
ASSY, Alternator (see page 24)
KIT, Hardware Mount, Aptr.
NUT, M8 Flange Serrated
WASHER, M8 Flat
SBHCS, 3/8-16 x 1.0 Lg.
HHCS, 5/16-24 x 7
PPHMS, M8 - 1.25 x 40
BRACKET, Muffler
GASKET, Exhaust
HHCS, M6 1.0 x 12
MUFFLER
SCREW, 5/16 - 18 x 3/4"
SCREEN, Spark Arrest
DECAL, Ground, Green
KiT, Mount, Vibration. AIt. Srv
SCREW, Wing M6 - 1.0 x 16
SCREW, 10- 16 x 3/4, Self Driller
SHIELD, Heat
CAP
SCREW, M5-0.8 x 10 Taptite
DECAL, Hot Muffler
COVER, Bearing Carrier
KIT, Fuel Hose, Formed, Srv
SCREW, 12-24 x 1/2 THD Forming
KIT, Hardware Fuel Tank
KIT, Valve, Tank, Srv
ASSY, Tank, Fuel (Includes items 41, 50, 51 & 52)
CAP, Fuel Gauge
WIRE, Ground
DECAL, Gas Fill
DECAL, Danger
DECAL, Start instructions
DECAL, Shut-Off, Fuel
ASSY, Control Panel (see page 22)
NUT, Palnut, 3/16"
ENGINE (204412-0147-E 1 )
DECAL, Set
PLUG, 250V, 30A
BOTTLE, Oil, 28 oz
MANUAL, Owners
DECAL, Ratings Label
Optional Accessories Not Shown
0932688GS
Cord Wrap Kit
0932785GS
Storage Cover
* = items without part numbers are common fasteners, available at local hardware stores.
21
CRAFTSMAN
Contro{
5600 Watt AC Generator
Pane{ m Exp{oded
580.325601
View and Parts List
16
\\
6
7
6
\\
\
\
\
\
\
\
\
\
\
X
\
17
8
12
I
__
10
\
2
Rein
1
2
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Part #
195112GS
188889GS
68759GS
*
84198GS
75207GS
43437GS
*
*
93857GS
188890GS
*
22694GS
*
Description
KIT, Control Panel Lid
CONTROL PANEL, Compact
OUTLET, 120V, 20A, Duplex
NUT, Palnut, Pushnut, 5/32
CAP, Circuit Breaker
BREAKER, Circuit
OUTLET, 120/240V, Locking, 30A
NUT, Palnut, Pushnut, 3/16
SCREW, Phillips, Head 3.5 x 18
BAR, Retaining
COVER, Back, Control Panel
SCREW, Self Tapping, STC 3 x 18
HOUSING, Receptacle
SCREW, Phillips, 3.5 x 14
* = Items without part numbers are common fasteners,
available at local hardware stores.
22
CRAFTSMAN
5600 Watt AC Generator
Whee_ Kit m Exploded
View and Parts
580.325601
List
/
/
//"
/
/
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Part #
189715GS
B1764GS
52858GS
*
191267HGS
B4966GS
191265GS
*
*
Parts Not Illustrated
189718GS
189716GS
Description
ASSY, Handle
LEG, Mounting
NUT, Locking Hex M8 = 1.25
HHCS, M8 = 1.25 x 45
AXLE, 5/8"x22.87"
WHEEL
E=RING
WASHER, Flat 5/8
HHCS, M8 = 1.25 x 16
GRIP
CAP, Handle End
* = items without part numbers are common fasteners,
available at local hardware stores.
23
/
/
/
CRAFTSMAN
Alternator
5600 Watt AC Generator
m E×p[oded
580.325601
View and Parts List
f
/
/
4
\
\
\
\
/
\
\
2
7
\
\
\
\
\
\
11
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Part #
186059GS
191043GS
191042AGS
186060GS
86308CGS
91825GS
66849GS
22694GS
81917GS
193428AGS
194274GS
Description
ADAPTER, Mounting, Alternator
ROTOR
STATOR
RBC, with OzRing (p/n 189197GS)
HHCS, M6 z 1.0 x 130 SEMS
ASSY, Holder, Rectifier/Brush
TAPT[TE, M5 _ 0.8 x 16
RECEPTACLE, 6 pin
PIN, Roll, 4mm x 10
ASSY, Wire, Ground
HARNESS, Wire, Power
24
ENGINE,
10 HP, Briggs
and Stratton,
204412
- Exploded
View
12
718A
22
552 d:_
718
306
742
746 _
15
3O7
24 _
741
774_
356
146
493
799A_
27 O
1095 VALVE GASKET
799 _
102
883
25
868
SET
ENGINE,
10 HP, Briggs
and Stratton,
204412
- Exploded
View
21 CARBURETOR
OVERHAUL
137
798_:_
04_
1100_
127%
163
883
_51A_
633 @
105 [_
51
0
868
914 ®f}
633 _
633 @
231
104
127 O
130 (
137
95
lo5
117 ®
369
950
26
KIT
ENGINE,
10 HP, Briggs
and Stratton,
204412
- Exploded
View
347
1862
209
@
505
6O4
%
'%
564A
334
863
564"%
977 CARBURETOR
GASKET
SET
445
137
633 @
163%
1070 _
2_
1005
455
332@
/
/
304
459
305
/
/
I
J
27
ENGINE,
Item
1
2
3
5
7
11
12
13
15
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
33
34
35
38
40
42
45
46
51
51A
53
55
58
59
60
65
95
97
98
104
105
108
117
118
121
122
125
127
130
133
135
137
141
146
161
163
185
188
192
209
10 HP, Briggs
Part#
695464
495657
391086
697233
694872
696796
694953
690360
691686
694678
694951
495657
391086
281658
695174
694954
222698
695457
695458
695459
695460
694004
694006
694008
694010
690975
696581
694691
694692
690976
499596
697464
694865
694865
690694
499586
690977
697239
694874
694875
694869
695288
693389
805957
715257
690837
691636
696387
695408
694918
696136
696209
696134
696135
696146
694876
695918
690727
696139
694914
696142
695426
696208
690979
694870
692277
690958
690877
690083
694867
and Stratton,
204412
Description
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
(Magneto Side)
Seal-Oil (Magneto
Side)
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder
Head
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder
Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
Cover-Crankcase
Kit-Bushing/Seal
(PTO Side)
Seal-Oil (PTO Side)
Cap-Oi! Fill
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly
(Standard)
Piston Assembly
(.010" Oversize)
Piston Assembly
(.020" Oversize)
Piston Assembly
(.030" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (,010" Oversize)
Ring Set (,020" Oversize)
Ring Set 0030" Oversize)
Lock-Piston
Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Dipper-Connecting
Rod
Screw (Connecting
Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve
(Intake)
Spring-Valve
(Exhaust)
Retainer-Valve
Keeper-Valve
Tappet-Valve
Camshaft
Gasket-Intake
Gasket-intake
Stud (Carburetor)
Housing-Rewind
Starter
Rope-Starter
(Cut to Required Length)
Grip-Insert
Grip-Starter
Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
Kit-Idle Speed
Pin-Float
Hinge
Valve-Float
Needle
Valve-Choke
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor
Overhaul
Spacer-Carburetor
Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Tube-Fuel
Transfer
Gasket-Float
Bowl
Kit-Choke
Shaft
Key-Timing
Base-Air Cleaner
Gasket-Air
Cleaner
- Parts List
Item
219
220
222
227
231
286
304
305
306
307
332
333
334
337
347
356
356A
356B
358
364
369
425
445
455
456
459
493
505
552
562
564
564A
592
597
604
608
615
616
632
633
635
689
718
718A
741
742
746
774
798
799
799A
868
883
914
950
968
975
977
1005
1022
1023
1026
1029
1052
1052A
1070
Part #
693578
691724
694866
694864
691636
695186
697250
690960
697204
691660
694685
715231
691061
491055
697854
695366
695295
692603
695438
695365
695422
694515
491588
694683
692299
281505
694861
691251
694674
92613
692577
692198
690800
691696
697236
695287
694676
694675
695917
690998
710901
691855
690959
695178
691288
692564
694679
695447
690967
690297
695446
690968
695398
693732
695407
692321
696138
696147
694684
690971
697691
695177
690972
694858
696954
691058
Nut (Air Cleaner Base)
Screw (Control Bracket)
Bal!-Rocker
Arm
1095
1100
1210
695440
690973
498144
Spring-Governor
1211
498144
28
Description
Gear-Governor
Washer (Governor
Gear)
Bracket-Control
Lever-Governor
Control
Screw (Choke Valve)
Module-Oil
Sensor
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Switch-Rocker
Wire-Stop
Wire-Stop
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Termina!-Oil
Plug
Spring-Float
Bow!
Screw (Air Cleaner Cover)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Paw!
Friction
PawPRatchet
Bracket-Mounting
Nut (Governor
Control Lever)
Bushing-Governor
Crank
Bolt (Governor
Control Lever)
Screw (Control Cover)
Screw (Control Cover)
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Cover-Contro!
Starter-Rewind
Retainer-Governor
Shaft
Crank=Governor
Spring/Link-Mechanical
Governor
Seal-Choke/Throttle
Shaft
Boot-Spark
Plug
Spring-Friction
Pin=Locating
Pin=Locating
Gear-Timing
Retainer-E
Ring
Gear-Idler
Screw (Stop Wire)
Screw (Rocker Arm)
Screw (Oil Sensor)
Screw (Oil Sensor)
Seal-Valve
Gasket=Exhaust
Screw (Rocker Cover)
Screw (Float Bowl)
Cover=Air Cleaner
Bowi-F!oat
Gasket Set-Carburetor
Fan-Flywheel
Gasket=Rocker
Cover
Cover-Rocker
Rod=Push
Rocker Arm
Sensor=Oil
Sensor-Oil
Screw (Flywheel
Fan)
Valve Gasket Set
Pivot-Rocker
Arm
Pulley/Spring
Assembly
Pulley/Spring
Assembly
(Pulley)
(Spring
29
Sears, Roebuck and
Co., U.S.A. (Sears), the California
Air Resources
Board
the United States Environmenta_
Protection
Agency
(U.S.EPA)
(CARB)
and
Emission
Contro_ System Warranty
Statement
(Owner's
Defect Warranty
Rights and Obligations)
EMiSSiON
CONTROL
WARRANTY
COVERAGE
iS
APPLICABLE
TO CERTIFIED
ENGINES
PURCHASED
iN
CALIFORNIA
iN 1995 AND THEREAFTER
WHICH ARE
USED IN CALIFORNIA,
AND TO CERTiFiED
MODEL
YEAR 1997 AND LATER ENGINES
WHICH ARE
PURCHASED
AND USED ELSEWHERE
IN THE UNITED
STATES
(AND AFTER
California
Statement
JANUARY
1, 2001
and U.S. EPA Emission
Your Warranty
Rights
a.
