Datasheet | BMW R 1200 RT Technical data

Add to my manuals
175 Pages

advertisement

Datasheet | BMW R 1200 RT Technical data | Manualzz
K26_1200_NeuT_Titel.fm Seite 9 Mittwoch, 30. Januar 2008 4:21 16
Rider's Manual
R 1200 RT
BMW Motorrad
The Ultimate Riding
Machine
Motorcycle data/dealership details
Motorcycle data
Dealership details
Model
Person to contact in Service department
Vehicle identification number
Ms/Mr
Colour code
Phone number
Date of first registration
Registration number
Dealership address/phone number (company stamp)
Details described or illustrated
in this booklet may differ from
the motorcycle's actual specification as purchased, the accessories fitted or the national-market
specification. No claims will be
entertained as a result of such
discrepancies.
Dimensions, weights, fuel consumption and performance data
are quoted to the customary tolerances.
The right to modify designs,
equipment and accessories is
reserved.
Errors and omissions excepted.
© 2008 BMW Motorrad
Not to be reproduced either
wholly or in part without written
permission from BMW Motorrad,
After Sales.
Printed in Germany.
The most important data for a filling-station stop can be found in the following chart:
Fuel
Recommended fuel grade
98 ROZ/RON, Premium plus unleaded
95 ROZ/RON, Premium unleaded
(fuel grade, usable with powerand consumption-related restrictions)
Usable fuel capacity
approx. 27 l
Reserve fuel
≥4 l
Tyre pressures
Tyre pressure, front
2.2 bar, one-up, tyre cold
2.5 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
Tyre pressure, rear
2.5 bar, one-up, tyre cold
2.9 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
BMW recommends
Order No. 01 41 7 712 501
02.2008, 5th edition
*01417712501*
*01417712501*
*01417712501*
Welcome to BMW
We congratulate you on your
choice of a motorcycle from
BMW and welcome you to the
community of BMW riders.
Familiarise yourself with your new
motorcycle so that you can ride it
safely and confidently in all traffic
situations.
Please read this Rider's Manual
carefully before starting to use
your new BMW motorcycle. It
contains important information on
how to operate the controls and
how to make the best possible
use of all your BMW's technical
features.
In addition, it contains information
on maintenance and care to help
you maintain your motorcycle's
reliability and safety, as well as its
value.
If you have questions concerning
your motorcycle, your authorised
BMW Motorrad dealer will gladly
provide advice and assistance.
We hope that you will enjoy riding your BMW and that all your
journeys will be pleasant and
safe.
BMW Motorrad.
Table of Contents
You can also consult the index at
the end of this Rider's Manual if
you want to find a particular topic
or item of information.
1 General instructions . . . . . 5
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbreviations and symbols . . . . 6
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Currency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 General views . . . . . . . . . . . . . 9
General view, left side . . . . . . . . 11
General view, right side . . . . . . 13
Underneath the seat . . . . . . . . . 15
Handlebar fitting, left . . . . . . . . . 16
Handlebar fitting, right . . . . . . . . 17
Instrument cluster . . . . . . . . . . . . 18
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3 Status indicators . . . . . . .
Standard status
indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Status indicators with onboard computer OE . . . . . . . . . . .
Status indicators with radio OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Status indicators with
tyre pressure monitoring
(RDC) OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Status indicators with seat
heating OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telltale light of cruise control OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standard warnings . . . . . . . . . . .
Warnings issued by the onboard computer OE . . . . . . . . . . .
ABS warnings . . . . . . . . . . . . . . . .
ASC warnings OE . . . . . . . . . . . . .
RDC warnings OE . . . . . . . . . . . . .
Anti-theft alarm
warnings OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
22
23
24
24
24
25
25
30
32
34
36
42
4 Operation . . . . . . . . . . . . . . . .
Ignition switch and steering
lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electronic immobiliser
(EWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odometer and tripmeters . . . .
Multifunction display . . . . . . . . .
On-board computer OE . . . . . . .
Tyre pressure monitoring
RDC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turn indicators . . . . . . . . . . . . . . .
Hazard warning flashers . . . . . .
Emergency off switch (kill
switch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatic Stability Control
ASC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grip heating OE . . . . . . . . . . . . . . .
Seat heating OE . . . . . . . . . . . . . . .
Seat height . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cruise-control system OE . . . . .
Stowage compartment . . . . . . .
45
47
48
49
49
51
51
55
55
57
57
58
59
60
60
62
62
63
65
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spring preload . . . . . . . . . . . . . . .
Damping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electronic Suspension Adjustment ESA OE . . . . . . . . . . . . .
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Front and rear seats . . . . . . . . . .
Helmet holder . . . . . . . . . . . . . . . .
66
66
67
67
68
5 Riding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety instructions . . . . . . . . . . .
Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lowered suspension OE . . . . . .
Running in . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parking your motorcycle . . . . .
Refuelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Securing motorcycle for
transportation . . . . . . . . . . . . . . . .
77
78
79
80
82
83
84
85
87
69
71
72
73
76
88
6 Engineering details . . . . .
Brake system with BMW Motorrad Integral ABS . . . . . . . . . . .
Electronic engine management with BMW Motorrad
ASC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tyre pressure monitoring
RDC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
7 Accessories . . . . . . . . . . . . .
General instructions . . . . . . . .
Power socket . . . . . . . . . . . . . .
Luggage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Topcase OA . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Maintenance . . . . . . . . . . .
General instructions . . . . . . . .
Toolkit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brake system . . . . . . . . . . . . . .
Brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rims . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Front-wheel stand . . . . . . . . . .
Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jump starting . . . . . . . . . . . . . .
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
125
134
135
139
140
140
99
100
100
101
102
104
9 Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Care products . . . . . . . . . . . . . .
Washing motorcycle . . . . . . . .
Cleaning easily damaged
components . . . . . . . . . . . . . . . .
Paint care . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protective wax coating . . . . .
Laying up motorcycle . . . . . .
Restoring motorcycle to
use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
108
108
109
110
111
113
115
115
115
116
10 Technical data . . . . . . .
Troubleshooting chart . . . . . .
Threaded fasteners . . . . . . . .
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmission . . . . . . . . . . . . . . .
Rear-wheel drive . . . . . . . . . . .
Running gear . . . . . . . . . . . . . . .
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
144
145
146
147
147
148
149
149
150
151
92
94
96
140
141
142
142
142
Wheels and tyres . . . . . . . . . . .
Electrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . .
Weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riding specifications . . . . . . .
152
153
154
155
156
156
11 Service . . . . . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad service . . . . .
BMW Motorrad service
quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad Service
Card: on-the-spot breakdown assistance . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad service network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance work . . . . . . . . . .
Confirmation of maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Confirmation of service . . . . .
157
158
158
158
159
159
160
165
General instructions
General instructions
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbreviations and symbols . . . . . . . . . . . 6
1
5
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Currency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
General instructions
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
z
1
General instructions
6
z
Overview
Chapter 2 of this Rider's Manual will provide you with an initial
overview of your motorcycle. All
maintenance and repair work on
the motorcycle is documented in
Chapter 11. This record of the
maintenance work you have had
performed on your motorcycle is
a precondition for generous treatment of goodwill claims.
When the time comes to sell
your BMW, please remember
to hand over this Rider's Manual; it is an important part of the
motorcycle.
Abbreviations and
symbols
Indicates warnings that you
must comply with for reasons of your safety and the safety
of others, and to protect your
motorcycle against damage.
Specific instructions on
how to operate, control, adjust or look after items of equipment on the motorcycle.
Indicates the end of an
item of information.
OE
Optional extra
The motorcycles are assembled complete with
all the BMW optional extras originally ordered.
OA
Optional accessory
You can obtain optional accessories through
your authorised BMW
Motorrad dealer; optional
accessories have to be
retrofitted to the motorcycle.
Instruction.
Result of an activity.
Reference to a page with
more detailed information.
Indicates the end of a
passage relating to specific accessories or items
of equipment.
Tightening torque.
Item of technical data.
EWS Electronic immobiliser
(Elektronische Wegfahrsicherung).
DWA Anti-theft alarm (Diebstahlwarnanlage)
ABS
Anti-lock brake system
ASC
Automatic Stability Control.
Electronic Suspension
Adjustment
Electronic Suspension
Adjustment.
RDC Tyre pressure control
(ReifenDruck-Control)
Equipment
When you ordered your BMW
motorcycle, you chose various
items of custom equipment. This
Rider's Manual describes optional extras (OE) offered by BMW
and selected optional accessories (OA). This explains why the
manual may also contain descriptions of equipment which
you have not ordered. Please
note, too, that your motorcycle
might not be exactly as illustrated in this manual on account
of country-specific differences.
If your BMW was supplied with
equipment not described in
this Rider's Manual, you will
find these features described in
separate manuals.
Technical data
All dimensions, weights and
power ratings stated in the
Rider's Manual are quoted to the
standards and comply with the
tolerance requirements of the
Deutsche Institut für Normung
e.V. (DIN). Versions for individual
countries may differ.
Currency
The high safety and quality
standards of BMW motorcycles
are maintained by constant
development work on designs,
equipment and accessories.
Because of this, your motorcycle
may differ from the information
supplied in the Rider's Manual.
Nor can BMW Motorrad entirely
rule out errors and omissions.
We hope you will appreciate that
no claims can be entertained on
the basis of the data, illustrations
or descriptions in this manual.
1
7
General instructions
ESA
z
General instructions
1
8
z
General views
General views
General view, left side . . . . . . . . . . . . . . . . 11
General view, right side . . . . . . . . . . . . . . 13
2
9
Handlebar fitting, left . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Handlebar fitting, right . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instrument cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
General views
Underneath the seat . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
z
General views
2
10
z
1
2
3
4
5
6
7
8
Adjuster for headlight beam
throw (underneath the instrument panel) ( 72)
Brake-fluid reservoir, front
( 113)
Radio operating panel (OE)
(see instructions for use for
radio)
Power socket ( 100)
Extra socket (OE) ( 100)
Adjuster for damping characteristic, rear suspension
( 68)
Engine oil level indicator
( 109)
Engine-oil filler neck
( 110)
2
11
General views
General view, left side
z
General views
2
12
z
1
2
3
4
5
6
7
Seat lock ( 73)
Rear-seat heating
(underneath the rear
seat) OE ( 61)
Tank rucksack adapter
Fuel filler neck ( 87)
Clutch-fluid reservoir
Windscreen ( 62)
Stowage compartment
( 65)
with radio with CD
drive OE
Radio compartment ( 65)
2
13
General views
General view, right side
z
General views
2
14
z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Front-seat height adjustment ( 62)
Battery ( 135)
Brake-fluid reservoir, rear
( 114)
Adjuster for spring preload,
rear ( 67)
Toolkit
Type plate
Helmet holder ( 76)
Table of tyre pressures
Payload table
2
15
General views
Underneath the seat
z
2
General views
16
z
Handlebar fitting, left
1
2
3
4
5
6
7
8
Cruise-control system OE
( 63)
Operating ESA OE ( 69)
Radio operating unit (OE)
Operating ASC OE ( 59)
Windscreen adjustment
( 62)
Horn
Flashing turn indicators,
left ( 57), Hazard warning flashers ( 57)
High-beam headlight and
headlight flasher ( 56)
1
2
3
4
5
6
7
Control of the on-board
computer OE ( 51)
Emergency off switch (kill
switch) ( 58)
Starter button ( 80)
Grip heating OE ( 60)
Flashing turn indicators,
right ( 57), Hazard warning flashers ( 57)
Cancel button, flashing turn
indicators ( 57), Pushbutton, cancel hazard warning
flashers ( 58)
Front-seat heating OE
( 60)
2
17
General views
Handlebar fitting, right
z
2
General views
18
z
Instrument cluster
1
2
3
4
5
6
7
8
Speedometer
Telltale lights ( 22)
Multifunction display
( 22)
Rev. counter
Anti-theft alarm telltale light
(OE) (see the instructions
for use for the anti-theft
alarm)
Operation of the clock
( 49)
Adjust the dimmer ( 51)
Operating the odometer
( 49)
Ambient-light brightness
sensor (for adapting the
brightness of the instrument
lighting)
1
2
3
High-beam headlight
Low-beam headlight
Side light
2
19
General views
Headlight
z
General views
2
20
z
Status indicators
Status indicators
Standard status indicators . . . . . . . . . . . 22
Status indicators with on-board computer OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
21
Status indicators with tyre pressure
monitoring (RDC) OE . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Status indicators with seat heating OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Telltale light of cruise control OE . . . . . 25
Standard warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Warnings issued by the on-board
computer OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ABS warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ASC warnings OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
RDC warnings OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Anti-theft alarm warnings OE . . . . . . . . . 42
Status indicators
Status indicators with radio OE . . . . . . . 24
z
Standard status
indicators
22
Multifunction display
Status indicators
3
z
Telltale lights
Gear indicator
The gear engaged or N
for neutral appears on the
display.
If no gear is engaged, the
'neutral' telltale light also
lights up.
Engine temperature
1
2
3
4
5
6
Fuel capacity ( 22)
Gear indicator ( 22)
Engine temperature (
Clock ( 49)
Odometer
Trip meter ( 49)
1
2
3
4
22)
Flashing turn indicators, left
High-beam headlight
Idle
Flashing turn indicators,
right
The column below the temperature symbol indicates
the engine temperature.
Service-due indicator
Fuel capacity
The column below the fuelpump symbol indicates the
remaining quantity of fuel.
When the fuel in the tank is
topped up the gauge briefly
shows the original level, before
the reading is updated.
If the next service is due in less
than one month, the date for
If the motorcycle covers long distances in the course of the year,
under certain circumstances it
might be necessary to have it
serviced at a date in advance
of the forecast due date. If the
countdown distance to the odometer reading at which a service
will be due is less than 1000 km,
the distance is counted down in
steps of 100 km and is shown
briefly after the Pre-Ride Check
completes.
If service is overdue, the due
date or the odometer reading at
which service was due is accompanied by the 'General' warning
light showing yellow. The word
"Service" remains permanently
visible.
If the service-due indicator
appears more than a month
in advance of the actual due date
or if the word "Service" does not
show permanently even though
a service is overdue, the date
stored in memory in the instrument panel is incorrect and must
be set. This situation can occur if
the battery was disconnected for
a prolonged period of time.
If you want to have the date set
consult a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
3
Status indicators with
on-board computer OE
23
1
2
Status-indicator panel of
the on-board computer OE
( 51)
The tripmeter readings alternate with the odometer
reading.
Status indicators
the next service is shown briefly
after the Pre-Ride Check completes. The month and year
show, accompanied by the wording SERVICE; in this example
the next service is due in March
2007.
z
3
Status indicators with
radio OE
Status indicators
24
z
1
Panel for audio-system displays (see the instructions
for use for the radio)
Status indicators
with tyre pressure
monitoring (RDC) OE
Status indicators with
seat heating OE
1
1
Tyre-pressure readout OE
( 55)
with onboard computer OE
"RDC" is replaced by "BC".
The figures shown in the
tyre-pressure readings are
temperature-compensated (see
the section entitled "Engineering
details").
Indicator for active heating
stages OE ( 60)
Telltale light of cruise
control OE
Standard warnings
Mode of presentation
The possible warnings are listed
on the next page.
3
1
Telltale light of cruise control OE ( 63)
Warnings are indicated by 'General' warning light 1 showing
in combination with one of the
warning symbols 2. The 'General' warning light shows red or yellow, depending on the urgency of
the warning.
If two or more warnings occur at
the same time, all the appropriate
warning lights and warning symbols appear. The status of the
'General' warning light matches
the most urgent warning.
Status indicators
25
z
3
Status indicators
26
Warnings, overview
Telltale lights
Status indicators
Meaning
Lights up yellow
EWS ! appears on
the display
Electronic immobiliser active (
Lights up yellow
Flashes
Fuel down to reserve (
Lights up yellow
Appears on the display
Engine in emergency-operation mode
( 27)
Flashes red
Appears on the display
Insufficient engine oil pressure (
Lights up red
Appears on the display
Insufficient battery charge current
( 28)
Lights up yellow
Appears on the display
Rear light bulb defective (
Appears on the display
Front light bulb defective (
Appears on the display
Bulbs defective (
z
Lights up yellow
29)
27)
27)
28)
29)
28)
General warning light shows
yellow.
EWS ! appears on the display.
Possible cause:
The key being used is not authorised for starting, or communication between key and engine
electronics is disrupted.
Remove all other vehicle keys
from the same ring as the ignition key.
Use the reserve key.
Have the defective key replaced, preferably by an authorised BMW Motorrad dealer.
Fuel down to reserve
Lack of fuel can result in
the engine misfiring and
cutting out unexpectedly. Misfiring can damage the catalytic
converter; a hazardous situation
can result if the engine cuts out
unexpectedly.
Do not run the fuel tank dry.
Possible cause:
The fuel tank contains no more
than the reserve quantity of fuel.
Reserve fuel
≥4 l
Refuelling (
87)
Engine in emergencyoperation mode
General warning light shows
yellow.
General warning light shows
yellow.
Reserve fuel level symbol
flashes.
Engine symbol appears on
the display.
The engine is running in
emergency operating mode.
Engine power might be reduced
and this can cause hazardous
situations, particularly if you attempt to overtake other road
users.
Engine power level might be
lower than normal: adapt your
style of riding accordingly.
