Craftsman 917.377821 Owner`s manual

Owner's Manual
JCRRFTSMRN"
I
ROTARY LAWN MOWER
7.0 Horsepower
Power-Propelled
21" Multi-Cut
Model No.
917.377821
• EspaSol, p. 20
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman webslte: www.sears.com/craftsman
Warranty ...................................................
2
Safety Rules ..........................................
2-4
Product Specifications .............................. 4
Assembly / Pre-Operation ........................ 6
Operation ............................................
7-11
Maintenance Schedule ........................... 12
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Maintenance ......................................
Service and Adjustments ...................
Storage ..............................................
Troubleshooting .................................
Repair Parts .......................................
Sears Service .......................... Back
ON CRAFTSMAN
12-15
15-16
17-18
18-19
38-45
Cover
POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the
owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this
product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal dghts, and you may also have other rights which
vary from state to state,.
Sears, Roebuck And Co., D/817WA,
Hoffman Estates, Illinois 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the followingsafety instructionscould resultin serious
injuryor death.
ALook for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!!! BECOME ALERTII!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
_WARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact with plug.
AWARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known
to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm.
_WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds,chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductiveharm. Wash
hands after handling.
A CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.
I. GENERAL OPERATION
II. SLOPE OPERATION
• Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thoroughly
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
• Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
• Only allow responsible individuals, who
are familiar with the instructions, to
operate the machine.
• Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc., which
could be picked up and thrown by the
blade.
• Be sure the area is clear of other people
before mowing. Stop machine if anyone
enters the area.
• Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always
wear substantial foot wear.
• Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look down
and behind before and while moving
backwards.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk; never
run.
• Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
• If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor) and
check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.
• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating mower.
3
Slopes are a major factor relatedto slip
and fall accidents which san result in
severe injury.All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not
mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exemise extreme caution
when changing directionon slopes.
• Remove obstacles such as recks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps.Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
• Do not trim near drop-offs,ditches or
embankments.The operator couldlose
footingor balance.
• Do not trim excessivelysteep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.
IlL CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
• Never allow children to operate the machine.
• Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SERVICE
• Use extra care in handling gasoline and
other fuels. They are flammable and
vapors are explosive.
- Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running.
Allow engine to cool before refueling.
Do not smoke.
- Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
• Never run a machine inside a closed area.
• Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnectthe
spark plug wire, and keep the wire away
from the plug to prevent accidental starting.
•
•
•
•
Keep nuts and bolts, especially blade
attachmbntbolts, tight and keep equip
ment in good condition.
Never tamper with safety devices.Check
their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
otherdebrisbuild-up.Clean oilorfuelspillage. Allowmachine to coolbefore storing.
Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
Neverattempttomakewheel heightadjustmentswhilethe engine (motor)is running.
• Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose movingparts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer'srecommended pads,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor setting or overspeed the engine.
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity/Type:
1.6 Quads (Unleaded Regular)
Oil Type (API-SF-SJ):
SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil Capacity:
20 Ounces
Spark Plug (Gap: .030")
Champion RC12YC
Blade Bolt Torque:
35-40 ft. Ibs.
• The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.
Repair Protection
Fast help by phone - phone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is
designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1-800-827-6655.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
•
•
•
•
Agreements
Expert service by our 12,000 profesional repair specialists.
Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered
product can't be fixed.
Discount of 10% from regular price of
service and service-related parts not
covered by the agreement; also, 10%
off regular price of preventive maintenance check.
Sears
Installation
Service
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®.
4
These accessorieswere available when this lawn mowerwas produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retailoutletsand
service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CUPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
GRASS CATCHERS
FOR
REARDISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN MOWER
GRASSCATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS
CANS
GAS
CTABnJZER
BLADES
AIR RLTERS
BLADE ADAPTERS
5
SPARK PLUGS
WNEEL.S
ENGINEOIL
Read these instructions and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for
shipping purposes. To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, all
parts and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary to complete the assembly have
been placed in the parts bag.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts includedwith
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughlyfor additional
loose parts.
control bar
Upper
LIFT
UF
Mowing
position
Lower handle
Handle pin
SQU
Handle
bracket
HOWTO SET UPYOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise lower handle section to operating position and squeeze the bottom
ends of lower handle towards each
other until the pin in handle can be
inserted into one of the three height
adjustment holes.
2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
3. Remove any packing material from
around control bar.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual.
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame intograss bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff,hold
them in warm water for a few minutes.If
bag gets wet, let it dry before using.
Catcher
frame
_......._//.,,t/"_
"_ ._"
_\\
TO INSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging or
handle___
discharging, see_O CONVERT MOWER"in
the Operation section of this manual.
6
Frame
opening
KNOWYOMR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrationswith your lawn mower to familiarize
yourself withthe locationof various controlsand adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION
ENGINE
OR WARNING
ON
ENGINE
OFF
FAST
SLOW
CHOKE
FUEL
supplied with the
OIL
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
bar
Drivecontrol
Gasoline filler cap
Engine oil cap with dipstick
Air filter
Mulcher
plug
Single point height
adjuster handle
Mulcher door'
"Housing
IMPORTANT:
This lawn mower
is shipped WITHOUT
OIL OR GASOLINE
in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar - must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Primer - pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Drive control bar - used to engage
power-propelled forward motion of mower.
Starter handle - used for starting engine.
Mulcher plug - located at the rear discharge opening. Must be removed when
converting to bagging operation.
Mulcher door - allows conversion to
discharging or bagging operation.
Single point height adjuster - used to
7 adjust cutting height of lawn mower.
, control bar
The operation of any lawn
mower can resultin foreign
objects thrown intothe
eyes, which can resultin
severe eye damage. Always
wear safety glasses or eye shieldswhile
operating your lawn mower or performing
any adjustments or repairs.We recommend a standard safety glasses or wide
vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
The engine speed was set at the factory
for optimum performance. Speed is not
adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
_CAUTION:
Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
controlbar
DRIVE
CONTROL
ENGAGED
DRIVE CONTROL ADJUSTMENT
Over time, the drive controlsystem may
become =loose", resultingin decreased
speed. There is a thumbscrew on the
underside of the drive control housingto
increase tension on the drive cable. Proceed as follows:
1. Turn unitoff and disconnectspark plug
wire from spark plug.
2. Rotate thumbscrew counter-clockwise
to tighten the drive cable.
3. Operate mower to test drive speed.
4. If conditionfails to improve after the
above steps (forward speed remains
the same), your drive belt is worn and
shouldbe replaced.
NOTE: If mower begins to "creep" forward,
the drive cable is too tight. Rotate thumbscrew clockwiseto loosen drive cable.
TO ADJUST CU'I-FING HEIGHT
All four wheels are adjusted by a single lever.
• Pull adjuster lever toward wheel. To
raise mower, move lever forward to
desired position. To lower mower, move
the lever toward the rear.
\.
DRIVE
DRIVE
CONTROL
DISENGAGED
CONTROL
• Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar
down to the handle and pulling the drive
control bar up to the handle. The closer
to the handle the bar is pulled, the faster
the unit will travel.
• Forward motion will stop when either the
operator presence control bar or drive
control bar are released. To stop forward
motion without stopping engine, release
the drive control bar only. Hold operator
presence control bar down against
handle to continue mowing without selfpropelling.
NOTE: If after releasing the drive control
the mower will not roll backwards, push
the mower forward slightly to disengage
drive wheels.
LEVER
BACKWARD
TO LOWER
MOWER
Height adjuster lever
J
\
LEVER
FORWARD
TO RAISE
MOWER
8
TO ATTACH GRASS CATCHER
1. Liftthe rear door of the lawn mower
and place the grass catcher frame side
hooks onto the door pivot pins.
2. The grass catcher is secured to the
lawn mower housing when the rear
door is lowered onto the grass catcher
frame.
_CAUTION:
Do not run your lawn mower
withoutmulcher plate or plug, clippingdeflector or approved grass catcher in place.
Never attempt to operate the lawn mower
withthe rear door removed or propped
open.
REAR BAGGING
• Open reardoorand removemulcherplug.
Store mulcher plug in a safe place.
• You can now installthe grass catcher or
optionalclippingdeflector.
• To convertto mulchingor discharging
operation,install mulcher plug into rear
dischargeopening of mower.
Rear
Grass
catcher
handle
Mulcher plug
SIDE DISCHARGING
Catcher frame hook
• Mulcher plug must be installed into rear
discharge opening of mower.
• Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown.
• Mower is now ready for discharging
operation.
• To convert to mulching or bagging
operation, discharge deflector must be
removed and mulcher door closed.
TO EMPTY GRASS CATCHER
I.
Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear.
SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN
CONVERTING YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING
-
1. Rear mulcher plug installed.
2. Mulcher door closed.
Grass
FOR REAR BAGGING -
catcher
frame
handle
1. Rear mulcher plug removed.
2. Grass catcher installed.
3. Mulcher door closed.
FOR SIDE DISCHARGING 1. Rear mulcher plug installed.
_ Discharge deflector installed.
CAUTION: Do not run your lawn
mower withoutmulcher plug or approved
grass catcher in place. Never attempt to
operate the lawn mower with the rear door
removed or proppedopen.
Bag
handle
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher. To convert to bagging
or discharging:
9
NOTE: Initial oil fill requires only 18 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers 100% quality testing. When
changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
• Check oil level before each use. Add oil
if needed. Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
,Open mulcherdoor
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions. See =TO
CHANGE ENGINE Oil." in the Maintenance section of this manual.
ATTACH FUEL CAP CARTRIDGE
Your mower is equipped with a special
FRESH START TM fuel cap and continuous
fuel preserver cartridge. See the information and instructions packed with the
FRESH STAR'l'_ cartridge.
1. Snap cartridge into bottom of fuel cap.
NOTE: Do not remove the silver foil seal on
the side of cartridge that snaps into fuel cap.
2. Grasp the white peel tab and pull to
remove the entire seal.
3. Screw fuel cap onto fuel tank after fillDischarge
ing tank with gasoline.
deflector
Replace cartridge when empty (about once
a season). Check preserver level visually.
A DANGER: Cartridge fluid is HARMFUL
OR FATAL IF SWALLOWED. Avoid contact
to eyes, skin, or clothing. Do not take
internally. Do not inhale fluid vapor. Keep
out of reach of children. If swallowed, call
a physician immediately.
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of 87
octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used
within 30 days to assure fuel freshness.
CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
,_ar an open flame.