Carburetor
b.
c.
d.
Emission
The 1995 and later small off-road
two years. If any emission-related
defective,
the part will be repaired
Owner's
Warranty
4.
As the small off-road engine owner, you are responsible
for
the performance
of the required maintenance
listed in this
owner's manual. Sears recommends
that you retain al! your
receipts covering
maintenance
on your sma]! off-road
engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of
receipts or for your failure to ensure the performance
of al!
scheduled
maintenance.
As the small off-road engine owner, you should however
be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.
5.
Controt
Defects
The following
are specific
Emission
Control Defects
provisions
Warranty
1.
Emission
Warranted
Warranty
and
Provisions
relative to your
Coverage.
Parts
6.
Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emission control systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.
a 24-hour
hotline,
1-800-469-4663,
Catalytic
Exhaust
converter
manifold
system
system
Miscellaneous
or pulse
valve
Used
in Above
Items
Length
position,
Systems
time sensitive
valves
and assemblies
of Coverage
No Charge
Claims
and Coverage
Excmusions
Warranty
claims shaw be flied in accordance
with the
provisions
of the Sears Warranty
Policy. Warranty
coverage
shall be excluded for failures of Warranted
Parts which are not origina! Sears parts or because
of
abuse, neglect or improper
maintenance
as set forth in
the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is not liable to
cover failures of Warranted
Parts caused by the use of
add-on, non-original,
or modified
parts.
Maintenance
Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection
to the effect of
"repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part
which is scheduled
for replacement
as required
maintenance
shall be warranted
as to defects only for
the period of time up to the first scheduled
replacement
for that part. Any replacement
part that is equivalent
in
performance
and durability
may be used in the
performance
of any maintenance
or repairs. The owner
is responsible
for the performance
of all required
maintenance,
as defined in this owner's manual.
You are responsible
for presenting
your small off-road
engine to an approved
Sears Service Center as soon as a
problem exists. The warranty
repairs should be completed
in
a reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.
Sears
System
Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an approved
Sears Service Center.
engines are warranted
for
part on your engine is
or replaced
by Sears.
if you have any questions
regarding
your warranty
rights
responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800-469-4663.
ignition
Catalyst
Sears warrants to the initial owner and each subsequent
owner that the Warranted
Parts shall be free from
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered
to a retail
purchaser.
Coverage
Warranty Responsibilities
Magneto
Connectors
2.
3.
Defects
System
Vacuum, temperature,
and switches
condition
exists, Sears will repair your
at no cost to you including diagnosis,
Controt
System
plug(s)
Air injection
e.
parts
manifold
Ignition
Spark
system
and internal
Fue! Pump
Air Induction
Air cleaner
Intake
Control
Warranty
and Obligations
Your emission control system may include parts such as the
carburetor
or fuel-injection
system, the ignition system, and
catalytic converter.
Also included
may be hoses, belts,
connectors
and other emission related assemblies.
Sears
System
Cold start enrichment
iN CANADA).
The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S.EPA and
Sears are pleased to explain the Emission
Control System
Warranty
on your model year 2000 and later small off-road
engine (SORE).
in California,
new small off-road engines
must be designed,
built and equipped to meet the State's
stringent anti-smog
standards.
Elsewhere
in the United
States, new non-road,
spark-ignition
engines certified for
mode] year 1997 and later, must meet similar standards
set
forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission
control system on your engine for the periods of time listed
below, provided there has been no abuse, neglect, or
improper
maintenance
of your small off-road engine.
Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.
Fuel Metering
Consequential
Coverage
Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranty
Part still under warranty.
has a menu
3O
of pre-recorded
messages
offering
you product
Emissions Durability Period and Air
Information
Engines
On Your
that are certified
Resources
display
Board
Engine
to meet
(CARB)
information
Emissions
the California
Tier 2 Emission
regarding
index
Labe_
Air
must
Durability
Period
and Air Index. The engine manufacturer
makes this
information
available to the consumer
on emission labels.
The Emissions
hours of actual
accordance
compliant,
with the Operating
The following
Moderate:
categories
Engine
125 hours
assuming
maintenance
& Maintenance
engine
Compliance
Label
July
certain
(USEPA)
2 emission
meet
Phase
Federal
hours
for which
emission
Engine
for 250 hours
of actual
is certified
engine
running
Below
time.
Engine is certified to be emission
of actual engine running time.
For example,
20 to 25 hours
Durability
would
hdex
displayed
lawn
of an engine
compliant
mower
for
is used
the Emissions
with an intermediate
rating
to 10 to 12 years.
is a calculated
level of emissions
Air Index,
walkobehind
per year. Therefore,
Period
equate
The Air
a typical
number
for a specific
the cleaner
in graphical
engine
the engine.
form
describing
family.
the relative
The lower
This information
on the emisions
Category'
has been
C = 125 hours,
B = 500 hours
of
shown
For engines
For engines
to on
the number
to
less than
B = 250
of 225 cc or more,
and A = 1000
of this engine
is 305 cc.
compliant
typically
Extended:
500 hours
the engine
2 certified
referred
hours.
This engine has an intermediate
rating with and Air Index
3. The EPA Emissions
compliance
period is Category
C.
for
time.
to be emission
labe! indicates
to
Agency
For phase
Period
requirements.
C = 250 hours,
will be certified
Protection
standards.
and A = 500 hours.
The diplacement
Intermediate:
engines
Compliance
Compliance
hours
On Engine
Environmental
the Emissions
225 cc displacement,
in
Sears
States
Category
compliant
1,2000
meet the United
operating
Instructions.
to be emission
running
Emissions
the Emissions
are used:
is certified
of actual
proper
Period
engines,
Durability
Period describes
the number of
running time for which the engine is certified
to be emissions
Compliance
After
Standards
the Emissions
Emissions
the
is
labe!.
31
is a generic
found
representation
on a certified
of the emission
engine.
label
of
GARANTIA
....................................
REGLAS
DE SEGURIDAD
CARACTERfSTICAS
ENSAMBLAJE
...............
..........................
ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO
le garantiza
materiales
compra
y mano
original.
al comprador
Esta garanfia
38-41
NOTAS .....................................
LIMITADA
original
DE EMISIONES
PARTES/SERVJCJO
GENERADORES
que el alternador
de obra en los componentes
DE AVERiAS
36-37
42
de su generador
de tiempo
principal
y para
como
dicho
portatil
establecido
encontrada
los elementos
SEARS. Todos
responsabilidad
normal
1 ASo
Motor
2 A_os(segundo
a_o despide
s61o)
1 A_o
"Uso
Comercia["
Jucrativos.
en examen
a generadores,
y filtros
o no autorizadas,
reparaci6n
o almacenamiento
** DESGASTE
NORMAL:
Como
con
pot SEARS,
OTRAS
en
de la fecha
incorrecto
los
GARANTIAS
de
cualquier
parte
normal**.
Las baterias
con el uso normal,
que hayan
accidente,
sobrecarga,
de SEARS,
mec&nicos,
construcci6n,
que haya sido
no estan
de arranque
garantizados
POR MEDIO
Esta
a instalaciones
exceso
afecte
necesitan
garantia
DE LA PRESENTE
y
por
y servicio
o
de velocidad,
negativamente
Jos motores
en buenas condiciones.
Qtil de una parte o motor.
SEARS
sido sujetos
y de
de
ser& considerado
a su discrecidn,
que, a juicio
dispositivos
EXPRESAS.
a[qui[er,
_ste
bajo uso y servicio
o partes
mal uso, negligencia,
todos
inc[uyendo
uso comercial,
incluyendo
e! envio a la fabrica, de ser necesario,
seran
por antJcipado. Esta garantia
no cubre el mantenimiento
motores
reempJazo
peri6dico
de Jas partes
para funcionar
cuando
el uso normaJ haya sobrepasado
mavida
GARANTIAS
IMPLICITAS,
PARA UN PROPOSITO
de esta
o reemplazar&
usos,
tenido
de aire, que se desgastan
alternadores,
incorrectas
los otros
garantia.
los fines
reparara
realizado
mantenimiento,
confiabilidad.
todos
para
previo
como bujias
representa
haya
SEARS
modificaciones
NO EXISTEN
a partir
representa
el uso dom_stico
residencial
donde
[a unidad sea usada como fuente
Una vez eJ generador
los costos de transporte
bajo garantia,
del comprador
y deberan ser pagados
y no se aplica
libre de defectos
COMERCIAL*
s61o)
de garantia,
perecederos
estara
aSo despide
para uso comercial
defectuosa,
ULTJMA P,&,GINA
a continuaci6n
2 ABos(segundo
E[ t_rmino
periodo
50o51
Alternador
prop6sitos
un generador
Durante
47
48°49
no es transferible.
* NOTA: Para prop6sitos
de esta garantia
e_ t_rmino
"Uso deJ Cliente"
emergencia
por parte de[ comprador
original,
sin inc[uir
ap[icaciones
comercial
....................
....................
.................
CLBENTE*
potencia
46
CRAFTSMAN
y el motor
y por el periodo
43°45
............................
GARANTiA
.............
GARANTIA
DIAGNOSTICOS
35
...............................
............................
ALMACENAMJENTO
33°34
Y CONTROLES
FUNCIONAMIENTO
SEARS
MANTENIMENTO
32
.....................
su funcionamiento
eJ servicio
no cubre
y
y
reparaciones
DESCONOCE
INCLUYENDO,
SIN LIMJTARSE,
A AQUELLAS
DE COMERCIALIZACION
PARTICULAR
AL EXTREMO
PERMITIDO
POR LA LEY. LA DURACION
TODAS
LAS
Y ADAPTACION
DE CUALQUIER
GARANTIA
IMPLICJTA QUE NO PUEDA SER DESCONOCIDA,
ESTA LIMITADA AL PERIODO
DE TIEMPO ESPECIFICADO
EN LA GARANTIA
EXPRESA.
LA RESPONSABILIDAD
LEGAL ES EXCLUIDA
POR DA[_OS CONSECUENCIALES,
INCIDENTALES
O ESPECIALES
AIgunos
no permiten
estados
incidentales
o consecuenciales,
a usted. Esta garantia
le otorga
estado a estado.