Possible cause:
The engine control unit has diagnosed a fault. In exceptional
cases, the engine stops and refuses to start. Otherwise, the engine runs in emergency operating
mode.
You can continue to ride, but
bear in mind that the usual engine power might not be available.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
3
27
Status indicators
Electronic immobiliser
active
z
3
28
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Insufficient engine oil
pressure
Status indicators
General warning light
flashes red.
z
Oil-can symbol appears on
the display.
The oil pressure in the lube-oil
system is too low. Stop immediately and switch off the engine.
The insufficient oil pressure warning does not fulfil
the function of an oil gauge. The
only way of checking whether the
oil level is correct is to check the
oil sight glass.
Possible cause:
The engine-oil level is too low.
Check the engine oil level
( 109)
If the oil level is too low:
Top up the engine oil.
Possible cause:
The engine-oil pressure is insufficient.
Riding when engine-oil
pressure is low can result
in engine damage.
Do not continue your journey.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Insufficient battery charge
current
General warning light shows
red.
Battery symbol appears on
the display.
A discharged battery can
render various systems unavailable, for example the lights,
the engine or the ABS. This can
result in dangerous situations.
If possible, do not continue your
journey.
Possible cause:
Alternator or alternator drive belt
defective
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Rear light bulb defective
General warning light shows
yellow.
Bulb symbol with arrow
pointing to the rear appears
on the display.
A defective bulb places
your safety at risk because
it is easier for other users to
oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as
soon as possible; always carry a
Possible cause:
Rear light or brake light bulb defective.
Replacing brake-light, rear
light and rear-indicator bulbs
( 131)
Front light bulb defective
Bulb symbol with arrow
pointing to the front appears on the display.
A defective bulb places
your safety at risk because
it is easier for other users to
oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as
soon as possible; always carry a
complete set of spare bulbs if
possible.
Possible cause:
Low-beam headlight, high-beam
headlight, side-light or turn-indicator bulb defective.
Replacing high-beam headlight
bulb ( 125)
Replacing left low-beam headlight bulb ( 126)
Replacing right low-beam
headlight bulb ( 126)
Replacing parking-light bulb
( 128)
Replacing front turn indicator
bulb ( 133)
Bulbs defective
General warning light shows
yellow.
Bulb symbol with two arrows appears on the display.
A defective bulb places
your safety at risk because
it is easier for other users to
oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as
soon as possible; always carry a
complete set of spare bulbs if
possible.
Possible cause:
A combination of the bulb defects described above has occurred.
See the fault descriptions
above.
3
29
Status indicators
complete set of spare bulbs if
possible.
z
Warnings issued by the
on-board computer OE
30
Mode of presentation
Status indicators
3
z
Warnings issued by the on-board
computer appear in panel 1.
The possible warnings are listed
on the next page.
Status indicators
Oil appears on
3
Meaning
Engine-oil level too low (
32)
31
the display.
Appears on the display
Ambient-temperature reading flashes.
Flashes
Ice warning (
32)
Status indicators
Warnings, overview
Telltale lights
z
3
Status indicators
32
z
Engine-oil level too low
Ice warning
ABS warnings
Oil appears on the display.
The ambient-temperature reading flashes.
Ice-crystal symbol flashes.
Mode of presentation
Oil-level symbol appears on
the display.
Possible cause:
The electronic oil-level sensor
has registered an excessively low
oil level. Check the engine-oil
level at the oil-level indicator the
next time you stop to refuel:
Check the engine oil level
( 109)
If the oil level is too low:
Top up the engine oil ( 110)
Possible cause:
The oil sensor might be defective
if the "Check oil level" message
appears even though a check at
the oil sight glass reveals that the
oil level is correct.
Seek the advice of a specialist
workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Possible cause:
The air temperature measured
at the motorcycle is lower than
3 °C.
The ice warning does not
mean that there is no risk
of black ice forming at measured
temperatures above 3 °C.
Always take extra care and think
well ahead when temperatures
are low; remember that the
danger of black ice is particularly
high on bridges and where the
road is in the shade.
Ride carefully and think well
ahead.
ABS warnings are indicated by
ABS warning light 1.
The way in which the ABS warning light indicates status can differ in some countries.
Possible national variant.
The detailed descriptions relating
to BMW Motorrad Integral ABS
start on page ( 92), and you
will find an overview listing the
possible warnings on the next
page.
Status indicators
3
Meaning
Flashes
Self-diagnosis not completed (
Lights up
ABS fault (
34)
33
34)
Status indicators
Warnings, overview
Telltale lights
z
3
Status indicators
34
z
Self-diagnosis not
completed
ABS warning light flashes.
Possible cause:
The ABS function is not
available, because selfdiagnosis did not complete. The
motorcycle has to move forward
a few metres for the wheel
sensors to be tested.
Pull away slowly. Bear in mind
that the ABS function is not
available until self-diagnosis has
completed.
ABS fault
ABS warning light shows.
Possible cause:
The ABS control unit has detected a fault. The ABS function is
not available.
You can continue to ride the
motorcycle, but make due provision for the fact that the ABS
function is not available. Bear
in mind the more detailed information on situations that can
lead to an ABS fault ( 93).
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
ASC warnings OE
Mode of presentation
ASC warnings are indicated by
ASC warning light 1.
The detailed descriptions relating
to BMW Motorrad ASC start on
page ( 94), and you will find
an overview listing the possible
warnings on the next page.
Status indicators
3
Meaning
Quick-flashes
ASC intervention (
Slow-flashes
Self-diagnosis not completed (
Lights up
ASC deactivated (
Lights up
ASC fault (
36)
35
36)
36)
36)
Status indicators
Warnings, overview
Telltale lights
z
3
Status indicators
36
z
ASC intervention
ASC warning light quickflashes.
The ASC has detected a degree
of instability at the rear wheel
and has intervened to reduce
torque. The warning light flashes
for longer than ASC intervention
lasts. This affords the rider visual
feedback on control intervention
even after the critical situation
has been dealt with.
Self-diagnosis not
completed
ASC warning light slowflashes.
Possible cause:
Self-diagnosis did not complete,
so the ASC function is not available. The engine must be running and the motorcycle must
reach a speed of at least 5 km/h
in order for ASC self-diagnosis to
complete.
Pull away slowly. Bear in mind
that the ASC function is not
available until self-diagnosis has
completed.
ASC deactivated
ASC warning light shows.
Possible cause:
The rider has switched off the
ASC system.
with Automatic Stability Control
(ASC) OE
Activate the ASC function
( 59)
ASC fault
ASC warning light shows.
Possible cause:
The ASC control unit has detected a fault. The ASC function is
not available.
You can continue to ride. Bear
in mind that the ASC function
is not available. Bear in mind
the more detailed information
on situations that can lead to
an ASC fault ( 95).
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
RDC warnings OE
Mode of presentation
The tyre-pressure readings are
based on a reference tyre temperature of 20 °C ( 97).
3
Warning symbol 2 indicates a
critical tyre pressure; the corresponding reading flashes.
If the critical value is close to the
limit of the permissible tolerance
range, 'General' warning light 1
shows yellow. If the tyre pressure registered by the sensor is
outside the permissible tolerance
range, the 'General' warning light
shows red.
The critical tyre press of the
front wheel 3 or the rear wheel 4
flashes.
with on-board computer OE
RDC is replaced by BC.
The detailed descriptions relating
to BMW Motorrad RDC start on
page ( 96), and you will find
an overview listing the possible
warnings on the next page.
Status indicators
37
z
3
Status indicators
38
z
Warnings, overview
Telltale lights
Lights up yellow
Status indicators
Appears on the display
Meaning
Tyre pressure close to limit of permitted
tolerance ( 40)
The critical pressure flashes.
Flashes red
Appears on the display
Tyre pressure outside permitted tolerance ( 40)
The critical pressure flashes.
Lights up yellow
"--" or "-- --"
appears on the display
Signal transmission disrupted (
Appears on the display
Sensor defective or system error
( 41)
41)
"--" or "-- --"
appears on the display
Lights up yellow
RDC appears on
the display
Tyre-pressure sensor battery weak
( 42)
Status indicators
Appears on the display
Meaning
Tyre-pressure sensor battery weak
( 42)
3
39
Status indicators
Telltale lights
z
3
Status indicators
40
z
Tyre pressure close
to limit of permitted
tolerance
General warning light shows
yellow.
Tyre symbol appears on
the display.
The critical pressure flashes.
Possible cause:
Measured tyre pressure is close
to the limit of permitted tolerance.
Correct the tyre pressure as
stated on the inside cover of
the Rider's Manual.
Before you adjust tyre pressure, read the information
on temperature compensation
and adjusting pressure in the
section entitled "Engineering
details".
Tyre pressure outside
permitted tolerance
General warning light
flashes red.
Tyre symbol appears on
the display.
The critical pressure flashes.
Possible cause:
Measured tyre pressure is outside permitted tolerance.
Check the tyre for damage and
to ascertain whether the motorcycle can be ridden with the
tyre in its present condition.
If the motorcycle can be ridden
with the tyre in its present condition:
Incorrect tyre pressures impair the motorcycle's handling characteristics.
If tyre pressure is incorrect it is
essential to adapt your style of
riding accordingly.
Correct the tyre pressure at the
earliest possible opportunity.
Before you adjust tyre pressure, read the information
on temperature compensation
and adjusting pressure in the
section entitled "Engineering
details".
Have the tyre checked for
damage by a specialist
workshop, preferably an
authorised BMW Motorrad
dealer.
If you are unsure whether the
motorcycle can be ridden with
the tyre in its present condition:
Do not continue your journey.
Notify the breakdown service.
Have the tyre checked for
damage by a specialist
workshop, preferably an
authorised BMW Motorrad
dealer.
"--" or "-- --" appears on
the display.
Possible cause:
The motorcycle has not yet accelerated past the threshold of
approximately 30 km/h. The
RDC sensors do not start transmitting signals until the motorcycle reaches a speed above
this threshold for the first time
( 96).
Increase speed above this
threshold and observe the RDC
readings. Assume that a permanent fault has not occurred
unless the 'General' warning
light comes on to accompany
the symptoms. Under these
circumstances:
Have the fault rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Possible cause:
Wireless communication with the
RDC sensors has been disrupted.
Possible causes include radiocommunication systems operating in the vicinity and interfering
with the link between the RDC
control unit and the sensors.
Move to another location and
observe the RDC readings. Assume that a permanent fault
has not occurred unless the
'General' warning light comes
on to accompany the symptoms. Under these circumstances:
Have the fault rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Sensor defective or
system error
General warning light shows
yellow.
Tyre symbol appears on
the display.
"--" or "-- --" appears on
the display.
Possible cause:
Motorcycle is fitted with wheels
not equipped with RDC sensors.
Fit wheels and tyres equipped
with RDC sensors.
Possible cause:
One or two RDC sensors have
failed.
Have the fault rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Possible cause:
A system error has occurred.
Have the fault rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
3
41
Status indicators
Signal transmission
disrupted
z
3
42
Tyre-pressure sensor
battery weak
General warning light shows
yellow.
Anti-theft alarm
warnings OE
Mode of presentation
Status indicators
RDC appears on the display.
z
Battery symbol appears on
the display.
This error message appears
only briefly after the preride check completes.
Possible cause:
The integral battery in the tyrepressure sensor has lost a significant proportion of its original
capacity. There is no assurance
of how long the tyre pressure
control system can remain operational.
Seek the advice of a specialist
workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Anti-theft alarm warnings 2 appear in combination with 'General' warning light 1 showing after
the Pre-Ride Check and relate to
the capacity of the internal battery that supplies power to the
anti-theft alarm.
The possible warnings are listed
on the next page.
Lights up yellow
Status indicators
3
Meaning
Appears on the display
Anti-theft alarm battery weak (
Appears on the display
Anti-theft alarm battery flat (
44)
43
44)
Status indicators
Warnings, overview
Telltale lights
z
3
Status indicators
44
z
Anti-theft alarm battery
weak
Battery symbol appears on
the display.
This error message appears
only briefly after the preride check completes.
Possible cause:
The integral battery in the antitheft alarm has lost a significant
proportion of its original capacity. There is no assurance of
how long the anti-theft alarm can
remain operational if the motorcycle's battery is disconnected.
Seek the advice of a specialist
workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Anti-theft alarm battery
flat
General warning light shows
yellow.
Battery symbol appears on
the display.
This error message appears
only briefly after the preride check completes.
Possible cause:
The integral battery in the antitheft alarm has lost its entire original capacity. There is no assurance that the anti-theft alarm will
be operational if the motorcycle's
battery is disconnected.
Seek the advice of a specialist
workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Operation
Ignition switch and steering lock . . . . . 47
Seat heating OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Electronic immobiliser (EWS) . . . . . . . . 48
Seat height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Windscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Odometer and tripmeters . . . . . . . . . . . . 49
Cruise-control system OE . . . . . . . . . . . . . 63
Multifunction display . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Stowage compartment . . . . . . . . . . . . . . 65
On-board computer OE . . . . . . . . . . . . . . . 51
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tyre pressure monitoring
RDC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Turn indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Hazard warning flashers . . . . . . . . . . . . . . 57
Emergency off switch (kill switch) . . . . 58
Automatic Stability Control
ASC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Grip heating OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Spring preload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Damping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Electronic Suspension Adjustment
ESA OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Headlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Front and rear seats . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4
45
Operation
Operation
z
4
Operation
46
z
Helmet holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Switching on ignition
Switching off ignition
47
Keys
You receive one master key and
one spare key. Please consult
the information on the electronic
immobiliser (EWS) if a key is lost
or mislaid ( 48).
Ignition switch and steering lock,
tank filler cap lock and the seat
and case locks are all operated
with the same key.
with topcase OA
If you wish you can arrange to
have the topcase fitted with a
lock that can be opened with this
key as well. Consult a specialist
workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
4
Turn the key to position 1.
Side light and all function circuits switched on.
Engine can be started.
Pre-ride check is performed.
( 81)
ABS self-diagnosis is
performed. ( 81)
with Automatic Stability Control
(ASC) OE
ASC self-diagnosis is performed. ( 82)
Brake servo assistance is
not available when the ignition is off.
Do not switch off the ignition
when riding.
Turn the key to position 2.
Lights switched off.
Handlebars not locked.
Key can be removed.
Electrically powered accessories remain operational for a limited period of time.
The battery can be recharged
via the socket.
Operation
Ignition switch and
steering lock
z
4
Locking handlebars
Operation
48
z
Turn the key to position 3,
while moving the handlebars
slightly.
Ignition, lights and all function
circuits switched off.
Handlebars locked.
Key can be removed.
Electronic immobiliser
(EWS)
If the motorcycle is on the
side stand, the surface of
the ground will determine whether it is better to turn the handlebars to the left or right. However,
the motorcycle is more stable on
a level surface with the handlebars turned to the left than with
the handlebars turned to the
right.
On level ground, always turn the
handlebars to the left to set the
steering lock.
Turn the handlebars to the full
left or right lock position.
Protection against theft
The electronic immobiliser helps
protect your BMW motorcycle
from theft, and this enhanced security is at your disposal without
any need for you to set parameters or activate additional systems.
The engine of a motorcycle fitted with this electronic immobiliser can be started only with the
keys that belong to the vehicle.
You can also have your authorised BMW Motorrad dealer bar
individual keys, for example if a
particular key goes missing. The
engine cannot be started with a
key that has been barred.
In-key electronics
The motorcycle's electronics
exchange certain continuously
changing signals with the electronics in the key; these signals
are specific to your motorcycle
and they are transmitted via the
ring aerial in the ignition lock.
The ignition is not enabled for
starting until the key has been
recognised as "authorised" for
your motorcycle.
A spare key attached to
the same ring as the ignition key used to start the engine could "irritate" the electronics, in which case the enabling
signal for starting is not issued.
The EWS warning appears in the
multifunction display.
Always keep the spare key separately from the ignition key.
You can obtain replacement/extra
keys only through an authorised
BMW Motorrad dealer. The keys
are part of an integrated security system, so the dealer is under an obligation to check the
legitimacy of all applications for
replacement/extra keys. If you
want to have a lost key barred,
you have to bring with you all
the other keys that belong to
the motorcycle. A key that has
been barred can subsequently be
cleared and reactivated for use.
Clock
Setting clock
Attempting to set the clock
while riding the motorcycle
can lead to accidents.
Set the clock only when the motorcycle is stationary.
Switch on the ignition.
Either press and hold down
button 1 or wait without pressing a button.
The clock is now set and the
time appears on the display.
Odometer and
tripmeters
Selecting readings
Switch on the ignition.
Press and hold down button 1.
Hours reading 2 flashes.
Press button 1.
The hours reading increments
by one each time you press
the button.
Press and hold down button 1.
Minutes reading 3 flashes.
Press button 1.
The minutes reading increments by one each time you
press the button.
4
49
Operation
Replacement and extra
keys
z
Press button 1.
with on-board computer OE
4
Operation
50
z
The display starts with the current value and each time the button is pressed it moves one step
through the following sequence:
Tripmeter 1 (Trip I)
Tripmeter 2 (Trip II)
Residual range (RANGE, once
fuel level is down to reserve)
Tyre pressures (OE)
The display starts with the current value and each time the button is pressed it moves one step
through the following sequence:
Tripmeter 1 (Trip
Tripmeter 2 (Trip
Odometer (DIST)
I)
II)
Resetting tripmeter
Switch on the ignition.
Select the desired tripmeter.