CAUTION: Alcohol blended fuels
BEFORE STARTING ENGINE
(called gasohol or using ethanol or methaADD OIL
nol) can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
storage. Acidic gas can damage the fuel
use, see =ENGINE" in the Maintenance
system of an engine while in storage. To
section of this manual.
avoid engine problems, the fuel system
A CAUTION: DO NOT overfill engine with
should be emptied before storage of 30
oil, or it will smoke heavily from the muffler
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
on startup.
1. Be sure lawnmower is level
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
3. You receive a container of oil with the
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
10tank or permanent damage may occur.
Ine oll cap
Gasoline
fitter cap
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippingsand chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housingfree of built-up
grass and trash. See =CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
• The special mulchingblade will recut
Pflmer
TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator presence controlbar.
TO START ENGINE
NOTE: Due to protectivecoatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present duringthe initial use of the product and should be considered normal.
1. To start a cold engine, push primerthree
(3) timesbefore tryingto start. Use a firm
push.This step is not usuallynecessary
when starting an engine which has already run for a few minutes.
2. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly.Do not allow starter
rope to snap back.
NOTE: _ncoolerweather itmay be necessary
to repeat primingsteps. In warmer weather
overprimingmaycauseflooding and engine
will not start. If you do flood engine, wait a
few minutes before attempting to start and
do not repeat priming steps.
MOWING TIPS
• Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn
•
mower over the area a second time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should
•
be set in the FAST position.
• Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use
and catchers witl collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
11
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade quickly
to provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutting action of the blades.
Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades. If the lawn is overgrown it
will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping previously cut path and
mow slowly.
Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to
the first cut path.
Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting and
graining of the lawn.
MAINTENANCE
SCHEDULE
eEmRE
EACH
use
Checkfor LooseFasteners
Olean/ InspectGrass Catcher*
CheckTires
_ Check DriveWheels ***
I/
_
_
Clean Lawn Mower ....
sw.
mvE.v
10
25 HOURS
HOURS
ORSEASON
_#,
_'
I_
I_
_ Clean underDriveCover ***
""1Check DriveBelt / Pulleys***
Check/ Sharpen/ ReplaceBlade
_
iR Lubrication
Cleanand Recharge Battery**
I_
Check Engine Oil level
t_
I_
_ Change
Clean AirEngineOil
Filter
_,
i1_ Inspact Muffler
I_
_
asFoRs
STORAGE
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
IF=
Emptyfuel systemor add Stabilizer
*
**
***
****
(if so equipped)
Electric-Start mowers
Power-Propelled mowers
Use a scraper
to clean under deck
GENERAL
1
2
3
4
5
I/
- Change more often if operating under a heaw load or in high outdoortemperatures.
- Service more often if operating in dirtyor dustyconditions.
- Replace blades more often when mowing in sandy soil.
- Charge 48 hoursat end of season.
- And after each 5 hours of use.
RECOMMENDATIONS
LUBRICATION CHART
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.
(_ Mulcher
At least once a season, check to see+if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
• At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
• Follow the maintenance schedule in this
manual.
BEFORE EACH USE
• Check engine oil level.
• Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION CHAR'I").
door hinge pin
(_) Rear door
hinge
(_ Handle bracket mounting pins
_ Spray lubricant
See "ENGINE" In Maintenance section.
IMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous lubricants will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubrico_
I_earings. If you feel they
must be lubric_ _ use only a dry, powdered
1 2graphite type lubricant sparingly.
LAWN MOWER
Always observe safety ruleswhen performing any maintenance.
TIRES
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
controlchemicalswhichcan harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
DRIVE WHEELS
Check rear ddve wheels each time you
mow to be sure they move freely. The
wheels not turningfreely means trash,
grass cuttings, etc., may be inside the
drive wheel and dust cover area and must
be cleaned out to free drive wheels.
If necessary to clean the drive wheels,
check both rear wheels.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace a bent or damaged
blade.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5. Remove blade and attaching hardware
(bolt, lock washer, hardened washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade adapter.
The key must be in good condition to work
properly. Replace adapter if damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter
and crankshaft keyway are aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.
Blade adapter
Key _
Crankshaft
keyway
Blade
Blade
bolt
Crank
shaft
washer
Trailing edge
Blade adapter
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpening
blade - but if you do, be sure the blade is
balanced. Care should be taken to keep
the blade balanced. An unbalanced blade
will cause eventual damage to lawn mower
or engine.
• The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of
the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced, it should remain in
a horizontal position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
GRASS CATCHER
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual. Give the lawn
mower model number when ordering.
GEAR CASE
• To keep your drive system working
properly, the gear case and area around
the drive should be kept clean and free
of trash build-up. Clean under the drive
cover twice a season.
• The gear case is filled with lubricant to the
proper level at the factory. The only time
the lubricant needs attention is if service
has been performed on the gear case.
If lubricant is required, use only Texaco
Starplex Premium 1 Grease, Part No.
750369. Do not substitute.
13
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification SF-SJ. Select the
oil's SAE viscosity grade according to your
expected operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
-30
-20
-10
0
TEMPERA'nJRE RANGE _PAllED
10
20
30
BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils will
result in increased oil consumption when
used above 32°R Check your engine oil
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the lawn mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil ;tevel.
6. Stop adding oil Whenyou reach the
FULL n_arkon the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.
7. ConUnueaddingsmallamountsofoil, recheckingthe dipstickuntiloil levelsettles
at FULL. DO NOT overfill,or engine will
smokeheavilyfrom the muffleronstartup.
8. Always be sure to retightenoil dipstick
before startingengine.
9. Reconnect spark plug wire to plug.
AIR FILTER
Yourenginewill notrun properlyusinga dirty
air filter. Replace paper cartridge every 100
hoursof operationor every season, whichever occursfirst. Service air cleaner more
often under dusty conditions.
1. Loosenscrews and remove cover.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge.
ACAUTION: Petroleum solvents,such
as kerosene, are not to be used to clean
cartridge.They may cause deterioration
of the cartridge.Do not oil cartridge. Do
not use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to drain
oil, empty fuel tank by rt_nning engine until
fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine.
ge
Base
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG
Container
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check the
oil level with the dipstick.
14
Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug _pe and gap setting
are shown in the PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance, keep
mower housing free of built-grassand
trash. Clean the underside of your mower
after each use.
_]kCAUTION: Disconnectspark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
• Clean the underside of your lawn mower
by scraping to remove build-up of grass
and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotterand shortens engine life.
AWARNING:
To avoid serious injury,before
performing any service and adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See =TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the rear
wheels of you r mower, isprovided to minimize
the possibility that objects will be thrown out
of the rear of the mower into the operator
mowing position. If the deflector becomes
damaged, it should be replaced.
TO REMOVE DRIVE BELT
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove screws retaining drive cover
(not shown); and remove drive cover
from lawn mower housing.
3. Remove drive cable from anchor, then
detach spring from idler arm assembly.
Drive
pulley
_,_ /
j_
Jel'_ ""_
Drive cable anchor
/
jD_t
Idle_rar_m
Housing
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in shortened engine life.
CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.
4. Remove idler arm assembly from
housing by removing hex nut; then
remove drive belt from drive pulley, belt
keepers and idler arm assembly.
5. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
6. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
Crankshaft
Housing hole
Hardened
washer
3lade
bolt
Trailing edg_
Remove blade bolt.
8. Remove blade, attaching hardware
(bolt, lock washer, hardened washer),
blade adapter and debris shield. Note
that the debris shield has a tab which
fits into the housing hole.
Remove drive belt from engine pulley;
discard old belt.
TO REPLACE DRIVE BELT
.
1. Place new drive belt on engine pulley.
2. Route the other end of the new drive
belt through hole in housing.
• Return mower to upright position.
4. Install new ddve belt into idler arm
assembly,then around the drive pulley.
Be sure belt is inside of belt keepers.
5. Reattachidler arm assembly with hex
nut previouslyremoved.
6. Turn lawn moweron its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
7. Reattach debris shield to housing with
tab of debris shield in housing hole.
8. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
9. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the
engine as shown.
10. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
11. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair P_rts
section of this manual.
12. Return mower to upright position.
13. Reattach drive cable spring to the idler
arm assembly, then reattach drive
cable to anchor.
14. Reattach drive cover_with screws previously removed.
15. Connect spark plug wire to spark plug.
TO ADJUST HANDLE
The handle on your lawn mower has three
(3) height positions- adjust to the height
that suits you.
• Squeeze the bottom ends of lower
handle towards each other until the pin
in handle can be inserted into one of the
three height adjustment holes.
HI
Handle pin
Low
Handle
bracket
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Yourcarburetoris not adjustable. If your
engine does not operate properlydue to
suspected carburetor problems,take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjustment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
settingcan be dangerous. If you think
the engine-governed high speed needs
adjusting,contact a Sears or other
qualifiedservice center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
16
Immediately prepara your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit
will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly,remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened. Inspect
movingparts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces;sand lightlybefore painting.
pin
J
Handle
bracket
HANDLE
ENGINE
You can fold your mower handle for storage.
NOTE: The upper handle has an "anti-fold"
bracket located on the right side of the
handle. This bracket prevents the upper
handle from folding forward, which helps
protect control cable(s) from damage.
1. Loosen the two (2) handle knobs on
sides of the upper handle and allow
handle to fold down to the rear.
2. Squeeze the bottom ends of lower
handle toward each other until pins
in handle clear the brackets and pivot
entire handle assembly forward and
allow it to rest on mower.
• When setting up your handle from the
storage position, you must manually
lock lower handle into mowing position.
IMPORTANT: When folding the handle for
storage or transportation, be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called gasohol
or using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.
• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
NOTE: FRESH STAR'P ufuel cap and
cartridge system automatically drips concentrated fuel preserver into your fuel tank
and is an acceptable alternative to adding
fuel stabilizer.
Operator presence
control bar
Lower
Mowing
position
17
ENGINEOIL
Drain oil (with engine warm) and replace
• Replace your gasoline can if your can
startsto rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible,store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unitwith a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensationto
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are stillwarm.
_CAUTION: Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allowthe engine to cool before
storingin any enclosure.
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pourone ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times to
distributeoil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another.
TROUBLESHOOTING
- See appropriate
to a Sears Service Center.
PROBLEM
Does not start
section in manual unless directed
CAUSE
CORRECTION
1. Dirty air filter.
1. Clean/replace air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
3. Empty fuel tank and refill tank
4. Water in fuel.
4. Empty fuel tank and refill tank
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
5. Connect wire to plug.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11.Weak battery (if equipped).
12. Disconnectedbattery
connector (if equipped).
8. Depress controlbar to
handle.
9. Replace control bar.
lO.Turn fuel valve lever
to the ON position.
11. Charge battery.
12. Connect battery to engine.
.
Fill fuel tank.
with fresh, clean gasoline.
with fresh, clean gasoline.