Para servicio,
Ilevado
otros centros
servicio
visite
su centro
a cabo Onicamente
de servicio.
BAJO
CUALQUIERA
limitaciones
en la duracion
por tanto
derechos
de las garantias
implicitas,
o la exclusi6n
o limitaci6n
de servicio
de garantia
de servicio
de la fecha
autorizado
autorizado
de compra
SEARS
mas cercano.
El servicio
SEARS.
Esta garantia
no se podra
original
debera
ser presentada
de garantia
aplicar
en el momento
de garantia.
Sears,
Roebuck
and
de da_os
las limitaciones
o exclusiones
anteriormente
mencionadas
podrian no aplicarse
legales especificos;
usted podria tener otros derechos,
los cuales cambian
de
por un centro
Evidencia
DE LAS GARANTIAS.
Co., Department
32
817WA, Hoffman
Estates,
JL 60179
puede
ser
para servicio
de solicitar
el
en
Este es e[ simbo[o
lesion
de a[erta
para e[ persona[.
este simbo[o
de seguridad.
Es usado
Siga [as instrucciones
para evitar
posib[es
[esiones
para indicar[e
de todos
usos,
con su generador.
sus
Hmitaciones
re[acionado
El simbolo
palabra
y cua[quier
potencia[es
que aparecen
de
despues
de
ADVERTENC[A
sus
peJigro
de alerta
de seguridad
(,_)
es usado con una
ADVERTENCIA,
PRECAUCION),
o una ilustraci6n,
para alertarlo
por escrito
un
acerca
de cua[quier situaci6n de peligro que pueda existir.
PEL[GRO
indica un riesgo el cual, si no se evita, eausar&
muerte
con pe[igros
de seguridad
con e[ mismo.
(PELiGRO,
mensaje
Conozca
situaciones
o muerte.
Lea
este
man°a,
demaoera
co,dadosa
y
[__l_J;J
..... fami[iar[cese
los mensajes
o una hedda
grave.
ADVERTENCIA
el cual, si no se evita,
puede
causar
grave.
indica
un riesgo,
PRECAUCl6N
indica
la muerte
e! cual,
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegQrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
la
un riesgo
NO opere eI generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
o una herida
si no se
evita, puede causar heridas menores
o moderadas.
PRECAUCI6N,
cuando se usa sin el simbolo de alerta,
indica
equipo.
una situaci6n
que podr[a
Siga los mensajes
los riesgos
de heridas
resultar
en el daffo
de seguddad
e inclusive
para evitar
ADVERTENC[A
del
o reducir
la muerte.
A
E[ escape de[ motor de este producto
contiene
elementos
quimicos
reconocidos
en el Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros daSos de tipo reproductivo.
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a la compa_ia de utilidades. Use el equipo de transferencia
aprobado para aislar el generador de otra utilidad el6ctrica.
ADVERTENC[A
• Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en aplicaciones
marinas.
Use un interruptor para ta falla deI circuito de tierra (GFCI) en
cuatquier area bastante hOmeda o que sea aJtamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
• El use de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas
de EE.UU. puede provocar tesiones y da_os materiales.
S[mbo[os
de Pe[igro
NO toque los alambres
pelados o receptaculos.
NO use un generador con cabies electricos que est6n
malgastados, rotes, pelados o da_ados de cualquier forma.
y Significados
NO opere eI generador
bajo ta tluvia.
NO maneje el generador o cables ei6ctricos mientras este parado
en agua, descalzo o cuando tas manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
Electrocutamiento
Explosion
Descarga
o nWtos operen o
Electrica
Fuego
Cuando arranque et motor, tire tentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61
para evitar su retroceso.
Gases
Toxicos
Superficie
Caliente
NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
el6ctricos conectados yen funcionamiento.
Retroceso
33
ADVERTENCIA
CUANDO
DEP6SITO
ANADA
COMBUSTIBLE
O VACiE
EL
CUANDO
AJUSTE
Apague et generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje ta
tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Uene o vacie el dep6sito de combustible
REiPARACIONES
A SU
Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDO
a la intemperie.
PRUEBE
NO comprueba
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
EN FUNCIONAMIENTO
DEL
MOTOR
de bujias homotogado.
la chispa sin la buj{a instalada.
PRECAUCtON
NO encienda un cigarritlo o fume.
PONGA
LA BUJiA
Utitice un comprobador
NO ttene demasiado el tanque. Permita at menos espacio para
la expansi6n del combustible.
CUANDO
O HAGA
GENERADOR
EL EQUIPO
Compruebe que ta bu]ia, et silenciador, ei tap6n del dep6sito de
combustible y el filtro de aire estan instalados.
NO arranque et motor sin la bujia instalada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
CUANDO
OPERE
espere a que se evapore
No cambie ninguna vetocidad determinada. El generador
suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando
funciona a una velocidad determinada.
EL EQUJPO
NO incline el motor o et equipo, de tat manera que ta
combustible se pueda derramar.
NO estrangute el carburador
No modifique al generador
para parar et motor.
PRECAUCION
Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones marinas.
CUANDO
TRANSPORTE
O REiPARE
EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacio, o
con ta valvula para apagar et combustible, apagada (posici6n OFF).
Desconecte el cable de ta bujia.
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
en ninguna forma.
EL EQUIPO
Vea "No sobrecargue
CON
generador".
Encienda su generador y deje que et motor se estabitice antes
de conectar las cargas et6ctricas.
EN EL TANQUE
Conecte ias cargas el_ctricas en ta posici6n de apagado (OFF),
tuego encienda (ON) para su operaci6n.
Almacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.
Apague (OFF) tas cargas el6ctricas y desconectelas
generador antes de parar el generador.
del
ADVERTENCIA
Use el generador
diseSado.
solamente con ta finatidad para el cual fue
Si usted tiene atguna pregunta acerca de las finalidades de uso
det generador, pregOntete a su concesionario o contacte a
Sears.
NO toque tas superficies calientes.
Opere et generador
Permita que ei equipo se enfrie antes de tocarlo.
solamente en superficies
nivetadas.
NO exponga at generador a una humedad excesiva, polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras
materias combustibles.
NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de
enfriamiento.
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del generador, para facilitar la ventilaci6n y et mantenimiento del
generador.
Si los aparatos conectados se sobrecalientan,
descon6ctetos det generador.
En el estado de California es obtigatorio, segOn ta ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos POblicos de
California). Otros estados pueden tener teyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
apaguetos
Apague el generador si:
-Se pierde la salida el6ctrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
34
y
CONOZCA
LEA
ESTE
SU GENERADOR
MANUAL
DEL PROPIETARIO
Compare
las ilustraciones
Conserve
este manual
Palanca
Y LAS
con su Generador
para referencias
REGLAS
DE SEGURIDAD
para familiarizarse
ANTES
con las ubicaciones
DE OPERAR
SU GENERADOR.
de los diferentes
controles
y ajustes.
futuras.
del Cebad_
Cortacircuitos
Depurador
de Aire
Tanque
Tomacorrientes
de Combustible
con
Dispositivo
de Seguridad
Valvula
de 120/240
VAC,
Combustible
30A
del
Tomacorrientes Doble
de 120 VAC 20A _.
Culatazo el
Principio
Interruptor
Balancin
Tapa del Deposito
del Aceite
Silenciador
Tuerca Mariposa para
Conexion
a Tierra
Cortacircuitos
(AC) -- Cada tomacorriente
posee un
cortacircuito
para proteger el generador
contra sobrecargas
electricas.
Los cortacircuitos
son del tipo "oprimir para
reposicionar".
Tapa
Culatazo
aparatos
especiales
AC a 20 Amperios,
el Principio
--
Uso para comenzar
Depurador
de Aire -- Filtra e! aire de entrada
que penetra en e! motor.
del Cebador
--
arranque
a un motor
frio.
Usada
cuando
del Aceite
= Llene e! motor con aceite aqui.
Tomacorriente
Dobles de 120 Voltios
AC, 20 Amp -Pueden ser utilizados
para suministrar
alimentaci6n
e!6ctrica
para el funcionamiento
de cargas del motor, herramientas,
motor.
a medida
e iluminaci6n
el6ctrica
monofAsica
de 60 Hz.
de 120 Voltios
Tomacorriente
con Dispositivo
de Seguridad
de
!20/240
Voltios,
30 Amp -- Puede ser utilizado para
suministrar
alimentaci6n
electrica
para el funcionamiento
cargas del motor, herramientas,
aparatos
especiales
e
iluminaci6n
el6ctrica
de 120 y/o 240 Voltios AC a
30 Amperios,
monof&sica
de 60 Hz.
Interruptor
Balancin
-- Debera estar en la posici6n 'On"
(En) para darle arranque
al motor. Col6quelo
en la posici6n
"Off" (Apagado)
para detener un motor en funcionamiento.
Palanca
del Dep6sito
Apagachispas
se esta dando
Silenciador
Apagachispas
del motor y esta equipado
-- El silenciador disminuye el ruido
con una pantalla apagachispas.
Tuerca
Mariposa
de Conexion
A Tierra o Si requiri6,
consulte
con un electricista
cualificado,
un inspector
el6ctrico
o el organismo
competente.
Tanque del Combustible
de 5 galones americanos
-- El tanque tiene una capacidad
de gasolina sin contenido
de plomo.
V&lvula
del Combustible
o Utiliz6
combustible
y lejos al motor.
35
para prender
el
de
Su generador
requiere de ciertos procedimientos
de montaje
y solo estar& Iisto para ser utilizado despues de haberle
suministrado
servicio con el combustible
y aceite
recomendados.
Necesitara
las siguientes
herramientas
para instalar
estos
componentes:
Llave de 1/2" 6 13 mm
Llave de cubo de 1/2" 6 13 mm
Si usted tiene problemas
por favor Ilame a la linea
1 o800o222o3136.
con el montaje de su generador,
de ayuda para generadores
al
IMPORTANTE:
Cualquier
antes de haber co!ocado
dafio del motor.
intento de encender
el aceite recomendado
PARA RETIRAR
DE LA CAJA
1.
Coloque
Alicates
Consulte
la ilustraci6n
mostrada
e instale
ruedas
como se describe
a eontinuaci6n:
el motor
resultara
EL GENERADOR
la caja de cart6n
en una superficie
rigida
y
2.
Saque todo e! contenido
excepci6n
del generador.
3.
Abra
completamente
la caja de carton
una de sus esquinas
4.
Mantenga
juego
de la caja de carton,
de arriba
el generador
sobre
cortando
a
Dele la vuelta
quede arriba.