Press and hold down button 1.
The tripmeter is reset to zero.
without on-board computer OE
the fuel-level reading nor the
residual-range readout can be
updated.
The calculated range is an
approximate value. Consequently, BMW Motorrad recommends that you should not
try to use the full residual range
before refuelling.
Multifunction display
The residual-range readout indicates how far you can ride with
the fuel remaining in the tank.
This reading is not displayed until
fuel level has dropped to reserve.
This distance is calculated on the
basis of fuel level and average
consumption.
When refuelling after running on
reserve, make sure that you top
up the tank to a level above reserve, as otherwise the sensor
will not be able to register the
new level. If the sensor cannot
register the new level neither
Adjusting dimmer
dimmer unless the motorcycle
is at a standstill.
Press button 1.
The level of dimming appears
in display field 2.
Press button 1 again.
The brightness of the display increases one level each
time you press the button.
Each time you press the button
after maximum brightness is
reached, brightness is reduced
by one level.
On-board computer OE
Selecting readings
Switch on the ignition.
Attempting to adjust the
dimmer while riding the
motorcycle can lead to accidents.
Do not attempt to adjust the
4
51
Operation
Residual range
z
Range
Average speed
Average consumption
Oil level
Tyre pressures (OE)
4
52
Operation
Ambient temperature
Press button 1.
If ambient temperature
drops below 3 °C a warning appears, drawing your attention to the risk of black ice forming. The display automatically
switches from any other mode
to the temperature reading when
the temperature drops below this
threshold for the first time.
Range
z
The display starts with the current value and each time the button is pressed it moves one step
through the following sequence:
Ambient temperature
When the motorcycle is at a
standstill the heat of the engine
can falsify ambient-temperature
reading 1. If the effect of the engine's heat becomes excessive,
-- temporarily appears on the
display.
The description of the residualrange function ( 51) also covers range readout 1. You can
also view the range before the
fuel level drops to reserve.
The calculated range is only
an approximate reading.
Consequently, BMW Motorrad
recommends that you should not
try to use the full range before
refuelling.
Average speed
4
53
Average speed 1 is calculated
on the basis of the time elapsed
since the last reset. Times
during which the engine was
stopped are excluded from the
calculation.
Press and hold down button 1.
Average speed is reset to zero.
Average consumption
Resetting average speed
Switch on the ignition.
Select average speed.
Average consumption 1 is calculated by dividing the distance
covered since the last reset by
Operation
A special average-consumption
figure is used to calculate range;
this figure is not necessarily the
same as the value you can call
up for viewing on the display.
When the motorcycle is propped
on its side stand the slight angle
of inclination means that the
sensor cannot register the fuel
level correctly. This is the reason
why the range is calculated only
when the motorcycle is on the
move.
z
4
the corresponding amount of fuel
used.
54
Resetting average
consumption
Oil level
Oil level is correct
Operation
Switch on the ignition.
Select average consumption.
Oil-level indicator 1 gives you
an indication of the engine oil
level. You can call up this reading only when the motorcycle is
at a standstill.
z
Press and hold down button 1.
Average consumption is reset
to zero.
The readings mean:
The preconditions for the oil level
check are as follows:
Engine at operating temperature.
Engine idling for at least 30
seconds.
Side stand retracted.
Make sure the motorcycle is
upright.
Check the oil level with the
dipstick the next time you
stop for fuel. If you call up another reading on the on-board computer, this symbol remains visible
until the sensor again registers a
correct oil level.
Oil level cannot be measured (conditions as stated
above not satisfied).
The most recently measured
level is displayed for 5 seconds
when you next switch on the ignition.
The oil-level sensor might
be defective if the "Check
oil level" message appears even
though the oil level in the oil
sight glass is correct. In this
case, consult your authorised
BMW Motorrad dealer.
Tyre pressure
monitoring RDC OE
4
Viewing tyre-pressure
readings
55
Repeatedly press button 1 until the tyre-pressure readings
appear on the display.
The tyre pressures are shown,
accompanied by the wording
RDC. The front tyre pressure
is on the left; the reading on the
right is the rear tyre pressure.
-- -- appears directly after the
ignition is switched on, because
the sensors do not transmit tyre
pressures until the motorcycle
accelerates to 30 km/h.
Indicates the reading for
tyre pressures.
With on-board computer: Repeatedly press button 1 until
the tyre-pressure readings appear on the display.
Lights
Side light
The side lights switch on automatically when the ignition is
switched on.
The side lights place
a strain on the battery.
Do not switch the ignition
on for longer than absolutely
necessary.
Operation
Switch on the ignition.
z
4
Operation
56
z
Low-beam headlight
The low-beam headlight switches
on automatically when you start
the engine.
When the engine is not
running you can switch on
the lights by switching on the ignition and either switching on the
high-beam headlight or operating
the headlight flasher.
High-beam headlight and
headlight flasher
High-beam headlight switched
on.
Move full-beam headlight
switch 1 to the centre position.
High-beam headlight switched
off.
Press the bottom section of
full-beam headlight switch 1.
The high-beam headlight is
switched on until you release
the button (headlight flasher).
Switching on parking
lights
Switch off the ignition.
Immediately after switching
off the ignition, press and hold
down button 1 for the left turn
indicators.
Parking light switches on.
Switching off parking
lights
Switch the ignition on and then
off again.
Parking lights switched off.
Press the top section of fullbeam headlight switch 1.
Switching on left flashing
turn indicators
Switch on the ignition.
The turn indicators are cancelled automatically after
you have ridden for approximately 10 seconds, or covered a
distance of about 200 m.
Switching on right
flashing turn indicators
Cancelling turn indicators
Switch on the ignition.
57
The turn indicators are cancelled automatically after
you have ridden for approximately 10 seconds, or covered a
distance of about 200 m.
Press cancel button 3.
Flashing turn indicators
switched off.
Turn indicator telltale light is
off.
Press button 1 for the lefthand turn indicators.
Left-hand turn indicators
switched on.
Telltale light for left-hand turn
indicators flashes.
Press button 2 for the righthand turn indicators.
Right-hand turn indicators
switched on.
Telltale light for right-hand turn
indicator flashes.
4
Hazard warning
flashers
Switching on hazard
warning flashers
Switch on the ignition.
The hazard warning flashers place a strain on the
battery. Do not use the hazard
Operation
Turn indicators
z
warning flashers for longer than
absolutely necessary.
58
If you press a turn-indicator button with the ignition
switched on, the turn-indicator
function is activated instead of
the hazard warning flashers, and
remains active until you release
the button. The hazard warning
flashers recommence flashing as
soon as the button is released.
Operation
4
z
The hazard warning flashers
are switched on.
Left/right turn indicator telltale
lights flash.
Switch off the ignition.
The hazard warning flashers
continue to operate.
Left/right turn indicator telltale
lights off.
Emergency off switch
(kill switch)
Switching off hazard
warning flashers
1
Emergency off switch (kill
switch)
Operating the kill switch
when riding can cause
the rear wheel to lock and thus
cause a fall.
Do not operate the kill switch
when riding.
Simultaneously press button 1
for left turn indicators and button 2 for right turn indicators.
Press cancel button 3.
Hazard warning flashers
switched off.
The emergency off switch is a
kill switch for switching off the
engine quickly and easily.
Activating ASC function
4
a
b
Normal operating position
(run)
Engine switched off.
You cannot start the engine
unless the kill switch is in
the run position.
Automatic Stability
Control ASC OE
Deactivating ASC function
Switch on the ignition.
You have the option of deactivating the ASC function
while the motorcycle is on the
move.
Press and hold down ASC button 1 until the ASC warning
light changes status.
ASC warning light starts to
show.
Release the ASC button within
two seconds.
ASC warning light remains
ON.
The ASC function is deactivated.
Press and hold down ASC button 1 until the ASC warning
light changes status.
ASC warning light goes out;
if self-diagnosis has not
completed the ASC warning light
starts flashing.
Release the ASC button within
two seconds.
The ASC warning light remains off or continues to
flash.
The ASC function is activated.
Instead of pressing the ASC
button, you have the option of
Operation
59
z
switching the ignition off and
then on again.
60
An ASC fault has occurred
if the ASC warning light
shows when the motorcycle accelerates to a speed in excess
of 10 km/h after the ignition was
switched off and then on again.
Operation
4
The increase in power consumption caused by the
grip heating can drain the battery if you are riding at low engine speeds. If the charge level
is low, grip heating is switched
off to ensure the battery's starting capability.
Seat heating OE
Seat heating, front seat
Grip heating OE
z
1
2
3
1
Grip-heating switch
The handlebar grips have twostage heating. Grip heating can
be activated only when the engine is running.
4
Heating off.
50 % heat output (one dot
visible)
100 % heat output (three
dots visible)
Switch for seat heating,
front seat
The front seat has two-stage
heating. Seat heating can be activated only when the engine is
running.
The increase in power consumption caused by the
seat heating can drain the battery if you are riding at low engine speeds. If the charge level
is low, seat heating is switched
off to ensure the battery's starting capability.
Seat heating, rear seat
4
1
2
3
4
Heating off.
50% heating power
100% heating power
Switch for seat heating, rear
seat
The rear seat has two-stage
heating. Seat heating can be activated only when the engine is
running.
The increase in power consumption caused by the
seat heating can drain the battery if you are riding at low engine speeds. If the charge level
is low, seat heating is switched
off to ensure the battery's starting capability.
2
3
4
Switch centred: Heating off.
Switch pushed back: 50%
heating power.
Switch pushed forward:
100% heat output.
Operation
61
z
4
Indicator in multifunction
display OE
62
Rear seat, 100 % heating
power
Windscreen
Adjusting windscreen
Switch on the ignition.
Seat height
Adjusting seat height
Operation
Remove the front seat (
z
The symbols shown below appear on the display to indicate
which heating stage has been
selected:
Front seat, 50 % heating
power
Front seat, 100 % heating
power
Rear seat, 50 % heating
power
74)
Remove seat supporting rod 1
and reinsert it at the desired
height.
Install the front seat ( 74)
Press the top section of button 1.
Windscreen higher
Press the bottom section of
button 1.
Windscreen lower
Setting road speed
Step-by-step acceleration
63
Switching on cruise
control
Briefly push button 3 in the
SET direction
Move switch 1 to ON.
Telltale light 2 in the switch
lights up red.
4
Cruise control can be used
in the speed range from
50 km/h to 180 km/h.
Telltale light for cruise control shows.
The motorcycle maintains your
current cruising speed and the
setting is saved.
Briefly push button 3 in the
SET direction
Speed is increased by approx.
2 km/h each time you push the
button, and the new setting is
saved.
Operation
Cruise-control
system OE
z
4
Stepless acceleration
Step-by-step deceleration
Stepless deceleration
Operation
64
z
Push button 3 in the SET direction and hold it in this position.
The motorcycle accelerates
steplessly.
Release button 3.
The motorcycle maintains your
current cruising speed and the
setting is saved.
Briefly push button 3 in the
RES direction
Speed is decreased by approx.
2 km/h each time you push the
button, and the new setting is
saved.
Release button 3.
The motorcycle maintains your
current cruising speed and the
setting is saved.
Push button 3 in the RES direction and hold it in this position.
The motorcycle decelerates
steplessly.
Release button 3.
The motorcycle maintains your
current cruising speed and the
setting is saved.
Deactivating cruise
control
Apply the brakes or pull the
clutch or close the throttle (turn
Resuming former cruising
speed
Push button 3 in the RES direction.
Opening the throttle does
not deactivate the cruisecontrol system. If you release
the twistgrip the motorcycle will
decelerate only to the cruising
speed saved in memory, even
though you might have intended
slowing to a lower speed.
Stowage compartment
Opening stowage
compartment
4
65
Telltale light for cruise control shows.
Operation
the throttle twistgrip back past
the idle position).
The cruise-control system is
deactivated.
The cruise control telltale light
goes out.
The telltale light in the switch
remains on.
The motorcycle resumes the
previous cruising speed.
Switching off cruise
control
z
Use the ignition key to turn
lock barrel 1 to right angles
with the forward direction of
travel.
Lock of the stowage compartment unlocked.
Push the lock barrel in.
The lid opens.
Move switch 1 to OFF.
The system is deactivated.
Button 3 is locked.
4
Closing stowage
compartment
Operation
66
z
Clutch
Adjusting clutch lever
If the position of the clutch
fluid reservoir is changed,
air can enter the clutch system.
Do not twist the handlebar fitting
or the handlebars.
Snap the lid of the compartment closed and push it down.
The lock engages with an audible click.
Use the ignition key to turn
the lock barrel in line with the
forward direction of travel.
Lock of the stowage compartment locked.
Attempting to adjust the
clutch lever while riding the
motorcycle can lead to accidents.
Do not attempt to adjust the
clutch lever unless the motorcycle is at a standstill.
Turn adjusting screw 1 to the
desired position.
The adjusting screw is easier to turn if you push the
clutch lever forward.
Adjustment options:
From position 1: smallest span
between handlebar grip and
clutch lever
to position 3: largest span
between handlebar grip and
clutch lever
Brakes
Adjusting handbrake lever
Changing the position of
the brake-fluid reservoir can
allow air to penetrate the brake
system.
Do not twist the handlebar fitting
or the handlebars.
Attempting to adjust the
brake lever while riding the
motorcycle can lead to accidents.
Do not attempt to adjust the
brake lever unless the motorcycle
is at a standstill.
Mirrors
Adjusting mirrors
accordingly when the motorcycle
is lightly loaded.
4
Adjusting spring preload
for rear wheel
67
Turn adjusting screw 1 to the
desired position.
The adjusting screw is easier to turn if you push the
handbrake lever forward.
Adjustment options:
From position 1: smallest span
between handlebar grip and
brake lever
to position 4: largest span
between handlebar grip and
brake lever
73)
Operation
Remove the rear seat (
z
Pivot the mirror to the correct
position by pressing gently at
the edge.
Spring preload
Adjustment for rear
suspension
It is essential to set spring preload of the rear suspension to
suit the load carried by the motorcycle. Increase spring preload
when the motorcycle is heavily
loaded and reduce spring preload
Your motorcycle's handling will suffer if you do not
match the spring-preload and
damping-characteristic settings.
Adjust the damping characteristic
to suit spring preload.
If you want to increase spring
preload, turn knob 1 in the dir-
4
Operation
68
ection indicated by the HIGH
arrow.
If you want to reduce spring
preload, turn knob 1 in the direction indicated by the LOW
arrow.
z
Damping
Setting
Damping must be adapted to suit
the surface on which the motorcycle is ridden and to suit spring
preload.
An uneven surface requires
softer damping than a smooth
surface.
An increase in spring preload
requires firmer damping, a reduction in spring preload requires softer damping.
Adjusting damping for
rear wheel
Basic setting of spring
preload, rear
Knob at "STD" mark on
scale at side (Rider weighing 85 kg, motorcycle fully
fuelled)
Install the rear seat (
75)
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
There is a risk of injury
by burns if you adjust the
damping characteristic while the
silencer is hot.
Use a screwdriver extension and
wear protective gloves.
Adjust the damping characteristic, using the tool from the
on-board toolkit to turn adjusting screw 1.
4
Basic setting of rear-suspension damping characteristic
Electronic Suspension
Adjustment ESA OE
Settings
Electronic Suspension Adjustment ESA provides a convenient
way of adapting the motorcycle
to different conditions.
69
The damping characteristic is
shown in panel 1 of the multifunction display, and spring preload in panel 2. The clock is not
shown while the ESA readout is
active.
Three spring-preload stages can
be combined with three damping
characteristics to fine-tune the
motorcycle's suspension to the
load it carries and the surface
over which you want to ride.
Calling up settings
Switch on the ignition.
Operation
If you want a harder damping
characteristic, use a screwdriver to turn adjusting screw 1
in the direction indicated by the
H arrow.
If you want a softer damping
characteristic, use a screwdriver to turn adjusting screw 1
in the direction indicated by the
S arrow.
Turn the adjusting screw as
far as it will go in the direction indicated by the H arrow, then back it off 3/4 of a
turn in the direction indicated
by the S arrow. (Full load of
fuel, with rider 85 kg)
z
as the damping characteristic
if you allow a certain length of
time to pass without pressing
button 1.
4
70
Operation
Adjuster, spring preload
z
Press button 1.
The current setting is
displayed.
The reading remains visible for
a few seconds before disappearing automatically.
Adjusting suspension
damping
Switch on the ignition.
You can adjust the damping characteristic while the
motorcycle is on the move.
Press button 1.
The current setting is
displayed.
Press button 1 once at each
step.
The display field starts at the
current status and cycles through
the following sequence:
COMF Comfortable damping
characteristic
NORM Normal damping characteristic
SPORT Sporty damping characteristic
The setting shown on the display is automatically accepted
In order to ensure rapid adjustment at ambient temperatures
below 0 °C, BMW Motorrad recommends adjusting the suspension to the setting for two-up
riding and allowing adjustment to
complete before your passenger
mounts the motorcycle.
The ESA indicator continues
to flash until adjustment completes. Do not attempt to move
the motorcycle until adjustment
has completed.
Adjusting spring preload
Start the engine
You cannot adjust spring
preload while the motorcycle is on the move.
Press button 1.
The current setting is
displayed.
Press and hold down button 1
until the reading changes.