18
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
TROUBLESHOOTING - See appropriate
to a Sears Service Center.
CAUSE
PROBLEM
Loss of power
Poor cut uneven
section in manual unless directed
1. Rear of lawn mower
housingor cuttingblade
draggingin heavy grass.
2. Cuttingtoo much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildupof grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
1. Raise cuttingheight.
1. Worn, bent or loose blade.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
height.
3. Clean undersideof
mower housing.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildupof grass, leaves
and trash under mower.
Excessive
vibration
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
Starter rope
hard to pull
CORRECTION
,
Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
2. Bent engine crankshaft.
3. Blade adapter broken.
4. Blade dragging in grass.
2. Raise cutting height.
3. Clean/replace air filter.
4. Clean undersideof mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walkingspeed.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
Grass catcher
not filling
(if so equipped)
1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3. Catcher not venting air.
1. Raise cutting height.
2. Replace blade,
3. Clean grass catcher.
Hard to push
1. Grass is too high or wheel
height istoo low.
2. Rear of lawn mower
housing or cuttingblade
draggingin grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height positionnot
right for you.
1. Raise cutting height,
Loss of drive
or slowing of
drive speed
1,
2.
3.
4,
Belt wear.
Belt off of pulley.
Drive cable worn or broken.
=Loose" drive controlsystem.
19
2. Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.
1.
2.
3.
4.
Check/replace drive belt.
Check/reinstall drive belt.
Replace drive cable.
Adjust drive control,
Garantla .........................................................
20
Reglas de Seguridad ................................
20-22
Especlficaciones del Producto ....................... 22
Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 24
Operaci6n .................................................
25-29
Mantenimlento ..........................................
30-33
Pmgrarna de Mantenlmlento ......................... 30
Servicio y Adjustes ...................................
33-34
Almacenamlento .......................................
35-36
Identificaci6n de problemas ...................... 36-37
Partes de repuesto .................................. 38-45
Servicio Sears .................................. Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS A_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) argos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantanga,
lubrique y afine segdn las instrucciones pare la operacl6n y el mantenlmiento en el manual del
duei_o, Sears reparard gratis todo defsctS'en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman so usa pare fines cornerctales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantl'a no cubre:
• Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatodas,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
•
Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cigGe_ales doblados y ala falta de mantenimiento del equipo segt_n las instrucciones que se
incluyen en el manual del duei_o.
El servicio de garantfa esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centm/Departmento de Servicio Sears rnas cemano en los Estados Unidos. Esta garantfa se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especl'ficos, y puede que tambi6n tenga otros derachos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179
USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientas se pueden produclr
lesiones graves o la muerte.
_kBusque este s/mbolo que se_ala las precauclones de segurida.d de importancia. Quiera
decir- ilIATENCIONIIIIIIESTE
ALERTO?II
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_ADVERTENCIA:
Siempra desconscte el
alambra de la bujl'a y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, pare evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando sa hacen
reparaciones.
_kADVERTENCIA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cdncer y defectos al nacimiento
u otros dahos reproductivos. Laver las rnanos
deepu6s de menlpularlos.
_bPRECAUCI6N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos componentes del veh[culo contJenen o desprenden
productos qul'micos conocldos en el Estado de
California como causa de cdncer y defsctos al
nacimiento u otros dattos reproductivos.
_ORECAUCI_)N:
El silenclador y otras
piezas del motor Ilegan a era extremadamente
calientes durante la operaclbn y slguen slendo
calientes despu6s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas draas.
20
I. OPERACION
• Antas de empezar, debe farnJlladzarse completamente con los contmles y el uso correcto de
la maqulna. Para esto, debe leer y comprender
todas las Instrucclones que aparacan en la maqulna yen los manuales de operacl6n.
• No ponga las manos o los pies ceros o
debaJo de las partes rotatodas. Mant6ngase
slempre leJos de la abertura de la descarga.
• Permlta que solamante las personas responsables que est6n famillarlzadas con las
instrucclones operan la mdqulna.
• Despeje el drea de objetos tales como piedras, juguetes, alambras, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogldos y lanzados por las
cuchlllas.
• Asegdrese que el drea no se hallen personas, antes de segar. Pare la rndquina si
algulan entre an el drea.
• No opera la maqulna sin zapatos o con sandatias abiertas. P6ngase slempra zapatos s61idos.
• No tire de la segadora hacia ab'ds a manos
que sea absolutamanta necesario. Mire
slempra hacla abajo y hacia detrds antes y
miantras que se mueve hacia atrds.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las ptacas, el recogedor de
c6sped u otros aditamantos dise ados para
su protecci0n y segurldad.
• Refi6rase alas Instrucclones del fabricante
para el funclonamianto e Instalact6n de
accesorios. Use t_nlcamente accesodos
aprobados por el fabdcante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce
por calzadas, calles o caminos de grave.
• Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est6n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
• No opere la mdquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opera la maquina cuando la hierba
est6 mojada. Asegdrese siempre de tener
buena traccl6n en sus pies; mantenga el
mango flrmementa y camine; nunca corm.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmlsl6n en
las segadoras que Io tlanan antes de poner
en mamha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la cause. Generalmente la vibracl6n susie Indlcar que existe
alguna averfa.
• Slempre use gafas de seguddad o anteojos con
protecci6n lateral cuando opere la segadora.
II. OPERACION
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidantes ocurren con mds frecuancia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debldo a
resbaladas o cafdas, las cuales puedan resultar
en graves leslones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentracl6n. Si se
siente Inseguro an una cuesta, no la recorte.
21
HACER:
•
Puede recortar a travds de la superflcle de
la cuesta, nunca hacla arrlba y hacla abajo.
Proosda con extrama precaucl6n cuando
cambie de dlrecci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extraf_os, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atancl6n a hoyos, baches o
profuberancias. Recuerde que la hlerba alta
puede esconder obstdculos.
NO HACER:
• No recorte coma de pandiantes, zanjas o
terraplanes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibdo.
• No recorte cuestas demasiado Inclinadas.
• No recorte en hierba moJada. La reduccl6n
an la tracci6n de la plsada puede causar
resbalones.
II1. NINOS
Se puedan producir accldantes trdgicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los nil_os.A menudo, los nli_os se slenten
atrafdos por la mdquina y por la activldad de
la siega. Nunca suponga que los niilos van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por dltima vez.
• Mantanga a los nihos alejados del drea de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Est6 alerta y apague la rndquina sl hay niSos
que entran al draa.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrds y hacia abajo para vedficar si ha_
nitios pequeSos.
• Nunca permita que los nitios operan la mdquina
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, drboles u otros objetos que pueder
interferir con su linea de visi6n.
IV. SERVICIO
• Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y
los demds combustibles. Son inflamables y
los gases son explosivos.
- Use solamante un envase aprobado.
- Nunca ramueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el mo
tor funcionando. Permita que el motor se
enfrl'e antes de volver a pone combustible.
No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en la
mdquina en racintos cerrados.
- Nunca almacane la mdquina o el envase
del combustible dentro de algOn lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
• Nunca haga funcionar una mdquina dentro
de un drea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est6 en marcha. Desconecte el
cable de la buJfa, y mant6ngalo a cierta
distancia de 6sta para prevenlr un arranque
accidental.
• Mantenga las tuemas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equips en
buenas condiclones.
• Nunca manlpule de forma Indeblda los
dispositivosde seguddad.Controleregularmente su funclonamlentocorrecto.
• Mantenga la rndquinaIlbre de hlerba, hojas
u otras acumulacloneede desperdlcio.
Llmplelos derrameede acelte o combustible.
Permita que la mdqulna se enfde antes de
alrnacenarla.
• Pare e inspeccioneel equipo sl le pega a un
objeto.Repdrelo,sl es necesarlo, antes de
hacedo arrancar.
• En ning_ncaso hay que regular la alturade
las ruedae mlentrasel motor eetd en mamha.
• Los componenteedel receptorde la hlerba
van sujetosa desgaste, dafios y deterloro,
que pueden exporter las partee en rnovImlentoo permitlrque obJetossean dlsparados. Controlarfrecuentementey cuando sea
necesarlosustltulrcon partes econsejadae
porel fabricante.
• Las cuchillasde la segadora estdn afiladas y
puedencortar.Cubdrlas hojaso Ilevarguantes,
y utilizarprecauclonesespeciales cuando se
efectt_amantenlmlentosobra las mismas.
• No cambie el ajuste del reguladordel motor
ni exceda su velocldad.
N_mero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina:
1.6 Cuartos (Regular sin Plomo)
Tipo de Aceite (API-SF-SJ):
SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Aceite:
20 Onzas
Bujfa (Abertura: .030")
Torsibn del Perno de la Cuchilla:
Champion RC12YC
35-40 ft. Ibs.
El n_mem del nodelo y el de eerie se encuentranen la calcomaniaadjunta a la parts trasera
de la caja de la segadora. Debe registrartantoel ndmerode serie come la techa de compray
mantengalos en un lugar seguropara refenciaen el futuro.
Ac_/erdos de Protecci6n para la Reparaci6n
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® estd disei_ado
y fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos ai_os. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna raparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparacl6n puede hacerles
ahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de ProtecciGn para
la ReparaciGn y protdgese de molestlas y gastos inesperados.
Un Acuerdo Incluye los puntos siguientes:
• Serv|clo experto de nuestros 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n.
• Servlclo IIImitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Suetitucl6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
• Deecuento de110% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas por el acuerdo; tambi6n
el 10% menos sobre el precio corrlente de
un control de mantenimiento preventivo.
• Ayuda rdplda pot telMono - soporte telef6nico por parts de un t6cnico Sears sobre
productos que requleren un arreglo en casa,
y ademds una pmgramaci6n sobra los a
reglos mds convanientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilarnada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dfa y noche o
fijar en Ifnea una cita para obtaner el servicio.
Sears tiene mds de 12.000 especiallstas
profeslonales en la reparacl6n, que tienen
acceso a mds de 4.5 millones de partes y
accesorlos de calldad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, por muchos afios. ICompra hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparack_n!
Se apllcan algunae Iimltaclonee y exclusiones. Para conocer los preclos y tener
mds Informacl6n, Ilame el 1-800-827-6655.
Servlclo de Instalacl6n Sears
Para la instalaci6n profesional Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calantadoras de agua y otros importantes
artfculos para la casa, en U.S.A. Ilamar a
1-800-4-MY-HOME®.