2.
Introduzca
3.
Coloque
una rueda en cada extremo,
aire hacia el exterior.
4.
Introduzca
una arandela
por e! eje y co!oque
en "e" en la ranura del eje.
5.
Para ello, apriete con unos alicates desde la parte
superior de la anilla en "e" hacia la parte inferior del eje.
cada
6.
Repita
rueda.
7.
Dele la vuelta al generador
motor quede abajo.
8.
Haga coincidir los orificios
del bastidor de! generador.
9.
Monte la pata de apoyo con dos tomillos de cabeza
cortos (M8 x 16 mm) y dos tuercas hexagonales.
Apriete con una Ilave de cubo de 1/2" 6 13 mm
10.
En el lado de la pata de soporte del generador,
introduzca
el asa en e! centro de la parte superior del bastidor.
11.
Fije el asa con dos tornillos de cabeza largos (M8 x
45 mm) y dos tuercas hexagonales.
Apriete con una
Ilave de cubo de 1/2" 6 13 mm
12.
Vuelva a colocar el generador
en la posici6n normal de
funcionamiento
(apoyado
en las ruedas y la pata de
apoyo).
13.
Compruebe
que las ruedas esten infladas conforme
valor indicado en el neumatico
o entre 15 y 40 psi.
abajo.
el carton
para instalar
el
de ruedas.
CONTENtDO
DE LA CAJA
Revise todo e! contenido.
Si alguna de las partes no esta
presente
o esta dafiada, por favor Ilame a la linea de ayuda
para generadores
al 1-800-222-3136.
La unidad
Manual
Aceite
principal
del propietario
para motor
Tapon
de fijaci6n
Juego
de Ilantas
MONTAJE
DEL JUEGO
NOTA:
Este Juego de Ruedas
usado en la carretera.
DE RUEDAS
no ha sido disefiado
Vista
para ser
de_ Montaje
de_ Juego
de forma
los pasos
de forma
Arandela
/
\
Tomillos
Rueda
_r_
36
EoRing
de
una anilla
la segunda
que el lado del
de la pata de apoyo
de Ruedas
Eje
de montaje.
con la v&lvula
del 3 al 5 para asegurar
Manilla
Tuercas
que el motor
e! eje a traves de los dos soportes
Tornillos
Pata de
de
1.
plana.
al generador
el juego
con los
al
ANTES DE DARLE ARRANQUE
AL
Agregue
Gaso_ina
ADVERTENCIA
Para
operar
Agregar
e! motor,
deber&
hacer
Aceite
aRMotor
la siguiente:
NOTA: Cuando agregue aceite al compartimiento
del motor,
utilice Onicamente aceite detergente de alta calidad, designado
con la clasificaci6n API de servicio SF, SG, SH, SJ o superior.
NO use aditivos especiales.
1.
Seleccione
una viscosidad
de acuerdo
CUANDO
A_IADA
COMBUSTmBLE
Apague el generador (posici6n OFF) y dejelo enfdar at menos
por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.
a la tabla siguiente:
Llene et dep6sito de combustible
a ta intemperie.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
Temperaturas
de Uso Esperadas
* El uso de aceites multigrado
temperaturas
mayores a los
consumo
de aceite mayor al
aceite multigrado,
revise con
aceite del motor.
** Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas
40°F (4°C), ocasionar&
que el arranque
incluso que se desbiele
lubricaci6n
interna.
NOTA: Este motor esta certificado
para funcionar
con
gasolina.
Sistema de control de emisiones
de gases de
(5W-30, 10W-30, etc.) en
40°F (4°C) ocasionara
un
normal. Cuando utilice un
mayor frecuencia
e! nive! de
e! motor
escape:
inferiores
a los
sea mas dificil e
debido
a su inadecuada
Coloque
3.
El area limpia
Quite
4.
5.
el generador
sobre
alrededor
e! aceite
una superficie
de aceite
amarillo
2.
Limpie el area alrededor
de la tapa
combustible,
retire la tapa.
3.
Agregue
lentamente
gasolina
regular "SIN PLOMO" a!
tanque de combustible.
Use un embudo
para evitar que
se derrame.
Llene el tanque lentamente
hasta
aproximadamente
1.5" por debajo de la parte la cima
del cuello de! tubo de Ilenado.
4.
Instale la tapa del tanque de combustible
gasolina que se haya derramado.
aceite
Verifique
amarillo
Ilena la tapa.
Ilena la tapa y el dedo
el nivel de aceite
despegue
Revise
el aceite
de motor
antes
de comenzar
Si el nivel de aceite est& debajo
Ilena al nivel apropiado.
frecuentemente
durante
y limpie
la
aprieta
iPRECAUCION!
cada vez despues.
punto de derramar,
NOTA:
del
Ilena la tapa.
seguramente.
6.
de Ilenado
nivelada.
Llene lentamente
motor con aceite por el aceite !lena
abrir hasta que el nivel de aceite sea al grano de
derramar.
Instale
del motor).
Utilice gasolina normal sin plomo, limpia y nueva con un
minimo de 85 octanos.
NO utilice combustible
que
contenga
metano! ni mezcle aceite con combustible.
NOTA: Todo aceite sintetico que cumpla Ins
especificaciones
ILSAC GFo2, con marca de certificaci6n
API y con simbolo de servicio API con 'SJ/CF
ENERGY
CONSERVING"
o superior es un aceite aceptable
a todas
las temperaturas.
El uso de aceite sintetico no altera los
intervalos
de cambio de aceite indicados.
2.
EM (Modificaciones
1.
del
etanol
provocar
la separaci6n
almacenamiento.
de combustible
e!
Los combustibles
(gasoho!,
o metanol)
pueden
y formaci6n
Los gases
y el motor
acidos
durante
con mezcla
atraer
de acidos
pueden
de alcohol
la humedad
durante
y
el
daSar el circuito
el almacenamiento.
Para evitar este tipo de problemas, vacie el circuito de
combustible
cuando vaya a almacenar la unidad durante
30 dias o mas. Vacie el dep6sito de combustible,
arranque e!
motor y dejelo funcionar hasta que los conductos de
combustible
y el carburador queden vacios. Utilice combustible
nuevo la pr6xima temporada.
Para obtener mas informaci6n
a!
respecto, consulte "Almacenamiento"
en la pagina 46.
del motor.
NUNCA utilice productos
limpiadores
para motores o
carburadores
en el dep6sito
de combustible,
ya que podrian
provocar da_os permanentes.
37
COMO USAR SU GENERADOR
Si tiene problemas
operando
a la linea de ayuda
para generadores
Tierra
su generador,
por favor
Ilame
Ubicaci6n
de_ Generador
Espacio
A[rededor
Libre
ADVERTENCJA
de_ Sistema
El generador
dispone
de[ Generador
a! 1o800o222o3136.
de una conexion
a tierra
del sistema
que conecta los componentes
dei bastidor a los terminales
de tierra de los enchufes
hembra de salida de CA. La tierra
del sistema
esta conectada
vez, esta conectado
Requisitos
de CA neutro
que, a su
del generador.
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
Especiales
Es posible
que haya
nacionales
en materia
aplicables
al cable
al bastidor
normas
u ordenanzas
de seguridad
al uso del generador.
cualificado,
un inspector
Consulte
electrico
locales
e higiene
y
NO opere et generador dentro de un edificio o [ugar cerrado,
incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
en e! traba]o
con un electricista
o el organismo
El generador
competente.
(5 pies)
En algunas
zonas,
generadores
en las compa_ias
S{ el generador
necesario
se utiliza
cumplir
Conexi6n
Edificio
es obligatorio
normas
a_ Sistema
registrar
el6ctricas
en una obra,
y requisitos
los
materias
locales.
(3 pies)
puede
set
a efectos
de alimentaci6n
sistema el6ctrico de un edificio deben ser realizadas
electricista
cualificado.
La conexi6n
debe aislar la
alimentaci6n
pOblica
del generador
y debe
cumplir
todas
de la alimentaci6n
las leyes
y normas
al
otras
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a ta compaFfia de utilidades. Use et equipo de transferencia
aprobado para aistar et generador de otra utilidad et6ctrica.
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCi) en
cualquier area bastante hOmeda o que sea altamente conductiva,
tales como terrazas de metat o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o receptacutos.
NO use un generador con cables et6ctricos que est6n
malgastados, rotos, pelados o da_ados de cuatquier forma.
bajo la Ituvia.
NO maneje el generador o cables el6ctricos mientras est6 parado
en agua, descatzo o cuando las manos y tos pies est6n mojados.
o niSos operen o
38
incluido
de escape
superior,
de[ generador.
que permita
mortales.
en un edificio
y/o otras
de 92 cm
la parte
en los que los gases
No instale
de escape
que pueda
se
estar
de que los gases de escape no puedan
puertas, tomas de aire de ventilaci6n
u
en un espacio
Tenga
un minimo
y el mantenimiento
o entrar
aire preponderantes
el6ctricas
ADVERTENCJA
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
aberturas
de 152 cm
combustibles
en una zona bien ventilada
en lugares
acumular
acumularse.
de la red
vigentes.
NO opere et generador
de! generador,
ocupado.
AsegOrese
entrar por ventanas,
por un
Mantenga
de los gases
el generador
a un minimo
con muros
la ventilaci6n
la eliminaci6n
de un
de reserva
alrededor
SitOe el generador
puedan
Las conexiones
estar situado
combustibles.
para facilitar
adicionales.
E_6ctrico
debe
de toda estructura
en cuenta
cuando
cerrado
en el que puedan
los vientos
y las corriente
eli]a la ubicaci6n
de
del generador.
PARA ENCENDER
EL MOTOR
, ADVERTENCIA
Desconecte
todas las cargas electricas
del generador.
Use
las siguientes
instrucciones
para encender,
paso por paso,
en orden num@ico.
1.
AsegOrese
de que la unidad
IMPORTANTE:
superficie
y de parada
2.
Si la unidad
plana,
no se arranca
se pueden
durante
Gire la valvula
esta en una superficie
producir
y utiliza
problemas
plana.
en una
de arranque
e! funcionamiento.
del combustible
a la posici6n
"On".
NO toque las superficies
catientes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras
materias combustibles.
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) ahededor de la carcasa
det generador, para facititar ta ventitaci6n y el mantenimiento del
generador.
3.
Coloque
la palanca
de choke
en la posici6n
En et estado de California es obligatodo, segQn la tey, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PQbticos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
"Choke".
Parado
4.
Coloque
e! interruptor
Interrupter
a la posicion
"On".