The display field starts at the
current status and cycles through
the following sequence:
One-up
One-up with luggage
Two-up (with luggage)
The settings shown on the display are automatically accepted
as the spring preload and, if
applicable, the damping characteristic if you allow a certain
length of time to pass without
pressing button 1. The reading flashes while spring preload
adjustment is in progress.
Tyres
Checking tyre pressures
Incorrect tyre pressures impair the motorcycle's handling characteristics and increase
the rate of tyre wear.
Always check that the tyre pressures are correct.
At high road speeds, tyre
valves have a tendency to
open as a result of centrifugal
force.
Fit valve caps with rubber seals
and screw them on firmly to prevent sudden deflation.
4
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
Check tyre pressures against
the data below.
Operation
Wait until adjustment completes (reading stops flashing)
before pulling away.
If the temperature is very low,
take the weight off the motorcycle before increasing spring
preload; if applicable, have your
passenger dismount.
Tyre pressure, front
2.2 bar (one-up, tyre cold)
2.5 bar (two-up and/or with
luggage, tyre cold)
Tyre pressure, rear
2.5 bar (one-up, tyre cold)
2.9 bar (two-up and/or with
luggage, tyre cold)
71
z
If tyre pressure is too low:
Correct tyre pressure.
72
Headlight
Operation
4
z
Adjusting headlight for
driving on left/driving on
right
If the motorcycle is ridden in a
country where the opposite rule
of the road applies, its asymmetric low-beam headlight will tend
to dazzle oncoming traffic.
Have the headlight set accordingly by a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Commercially available adhesive tape will damage the
plastic lens of the light.
Consult a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer, in order to avoid
damaging the plastic lens of the
light.
Headlight beam throw and
spring preload
Headlight beam-throw
adjustment
Headlight beam throw is generally kept constant when spring
preload is adjusted to suit load.
Spring preload adjustment might
not suffice only if the motorcycle
is very heavily loaded. Under
these circumstances, headlight
beam throw has to be adjusted
to suit the weight carried by the
motorcycle.
1
Consult a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer, if you are unsure whether
the headlight basic setting is
correct.
Headlight beam-throw adjustment
Spring preload adjustment might
not suffice if the motorcycle is
very heavily loaded. Moving the
pivot lever adjusts headlight
beam throw so as not to dazzle
oncoming traffic.
with seat heating
OE
4
a
b
Normal position
Position for heavy load
Turn the key counter-clockwise
in the seat lock.
Disconnect plug 1.
Operation
73
z
Front and rear seats
Removing rear seat
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
At the same time, press down
on the rear seat.
Lift the seat at the rear and
release the key.
Pull the seat to the rear to release it from its holders.
4
Removing front seat
Remove the rear seat (
Lift the seat up to remove.
73)
Operation
74
z
Installing front seat
with seat heating
Lift the rear of the front seat.
with seat heating
OE
Connect plug 2.
OE
If too much pressure is applied in the forward direction, there is a danger that the
motorcycle will be pushed off its
stand.
Always make sure that the
motorcycle is stable and firmly
supported.
Push the front seat forward into seat supporting rod 1. Make
sure that the seat is correctly
located.
Disconnect plug 2.
75)
4
Installing rear seat
Install the front seat (
with seat heating OE
If you install the seat in the low
position, check that the seat's
rubber buffers 3 engage the
bottom mounts in the frame.
Connect plug 1.
Firmly press the front seat into
the mount.
75
74)
If too much pressure is applied in the forward direction, there is a danger that the
motorcycle will be pushed off its
stand.
Always make sure that the
motorcycle is stable and firmly
supported.
Push the rear seat into the
holders in such a way that the
tongues engage the corresponding holders.
Firmly press down on the rear
seat at the rear.
The rear seat engages with an
audible click.
Operation
Install the rear seat (
z
4
76
Helmet holder
Securing helmet to
motorcycle
73)
Operation
Remove the rear seat (
The helmet catch can
scratch the panelling.
Make sure the lock is out of the
way when you hook the helmet
into position.
z
Use the wire rope available as
an optional accessory to secure
the helmet to helmet holder 1.
Pass the steel cable through
the helmet and push it onto
the helmet holder.
Install the rear seat ( 75)
Riding
Riding
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5
77
Lowered suspension OE . . . . . . . . . . . . . . 82
Running in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Parking your motorcycle . . . . . . . . . . . . . 85
Refuelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Securing motorcycle for transportation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Riding
Starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
z
Safety instructions
78
Do not ride without the correct
clothing. Always wear:
Helmet
Motorcycling jacket and
trousers
Gloves
Boots
Riding
5
z
Rider's equipment
Settings of the spring-strut and
shock-absorber system
Imbalanced load
Loose clothing
Insufficient tyre pressure
Poor tyre tread
Etc.
Correct loading
Do not ride your motorcycle after
consuming alcohol, drugs and/or
medication.
Risk of poisoning
Exhaust fumes contain carbon
monoxide, which is colourless
and odourless but highly toxic.
This applies even to short journeys, and to every season of the
year. Your authorised BMW Motorrad dealer will be glad to advise you on the correct clothing
for every purpose.
Overloading and imbalanced loads can adversely
affect the motorcycle's handling.
Do not exceed the permissible
gross weight and be sure to
comply with the instructions on
loading.
Inhaling the exhaust fumes
therefore represents a
health hazard and can even
cause loss of consciousness with
fatal consequences.
Do not inhale exhaust fumes.
Do not run the engine in an enclosed space.
Speed
Alcohol and drugs
High voltage
If you ride at high speed, always
bear in mind that various boundary conditions can adversely affect the handling of your motorcycle:
Even small amounts of
alcohol or drugs will adversely affect your perception
and your ability to assess situations and make decisions, and
slow down your reflexes. Medication can exacerbate these effects.
Touching live parts of the
ignition system with the
engine running can cause electric
shock.
Do not touch parts of the ignition system when the engine is
running.
Risk of fire
If misfiring causes unburned fuel
to enter the catalytic converter,
there is a danger of overheating
and damage.
For this reason, observe the following points:
Do not run the fuel tank dry.
Do not attempt to start or run
the engine with a spark-plug
cap disconnected.
Stop the engine immediately if
it misfires.
Use only unleaded fuel.
Comply with all specified maintenance intervals.
Temperatures at the exhaust are
high.
Unburned fuel will destroy
the catalytic converter.
Note the points listed for protection of the catalytic converter.
Flammable materials (e.g.
hay, leaves, grass, clothing
and luggage, etc.) could ignite
if allowed to come into contact
with the hot exhaust pipe.
Do not permit flammable materials to come into contact with the
hot exhaust system.
Cooling would be
inadequate if the engine
were allowed to idle for a lengthy
period with the motorcycle at
a standstill: overheating would
result. In extreme cases, the
motorcycle could catch fire.
Do not allow the engine to idle
unnecessarily. Ride away immediately after starting the engine.
Tampering with the
engine control unit
5
Tampering with the engine
control unit can damage
the motorcycle and cause accidents.
Do not tamper with the engine
control unit.
79
Tampering with the engine
control unit can result in
mechanical loads that the motorcycle's components are not
designed to withstand. Damage
caused in this way is not covered
by the warranty.
Do not tamper with the engine
control unit.
Checklist
Use the following checklist to
check important functions, settings and wear limits before you
ride off.
Riding
Catalytic converter
z
5
Riding
80
z
Brakes
Brake-fluid levels, front and rear
Clutch
Clutch fluid level
Damping-characteristic setting
and spring preload
Tyre-tread depth and tyre
pressures
Cases correctly installed and
luggage secured
At regular intervals:
Engine oil level (every refuelling
stop)
Brake-pad wear (every third
refuelling stop)
engage a gear before retracting
the side stand.
Gearbox
You can start the engine when
the gearbox is in neutral or if you
pull the clutch with a gear engaged. Do not pull the clutch until after you have switched on the
ignition, as otherwise the engine
will refuse to start.
Pre-ride check is performed.
( 81)
ABS self-diagnosis is
performed. ( 81)
with Automatic Stability Control
(ASC) OE
ASC self-diagnosis is performed. ( 82)
Starting engine
Starting
Side stand
You cannot start the motorcycle
with the side stand extended and
a gear engaged. The engine will
switch itself off if you start it with
the gearbox in neutral and then
Press starter button 1.
Kill switch in run position a.
Switch on the ignition.
If ambient temperatures are
very low, you might find it
necessary to open the throttle
slightly when starting the engine.
At ambient temperatures below
The start attempt is automatically interrupted if battery voltage is too low. Recharge
the battery before you start the
engine, or use jump leads and a
donor battery to start.
The engine starts.
If the engine refuses to start,
consult the troubleshooting
chart in the section entitled
"Technical data". ( 144)
Pre-ride check
The instrument panel runs a test
of the 'General' warning light
when the ignition is switched on:
this is the "Pre-Ride-Check" The
test is aborted if you start the
engine before it completes.
Phase 1
General warning light shows
red.
CHECK! appears on the display.
Phase 2
General warning light shows
yellow.
CHECK! appears on the display.
with cruise-control system:
SET light shows.
If the 'General' warning light does
not show:
Some malfunctions cannot
be indicated if the 'General' warning light cannot be displayed.
Check that the 'General' warning
light comes on, and that it shows
red and yellow.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
5
81
ABS self-diagnosis
BMW Motorrad Integral ABS performs self-diagnosis to ensure
its operability. Self-diagnosis is
performed automatically when
you switch on the ignition. The
motorcycle has to move forward
at a speed above 5 km/h for the
wheel sensors to be tested.
Phase 1
Test of the diagnosis-compatible system components with
the motorcycle at a standstill.
ABS warning light flashes.
Possible national variant of
the ABS warning light.
Riding
0 °C, disengage the clutch after
switching on the ignition.
z
5
Riding
82
z
Phase 2
Test of the wheel sensors as
the motorcycle pulls away from
rest.
ABS warning light flashes.
Possible national variant of
the ABS warning light.
ABS self-diagnosis
completed
The ABS warning light goes
out.
If an indicator showing an ABS
fault appears when ABS self-diagnosis completes:
You can continue to ride. Bear
in mind that neither the ABS
function nor the integral braking function is available.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
ASC self-diagnosis OE
BMW Motorrad ASC performs
self-diagnosis to ensure its operability. Self-diagnosis is performed automatically when you
switch on the ignition. The engine must be running and the
motorcycle must reach a speed
of at least 5 km/h in order for
ASC self-diagnosis to complete.
Phase 1
Test of the diagnosis-compatible system components with
the motorcycle at a standstill.
ASC warning light slowflashes.
Phase 2
Test of the diagnosis-compatible system components while
the motorcycle is on the move.
ASC warning light slowflashes.
ASC self-diagnosis
completed
The ASC warning light goes
out.
If an indicator showing an ASC
fault appears when ASC selfdiagnosis completes:
You can continue to ride. Bear
in mind that the ASC function
is not available.
Have the fault rectified as
quickly as possible by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Lowered suspension OE
A motorcycle with lowered
suspension has less ground
clearance and cannot corner
at angles of heel as extreme
as those achievable by a
counterpart motorcycle with
standard-height suspension.
Test your motorcycle's angle
of heel in situations that do not
involve risk. When riding over
kerbs and similar obstacles, bear
in mind that your motorcycle's
ground clearance is limited.
Lowering the motorcycle's suspension shortens suspension
travel (see the section entitled
"Technical Data"). Ride comfort
might be restricted as a result.
Be sure to adjust spring preload
accordingly, particularly for riding
two-up.
Running in
The first 1000 km
While running in the motorcycle, vary the throttle opening
and engine-speed range frequently.
Try to do most of your riding during this initial period on
twisting, fairly hilly roads, avoiding high-speed main roads and
highways if possible.
Exceeding the specified engine speeds while running
in will lead to increased engine
wear.
Keep to the specified engine
speeds for running in.
Do not exceed the rpm limits
recommended for running in.
Running-in speed
<4000 min-1
No full-load acceleration.
Avoid low engine speeds at full
load.
Do not omit the first inspection
after 500 - 1200 km.
5
83
Brake pads
New brake pads must "bed
down" and therefore do not
achieve their optimum friction
levels during the first 500 km.
You can compensate for this
initial reduction in braking
efficiency by exerting greater
pressure on the levers.
New brake pads can extend stopping distance by a
significant margin.
Apply the brakes in good time.
Tyres
New tyres have a smooth surface. This must be roughened by
riding in a restrained manner at
various heel angles until the tyres
are run in. This running in pro-
Riding
Risk of accident by unexpectedly early contact with
the ground.
Bear in mind that lowered
suspension limits the
motorcycle's angle of heel and
ground clearance.
z
cedure is essential if the tyres are
to achieve maximum grip.
84
Tyres do not have their full
grip when new and there
is a risk of accidents at extreme
angles of heel.
Avoid extreme angles of heel.
Riding
5
z
Brakes
How can stopping
distance be minimised?
Each time the brakes are applied,
a load distribution shift takes
place with the load shifting forward from the rear to the front
wheel. The sharper the motorcycle decelerates, the more load
is shifted to the front wheel. The
higher the wheel load, the more
braking force can be transmitted
without the wheel locking.
To optimise stopping distance,
apply the front brakes rapidly and
keep on increasing the force you
apply to the brake lever. This
makes the best possible use
of the dynamic increase in load
at the front wheel. Remember
to pull the clutch at the same
time. In the "panic braking situations" that are trained so frequently braking force is applied
as rapidly as possible and with
the rider's full force exerted on
the brake levers; under these circumstances the dynamic shift
in load distribution cannot keep
pace with the increase in deceleration and the tyres cannot
transmit the full braking force to
the surface of the road. ABS has
to intervene to keep the front
wheel from locking; this increases
stopping distance.
extreme conditions, the brakes
could overheat and suffer severe
damage.
Use both front and rear brakes,
and make use of the engine's
braking effect as well.
Descending mountain
passes
The brakes may fail to take
effect immediately if the
motorcycle was ridden on saltcovered roads and the brakes
were not applied for some time.
Apply the brakes in good time
until the salt layer on the brake
There is a danger of the
brakes fading if you use
only the rear brakes when descending mountain passes. Under
Wet brakes
After the motorcycle has
been washed, ridden
through water or ridden in
the rain, the brake discs and
pads might be wet and the
brakes might not take effect
immediately.
Apply the brakes in good time
until the brakes have dried out.
Salt on brakes
Oil or grease on brakes
Oil and grease on the brake
discs and pads considerably
diminish braking efficiency.
Especially after repair and maintenance work, make sure that the
brake discs and brake pads are
free of oil and grease.
Dirt or mud on brakes
When riding on loose surfaces or muddy roads, the
brakes may fail to take effect
immediately because of dirt or
moisture on the discs or brake
pads.
Apply the brakes in good time
until the brakes have been
cleaned.
The brake pads will wear
more rapidly if you ride fre-
quently on unsurfaced tracks or
poor roads.
Check the thickness of the brake
pads more frequently and replace
the brake pads in good time.
Parking your
motorcycle
Placing motorcycle on
side stand
If the ground is soft or uneven, there is no guarantee that the motorcycle will rest
firmly on the stand.
Always check that the ground
under the stand is level and
firm.
Switch off the engine.
Pull the handbrake lever.
Hold the motorcycle upright
and balanced.
Use your left foot to extend the
side stand fully.
The side stand is designed
to support only the weight
of the motorcycle.
Do not lean or sit on the
motorcycle with the side stand
extended.
Slowly lean the motorcycle to
the side until its weight is taken
by the stand and dismount to
the left.
If the motorcycle is on the
side stand, the surface of
the ground will determine whether it is better to turn the handlebars to the left or right. However,
the motorcycle is more stable on
a level surface with the handlebars turned to the left than with
the handlebars turned to the
right.
On level ground, always turn the
handlebars to the left to set the
steering lock.
Turn the handlebars to full left
or right lock.
5
85
Riding
discs and brake pads has been
removed.
z
5
Check that the motorcycle is
standing firmly.
86
On a gradient, the motorcycle should always face
uphill; select 1st gear.
Riding
Lock the steering lock.
z
Removing motorcycle
from side stand
Unlock the steering lock.
From the left, grip the handlebars with both hands.
Pull the handbrake lever.
Swing your right leg over the
seat and lift the motorcycle to
the upright position.
Hold the motorcycle upright
and balanced.
An extended side stand can
catch on the ground when
the motorcycle is moving and
lead to a fall.
Retract the side stand before
moving the motorcycle.
Sit on the motorcycle and use
your left foot to retract the side
stand.
Placing motorcycle on
centre stand
If the ground is soft or uneven, there is no guarantee that the motorcycle will rest
firmly on the stand.
Always check that the ground
under the stand is level and
firm.
Switch off the engine.
Dismount and keep your left
hand on the left handlebar grip.
Grip the rear frame with your
right hand.
Use your right foot on the pin
of the centre stand to press
the stand down until its curved
feet touch the ground.
Place your full body weight on
the centre stand and at the
same time pull the motorcycle
to the rear.
Excessive movements
could cause the centre
stand to retract, and the
motorcycle would topple in
consequence.
Do not lean or sit on the motorcycle with the centre stand
extended.
Check that the motorcycle is
standing firmly.
Lock the steering lock.
Removing motorcycle
from centre stand
Unlock the steering lock.
Place your left hand on the left
handlebar grip.
Grip the rear frame with your
right hand.
Push the motorcycle forward
off the centre stand.
Check that the centre stand
has fully retracted.
Fuel is highly flammable. A
naked flame close to the
fuel tank can cause a fire or explosion.