22
Estos accesodos estaban dlsponlbles cuando se produJo la segadom. No son facllltados Junto el
cortacesped. Tambl6n estdn dlsponlbles en la mayorfa de las tlendas de Sears yen los centros de
servlclo. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadom,
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVL_DOR
DE RECORTE$
PARASEGADORA8
CON DESCARGA
TRASERA
ESl"ABIUZADORES
DE LA SEGADORA
FILTROS DE AIRE
SlLENClADORF..8
CORREAS
DE OASOUNA
PAPA
SEGADORA8
CON DESCARGA
RECOREDOR
LATERAL
PAPA
SEGADORAS
CON
DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA
MANTENIMIENTO
i
CUCHILLA8
ADAPTADORES
DE CUCHILLA
23
BU,_S
ACEn'E
RUED_
DEL MOTOR
Lea estas Instrucclones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac6sped vlane SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Barra de control¢
Mango superior
Su segadora nueva ha sido montada en la
fdbdca con la excepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de env|o.
Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pemos, etc., que son necesadas para
completar el montaje han sido colocadas en la
bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funclone an forma segura y adecuada,
todas las partes y los artfculos de ferreterfa que
se monten tienan que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como
sea necesado, para asegurar que se aprieten
adecuadamante.
PARA REMOVER
LA SEGADORA
DE
LA CAJA DE CART6N
1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cartbn y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cui_a entre el mango superior y 61
inferior, y la cui_a que sujeta la barra de los
control que exlge la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadorq hacia afuera de la
caja de cart<Sny revfsel_'cuidadosamente
para verificar si todavfa quedan partes
sueltas adicionales.
COMO
PREPARAR
la presencladel operador
Poslcl6n
para segar
J
Sopo_e de
mango
SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE:
Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los
cables de control.
1. Levante la secckSn del mango inferior a la
posici6n de operaci6n y presione las extremidades infedores del mando inferior una
en contra una de la otra hasta que la pinza
del mando pueda set insertada an uno de
los tres agujeros del control de la altura.
2. Levante la secci6n del mango superior
hasta la posicibn de operacidn, remueva la
curia protectora y apriete las manillas del
mango en forma segura.
3. Remueva el material de empaque de alrededor de la barra de control.
El mango de la segadora puede ajustarse
segdn le acomode para segar. Refi6rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secck_n de Servicio y Ajustes de este manual.
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadom fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertlrla de modo que pueda ensacar o
descargar, refi6rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la secci6n de Operacl6n de
este manual.
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c6sped
en la bolsa del crisped con la parte rl'gida
de la bolsa en la parte inferior. AsegOrese
que el mango dal bastJdor est6 an el exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
basUdor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn muy
duros, rn6talos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se
seque antes de usarla.
Mango del
bastidordel
recogedor
24
Abertura
del bastldor
FAMILIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustracionescon su segadors para famillarlzarsecon la ublcacl6nde
los dlversoscontrolesy ajustes. Guards este manual para referenda an el futuro.
Estoa s|mboloa pueden apareser aobre au segadora o en la Ilteratura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sua signlficadoe.
A_I(_)N
O
MOTOR
MOTOR P,/_PIDO
ADVERTENCIAENCENDIDOAPAGADO
LENTO
ESTRANGU
LAGK_)N
COM- AGEITE PB,JGRO,GUARDELAS
BUSTIBLE
MANGSYLOSPIESLEJO_
Barrade control que exlge la
presenciadel opersdor
Barra de control
de la impulsi6n
gasolina
Cord6n
arrancado!
Manilla dsl mangc
Recogedor
de c6sped
Tapa del depositode
aciate dsl motorcon
varilla indicadorsde nivel
Fiitro de airs
Cebador
Tapon de la
acolchadors
Mango del ajustador de un solo punto
Puerta de la acolchadors
IMPORTANTE:
CUMPLE CON
Las sagadorss
los estdndaras
Product Safety
caJa
Este cortac6sped viene SIN ACEITE O GASOLINA sn motor.
LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
a motor, qua se conducen desde la parts de atrds, rotatodas, Sears, cumplen con
de seguddad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer
Commission. La cuchllla glra cuando el motor estd funclonando.
Barra de control que exlge la presencla del
operador - tlene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su61tala para parar el motor.
Cebador - bombea combustible adiclonal
desde el sarburador al cilindro para uso cuando
se neceslta hacer arrsncar un motor frfo.
Barra de control de la Impulslon - se usa
pars enganchar la segadors pars movimiento
25
hacla adelante impulsada a motor.
Cord6n arrancador - sa usa pars hacer arrancar el motor.
Puerta de le acolchadora -permite la conversi6n para la opersci6n de descarga o ensacado.
Tapon do la acolchadera - situada en la
abertura de la descarga y debeser quitada
cuando se convierte la operaci6n de ensacado
a descarga.
Mango del ajuatador de un solo punto- se usa
pars ajustar la aitura de corte de la segadora.
La operacl6nde cualquler
segadora puede hacer que
salten objetos extrarmsdentrode
sue oJos,Io que puede produclr
datios gravesan 6stos. Slempre
use anteoJosde seguddad o proteccl6npara
los ojosmlentras opera su segadora o cuando
haga ajustes o reparaclones.Recomendamos
gafaso una mascara de saguddadde visi6n
amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR $U SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 an la fd.
brlca para un rendimianto 6ptimo. La valocldad
no se puede ajustar.
_NTROL
DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCI6N: Las regulaciones federalas
exigen que se instale un control para el motor
an esta segadora para reducir a un mlnimo el
dasgo de laslonarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ningdn motive trate de eliminar
la funci6n del control dal opemdor. La cuchiUa
gira cuando el motor estd funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles qua exigan la presencia del
operador, Io que requiem qua el operador
est6 detrds del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
CONTROL
DE LA IMPULSION
• La autopropulsi6n se controla mantenlendo
la palanca de mando op_rador presente
abaJo hacia el mango y tiPando la barra de
accionamlento hasta la mango. Cuanto mds
cercano se tira la barra hacia el mango, mds
rdpida ird la unidad.
• El movimiento hacia adelante se detlene
cuando sea la palanca de mando operador
presente o la barra de acclonamlento
se
sualtan. Para detener el movimianto hacia
adelante sin apagar el motor, soltar s61o la
barra de accionarniento. Mantener la palanca
de mando operador presente abajo contra el
mango para continuar a cortar sin autopropulsi6n.
AVISO: SI daspu6s haber desanganchado
de la palanca de control, la segadora no roda
hacia atrds, empuje la segadora un poco hacla
adelante para desenganchar las ruedas de la
impulsi6n.
Barra de controlqua
_oerader
manual
PARAENGANCHAR
ELCONTROLDELA
IMPULSION
CONTROL DE LA
IMPULSI6N
DESENGANCHADO
AJUSTE DEL MANDO
Ocaslonalmante, el slstema de mando puede
=aflojarse", provocando una dlsminucl6n de la
velocidad. Hay un tornillo de apdete manual
en la parte trasera de la sede dal mando para
apretar la tensl6n del cable. Proceder de la
siguiente manera:
1. Apagar la unidad y dasconectar el cable de
bujfa de la buj|a.
2. Rote tornitlo de apriete manual a la izquierda para tensar el cable Impulsor.
3. Opera la segadora para probar la valocldad
del mecanismo.
4. Si las condiciones no mejoran daspuds
de los pasos descritos (la velocidad hacia
adalante queda la misma), ta correa de
transmisl6n estd desgastada y tlene qua ser
sustituida.
AVISO: Si el segadora comienza "a arrastrarse"
dalantero, el cable impulsor es demasiado
tensado. Rote tornillo de apriete manual a la
derecha para aflojar el cable impulsor.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Las cuatro ruedas son ajustadas con una
palanca dnica.
•
Tire de la palanca de ajustes hacia la rueda.
Levante la segadora, mueva la palanca
hasta delante a la posici6n deseada. Para
bajar la segadora, mueva la palanca hacia
la retaguardia.
PALANCA HACIA
ATR/_S PARA BAJAR
EL CORTAC_SPED
Mango
PALANCA
HACIA
ADELANTE
PARA
LEVANTAREL
CORTAC_SPED
26
PARA MONTAR Y ADJUNTAR
DOR DE ClaSPED
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadorarue envlada Ilstapara usarse
como acolchadorade capa vegetal. Para
convertldaa una opemcl_)nde ensacado o de
descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
• Abra la puerta traseray remuevala tap6n
acolchadora. Gu_.rdelaen un lugarseguro.
• Ahora puede instalarel recogedoro el desvladorde recortesopclonal.
• Para volvera la operaci6nde acolchamiento
o descarga, el tap6n acolchadoren la abertura de descarga de la segadom.
EL RECOGE-
1.
Levanta la puerta tmsem del cortac6sped
y colocar los ganchos del armazon de la
reco ectora de hlerba en los pasaaores de
qulclo de la puerta.
2. El recogedor de c0sped queda asegurado
en la caja de la segadora cuando se baja la
puerta trasera para descansar en el bastl_dor
del recqgedor de c6sped.
PRECAUCION:
No haga funclonar su segadora sin el planco o tap6n de la acolchadera,
el desviador de recortes o sin el recogedor de
crisped, aprobados, en su lugar. Nunca bate de
operar la segadora cuando se ha removldo la
puerta trasera o cuando estd un poco ablerta.
Pasadordel c
Puerta
Mango del
basUdordel
recogedorde
c6sped
Tap6n
Gancho lateral del
bastidor del recogedor
ac°lchad°ra_
PARAVACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Levante el recogedor de c6sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c6sped, con los
recortes, de debajo del mango de la segadora.
3. Vacfe los recortes de la bolsa usando tanto
el mango del bastidor como 61 de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe;
se produclr_ un desgaste innecesario.
SEGADORAS
[_
CON DESCARGA LATERAL
• La tap6n acolchadom debe ser instalada adentro de la abertura de la descarga trasera.
• Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la proteccl6n como se muestra.
• La segadom esta Ilsta para la operaci6n de
la descarga.
• Para convertir a la operack_n de ensacado
o de descarga, el desvlador de la descarga
debe ser removldo y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada.
PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO -
o del
recogedor
de c_sped
Mango de
la bolsa
1. La tap6n acolchadora trasera instalada.
2. La protecci6n contra la descarga cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO 1. La tap6n acolchadora trasera removida.
2. Recogedor del c6sped instalado.
3. La pmtecci6n contra la descarga cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL1. La tap_)n acolchadora trasera instalada.
2. La desvlador de la descarga instalada.
_l_ PRECAUCI(_N: No haga funcionar su
segadora sin la tap6n de la acolchadora, el
desviador de recortes o sin el recogedor
c6sped aprobados en su lugar. Nunca trate de
operar la segadora cuando se halla removido
la pL_ertatrasera o cuando se ha removldo a
puerta trasera o cuando estd un poco ablerta.