Balancin
en posicion
5.
balancin
1.
Desconecte
todas las cargas electricas de la unidad.
NUNCA arranque
o detenga el motor con dispositivos
electricos conectados
a e! y encendidos.
2.
Permita
minutos
unidad.
"On"
Agarre la manilla de retroceso
y hale lentamente
que puede sentir un poco de resistencia.
Luego
rapidamente
para encender
e! motor.
hasta
hare
m
ADVERTENCIA
del Motor
que e! motor funcione
sin carga
para estabilizar
las temperaturas
NO coloque la patanca estrangutadora en ta posici6n "Choke"
para parar et motor. El motor podria petardear, incendiarse o
daSarse.
3.
Mueva e! interruptor
4.
Gire la valvula
Conexion
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t
para evitar su retroceso.
NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
el6ctricos conectados yen funcionamiento.
IMPORTANTE:
Si el motor
estranguladora
en la posicion
hasta
6.
se desborda,
"Run"
coloque
e intente
del motor a la posici6n
a la posici6n
de Cargas
"Off"
'Off'
(Apagado).
(Apagado).
Electricas
NO conecte
120 Voltios.
cargas
de 240 Voltios
NO conecte
cargas
trifasicas
NO conecte
cargas
de 50 Hz al generador.
Deje que el motor se estabilice
minutos despues del arranque.
la palanca
durante dos
internas de la
a tomacorrientes
de
al generador.
y se caliente
pot unos
Conecte y encienda
las cargas electricas de 120 y/o
240 Voltios AC monofasicas
de 60 Hz que desse.
arrancarlo
conseguido.
NO SOBRECARGUE
Mueva la palanca de choke a la posici6n "Run" una
distancia corta a la vez por algunos segundos
en un
clima c&lido, o algunos minutos en un clima frio, Deje
que el motor corra suavemente
antes de cada cambio.
Opere con e! choke en la posici6n "Run".
Sobrecargue
EL GENERADOR.
Vea "No
Generador".
PRECAUCtON
NOTA: Si e! motor arranca despues de tirar tres veces del
arrancador
pero no sigue funcionando,
o si la unidad se
para en funcionamiento,
asegOrese
de que la unidad esta en
una superficie
plana y compruebe
que e! nivel de aceite del
cigOeSal es correcto.
La unidad puede equiparse
con un
dispositivo
de proteccion
de bajo nivel de aceite.
Vea "No sobrecargue
generador".
Encienda su generador y deje que et motor se estabitice antes
de conectar las cargas et6ctricas.
Conecte las cargas electricas en la posici6n de apagado (OFF),
tuego encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) tas cargas et6ctricas y descon6ctetas
generador antes de parar el generador.
39
del
JUEGOS DE CORDONES Y
ENCHUFES CONECTORES
Tomacorriente
30 Amperios
de 120/240
Este es un tomacorriente
i
• NO sobrecargue et generador.
Sobrecargue Generador".
de capacidad
total,
AC,
Io que significa
que usted puede tomar e! vatiaje nominal total de este solo
tomacordente.
Este es una tomacorriente
tipo NEMA
L14o30. La toma esta protegida
por dos cortacircuitos
de
30 Amperios
• NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de
amperaje superior at que puede suministrar el generador
enchufe hembra.
Vo[tios
con dispositivo
de reposicion.
_go de Cable
de 4 Alambres
o el
Consutte et apartado "No
Use 0nicamente
cordones
de extensi6n
de alta calidad y
bien aislados con los tomacorrientes
electricos
dobles de
120 Voltios
Revise
de! generador.
las capacidades
antes
de usar!os.
utilizados
de todos
Los juegos
deberan
tenet
las cordones
de cordones
una capacidad
de extensi6n
de extensi6n
de 125 Voltios
AC a
20 Amperios
o mayor para la mayoria de los dispositivos
electricos.
Sin embargo,
algunos dispositivos
podHan no
requerir
este tipo de cord6n
de extensi6n.
del propietario
de esos dispositivos
recomendaciones
de! fabricante.
Mantenga
los cordones
menos
caida
y posible
de voltaje
Tomacorriente
Cada
tomacorriente
Io mas corto
recalentamiento
esta protegido
medio
de un cortacircuito
Utilice
cada
uno de estos
electricas
de 120 Voltios
requieran
corriente.
hasta 2,400
contra
sobrecargas
de reposici6n.
tomacorrientes
para operar
AC, monofasicas
vatios
un juego
la
cargas
deberan
AC
con dispositivo
de cordones
electricas
tener
30 Amperios.
por
cargas
de 60 Hz que
(2.4 kW) a 20 Amperios
_
X (Cargado)
_
Tierra (Verde)
Usted debera usar un enchufe para conector tipo bloqueo
NEMA L14-30 con e! tomacorriente
de 240 Voltios. Conecte
de los alambres.
de 120 Vo_tios
Y (Cargado)
NEMA L14-30
posible,
de 15 pies de largo para evitar
Doble
l_0__o_ _
el manual
para ver las
de extensi6n
preferiblemente
Revise
de
4O
de 4 alambres
deseadas.
una capacidad
al enchufe
Los juegos
y a las
de cordones
de 250 Voltios
AC a
NO SOBRECARGUE
GENERADOR
Capacidad
Usted
debe
suficiente
carga
vataje
Seleccione
2.
(cuando
al mismo
proveer
a los cuales
tiempo.
los aparatos
puede
este funcionando)
para los aparatos
la energia,
mismo
que su generador
calificado
(al encender)
proveer
1.
asegurarse
Siga estos
que recibir&n
el
y de
que su generador
eso aparatos
Calcule
minima
de carga
no todos
los motores
e! vataje
total de carga
NUNCA
pasos:
al
de
aparato(s)
es la cantidad
al mismo
momento,
adicional
obtenido
Refriqerador
Congelador
industrial
Tetevisi6n
2.
Vatios Adicionates
de Carga (al
encender)
1200
1800
8OO
1600
5OO
5OO
5OO
75
Total = 3075
Luz (75 Vatios)
Vataje
Total
Calificado
Vataje
de Carga
Salida
Total
(cuando
Adiciona!
Requerida
Control
este funcionando)
segOn la capacidad
= 1800
de! Generador
= 4875
de [a Energia
prolongar
la vida
conectados
de su generador
al mismo,
se le affaden
cargas
sea encendido.
electricas.
secuencias
las cargas,
correcta
del generador,
como
Nada
de! generador
La forma
la energia
y los aparatos
es muy importante
a los tomacorrientes
para controlar
deberia
estar
antes
de que
2.
Conecte
carga,
en
a continuaci6n:
Sin tener nada conectado
al generador,
encienda
motor de la manera descrita en este manual.
la
que
funciona
mismo
trabaja
la salida
del generador
suavemente
se estabilice
y el aparato
conectado
las
del generador,
como
(cuando
est6
funcionand
al
adecuadamente).
41
Vatios
Adicionales
de Carga
(at
o)
encender)
75
500
800
800
500
1200
1600
1000
2000
1200
1800
300
800
600
1300
1000
1500
1500
2500
100
100
45O
5O0
8OO
180
3OO
480
4000
Luz de ha_6oeno Dara trabaiar
Rociador sin aire - 1/3 HP
Sierra intercambiabte
Tatadro el@ctrico - 1/2 HP
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
2500
1
circular - 7 Z pulp.
ingtete- 10 pulg.
de pJanificaci6n - 6 uE_g\
de mesa / sierra de brazo
para obtener
(el
del
en considerar
*El vataje que aparece
en la lista es solamente
aproximada.
Vefifique
la herramienta
o aparato
que usted tenga.
motor
- 18 pies
radial- 10 pulg.
Compresor de aire - 1-1/2 HP HP =
Caballo de fuerza.
el
preferiblemente
que
Sistema de s_uridad
Radio-Reloj AM/FM
Abridor de garaje - 1/2 HP
Calentador el6ctrico de agua - 40
galones
Taller
Sierra
Sierra
Mesa
Sierra
y mas segura
es la de affadir
se describe
la primera
que
cuidarlo
1.
y encienda
o Aparato Electrico
Receptor estereo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor
de 17 put9.
Otros
= 3075
mas alto
adicional
la capacidad
especial
Cocina et6ctrica - Elemento sirnple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocader de DVD/CD
VCR
1800 (Vatios de
Carga mas alto)
Vatios para
funcionar
Permita
sobre
una atenci6n
Bomba de agua - 1/3 HP
Ca_efacci6n t enfriamiento
Aire Acond. de ventana - 10.000
BTU
Ventilador de ventana
Calefactor de caldera - 1/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000
Vatios
Cafetera
mas
en el paso
(cuando este
funeionando)
Aire Acondicionado
de Ventana
3.
mas cargas
Tome
Congelador industrial
Bomba de aguas n_ras
Refrigerador / congelador
cObicos
al affadir
con e! vataje
calificado,
se estabilice.
4 y 5 para cada carga
Esenciales
Bombilta - 75 vatios
(al encender)
estimar
Vatios Calificados
Herramienta o
Aparato EI6ctrico
mayor
affada
Herramienta
con motores electricos,
tales
o refrigeradores,
Debido a que
se puede
carga.
Vatios
Catificados*
Ejemplo:
su motor
los pasos
cargas de corriente
se describe arriba.
para encender
se encienden
alto, al total del vataje
conectado
Repita
la proxima
que el generador
para mantener
de carga
necesaria
o aparatos
circulares
el(los)
producir
El vataje
de electricidad,
herramientas
como, sierras
cuando
6.
permita
adecuadamente.
de vatios
necesitara.
solamente
debe
funcionando
la cantidad
que usted
esten
y encienda
tiempo.
energia
Para
De nuevo,
generador.
Totalice los vatios calificados
(cuando este
funcionando)
de estos aparatos.
Esta es la cantidad
3.
Conecte
5.
usted tenga.
va a
la energia,
4.
ei vataje
verdadero.
520
una cantidad
electrico
INFORMACION
Tg:CNICA
SOBRE EL
ESPECIFtCACtONES
PRODUCTO
MOTOR
El motor
es de uno cilindros,
refrigerado
En e! Estado
de California,
hart obtenido
la certificacion
Board
(Consejo
cumplimiento
en cabeza
(OHV),
Especificaciones
del motor
las emisiones
Air Resources
de aire de California)
sobre
emisiones
no supone
o el usuario
al rendimiento
de la serie 200000
del California
de recursos
Esta certificaci6n
el propietario
garantias
los motores
de la normativa
250 horas.
relativo
de valvulas
por aire y de baja emisi6n.
ninguna
atafien
adicional
Oti! del motor.
exclusivamente
que se declaran
que empieza
Vataje
..........................