Do not smoke. Never bring a
naked flame near the fuel tank.
Fuel expands when hot.
Fuel escaping from an
overfilled tank could make its way
onto the rear tyre. This could
cause a fall.
Do not fill the tank past the bottom edge of the filler neck.
Fuel attacks plastics, which
become dull or unsightly.
Wipe off plastic parts immediately
if they come into contact with
fuel.
Fuel can attack the material
of the windscreen and the
side slipstream deflectors, which
become dull or unsightly.
Wipe off the windscreen and slip-
stream deflectors immediately
if they come into contact with
fuel.
5
87
Leaded fuel will destroy the
catalytic converter.
Use only unleaded fuel.
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
Refuel with fuel of the grade
stated below; do not fill the
tank past the bottom edge of
the filler neck.
Recommended fuel
grade
98 ROZ/RON (Premium plus
unleaded)
Open the protective cap.
Open the fuel tank cap with
the ignition key by turning it
counter-clockwise.
95 ROZ/RON (Premium
unleaded (fuel grade,
usable with power- and
consumption-related
restrictions))
Riding
Refuelling
z
5
88
Usable fuel capacity
approx. 27 l
Riding
Reserve fuel
z
≥4 l
Press the fuel tank cap down
firmly to close.
Remove the key and close the
protective cap.
Securing motorcycle
for transportation
Make sure that all components
that might come into contact
with straps used to secure the
motorcycle are adequately protected against scratching. Use
adhesive tape or soft cloths, for
example, for this purpose.
The motorcycle can topple
and fall on its side.
Make sure that the motorcycle
cannot topple sideways.
Push the motorcycle onto the
transportation flat and hold it in
position: do not place it on the
side stand or centre stand.
Risk of damaging components.
Take care not to trap
components such as brake lines
or wires.
At the front, secure the straps
to the top fork bridge on both
sides.
Pass the straps through the
leading link and tighten the
straps.
5
At the rear, secure the straps
to the rear footrests on both
sides and tighten the straps.
Tighten all the straps uniformly;
the motorcycle's suspension
should be compressed as
tightly as possible front and
rear.
Riding
89
z
Riding
5
90
z
Engineering details
Engineering details
Brake system with BMW Motorrad
Integral ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
6
91
Tyre pressure monitoring
RDC OE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Engineering details
Electronic engine management with
BMW Motorrad ASC OE . . . . . . . . . . . . . . 94
z
6
92
Brake system with
BMW Motorrad Integral
ABS
Engineering details
Partially integral brakes
z
Your motorcycle is equipped with
partially integral brakes. Both
front and rear brakes are applied
when you pull the handbrake
lever. The footbrake lever acts
only on the rear brake.
While the brakes are slowing the
motorcycle, the BMW Motorrad
Integral ABS adapts braking-force
distribution between front and
rear brakes to suit the load on
the motorcycle.
The integral braking function makes it very difficult
to spin the rear wheel by opening
the throttle with the front brake
applied to keep the motorcycle
stationary (burn-out). Attempted
burn-outs can result in damage
to the rear brake and the clutch.
Do not attempt burn-outs.
How does ABS work?
The amount of braking force that
can be transferred to the road
depends on factors hat include
the coefficient of friction of the
road surface. Loose stones, ice
and snow or a wet road all have
much lower coefficients of friction than a clean, dry asphalt surface. The lower the coefficient
of friction, the longer the braking
distance.
If the rider increases braking
pressure to the extent that braking force exceeds the maximum transferrable limit, the wheels
start to lock and the motorcycle
loses its directional stability; a fall
is imminent. Before this situation
can occur, ABS intervenes and
adapts braking pressure to the
maximum transferrable braking
force, so the wheels continue
to turn and directional stability
is maintained irrespective of the
condition of the road surface.
What are the effects of
surface irregularities?
Humps and surface irregularities can cause the wheels to
lose contact temporarily with the
road surface; if this happens the
braking force that can be transmitted to the road can drop to
zero. If the brakes are applied
under these circumstances the
ABS has to reduce braking force
to ensure that directional stability is maintained when the
wheels regain contact with the
road surface. At this instant the
BMW Motorrad Integral ABS
must assume an extremely low
coefficient of friction, so that the
wheels will continue to rotate under all imaginable circumstances,
because this is the precondition
for ensuring directional stability.
As soon as is registers the actual circumstances, the system
reacts instantly and adjusts brak-
What feedback does the
rider receive from the
BMW Motorrad Integral
ABS?
If the ABS system has to reduce
braking force on account of the
circumstances described above,
vibration is perceptible through
the handbrake lever.
When the handbrake lever is
pulled, brake pressure is also
built up at the rear wheel by
the integral function. If the
brake pedal is depressed after
the handbrake lever is pulled,
the brake pressure built up
beforehand is perceptible as
counter-pressure sooner than is
the case when the brake pedal is
depressed either before or at the
same time as the brake lever is
pulled.
Rear wheel lift
Under very severe and sudden
deceleration, however, under certain circumstances it is possible
that the BMW Motorrad Integral ABS will be unable to prevent
the rear wheel from lifting clear
of the ground. If this happens
the outcome can be a highsiding
situation in which the motorcycle
can flip over.
Severe braking can cause
the rear wheel to lift off the
ground.
When you brake, bear in mind
that ABS control cannot be relied
on in all circumstances to prevent
the rear wheel from lifting clear of
the ground.
What is the design
baseline for BMW
Motorrad Integral ABS?
Within the limits imposed by
physics, the BMW Motorrad Integral ABS ensures directional
stability on any surface. The system is not optimised for special
requirements that apply under
extreme competitive situations
off-road or on the track.
Special situations
The speeds of the front and rear
wheels are compared as one
means of detecting a wheel's
incipient tendency to lock. If the
system registers implausible values for a lengthy period the ABS
function is deactivated for safety
reasons and an ABS fault message is issued. Self-diagnosis has to complete before fault
messages can be issued.
In addition to problems with the
BMW Motorrad Integral ABS,
6
93
Engineering details
ing force accordingly to achieve
optimum braking.
z
6
Engineering details
94
z
exceptional riding conditions can
lead to a fault message being
issued.
Exceptional riding
conditions:
Heating up with the motorcycle
on the centre stand or an auxiliary stand, engine idling or with
a gear engaged.
Rear wheel locked by the engine brake for a lengthy period,
for example while descending
on a loose or slippery surface.
If a fault message is issued on
account of exceptional riding
conditions as outlined above, you
can reactivate the ABS function
by switching the ignition off and
on again.
What significance
devolves on regular
maintenance?
momentum take over and even
BMW Motorrad Integral ABS is
unable to counteract their effects.
Invariably, a technical system cannot perform beyond
the abilities dictated by its level
of maintenance.
In order to ensure that the BMW
Motorrad ABS is always maintained in optimum condition, it
is essential for you to comply
strictly with the specified inspection intervals.
Electronic engine
management with BMW
Motorrad ASC OE
Reserves for safety
The potentially shorter braking
distances which BMW Motorrad
Integral ABS permits must not be
used as an excuse for careless
riding. ABS is primarily a means
of ensuring a safety margin in
genuine emergencies.
Take care when cornering. When
you apply the brakes on a corner,
the motorcycle's weight and
How does ASC work?
The BMW Motorrad ASC compares the speed of rotation of the
front wheel and the rear wheel.
The differential is used to compute slip as a measure of the
reserves of stability available at
the rear wheel. If slip exceeds a
certain limit the electronic engine
management system intervenes,
adapting engine torque accordingly.
BMW Motorrad ASC is designed
as an assistant system for the
rider and for use on public roads.
The extent to which the rider affects ASC control can be considerable (weight shifts when cornering, items of luggage loose
on the motorcycle), especially
when style of riding takes rider
and machine close to the limits
imposed by physics. The system
is not optimised for special requirements that apply under extreme competitive situations offroad or on the track. You have
the option of deactivating the
BMW Motorrad ASC system for
these circumstances.
Even ASC is constrained by
the laws of physics. Invariably, the rider bears responsibility for assessing road and traffic
conditions and adopting his or
her style of riding accordingly.
Do not take risks that would negate the additional safety offered
by this system.
Special situations
In accordance with the laws of
physics, the ability to accelerate
is restricted more and more as
the angle of heel increases. Consequently, there can be a perceptible lag in acceleration out of
very tight bends.
The speeds of the front and
rear wheels are compared as
one means of detecting the rear
wheel's incipient tendency to
spin or slip sideways. If the system registers implausible values
for a lengthy period the ASC
function is deactivated for safety
reasons and an ASC fault message is issued. Self-diagnos-
is has to complete before fault
messages can be issued.
The BMW Motorrad ASC can
shut down automatically under
the exceptional riding conditions
outlined below.
Exceptional riding
conditions:
Riding for a lengthy period with
the front wheel lifted off the
ground (wheelie) and ASC deactivated.
Rear wheel rotating with the
motorcycle held stationary by
applying the front brake (burnout).
Heating up with the motorcycle
on the centre stand or an auxiliary stand, engine idling or with
a gear engaged.
Accelerating the motorcycle to
a speed in excess of 10 km/h
after switching the ignition off
and then on again reactivates the
ASC.
6
95
Engineering details
What is the design
baseline for BMW
Motorrad ASC?
z
6
Engineering details
96
z
If the front wheel lifts clear of the
ground under severe acceleration, the ASC reduces engine
torque until the front wheel regains contact with the ground.
Under these circumstances,
BMW Motorrad recommends
rolling the throttle slightly closed
so as to restore stability with the
least possible delay.
When riding on a slippery surface, never snap the throttle
twistgrip fully closed without
pulling the clutch at the same
time. Engine braking torque can
cause the rear wheel to lock, with
a corresponding loss of stability.
The BWM Motorrad ASC is unable to control a situation of this
nature.
Tyre pressure
monitoring RDC OE
Function
A sensor integrated into each
tyre measures the air temperature and the air pressure inside
the tyre and transmits this information to the control unit.
Each sensor has a centrifugalforce tripswitch that does not
enable transmission of the measured values until the motorcycle
has accelerated to above approximately 30 km/h for the first time.
The display shows -- for each
tyre until the tyre-pressure signal
is received for the first time. The
sensors continue to transmit the
measured-value signals for approximately 15 minutes after the
motorcycle comes to a stop.
The control unit can administrate four sensors, so two different sets of wheels with RDC
sensors can be alternated on
the motorcycle. An error message is issued if wheels without
sensors are fitted to a motorcycle
equipped with an RDC control
unit.
Tyre-pressure ranges
The RDC control unit differentiates between three tyre-pressure
ranges, all of which are parameterised for the motorcycle:
Tyre pressure within permitted
tolerance.
Tyre pressure close to limit of
permitted tolerance.
Tyre pressure outside permitted tolerance.
A warning is also issued if tyre
pressure drops sharply but stays
within the permitted tolerance.
the pressures shown by the
multifunction display.
6
Tyre pressure is a temperaturesensitive variable: pressure increases as tyre temperature rises
and decreases as tyre temperature drops. Tyre temperature
depends on ambient temperature, on the style of riding and the
duration of the ride.
The tyre-pressure readings
shown by the multifunction
display are temperaturecompensated; the reference tyre
temperature for these readings
is always 20 °C. The air lines
available to the public in petrol
stations and motorway service
areas have gauges that do not
compensate for temperature; the
reading shown by a gauge of
this nature is the temperaturedependent tyre pressure. In
most instances, therefore, these
gauge readings will not tally with
Pressure adaptation
97
Compare the RDC readings
on the multifunction display
with the value in the table on
the inside cover of the Rider's
Manual. Then use the air line to
compensate for the difference
between the RDC reading and
the value in the table.
Example: According to the Rider's Manual, tyre pressure should
be 2.5 bar, but the reading in the
multifunction display is 2.3 bar,
so pressure is low by 0.2 bar.
The gauge on the air line shows
2.4 bar. You must now increase
tyre pressure by the 0.2 bar difference between the value in the
table and the RDC reading; when
the air-line gauge shows 2.6 bar,
the tyre is inflated to the correct
pressure.
Engineering details
Temperature
compensation
z
Engineering details
6
98
z
Accessories
Accessories
General instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Power socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
7
99
Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Topcase OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Accessories
Luggage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
z
7
Accessories
100
z
General instructions
BMW Motorrad recommends
the use of parts and accessories
for your motorcycle that are approved by BMW for this purpose.
Genuine BMW parts and accessories and other products
which BMW has approved can
be obtained from your authorised
BMW Motorrad dealer, together
with expert advice on their installation and use.
These parts and products have
been tested by BMW for safety,
function and suitability. BMW
accepts product liability for them.
Conversely, BMW is unable to
accept any liability whatsoever
for parts and accessories which it
has not approved.
Also bear in mind the information on the effect of wheel size
on suspension-control systems
( 116).
BMW Motorrad cannot
assess each non-BMW
product to determine whether it can be used on or in connection with BMW motorcycles
without constituting a safety hazard. Country-specific official authorisation does not suffice as
assurance. Tests conducted by
these instances cannot make
provision for all operating conditions experienced by BMW motorcycles and, consequently, they
are not sufficient in some circumstances.
Use only parts and accessories approved by BMW for your
motorcycle.
Whenever you are planning
modifications, comply with all
the legal requirements. Make
sure that the motorcycle does
not infringe national road-vehicle
construction and use regulations.
Power socket
Ratings
The supply to the socket is cut
off automatically if battery voltage
is low or the load exceeds the
maximum rating.
On-board socket, front left
also temporarily interrupted during the start procedure.
Cable routing
On-board socket, rear left
Operating electrical
accessories
You can start using electrical accessories only when the ignition
is switched on. The accessory
remains operational if the ignition
is subsequently switched off. In
order to ensure that the drain on
the on-board power supply system is minimised, the supply to
the power socket is cut off approximately 15 minutes after the
ignition is switched off, and it is
The cables from the power socket to the auxiliary device must be
routed in such a way that they:
do not impede the rider
do not restrict or obstruct the
steering angle and handling
characteristics
cannot be trapped
Incorrectly routed cables
can impede the rider.
Route the cables as described
above.
Luggage
comply with the instructions on
loading.
Set spring preload, damping
characteristic and tyre pressures to suit total weight.
Ensure that the case volumes
on the left and right are equal.
Make sure that the weight is
uniformly distributed between
right and left.
Pack heavy items at the bottom and toward the inboard
side.
Note the maximum permissible
payload of the cases and the
speed limit for riding with cases
on the motorcycle.
Payload of cases
Correct loading
Overloading and imbalanced loads can adversely
affect the motorcycle's handling.
Do not exceed the permissible
gross weight and be sure to
≤10 kg
7
101
Accessories
with (additional) on-board socket OE
z
7
102
Maximum permissible
speed for riding with
cases fitted to the motorcycle
Accessories
≤180 km/h
z
with topcase OA
Note the maximum permissible payload of the topcase and
the speed limit for riding with a
topcase on the motorcycle.
Payload of topcase
with tank rucksack OA
Note the maximum permissible
payload of the tank rucksack.
Payload of tank rucksack
≤5 kg
Case
Opening cases
≤5 kg
Payload of topcase
with large topcase OA
≤10 kg
Maximum permissible
speed for riding with topcase fitted to the motorcycle
≤180 km/h
Turn the key to the OPEN position in the case lock.
The case is unlocked.
Press lock barrel 1.
Lever 2 pops up.
Flip the release lever to the
rear.
Open the lid.
Removing cases
Closing cases
7
Pull release lever 2 all the way
to the back.
Close the lid of the case and
press it down. Check that
nothing is trapped between the
lid and the case.
Push release lever 2 down.
The release lever engages.
Turn the key to the LOCK position in the case lock.
The case is closed.
Turn the key to the RELEASE
position in the case lock.
The handle pops out.
Pull handle 3 out and then pull
it up as far as it will go.
Accessories
103
z
7
104
Topcase OA
The case is released and can
be removed.
Opening topcase
Installing cases
Accessories
Pull the case handle up as far
as it will go.
z
Seat the case in holders 4.
Push case handle 3 down until
it engages.
The case is correctly engaged
on its holders.
Turn the key to the LOCK position in the case lock.
The case is closed.
Check that the case is secure.
Turn the key to the OPEN position in the topcase lock.
The topcase is unlocked.
Press lock barrel 1.
Lever 2 pops up.
Pull the release lever up.
The lid of the topcase opens.
7
105
Pull release lever 2 all the way
to the back.
Close the lid of the topcase
and press it down. Check that
nothing is trapped between the
lid and the case.
Push release lever 2 down.
The release lever engages.
Turn the key to the LOCK position in the topcase lock.
The topcase is locked.
Removing topcase
Turn the key to the RELEASE
position in the topcase lock.
The handle pops out.
Pull handle 3 up as far as it will
go.
Lift the topcase at the rear and
pull it off the luggage carrier.
Installing topcase
Pull the handle up as far as it
will go.
Accessories
Closing topcase
z
7
Accessories
106
z
Hook the topcase into position
on the luggage carrier. Make
sure that hooks 4 are securely
seated in the corresponding
keepers 5.
Push handle 3 down until it
engages.
The topcase is correctly engaged on its carrier.
Turn the key to the LOCK position in the topcase lock.
The topcase is locked.
Check that the topcase is secure.