27
Abra la proteccl6n
contrala descarga
AVISO: El terrepl6n Inlclal del aceite requiem
solamente 18 onzas debldo al acalte residual
en el motor de la prueba de cafldad de 100%
del fabdcante. AI camblar el acelte puede
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apdete la varilla medldore de aceite.
IMPORTANTE:
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue acalte si es necesario. Llene hasta la
Ifnea de llano an la vadlla medldora de nivel.
• Cambie al acalte despuds de 25 horas de operaci6n o una vez por temporeda. Puede necesltar camblar el aceite mds a menudo cuando
las condiclones son polvorosas o sucias. Vea
=PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en
la seccion de Mantenlmiento de este manual.
RJAR EL CARTUCHO DEL TAP6N DEL
CARBURANTE
Su cortac6sped estd dorado de un tap6n del
carburante y un cartucho preservador de carburante continuo especial FRESH START TM. V6ase
la informaci6n y las instrucciones contenidas en
el cartucho FRESH START TM.
1. Rjar el cartucho en el fondo del tap6n dal
carburente.
NOTA: No quitar el papal plateado de precinto
en el lado dal cartucho que se fija en el tap6n
del carburante.
Desvlador
2.
Agarrer la etiqueta blanca removible y tirar
pare quitar el entero precinto.
3. Enrocar el tap6n del carburante en el
del_sito del carburante despu6s de Ilenar
el dep6sito con gasolina.
Sustituir el cartucho cuando estd vac|o (aproximadamente uno cada temporada). Controlar
_ualmente
el nival dal preservador.
PELIGRO" El fluido del cartucho es
DAI_IINO O LETAL SI SE TRAGA. Evitar el
contacto con los ojos, la piel o la ropa. No asirlo
internamente. No inhalar el vapor del fluido.
Mantener lejos del alcance de los nifios. Si se
traga, Ilamar inmediatamente al m_dico.
Tapa del
deposlto
de aceite
ANTES DE HACER ARRANCAR
EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin acelte en el motor.
Para el tlpo y el grado dal ecalte a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n dal Mantenlmiento de
_te manual.
PRECAUCI(_N: NO sobrellene el motor con
acelte, o fuma_ pesa demante del sllenclador
cuando Io valla a arrencar.
1.
2.
3.
Tapa del
gasolina
AGREGUE GASOLINA
• Llene el estanque de combustible haste
la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasollna. No Io Ilene demasiado.
Aseg0rese que la segadora est_ nivelada.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limRemueva la varila medldore de ecelte del tubo
pia con el mfnimo de 87 octanos. No mezcle
de desarga de acelte.
el acalte con la gasolina. Pare asegurer
Usted recibe un envase de acalte con Is
que la gasollna utlllzada sea fresca compre
unldad. Vlerta tentamente el envase entero
estanques los cuales puedan ser utJlizados
de acelte en el tubo de relleno del motor.
28
durante los primeros 30 dfas.
4_kPRECAUCI6N: Umpls el acelte o el
combustible derramado. No almacene, dsrrame
o use gasolina cerca de una llama sxpuesta.
_PRECAUCl6N.",Los
combustibles
mszcledos con alcohol (conocldos como
gasohol, o el uso de stanol o metanol) puedan
atraer la humeded, la que conduce a la
ssparacl6n y formacJ6n de dcidos durante el
aimacenamiento. La gasolina acfdica puede
dai_ar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamlento. Para evitar los
problemas con el motor, se debe vaclar el
sistema del combustible antes de guardado
por un perfodo de 30 dfas o mds. Vacfe el
estanque del combustible, haga arrancar el
motor y hdgalo funcionar hasta que las Ifneas
del combustible y el carburador queden vacfos.
La pr6xima temporade use combustible nusvo.
Vsa las Instrucciones Para El A|macanamfento
para mds informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburedor en
el sstanque del combustible pues ss pueden
producir dafios permanentes.
• Los poros en los recogedores de c6sped de
tsla pueden Uenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudardn menos
c6sped. Para evitar 6ste, rocfe el recogedor
con la manguera de agua, regularmente, y
d6jelo sscarse antes de usado.
• Mantsnga la parts supedor del motor, airedsdor del arrancador, despejada y sin recortes
de c_sped y paja. Esto ayudard el flujo del
airs del motor y extsnderd su duraci6n.
CONSEJOS
PARA $EGARY
ACOLCHAR
IMPOR'rANTE: Pare obtener el mejor rendimiento
mantsnga la caja de la segadora sin acumulacion
de cesped y I__sura.Vea"l_lMPIEZA" en ta seccion
de Mantenlmento de este manual.
• La cuchllla acolchadora especial va a volver a
cortar los recortes de c6sped muchas veces, y
los reduce sn tamafio, de modo que sl se caen
en el cdsped se van a dlspssar entre 6ste y no
se van a notar. Tambi6n, el c6spsd acolchedo
se va a deshacsr rdpldamante entrsgando
substancias nutdtivas para el c6sped. Siempre
acolche con la velocldad dsl motor (cuchilla)
mds alta, pues asf se obtendrd la mejor accl6n
de recorte de las cuchillas.
• Evite cortar el c6sped cuando sst6 mojado.
El c,_.spedmojado tiende a formar montones
e interflere con la acci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el c6sped ss
temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha
secado y el drea reci6n cortada no quedard
expuesta ai sol dlrecto.
• Pare obtener los mejores resultados, ajuste
la aitura dai corte de la segadem de mode
que 6sta corte solamente el tercio superior
de las hojas de c6sped. En el caso de qus el
c6sped haya crecido demasiado, puede ssr
necesado el elevar la aitura del corte para
reducir el esfuerzo necssario para empujar la
segadora y para svitar sobrecargar el motor,
dejando montonss de recortes de cdsped.
Para un c6sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar
anterlorrnente cortado y siegue lentaments.
PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de controles que sxigen la pressncia del opsrador.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presents durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frfo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratado.
Empuje firmemante. Este paso normalmente no es necesarlo cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador rdpidamente.
No permita qus el cord6n arrancador se
devuslva abruptaments.
AVISO: En climas rods frl'os puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En climas mds caiurosos el cebar dsmasiado pusde
producir el ahogo y el motor no va a arrancar.
Si se ahoga el motor espere unos cuantos
mlnutos antes de tratar de hacerlo arrancar y
no repita los pasos del cebedo.
CONSEJOS
PARA SEGAR
• Bajo ciedas condiciones, tal como c6sped muy
alto, puede ser necesario el elevar la altura del
corte para reducir el esfuerzo necesado para
empuJar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes
•
de c6sped. Puede que sea nscesario reducir
la velocidad del recorrido y/o haga funcionar
la segadora sobre el drea pot segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del
corta pasando parclalmante porencimadellugar
anteriormente cortado y c_
lantamante.
•
• Para un mejor ensacado de_ ce_ed y para la
mayor|a de las condiciones de corte, la vaiocidad del motor debe ajustarse a la poslci6n
de RAPIDO.
29
Ciertos tipos de c6sped y sus condicione_=
puedan exigir que un drsa tenga que sel
acolchada por segunda vez para escondel
completamante los recortes. Cuando se hag_
el segundo code, siegue atravesado (an formE
perpendicular) a la pasada del primer code.
Camble su patron de corte de semana a
semana Slegue de norte a sur una semana
y lusgo cambls de sste a osste la pr6xima
sernana, Esto svltard qus el c6sped se
enrede y camble de dlreccl6n.
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
ANTES
DE CADA DECADA
USO
USO
CADA
CADA ANTES DEL
25 HORAS O
100
ALMACETEMPORADA
PIORASNAMIENTO
Revtsarel hay SujetadoreeSueltoo
v'
I
Umpladh_pecctonar el Recogedorde Cdeped"
Controlarlos NeumdtJcoe
Controlartas Ruedas Motrlcee ""
I
,
Llmpiar la Segadora "t"
Limper debajola Cubierta de la _lsl6n
Revlsar las Cormas y _
I
"_
Poleas Impulsadas'**
Revism / Afltar/ Carnblarla Cuchllla
I
i
i
Umplar / Recargar la Baterfa "_'
Rev_ar el nlvel del Acelte
I
Camblarel Acelte del motor
LImplarel Rltro de Ake
Inspecdonar el Sllenclador
-
I
=
I
V
v
Camb_arel Cartuchode Papeldel Rltro de Aim
Vaciar el sistemadel carburante
o al_adlrun e_tabllizadorde carbumnte.
TABLA DE LUBRICACI6N
RECOMENDACIONES
GENERALES
La garant(a de esta segadora no cubre los
artfculos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador._Rara recibir todo
el valor de la garant|a, el operador tiene que
mantener la segadora segdn las instrucciones
descritas en este manual.
_e Acelte
I motor
Hay algunos ajustes que se Uenen que hacer
en forma perk_:lica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
de
acolchadora
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicto y Ajustes de este
manual.
• Una vez al afro, camble la buJfa, Ilmple o
cambie el elemento del flltro de aim y revise
slla cuchilla estd desgastada. Una bujfa
nueva y un elemento del filtro de aire limplo/
nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mds.
• Siga el programa de mantenimlento en este
manual.
(_) Bisagra de
la puertatraser
(_ Clavlja de montaje del puntal del mango
(_) Rocle el lubrlcante
(_) Yea "MOTOR" en la secclon de Mantenlmlento
ANTES DE CADA USO
• Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.
IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duraclon de los rodamientos autolubdcantes. Si
cree que tlenen que lubrlcarse, use Iosamente
un lubrlcante tJpocrafito, de polvo seco, en
forma moderada.
LUBRICACI6N
Mantenga la unldad bien lubdcada
(vea la _I'ABLA DE LUBRICACI(SN").
30
SEGADORA
Slempre observe las reglas de seguddad cuando haga el mantenimlento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas pare control de Insectoe qua pueden dal_ar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las gdetas profundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden datlar a las Ilantas.
RUEDAS DE IMPULSI6N
Revise las ruedas de impulsi_n traseras cada vez
antes de sager, pare asegurarse de que se mueven
libremente. Si las ruedas no giran libremente quiera decir que hay basura, recortes de c_sped, etc.
dentro del drea de las ruedas de impulskSny de
la cubierta contra el polvo y tlenen que limpiarse
para liberarlas. Es necesado limplar lee ruedas
de impulskSn; revise ambas ruedas traseras.
CUIDADO DE 1.6. CUCHILLA
Pare obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tlenen que mantenerse afilada.
Cambie la cuchilla doblada o dai_ada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1.
Desconecte el alambre de la bujiay p6ngalo en
donde no pueda entrar en contacto con 6eta.