Voltaje
durante
para el comprador,
garanfia
y a la vida
de
Vataje
en Io
Las
y a
de potencia
establecen
en primer
(Procedimiento
pequet'ios
nuestros
motores
que ha adquiddo
nominal
cuando
real "in situ").
a los siguientes
2002-05)
Sociedad
factores:
de la SAE (Society
de productos
y la multitud
puede
de! motor
puede
motores
Voltios
Corriente
a 120 Voltios
..................
46.6 Amperios
Nominal
..................
60Hz a 3600
rpm
Monofasica
que Embarca
..........................
170 Ibs.
no Ilegar a desarro!lar
su
con un aparato
se debe,
de altitud,
la fricci6n
ajustes
en funci6n
similares
al aplicar
de las valvulas
nominal
en aplicaciones
necesariamente
los codigos
de camisa
.....................
10 a 3600
.............
.......................
Tipo:
...............
.............
Calibrar
mecanico
entre
de las comparaciones
utilizados
de Fuerza
Diametro
otros,
Entrehierro
pulgadas)
62 mm (2,44
pulgadas)
305 cc (18,64
pulgadas)
Champion
Separacion
a: ......
de! inducido:
RC12YC
0.030
o equivalente
pulgadas
.................
0,20°0,30
piston
de la valvula
(comprobar
Admisi6n
se
con mue!les
de 6 mm (0,25
superior
y el
similares,
mm
pulgadas)
Holgura
las
tambien
(0.76mm)
(0,008-0,012
Escape
con otros
con los valores
rpm
79 mm (3,12
temperatura,
y limpiar
de potencia
Cabal!os
del Motor
Bujia
el
diferencias
etc. Los valores
ajustar
que no coincidira
obtienen
120/240
23.3 Amperios
Desplazamiento
de factores
Esta diferencia
para reducir
de combusti6n,
carburador,
(5.6 kW)
..................
Carrera
que
a su funcionamiento,
se utilice
of
de
entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipo
mecanico
utilizado,
manera de hacer funcionar
el motor,
camaras
vatios
AC ....................
Especificaciones
se
y par de
de ingenieros
variedad
afectar
de motor
presi6n barometrica,
humedad,
combustible,
lubricaci6n
del
motor, ve!ocidad
maxima controlada
del motor, variaciones
rodaje
5,600
Fase ...................................
J1940
de potencia
la amplia
que pueden
de un modelo
con el codigo
Revision
Dada
ambientales
(potencia
nominal
lugar
Engineers,
automoci6n).
potencia
(8.6 kW)
en este manual.
de valoraci6n
motores,
Automotive
motor
Vatios
Nominal
Los valores
utilizan
8,600
a 240 Voltios
Frecuencia
al producto
del Generador
...............
Corriente
Peso
Potencia
Nominal
DEL
pulgadas)
con el motor
..........
...........
Capacidad
de Gasolina
Capacidad
de Aceite
de valvula
pasado
instalados
e! punto
y
muerto
en fr[o)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
............
5 galones
americanos
pot Io
que se
mencionados.
Tipo
0.8 litros
(28 onzas)
de Aceite
Sobre
Debajo
42
...............
40°F
.............................
40°F .................
SAE 30
SAE 5W-30
o 10W-30
RESPONSIBILADES
Siga los intervalos
opere
la unidad
CALENDARIO
ANOTE
horarios
DEL CUENTE
o de cabndario,_ue
en las condiciones
adversas
ocurra
descritas
primero.
Se requiere
de servicio
con mayor
frecuencia
cuando
a continuaci6n.
DE MANTENIMIENTO
LAS FECHAS CONFORME
CUMPLA CON EL SERVICIO
INTERVALO
DE OPERACI6N
POR HORA
NORMAL
TAREA DE MANTENIMJENTO
FECHAS
Antes de
Cada Use
Verificar el nive{ de aceite
X
Limpie Eos residuos
X
Cada 25
Cada 50
Horas o a AFio Horas o a A_o
Cambiar el aceite del motor
DE SERVICIO
Cada 100
Horas o al AFio
Xt
Servicio aI ffitro de aire
X2
Servicio a la bujia
X
Servicio al sistema de la bujia
X
Limpie el sistema de refrigeraci6n
Prepar almacenamiento
X2
Si la unidad permanecera
sin uso por mas de 30 dias.
Cambiar el aceite despu6s de las primeras (5) horas y despu6s cada 50 horas.
Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia
2
Remptazar m4_sa menudo bajo condiciones
RECOMENDACtONES
cuando trabaje en condiciones
GENERALES
NOTA:
NO recomendamos
limpiar el generador.
El mantenimiento
peri6dico
mejorara el rendimiento
y
prolongara
la vida Oti! del generador.
Acuda a un distribuidor
autorizado
de Sears para reparar la unidad.
de combustible
de enfriamiento,
vacios
Limpieza
de jardin para
en el sistema
Ademas,
si el
a traves de las ranuras
algo del agua quedara
retenida en los espacios
de! devanado
de agua y suciedad
para aire
del estator
en los devanados
y rotor.
intemos
la resistencia
del
del Generador
Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados
en e! generador.
Mantenga limpias las conexiones,
los muelles
y los mandos. Limpie todo resto de combustible
de la zona
que rodea a! silenciador
y de detras del mismo.
NOTA:
Una vez al aBo debera limpiar o reemplazar
la bujia
y reemplazar
el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de
aire limpio garantizan
una mezcla de combustible=aire
adecuada
y ayuda a que su motor funcione
mejor y tenga
una vida Otil mas pro!ongada.
Mantenga
limpios los componentes
del generador
reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n
residuos acumulados.
Utilice un trapo
exteriores.
hOmedo
para limpiar
para
de los
las superficies
DE EMtSIONES
Cualquier
establecimiento
o individuo especializado
en la
reparaci6n
de motores que no sean de automoci6n
puede
encargarse
del mantenimiento,
la sustitucion
y la reparacion
de los dispositivos
y sistemas
de control de emisiones.
NO exponga at generador a una humedad excesiva, potvo,
suciedad o vapores corrosivos.
de[ Generador
NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de
enfriamiento.
El mantenimiento
del generador
consiste en conservar
la
unidad limpia y seca. Opere y almacene
la unidad en un
ambiente
limpio y seco donde no sera expuesta
a! polvo,
suciedad,
humedad
o vapores corrosivos.
Las ranuras del
aire de enfriamiento
de! generador
no deben estar tapadas
con nieve, hojas, o cualquier
otro material extraBos.
superficie
introducirse
del generador disminuira eventualmente
aislamiento
de estos devanados.
Todos los ajustes de la secci6n Servicio y Ajustes de este
manual deberan set hechos por !o menos una vez en cada
estaci6n.
Cumpla con los requisitos
de la tabla "Programa
de Mantenimiento"
descrita anteriormente.
Revise
cuando
cuando
al generador
y grietas del aislamiento
La acumulaci6n
Se deberan Ilevar a cabo algunos ajustes peri6dicamente
para mantener correctamente
su generador.
Mantenimiento
el uso de mangueras
El agua podria
del motor y causar problemas.
agua se introduce
La garantia del generador
no cubre los elementos
que hayan
sido sujetos al abuso o negligencia
del operador.
Para recibir
e! valor completo
de la garanfia,
el operador debera
mantener e! generador
de la forma descrita en este manual.
CONTROL
de mucha suciedad o polvo.
de suciedad o polvo.
Puede usar un cepillo de cerdas suaves
suciedad endurecida,
aceite, etc.
Puede usar una maquina aspiradora
suciedad y residuos sueltos.
para retirar
la
para eliminar
Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad. Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
y la apertura del generador.
Estas
aperturas deberan mantenerse
limpias y despejadas.
frecuentemente
la limpieza del generador
y limpielo
este con polvo, sucio, con aceite, humedad,
o
otras substancias
extra,as
sean visibies en su
exterior.
43
MANTENtMIENTO
DEL MOTOR
LimpelReemp_ace
Cambie
la bujia
cada
afio, Io que suceda
arrancar
AJUSTE
O HAGA
REPARACIONES
1.
Limpie
2.
Retire
3.
Revise
A SU
100 horas
primero.
mas facilmente
y a funcionar
o una vez al
a su motor
a
mejor,
de la bujia.
la bujia.
la separacion
y ajuste
(0.76mm)
de operacion
Esto ayudara
el area alrededor
y revise
alambre
CUANDO
_a Bujia
del electrodo
la separacion
con un calibrador
a 0.030
de
pulgadas
si es necesario.
GENERADOR
Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6queto donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
Utilice un comprobador
NO comprueba
Revision
del Nivel de Aceite
debera
Io menos cada 5 horas
aceite adecuado,
Cambio
revisarse
el aceite
operaci6n.
la bujia
si los electrodos
o si la porcelana
de repuesto
el nive! de
5 horas
utilizando
suciedad
de ese
su generador
o polvo,
haga el cambio
Su motor
bajo
de aceite
Limpie
mas
• El aceite usado del motor ha sido mostrado at cancer de ta piel
de la causa en ciertos animates del laboratodo.
NO CONTAMINE.
CONSERVE
VUELVA
USADO
ACEITE
bujia
picados,
Utilice
al n0mero
una bujia
telef6nico
DE NII_IOS.
funcionar
de operaci6n
Limpielo
bajo condiciones
Atienda
al FHtro
y podria
con un depurador
el filtro de papel
primero.
de Aire
resultar
de aire sucio.
del depurador
de aire
o una vez al afio, Io que suceda
o reempl&celo
mas a menudo
de suciedad
o polvo
si la unidad
excesivo.
del Aire
Afloje
los tornillos
Quite
papel
Instale
dentro
al Depurador
correctamente
funciona
2.
lavado expuso areas con el jab6n y el agua.
DE ALCANCE
Servicio
o reemplace
cada 25 horas
1.
FUERA
nuevos
no funcionara
daF_ado si Io hate
o en un clima
i
MANTENGA
estan
esta rota.
recomendada.
Proporcione
de
y el filtro cada 50 horas
i
• Completamente
Reemplace
quemados
uso o por
y Fi[tro
de las primeras
Siesta
de extrema
demasiado
caliente,
frecuentemente,
Conserve
del Motor
el aceite
en adelante.
condiciones
de cada
NOTA: Puede adquidr
1=800=366=PART.
despues
Cambie
4.
antes
de operacion.
de Aceite
momento
MOTOR
la chispa sin la bujia instalada.