Maintenance
Maintenance
General instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Toolkit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
8
107
Brake system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Brake pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Brake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Rims . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Front-wheel stand . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Jump starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Maintenance
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
z
8
Maintenance
108
z
General instructions
Toolkit
The Maintenance chapter describes straightforward procedures for checking and replacing
certain wear parts.
Special tightening torques are listed as applicable. The tightening
torques for the threaded fasteners on your motorcycle are listed
in the section entitled "Technical
data".
You will find information on more
extensive maintenance and repair
work in the Repair Manual on
DVD for your motorcycle, which
is available from your authorised
BMW Motorrad dealer.
Standard onboard toolkit
Some of the work calls for special tools and a thorough knowledge of motorcycle technology.
If you are in doubt consult a specialist workshop, preferably your
authorised BMW Motorrad dealer.
On-board toolkit service
kit OA
1
1
2
3
4
5
Extension for screwdriver
blade
Screwdriver handle
Reversible-blade screwdriver with star-head and
plain tips
Tool for oil cap
For opening the oil filler cap
Torx bit, T25
2
3
4
Extending tool holder
holds all tools by means of
adapters, and for removing
the spark plug
1/4" bits
Bits of various sizes
3/8" adapter for sockethead screws, w/f 22
for removing the quick-release axle from the front
wheel
Electric torch
6
Socket
Open-ended spanners of
various sizes
Adapter
To accommodate the 1/
4" bits and the 9x12 mm
and the 3/8" universal-joint
adapter
Engine oil
Checking engine oil level
The engine can seize if the
oil level is low, and this can
lead to accidents.
Always make sure that the oil
level is correct.
The oil level varies with the
temperature of the oil. The
higher the temperature, the higher the level of oil in the sump.
Checking the oil level with the
engine cold or after no more than
a short ride will lead to misinterpretation; this in turn, means that
the engine will be operated with
the incorrect quantity of oil.
In order to ensure that the engine oil level is read correctly,
check the oil level only after a
lengthy trip.
Check that the engine is at operating temperature, make sure
the ground is level and firm
and place the motorcycle on its
centre stand.
Wait five minutes after switching off the engine at operating
temperature.
8
109
Check the oil level in oil-level
indicator 1.
Maintenance
5
z
Engine oil level
max 0.5 l (Difference
between MIN and MAX)
8
Maintenance
110
z
If the oil level is below the MIN
mark:
Top up the engine oil ( 110)
If the oil level is above the MAX
mark:
Have the oil level corrected by
a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Topping up engine oil
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
Engine oil, quantity for
topping up
Wipe the area around the filler
neck clean.
Use the tool from the toolkit to
remove cap 1 from the engineoil filler neck.
Damage to the engine
can result if it is operated
without enough oil, but the same
also applies if the oil level is too
high.
Always make sure that the oil
level is correct.
Top up the engine oil to the
specified level.
max 0.5 l (Difference
between MIN and MAX)
Check the engine oil level
( 109)
Install the cap of the oil filler
neck.
Brake system
Dependability of the brake
system
A fully functional brake system is
a basic requirement for the road
safety of your motorcycle.
Do not ride the motorcycle if you
have any doubts about the dependability of the brake system.
Under these circumstances have
the brake system checked by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Checking operation of
brakes
Pull the handbrake lever.
The pressure point must be
clearly perceptible.
Press the footbrake lever.
The pressure point must be
clearly perceptible.
If pressure points are not clearly
perceptible:
Have the brakes checked by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Brake pads
8
Checking front brake pad
thickness
Brake pads worn past the
minimum permissible thickness can cause a reduction in
braking efficiency and under
certain circumstances they can
cause damage to the brake system.
In order to ensure the dependability of the brake system, do not
permit the brake pads to wear
past the minimum permissible
thickness.
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
111
Visually inspect the left and
right brake pads to ascertain
their thickness. Viewing direction: Between wheel and fork
tube toward the brake caliper.
Maintenance
Incorrect working practices
endanger the reliability of
the brakes.
Have all work on the brake system performed by a specialist
workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
z
Checking rear brake pad
thickness
112
Brake pads worn past the
minimum permissible thickness can cause a reduction in
braking efficiency and under
certain circumstances they can
cause damage to the brake system.
In order to ensure the dependability of the brake system, do not
permit the brake pads to wear
past the minimum permissible
thickness.
Maintenance
8
z
Brake-pad wear limit,
front
min 1.0 mm (Friction pad
only, without backing
plate. The wear indicators
(grooves) must be clearly
visible.)
If the wear indicating marks are
no longer clearly visible:
Have the brake pads replaced
by a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
Visually inspect the brake pads
of the rear brake caliper from
the left to ascertain their thickness.
Brake-pad wear limit, rear
1.0 mm (Friction pad only,
without backing plate. Make
sure that the brake disc is
not visible through the bore
in the inboard brake block.)
If the brake disc is visible:
Have the brake pads replaced
by a specialist workshop,
Brake-pad wear
The rear brake has a brake-pad
wear indicator.
No rings visible: brake pads
worn to wear limit; check as
described above
113
Brake fluid
Checking brake-fluid
level, front brakes
A low fluid level in the
brake reservoir can allow air
to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking
efficiency.
Check the brake-fluid level at
regular intervals.
Shaft 1 with three marker rings 2
is between the brake pads.
How to interpret the marks:
Three rings visible: brake-pad
thickness is at least 75 %
Two rings visible: brake-pad
thickness is at least 50 %
One ring visible: brake-pad
thickness is at least 25 %
8
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Turn the handlebars once from
full left lock to full right lock
and then centre the handlebars.
Check the brake fluid level in
front reservoir 1.
The brake fluid level in the
brake fluid reservoir drops
as the brake pads wear.
Maintenance
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
z
cialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
8
114
Maintenance
Checking brake-fluid
level, rear brakes
z
Brake fluid level, front
DOT4 brake fluid
Do not permit the brake fluid
level to drop below the MIN
mark. (Brake-fluid reservoir
horizontal. Before reading
the level, swing the handlebars once from full left lock
to full right lock.)
If the brake fluid level drops below the permitted level:
Have the defect rectified as
quickly as possible by a spe-
A low fluid level in the
brake reservoir can allow air
to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking
efficiency.
Check the brake-fluid level at
regular intervals.
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Remove the front seat ( 74)
Check the brake fluid level in
reservoir 1.
Wear of the brake pads
causes the brake fluid level
in the reservoir to sink.
Checking clutch operation
Brake fluid level, rear
Pull the clutch lever.
The pressure point must be
clearly perceptible.
If the pressure point is not clearly
perceptible:
Have the clutch checked by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
DOT4 brake fluid
Tyres
Do not permit the brake fluid
level to drop below the MIN
mark. (Brake-fluid reservoir
horizontal)
Checking tyre tread depth
If the brake fluid level drops below the permitted level:
Have the defect rectified as
quickly as possible by a specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Your motorcycle's handling
and grip can be impaired
even before the tyres wear to
the minimum tyre tread depth
permitted by law.
Have the tyres changed in good
time before they wear to the
minimum permissible tread
depth.
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
Measure the tyre tread depth
in the main tread grooves with
wear marks.
115
Tyres have wear indicators
integrated into the main
tread grooves. The tyre is worn
out when the tyre tread has worn
down to the level of the marks.
The locations of the marks are
indicated on the edge of the tyre,
e.g. by the letters TI, TWI or by
an arrow.
Maintenance
Clutch
If the tyre tread is worn to minimum:
Replace tyre or tyres, as applicable.
Rims
Visual inspection
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
8
z
8
Maintenance
116
z
Visually inspect the rims for
defects.
Have damaged rims checked
and, if necessary, replaced by a
specialist workshop, preferably
an authorised BMW Motorrad
dealer.
Wheels
Tyre recommendation
For each size of tyre BMW Motorrad tests and classifies as
roadworthy certain makes. BMW
Motorrad cannot assess the suitability or provide any guarantee
of road safety for other tyres.
BMW Motorrad recommends
using only tyres tested by BMW
Motorrad.
You can obtain detailed information from your authorised BMW
Motorrad dealer or on the Internet at www.bmw-motorrad.com.
Effect of wheel size
on suspension-control
systems
Wheel size is very important as
a parameter for the suspensioncontrol systems ABS and ASC.
In particular, the diameter and the
width of a motorcycle's wheels
are programmed into the control
unit and are fundamental to all
calculations. Any change in these
influencing variables, caused for
example by a switch to wheels
other than those installed exworks, can have serious effects
on the performance of the control systems.
The sensor rings are essential
for correct road-speed calculation, and they too must match
the motorcycle's control systems and consequently cannot
be changed.
If you decide that you would like
to fit non-standard wheels to
your motorcycle, it is very import-
ant to consult a specialist workshop beforehand, preferably an
authorised BMW Motorrad dealer. In some cases, the data programmed into the control units
can be changed to suit the new
wheel sizes.
RDC label OE
Incorrect tyre-removal procedures can result in damage to the RDC sensors.
Be sure to notify the authorised
BMW Motorrad dealer or specialist workshop that the wheel is
fitted with an RDC sensor.
Remove the front wheel
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its centre stand.
8
117
Remove screws 1 on left and
right.
Lift the mudguard up and forward to remove, pulling the two
sides slightly apart.
Mask off the parts of the wheel
rim that could be scratched in
the process of removing the
brake calipers.
Once the calipers have
been removed, there is
a risk of the brake pads being
pressed together to the extent
that they cannot be slipped back
over the brake disc on reassembly.
Do not operate the handbrake
lever when the brake calipers
have been removed.
Remove securing screws 2 of
the left and right brake calipers.
Maintenance
If the motorcycle is equipped
with RDC, each wheel rim bears
an adhesive label indicating the
position of the RDC sensor.
When changing the tyre, take
care not to damage the RDC
sensor. Be sure to draw the
attention of the authorised BMW
Motorrad dealer or specialist
workshop to the fact that the
wheel is fitted with an RDC
sensor.
z
8
Maintenance
118
z
Force the brake pads slightly
apart by rocking brake
calipers 3 back and forth A
against brake discs 4.
Carefully pull the brake calipers
back and out until clear of the
brake discs.
Raise front of motorcycle until
the front wheel can turn freely.
BMW Motorrad recommends
the BMW Motorrad front-wheel
stand for lifting the motorcycle.
Install the front-wheel stand
( 123)
Release axle clamping screw 5.
Remove quick-release axle 6,
while supporting the wheel.
Do not damage the ABS
sensor on the left-hand side
when rolling out the wheel.
Roll the front wheel forward to
remove.
Remove the spacing bushing from the left-hand side of
the front-wheel hub.
Installing front wheel
Possible malfunctions when
ABS and ASC systems intervene if non-standard wheels
are installed.
See the information on the effect
of wheel size on the ABS and
ASC systems at the start of this
chapter.
Do not damage the ABS
sensor on the left-hand side
when rolling in the wheel.
Quick-release axle clamp
screws
19 Nm
119
Remove the front-wheel stand.
Ease the brake calipers on to
the brake discs.
Slip the spacing bushing into
the left-hand side of the wheel
hub.
z
Raise the front wheel, insert
quick-release axle 6 and tighten to specified torque.
Quick-release axle in axle
holder
50 Nm
Roll the front wheel into position between the front forks.
8
Tighten axle clamping screw 5
to the specified torque.
Maintenance
Threaded fasteners not
tightened to the specified
torque can work loose or their
threads can suffer damage.
Always have the security of the
fasteners checked by a specialist
workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Install securing screws 2 on
left and right and tighten to
specified tightening torque.
Brake caliper to slider
tube
30 Nm
8
Maintenance
120
z
Remove the adhesive tape
from the wheel rim.
Braking efficiency is impaired if the brake pads are
not correctly bedded against the
discs.
Before riding off, always check
that the brakes bite as soon as
the brake lever is pulled or the
brake pedal depressed.
Operate the brake several
times until the brake pads are
bedded.
The cable of the ABS
sensor could chafe through
if it comes into contact with the
brake disc.
Make sure that the ABS sensor
cable is routed snugly along the
front suspension.
Route ABS sensor cable 7 as
illustrated here.
Install screws 1 on left and
right.
Removing rear wheel
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Engage first gear.
8
Parts of the exhaust system
can be hot.
Do not touch hot parts of the
exhaust system.
Remove screw 2 for the bracket of the silencer from the rear
footrest.
Slacken clamping screw 1 on
the silencer.
Do not remove the sealing
grease from the clamp.
Remove studs 3 from the rear
wheel, while supporting the
wheel.
Roll the rear wheel out toward
the rear.
Install the rear wheel
Turn the silencer out.
Possible malfunctions when
ABS and ASC systems intervene if non-standard wheels
are installed.
See the information on the effect
of wheel size on the ABS and
ASC systems at the start of this
chapter.
Maintenance
121
z
8
Maintenance
122
Threaded fasteners not
tightened to the specified
torque can work loose or their
threads can suffer damage.
Always have the security of the
fasteners checked by a specialist
workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Rear wheel to wheel carrier
Tightening sequence: Tighten in diagonally opposite sequence
60 Nm
Seat the rear wheel on the
rear-wheel adapter.
If the gap between the rear
wheel and the silencer is
too small, the rear wheel can
overheat.
The gap between the rear wheel
and the silencer must be at least
20 mm.
z
Turn the silencer to its initial
position.
Install screws 3 and tighten to
the specified tightening torque.
Install screw 2 for the bracket of the silencer in the rear
footrest, but do not tighten it at
this point.
Align clamp 1 so that mark A
is in line with the mark on the
silencer and tighten the screw
to the specified torque.
Clamp to silencer and
manifold
Tighten screw 2 for the bracket of the silencer in the rear
footrest to the specified torque.
Silencer to footrest system
19 Nm
55 Nm
Front-wheel stand
Installing front-wheel
stand
The BMW Motorrad front
wheel stand is not designed
to support motorcycles not fitted
with a centre stand or without
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its centre stand.
Use basic stand with tool number (0 402 241) in combination with front-wheel adapter
(0 402 242).
8
123
Maintenance
other auxiliary stands. A motorcycle resting only on the front
wheel stand and the rear wheel
can topple.
Place the motorcycle on its
centre stand or another auxiliary
stand before lifting the front
wheel with the BMW Motorrad
front-wheel stand.
z
8
Maintenance
124
z
Slacken adjusting screws 1.
Push the two adapters 2 apart
until the front forks fit between
them.
Use locating pins 3 to set the
front-wheel stand to the desired height.
Centre the front-wheel stand
relative to the front wheel and
push it against the front axle.
Align the two adapters 2 so
that the front forks are securely
seated.
Tighten adjusting screws 1.
If the motorcycle is on the
centre stand and is raised
too far, the centre stand will lift
clear of the ground and the motorcycle could topple to one side.
When raising the motorcycle,
make sure that the centre stand
remains on the ground.
Apply uniform pressure to push
the front-wheel stand down
and raise the motorcycle.
General instructions
A warning appears in the multifunction display if a bulb is defective. If the brake or rear light
fails, the symbol is accompanied by the 'General' warning light,
which lights up yellow. If the rear
light fails the second filament of
the brake light shines at reduced
brightness to double as a rear
light. Even though you have this
substitute rear light, the indicators in the display tell you that a
bulb defect has occurred.
A defective bulb places
your safety at risk because
it is easier for other users to
oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as
soon as possible; always carry a
complete set of spare bulbs if
possible.
The bulb is pressurised and
can cause injury if damaged.
Wear protective goggles and
gloves when changing bulbs.
The types of bulb fitted to
your motorcycle are listed
in the section entitled "Technical
data".
Do not touch the glass of
new bulbs with your fingers.
Use a clean, dry cloth to hold
the bulbs when handling them.
Dirt deposits, in particular oil and
grease, interfere with heat radiation from the bulb. This leads
to overheating and shortens the
bulb's operating life.
Replacing high-beam
headlight bulb
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Always make sure that the
motorcycle is stable and firmly
supported.
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
Switch off the ignition.
Turn the handlebars to the
left to facilitate access.
8
125
Maintenance
Bulbs
z
Turn cover 1 counter-clockwise and remove it.
Remove the high-beam/lowbeam headlight bulb ( 127)
8
Install the high-beam/low-beam
headlight bulb ( 128)
126
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
Switch off the ignition.
Maintenance
Turn the handlebars to the
left to facilitate access.
z
Install cover 1.
Check that the bulb is corrected seated (by looking in
through the headlight lens).
Install cover 1.
Check that the bulb is corrected seated (by looking in
through the headlight lens).
Replacing left low-beam
headlight bulb
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Always make sure that the
motorcycle is stable and firmly
supported.
Replacing right low-beam
headlight bulb
Turn cover 1 counter-clockwise and remove it.
Remove the high-beam/lowbeam headlight bulb ( 127)
Install the high-beam/low-beam
headlight bulb ( 128)
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Always make sure that the
motorcycle is stable and firmly
supported.
Removing high-beam/lowbeam headlight bulb
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
8
127
Switch off the ignition.
Install cover 1.
Check that the bulb is corrected seated (by looking in
through the headlight lens).
Disconnect plug 1.
z
Turn cover 1 counter-clockwise and remove it.
Remove the high-beam/lowbeam headlight bulb ( 127)
Install the high-beam/low-beam
headlight bulb ( 128)
Maintenance
Turn the handlebars to the
left to facilitate access.
Disengage spring clip 2 at
left and right and secure it
8
(preferably by hooking it into
the headlight housing).
Maintenance
128
z
Remove bulb 3.
Install bulb 3, making sure that
lug 4 is pointing up and that
the bulb is securely seated.