2. Haga descansar la segadora en su lade.
Asegdrese que el filtro de aire y qua el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gira cuando sele quite el perno.
AVISO: Proteja sue manes con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla girdndolo
en el senUdo contrario en que giran las
manillas dal reloj.
5. Remueva ia cuchilla y los artfculos de ferreterfa adjuntadores (el perno, la arandela
de seguddad y la arandela endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cube interior de la ranura del adaptador
de la cuchilla. La ranura tiene que estar en
buenas condlciones pare que funcione en forma
adecuada. Cambie el adaptador si estd dafiado.
PARA CAMBIAR LA CUCHiLLA
1.
2.
3.
4.
5.
•
Ponga el adaptador de la cuchilla en el
ciguer_al del motor. Asegdrase qua la ranura
del adaptador y qua el chavetero dal ciguettal est6n allneados.
Ponga la cuchilla en el adaptador de 6eta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptador.
Asegdrase de qua el borde de salida de
la cuchllla (opuesto al borde afilado) est6
hacla arriba hacia el motor.
Instale el perno de la cuchilla con le arandala de seguddad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el ciguet_al.
Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchllla glrdndolo en el sentido en que
glran las manlllas del reloj.
Le torsion pare apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El pernode la cuchillaes tmtado
a calo. Si es neceserlosustitulrlos pernos,sustituidoss61ocon pernosaprobadosmostradosen
la seccl6nPartes de Reparaci6nde estemanual.
Adaptadorde
Perno
de la
cuchllla
Borde de sallda
Adaptador de la cuchills
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
-pero si Io hace, asegdrase de que quede
balanceada. Se tiene que tener cuidado de
mantenerla balanceada. Una cuchilla que no
estb balanceada va a producir eventualmente
datio en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectiflcadora. No trate de afilada
mientras se encuentra en la segadora.
•Para
reviser el balance de la cuchilla, clave
un clave en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clave recto
expuesto. Ponga el agujaro central de la
cuchilla sobre la cabeza dal clave. Si la
cuchilla estd balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremes de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extramo pesado hasta que 6sta
quede balanceada.
RECOGEDOR DE CESPED
• El recogedor de cdsped puede ser rociado
con el agua de la manguera pare tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de c6sped a menudo
para vedficar si estd dai_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el use normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cdmbielo
solamente per uno que sea aprobado per el
_bricante. Dd el ndmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
CAJA DE ENGRANAJES
•Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja
de engranajes y el drea alrededor de la
ImpulskSntienen qua mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces per
temporada.
• La caja de engranajes se liana con lubdcante
haste el nival adecuado en la fdbdca. La
dnica vez qua el lubdcante necesita atenci6n
es cuando sele ha prestado servIcio ala
caja d_ P._najes.
• SI s__,_<_j,_:
._ :_. ubrlcante, use...._o smente
Grasaiuxdco Starplex Premium 1, Parte No.
750369. No use substitutes.
31
MOTOR
LUBRICACI6N
Usesolarnente
aceltededetergentede alta
calldad claslficado con la claslflcacl6n SF-SJ de servlclo API. Seleccione la calldad de vlscosldad SAE
segdn su temperatura de operacl6n esperada.
CALIOADE8
DE VISCOSIDAD
DE
AVISO: A pesar de que los aceites de multivtscosldad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranqus en ctima if|o, estos aceRes de multivlscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° R Revise el nivel del aceite del motor mds a
menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente acsite.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al a_o si la
segadora se utiliza menos 25 horas el atio.
Revise el nivel det aceite del critter antes de
arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apdete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de Inclinar la segadora para dranar el aceits, drene el tanque de combustible
haciendo correr el motor hasta que el tanque
est_ vacio.
\
t. Desconecte e aambre de a bujfa y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
2. Remueva la tapa del dsp6sito del aceite;
ddjela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c6sped pot sste
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atrds para adelante para remover todo el acsite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.
6.
Parar de afiadlr aoslte cuando se alcanza la
serial de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar
un minuto para deJar que el acelte se arregle.
7. Continde agragando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a Inspeccionar la varilla
medidora settles del nlvel de aclete en Ileno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumard pesa demante del sllenciador
cuando Io valla a arrancar.
8. Asegdrese de apretar la var,la medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva a conectar el alambre de la bujIa a 6eta.
FILTRO DE AIRE
Su motor no va a funclonar en forma adecuada
si usa un filtro sucio. D61e servlclo al cartucho
de papel cada 100 horas de operaci6n o cada
temporada, Io que suceda primero.
D61e servicio al filtro de aire mds a menudo
bajo condiciones polvorosas.
1. Afloje los tornillos y remueva la cublerta.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Lfmpielo golpedndolo suavemente en una
superficie plana. Si estd muy sucio cambie
el cartucho.
APRECAUCl6N:
Los solventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar para
timpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro
de _ste. No aceite el cartucho. No use aire a
presi6n para Umpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta.
Cartucho
SILENCIADOR
Inspeccione y cambts el silenciador si estd
corrofdo puede produclr un peligro de incendio
y/o dafio.
,
5,
BUJ|A
Cambie el buJ|a al comlenzo de cada temporada de siega o despuds de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primem. El tipo de
bujfa y el ajuste de la abertura aparecen on =ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de sste manual.
Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor.
Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, pardndose a intervalos regularss
para controlar el nivel del aceits con la
varilla.
32
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendlmlneto, mantenga la caJa de la segadora
sin acumulaclon de cesped y basura. Llmple
la parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_IbPRECAUCl6N:
Desconecte el seambre de
la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con 6sta.
• Haga descansar la segadora en su lado.
AsegOrese que el filtro de sere y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la
parte Infedor de su segadora raspdndola para
remover la acumulacl6n de c6sped y basura.
• Llmpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funclona mds cselante y se acorta su duradbn.
_DVERTENCIA:
Para evitar lesidnes sedas,
antes de dar calquier servlco o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Asegdrese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido completamente.
3. Desconecte el alambre de la buj|a y p6ngalo en
donde no pueda enb'ar en contacto con dsta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporclona un desviador trasero, adiunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reduclr a un mfnimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacla afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posick_n en donde se
encuentra el operador. Si se dafia el desviador
debe cambiarse.
PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSl6N
1. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto
con 6sta.
2. Quitar los tornillos que sujetan la tapa del
rnando (no mostrado); y quitar la tapa del
mando del basttdor dse cortacdsped.
3. Quitar el cable del mando de la ancla, luego
separar el resorte del conjunto palanca de
transmisl6n.
Polea
de
mando
"_
• Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasollna, acsete, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardfn para Ilmplar la segadora a menos
que el sistema el6ctdco, el silenciador, el
filtro de sire y el osrburador estdn tapados
para evitar que lee entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de 6ste.
MMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSI6N
Limpie debajo de la cubierta de la Impulsibn
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulaci6n de c6sped o
basura en la parte infedor de la cubierta de la
impulsi6n.
4.
Quitar el conjunto de la pseanca de
trensmlslbn del bastidor qultando la tuerca
hexagonal; luego quitar la correa de mando
de la polea de mando, los dispositivos de
fijaci6n de la correa y el conjunto de la
palanca de transmisibn.
5. Haga descansar la segadora an su lado.
AsegOrese que el filtro de sere y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
6. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sos manos con guantes y/o
envuelva la cuchllla con una tela gruesa.
ClgueRal
Orlficloen
Cable de mandoancla
_,randela
de
endureclda
Pemo
de la
cuchllla
Bordede sallda.
.
8.
} c5
de fllacl6n
Tuerca
hexagonal
palancade
en el
transmlsl6n bastldor33
de la
cuchllla
.
de seguddad
Remueva el perno de la cuchilla.
Quitar la cuchilla y todos los disposiUvos de
fijaci6n (perno, arandela de frano, arandela templada), adaptador de la cuchitla
y pantalla de los escombros. Noten que
la pantsela de los escombros tlane una
lang0eta que se introduce en un orificlo det
bastldor.
Qultar la correa de polea del motor; ellminar
la correa vieja.
PARACAMBIARLA CORREADEIMPULSI6N
1. Colocarla nuevacorreade poleadelmotor.
2. Colocarlaotraextremldadde la nueva
correade mandoa trav6sdelodflcloen el
basUdor.
Volver a colocar el cortac6sped en poslci6n
vertical.
4. Instalar la nueva correa de mando en el
conjunto de la palanca de transmisl6n,
luego alrededor de la polea de mando. Asegumrse de qus la correa se halle al interior
de los dlsposittvos de fljaci6n de la correa.
5. Volver a colocar la conjunto de la palanca
de transmisl6n con el tuerca hexagonal
precedentemente quitados.
6. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegdrese que el filtro de alre y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
7. Rjar otra vez la pantalla de los escombms
al bastidor con la leng_eta de la pantalla
de los escombros se halle en el orificto dal
bastldor.
8. Ponga la cuchilla en el adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las sallentes elevadas en el adaptador.
9. AsegOrese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afllado) est6
hacia arriba hacia el motor.
10. Instale el perno de la cuchilla con la arandala de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el ciguetial.
11. Use un bloque de madera entre la cuchllla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla glrdndolo en el sentido en que
giran las manillas dal reloj.
• La torsi6n para apretar _.comendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchiUa es
tratado a calo. Si es necesarlo sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
12. Volver a colocar el cortac6sped en posici(_n
vertical.
13. Volver a colocar el resorts del cable del
mando en el conjunto de la palanca de
transmisi6n, lusgo fijar el cable de mando al
ancla.
14. Volver a colocar la tapa dsl mando con los
tornillos precedentemente quitados.
t5. Conectar el hilo de la bujl'a de encendido a
la bujfa de encendido.
3.
APRIETE
Puntal
del
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en
la fdbrica. No trate de aumentar la velocidad
dsl motor pues se pueden pmducir lesiones
psrsonales. Si cree que el motor estd funclonando demasiado rdpido o demasiado lento,
,eve su segadora a mas con su cantro de
servicio Sears o con un otro cantro de servIclo
cualificado.
CARBURADOR
Su carburador no es ajustable. Si su motor no
estd funclonando en forma adecuada debido
a problemas que se sospscha vlsnen del carburador, ,eve su segadora a contacto con su osntro de servicio Sears o con un otro centro de
serviclo cualificado para repararla y/o ajustada.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
dsl motor, el qua ha sido ajustado en la fdbrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacsr funclonar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocldad
de la fdbrlca. Si crse que la velocidad alta regulada dal motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un ob'o centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con tres (3)
posiciones de altura - ajdstelo a la altura que le
acomode.
• Presione las extremidades inferiores del
mando inferior una en contra una de la otra
hasta qus la pinza del mango pueda set
insertada en uno de los tres aguJeros del
control de la altura.