El nivel de aceite
Cambie
DEL
de bujfas homologado.
y quite aire
la cubierta
mas limpia.
e! filtro.
limpie (o nuevo) aire la asamblea
mas limpia
de la cubierta. Deshagase
del filtro viejo
apropiadamente.
los RECURSOS.
Cartucho
A la COLECCION
_
i
CENTRA,
Cubierta
Cambie
el aceite
cuando
ca[iente
despu_s
continuaci6n:
1,
Limpie
aceite.
2.
Retire
el motor
de[ funcionamiento,
e! area alrededor
el tapon
Ilenado
como
del tapon
de drenaje
del aceite
recipiente
todavia
y drene
se encuentre
se indica
para drenaje
de aceite
el aceite
y el tapon
a
de
de
por completo
en un
adecuado.
Base
3,
4,
Cuando
haya drenano
el aceite
el tapon
para drenaje
de aceite
completamente,
y aprietelo
instale
Tornillos
firmemente.
Llene con el aceite recomendado.
(Vea "Antes de Porter
en Marcha el Generador"
en la pagina 37 para las
recomendaciones
de!l aceite).
5,
Insta]e
e! tap6n
de Ilenado
6,
Limpie
cualquier
derrame
del aceite
y aseg0relo.
de aceite.
44
3.
Arme la cubierta
los tomillos.
m&s limpia
aerea
en la base y apriete
NOTA: Si necesita oredenar
un filtro de pape!
favor Ilame al IoS00o366opART.
nuevo,
Limpie e inspeccione
manera:
1.
por
Para retirar
eJ apagachispas
la protecci6n
cuatro tornillos
del silenciador.
de Ja siguiente
del silenciador,
que conectan
retire
la protecci6n
los
a la mensula
Carburador
Si usted cree que su carburador
necesita ajuste, visite su
centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento
del
motor
3000
podria
pies.
pongase
cercano.
resultar
afectado
Para operaciones
en contacto
a altitudes
por encima
a elevaciones
con el centro
MALLA
DE
de
mayores,
de servicio
Sears
mas
ACHISPAS
Limpie
[a PantaHa
El silenciador
apagachispas.
de operaciSn
del escape
Inspeccione
Apagachispas
de! motor
posee
S_
PANTALLA
una pantalla
y limpie la pantaJJa cada 100 horas
o una vez al ado, !o que suceda
T_RNICA
primero.
ADVERTENCJA
2.
Retire
los cuatro
tornillos
que sostienen
la pantalla
apagachispas.
3.
Inspeccione
perforada
la pantalla
comercial.
4.
Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo.
refrigeraci6n
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) airededor de ta carcasa
del generador, para facilitar la ventilaci6n y el mantenimiento del
generador.
En el estado de California es obtigatorio, segOn la ley, ei uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PL_blicosde
California). Otros estados pueden tener teyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera set mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar eI apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autodzado Sears.
NOTA:
nuevos
Usted puede comprar los apagachispas
Ilamando a! 1o800o366oPART.
El generador
terrenos
apagachispas
por parte
tendra
no tratados
debera
que tenet
un apagachispas
cubiertos
de monte,
ser mantenido
maleza
en buenas
se pueden
del cilindro
desmonte
parcialmente
encargue
la limpieza
"Limpieza
de Aire
residuos
inadvertidos
que
de servicio
(consulte
Sears siguiendo
la secci6n
en la pagina 43). Es igualmente
residuos
en e! motor.
de! generador".
El
condiciones
de! propietario/operador.
45
los
"Plan de
importante
Consulte
de
no se
a un
CL AN
si Io usa en
en las aletas
mientras
Recomendamos
autorizado
Si
de!
de refrigeraci6n
recomendados
secci6n
y la protecci6n
acumular
y pasar
defectuosas.
con un disolvente
el motor.
intervaJos
mantenimiento"
si esta rota,
de! sistema
distribuidor
que no se acumulen
a traves
o pasto.
la pantalla
limpiela
de Refrigeraci6n
Con el tiempo,
Et generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibIes y/o otras
materias combustibles.
y reemplacela
NO use pantallas
no esta dal_ada,
Vuelva a instalar
silenciador.
Sistema
NO toque tas superficies calientes.
la panta!la
o dafiada.
la
GENERALIDADES
El generador
siete
debera
dias y debera
30 minutos.
unidad
Cambio
ser encendido
dejarlo
Si no puede
hacer
por mas de 30 dias,
para preparar
su unidad
al menos
funcionar
Con el motor
una vez cada
a! menos
esto y debe almacenar
la
instrucciones
Aeeite
el Di_metro
Quite
las partes
carburador,
combustible,
experiencia
alcoho!
evitar
que se formen
del sistema
durante
indica
la cual
dep6sitos
manguera
e! almacenamiento.
gasoho!,
etanol
drene
e! aceite
con el grado
Interior
de la caja del
de aceite
del CHindro
y vierta aproximadamente
de motor
Co!oque
aceite.
en
como
o tanque
la bujia
limpio
en el interior
y arranque
30 m! (1 onza)
de! cilindro.
lentamente
para distribuir
e!
e!
de
la
con mezclas
o metanol)
Ileva a la separacion
acidos durante el almacenamiento.
da_ar el sistema de combustible
de goma
Tambien,
que los combustibles
la bujia
de aceite
de combustible,
filtro de combustible,
(llamados
humedad,
Para Periodos
esenciales
caliente,
a !lenado
para almacenamiento.
Atmacenamiento
Prolongados
Es importante
todavia
cigQeSal. Vuelva
recomendado.
durante
siga las siguientes
de Aceite
de
pueden
y formacion
atraer
de
El gas acido puede
de un motor durante su
Je el motor sin la bu ia instalada.
almacenamiento.
Para
evitar
problemas
del motor,
debera
desocuparse
antes
30 dias
o mas. Siga estas
el sistema
de combustible
de un almacenamiento
Generador
de
instrucciones:
ADVERTENCIA
1.
Limpie el generador
come esta descrito
("Limpieza
del Generador').
2.
Revise
que las ranuras
las aperturas
despejadas.
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
CON
EN EL TANQUE
Almacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pitotos u otras fuentes de igniciOn, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEP6SlTO
DE COMBUSTIBLE
se encuentren
Otras Sugerencias
A_macenamiento
Para e_
1.
NO almacene
de una estacion
2.
Reemplace
la caneca de gasolina
oxidarse,
El 6xido y/o la suciedad
causara
3.
4.
abiertas
43
y
y
a otra.
si comienza
a
en la gasolina le
problemas.
Si es posible, almacene
su unidad en un recinto
encerrado
y cObrala para protegerla
del polvo y la
suciedad.
ASEGURESE
DEL COMBUSTIBLE.
Apague el generador (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al menos
por 2 minutos antes de remover la tapa de ta combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.
Vacie el dep6sito de combustible
para e! aire de enfriamiento
del generador
gasolina
en la pagina
Cubra
su unidad
adecuada
DE VACIAR
con una cubierta
que no retenga
EL TANQUE
de protecci6n
humedad.
a ta intemperie.
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarritto o fume.
Proteja
1.
el Sistema
Retire
de CombustiMe
toda la gasolina
del tanque
NO coloque una cubierta encima de un generador
de combustible
para
Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
evitar que se formen depositos
de goma en estas
partes y causen posible real funcionamiento
de! motor.
2.
Haga funcionar
e! motor
falta de combustible.
hasta que se detenga
Almacene
por la
46
la unidad
en un area limpia
caliente.
antes de que le
y seca.
Problemo
1.
2.
El motor est& funcionando
pero
existe salida de A¢ disponsible.
El motor
°'funciona
contectan
Accion
Causa
funciona
bien
real" cuando
sin carga
se Je
cargas.
Conexi6n
juego
no
pero
El interruptor
est& abierto.
automatico
de circuito
1.
Reposicione
el interruptor.
real o defectuosa
del
2.
Revise
3.
Conecte otro dispositivo
buenas condiciones.
4.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
y repare.
de cables.
3.
El dispositivo
da_ado,
4,
Avefia
1,
Corto circuito
conectadas.
en una de las cargas
1.
Desconecte
corto.
2,
El generador
esta sobrecarga,
2.
Vea "No Sobrerecarque
Generador'k
3,
Velocidad
es muy lenta.
3.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
4,
Circuito
de! generador
en corto.
4.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
1,
Valvula
est&
del Combustible
1.
Gire la valvula
en el generador.
del motor
posici6n
2,
conectado
en
"Off".
Interruptor
Run/Stop
poscioando
en
la carga
que este
de
electrica
en
del combustible
posici6n
"On",
2.
Coloque
de! interruptor
3.
Limpie o reemplace
de aire,
a la
en "Run",
"Stop".
3,
Depurador
4,
Sin gasolina,
4.
LI6ne!o
5,
Gasolina
5.
Drene el tanque
con combustible
6,
El cable
6.
Conecte
malas
EJ motor
no se enciende;
enciende
y funciona
o se
real.
de aire sucio,
vie]a,
de la bu]ia no esta en
con combustible
el cable
Bujia defectuosa.
7.
Reemplace
8,
Agua
8.
Drene el tanque
con combustible
9,
Sobrecebado,
9.
Abra
en la gasolina,
Mezcla
de combustible
excesivamente
11, La valvula
13, El motor
EI motor
le hace
"no
continuamente"
falta
de combustible.
de entrada
atascada
Al motor
esta
ha perdido
compresi6n.
La carga
2,
Filtro de aire sucio,
1,
El cebador
es muy alta.
de gasolina;
fresco.
el cebador
e! motor.
de
1 1.
Contacte el Departmento
Servico Sears,
de
12.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
13.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
Llene el tanque
1,
la bu]la.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
esta cerrada,
Sin gasolina.
1.
potencia,
de combustible,
Vea "No Sobrerecarque
Generador'k
fue abierto
muy
2.
Reemplace
1.
Mueva
rapidamente.
funciona
el filtro de aire,
e! cebador
a la posicion
intermedia
hasta que el motor
funcione
suavemente.
o se detiene.
2_
116nelo
a la bujia,
10.
rica,
de corte
12, La valvula
en pJeno
de gasolina;
fresco.
por completo
haga girar
E[ motor se apaga
funcionamiento.
fresco,
la bu]ia.
7,
10,
el depurador
Carburador
combustible
con mezcla
de aire=
muy rica o muy pobre,
47
2.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
Ilenelo
Sears,
Roebuck
California,
and
CARB,
Co.,
por sus
U.S.A.
sig[as
(Sears),
California
Air
en ingles)
y United
States
Ambienta[
Dec[araci6n
(derechos
LA COBERTURA
APLICA
DE LA GARANT[A
A LOS MOTORES
de EE.UU.,
DE CONTROL
CERTIFICADOS
pot
de[ sistema
de[ propietado
DE EMISIONES
ADQURtDOS
sobre
el control
de emisiones
SE
EN
de [a garant[a
de Sears
contra
defectos
ResponsabHidades
de[ propietario
c.
d
e
3.
de
en ff[o.
Bomba
de combustible.
Sistema
de inducci6n
de aire.
Colector
de entrada.
Sistema
de ignici6n.
Sistema
Sistema
de ignicidn
cataiizador
catalftico.
Colector
de escape
Sistema
de inyecci6n
Distintos
pot magneto
elementos
de aire o v_lvula
utilizados
Vigencia
pot impuisos.
en los sistemas
de vacio,
temperatura,
anteriores
posici6n
y de
y con juntos.
de _a cobertura
No habr_
cargos
La reparaci6n o reemplazo de cualquier parte garantizada se
realizar_ sin cargo alguno para el propietario, incluyendo la mano de
obra de diagn6stico que derive en [a determinaci6n
de que una parte
garantizada esta defectuosa, si la labor de diagn6stico
se realiza en
un Centro de sen¢icio Sears aprobado.
tienen
con
de Sears
contra
defectos
y exciusiones
de cobertura
o mantenimiento
incorrecto, segOn se estabtece en la Pdliza de
garantfa de motores de Sears. Sears no es responsable
pot la
cobertura de fa[las de partes garantizadas
ocasionadas
pot el uso
de partes adiciona[es, no originales o modificadas.
la
5.
Mantenimiento
Cualquier parte garantizada
cuyo reemplazo no est_ programado
como mantenimiento
requerido o que est6 programada
Onicamente
para inspeccibn frecuente con el fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
pot et periodo de la garantfa. Cuaiquier
parte garantizada
cuyo
reemplazo est# programado
como mantenimiento
requerido tendr_
so[amente una garantia contra defectos Onicamente pot el perfodo
hasta el primer reemp[azo programado
para esa parte. Se podra
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
al realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparacidn
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido, segOn se define en este
manual del propietario.
con un
en e[ control
6.
garantizadas
Cobertura
cons[gu[ente
La cobertura bajo la presente se ampliar& a la fa[la de cuaiquier
componente
de[ motor provocada por un desperfecto
en cualquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
incluye solamente
aquellas partes
0as partes del sistema de control
con una Hnea de emergencia
de productos.
Reciamos
Los reclamos vinculados con la garantia se presentar_n
conforme a
[as disposiciones
de la P61iza de garantia de Sears. La cobertura de
la garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes ofiginales de Sears o debido a abuse, descuido
Las siguientes son disposiciones
espec[ficas
relacionadas
con }a
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
y Canad_ contamos
sobre mantenimiento
para arranque
intemas.
para [a garant[a
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para [a garantfa,
p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears al 1-800-469-4663.
En EE.UU.
informaci6n
y partes
hayan estado
Sears garantiza
al propietario
inicial y a cada propietario
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar_n libres de defectos
en material yen mano de obra, que ocasionen falias de las partes
garantizadas
durante un periodo de dos afios a partir de la fecha
en que el motor sea entregado at comprador
minorista
Usted es responsable
de presentar su motor pequeffo para extefiores a
un Centro de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente el
problem&
Las reparaciones
bajo garantia deberan conciuirse en un
per[odo razonable, que no exceder& de 30 d[as
La cobertura bajo esta garantla
que se enumeran a continuaci6n
defectos)
de enriquecimiento
Conectores
Como propietario del motor pequeSo para exteriores,
usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr& negar la cobertura de la garantfa
si su motor pequeSo para exteriores o una parte de{ mismo presenta
fallas debido a abuso, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
Partes
contra
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo.
2.
conserve todos los recibos que cubran e[ mantenimiento
de su motor
peque_io para extedores,
pero Sears no puede negar la garantfa
solamente
pot la falta de recibos ni pot su imposibilidad
de garantizar
realizacidn de todas las actividades de mantenimiento
programadas.
1
de
de emisiones
Convertidor
4.
de [a garant[a
e[ Aire
de Protecci6n
Bujias.
Como propietado del motor peque_o para exteriores,
usted es
responsable
de rea[izar las actividades
de mantenimiento
requefidas
que se indican en este manual del propietado. Sears recomienda
que
Disposiciones
de emisiones
sobre
(Agencia
Filtro de aire.
inc[uir mangueras,
con {as emisiones
Los motores pequeffos para exteriores modelos 1995 y posteriores
una garantfa de dos a_os. Si alguna parte de su motor relacionada
[as emisiones est& defectuosa, Sears la reparara o sustituir&
de control
b
de [a EPA de
en e[ control
Agency
en ingles).
Carburador
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta pot la garantfa,
Sears reparar_ el motor peque_o para exteriores sin costo alguno,
incluyendo
el diagndstico,
las partes de repuesto y la mano de obra.
Cobertura
emisiones
sig[as
Sistema
de control de emisiones podra incIuir partes como e[
o el sistema de inyecci6n de combustible,
el sistema de
ignici6n y el convertidor catalitico. Tambi6n se pueden
correas, conectores y otros componentes
relacionados
sus
de Recursos
de emisiones)
en la medida que dichas partes
presentes en el motor adquirido.
a
Sistema de medici6n de combustible
El California Air Resources Board (CARB), la EPA de EE.UU. y Sears se
comp[acen en explicar la Garant[a para el sistema de control de emisiones
para motores pequeffos para exteriores (SORE) modelos ado 2000 y
posteriores. En California, los nuevos motores pequeffos para exteriores se
deben diseffar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas
del estado contra el smog. En otras regiones de Estados Unidos, los
nuevos motores para interiores de ignici6n per chispa certificados para
modelos afro 1997 y postedores deben cumplir con normas similares
establecidas
pot [a EPA de EE.UU Sears debe garantizar et sistema de
control de emisiones de su motor para los periodos indicados a
continuaci6n,
siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado
mantenimiento
incorrecto al motor pequeSo para extedores.
Su sistema
carburador
(Consejo
Protection
para [a garant[a
CALIFORNIA
EN 1995 Y POSTERIORMENTE,
QUE SE UTILICEN EN
CALFORNtA,
Y A MOTORES
CERTtFtCADOS
MODELO 1997 Y
POSTERIORES
QUE SEAN ADQUIRIDOS
Y UTILIZADOS
EN OTRA
REGION DE ESTADOS
UNIDOS (Y A PARTIR DEL 10 DE ENERO DE
2001, EN CANADA).
Deciaraci6n
de garant[a
EE.UU. y California,
Board
Environmental
EPA,
de garantia
y obHgaciones
Resources
las 24 horas (1-800-469-4663),
48
que ofrece
un men6 de mensajes
pregrabados
con
Jnformaci6n
Sobre emPeriodo de
Durabilidad de mas Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor
Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
dem Motor
Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air
con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental
Resources
Board
(CARB)
deben
mostrar
informaci6n
Desde
sobre
el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
consumidor
mediante
El Per[odo
de DurabHidad
n0mero
de horas
funcionar
detallan
utilizan
las cuales
las normas
las operaciones
en las instrucciones
las siguientes
Moderado:
normativa
sobre
indica
emisiones,
e!
Se
la
la
la
real.
un cortacesped
20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con
clasificaci6n
intermedia
de Aire
Cuanto
menor
Esta informacion
de emisiones,
con operario
equivaldria
de una gama
es el indice
se presenta
de Aire,
a pie se suele
a 10-12
es un valor calculado
de emisiones
federales
C = 250 horas,
A continuaci6n
la etiqueta
utilizar entre
DurabiHdad
gr&fica
el nivel
de motores.
mas limpio
en forma
de
afios,
que indica
concreta
cuentan
de
de los motores
de cumplimiento
sobre
emisiones.
de 225 cc, Categoria
Para
de la
y A = 1000 horas,
es intermedia,
es el motor.
en la etiqueta
49
con un indice
de la normativa
una representaci6n
tipica
B =
de 225 cc o mas,
de cumplimiento
se muestra
de emisiones
Para
C = 125 horas,
motores
B = 500 horas
de este motor
de aire de 3. El periodo
Por ejemplo,
Sears
estadounidense
). En e! caso
sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 305 cc.
ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de
relativo
de menos
La clasificacion
real.
funcionamiento
Agencia
motores
de fase 2, el periodo
horas y A = 500 horas,
Categoria
categorias:
Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de
El indice
250
real.
funcionamiento
(USEPA,
los requisitos
motores
que se
para cumplir
125 horas de
del medioambiente
cumplir
siempre
de uso y mantenimiento,
Agency
protecci6n
algunos
normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado
puede
de mantenimiento
El motor esta certificado
sobre emisiones
durante
funcionamiento
el motor
Protection
con certificaci6n
de emisiones.
de [as Emisiones
durante
cumpliendo
que se realicen
etiquetas
el 1 de julio de 2000,
de un motor
C. El motor
generica
certificado,
de
50
51
Your Home
For repair-in
your home-of
alJ major brand appliances,
lawn and garden equipment,
or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For,the replacement
parts, accessories
and
owner s manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional
installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®
Anytime,
(1o800-469-4663)
day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.corn
www.sears.ca
our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics,
call or go on-line for the nearest
Sears
Parts
1-800 -488 -1222
& Repair
Center.
Anytime,dayor night(U.S.A.only)
www.sears.com
To purchase
or m?intenanc:
a protection
agreement
agreement(Canada)on
a pro:uct
1 800 827 6{}55 (U.S.A.)
Para
pedir
servicio
der paraci6n
1.800.LE.FOYERMC
( 1o800o533-6937)
(1-888W84-6427)
www.sears.ca
LLC
Trademark
/ TMTrademark
/ SMService
by Sears:
AuCanada
poos rvice f an ais:
1-888-S UoHOGAR sM
® Registered
terviced
1 800 361 6665 (Canada)
a domicilio, y para ordenar piezas:
© Sears Brands,
(U.S.A.)
Mark of Sears Brands,
LLC
® Mama Registrada / TM Mama de Fabrica / SM Marca de Servicio de Sears Brands,
MC Marque de commerce / MD Marque d6posCe de Sears Brands, LLC
LLC