Replace the defective bulb.
Bulb for low-beam headlight
Replacing parking-light
bulb
H7 / 12 V / 55 W
H7 / 12 V / 55 W
Side-light bulbs, left and
right
The procedure for replacing the
left side-light bulb is described
below. The procedure for replacing the right side-light bulb is
analogous.
Installing high-beam/lowbeam headlight bulb
Bulb for high-beam
headlight
Install plug 1.
Engage spring retainer 2 on
left and right.
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Always make sure that the
motorcycle is stable and firmly
supported.
8
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
129
While holding the side panel,
remove screw 1.
The side-light bulb is accessible through the aperture.
Maintenance
Switch off the ignition.
z
Apply firm forward pressure
with the flat of your hand to
push the mirror back out of the
anchorage.
Remove fairing side panel 2.
Turn bulb socket 3 counterclockwise to remove it from
the headlight housing; to do
so, pivot lever 4 at the socket
8
is correctly seated in the corresponding recess.
down (right side of motorcycle:
pivot the lever up).
Maintenance
130
z
Pull bulb 5 out of the bulb
holder.
Insert bulb 5 into the bulb
socket.
Turn the bulb socket clockwise to install it in the headlight
housing.
Replace the defective bulb.
Bulb for parking light
W5W / 12 V / 5 W
Install fairing panel 2; make
sure that the lug of the panel
Install screw 1.
Replacing brake-light,
rear light and rearindicator bulbs
Install the mirror in the mirror
housing, making sure that the
three plugs all engage in their
corresponding mounts.
Check that the bulb is corrected seated (by looking in
through the headlight lens).
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
131
Remove screws 1 on left and
right.
Maintenance
The mirrors can easily work
loose from their anchoring
if the rubber holders or snap-fit
studs are greased.
Do not grease the rubber holder
or snap-fit stud.
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Always make sure that the
motorcycle is stable and firmly
supported.
8
z
Switch off the ignition.
Pull the bulb housing to the
rear until it is clear of holders 2.
8
Bulbs for flashing turn
indicators, rear
132
with white turn indicators OE
Maintenance
PY21W / 12 V / 21 W
z
Turn bulb holder 3 counterclockwise to remove it from the
bulb housing.
Press bulb 4 into its socket
and turn it counter-clockwise to
remove.
Replace the defective bulb.
Bulb for tail light/brake
light
Seat the bulb housing in holders 2.
Install bulb 4 in bulb socket 3.
Install the bulb socket in the
bulb housing.
P21W / 12 V / 21 W
Bulbs for flashing turn
indicators, rear
P21W / 12 V / 21 W
Install screws 1 on left and
right.
8
Switch off the ignition.
133
Apply firm forward pressure
with the flat of your hand to
push the mirror out of the anchorage.
Turn bulb holder 1 counterclockwise to remove it from the
bulb housing.
Press bulb 2 into its socket
and turn it counter-clockwise to
remove.
Install bulb 2 in bulb socket 1.
Install the bulb socket in the
bulb housing.
z
Replace the defective bulb.
Bulbs for flashing turn
indicators, front
P21W / 12 V / 21 W
with white turn indicators OE
PY21W / 12 V / 21 W
Maintenance
Replacing front turn
indicator bulb
The mirrors can easily work
loose from their anchoring
8
Maintenance
134
z
if the rubber holders or snap-fit
studs are greased.
Do not grease the rubber holder
or snap-fit stud.
Install the mirror in the mirror
housing, making sure that the
three plugs all engage in their
corresponding mounts.
Jump starting
The wires leading to the
power socket do not have
a load-capacity rating adequate
for jump-starting the engine. Excessively high current can lead
to a cable fire or damage to the
vehicle electronics.
Do not use the on-board socket
to jump-start the engine of the
motorcycle.
Touching live parts of the
ignition system with the
engine running can cause electric
shock.
Do not touch parts of the igni-
tion system when the engine is
running.
A short-circuit can result if the crocodile clips
of the jump leads are accidentally brought into contact with the
motorcycle.
Use only jump leads fitted with
fully insulated crocodile clips at
both ends.
Jump-starting with a donorbattery voltage higher than
12 V can damage the vehicle
electronics.
Make sure that the battery of the
donor vehicle has a voltage rating
of 12 V.
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
Remove the front seat ( 74)
When jump-starting the engine,
do not disconnect the battery
from the on-board electrical
system.
Remove the protective cap
from the battery's positive terminal.
Begin by connecting one end
of the red jump lead to the
positive terminal of the discharged battery and the other
end to the positive terminal of
the donor battery.
Then connect one end of the
black jump lead to the negative
terminal of the donor battery,
and the other end to the negative terminal of the discharged
battery.
Run the engine of the donor
vehicle during jump-starting.
Start the engine of the vehicle
with the discharged battery
in the usual way; if the engine does not start, wait a few
minutes before repeating the
attempt in order to protect the
starter motor and the donor
battery.
Do not use proprietary
start-assist sprays or other products to start the engine.
Install the front seat (
74)
Battery
Maintenance instructions
Correct upkeep, recharging and
storage will prolong the life of
the battery and are essential if
warranty claims are to be considered.
Compliance with the points below is important in order to maximise battery life:
Keep the surface of the battery
clean and dry
Do not open the battery
Do not top up with water
Be sure to read and comply
with the instructions for charging the battery on the following pages
Do not turn the battery upside
down
If the battery is not disconnected, the on-board electronics (e.g. clock, etc.) gradually
drain the battery. This can cause
the battery to run flat. If this happens, warranty claims will not be
accepted.
If the motorcycle is to be out of
use for more than four weeks,
disconnect the battery or connect a suitable trickle charger to
the battery.
BMW Motorrad has developed a float charger specially designed for compatibility
with the electronics of your motorcycle. Using this charger, you
can keep the battery charged
during long periods of disuse,
without having to disconnect the
battery from the motorcycle's
on-board systems. You can obtain additional information from
your authorised BMW Motorrad
dealer.
Charging battery when
connected
Charging the connected
battery directly at the battery terminals can damage the
vehicle electronics.
Always disconnect the battery
from the on-board circuits before recharging it with a charger
connected directly to the battery
posts.
If you switch on the ignition and the multifunction
display and telltale lights fail to
light up, the battery is completely
8
135
Maintenance
Allow both engines to idle for a
few minutes before disconnecting the jump leads.
Disconnect the jump lead from
the negative terminals first,
then disconnect the second
lead from the positive terminals.
Reinstall the protective cap on
battery positive terminal.
z
8
Maintenance
136
z
flat. Attempting to charge a completely flat battery via the onboard socket can cause damage
to the motorcycle's electronics.
If a battery has discharged to the
extent that it is completely flat, it
has to be disconnected from the
on-board circuits and charged
with the charger connected directly to the battery posts.
Only chargers suitable for
this mode of charging can
be used to recharge the battery
via the on-board socket. Unsuitable chargers could cause damage to the motorcycle's on-board
electrics.
Use BMW chargers with the
part numbers 71 60 7 688 864
(220 V) or, as applicable,
71 60 7 688 865 (110 V). If
you are in doubt, disconnect
the battery from the on-board
systems and connect the charger
directly to the battery.
Charge via the power socket, with the battery connected
to the motorcycle's on-board
electrical system.
The motorcycle's on-board
electronics know when the
battery is fully charged. The
on-board socket is switched off
when this happens.
Comply with the operating instructions of the charger.
If you are unable to charge
the battery through the onboard socket, you may be using
a charger that is not compatible
with your motorcycle's electronics. If this happens, disconnect
the battery from the on-board
systems and connect the charger
directly to the battery.
Charging battery when
disconnected
Charge the battery using a
suitable charger.
Comply with the operating instructions of the charger.
Once the battery is fully
charged, disconnect the
charger's terminal clips from
the battery terminals.
The battery has to be recharged at regular intervals
in the course of a lengthy period
of disuse. See the instructions
for caring for your battery. Always fully recharge the battery
before restoring it to use
Removing battery
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Always make sure that the
motorcycle is stable and firmly
supported.
Make sure the ground is level
and firm and place the motorcycle on its stand.
74)
Lift the battery up and out;
work it slightly back and forth
if it is difficult to remove.
Installing battery
Place the battery in the battery
compartment, positive terminal on the right in the forward
direction of travel.
Disconnection in the wrong
sequence increases the risk
of short-circuits.
Always proceed in the correct
sequence.
Disconnect negative battery
lead 2 first.
Then pull back the protective
cap and disconnect positive
lead 3.
Remove screw 1, disengage
the retaining strap at the bottom and remove.
Engage the retainer at the bottom, push it over the battery
and install screw 1.
Installation in the wrong
sequence increases the risk
of short-circuits.
Always proceed in the correct
sequence.
Never install the battery without
the protective cap.
Connect battery positive lead 3
first.
Fit the protective cap to the
positive terminal of the battery.
Then connect battery negative
lead 2.
If the battery was disconnected from the motorcycle
for a prolonged period of time
it will be necessary to enter the
current date in the instrument
panel, in order to ensure that the
service-due indicator functions
correctly.
If you want to have the date set
consult a specialist workshop,
preferably an authorised BMW
Motorrad dealer.
Install the front seat (
Set the clock (
49)
74)
8
137
Maintenance
Switch off the ignition.
Remove the front seat (
z
Maintenance
8
138
z
Care
Care
Care products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Washing motorcycle . . . . . . . . . . . . . . . 140
9
139
Paint care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Protective wax coating . . . . . . . . . . . . . 142
Laying up motorcycle . . . . . . . . . . . . . . 142
Restoring motorcycle to use . . . . . . . 142
Care
Cleaning easily damaged components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
z
9
Care
140
z
Care products
BMW Motorrad recommends
that you use the cleaning and
care products you can obtain
from your authorised BMW Motorrad dealer. The substances in
BMW CareProducts have been
tested in laboratories and in practice; they provide optimised care
and protection for the materials
used in your vehicle.
The use of unsuitable
cleaning and care products
can damage vehicle components.
Do not use solvents such as cellulose thinners, cold cleaners,
fuel or the like, and do not use
cleaning products that contain
alcohol.
Washing motorcycle
BMW Motorrad recommends
that you use BMW insect remover to soften and wash off
insects and stubborn dirt on
painted parts prior to washing
the motorcycle.
To prevent stains, do not wash
the motorcycle immediately after
it has been exposed to strong
sunlight and do not wash it in the
sun.
Make sure that the motorcycle
is washed frequently, especially
during the winter months.
To remove road salt, clean the
motorcycle with cold water immediately after every trip.
Use only cold water to wash off
road salt.
After the motorcycle has
been washed, ridden
through water or ridden in
the rain, the brake discs and
pads might be wet and the
brakes might not take effect
immediately.
Apply the brakes in good time
until the brakes have dried out.
Clean plastic parts with water
and BMW plastic care emulsion.
This includes in particular:
Windscreen and slipstream deflectors
Headlight lens made of plastic
Glass cover of the instrument
cluster
Black, unpainted parts
Warm water intensifies the
effect of salt.
The high pressure of steam
cleaners can damage seals,
the hydraulic brake system, the
electrical system, and the seat.
Do not use a steam jet or highpressure cleaning equipment.
Cleaning easily
damaged components
Plastics
If plastic parts are cleaned
using unsuitable cleaning
Chrome
Soften stubborn dirt and
insects by covering the affected areas with a wet cloth.
Clean the radiator regularly to
prevent overheating of the engine due to inadequate cooling.
For example, use a garden hose
with low water pressure.
Windscreen
Clean off dirt and insects with a
soft sponge and plenty of water.
Fuel and chemical solvents
attack the material of the
windscreen; the windscreen becomes opaque or dull.
Do not use cleaning agents.
Use plenty of water and BMW
shampoo to clean chrome, particularly if it has been exposed to
road salt. Use chrome polish for
additional treatment.
Radiator
Cooling fins can be bent
easily.
Take care not to bend the fins
when cleaning the radiator.
Rubber
Treat rubber components with
water or BMW rubber-care
products.
Using silicone sprays for
the care of rubber seals can
cause damage.
Do not use silicone sprays or
other care products that contain
silicon.
9
141
Paint care
Washing the motorcycle regularly
will help counteract the long-term
effects of substances that damage the paint, especially if your
motorcycle is ridden in areas
with high air pollution or natural
sources of dirt, for example tree
resin or pollen.
Remove particularly aggressive
substances immediately, however, as otherwise the paint can
be affected or become discoloured. Substances of this nature
include spilt fuel, oil, grease,
brake fluid and bird droppings.
We recommend BMW vehicle
polish or BMW paint cleaner for
this purpose.
Marks on the paintwork are particularly easy to see after the
motorcycle has been washed.
Care
agents, the surfaces can be damaged.
Do not use cleaning agents that
contain alcohol, solvents or abrasives to clean plastic parts.
Even fly-remover pads or cleaning pads with hard surfaces can
produce scratches.
z
9
Care
142
z
Remove stains of this kind immediately, using cleaning-grade
benzene or petroleum spirit on a
clean cloth or ball of cotton wool.
BMW Motorrad recommends
BMW tar remover for removing
specks of tar. Remember to wax
the parts treated in this way.
Protective wax coating
BMW Motorrad recommends
applying only BMW car wax or
products containing carnauba
wax or synthetic wax.
It is time to rewax the paintwork when water "puddles" on
the surface, instead of forming
beads.
Laying up motorcycle
Clean the motorcycle.
Remove the battery.
Spray the brake and clutch
lever pivots and the main and
side stand pivots with a suitable lubricant.
Coat bright metal and chromeplated parts with an acid-free
grease (e.g. Vaseline).
Stand the motorcycle in a dry
room in such a way that there
is no load on either wheel. Authorised BMW Motorrad dealers can provide suitable auxiliary stands.
Before laying the vehicle
up out of use, have the engine oil and the oil filter element
changed by a specialist workshop, preferably an authorised
BMW Motorrad dealer. Combine work for laying up/restoring
to use with a BMW service or
inspection.
Restoring motorcycle
to use
Remove the protective wax
coating.
Clean the motorcycle.
Install a charged battery.
Before starting: work through
the checklist.
Technical data
Technical data
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . 144
Threaded fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Riding specifications . . . . . . . . . . . . . . . 156
10
143
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Rear-wheel drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Running gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Wheels and tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Electrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Technical data
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
z
10
Technical data
144
z
Troubleshooting chart
Possible cause
Remedy
Emergency off switch (kill switch)
Kill switch in operating position
Side stand
Retract the side stand. (
Gear engaged and clutch not disengaged
Select neutral or pull clutch lever (
Clutch pulled before ignition was switched on
Switch on the ignition, then pull the clutch lever
80)
80)
No fuel in tank
Refuelling (
Battery flat
Charge the battery when connected (
87)
135)
Threaded fasteners
Front wheel
Value
Valid
145
Brake caliper to slider tube
M8 x 32 - 10.9
10
30 Nm
M8 x 35
19 Nm
Quick-release axle in axle holder
M24 x 1.5
50 Nm
Rear wheel
Value
Clamp to silencer and manifold
M8
55 Nm
Silencer to footrest system
M8 x 35
19 Nm
Rear wheel to wheel carrier
M10 x 1.25 x 40
Tighten in diagonally opposite
sequence
60 Nm
Valid
Technical data
Quick-release axle clamp screws
z
10
Technical data
146
z
Engine
Engine design
Four-stroke opposed twin, air-cooled with oilcooled exhaust ports, installed longitudinally, two
overhead camshafts, electronic fuel injection
Displacement
1170 cm3
Cylinder bore
101 mm
Piston stroke
73 mm
Compression ratio
12.0 : 1
Nominal output
with power reduction OE
81 kW, Over: 7500 min-1
74 kW, Over: 7500 min-1
Torque
115 Nm, Over: 6000 min-1
Maximum engine speed
max 8000 min-1
Idle speed
-1
1150+150
+-50 min , Temporary increase in idle speed
possible if electric power demand is high.
Recommended fuel grade
98 ROZ/RON, Premium plus unleaded
95 ROZ/RON, Premium unleaded (fuel grade, usable with power- and consumption-related restrictions)
Usable fuel capacity
approx. 27 l
Reserve fuel
≥4 l
Engine oil
Engine oil, capacity
max 4.0 l, with filter change
Lubricant
Engine oil, 20W-50
Engine oil, quantity for topping up
max 0.5 l, Difference between MIN and MAX
Oil grades
Engine oils of API classification SF or better.
Engine oils of ACEA classification A2 or better.
BMW Motorrad recommends not using synthetic
oils for the first 10,000 km. Please do not
hesitate to contact your authorised BMW
Motorrad dealer if you have any questions relating
the choice of a suitable engine oil for your
motorcycle.