4
Inmedlatamante prepare su segadora para el almacenamlento al final de cada temporadao sl la
unldad no se va a usar por 30 dfas o mds.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por clarto
pariodo de tiempo, Ifmpiela culdadosamanta,
remuava toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gudrdala en un drea Ilmpia y seca.
t. Llmpie toda la segadore (Vea =LIMPIEZA"
en la se_cl6n de Mantenlmento de este
manual).
2. Lubrlquela segdn se muestra en la secci0n
de Mantenimento de esta manual.
3. Asegdrese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pemos y tornillos est6n
apretados an foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estdn datiadas, quebradas o desgastadas.
Cdmbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
mango
J
del
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
NOTA: El mango superior tiene un soporte
"contra-dobla" situado en el lado derecho
del mango. Este soporte evita qua el mango
supedor doble hacia adelante, Io cual ayuda
a proteger dl (los) cable(s) de control contra
cualquier dal_o.
1. Suelte las dos (2) maniltas del mango en
carla lado del mango superior y permita qua
el mango se doble hacia detras.
2. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luago mu6valo hacia adelante.
• Cuando prepare su mango a partir de la
posicibn de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente pare la
posici6n de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamianto o el transporte, aseg_resa qua
Io doble segdn se muestra o purde dal_ar los
cables de control.
iue
exige
operador
Mango
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante avitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangure dal combustible o en el estanqua
durenfe el almacenamlento. Los combustibles
mezclados con alcohol (conocldo come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaclbn de acldos durante
el almacenamianto. La gasoUna acida pusde
danar el sistema de combustible de un motor
duranfe el perido de almacenamiento.
• Vaciar el dep6sito dal carburante poniendo
en marcha el motor y dejdndolo funclonar
hasta que el carburanta termine y el
carburador estd vacfo.
• Nunca use los productos para llmpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se puedan producir da_os
parmanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima temporada,
AVISO: El estabilizador de combustible es una
alternatlva aceptable para reduclr a un mfnimo
la formacl6n de depbsitos de goma an el combustible duranta el per|odo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacanamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla qua se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despu6s de agregar el estabilizador,
para parmltir qua este Ilegue al carburedor. No
drena la gasollna del estanque de gasolina y el
Poslck_n carburador si se estd usando astablllzador de
para segar
combustible.
35
AVISO: El slstema tap_n del carburante y cartucho FRESH START TM gotea automdticarnante
un preservador concentrado de carburante en
el delXSSitodel carburante yes una aceptable alternatlva a artadlr un establllzador de
carburante.
ACEITE DEL MOTOR
Drane el aceite (con el motor callente) y
cdrnblelo con aceite de motor Ilmpio. (Vea =MOTO_ en la seccl6n de Mantenlmanto de este
manual.)
CILINDRO
1. Remueva la bujfa.
2. Vacfe una onza (29 ml) de acsite a trav6s
del agujero de la buJfa an el clllndro.
3. Tire la manilla de arranque lantamente unas
cuantas veces para distrlbulr el acelte.
4. Vuelva a montar la nueva buj|a.
OTROS
• No guards la gasollna de una temporada a la
otra.
• Camble el envase de lagasollna sl se empleza a oxldar. La oxldacl6n y/o la mugre an
su gasollna produclr6n problemas.
• SI es posible, guarde su unldad an un reclnto
serrado y cdbrala para pmtegeda contra el
polvo y la mugre.
• Cubra su unldad con un form protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pldstico. El pldstlco no puede rasplrar, Io
qua permits la formacl0n de condansaci0n,
Io que produclrd la oxldacl6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
misntras el motor y las areas de escape todavia
sstan callantes.
_ORECAUCl6N:
Nunca almasene la
segadora con gasollna en el astanque dentro
de un edificlo en donde los gases puedan
alcanzar una llama expuasta o una chispa.
Permita qua se enfr|e el motor antes de
almacenada en algLIn recinto cerrado.
SOLUCI6N DE PROBLEMAS -Vea la secci6n aproplada en el manual amenos que
estd dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCl6N
No arranca
1.
2.
3.
Filtro de alre suclo.
Sin combustible.
Combustible ranclo.
4.
Agua an el combustible.
5.
6.
7.
Alambre de la bujfa desconectado.
Bujfa mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
Barra de control en la
poslcl6n suelta.
Barra de control defectuosa.
8.
9.
1.
i 2.
3.
10. Vdlvula del combustible (sl equipada) estd an la poslcl6n OFF.
11. Baterfa d6bi (sl equipada).
12. Desconecte el conector
de la baterla (sl equlpada).
36
Limple/cambie el filtro de aim.
Llene el estanque de combustible.
Vaciar el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Vaclar el estanque y vuetva a
Ilenarlo con combustible Ilmplo
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la buJfa.
6. Camble la bujl'a.
7. Apriete el perno de la cuchilla
camble el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacla el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la vdlvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la baterfa.
12. Conecte la bateda al motor.
CAUSA
=ROBLEMA
Falta de
fuerza
I.
2.
3.
4.
5.
6.
Mal cortedlspareJo
1.
Acumulaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Demasiado acelte en motor.
Velocidad de recorrldo
demasiado rdplda.
I.
Eleve la altura de corte.
2.
3.
4.
Eleve la altura de code.
Limple/camble el flltro de aim.
Llmple la parte infedor de la
caja de la segadora.
Revise el nivel del acaite.
Corte a una velocldad de
recorddo mds lenta.
5.
6.
1.
Acumulaci6n de cdsped, hojas o
basura debajo de la segadora.
3.
1.
Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
1.
2.
Ciguefial del motor doblado.
2.
El freno del volante del motor
1.
2.
estd aplicado cuando se
suelta la barra de control.
Cigue_al del motor doblado.
2.
3.
4.
Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en
3.
4.
Cambie el adaptador de la cuchilla.
Mueva la segadora a un lugar
en donde el c6sped ha sldo
cortado o a una superficie flrme
para hacer arrancar el motor.
i 3.
CordOn
arrenoador
dlflcll de tlrar
Cuchilla desgastada, doblada
o suaita.
Altura de las ruedas dlspareja.
Velocldad del motor lenta,
Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
Ntum de las ruedas dispareja.
2.
Vlbracl6n
exces|va
CORRECCION
J1.
2.
el c6sped.
Camble la cuchilla. Aprlete el perno
de la cuchilla.
Ajuste todas las ruedas a la mlsma
aitura.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Cambie la cuchllla. Aprlete el
perno de la cuchilla.
Pbngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualiflcado.
Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualiflcado.
Recogedor de
c6sped no se
Ilena (sl vlene
equlpado)
1.
2.
Altura de corte demasiado baja.
Levantamiento de la cuchilla
1.
2.
Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.
3.
desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n de aire.
3.
Limpie el recogedor de c6sped.
Dlf|cll de
1.
empujar
2.
3.
P6rdlda de
Impuls|6n
o retardase
de la
velocldad
El cdsped est_ demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corte.
aitura de la rueda demaslado baja,
Parte trasera de la
2. Elevela parte trasera de la caja de
caja/cuchilla de la segadora
la segadora (1) un lugarmds alto.
arrastrdndose en el c6sped.
Recogedor de c6sped
3. Vacfe el recogedor de c6sped.
demaslado Ileno.
4.
Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
1.
2.
3.
4.
Desgaste de la correa.
1. Revise/cambie correa de impulsi6n.
2. Reviselvuelva a instalar la
La correa est_ fuera de la polea.
Cable de la impulsl6n usado o roto. 3. Camble el cable de la impulsi6n.
El sistema de control del
4. Ajuste el control del mecanismo
impulsor.
mecanismo impulsor =suelto".
37
4. Ajuste la aitura del mango de
modoque le acomode.
CRAFTSMAN
9
ROTARY LAWN MOWER
- - MODEL
NUMBER 917.377821
28
\
8
4
\
84
17
22
(.o
Co
19
10
10
21
67
CRAFTSMAN
KEY
NO.
(.o
(D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
31
34
37
38
39
40
PART
NO.
189663X479
161105X479
186053
186079
132004
66426
131959
189713X428
182810
188821
73930500
51793
186052
185855X428
184193
187535
180911
187249X479
187250X479
150078
163183
73800500
161333
163409
188986
88652
191221
189028
851084
150406
--_
188816
188817
ROTARY LAWN MOWER - - MODEL
DESCRIPTION
Handle, Upper
Handla, Lower
Spdng,Rear Door,RH
Rope Guide/ AnU-FoldBracket
Nut, He.x,with LockwasherInsert 1/4-20
Wire, "Re
Bolt, Handle 5/16-18 x2-5/8
Knob,Handle
ControlBar
Bolt, Carriage
Nut, He)(,with LockwasherInsert 5/16-18 UNC
Cotter,Hairpin
Spdng,Rear Door,LH
Rear Door Assembly
Bolt, Rear Door
Plug, Mulcher
Kit,Housing
Handle BracketAsernbly,LH
Handle BracketAssembly,RH
Screw,Hex WasherHead
Bolt, He_<Head 5/16-18x5/8
Nut, Hex, with LockwasherInsert 5/16-18
Baffle,Side
Screw #12 x 5/8
Skirt,Rear
Screw, Hinge 1/4-20 x 1.25
Cable, EngineZone Control
Blade, 21"
Bolt, Hex Head
Bolt, Engine
Engine,Bdggs& Stratton,Model Number
128602-0304-E1 (See Breakdown)
Grassbag
Frame,Grassbag
KEY
NO.
41
57
58
59
61
62
63
64
65
66
67
68
76
77
84
85
86
87
88
89
90
91
92
---
NUMBER
PART
NO.
85463
179783X004
57808
184543
145212
155552
179719X004
166043
160829
183058X428
169699X428
88349
850733X004
750634
54583
187723
184941
851074
850263
184590
188786
188040
188839X004
161058
191364
917.377821
DESCRIPTION
Danger Decal
B_t
Assembly
Screw
Pulley,V-Groove,Idler
Flange Nut
Locknut
Idler Arm
Idler Pulley
ShoulderBolt
MulcherDoor
DischargeDeflector
NUt,He:<
Bracket,Upstop
Screw
Screw
Key,Hi-Pro
Pulley
Washer
Washer, Lock
BladeAdapter
Debris Shield
Bolt
MountingBracket,Debris Shield
WarningDecal (not shown)
Owner'sManual, English/ Spanish
Availableacceasodesnot includedwith lawn mower:.
----
71 33623
71 3350O
71 33000
Gas Can (2.5 Gallon Container)
Fuel Stabilizer
SAE 30W Oil (20 Ounce Bo_le)
NOTE: All componentdimensionsgivenin U.S. inches.
1 inch= 25.4 mm
49
28
55
31.
34
34.
38
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.377821
KEY
NO.
.b.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
PART
NO.
189181
188952X428
751152
185681
161537X428
750634
182212
132010
189408
183506
187653
183508
188645
161584
161602
188953X004
167650
12000022
163365
169911
161118X004
578O8
183511
191249
52160
12000058
189403
187532
145212
DESCRIPTION
Drive ControlAssembly,Vari-Speed,withCable
ControlBar, Ddve
Nut, Hex
Screw
Cover Drive
Screw, Threaded,Rolled #10-25 x .50
V-Bait
Nut, Flangelock 3/8-16 Zinc Plated
Pulley,Drive
Beadng,Bail
Screw
Seal, Output Shaft
Gearcase Assembly,Complete
Rod, Connecting
Spring, Extension
Spdng, Selector
Knob,SelectorSpdng
E-Ring 7/8
Baadng Support
Bearing,Ball
Retainer,DriveAssembly,Stamped
Screw, Hex Head, Tapping 1/4-20x .75
Bushing
Shaft, Output
Washer, Shim (as required)
E-Ring 7/16
Cover, Dust,Wheel
Gear, 24 Teeth
Nut, Hex, Ranged
KEY
NO.
PART
NO.
DESCRIPTION
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
44
45
46
47
48
49
50
51
52
180762
83923
77400
189180X004
160786X004
161463
163409
700279
146249
187530
187531
187533
183505
183509
183513
183514
175103
175102
175098
188291
Wheal 9 x 2
Nut, Hex, Flangelock 3/8-16
Hubcap, Mag, Platinum
Shaft Assembly,Rear
Shaft Assembly,Front
Retainer, Front Shaft
Screw #12 x 5/8
Clip, Retainer
Wheel 8 x 2
Case, Lower
Case, Upper
Shaft, Input
Wire, Formed
Washer
Screw
Seal, Input Shaft
Pinion, Gear
Retainer, Drive, RH
Pawl
Spdng,Torsion
53
54
55
56
57
58
175104
184172
188330
188331
67725
175105
Disc,Drive
Seal, Friction
PinioNPawl Assembly,RH
Plnion/PawlAssembly,LH
Washer, Flat 1/2
Retainer,Drive, LH
NOTE: All componentdimensionsgivenin U.S. inches.
1 inch= 25.4 mm
BRIGGS & STRA'I'rON
4-CYCLE
1034
MODEL NUMBER 128602-0304-E1
ENGINE
619
914_'
38;3_
914A_
718
so7&
I
1058 OWNER'S
MANUAL I
27o
24,
I
1095 VALVE OVERHAUL
KIT
42
46_
4_
BRIGGS & STRATTON
%
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 128602-03O4-E1
533 O
365
592e
259
3O5
287
524_
43
BRIGGS & STRATrON
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 128602-0304-E1
332_
689o
456 0
597
11330
MANUAL3341'
REPAIR
48
_
745
358 ENGINE GASKET
SET
842
ILO19 LABEL KIT I
KEY PART
NO. NO.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
20
22
23
24
25
692670
399269
299819
493279
695276
695166
495786
699833
691125
691260
692232
691137
691680
691456
399781
691092
697610
222698
690021
694168
ILO36 EMISSION LABEL I
DESCRIPTION
CylinderAssembly
Kit-Bushing/Seal
• Seal-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
_-Gasket-Cylindar Head
BreatherAssembly
* Gasket-Breather
Screw(BreatherAssembly)
Tube-Breather
• Gasket-Crankcase
Screw (CylinderHead)
Plug-OilDrain
Crankshaft
• Seal-Oil (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
PistonAssembly(Standard)
PistonAssembly(.020" Oversize)
11329 REPLACEMENT
KEY PART
NO. NO.
26
27
28
29
32
32A
33
34
35
36
37
40
43
45
46
48
51
51A
55
44
499631
692786
691666
499423
499424
691664
695759
499642
499641
691304
691304
694086
692194
691997
690977
694039
692748
ENGINE I
DESCRIPTION
Ring Set-Piston(Standard)
Ring Sat-Piston(.020' Oversize)
Lock-PistonPin
Pin-Piston
Rod-ConnecUng
Screw (ConnectingRod)
Screw (ConnectingRod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve(Intake)
Spring-Valve(Exhaust)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
Short Block
692668. _:l:+Gaskst-lntake
697735
Gasket-Intake
691421
Housing-Rewind Starter
BRiGGS & STRATFON 4-CYCLE ENGINE
KEY PART
NO. NO.
58
60
65
78
95
97
104
117
118
121
125
127
130
133
134
137
146
163
187
188
190
192
202
209
222
227
238
259
276
287
300
304
305
306
307
324
332
333
334
337
356
358
363
365
383
404
425
443
445
456
459
505
523
524
525
529
562
584
585
592
597
601
608
DESCRIPTION
697316
Rope-Starter(Cut to Length)
281434
Grip-StarterRope
690837
Screw (RewindStarter)
691108
Screw (FlywheelGuard)
691636
Screw (ThrottleValve)
499682
Shaft-Throttle
691242 _ PIn-Roat Hinge
498978
Jet-Main (Standard)
498975
Jet-Main (HighAltitude)
692703
Kit-CarburetorOverhaul
694202
Carburetor
694468 _ Plug-Welch
691203
Valve-Throttle
398187
Float-Carburetor
398188 O Valve-NeedlelSeat
693981 O:l:Gasket-FloatBowl
690979
Key-Timing
691894 _l:l:+Geaket-Air Cleaner
691050
Line-Fuel (Cut to RequiredLength)
691147
Screw (ControlBracket)
690940
Screw(FuelTank)
694543
Ban-RockerArm
691303
Link-MeahanicalGovernor
691851
Spring-Governor
697614
Bracket-Control
690783
ControlLover-Governor
691300
Cap-Valve
691189
Brecket-CaslngClamp
271716 O:l:SaalingWasher
690940
Screw(DIpsUckTube)
697590
Muffler
695976
Housing-Blower
691108
Screw (BlowerHousing)
691232
Shield-Cylinder
690345
Screw (CylinderShield)
695161
Cup/ScreenAssembly
690662
Nut (Flywheel)
802574
Armature-Magneto
691061
Screw(ArmatureMagneto)
692051
Spark Plug
692390
Wire-Stop
694090
EngineGasket Set
19069
FlywheelPuller
691136
Screw (Carburetor)
19374
Wrench-SparkPlug
690272
Washer (GovernorCrank)
690244
Screw (AirCleaner Cover)
690255
Screw (AirCleaner Pdmer Base)
697029
Filter-AirCleaner Cartridge
692299
Plate-PawlFdciton
281505
PawI-Ratchet
691251
Nut (GovernorControlLever)
499621
Dipstick
692296 ° Seal-DipstickTube
495265
Tube-Dipstick
692937
Grommet
92613
Bolt(GovernorControlLever)
697734
Cover-BreatherPassage
691879 • Gasket-BreatherPassage
690800
Nut (Rewind Starter)
691696
Screw(Pawl FdcUonPlate)
95162
Clamp-Hose
497680
Starter-Rewind
MODELNUMBER 128602-0304-E1
KEY PART
NO. NO.
DESCRIPTION
613 691108
Screw(Muffler)
613A 691140
Screw(Muffler)
615 690340
Retainer-GovernorShaft
616 698801
Crank-Governor
619 691108
Screw(CylinderHead Plate)
621 692310
Switch-Stop
633 691321 O:l:SsaI-ThrettleShaft
635 66538
Boot-SparkPlug
670 692294
Spacer-FueITank
684 690345
Screw (BreatherPassageCover)
689 691855
Spdng-Fdction
718 690959
Pin-Locating
741 691830
Gear-'rlmlng
745 691648
Screw(Brake)
830 694544
Stud (RockerArm)
842 691031 • SeaI-O Ring(DlpsUckTube)
847 692047
Assembly-Dipstick/Tube
851 493880
TarmicaI-SparkPlug
868 692044 .+Seal-Valve
883 691893 • Gasket-Exhaust
886 696268
Gasket Kit-CylinderHsad/Plate
914 691108
Screw (RockerCover)
914A 691127
Screw (RockerCover)
921 691465
Cover-BlowerHouslng
922 692135
Spring-Brake
923 695891
Brake
957 699985
Cap-FualTank
966 690243
Base-AirCleaner Primer
967 273356
FIIter-PreClaaner
968 691342
Cover-AirCIsaner
969 691138
Screw (BlowerHousingCover)
972 699374
Tank-Fuel
975 493640
Bowl-Float
976 496115
Pdmer-Carhuretor
977 692704
Set-CarburetorGasket
993 694088 .+Gasket-CylinderHead Plate
1005 691346
Fan-Flywheel
1019 697624
Kit-Label
1022 691890 -+Gasket-RockerCover
1023 499624
Cover-RockerArm
1026 692045
Rod-Push
1029 691230
Arm-Rocker
1034 691343
Guide-PushRod
1036 696767
Label-Emission
1058 275054
Owner'sManual
1059 692311
Kit-Screw/Washer
1095 694091
Set-ValveGasket
1210 498144
Assembly-Pulley/Spring
(Pulley)
1211 498144
Assembly-Pulley/Spring
(Spdng)
1329 128602-0259 ReplacementEngine
1330 272147
RepalrManual
1350 699998
Cup-FuelFresh
•
Includedin EngineGasket Set, Key No. 358
O Includedin CarburetorOverhaulKit, KayNo. 121
:1: Includedin CarburetorGasket Set, KeyNo. 977
+
IncludedinValve OverhaulKit,Key No. 1095
NOTE: AllcomponentdimensionsgivenIn U.S. Inches
1 inch= 25.4 mm
45
SERVICE NOTES
46
SERVICE NOTES
47
Your Home
For repair - In your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement pads, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-8O0-4-MY-HOME
_
(1-800-469-4663)
www.sears.com
Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222
Anytime,day or night (U.S,A. only)
www.sears.COlTI
To purchase a protectionagreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a productserviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.SA)
1-800-361-6665 (Canada)
Para pedirservicio de reparackSn
a domidlio,y paraordenarpiezas:
1-888-SU-HOGARsu
Au Canada pourserviceen f_s:
1-800.LE-FOYERMc
(1-888-'_
(1_
www.sears.ca
6EARS
O Sea_,Ficebud<
a_dCo.
® RegisteredTrademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Reglstrada/ TMMama de Fdbrlca/ su Mama de Serviclode Seam, Roebuckand Co.
MCMarque de commerce/ MDMarque d6pos6e de Seam, Roebuckand Co.
191364
02.18.04
BY
Printed in U.S.A.