10
147
Technical data
Fuel
z
10
Technical data
148
z
Permissible viscosity classes
SAE 5 W- ≥30
-20...20 °C, Operation at low temperatures
SAE 10 W-40
-10...30 °C, Operation at moderate temperatures
SAE 15 W- ≥40
≥0 °C
SAE 20 W- ≥40
≥0 °C
SAE 5 W- ≥50
≥-20 °C, High-grade and synthetic oils, operation
in all temperature ranges
SAE 10 W- ≥50
≥-20 °C, High-grade and synthetic oils, operation
in all temperature ranges
Clutch
Clutch type
Single-plate dry clutch
Gearbox type
Helical 6-speed gearbox with integral reaction
damper, claw-action shift by sliding sleeves
Gearbox transmission ratios
1.824
2.277
1.583
1.259
1.033
0.903
0.805
(31:17
(41:18
(38:24
(34:27
(31:30
(28:31
(29:36
teeth),
teeth),
teeth),
teeth),
teeth),
teeth),
teeth),
Primary transmission ratio
1st gear
2nd gear
3rd gear
4th gear
5th gear
6th gear
Rear-wheel drive
Type of final drive
Shaft drive with bevel gears
Type of rear suspension
BMW EVO lever
Final drive gear ratio
2.62 : 1
10
149
Technical data
Transmission
z
10
Technical data
150
z
Running gear
Front wheel
Type of front suspension
BMW Telelever, with anti-dive top fork bridge,
leading link pivot-mounted on engine and telescopic forks, central spring strut supported by
leading link and main frame
Spring strut, front, type
Central spring strut with coil spring and twin-tube,
gas-filled shock absorber
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Spring travel, front
with lowered suspension OE
Central spring strut with coil spring and 3-stage
electrically adjustable damper setting (rebound
and compression stages)
120 mm, At wheel
94 mm, At wheel
Type of rear suspension
BMW EVO lever
Type of rear suspension
Central spring strut with single-tube gas-filled
shock absorber, adjustable rebound damping and
hydraulically adjustable spring preload
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Spring travel, rear
with lowered suspension OE
Central spring strut with single-tube gas-filled
shock absorber, electrically adjustable rebound
damping with three settings and electro-hydraulically adjustable spring preload with three settings
135 mm, At wheel
109 mm, At wheel
10
151
Technical data
Rear wheel
z
Brakes
Type of front brake
Hydraulically operated twin disc brake with 4-piston fixed calipers and floating brake discs
Brake-pad material, front
Sintered metal
Type of rear brake
Hydraulically operated disc brake with 2-piston
floating caliper and fixed disc
Brake-pad material, rear
Organic material
10
152
Wheels and tyres
Recommended tyre sets
You can obtain an up-to-date list of approved
tyres from your authorised BMW Motorrad dealer
or on the Internet at "www.bmw-motorrad.com".
Technical data
Front wheel
z
Front wheel, type
Cast wheel with 5 double spokes, MT H2
Front wheel rim size
3.50" x 17"
Tyre designation, front
120/70 ZR17
Rear wheel
Rear wheel type
Cast wheel with 5 double spokes, MT H2
Rear wheel rim size
5.50" x 17"
Tyre designation, rear
180/55 ZR17
Tyre pressures
Tyre pressure, front
2.2 bar, one-up, tyre cold
2.5 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
Tyre pressure, rear
2.5 bar, one-up, tyre cold
2.9 bar, two-up and/or with luggage, tyre cold
Electrical rating of on-board socket
max 10 A
Fuses
Electronic fuses protect all the circuits. If an electronic fuse trips and de-energises a circuit, the
circuit is active as soon as the ignition is switched
on after the fault has been rectified.
Battery
Battery type
AGM (Absorptive Glass Mat) battery
Battery rated voltage
12 V
Battery rated capacity
19 Ah
Spark plugs
Spark plugs, manufacturer and designation
Bosch YR5LDE
NGK DCPR 8 EKC
Electrode gap of spark plug
0.8±0.1 mm, When new
max 1.0 mm, Wear limit
Secondary spark plugs, manufacturer and designation
Bosch YR5LDE
NGK DCPR 8 EKC
Electrode gap of secondary spark plug
0.8±0.1 mm, When new
max 1.0 mm, Wear limit
10
153
Technical data
Electrics
z
10
Technical data
154
z
Lighting
Bulb for high-beam headlight
H7 / 12 V / 55 W
Bulb for low-beam headlight
H7 / 12 V / 55 W
Bulb for parking light
W5W / 12 V / 5 W
Bulb for tail light/brake light
P21W / 12 V / 21 W
Bulbs for flashing turn indicators, front
with white turn indicators OE
Bulbs for flashing turn indicators, rear
with white turn
indicators OE
P21W / 12 V / 21 W
PY21W / 12 V / 21 W
P21W / 12 V / 21 W
PY21W / 12 V / 21 W
Frame
Frame type
Tubular steel front frame with tubular steel rear
frame, load-bearing drive unit
Type plate location
Underneath seat
VIN location
Front frame top centre
Length of motorcycle
2230 mm
Height of motorcycle
1430 mm, To top of windscreen when lowered, at
DIN unladen weight
with lowered suspension OE
1410 mm, To top of windscreen when lowered, at
DIN unladen weight
Width of motorcycle
800 mm, across mirrors without mirrors
Width of motorcycle
905 mm, across handlebars with mirrors
Front-seat height
820...840 mm, At unladen weight
with front seat, low OE
780...800 mm, At unladen weight
with lowered suspension OE
750 mm, At unladen weight
Rider's inside-leg arc, heel to heel
1880...1920 mm
with front seat, low OE
1800...1840 mm
with lowered suspension OE
1750 mm
10
155
Technical data
Dimensions
z
10
Technical data
156
z
Weights
Unladen weight
259 kg, DIN unladen weight, ready for road 90 %
load of fuel, without optional extras
Permissible gross weight
495 kg
Maximum payload
236 kg
Riding specifications
Top speed
>200 km/h
Service
Service
BMW Motorrad service . . . . . . . . . . . . 158
BMW Motorrad service quality . . . . . 158
11
157
BMW Motorrad service network . . . 159
Maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Confirmation of maintenance
work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Confirmation of service . . . . . . . . . . . . 165
Service
BMW Motorrad Service Card: onthe-spot breakdown assistance . . . . 158
z
11
Service
158
z
BMW Motorrad service
Advanced technology requires
specially adapted methods of
maintenance and repair.
If maintenance and repair work is performed inexpertly, it could result in consequential damage and thus constitute a safety risk.
BMW Motorrad recommends you
to have all the associated work
on your motorcycle carried out
by a specialist workshop, preferably an authorised BMW Motorrad dealer.
Your authorised BMW Motorrad
dealer can provide information on
BMW services and the work undertaken as part of each service.
Have all maintenance and repair
work carried out confirmed in the
"Service" chapter in this manual.
Authorised BMW Motorrad dealers are supplied with the latest
technical information and have
the necessary technical knowhow. BMW Motorrad recommends that you contact your authorised BMW Motorrad dealer
if you have questions regarding
your motorcycle.
BMW Motorrad service
quality
Along with its reputation for engineering quality and high reliability, BMW Motorrad is a byword
for excellent quality of service.
To ensure that your BMW is always in optimum condition, BMW
Motorrad recommends that you
have the maintenance work required for your motorcycle carried out regularly, preferably by
your authorised BMW Motorrad dealer. For generous treatment of claims submitted after
the warranty period has expired,
evidence of regular maintenance
is essential.
Certain signs of wear, moreover,
may otherwise not be noticed
until it is too late to put them
right at moderate cost. Your authorised BMW Motorrad dealer's
mechanics know every detail of
your motorcycle and can take remedial action if necessary before
minor faults develop into serious
problems. By having the necessary repairs done properly and
in good time, you save time and
money in the long run.
BMW Motorrad Service
Card: on-the-spot
breakdown assistance
In the event of a breakdown, the
BMW Motorrad Service Card issued with each new BMW motorcycle enables you to access
an extensive range of services
such as breakdown assistance,
motorcycle transportation etc.
(details can differ from country to
country). In the event of a break-
"Service Contact Europe" or
"Service Contact Africa, America, Asia, Australia, Oceania".
BMW Motorrad service
network
The BMW running-in check has
to be performed when the motorcycle has covered between
500 km and 1200 km
BMW Motorrad has an extensive after-sales service network in
place to look after you and your
motorcycle in more than 100
countries. In Germany alone, you
have the best possible access
to approximately 200 authorised
BMW Motorrad dealers.
All information concerning the international dealership network
can be found in the brochure
Maintenance work
BMW Pre-delivery Check
Your authorised BMW Motorrad
dealer conducts the BMW predelivery check before handing
over the motorcycle to you.
BMW Running-in Check
BMW Service
The BMW Service is carried out
once a year; the extent of servicing can vary, depending on the
age of the motorcycle and the
distance it has covered. Your authorised BMW Motorrad dealer
confirms that the service work
has been carried out and enters
the date when the next service
will be due.
Riders who cover long distances
in a year might have to bring in
their motorcycles for service before the next scheduled date. It
is to allow for these cases that
a maximum odometer reading is
entered as well in the confirmation of service. Servicing has to
be brought forward if this odometer reading is reached before
the next scheduled date for the
service.
The service-due indicator in the
multifunction display reminds you
about one month or 1000 km
in advance when the time for a
service is approaching, on the
basis of the programmed values.
11
159
Service
down, contact the Mobile Service
organisation of BMW Motorrad.
The specialists will provide the
necessary advice and assistance.
You will find important countryspecific contact addresses and
the after-sales service organisation phone numbers in the "Service Kontakt / Service Contact"
brochures, along with information on Mobile Service and the
dealership network.
z
11
BMW Pre-delivery
Check
BMW Running-in
Check
Completed
Completed
on
on
Service
160
Confirmation of maintenance work
Odometer reading
Next service
at the latest
z
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Stamp, signature
Stamp, signature
BMW Service
BMW Service
Completed
Completed
Completed
on
on
on
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Next service
at the latest
Next service
at the latest
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
on
or, if logged beforehand,
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Stamp, signature
Stamp, signature
Stamp, signature
11
161
Service
BMW Service
z
11
Service
162
z
BMW Service
BMW Service
BMW Service
Completed
Completed
Completed
on
on
on
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Next service
at the latest
Next service
at the latest
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
on
or, if logged beforehand,
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Stamp, signature
Stamp, signature
Stamp, signature
BMW Service
BMW Service
Completed
Completed
Completed
on
on
on
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Next service
at the latest
Next service
at the latest
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
on
or, if logged beforehand,
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Stamp, signature
Stamp, signature
Stamp, signature
11
163
Service
BMW Service
z
11
Service
164
z
BMW Service
BMW Service
BMW Service
Completed
Completed
Completed
on
on
on
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Next service
at the latest
Next service
at the latest
Next service
at the latest
on
or, if logged beforehand,
on
or, if logged beforehand,
on
or, if logged beforehand,
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Stamp, signature
Stamp, signature
Stamp, signature
Confirmation of service
The table is intended as a record of maintenance, warranty and repair work, the installation of optional
accessories and, if appropriate, special campaign (recall) work.
Odometer
reading
165
Date
Service
Item
11
z
11
Service
166
z
Item
Odometer
reading
Date
B
Battery
Charging battery when
connected, 135
Charging battery when
disconnected, 136
Installation, 137
Maintenance instructions, 135
Removal, 136
Stowage, 15
Warning, battery charge
current, 28
BMW Motorrad service, 158
BMW Motorrad Service
Card, 158
Brake fluid
Reservoir, front, 11
Reservoir, rear, 15
Test, 113
Brake pads
Checking brake-pad
thickness, 111
Running in, 83
Brakes
Adjusting handbrake lever, 66
Checking operation, 110, 111
Safety instructions, 84
Technical data, 151
Bulbs
General instructions, 125
Overview, headlights, 19
Replacing brake-light bulb, 131
Replacing front turn indicator
bulb, 133
Replacing high-beam headlight
bulb, 125
Replacing left low-beam
headlight bulb, 126
Replacing parking-light
bulb, 128
Replacing rear light bulb, 131
Replacing rear turn indicator
bulb, 131
Replacing right low-beam
headlight bulb, 126
Technical data, 154
Warning, bulb failure, 28, 29
C
Case
Operation, 102
Checklist, 79
Clock, 22
Adjusting, 49
Control, 18
12
167
Index
A
Abbreviations and symbols, 6
ABS
Engineering details, 92
Self-diagnosis, 81
Warnings, 32
Accessories
General instructions, 100
Anti-theft alarm
Telltale light, 18
Warnings, 42
ASC
Operation, 59
Self-diagnosis, 82
Warnings, 34
z
12
Index
168
z
Clutch
Adjusting clutch lever, 66
Fluid reservoir, 13
Technical data, 148
Confirmation of maintenance
work, 160
Cruise-control system
Control, 16
Operation, 63
Telltale light, 25
Currency, 7
D
Damping
Adjuster, rear, 11
Adjusting, 68
Dimensions
Technical data, 155
E
Electrics
Technical data, 153
Emergency off switch (kill
switch), 17, 58
Engine
Control, 17
Starting, 80
Technical data, 146
Temperature gauge, 22
Warning, engine electronics, 27
Engine oil
Checking fill level, 109
Fill-level indicator, 11
Filler neck, 11
Technical data, 147
Temperature gauge, 22
Topping up, 110
Warning, engine oil level, 32
Warning, engine oil
pressure, 28
Equipment, 7
ESA
Control, 16
Operation, 69
F
Frame
Technical data, 154
Front-wheel stand
Installing, 123
Fuel
Fill-level indicator, 22
Filler neck, 13
Refuelling, 87
Technical data, 147
Warning, fuel down to
reserve, 27
Fuses, 153
G
Gear indicator, 22
General views
Headlight, 19
Left handlebar fitting, 16
Left side of motorcycle, 11
Multifunction display, 22
Right handlebar fitting, 17
Right side of motorcycle, 13
Underneath the seat, 15
Grip heating, 60
Control, 17
I
Idle
Telltale light, 22
Ignition
Switching off, 47
Switching on, 47
Immobiliser, 48
Warning, 27
Instrument cluster
Ambient-light brightness
sensor, 18
Overview, 18
J
Jump starting, 134
K
Keys, 47, 49
L
Laying up, 142
Lights
Headlight flasher, 56
Switch on the high-beam
headlight, 56
Switch on the parking lights, 56
Switching on the low-beam
headlight, 56
Switching on the side lights, 55
Low-beam headlight
Switching on, 56
Lowered suspension
Restrictions, 82
Luggage
Instructions for loading and
securing objects, 101
M
Maintenance
General instructions, 108
Maintenance intervals, 159
Mirrors
Adjusting, 67
Motorcycle
Laying up, 142
Parking, 85
Restoring to use, 142
Multifunction display, 18
Adjusting dimmer, 51
Overview, 22
O
Odometer and tripmeters, 22
Control, 18
Operation, 49
12
169
Index
H
Handlebar fittings
General view, left side, 16
General view, right side, 17
Hazard warning flashers
Control, 16, 17
Operation, 57
Headlight
Beam throw, 72
Driving on right/driving on
left, 72
Headlight beam-throw
adjustment, 11
Overview, 19
Headlight flasher, 16
Helmet holder, 15, 76
High-beam headlight
Control, 16
Switching on, 56
Telltale light, 22
Horn, 16
z
12
Index
170
z
On-board computer
Ambient temperature, 52
Average consumption, 53
Average speed, 53
Control, 17
Oil level, 54
Operation, 51
Range, 52
Status indicators, 23
Warnings, 30
P
Parking, 85
Parking light
Switching on, 56
Power socket, 11, 100
Pre-ride check, 81
R
Radio
Control, 11
Status indicators, 24
Rear-wheel drive
Technical data, 149
Refuelling, 87
Reserve volume
Warning, 27
Residual range, 51
Restoring to use, 142
Rev. counter, 18
Running gear
Technical data, 150
Running in, 83
S
Safety instructions
Brakes, 84
General, 78
Seat
Adjusting, 15
Adjusting seat height, 62
Installation, 73
Lock, 13
Removal, 73
Seat heating, 60
Control, 13, 17
Service, 22, 158
Service Card, 158
Side light
Switching on, 55
Spark plugs
Technical data, 153
Speedometer, 18
Spring preload
Adjuster, rear, 15
Adjusting, 67
Starting, 80
Status indicators
See also warnings, 22
Standard status indicators, 22
Warnings, 25
With on-board computer, 23
With radio, 24
With RDC, 24
Steering lock, 48
Stowage compartment, 13, 65
T
Technical data
Brakes, 151
Bulbs, 154
Clutch, 148
Dimensions, 155
Electrics, 153
Engine, 146
Turn indicators
Control, left, 16
Control, right, 17
Operation, 57
Telltale light, 22
Type plate, 15
Tyre pressure monitoring RDC
Adhesive label for rim, 116
Operation, 55
Status indicators, 24
Warnings, 36
Tyres
Checking inflation pressure, 71
Checking tread depth, 115
Recommendation, 116
Running in, 83
Table of tyre pressures, 15
Technical data, 152
W
Warnings, 25
DWA, 42
With ABS, 32
With ASC, 34
With on-board computer, 30
With RDC, 36
Warnings, overview, 26, 31, 33,
35, 38, 43
Weights
Payload table, 15
Technical data, 156
Wheels
Change of size, 116
Checking rims, 115
Install the rear wheel, 121
Installing front wheel, 118
Remove the front wheel, 117
Removing rear wheel, 120
Technical data, 152
Windscreen
Adjusting, 62
Control, 16
12
171
Index
Engine oil, 147
Frame, 154
Fuel, 147
Rear-wheel drive, 149
Running gear, 150
Spark plugs, 153
Standards, 7
Transmission, 149
Weights, 156
Wheels and tyres, 152
Telltale lights, 18
Overview, 22
Toolkit
Contents, 108
Stowage, 15
Topcase
Operation, 104
Torques, 145
Transmission
Technical data, 149
Transportation
Lashing, 88
Troubleshooting chart, 144
z

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement