Craftsman 917288110 Tractor Owner's Manual

Add to my manuals
68 Pages

advertisement

Craftsman 917288110 Tractor Owner's Manual | Manualzz

Operator's Manual

CRRFTSMRH°

LAWN TRACTO

20.0 HP,*42" Mower

Electric Start

6 Speed Transaxle

Model No.

917.28811

• EspaSol, p. 35

This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines.

Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual.

IMPORTANT:

Read and follow all Safety

Rules and Instructions before operating this equipment.

For answers to your questions about this product, Call:

1-800=659-5917

Sears Craftsman Help Line

5 am - 5 pro, Mon - Sat

SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.

Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman

*As rated by the engine manufacturer

Warranty ................................................

Safety Rules ..........................................

Product Specifications ...........................

6

Assembly/Pre-Operation .......................

8

2

3

Operation .............................................

11

Maintenance Schedule ........................

18

Maintenance ........................................

18

Service and Adjustments .....................

22

Storage ................................................

29

Troubleshooting ...................................

30

Sears Service ........................

Back Cover

CRAFTSMAN FULL WARRANTY

TWO YEARS ON RiDiNG EQUIPMENT

When operated and maintained according to all supplied instructions, if this riding equipment fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.

Also, when operated and maintained according to all supplied instructions, Warranty will also cover defects in material and workmanship of the Frame and Front Axle for five years from the date of purchase

This warranty covers ONLY defects in material and workmanship.

pay for:

Sears will NOT

• Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.

• Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.

• Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass.

• Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or maintenance.

• Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.

• Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the riding equipment according to the instructions contained in the operator's manual.

• Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.

• Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.

All riding equipment and battery warranty coverage is void if this product is ever used for commercial or rental purposes.

This warranty applies only while this product is within the United States.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

2

_,DANGER: throwing

This objects.

cutting

Failure

in serious injury or death.

machine to observe

is capable of amputating the following hands and feet and safety instructions could result

_IbWARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.

_WARNING: Do not coast down a hill in neutral, you may lose control of the tractor.

_IbWARNING: Tow only the attachments that are recommended specifications by and comply of the manufacturer with of your tractor.

Use common sense when towing.

Operate only at the lowest possible speed when on a slope.

Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous.

Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.

_WARNING: its constituents,

Engine exhaust, and certain some vehicle of components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

_I_,WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the

State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive

Wash hands after handling.

harm.

I. GENERAL OPERATION

• Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting.

• Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine.

Keep clear of the discharge opening at all times.

• Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate the machine.

• Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blades.

• Be sure the area is clear of bystanders before operating.

Stop machine if anyone enters the area.

• Never carry passengers.

• Do not mow in reverse unless absolutely necessary.

Always look down and behind before and while backing.

• Never direct discharged material toward anyone.

Avoid discharging material against a wall or obstruction.

Material may ricochet back toward the operator.

Stop the blades when crossing gravel surfaces.

• Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge guard, or other safety devices in place and working.

• Slow down before turning.

• Never leave a running machine unattended.

Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.

• Disengage blades when not mowing.

Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge guard.

• Operate machine only in daylight or good artificial light.

• Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.

• Watch for traffic when operating near or crossing roadways.

• Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck.

• Always wear eye protection when operating machine.

• Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large percentage of riding mower-related injuries.

These operators should evaluate their ability to operate the riding mower safely enough to protect themselves and others from serious injury.

• Followthe manufacturer's recommendation for wheel weights or counterweights.

• Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn.

Do not allow the mower to plow leaves or other debris which can cause build-up to occur.

Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine.

Allow machine to cool before storage.

3

Ii. SLOPE OPERATION

Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death.

Operation on all slopes requires extra caution.

If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.

• Mow up and down slopes, not across.

• Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects.

Uneven terrain could overturn the machine.

Tall grass can hide obstacles.

• Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.

• Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.

Always keep the machine in gear when going down slopes.

Do not shift to neutral and coast downhill.

• Avoid starting, stopping, or turning on a slope.

If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.

• Keep all movement on the slopes slow and gradual.

Do not make sudden changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over.

• Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the machine.

Do no use on steep slopes.

• Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.

• Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments.

The machine could suddenly roll over if a wheel is over the edge or if the edge caves in.

Ii1. CHILDREN

Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children.

Children are often attracted to the machine and the mowing activity.

Never assume that children will remain where you last saw them.

• Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.

• Be alert and turn machine off if a child enters the area.

• Before and while backing, look behind and down for small children.

• Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation.

Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.

• Never allow children to operate the machine.

• Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child.

IV. TOWING

• Tow only with a machine that has a hitch designed for towing.

Do not attach towed equipment except at the hitch point.

• Followthe manufacturer's recommendation for weight limits for towed equipment and towing on slopes.

• Never allow children or others in or on towed equipment.

• On slopes, the weight of the towed equipment may cause loss of traction and loss of control.

• Travel slowly and allow extra distance to stop.

V. SERVICE

SAFE HANDLING OF GASOLINE

To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline.

Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.

• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.

• Use only approved gasoline container.

• Never remove gas cap or add fuel with the engine running.

Allow engine to cool before refueling.

• Never fuel the machine indoors.

• Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water heater or other appliances.

• Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.

4

• Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground.

If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.

• Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete.

Do not use a nozzle lock-open device.

• If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately.

• Never overfill fuel tank.

Replace gas cap and tighten securely.

GENERAL SERVICE

• Never operate machine in a closed area.

• Keep all nuts and bolts tightto be sure the equipment is in safe working condition.

• Never tamper with safety devices.

Check their proper operation regularly.

• Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up.

Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked debris. Allow machine to cool before storing.

• If you strike a foreign object, stop and inspect the machine.

Repair, if necessary, before restarting.

• Never make any adjustments or repairs with the engine running.

• Check grass catcher components and the discharge guard frequently and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary.

• Mower blades are sharp.

Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.

• Check brake operation frequently.

Adjust and service as required.

• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

• Be sure the area is clear of bystanders before operating.

Stop machine if anyone enters the area.

• Never carry passengers.

• Do not mow in reverse unless absolutely necessary.

Always look down and behind before and while backing.

• Never carry children, even with the blades shut off.

They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation.

Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.

• Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.

• Be alert and turn machine off if a child enters the area.

• Before and while backing, look behind and down for small children.

• Mow up and down slopes (15 ° Max), not across.

• Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.

• Avoid starting, stopping, or turning on a slope.

If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.

• If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and back down slowly.

• Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually downhill, if possible.

5

PRODUCT SPECIFICATIONS

Gasoline and Type:

Oil Type

Capacity

API-SG-SL):

Oil Capacity:

1.50

Gallons

Unleaded Regular

SAE 30 (above 32°F)

SAE 5W30 (below 32°F)

W/Filter:

W/O Filter: 48 oz.

Spark

Ground

Charging

Battery:

Plug:

Speed

System:

Champion RC12YC

(Gap: .030")

Forward: 1st 1.2

2nd 1.5

3rd 2.4

Reverse:

4th 3.5

5th 4.8

6th 5.3

1.5

3 Amps Battery

5 Amps Headlights

Amp/Hr:

Min. CCA:

Case size:

28

230

U1R

Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs.

CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor.

It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.

Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a

Sears or other qualified service center.

We have competent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair this tractor.

Please read and retain this manual.

The instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly.

Always observe the "SAFETY RULES".

CUSTOMER RESPONSIBILITIES

• Read and observe the safety rules.

• Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your tractor.

• Follow the instructions under "Maintenance" and "Storage" sections of this owner's manual.

_iWARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's

exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any).

If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.

6

In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code), Other states may have similar laws.

Federal laws apply on federal lands.

A spark arrester for the muffler is available through your nearest

Sears service center (See REPAIR PARTS manual).

REPAIR PROTECTION

AGREEMENTS

Congratulations on making a smart purchase.

Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation.

But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.

Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.

Here's what's included in the Agreement:

• Expert service by our 12,000 profesional repair specialists.

• Unlimited service and no charge for

• parts and labor on all covered repairs.

Product replacement product can't be fixed.

if your covered

• Discount of 10% from regular price of service and service-related covered by the agreement; parts also, not

10% off regular price of preventive maintenance check.

• Fast help by phone - phone support from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.

Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service.

You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.

Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5

million quality parts and accessories.

That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come.

Purchase your Repair Protection Agreement today!

Some limitations and exclusions apply.

For prices and additional call 1-800-827-6655.

information

SEARS INSTALLATION SERVICE

For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME®

Steering Wheel

Steering

Wheel Insert

(1) Hex Bolt

I 1

Steering Wheel

Adapter

Steering

Wheel

(1) Large

Flat Washer

Steering

Extension

Shaft

(1) Lock

Washer

Steering

Boot ___

Seat

(1) Seat

(1) Washer

(1) Hex Bolt

Slope Sheet

11:I

Key(s)

(1) Oil Drain Tube

For Future Use

7

Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembledfor shipping purposes.

When right or left hand is mentioned in this manual, it means, from your point of view, when you are in the operating position (seated behind the steering wheel)•

TO REMOVE TRACTOR FROM

CARTON

UNPACK CARTON

1• Cut along dashed lines on all four panels of carton.

Remove end panels and lay side panels flat.

2.

Remove protective materials from tractor hood and grille.

IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid.

BEFORE REMOVING TRACTOR

FROM SKID

ATTACH STEERING WHEEL

ASSEMBLE

BOOT

EXTENSION SHAFT AND

1• Slide extension shaft onto lower steering shaft.

2.

Place tabs of steering boot over tab slots in dash and push down to secure•

INSTALL STEERING WHEEL

3.

Position front wheels of the tractor so they are pointing straight forward.

4.

Remove steering wheel adapter from steering wheel and slide adapter onto steering shaft extension.

5.

Position steering wheel so cross bars are horizontal (left to right) and slide inside boot and onto adapter.

6.

Assemble large flat washer, 5/16 lock washer, 5/16 hex bolt and tighten securely.

7.

Snap steering wheel insert into center of steering wheel.

8.

Remove protective materials from tractor hood and grill.

IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid.

CHECK BATTERY

1.

Lift seat pan to raised position.

NOTE:If this battery is put into service after month and year indicated on label

(label located between terminals) charge battery for minimum of one hour at 6q 0 amps.

8

INSTALL SEAT

1. Remove bolt and flat washer securing seat to cardboard packing and set aside for assembly of seat to tractor.

Remove the cardboard packing and discard,

2. Connect switch to seat.

3.

Place seat on seat pan so all three (3) bottom pads are positioned over large slotted holes in pan.

ADJUST SEAT

1.

Sit in seat.

2.

Lift up adjustment lever (A) and slide seat until a comfortable position is reached which allows you to press clutch/brake pedal all the way down.

3.

Release lever to lock seat in position.

Seat switch

Pad"__

/

/

J

Slot/'_

Slot

Wiring harness

4.

Push down on seat to engage pads in slots and pull seat towards rear of tractor.

5.

Raise seat and tighten bolt securely.

6.

Remove tape and discard.

7.

Lower seat into operating position and sit on seat.

Press clutch/brake pedal all the way down.

If operating position is not comfortable, adjust seat.

To adjust seat: Grasp adjustment handle and pull up, slide seat to desired position and release adjustment handle.

NOTE: You may now roll your tractor off the skid.

Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid.

WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions in the

Operation section of this manual.

Be sure tractor is in a well-ventilated area.

Be sure the area in front of tractor is clear of other people and objects.

TO ROLL TRACTOR OFF SKID

(See Operation section for location and function of controls)

1. Raise attachment lift lever to its high-

est position,

2.

Release parking brake by depressing clutch/brake pedal,

3.

Place gearshift lever in neutral position.

4.

Roll tractor forward off skid.

5.

Remove banding holding the deflector shield up against tractor.

Flat washer i pan

Bolt Tab

Adjustment handle

9

CHECK TIRE PRESSURE

The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes.

Correct tire pressure is important for best cutting performance.

• Reduce tire pressure to PSI shown on tires.

CHECK DECK LEVELNESS

For best cutting results, mower housing should be properly leveled.

See "TO

LEVEL MOWER" in the Service and

Adjustments section of this manual.

CHECK FOR PROPER POSITION

OF ALL BELTS

See the figures that are shown for replac-

ing motion and mower blade drive belts

in the Service and Adjustments section of this manual.

Verify that the belts are routed correctly.

CHECK BRAKE SYSTEM

After you learn how to operate your tractor, check to see that the brake is operating properly.

See "TO CHECK BRAKE" in the Service this manual.

and Adjustments section of

,/CHECKLIST

Before you operate your new tractor, we wish to assure that you receive the best performance and satisfaction from this

Quality Product.

Please review the following checklist:

V" All assembly instructions completed.

have been

V" No remaining loose parts in carton.

¢" Battery is properly prepared and charged.

V" Seat is adjusted comfortably and tightened securely.

V" All tires are properly inflated.

(For shipping purposes, the tires were overinflated at the factory).

¢" Be sure mower deck is properly leveled side-to-side/front-to-rear for best cutting results.

(Tires must be properly inflated for leveling).

¢" Check mower and drive belts.

Be sure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers.

V" Check wiring.

See that all connections are still secure and wires are properly clamped.

While learning how to use your tractor, pay extra attention to the following important items:

V" Engine oil is at proper level.

V" Fuel tank is filled with fresh, clean, regular unleaded gasoline.

V" Become familiar with all controls, their location and function.

Operate them before you start the engine.

V" Be sure brake system is in safe operating condition.

¢" Be sure Operator Presence System and Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual).

10

These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.

Learn and understand their meaning.

R N H L Ikl

REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW

IGNITION SWITCH

ENGINE OFF

LIGHTS ON

ATTACHMENT

CLUTCH DISENGAGED

MOWER HEIGHT MOWER LIFT ENGINE ON REVERSE

OPERATION

SYSTEM (ROS)

E:3

BATTERY FUEL REVERSE

ENGINE START

t

FORWARD

PARKING BRAKE

_'C _ _i_

CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE

PEDAL

@@®@@

ATTACHMENT

CLUTCH ENGAGED

DANGER, KEEP HANDS

AND FEET AWAY

KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS

(SEE SAFETY RULES SECTION)

FREE WHEEL

(Automatic Models only)

Failure to follow instructions could result in serious injury or death.

The safety alert symbol is used to identify safety information about hazards which can result in death, serious injury and/or property damage.

DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING indicates a hazard which, if not avoided could result in death or serious injury.

CAUTION indicates a hazard which, if not avoided might result in minor or moderate injury.

CAUTION when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in damage to the tractor and/or engine.

,_I_I{I/NI,,

HOT SURFACES indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.

FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or property damage.

11

KNOW YOUR TRACTOR

READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR

TRACTOR

Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.

Save this manual for future reference.

03078

Our tractors conform to the applicable safety standards of the

American National Standards Institute.

(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower the mower or other attachments mounted to your tractor.

(B) CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for declutching and braking the tractor and starting the engine.

(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.

(D) THROTTLE/CHOKE CONTROL

- Used for starting and controlling engine speed.

(E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER

- Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor.

(F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.

(G) REVERSE OPERATION SYSTEM

(ROS) "ON" POSITION - Allows operation of mower or other powered attachment while in reverse.

(H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights on and off.

(J) GEARSHIFT LEVER - Selects the speed and direction of tractor.

12

The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage.

Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs.

We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.

HOW TO USE YOUR TRACTOR

TO SET PARKING BRAKE

Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch.

When engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.

1.

Depress clutch/brake pedal (B) all the way down and hold.

2.

Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from clutch/ brake pedal (B), then release parking brake lever.

Pedal should remain in brake position.

Make sure parking brake will hold tractor secure.

• Move gear shift lever (J) to neutral position.

ENGINE -

• Move throttle control (D) between half and full speed (fast) position.

03081

STOPPING

MOWER BLADES -

• To stop mower blades, move attachment clutch clutch lever to disengaged position

(1_.) Attachment

.v

Clutch

Engage Position

GROUND DRIVE -

(t_) Disengaged

Position

• To stop ground drive, depress clutch/ brake pedal all the way down.

13

NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) position, before stoppi ng, may cause engine to "backfire".

• Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unauthorized use.

IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.

NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idle with the engine running, hot engine exhaust gases may cause "browning" of grass.

To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor on grass areas.

_IbOAUTION: Always stop tractor completely, as described above, and set park-

ing brake before leaving the operator's position.

TO USE THROTTLE CONTROL (D)

Always operate engine at full speed (fast).

• Operating engine at less than full speed

(fast) reduces engine's operating efficiency.

• Full speed (fast) offers the best mower performance.

TO MOVE FORWARD AND BACKWARD

The direction and speed of movement controlled by the gearshift lever (J).

is

1.

Start tractor with clutch/brake pedal depressed and gearshift lever in neutral position.

2.

Move gearshift leverto desired position.

3.

Slowly release start movement.

clutch/brake pedal to

IMPORTANT: Bring tractor to a complete stop before shifting or changing gears.

Failure to do so will shorten the useful life of your transaxle.

TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT

The position of the attachment determines the cutting height.

lift lever (A)

• The average lawn should be cut to approximately 2-1/2 inches during the cool season and to over 3 inches during hot months.

For healthier and better look-

ing lawns, mow often and after moderate growth.

• For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be mowed twice.

Make the first cut relatively high; the second to desired height.

TO ADJUST GAUGE WHEELS

Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position.

Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions.

NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level surface.

1.

Adjust mower to desired cutting height

(See "TO ADJUST MOWER CUTTING

HEIGHT" in this section of manual).

2.

With mower in desired height of cut position, gauge wheels should be assembled so they are slightly off the ground.

Install gauge wheel in appropriate hole.

Tighten securely.

3.

Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.

9i!6

• Put attachment lift lever in desired cutting height slot.

The cutting height range is approximately 1" to 4".

The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running.

These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.

TO OPERATE MOWER

Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch.

Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine.

You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills.

14

1.

Select desired height of cut with attachment lift lever.

2.

Start mower blades by engaging attachment clutch control.

TO STOP MOWER BLADES disengage attachment clutch control.

_IbCAUTION: Do not operate the mower without either the entire grass catcher, on mowers so equipped, or the deflector shield (S)in place.

USING THE REVERSE OPERATION

SYSTEM -

Only use if you are certain no children or other bystanders will enter the mowing area.

1.

Depress clutch/brake down and hold.

pedal all the way

2.

With engine running, turn ignition key counterclockwise tion.

to ROS "ON" posi-

3.

Look down and behind before and while backing.

4.

Move gear shift lever to reverse (R) position and slowly release clutch/brake pedal to start movement.

5.

When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position.

ROS "ON" Position Engine "ON" Position

(Normal Operating)

REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)

Your tractor is equipped with a Reverse

Operation System (ROS).

Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position.

_I_WARNING" Backing up with the attachment clutch engaged while mowing is strongly discouraged.

Turning the ROS

"ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with the attachment engaged.

Do not mow in reverse unless absolutely necessary.

TO OPERATE ON HILLS

_ILWARNING: Do not drive up or down hills with slopes greater than 15 ° and do not drive across any slope. Use the slope guide provided at the back of this manual.

• Choose the slowest speed before start-

ing up or down hills.

• Avoid stopping or changing speed on hills.

• If stopping is absolutely necessary, push clutch/brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.

• Move gearshift lever to 1st gear. Be sure you have allowed room for tractor to roll slightly as you restart movement.

• To restart movement, slowly release parking brake and clutch/brake pedal.

• Make all turns slowly.

15

TO TRANSPORT

• Raise attachment lift lever to its highest.

• When pushing or towing your tractor, be sure gearshift lever is in neutral position.

• Do not push or tow tractor at more than five (5) MPH.

NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on atruck or atrailer, be sure hood is closed and secured to tractor.

Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.).

TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-

MENTS

Tow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor.

Use common sense when towing.

Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous.

Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.

BEFORE STARTING THE ENGINE

CHECK ENGINE OiL LEVEL

The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.

1.

Check engine oil with tractor on level

2.

ground.

Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level.

If necessary, add oil until "FULF' mark on dipstick is reached.

Do not overfill.

• For cold weather operation you should change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).

• To change engine oil, see the Maintenance section in this manual.

ADD GASOLINE

Fill fuel tank to bottom of filler neck.

Do not overfill.

Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of

87 octane.

(Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life).

Do not mix oil with gasoline.

Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness.

_,CAUTION" Wipe off any spilled oil or fuel.

Do not store, spill or use gasoline near an open flame.

IMPORTANT: When operating in temperatures below32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.

CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage.

Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.

To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer.

Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty.

Use fresh fuel next season.

See Storage Instructions for additional information.

Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.

TO START ENGINE

When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.

1.

Sit on seat in operating position, depress clutch/brake pedal and set parking brake.

2.

Place gear shift lever in neutral position.

3.

Move attachment position.

clutch to disengaged

4.

Move throttle control to choke position.

NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.

5.

Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release key as soon as engine starts.

Do not run starter continuously for more than fifteen seconds per minute.

If the engine does not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try again.

If engine still does not start, move the throttle control back to the choke position and retry.

16

WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)

6.

When engine starts, move the throttle control to the fast position.

• The attachments and ground drive can now be used.

If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using the choke as described above.

COLD WEATHER STARTING below)

( 50 ° F and

6.

When engine starts, leave throttle control in choke position until engine warms up and begins to run roughly.

Once rough running begins, immediately move the throttle control to the fast position.

Engine warm-up may take from several seconds to several minutes (the colder the temperature, the longer the warm-up).

• The attachments can also be used during the engine warm-up period.

NOTE: If at a high altitude (above 3000 feet) or in cold temperatures (below 32 F) the carburetor fuel mixture may need to be adjusted for best engine performance

(see "TO ADJUST CARBURETOR" in the

Service and Adjustments section of this manual).

MOWING TIPS

• Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor.

• Mower should be properly leveled for best mowing performance.

See "TO

LEVEL MOWER HOUSING" in the

Service and Adjustments manual.

section of this

• The left hand side of mower should be used for trimming.

• Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut.

Have the cut area to the right of the tractor.

This will result in a more even distribution uniform cutting.

of clippings and more

• When mowing large areas, start by turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences, driveways, etc.

After one or two rounds, mow in the opposite direction making left hand turns until finished.

f

(

J

• If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and possible fire hazard from dried clippings.

Make first cut relatively high; the second to the desired height.

• Do not mow grass when it is wet.

Wet grass will plug mower and leave undesirable clumps.

Allow grass to dry before mowing.

• Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing performance and proper discharge of material.

Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give the mower cutting performance as the quality of cut desired.

as well

• When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and give best performance tachment being used.

of the at-

17

MAINTENANCE

SCHEDULE

Check Brake Operation

Check Tire Pressure

T

R Check Operator Presence & ROS System_

A Check for Loose Fasteners

C ChecWReplace Mower Blades

T Lubrication Chart

0 Check Battery Level

R Clean Battery and Terminals

Check Transaxle Cooling

Check Mower Levelness

Check V-Belts

Check Engine Oil Level

Change Engine Oil (with oil filter)

Change Engine Oil (without oil filter

_ Clean Air Filter

G

Clean Air Screen

I Inspect Muffler/Spark Arrester

N Bep!ace oi! Fi!ter (if equipped)

E Clean Engine Cooling Fins

Replace Spark Plug

Replace Air Filter Paper Cartridge

BEFORE

_#4

_

_

_#_

I_

EVERY

_"

_#

EVERY

_'1,2

_'2

_z

V#3

_

_4

_f

EVERY if

_1_1,2

_#P

EVERY EVERY

SEASON

BEFORE

STORAGE

_4_

_i'

_'

_,2 if 2

_

_##'2

1 - Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.

2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.

GENERAL RECOMMENDATIONS

The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.

To receive full value from the warranty, operator must maintain tractor as instructed in this manual.

Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your tractor.

At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual.

• At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear.

A new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer.

BEFORE EACH USE

1. Check engine oil level.

2. Check brake operation.

3. Check tire pressure,

4. Check operator presence and

ROS systems for proper operation.

5. Check for loose fasteners.

18

3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.

4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.

LUBRICATION

(_ Spindle --

Zerk

(_ Front

Bearing zerk

(_ Steering

Sector Gear

Teeth

CHART

(_ Spindle

Zerk

Front Wheel

Bearing zerk

@ Engine

Mandrel

Zerks

_General Purpose Grease

@Refer to Maintenance "ENGINE" Section

IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.

Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings.

If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly.

TRACTOR

Always observe safety rules when performing any maintenance.

BRAKE OPERATION

If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced.

(See "TO CHECK

BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).

TIRES

• Maintain proper air pressure in all tires

(See PSI on tires).

• Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.

• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage.

NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, tire sealant may be purchased from your local parts dealer. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.

OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND

REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)

Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly.

If your tractor does not function as described, repair the problem immediately.

• The engine should not start unless the brake pedal is fully depressed, and the attachment clutch control is in the disengaged position.

CHECK OPERATOR

SYSTEM

PRESENCE

When the engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine.

When the engine is running and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to leave the seat should shut off the engine.

The attachment clutch should never operate unless the operator is in the seat.

CHECK REVERSE OPERATION

SYSTEM

(ROS)

• When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should shut off the engine.

• When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine.

BLADE CARE

For best results mower blades must be sharp.

Replace worn, bent or damaged blades.

_, CAUTION" Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your tractor. Using a blade not approved by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and void your warranty.

BLADE REMOVAL

1.

Raise mower to highest position to allow access to blades.

NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.

2.

Remove blade bolt by turning counterclockwise.

3.

Install new blade with stamped

"GRASS SIDE" facing the ground.

IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star on mandrel assembly.

4.

Install and tighten blade bolt securely

(45-55 Ft. Lbs. torque).

IMPORTANT: treated.

Special blade bolt is heat

Center

Hole

Mandrel Assembly

Blade

ROS "ON" Position

Engine "ON" Position

(Normal Operating)

(_-_-_ Blade Bolt

(Special)

19

BATTERY

Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. How-

ever, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.

• Keep battery and terminals clean.

• Keep battery bolts tight.

• Keep small vent holes open.

• Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.

Change the oil after every 50 hours of operation or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year.

Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eight (8) hours of operation.

Tighten oil fill cap/dipstick securely each time you check the oil level.

NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free.

Do not attempt to open or remove caps or covers.

Adding or checking level of electrolyte is not necessary.

TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS

Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause the battery to "leak" power.

1.

Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove battery from tractor.

2.

Rinsethe battery with plain water and dry.

3.

Clean terminals and battery cable ends with wire brush until bright.

4.

Coat terminals with grease or petroleum jelly.

5.

Reinstall battery (See "REPLACING

BATTERY" in the SERVICE AND AD-

JUSTMENTS section of this manual).

TRANSAXLE COOLING

Keep transaxle free from build-up of dirt and chaff which can restrict cooling.

V-BELTS

Check V-belts for deterioration and wear after

100 hours of operation and replace if necessary. The belts are not adjustable.

Replace belts if they begin to slip from wear.

ENGINE

LUBRICATION

Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL,

Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.

TO CHANGE ENGINE OIL

Determine temperature range expected before oil change.

All oil must meet API service classification SG-SL.

• Be sure tractor is on level surface.

• Oil will drain more freely when warm.

• Catch oil in a suitable container.

1.

Remove oil fill cap/dipstick.

Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil.

2.

Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the fitting.

3.

Unlock drain valve by pushing inward slightly and turning counterclockwise.

4.

To open, pull out on the drain valve.

5.

After oil has drained completely, close and lock the drain valve by pushing inward and turning clockwise until the pin is in the locked position as shown.

Closed and

Locked

Position

Yellow Cap

Oil Drain Valve

Drain

Tube

SAE VISCOSITY GRADES

F

C

-20 i

-30 -2_0

TEMPERATURE

0

-10 i

30 32

0

40

1_0

60 i

20

80 i

30

RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE

100 i

40 oil visc chart1 e

6.

Remove the drain tube and replace the cap onto the end of the drain valve.

7.

Refill enginewith oilthrough oilfill dipstick tube.

Pour slowly.

Do not overfill.

For approximate capacity see "PRODUCT

SPECl FICATIONS"section ofthis manual.

8.

Use gauge on oil fill cap/dipstick checking level.

For accurate for reading, insert dipstick into the tube and push down firmly into place before removing.

Keep oil up to, but not over, the

"FUU" line on dipstick.

Push dipstick down firmly into the tube when finished.

NOTE: Although multi-viscosity oils

(5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°R

Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil.

2O

ENGINE OIL FILTER

Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year.

AiR FILTER

Your engine will not run properly using a dirty air filter.

Replace pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season.

Service paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first.

Service air cleaner more often under dusty conditions.

1.

Pull up on air filter cover handle and rotate towards engine.

2.

Remove cover.

3.

Carefully remove air filter cartridge and pre-cleaner from base.

4.

Clean base carefully to prevent debris from falling into carburetor.

NOTE: If very dirty or damaged, replace cartridge.

5.

Place new pre-cleaner and cartridge firmly in base.

6.

Align tabs on cover with slots in blower housing and replace cover.

7.

Hook handle on cover and push down on handle to close.

IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the cartridge.

They may cause deterioration of the cartridge.

Do not oil cartridge.

Do not use pressurized air to clean cartridge.

Handle

Air Screen

Clean out chaff and debris

MUFFLER inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and/or damage,

SPARK PLUG(S)

Replace spark plug(s) at the beginning of each mowing season or after every

100 hours of operation, whichever occurs first.

Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.

IN-LINE FUEL FILTER

The fuel filter should be replaced once each season.

If fuel filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carburetor, replacement is required.

1.

With engine cool, remove filter and plug fuel line sections.

2.

Place new fuel filter in position infuel line with arrow pointing towards carburetor.

3.

Be sure there are no fuel line leaks and

4.

clamps are properly positioned.

immediately line.

wipe up any spilled gaso-

Clamp

Base --I

CLEAN AIR SCREEN

Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent engine damage from overheating.

Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stubborn dried gum fibers.

ENGINE COOLING SYSTEM

Debris may clog the engine's air cool-

ing system.

Remove blower housing and clean area shown to prevent overheating and engine damage.

21

CLEANING

• Clean engine, battery, seat, finish, etc.

of all foreign matter.

• Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc.

• Protect painted surfaces with automotive type wax.

We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmission are covered to keep water out. Water

in engine or transmission will shorten the useful life of your tractor.

Use compressed air or a leaf blower to remove grass, leaves and trash from tractor and mower.

TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER-

1.

Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.

2.

Place gearshift lever in neutral position.

3.

Place attachment clutch in "DISENGAGED"

4.

Turn ignition key to "STOP" and remove key.

position.

5.

Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.

6.

Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.

TO REMOVE MOWER

1. Place attachment clutch in "DISEN-

GAGED" position.

2.

Lower attachment lift lever to its lowest position.

3.

Roll belt off engine pulley (M) and belt keepers (G).

4.

Remove retainer spring (K), slide collar

(L) off and push housing guide (P) out of bracket.

5.

Remove clutch cable spring (Q) from idler arm (R).

6.

Disconnect front link (E) from mower

- remove retainer spring and washer.

7. Go to either side of mower and disconnect mower suspension arm (A) from chassis pin (B) and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer springs and washers.

A(_ CAUTION: After rear lift links are disconnected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever when changing position of the lever.

8. Slide mower out from under right side of tractor.

IMPORTANT: If an attachment other than the mower is to be mounted on the tractor, remove the front link (E) and rear lift liks

(C) from tractor and hook the clutch spring

(Q) into the cable guide on front edge of lower dash.

TO iNSTALL MOWER

Be sure tractor is on level surface and engage parking brake.

1.

Lower attachment lift lever to it's lowest position.

A CAUTION: Lift lever is spring loaded.

Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in lowest position.

NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are pointing forward before sliding mower under tractor.

2.

Slide mower under tractor until it is centered under tractor.

3.

ATTACH MOWER SIDE SUSPEN-

SION ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring.

4.

Repeat on opposite side of tractor.

%

22

6.

ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor.

Insert rod end of link assembly through front hole in tractor front suspension bracket (F).

7.

Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J).

.

ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin (D) on rear mower bracket and secure with washer and retainer spring,

8.

Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm (R).

9.

Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).

10. Install belt onto engine pulley (M) and belt keepers (G).

IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.

11. Raise attachment lift lever to highest position.

12. If necessary, adjust gauge wheels before operating mower as shown in the Operation section of this manual.

23

03042

TO LEVEL MOWER

Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires.

If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly.

VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT

1.

With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine which side of mower is cutting lower.

2.

With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment nut (A) to the left to lower LH side of mower, or, to the right to raise LH side of mower.

NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 3/16".

5.

Recheck measurements, adjust if necessary until both sides are equal.

FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT

IMPORTANT: to-side.

Deck must be level side-

To obtain the best cutting results, the mower blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip en the mower is in its highest position.

CAUTION: Blades are sharp.

Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.

• Raise mower to highest position.

• Position any blade so the tip is pointing straight forward.

Measure distance (B) to the ground at front and rear tip ofthe blade.

Turn nut ri, to raise mower

Turn nut left to lower mower

3.

Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance.

Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results.

PRECISION

ADJUSTMENT

SIDE-TO-SIDE

1.

With all tires properly inflated, park tractor on level ground or driveway.

CAUTION" Blades are sharp.

Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.

2.

Raise mower to its highest position.

3.

At both sides of mower, position blade at side and measure the distance

(A) from bottom edge of blade to the ground.

The distance should be the same on both sides.

• If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower than the rear tip, go to the front of tractor.

• With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear adjustment nut B.

• With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjustment nut (B) clockwise

(tighten) to raise the front of mower, or, counterclockwise front mower.

(loosen) to lower the

NOTE: Each full turn of the adjustment nut will change mower height about 1/8".

• Recheck measurements, adjust if necessary until front tip of blade is 1/8" to

1/2" lower than the rear tip.

• Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely against adjustment nut.

A I _ ..........

....

I A

4.

If adjustment is necessary, see step

2 in Visual Adjustment instructions above.

24

Tighten adjust nut

B to raise mower

......-....

Loosen jam nut A first

Loosen adjust nut B to lower mower

TO REPLACE MOWER DRIVE BELT

MOWER DRIVE BELT REMOVAL

1.

Park tractor on a level surface.

Engage parking brake.

2.

Lower attachment lift lever to its lowest position.

3.

Remove any dirt or grass clippings which may have accumulated around mandrels and entire upper deck surface.

4.

Remove belt from electric clutch pulley

(M), both mandrel pulleys (R) and all idler pulleys (S).

MOWER DRIVE BELT INSTALLATION

1. Install belt around all mandrel pulleys

(R) and around idler pulleys (S) as shown.

2.

Install belt onto electric clutch pulley

(M).

IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.

3.

Raise attachment lift lever to highest position.

NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.

2.

Remove belt from stationary idler (A) and clutching idler (B).

3.

Pull belt slack toward rear of tractor.

Remove belt upwards from transaxle input pulley (D).

4.

Remove belt downward from engine pulley (E).

5.

Slide belt toward rear of tractor, off the steed ng plate (F) and remove from tractor.

TO REPLACE MOTION DRIVE BELT

Park the tractor on level surface.

Engage parking brake.

For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side of left footrest.

BELT REMOVAL-

1.

Remove mower (See "TO REMOVE

MOWER" in this section of manual).

BELT INSTALLATION -

1.

Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (F) and above clutch brake pedal shaft (G).

2.

Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine pulley (E).

3.

Pull belt toward rear of tractor.

Carefully work belt down around transaxle input pulley (D). Be sure belt is inside the belt keeper.

4.

Install belt through stationary idler (A) and clutching idler (B).

5.

Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.

6.

Install mower (See "TO INSTALL

MOWER" in this section of manual).

25

TO CHECK BRAKE

If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced.

You may also check brake by:

1.

Park tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress clutch/brake pedal all the way down and engage parking brake.

2.

Place gear shift lever in neutral position.

The rear wheels must lock and skid when you try to manually push the tractor forward.

If the rear wheels rotate, then the brake needs to be serviced.

Contact a

Sears or other qualified service center.

FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER

Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the factory and is normal.

The front wheel toe-in and camber are not adjustable.

If damage has occurred to affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified service center.

TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS

1. Block up axle securely.

2.

Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose).

3.

Repair tire and reassemble.

NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle.

Insert square key.

4.

Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove.

5.

Replace axle cover.

NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.

TO START ENGINE WITH A WEAK BAT-

TERY

_ILWARNING: Lead-acid batteries generate explosive gases.

Keep sparks, flame and smoking materials away from batteries.

Always wear eye protection when around batteries.

If your battery is too weak to start the en- gine, it should be recharged.

(See "BAT-

TERY" in the MAINTENANCE section of this manual).

If "jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure:

IMPORTANT: Your tractor is equipped with a 12 volt system.

The other vehicle must also be a 12 volt system.

Do not use your tractor battery to start other vehicles.

TO ATTACH JUMPER CABLES -

1.

Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A-B), taking care not to short against tractor chassis.

2.

Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully charged battery.

3.

Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery.

TO REMOVE CABLES, REVERSE

ORDER -

1.

BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.

2.

RED cable last from both batteries.

Weak or Dead

Battery

Fully Charged

Battery

Washers

Retaining

Ring

REPLACING BATTERY

_IIWARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time.

Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.

Axle Cover

J

_Square Key (Rear

Wheel Only)

26

Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding.

1.

Lift seat pan to raised position.

2.

Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully remove battery from tractor.

3.

Install new battery with terminals in same position as old battery.

4.

First connect RED battery cable to positive (+) terminal with hex bolt and keps nut as shown.

Tighten securely.

Slide terminal cover over terminal

5.

Connect BLACK grounding cable to negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.

(_ Negative

_ (Black)

Cable

TO REMOVE HOOD AND GRILL AS-

SEMBLY

1.

Raise hood.

2.

Unsnap headlight wire connector.

3.

Stand in front of tractor.

Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of tractor.

4.

When replacing hood, be sure to reconnect the headlight wire connector.

Hood

Headlight Wire

Connector

Positive

(Red)

Cable

TO REPLACE HEADLIGHT BULB

1. Raise hood.

2.

Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.

3.

Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill.

4. Close hood.

INTERLOCKS AND RELAYS

Loose or damaged wiring may cause your tractor to run poorly, stop running, or prevent it from starting.

• Check wiring.

See electrical wiring diagram in the Repair Parts section.

TO REPLACE FUSE

Replace with 30 amp automotive-type plug-in fuse.

The fuse holder is located behind the dash.

ENGINE

Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual.

Warranty repairs must be performed by an authorized outlet.

engine manufacturer's service

TO ADJUST THROTTLE CONTROL

CABLE

The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be necessary.

Check adjustment as described below before loosening cable.

If adjustment is necessary, proceed as follows:

1.

With engine not running, move throttle control lever from slow to choke position.

Slowly move lever from choke to fast position.

2.

Check that holes '_' in governor control lever and hole in governor plate line-up.

If holes 'Y_' are not aligned, loosen clamp screw and move throttle cable until holes are aligned.

Tighten clamp screw securely.

27

\

Holes '_'

Governor

Lever

Screw

Governor

Plate

Throttle

Cable

TO ADJUST CARBURETOR

NOTE: The carburetor on this engine is

low emission.

It is equipped with an idle fuel adjusting needle with a limiter cap, which allows some adjustment within the

limits allowed by the cap.

Do not attempt to remove the limiter cap.

The limiter cap cannot be removed without breaking the adjusting needle.

The carburetor has been preset at the factory and adjustment should not be necessary.

However, minor adjustment may be required to compensate for differences

in fuel, temperature, altitude or load.

If the carburetor does need adjustment, proceed as follows:

In general, turning idle mixture valve in

(clockwise) decreases the supply of fuel to the engine giving a leaner fuel/air mixture.

Turning the idle mixture valve out

(counterclockwise) increases the supply of fuel to the engine giving a richer fuel/air mixture.

IMPORTANT: Damage to the needle valve and the seat in carburetor may result

if screw is turned in too tight.

PRELIMINARY SETTING -

1. Air cleaner assembly must be assembled to the carburetor when making carburetor adjustments.

2.

Be sure the throttle control cable is adjusted properly (see above).

FINAL SETTING -

1.

Start engine and allow to warm for five minutes.

Make final adjustments with engine running and shift/motion lever in neutral position.

control

2.

Move throttle control lever to slow position. With finger, rotate and hold throttle lever against idle speed screw.

Turn idle speed screw to attain 1750 RPM.

.

While still holding throttle lever against idle speed screw, turn idle mixture valve full travel clockwise then counterclockwise until engine runs rough.

Turn valve to a point midway between those two positions.

Release throttle lever.

ACCELERATION TEST -

4.

Move throttle control lever from slow to fast position.

If engine hesitates or dies, turn idle mixture valve out (counterclockwise) 1/8 turn.

Repeat test and continue to adjust, if necessary, until engine accelerates smoothly.

High speed stop is factory adjusted.

Do not adjust - damage may result.

IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed.

Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous.

If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments.

Idle SPe_eedt_Lever

Screw ----_ d

Idle Mixture Valve

With Limiter

_Throttle

28

Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the trac-

Oli_will not be used for 30 days or more.

WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark.

Allow the engine to cool before storing in any enclosure.

TRACTOR

When tractor is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc.

Store in a clean, dry area.

1.

Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual).

2.

Inspect and replace belts, if necessary

(See belt replacement instructions the Service and Adjustments section in of this manual).

3.

Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.

4.

Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened.

Inspect moving parts for damage, breakage and wear.

Replace if necessary.

5.

Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.

BATTERY

• Fully charge the battery for storage.

• After a period of time in storage, battery may require recharging.

• To help prevent corrosion and power leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected and battery cleaned thoroughly (see

"TO CLEAN BATTERY AND TERMI-

NALS" in the Maintenance section of this manual).

• After cleaning, leave cables disconnected and place cables where they cannot come in contact with battery terminals.

• If battery is removed from tractor for storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.

ENGINE

FUEL SYSTEM

IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using

ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage.

Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.

• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.

• Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.

• Use fresh fuel next season.

NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage.

Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.

Always follow the mix ratio found on stabilizer container.

Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor.

Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.

ENGINE OIL

Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).

CYLINDER(S)

1. Remove spark plug(s).

2.

Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).

3. Turn ignition key to start position for a few seconds to distribute oil.

4.

Replace with new spark plug(s).

OTHER

• Do not store gasoline from one season to another.

• Replace your gasoline can if your can starts to rust.

Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.

• If possible, store your tractor indoors and cover it to give protection from dust and dirt.

• Cover your tractor with a suitable protective cover that does not retain moisture.

Do not use plastic.

Plastic cannot breathe which allows condensation to form and will cause your tractor to rust.

IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.

29

TROUBLESHOOTING CHART:

See appropriate section in manual unless directed to Sears service center

PROBLEM CAUSE CORRECTION

Will not start

Hard to start

Engine will not turn over

1

2

3

4

5

Bad spark plug.

Dirty air filter.

6 Dirty fuel filter.

7 Water in fuel.

8

9

10 Engine valves out of adjustment.

1

2

3

Engineflooded.

Dirty air filter.

Bad spark plug.

Weak or dead battery.

4 Dirty fuel filter.

5 Stale or dirty fuel.

6

7

8

Out of fuel.

Engine not "CHOKED" properly.

Loose or damaged wiring.

Carburetoroutofadjustment.

Loose or damaged wiring.

Carburetor out of adjustment.

Engine valves out of adjustment.

1 Fill fuel tank.

2 See "TO START ENGINE" in

Operation section.

3 Wait several minutes before attempting to start.

4 Replace spark plug.

5 Clean/replace air filter.

6 Replace fuel filter.

7 Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.

8 Check all wiring.

9 See "To Adjust Carburetor" in

Service and Adjustments section.

10 Contact a Sears or other qualified service center.

1 Clean/replace air filter.

2 Replace spark plug.

3 Recharge or replace battery.

4 Replace fuel filter.

5 Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.

6 Check all wiring.

7 See "To Adjust Carburetor" in

Service and Adjustments section.

8 Contact a Sears or other qualified service center.

1 Clutch/brake pedal not depressed.

1 Depress clutch/brake pedal.

2 Attachment clutch is engaged.

2 Disengage attachment clutch.

3 Weak or dead battery.

4 Blown fuse.

3 Recharge or replace battery.

4 Replace fuse.

5 Corroded battery terminals.

6 Loose or damaged wiring.

7 Faulty ignition switch.

8 Faulty solenoid or starter.

9 Faulty operator presence switch(es).

5 Clean battery terminals.

6 Check all wiring.

7 Check/replace ignition switch.

8 Check/replace solenoid or starter.

9 Contact a Sears or other qualified service center.

30

TROUBLESHOOTING CHART:

See appropriate section in manual unless directed to Sears service center

PROBLEM CAUSE CORRECTION

Engine clicks but

will not start

Loss of power

Loss of power

Excessive vibration

1 Weak or dead battery.

2 Corroded battery terminals.

3 Loose or damaged wiring.

4 Faulty solenoid or starter.

1 Cutting too much grass/too fast.

2 Throttle in "CHOKE" position.

3 Build-up of grass, leaves and trash under mower.

4 Dirty air filter.

5 Low oil level/dirty oil.

6 Faulty spark plug.

7 Dirty fuel filter.

8 Stale or dirty fuel.

9 Water in fuel.

10 Spark plug wire loose.

11 Dirty engine air screen/fins.

12 Dirty/clogged muffler.

13 Loose or damaged wiring.

14 Carburetor out of adjustment.

15 Engine valves out of adjustment.

1 Worn, bent or loose blade.

2 Bent blade mandrel.

3 Loose/damaged part(s).

Engine continues to run when operator leaves seat with attachment clutch engaged

1 Faulty operator-safety presence control system.

1 Recharge or replace battery.

2 Clean battery terminals.

3 Check all wiring.

4 Check/replace solenoid or starter.

1 Raise cutting height/reduce speed.

2 Adjust throttle control.

3 Clean underside of mower housing.

4 Clean/replace air filter.

5 Check oil level/change oil.

6 Clean and regap or change spark plug.

7 Replace fuel filter.

8 Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.

9 Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.

10 Connect and tighten spark plug wire.

11 Clean engine air screen/fins.

12 Clean/replace muffler.

13 Check all wiring.

14 See "To Adjust Carburetor" in

Service and Adjustments section.

15 Contact a Sears or other qualified service center.

1 Replace blade. Tighten blade bolt

2 Contact a Sears or other qualified service center.

3 Tighten loose part(s).

Replace damaged parts.

1 Check wiring, switches and connections. If not corrected, contact a Sears or other

31

TROUBLESHOOTING CHART:

See appropriate section in manual unless directed to Sears service center

PROBLEM CAUSE CORRECTION

Poor cut - uneven cutting

Mower blades will not rotate

Poor grass discharge

Headlight(s) working

(if so equipped) not

Battery will not charge

1 Worn, bent or loose blade.

2 Mower deck not level.

1

2

Replace blade. Tighten blade bolt.

Level mower deck.

3 Buildup of grass, leaves, and trash under mower.

4 Bent blade mandrel.

3

4

5

Clean underside of mower housing.

Contact a Sears or other qualified service center.

Clean around mandrels to open vent holes.

Clogged mower deck vent from build-up of grass, leaves, and trash around mandrels.

Obstruction in clutch mechanism.

1

2

1 Remove obstruction.

3

4

1

2

Worn/damaged mower drive belt.

2 Replace mower drive belt.

Frozen idler pulley.

Frozen blade mandrel.

Engine speed too slow.

Travel speed too fast.

3 Replace idler pulley.

4 Contact a Sears or other qualified service center.

1 Place throttle control in "FAST" position.

2 Shift to slower speed.

3 Wet grass.

4 Mower deck not level.

3 Allow grass to dry before mowing.

4 Level mower deck.

5

6

7

8

Low/uneven tire air pressure.

Worn, bent or loose blade.

Buildup of grass, leaves and trash under mower.

Mower drive belt worn.

5 Check tires for proper PSI.

6 Replace/sharpen blade. Tighten blade bolt.

7 Clean underside of mower housing.

8 Replace mower drive belt.

9 Blades improperly installed.

9 Reinstall blades sharp edge down.

10 Improper blades used.

10 Replace with blades listed in this manual.

11 Clogged mower deck vent holes from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.

11 Clean around mandrels to open vent holes.

1 Light switch is "OFF".

2 Bulb(s) or lamp(s) burned out.

3 Faulty light switch.

4 Loose or damaged wiring.

5 Blown fuse.

1

2

3

4

Bad battery cell(s).

Poor cable connections.

Faulty regulator (if so equipped).

Faulty alternator.

1 Turn light switch "ON".

2 Replace bulb(s) or lamp(s).

3 Check/replace light switch.

4 Check wiring and connections.

5 Replace fuse.

1 Replace battery.

2 Check/clean all connections.

3 Replace regulator.

4 Replace alternator.

32

TROUBLESHOOTING CHART:

See appropriate section in manual unless directed to Sears service center

PROBLEM CAUSE CORRECTION

Engine "backfires" when turning engine "OFF"

Engine dies when tractor is shifted

into reverse

1 Engine throttle control not set 1 Move throttlecontrol between between half and full speed (fast) position before stopping engine, half and full speed (fast) position before stopping engine.

1 Reverse operation system (ROS) 1 Turn ignitionkey to ROS "ON" is not "ON" while mower or other position. See Operation section.

attachment is engaged.

33

n-

O i,

LU a

5

0 a

LU h-

Or)

LU

0

0

Or)

Z

0 hn"

LU

O.

0

LU i,

Or) n-

O i,

Or)

LU

O.

0

.J

Or)

0

Z

F-

-r

0

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I

I iI

0

_llzo

Oz

34 o E

= _-_

_o_ o_ _

Garanfia .......................................................

35

Reglas de Seguridad ...................................

36

Especificaciones del Producto .....................

39

Montaje/Pre Operaci6n ................................

41

Operaci6n ....................................................

Mantenimiento .............................................

44

51

Programa de Mantenimiento .......................

5!

Servicio y Ajustes ........................................

Almacenamiento ..........................................

55

62

Identificaci6n de Problemas ........................

63

Servicio Sears ................................

Contratapa

GARANTiA COMPLETA DE CRAFTSMAN

DOS ANOS PARA EL EQUIPO TRACTOR

Cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran, si este equipo tractor falla debido a un defecto de material o mano de obra dentro de los dos afios posteriores a la fecha de compra, Ilame al tel6fono 1-800-4-MY-HOME® para solicitar la reparaci6n gratuita.

Adem&s, cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran, la garanfia tambi6n cubre defectos de material y mano de obra del bastidor y del eje delantero por cinco afios a partir de la fecha de compra.

Esta garantia cubre UNICAMENTE defectos de material y mano de obra. Sears NO pagara:

, Componentes de desgaste que se desgasten durante el uso normal, incluso (pero sin limitarse a ello) hojas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.

, Servicios de mantenimiento estandar, cambios de aceite o afinaciones.

, Reemplazo o reparaci6n de neumaticos por pinchazos causados por objetos externos como clavos, espinas, tocones o vidrios.

, Reemplazo o reparaci6n de neum&ticos o ruedas por el desgaste normal, accidentes o por operaci6n o mantenimiento incorrectos.

, Reparaciones necesarias por abuso del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) dafios causados por remolcar objetos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que doblen el bastidor o el cigOefial o pot sobrepasar la velocidad del motor.

, Reparaciones necesarias pot negligencia del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) dafios electricos y mecanicos causados por el almacenamiento incorrecto, pot no usar el grado y la cantidad correctos de aceite de motor, por no mantener del muelle libre de residuos inflamables o por no mantener el equipo tractor de acuerdo con las instrucciones que contiene el manual del operador.

, Limpieza o reparaciones del motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6 combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30 dias posteriores a su compra.

, Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de r6tulos de productos.

Toda cobertura de garantfa del equipo tractor y la baterfa queda nula si este producto se utiliza alguna vez con fines comerciales o de alquiler.

Esta garantfa se aplica s61o mientras el producto se encuentre dentro de los EE.UU.

Esta garanfia le otorga derechos legales especfficos, y usted tambien puede tener otros derechos que varfan de un estado a otro.

Sears, Roebuck and Co., Noffman Estates, IL 60179

35

_PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir

lesiones graves o la muerte.

_DVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

_,DVERTENClA: No avance cuesta abajo a punto muerto ya que podria perder el control del tractor.

_ADVERTENClA: Remolque solamente los accesorios recomendados y conformes alas caractedsticas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el tractor.

Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad mas baja. En caso de un declive una carga excesiva podria resultar peligrosa.

Los neumaticos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder el control de su tractor.

_ADVERTENClA: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dahos reproductivos.

_I,ADVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dahos reproductivos.

Lavar las rnanos despues de manipularlos.

I. FUNClONAMIENTO GENERAL

• Leer, entender y seguir todas las instrucciones sobre la maquina yen el manual antes de empezar.

, No poner las manos o los pies cerca de pares giratorias o debajo de la m_quina.

mantener siempre limpia la abertura de descarga.

, Permitir el funcionamiento de la maquina s61o a adultos que tengan familiaridad con las instrucciones.

, Limpiar el &rea de objetos como piedras, juguetes, cables, etc. que pueden ser recogidos y disparados con las cuchillas.

, Asegurarse de que el area est6 libre de otras personas antes de ponerla en marcha.

Parar la maquina si alguien entra en el gtrea.

, Nunca Ilevar pasajeros.

, No cortar marcha atras al no ser absolutamente necesario.

Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atras.

, Nunca dirigir el material descargado hacia nadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones.

El material podda rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.

36

, No hacer funcionar la m&quina sin el captador de hierba entera, la protecci6n de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar yen buenas condiciones.

, Ralentizar antes de girar.

, Nunca dejar una mgtquina encendida sin vigilancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.

, Desconectar las cuchillas cuando no se corta. Apagar el motor y esperar que todas las pares est6n completamente paradas antes de limpiar la maquina, quitar el captador de hierba, o desatascar la protecci6n de descarga.

, Hacer funcionar la maquina s61o con la luz del dia o luz artificial buena.

, No hacer funcionar la mgtquina estando bajo los efectos de alcohol o droga.

, Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.

, Poner la m&xima atenci6n al cargar o descargar la m&quina en una caravana o cami6n.

, Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la m&quina.

, Los datos indican que los operadores a partir de los 60 aSos estgtn afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortac6sped.

Estos operadores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortac6sped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.

, Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.

, Mantener la mAquina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse.

No permitir que el puente del cortac6sped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones.

Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la maquina o guardarla.

Dejarla enfriar antes de guardarla.

II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES

Las pendientes son el mayor factor de accidentes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.

El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o si te sientes incomodo, no la cortes.

, Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo horizontal.

, Poner atenciones a los hoyos, las raices, los bultos, las piedras u otros objetos escondidos. El terreno irregular puede volcar la mAquina. La hierba alta puede esconder obstcSculos.

, Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.

, No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n.

Poner siempre una marcha cuando se esta en pendientes.

No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.

, Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente.

Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.

, Mantener todo los movimientos en las pendientes lentos y gradual. No hacer cambios repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la m_tquina.

, Poner la maxima atenci6n cuando la maquina funciona con captadores de hierba u otros dispositivos enganchados; pueden afectar la estabilidad de la maquina. No usar en pendientes empinados.

, No intentar estabilizar la maquina poniendo el pie en el terreno.

, No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.

Las maquina puede volcarse improvisamente si una rueda esta en el borde o se hunde.

III.

NIl_iOS

Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los nifios pueden ocurrir accidentes tragicos.

Los niflos a menudo estan atraidos por la maquina y las actividad de cortar.

No dar por hecho de que los nifios se queden adonde estaban la t31timavez que los vistes.

, Mantener los nifios fuera del area de corte y vigilados pot un adulto responsable que no sea el operador.

, Estar alerta y apagar la maquina si un nifios entra en el area.

, Antes y durante la marcha atras, mirar adelante y abajo para ver si hay nifios pequefios.

, Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las cuchillas apagadas.

Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la maquina, los nifios que se han

Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el area de corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la maquina.

, Nunca dejar que los nifios manipulen la m_.quina.

, Tenet el maximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, arbustos, arboles u otros objetos que pueden impedir la vista de niflos.

IV. REMOLQUE

, Remolcar s61o con una m&quina que tenga un gancho disefiado para remolcar.

Enganchar el equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto al efecto.

, Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes.

, Nunca permitir que niflos u otras personas est6n dentro del equipo por remolcar.

, En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la p6rdida de tracci6n y la p6rdida de control.

, Viajar despacio y dejar mas distancia para frenar.

V. SERVIClO

MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA

Para evitar heridas personales o dafios alas cosas, poner el m_tximo cuidado a la hora de manipular la gasolina.

La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.

, Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.

, Usar s61o contenedores para gasolina aprobados.

, Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.

, Nunca abastecer la maquina al interior de un local.

, Nunca guardar la maquina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.

, Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de plastico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se est& Ilenando.

, Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor portatil, m_ts bien que de un surtidor de gasolina.

, Mantener la boquilla a contacto del borde del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento.

No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.

, Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente.

, Nunca Ilenar el dep6sito m&s de Io debido.

Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de modo firme.

OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES

, Nunca hacer funcionar la m&quina en un

_rea cerrada.

, Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.

, Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su correcto funcionamiento regularmente.

37

.

Mantener la maquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados.

Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante.

Dejar que la m_quina se enfrie antes de guardarla.

.

Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la maquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en maroha.

.

Nunca hacer ningt3n ajuste o reparaci6n con el motor en funci6n.

.

Controlar los componentes del captador de hierba y la protecci6n de la descarga frecuentemente y sustituir con partes recomendadas por el fabricante, en su caso.

.

Las cuchillas del cortacesped son afiladas.

Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la maxima atenci6n cuando se hacen operaciones en elias.

.

Controlar el funcionamiento del freno frecuentemente.

Ajustar y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea necesario.

.

Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucci6n, cuando sea neoesario.

.

Asegurarse de que el area este libre de otras personas antes de ponerla en marcha.

para la maquina si alguien entra en el _trea.

.

Nunca Ilevar pasajeros.

.

No cortar marcha atras al no set absolutamente necesario.

Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr_.s.

.

Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las cuchillas apagadas.

Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la maquina, los nifios que se han

Ilevado precedentemente pueden aparecer de pronto en el _rea de corte por otto paseo y set atropellados o tumbados por la m_tquina.

.

Mantener los nifios fuera del area de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea el operador.

.

Estar alerta y apagar la maquina si un niflos entra en el &tea.

.

Antes y durante la marcha atras, mirar adelante y abajo para vet si hay nifios pequefios.

.

Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente

(15 ° Max), no de modo horizontal.

.

Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.

.

Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente.

Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.

.

Si la m_tquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar las cuchillas, poner la marcha atras y ir hacia atras despacio.

.

No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.

38

ESPEClFICAClONES

Capacidad y Tipo de gasolina:

Tipo de Aceite:

(API-SG-SL)

Capacidad de

Aceite:

DEL PRODUCTO

1.5 Galones

Regular Sin Plomo

SAE 30 (Sobre 32°F)

SAE 5W30 (Debajo 32°F)

Con filtro: 56 oz.

Sin filtro: 48 oz.

Bujla:

Velocidad de

Recarrido(MPH):

Champion RC! 2YC

(Abertura: .030")

Marcha Hacia Adelante:

1sT

2nd

3 rd

4 th

1.2

1.5

2.4

3.5

5 th

6 th

Marcha Atras:

4.8

5.3

1.5

Sistema de Carga: 3 Amps Bateria

5 Amps Luces Delanteras

Bateda: Amp/Hr:

Min. CCA:

Case Size:

28

230

U1R

Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 45-55 Ft. Lbs.

FELIClTAClONES por la compra de su tractor.

Ha sido diseSado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible.

En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar facilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

Cuenta con representantes bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.

Haga el favor de leer y de guardar este manual.

Estas instruc-ciones le permitiran montar y mantener su unidad en forma adecuada.

Siempre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."

RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE

, Lea y observe las reglas de seguridad.

, Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.

, Siga las instrucciones descritas en las secciones "Mantenimiento" y '_lmacenamiento" de este Manual del Dueho.

_,DVERTENClA: Este tractor viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de c6sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguadot de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.

En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public

Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas.

Las leyes federales se aplican en la tierras federales.

Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador.

(Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual Ingl6s del dueSo.)

ACUERDOS

REPARAClON

DE PROTECClON PARA LA

Congratulaciones por su buena compra.

Su nuevo producto Craftsman® est& dise_ado y fabricado para funcionar de modo fiable pot muchos ahos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de

Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios.

Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y prot6gese de molestias y gastos inesperados.

Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:

, Servicio experto de nuestros 12.000

especialistas profesionales en la reparaci6n.

, Servicio ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.

, Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado.

, Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas pot el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.

, Ayuda rapida por telefono - soporte telef6nico por parte de un representante

Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n sobre los arreglos mas convenientes.

Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio.

Sears tiene mas de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad.

Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos ahos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!

Se aplican algunas limitaciones y exclusio-

nes. Para conocer los precios y tenet mas

Informaci6n, Ilame al 1-800-827-6655.

SERVICIO DE INSTALACION SEARS

Para la instalacidn profesional Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a

1-800-4-MY-HOME®

39

Inserto del volante de direcci6n

(1 Perno hexagonal m

[

Adaptador

J i

Volante de direcci6n

O

(1) Arandela

(1) Arandela de seguridad

Eje de

Extenci6n

'_

_cesono de transci6n de la direcci6n

Asiento

(1) Arandela de calibre

Llaves

(1) Asiento

(1) Tubo de desagQe

(1) Perno hexagonal

Hoja de pendiente

(2) [.laves

4O

Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado pot razones de envio.

Cuando en este manual se mencionan los terminos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere a cuando usted se encuentra en la posiciOn de operaciOn (sentado/a detras del volante de direcci6n).

PARA REMOVER EL TRACTOR

LA CAJA DE CARTON

DE

@

DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON

1.

Cortar a Io largo de las fineas de puntos

en todos los cuatro paneles de cart6n.

Remover los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.

2.. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla.

IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porqoe pueden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.

ANTES DE REMOVER

DE LA CORREDERA

EL TRACTOR

ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCK)N

MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y

EL ACCESORIO DE TRANSICION DE LA

DIRECCION

1.

Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del volante inferior.

2.

Ponga las orejas del accesorio de transici6n de la direcci6n sobre las ranuras para las orejas, en el tablero, y empOjelas hacia abajo para asegurarlas.

INSTALACION DEL VOLANTE DE DIREC-

ClON

3.

Ponga las ruedas delanteras del tractor para que estOn indicadas hacia adelante.

4.

Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador sobre la extensi6n del eje de direcci6n.

5.

Ponga el volante de direcci6n de manera que las barras transversales queden hodzontales (izquierda a derecha) y deslicelo al interior del eje y sobre el adaptador.

6.

Monte la arandela plana grande, arandela de seguridad 5/16, perno hexagonal 5/16 en forma segura.

7.

Presione el inserto del volante de direcciOn en el centro de 6ste.

8.

Remueva el embalage de cart6n del cap6 y de la rejilla.

IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porque puden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.

VERIFIQUE LA BATERIA

1.

Levante la base del asiento a la posici6n levantada.

AVlSO: Si esta bateria esta utilizada despues del mes y afio indicado sobre la etiqueta (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de

Mantenimento de este manual).

41

INSTALAClON DEL ASIENTO

Ajuste el asiento antes de apretar el perno de ajuste.

1.

Remueva la perno y la arandela plana que aseguran el asiento al empaque de cart6n y p6ngalos de lado para poder utilizarlos durante la instalaci6n del asiento sobre el tractor.

Remueva y desechese del embalaje de cart6n.

2.

Conecte el interruptor con el asiento.

AJUSTE EL ASIENTO

1. Si6ntese sobre el asiento.

2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba y mueva el asiento hasta que alcance una posici6n c6moda que le permita presionar completamente sobre el pedal del embrague/freno.

3. Desconecte la palanca para trabar el asiento en la posici6n.

Arnes de alambrado

3.

Colocar el asiento yen el asiento del recipiente de manera que la tres (3) cojins est6 posicionada en el agujero ancho ranurado en el recipiente.

4.

Empujar en el asiento para enganchar el cojins en la ranura y empujar el asiento hacia la parte trasera del tractor.

5.

Levante el asiento y apriete la perno de ajuste en forma segura.

6.

Remueva y desechese del cinta.

7.

Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y sientese en el asiento.

Presione el pedal del embrague/freno completamente hasta abajo. Si la posici6n de operaci6n no esta c6moda, ajuste el asiento.

Para ajustar el asiento: Agarre el mango de ajuste y lev&ntese, deslice el asiento a la posici6n deseada y suelte el mango de ajuste.

Ranurado

Cojin _.

Arandela

AVlSO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera.

Siga las siguientes instrucciones p_Aa remover el tractor de la corredera.

DVERTENClA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un

_trea bien ventilada.

Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas y objetos.

PARA HACER RODAR EL TRACTOR

FUERA DE LA CORREDERA (Vea la secci6n de la operaci6n para la Iocali- dad y la funci6n de los controles)

1.

Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.

2.

Suelte el freno de estacionamiento presionando el pedal del embrague/freno.

3.

Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro.

4.

Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.

5.

Remueva las bandas que sujetan la protecci6n contra la descarga en contra del tractor.

Perno LengQeta

Mango de ajuste

42

REVISION DE LA PRESION DE LAS

LLANTAS

Las Ilantas en su unidad fueron infladas demasiado en la fabrica pot razones de envio. La presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.

• Reduzca la presi6n de los neumaticos a la

PSI que se indica en estos.

REVISION DE LA NIVELACION DEL

CONJUNTO

Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR

LA CAJA DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de

Servicio y Ajustes de este manual.

REVISION DE LA POSICION ADECUA-

DA DE TODAS LAS CORREAS

Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsi6n de la cuchilla de la segadora y de movimiento en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas sigan su paso correcto.

REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS

Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique que el freno funcione correctamente.

Ver "PARA VERIFICAR SI

FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y ajustes de este manual.

¢ LISTA DE REViSiON

Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la mayor satisfaccion de este producto de calidad.

Haga el favor de revisar la lista a continuacion:

V" Se han completado todas las instrucciones de montaje.

V" No quedan partes sueltas en la caja de cart6n.

V" La bateria esta preparada y cargada en forma adecuada.

V" El asiento ha sido ajustado en forma c6moda y apretado en forma segura.

V" Todas las Ilantas han sido infladas en forma adecuada.

(Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la fabrica.)

V" Aseg0rese que el conjunto segador est6 nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atras, para obtener los mejores resultados en el corte. (Las

Ilantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelaci6n.)

V" Revise las correas de impulsi6n y de la segadora. Aseg0rese que recorran el paso adecuado alrededor de las poleas y dentro de todos los fijadores de las correas.

V" Revise el alambrado.

Fijese que todas las conexiones todavia est@ seguras y que los alambres est@ sujetos en forma adecuada.

AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atenci6n extra a los puntos de importancia que se presentan a continuaci6n:

1/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel adecuado.

V" El estanque de combustible tiene que estar

Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.

V" Familiaricese con todos los controles - su ubicaci6n y su funci6n. Op@elos antes de hacer arrancar el motor.

V" AsegOrese que el sistema de frenos est6 en una condici6n de operaci6n segura.

V" Asegurarse de que el Sistema de Presencia del Operador y el Sistema de Funcionamiento Atras (ROS) funcionan de modo adecuado

(Vet las Secciones de Funcionamiento y

Mantenimiento en este manual).

43

Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.

Aprenda y comprenda sus significados.

R

MARCHA ATRAS

N H

NEUTRO ALTO

MOTOR

APAGADO

_ MOTOR

SISTEMA ENCENDIDO

FUNClONAMIENTO

ATRAS (ROS)

L

BAJO

MOTOR

EN MARCHA

ESTRANGURAPIDO LENTO

LACION

(@) -_@

FRENO DE ALTURA DE LA

ESTACIONAMIENTO SEGADORA

LEVANTAMIENTO

DE LA SEGADORA

LUCES

ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA MARCHA

ATRAS HACIAADELANTE

PALANCA DE MANDO

CRUCERO

PEDAL DE FRENO/

DE EMBRAGUE

®@®@@

ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL

EMBRAGUE EMBRAGUE

ENGANCHADO DESENGANCHADO

PELIGRO,GUARDE LAS

MANOSY LOS PIES LEJOS MANTENGAEL

AREA DESPEJADA

PELIGROSDE

PENDIENTES

(Vea la seccion de las reglasde seguridad)

PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,

ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita, puede provocar muerte o lesiones graves.

RUEDA LIBRE

(Solamente para los modelos automatico)

No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte. Los simbotos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o dahos a la m_.quina.

PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita,

PRECAUCION cuando se utiliza sin et simboto de aviso, indica una situaci6n que puede provocar daSos al tractor y/o al motor.

,JlJ/lll_tNt_,,

SUPERFICIES CAUENTES indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.

FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la maquina.

44

FAIVllLIARICESE CON SU TRACTOR

LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR

SU TRACTOR

Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.

Guarde este manual para referencia en el futuro.

Nuestros tractores cumplen con los estandares de seguridad del

American National Standard Institute.

(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL

ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador o los demas accesodos montados en su tractor.

(B) PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa para desembragar y frenar el tractor y para hacer arrancar el motor.

(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTAClONA-

MIENTO - Asegura el pedal del embrague/ freno en la posici6n del freno.

(D) CONTROL DE ACELERACK_N - Se usa para controlar la velocidad del motor.

(E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL AC-

CESORIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los demas accesorios montados en su tractor.

(F) INTERRUPTOR DE IGNJCION - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.

(G) SISTEMA DE FUNClONAMIENTO HAClA

ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite la operaci6n del conjunto segador o otto accesorio accionado mientras que en reves.

(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras.

(J) PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la velocidad y la direcci6n del tractor.

(P) DISPOSITIVO DE AVlSO DE SERVIClO /

CRONOMETRO - Indica cu&ndo hay que hacerles el servicio al motor y a la cortadora.

45

SEGURIDAD

COMO USAR

La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en 6stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.

Recomendamos gafas de seguridad o una mascara de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas.

SU TRACTOR

PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-

MIENTO

Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador.

Cuando el motor esta funcionando, si el op-

erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagara el motor.

1.

Presione el pedal (D) del freno/embrague completamente y sostengalo.

2.

Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (H) y mantengala en esa posici6n; suelte gradualmente el pedal del embrague/freno (D), y luego suelte la palanca del freno de mano. El pedal tiene que quedar en la posici6n de freno.

Aseg0rese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.

IMPULSION DE RECORRIDO -

, Para parar el mecanismo impulsor, presione el pedal del freno/embrague completamente.

, Mueva la palanca de cambios a la posici6n

(J) de neutro.

MOTOR -

, Mover la palanca (L) de mando entre la posici6n de velocidad media y maxima (rApida).

AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y maxima

(rapida), antes de pararse, se puede causar un

"retorno de llama" del motor.

, Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n de apagado "STOP" y remueva la Ilave al abandonar el tractor para evitar el uso no autorizado.

, Nunca use la estrangulaci6n (C) para parar el motor.

IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP" causar i que la bateria se descargue (muerta).

AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el tractor esta parado con el motor andando en vacio, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el c6sped se ponga "caf6."

Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el motor cuando pare el tractor en Areas con c6sped.

_PRECAUCl6N Siempre pare el tractor completamente, seg0n se ha descrito anteriormente, antes de abandonar la posici6n del operador.

PARADA

CUCHILLAS DE LA SEGADORA-

, Mueva el interruptor del embrague del accesorio a la posici6n desenganchado

(disengaged)( I'_1 ).

(t_'l) Interruptor del

ErrqlSrague del Accesorio

Estire Para "Enganchar"

(_) Posicion de

"Desenganchado"

(Disengaged)

46

PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER-

ACION (D)

Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa.

, Si el motor funciona a una velocidad inferior a la maxima (rApida), su rendimiento disminuye.

, El rendimiento 6ptimo se obtiene a la velocidad maxima (rApida).

PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HA-

CIA ATRAS

La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas por medio de la palanca de cambio.

1.

Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con la palanca de cambio en la posici6n de neutro

(d).

2.

Mueva la palanca de cambio a la posici6n deseada.

3.

Lentamente suelte el pedal de embrague/ freno para empezar con el movimiento.

IMPORTANTE: Haga que el tractor pare completeamente antes de hacer cambios o de cambiar de engranajes.

Si no se hace Io anterior se acortara la duraci6n util de su transeje.

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE

LA SEGADORA

La posici6n de la palanca elevadora (A) determina a qu6 altura se cortara el c6sped.

, El cesped promedio debe cortarse aproximadamente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada fria y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos.

Para obtener un cesped mas saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despu6s de un crecimiento moderado.

, Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene mas de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.

PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADO-

RAS

Las ruedas calibradoras est&n bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora est6 a la altura de corte deseada.

Entonces las ruedas calibradoras mantienen el conjunto segador

en posici6n para prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.

AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una superficie nivelada plana.

1.

Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla de ajuste de altura

(Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE

CORTE DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Operaci6n de este manual).

2.

Con la segadora a la altura deseada para la posici6n de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo.

Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado con el perno con resalto, la arandela de 3/8, y la tuerca de seguridad de 3/8-16 y apri6telos

en forma segura.

3.

Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste.

, Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada.

La gama de la altura de corte es de aproximadamente 1 a 4 pulgadas.

Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando el motor no esta funcionando.

Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del c6sped que se esta segando.

47

PARA OPERAR LA SEGADORA

Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que exige la presencia del operador. Si el motor estfl funcionando y el embrague del accesorio estfl enganchado y el operador trata de bajarse del asiento, se apagarfl el motor.

Tiene que mantenerse sentado completa y centralmente en el asiento para impedir que el motor vacile o se apague cuando se opere su equipo en terreno disparejo, _tspero o en cerros.

1.

Seleccione la altura de corte deseada.

2.

Baje la segadora con el control de levantamiento del accesorio.

3.

Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del accesorio.

PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-

DORA - desenganche el control del embrague del accesorio.

_,PRECAUCl6N: No opere la segadora sin, ya sea, el recogedor de c6sped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecci6n contra la descarga (S) en su lugar.

USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO

ATRAS -

Utilice el tractor solamente si estfl seguro de que no ingresarfln nihos ni otras personas o animales al _trea donde se va a cortar el c6sped.

1.

Presionar el pedal embrague/freno hasta el fondo y mantenerlo apretado.

2.

Con el motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la ignici6n en el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".

3.

Mire hacia abajo y hacia atrfls no s61o antes de ir marcha atrfls, sino mientras este yendo marcha atrfls.

4.

Mover la palanca del cambio en la posici6n atrfls (R) y soltar despacio el pedal del embrague/freno para empezar el movimiento.

5.

Cuando el uso del ROS es mils necesario, d6 vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido de las agujas del reloj hasta la 3osici6n

"ON".

Posici6n ROS "ON" Motor en poslci6n "ON"

FUNCIONAMIENTO ATRAS

Tu tractor estfl equipado con el Sistema de

Funcionamiento Atrfls (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atrfls con el embrague puesto apagarfl el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS.

ATENCION: Ir marcha atrfls con el embrague puesto para cortar, no es recomendable.

Poniendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el funcionamiento atrfls con el embrague puesto, se tiene que hacer s61o cuando el operador Io considera necesario para reposicionar la mflquina con el dispositivo embragado.

No siegue en reves a menos que sea absolutamente necesario.

PARA OPERAR EN CERROS

_,ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superiores a !5 ° y no maneje atravesando ninguna pendiente.

Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este manual.

* Escoja la velocidad mils lenta antes de arrancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.

* Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.

* Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal del embrague/freno rflpidamente a la posici6n de freno y enganche el freno de estacionamiento.

* Mueva la palanca de cambio a primera.

Asegt3rese que ha dejado suficiente lugar para que el tractor pueda rodar un poco cuando vuelva a empezar el movimiento.

* Para volver a empezar el movimiento, suelte lentamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno.

* Gire siempre lentamente.

48

PARA TRANSPORTAR

, Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.

, Cuando empuje o arrastre su tractor asegt3rese que la palanca de cambio este en la posici6n neutro.

, No empuje o arrastre le tractor a mas de cinco (5) MPH.

AVISO: Para proteger el cap6 contra el dafio cuando transporte su tractor en un cami6n o remolcador, asegt3rese que el cap6 este cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el cap6 al tractor

(cuerdas, cordeles, etc.).

REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS

ACCESORIOS

Remolque solamente los accesorios recomendados y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido comOn cuado este remolcando.

Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor.

ANTES DE HACER ARRANCAR

MOTOR

EL

REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR

El motor en su tractor ha sido enviado desde la fabrica Ileno con aceite de calidad para verano.

1.

Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.

2.

Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene demasiado.

, Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar el aceite para poder arrancar mas f&cilmente

(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la secci6n de Mantenimento de este manual).

, Para cambiar el aceite del motor, vea la secci6n de Mantenimento en este manual.

AGREGUE GASOLINA

, Llene el estanque de combustible.

Llene hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.

Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos.

(El uso de gasolina con plomo aumentara los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducira la duraci6n de la valvula).

No mezcle el aceite con la gasolina.

Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan set utilizados durante los primeros 30 dias.

_i,,PRECAUCl6N: Limpie el aceite o el combustible derramado.

No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.

IMPORTANTE: Cuando se opere en temperaturas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frio.

PREOAUOION: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de

_tcidos durante el almacenamiento.

La gasolina acidica puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento.

Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o m_,s. Vade el estanque de combustible, haga arrancar el motor y h&galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios.

La pr6xima temporada use combustible nuevo.

Vea las Instrucciones para el Almacenamiento para m&s informaci6n.

Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes.

PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR

AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se necesitar& tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.

1.

Si6ntase en el sill6n en la posici6n de operaci6n, suelte el pedal del embrague/freno y ponga el freno de estacionamiento.

2.

Ponga la palanca de cambio en la posici6n de neutro.

3.

Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.

4.

Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n.

AVlSO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para el arranque en clima frio y templado.

5.

Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la

Ilave tan pronto como arranque el motor.

No haga funcionar el arrancador continuamente pot m&s de quince segundos pot minuto. Si el motor no arranca despues de intentarlo varias veces, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rapido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo.

Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.

49

ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 °

Y MAS)

6.

Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de rapido.

, Los accesorios y el embrague ahora pueden set utilizados.

Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente pot un minuto utilizando el estrangulador como describido arriba.

ARRANQUE CON TIEMPO FRJO (50 ° Y

MENOS)

6.

AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n hasta que el motor se caliente y empieze funcionar mal. Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inmediatamente el control de la aceleraci6n a la posici6n rapida. El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto mas fria es la temperatura, m_s largo es el calentamiento).

, Los accesorios pueden set utilizados durante el periodo del recalentamiento.

AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre

3000 pies) o en clima fdo (por debajo de 32°F

[0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe set ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-

RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).

CONSEJOS PARA SEGAR

, No se pueden usar las cadenas para las

Ilantas cuando la caja de la segadora esta adjunta al tractor.

, La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE

LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y

Ajustes de este manual.

, El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.

, Maneje de modo que los recortes se descarguen en el area que ya ha sido cortada.

Mantenga el _trea de corte a la derecha del tractor.

Esto producir& una distribuci6n mas pareja de los recortes y un corte mas uniforme.

, AI segar las &tea grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej_ndose de los arbustos, cercos, entradas de autom6viles, etc.

Despu6s de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.

00272

, Si el cesped esta demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos.

Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.

, No siegue el c6sped cuando esta mojado.

El cesped mojado taponara la segadora y dejara montones indeseables.

Permita que se seque el cesped antes de segarlo.

, Siempre opere el motor con una aceleraci6n completa cuando siegue para asegurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales.

Regule la velocidad de recorrido seleccionando un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y tambi6n la calidad del corte deseada.

, Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor rendimiento del accesorio que se esta usando.

50

PROGRAMA DE

MANTENIMIENTO

Revisar la operaci6n del freno

C

A

Revisar la presi6n de las Ilantas

T

V@ifiez la commande de presence

R d'op@ateur et le sistema d ROS

Revi ....

i hay sujetad .......

Itos

Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora

........

T Tabla de lubricaci6n

0 Revisar el nivel

F_ Limpiar la bateria y los terminales

Revisar el enfriamiento del transeje

Compruebe La Nivelaci6n Del Cortacespedes

Inspeccione las correas trapezoidales

Revisar el nivel del aceite del motor

Cambiar el aceite del motor (con filtro)

ANTES DE

CADA USO if

_

_#

_

1/

CADA

ti'

M Cambiar el aceite del motor (sin filtro)

O Limpiar el filtro de aire

O

T

Limpiar la rejilla de aire

Inspeccionar el silenciador/ amortiquador de chispas

R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)

Limpiar las aletas de enfriamiento

Cambiar la bujia

3ambiar el cartucho de papel del filtro de aire

Cambiar el filtro de combustible

1- Cambiar ambientes

2- Dar servicio o polvorosas.

mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en con altas temperaturas.

m4s a menudo cuando se opere en condiciones sucias

RECOMENDACIONES GENERALES

La garantia de este tractor no cubre los art[culos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garant[a, el operador tiene que mantener la segadora segt_n las instrucciones descritas en este manual.

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su tractor adecuadamente.

AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los adjustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual.

.

Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas y las correas estan desgastadas.

Una buj[a nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas.

ANTES DE CADA USO

1.

Revise el nivel del aceite del motor.

2.

Revise la operaci6n de los frenos.

3.

Revise la presi6n de las Ilantas.

4.

Verifique que el sistema de presencia del operado y el sistema del ROS funcionen adecuatamente.

5.

Revise si hay sujetadores sueltos.

CADA

_'3

,if

_4

_

_111Vl,2

_i#2

Of?

CADA

_1,2

t,,"

CADA

_

_1,2

CADA

TEMPORAD,_

ALMACENAMIENT( if

1/

i/

I/2

t/ i/

m

3- Cambiar arenoso.

las cuchillas

4- No requerido m4s a menudo si equipado con una cuando bateria se siegue en suelo libre de mantenimiento.

TABLA DE LUBRICACION

(_ Accesorio -de Grasa del

Arbol

,.:;

Accesorio de Grasa del

Rodamiento de la Rueda

Delantera

_ --(_ Accesorio de Grasa del

Arbol

(_ Accesorio de Grasa del

Rodamiento de la Rueda

Delantera

Plancha del engranaje de Sector de

Direcci6n

Motor

(_ Accesorio de grasa del mandril

(_ Grasa de proposito general

@ Refi@ase a la secci6n del "MOTOR" en

Mantenimiento

IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n especiales.

Los lubricantes viscosos atraer_m polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos.

Si cree que lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco en forma moderada.

51

TRACTOR

Siempre observe las reglas de seguridad cuando d6 mantenimiento.

OPERACION DEL FRENO

Si el tractor necesita mas de cinco (5) pies para detenerse a la m_xima velocidad al cambio mas alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.

Ver "PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL

FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de este manual.

LLANTAS

, Mantenga todos los neum&ticos con la presi6n de aire adecuada (Vet la PSI que se indica en estos).

, Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden dafiar la goma.

, Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas.

AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p6ra prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequefias fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto mas cercano.

Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n.

SISTEMA PRESENClA OPERADOR Y SISTE-

MA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS)

Asegurarse de que el sistema de presencia del operador y el sistema funcionamiento atras funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito, reparar el problema inmediatamente.

, El motor no arrancar_ si el pedal de embrague/freno est& completamente presionado y el mando del embrague del accesorio esta desconectado:

VI::!:RIFIF!:ZSISTEMA PRESENCIA OPERADOR

, Cuando el motor est& en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento sin haber puesto el freno de estacionamiento primero, apagara el motor.

, Cuando el motor est& en marcha y el embrague del accesorio esta conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar el asiento, apagara el motor.

, El embrague del accesorio no tendda que funcionar nunca si el operador no esta en su asiento.

VE_RIFIE_ZSISTEMA FUNCIONAMIENTO

ATRAS (ROS)

, Cuando el motor est& en marcha con el interruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atras, apagara el motor.

, Cuando el motor esta en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de funcionamiento atr&s (ROS) en la posici6n

"ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atras, NO apagara el motor.

Posici6n ROS "ON"

CUIDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener resultados 6ptimos, las cuchillas de la cortadora deben estar afiladas.

Reemplace las cuchillas que esten gastadas, dobladas o dafladas.

REMOCI()N DE LA CUCHILLA

1.

Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso alas cuchillas.

AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.

2.

Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agujas del reloj.

3.

Instale la nueva cuchilla con el estampado

"THIS SIDE UP" en la direccion de la segadora y del conjunto del mandril.

IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.

4.

Instale y apriete el perno de la cuchilla firmemente (Par 45-55 pies/libras).

IMPORTANTE: El perno especial de la cuchilla es termotratado.

Cuchilla

Agujero

Central

Perno de I'a'_3uchilla

BATERiA

Motor en posici6n "ON"

(Operacion Normal)

Estrella

Conjunto del

Mandril

Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal.

Sin embargo, si se carga la bateria peri6dicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongar& su duraci6n.

, Mantenga la bateda y los terminales limpios.

, Mantenga los pernos de la bateria apretados.

, Mantenga los agujeros de ventilaci6n pequefios abiertos.

, Vuelva a cargar de 6-10 amperes pot 1 hora.

AVISO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas.

No esnecesario afladir o verificar el nivel del electr61ito.

52

PARA LIMPIAR LA BATERiA Y LOS TERMI-

NALES

La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.

1.

Remueva la protecci6n de los terminales.

2.

Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateda ROJO y remueva la bateria del tractor.

3.

Enjuague la bateria con agua corriente y sequela.

4.

Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes.

5.

Cubra los terminales con grasa o parafina.

6.

Reinstale la bateda (Vea "Reemplazar la

Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual).

ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE

Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mugre o paja que puede restringir el enfriamiento.

CORREAS V

Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas de operaci6n y cambielas si es necesario.

Las correas no son ajustables.

Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.

MOTOR

LUBRICACI(SN

Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad del aceite SAE seg0n su temperatura de operaci6n esperada.

CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE

F -20 i

-20

0

C i

-30

GAMA DE TEMPERATURA

30 i

-10

ANTICIPADA

32 40

0

ANTES

60 i

10

DEL PROXIMO i

20

80 i

30

100 i

40

CAMBIO DE ACEITE oil vise chart1 s

AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre

32 ° F (0 ° C).

Revise el nivel del aceite del motor mas a menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.

Cambie el aceite despues de 50 horas de operaci6n o pot Io menos una vez al afio si el tractor se utiliza menos 50 horas el afio.

Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despu6s de cada ocho (8) horas de uso continuado.

Apriete la tapa del relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR

Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicio API

SG-SL.

, Aseg0rese que el tractor est6 en una superficie nivelada.

, El aceite se drenara mas facilmente cuando est6 caliente.

, Recoja el aceite en un envase adecuado.

1.

Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceite.

2.

Quite el casquillo amarillo de la parte inferior de la v_lvula de desag0e e instale el tubo de desagOe sobre la guarnici6n.

Posici6n

V&lvula de desagOedel aceite bloqueada __ cerrada y ___

.'% amarillo

,,

Ikl \

._"_

_r_

-z.,_;_,,_ __Tubo

_y.'" V de desagOe

3.

Abra la v&lvula de desag0e empujando hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.

4.

Para abrirse, tire hacia fuera la v&lvula de desag0e.

5.

Despu6s de que el aceite haya drenado totalmente, cerrar y bloquee la valvula de desag0e empujando hacia dentro y dando vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta que la clavija est_ en la posici6n bloqueada segt3n Io mostrado.

6.

Remueva el tubo de desag0e y substituya el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la valvula de desag0e.

7.

Vuelva a Ilenar el motor con aceite a trav6s del tubo de la varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacielo lentamente.

No Io Ilene demasiado.

Para la capacidad aproximada vea las "Especificaciones del

Producto" secci6n de este manual.

8.

Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Para la lectura exacta, inserte la varilla indicadora de nivel en el tubo y empt3jela hacia abajo firmemente en su sitio antes de quitarla. Mantenga el aceite hasta, pero no encima, de la marca de

Ileno "FULIL' de la varilla indicadora de nivel.

Empuje la varilla hacia abajo firmemente en el tubo cuando termine.

FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR

Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada ovez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa mas de 100 horas en un aflo.

53

FILTRO DE AIRE

Su equipo no funcionara correctamente si el filtro de aire est& sucio. Cada 25 horas de funcionamiento o en cada temporada, reemplace el pre limpiador; y el cartucho donde viene el papel

[service paper cartv'idge] reempl_celo cada!

00 horas de operaci6n o en cada temporada, seg0n

el momento en el que primero ello sea necesario.

Lo que ocurre con mayor probabilidad es que el limpiador del servicio de aire este sucio.

1.

Hale hacia arriba la manivela de la cubierta del filtro de aire y h_gala girar en el sentido en el que gira el equipo.

2.

Quite la cubierta.

3.

Con mucho cuidado, quite el cartucho del filtro de aire y el pre limpiador de la base.

4.

Limpie la base con mucho cuidado para evitar que caiga ninguna parficula en el carburador.

NOTA: Si el cartucho est& muy sucio o daflado, reemplacelo.

5.

Coloque firmemente en la base el nuevo pre limpiador y el nuevo cartucho.

6.

Alinee las aletas de la cubierta con las ranuras de la cajuela del aire y coloque la cubierta de nuevo.

7.

Enganche la manivela en la cubierta y empuje hacia abajo la manivela para cerrar.

IMPORTANTE: Para limpiar el cartucho no se pueden usar solventes derivados del petr61eo, como el keroseno, porque pueden deteriorar el cartucho.

No engrase el cartucho; ni use aire a presi6n para limpiarlo.

Manivela

Rejilla de Aire

Limpie el desperdicio y los escombros

SILENClADOR

Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o daflos.

BUJiA(S)

Cambie las bujia(s) al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-

PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.

FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA

El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada.

Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.

1.

Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.

2.

Ponga el filtro de combustible nuevo en su posici6n en la linea de combustible con la flecha sefialando hacia el carburador.

3.

Aseg0rese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas est6n colocadas en forma adecuada.

4.

Inmediatamente limpie toda la gasolina derramada.

Abrazadera _--_j

Filtro de combustible

_,, / / _)u_ )

_,__ ____-----_,,_/

Abrazadera

Pre limpiador

LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE

La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el dafio al motor debido al sobrecalentamiento.

Limpiela con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE

Los escombros pueden atascar el sistema de enfriamiento de aire de motor. Remueva la cubi-

erta del soplador y limpie el _rea mostrada para evitar el recalentamiento y daflos al motor.

54

LIMPIEZA

, Limpie todo material extrafio del motor, la bateria, el asiento, el pulido, etc.

, Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina, aceite, etc.

, Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.

No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n est6n cubiertos para protegerlos del agua.

El agua en el motor y la transmisi6n acortan la vida Otil del tractor. Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba, hojas y basura del tractor y cortac6spedes.

,_ ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER

SERVlCIO O DE HACER AJUSTES:

1.

Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.

2.

Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro.

3.

Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).

4.

Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu6vala.

5.

AsegOrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.

6.

Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta.

PARA DESMONTAR

DE CO:SPED

LA CORTADORA

1.

Suelte el embrague poniendolo en la posici6n "DISENGAGED" ("DESACTIVA-

DO").

2.

Baje la palanca elevadora de montaje a la posici6n de mas abajo.

3.

Ruede la correa de polea del motor (M) y fijadors de la correa (G).

4.

Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la guia de la caja (P) hasta que se salga del soporte.

5.

Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).

6.

Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de la cortadora - retire el resorte de contenci6n y la arandela.

7.

Por uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n de la cortadora (A) del chasis y la pieza de uni6n posterior (C) de la barra posterior de la cortadora (D) - retire los resortes de

_CcOntenci6n y las arandelas.

UIDADO: Una vez que se desconecten las piezas de uni6n posteriores, la palanca elevadora funcionara a resorte.

Sujete con fuerza la palanca elevadora al cambiarla de posici6n.

8.

Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.

IMPORTANTE: Si se monta un accesorio diferente del cortac6sped al tractor, hay que quitar el estribo frontal (E) y los estribos traseros de elevaci6n (C) del tractor y enganchar el resorte de embrague (Q) en la guia del cable en el borde frontal del salpicadero m&s bajo.

INSTALE LA SEGADORA

Aseg_rese de que el tractor se encuentre en una superficie nivelada, y ponga el freno de mano.

1.

Haga descender la palanca elevadora a su posici6n m_s baja.

CUIDADO: La palanca elevadora funciona a resorte.

Suj6tela con fuerza, hagala descender lentamente y tranquela en la posici6n m_.s baja.

NOTA: Cerci6rese de que los brazos de suspensi6n de los lados de la segadora (A) est6n dirigidos hacia adelante antes de deslizarla por

2.

Deslice la SEGADORA pot debajo del tractor hasta que quede bien centrada debajo de 6ste.

3.

FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION

LATERALES DE LA CORTADORA (A)

AL CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fijelo con una resorte de contenci6n.

4.

Realice el mismo procedimiento en el otto lado del tractor.

55

.

y sujetelo por medio de un resorte de contenci6n (G) a trav6s del orificio de la pieza de uni6n ubicada detras de la barra.

Introduzca el otto extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo por medio de una arandela y un resorte de contenci6n (J).

.

FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS-

TERIORES (C) - Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n.

.

FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)

- Trabaje por el lado izquierdo del tractor.

Introduzca el extremo de la barra de la pieza de uni6n pot el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F),

8.

Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).

9.

Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la guia de la caja (P) hasta que se salga del soporte.

10. Instale la correa pas_ndola pot encima de la polea del motor (M) y fijadors de la correa (G).

IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora.

11. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m_s arriba.

12. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de poner en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el capitulo de

Manejo de este manual.

©

56

03042

PARA NIVELAR LA SEGADORA

AsegSrese de que los neumaticos est6n inflados a la PSI que se indica en estos.

Si est&n demasiado inflados o poco inflados, el c6sped no le quedara bien cortado, Io cual podra Ilevarlo a pensar que la,SEGADORA no estb, bien regulada.

REGULACION VISUAL DE LADO A LADO

1.

Si todos los neumaticos est&n correctamente inflados y el c6sped parece haber quedado cortado desparejo, determine qu6 lado de la cortadora esta cortando mas al ras.

2.

Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A) para bajar lado izquierdo la cortadora, o bien hagala girar hacia lado derecho la derecha para subirla.

AJUSTE DE DELANTE A ATRAS

IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado.

Para que el c6sped le quede perfectamente cortado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta anterior quede 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta posterior cuando la cortadora se encuentre en su sici6n mas alta.

CUIDADO: Las cuchillas son afiladas.

Protejase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.

, Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.

, Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante.

Mida la distancia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo y entre la punta posterior y el suelo.

Haga girar la tuerca hacia la derecha para segadora

Haga girar la tuerca hacia la izquierda

.para bajar la segadora

NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hara variar la altura de la cortadora aproximadamente 3/16".

3.

Pruebe la regulaci6n realizada cortando c6sped que aOn no haya cortado y observando c6mo queda.

Vuelva a ajustar, en caso necesario, hasta obtener resultados satisfact,orios.

REGULACION DE LA PRECISION DE LADO

A LADO

1.

Con todos los neum&ticos correctamente inflados, estacione el tractor a nivel del suelo o en la entrada a la casa.

_, CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Protejase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.

2.

Suba la SEGADORA a la posici6n mb,s alta.

3.

A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lado y mida la distancia

(A) que hay entre el borde inferior de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe set la misma a ambos lados.

, Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no est& !/8" a 1/2" m_s abajo que la punta posterior, dirijase a la parte de adelante del tractor.

, Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje la tuerca A, dandole varias vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.

, Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario

(ajustar) para elevar la parte de adelante de la cortadora, o bien en sentido antihorario

(aflojar) para bajarla.

NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste hara variar la altura de la cortadora !/8".

, Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede

1/8" a 1/2" mas abajo que la punta posterior.

Al L-" J Lf IA

4.

En caso que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2 de las instrucciones de

Regulaci6n Visual que aparecen m&s arriba.

5.

Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que ambos lados queden iguales.

57

Ajuste la tuerca de regulaci6n de altura B

_ara levantar la r segadora kA primero drcrra'xt_rca de ajuste.

Le

)ien

PARAREEMPLAZAR

LA

CUCHILLA DE LA SEGADORA

DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA-

DORA

1.

Estacione el tractor en una superficie nivelada.

Ponga el freno de mano.

2.

Baje la palanca elevadora a la posici6n de mas abajo.

3.

Quite toda suciedad y restos de hierbas que pueda haberse acumulado alrededor de los dispositivos de recolecci6n y de toda la superficie superior.

4.

Retire la correa de la polea del embrague el6ctrico (M), las dos poleas de los dispositivos de recolecci6n (R) y las poleas de los pihones (S).

MONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA-

DORA

1.

Instale la correa pasandola alrededor de las poleas (R) y alrededor de las poleas (S), como se muestra en la figura.

2.

Pase la correa pot encima de la polea del embrague el6ctrico (M).

IMPORTANTE: Verifique que la correa calce bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora.

3.

Suba la palanca elevadora a la posici6n de mas arriba.

3.

Jale el cable de la correa hacia la parte de atras del tractor.

Retire la correa moviendola hacia arriba desde la polea de entrada del eje (D).

4.

Retire la correa movi6ndola hacia abajo desde la polea del motor (E).

5.

Deslice la correa hacia la parte de atras del tractor, refirela del dispositivo de direcci6n

(F) y saquela del tractor.

PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE TRANS-

MISI()N DE LA FUERZA ELECTROMOTRIZ

Estacione el tractor en una superficie nivelada.

Ponga el freno de mano. En caso que necesite asistencia, del lado de abajo del apoyapi6s izquierdo hay una guia pr_tctica para el montaje de la correa.

DESMONTAJE DE LA CORREA

1.

Desmonte la SEGADORA (Vet "PARA

DESMONTAR LA SEGADORA' en este capitulo del manual).

NOTA" Observe bien toda la correa de transmis-

i6n, asi como tambien la posici6n de las guias y los dispositivos de protecci6n o guardacorreas.

2.

Retire la correa del pifi6n estacionario (A) y del pifl6n de embrague (B).

MONTAJE DE LA CORREA

1.

Pase la correa nueva desde la parte de atr_ts a la parte de adelante del tractor, por encima de la placa de direcci6n (F) y del v&stago del pedal de embrague / freno (G).

2.

Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y p_tsela por encima de la polea del motor (E).

3.

Jale la correa hacia la parte de atras del tractor. Con mucho cuidado, dirijala hacia abajo y pasela alrededor de la polea de entrada al eje (D). AsegSrese de que la correa encaje dentro del dispositivo de protecci6n o guardacorrea.

4.

Pase la correa a traves del pifi6n estacionario (A) y del pifi6n del embrague (B).

5.

AsegSrese de que la correa encaje en todas las ranuras de las poleas yen todos los rieles y protecciones.

6.

Instale la SEGADORA (Ver"PARA INSTALAR

LA CORTADOR,_' en este capitulo del manual).

58

CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO

Si el tractor exige mas de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m&s alta en el cambio mas alto en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.

CONTROL DEL FRENO

1.

Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.

2.

Ponga la palanca de cambios en punto muerto.

Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente.

Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir las zapatas.

IMPRESION / INCLINACION DE LAS RUE-

DAS DELANTERAS

La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas delanteras de su nuevo tractor vienen asi de fabrica y son normales.

La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables.

En caso que se produzca algt3n daho que afecte la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal como vinieron de fabrica, p6ngase en contacto con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado.

PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA

HACER REPARACIONES

1.

Bloquee el eje en forma segura.

2.

Remueva la cubierta del eje, el anillo de retenci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).

3.

Repare la Ilanta y vu61vala a montar.

AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.

4.

Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n en forma segura en la ranura del eje.

5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.

AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequehas fugas, comprar de su commerciante Sears y utilizar el sello para Ilantas.

Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambi6n la corrosi6n.

PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON

UNA BATERJA BAJA

_,ADVERTENClA: Las baterias de acido-plomo generan gases explosivos.

Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterias.

Siempre use una protecci6n para los ojos alrededor de las batedas.

Si su bateda esta demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Mantenimiento de este manual).

Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este procedimiento:

IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambi6n tiene que tener un sistema de ! 2 volts. No use la bateda de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.

PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE

EMPALME -

1.

Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria, preocup_.ndose

de no hacer cortocircuito en el chasis.

2.

Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una bateria completamente cargada.

3.

Conecte el otro extremo del cable (D) NE-

GRO con un buena CONEXION A TIERRA

DEL CHASIS, alejado del estanque de combustible y de la bateda.

PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL

ORDEN

1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bateria completamente cargada.

2. El cable ROJO al t31timo de ambas baterias.

DD

Bateria Debil o

Descargada

02614

Bater{a Completamente

Cargada

Cubierta del eje

Anillo de

Retenci6n

Arandelas

Llave Cuadrada (rueda _ trasera sotamente)

59

REEMPLAZAR LA BATERIA

_,ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateda al permitir que una

Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre

en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateda remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.

El terminal positivo tiene que conectarse prim-

ero para evitar las chispas debido a la conexi6n a tierra por accidente.

1.

Levante la base del asiento a la posici6n levantada.

2.

Desconecte el cable de la bateda NEGRO primero y luego el cable de la bateda ROJO y remueva la bateria del tractor.

3.

Instale la nueva bateda con los t@minos en misma posici6n como la bateria vieja.

4.

Primero, conecte el cable de la bateria

ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca segSn se muestra. Apri@elos en forma segura. Deslize la cubierta terminal sobre el terminal

5.

Conecte el cable de conexi6n a tierra

NEGRO al terminal negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden.

Apri6telos en forma segura.

PARA CAMBIAR EL FUSIBLE

C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 30 amps, tipo automotriz.

El sujetador del fusible esta ubicado detras del tablero.

PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO

Y DEL ENREJADO

1.

Levante el cap6.

2.

Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.

3.

P&rese delante del tractor. Agarre el cap6 en los lados, inclinelo un poco hacia el motor y s&quelo del tractor.

4.

Para volver a instalar el cap6, asegt_rese de volver a conectar el conector del alambre de las luces.

Conector del alambre de las Luces Delanteras

(_ (Negative)

Cable negro

(Positivo)

Cable rojo

PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ

DELANTERA

1.

Levante el cap&

2.

Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.

3.

Cambie la bombilla en el sujetador y em- puje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del enrejado.

4.

Cierre el cap&

ENTREClERRE Y RELES

El alambrado suelto o dahado puede producir

el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar.

, Revise el alambrado.

Vea el diagrama del alambrado el6ctrico en la secci6n de Partes de Repuesto.

6O

MOTOR

El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados pot cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben set realizados pot un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado.

PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL

DE LA ACELERACION

El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la fabrica y no deberia necesitar ajustes.

Revise los ajustes que se describen a continuaci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda segOn Io siguiente:

1.

Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde la posici6n de lento a la de estrangulaci6n.

Lentamente, mueva la palanca desde la posici6n de estrangulaci6n a la de rapido.

2.

Revise que los agujeros '_' en la palanca de control del regulador y el agujero en la plancha del regulador est6n alineados.

Si los agujeros '1_'no Io estan, suelte el tornillo de sujeci6n y mueva el cable de la aceleraci6n hasta que los agujeros queden alineados. Apriete el tornillo de sujeci6n en forma segura.

PRUEBA DE LA ACELERACION -

Palanca de Control del Regulador

A(

'_

Plancha de control de regulador

Cable de la

Aceleracion

,rnillo de

Sujecion

PARA AJUSTAR EL CARBURADOR

AVISO:EI carburador de este motor de de emission baja. Esta equipado con una valvula de mezcla en vacio con un capuch6n limitador, la cual permite que se puedan hacer algunos ajustes entre los limites del capuch6n.

El carburador ha sido preajustado en la fabrica y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se pueden necesitar ajustes de menor importancia para compensar por las diferencias en el combustible, temperatura, altura o carga. Si el carburador necesita ajustes, proceda segt3n Io siguiente:

En general, si se gira la valvula de mezcla en vacio hacia adentro (en el sentido de las manillas del reloj) se disminuye el suministro de combustible que va al motor, entregando una mezcla de combustible/aire m&s pobre. Si se gira la v&lvula de mezcla en vacio hacia afuera

(en el sentido contrario alas manillas del reloj) se aumenta el suministro de combustible que va al motor entregando una mezcla de combustible/aire mas rica.

IMPORTANTE: Se puede dafiar la valvula de aguja y el asiento en el carburador si el tornillo esta muy apretado hacia adentro.

AJUSTE PRELIMINAR-

1.

El conjunto del filtro de aire tiene que montarse en el carburador cuando se hagan los ajustes en 6ste.

2.

Aseg5rese que el cable de control de la aceleraci6n este ajustado en forma adecuada (vea Io anterior).

AJUSTE FINAL-

1.

Haga arrancar el motor y permita que se caliente pot cinco minutos. Haga los ajustes finales con el motor funcionando y con la palanca de control de cambio/movimiento en la posici6n de neutro.

2.

Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de lento. Con el dedo, rote y sujete la palanca de la aceleraci6n en contra del tornillo de la velocidad en vacio.

Gire el tornillo de la velocidad en vacio para que Iogre 1750 RPM.

3.

A la misma vez que este teniendo el mango de control de la aceleraci6n en contra del tornillo de corriente reactiva, gire la v_.lvula

de mezcla en vacio completamente en la direcci6n de las agujas de un reloj y en seguida de la otra direcci6n hasta que el motor empiece a funcionar mal. Gire la valvula a un punto central entre las dos posiciones.

Suelte la palanca del control de la aceleraci6n.

61

4.

Mueva la palanca de control de la aceleraci6n desde la posici6n de lento a la de rapido. Si el motor titubea o se para, gire la valvula de la mezcla en vacio hacia afuera

(en el sentido contrario alas manillas del reloj) 1/8 de vuelta. Repita la prueba y contint3e, si es necesario, hasta que el motor acelere en forma pareja.

El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la fabrica. No Io ajuste - se pueden producir daflos.

IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica para la velocidad del motor adecuada.

Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la f_brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.

Tornillo de Velocidad en Vacio z_,=_ ii-/_(

_..

(' Haga Marchar en

Vacio la Valvula de Mezcla con

Palanca de la Aceleraci6n

Corriente

preparesu tractorparael almacenamiento tractorno seva a usarpot30 diaso m_s.

_DVERTENOIA: Nuncaalmaceneel tractorcongasolinaenel estanquedentrodeun edificioendondelosgasespuedenalcanzar unallamaexpuestaouna chispa.Permitaque

en cualquierrecintoprivado.

TRACTOR

Cuandoeltractorse va a almacenarporcierto periododetiempo,limpielacuidadosamente, quitetodala mugre,lagrasa,lashojas,etc.

Guardelaen unaarealimpiay seca.

1. Limpietodoeltractor(vea"LIMPIEZA'enla secci6nde Mantenimiento

2. Inspeccione en estemanual).

y cambielascorreas,si es parael cambiodelascorreasen la secci6nde

Servicioy Ajustesdeestemanual).

3. Lubdquelo,segOnse muestraen lasecci6n

4. Aseg0resequetodaslastuercas,los pernosy lostornillosest6nsujetados laspartes moviblesparaverificarsi haydaho,roturao si es necesario.

5. Retoquetodassuperficiespintadasoxidadaso picadas;apliquelija antesdepintar.

BATERiA

, Cargue la bateria completamente antes de guardarla.

, Despu6s de cierto periodo de tiempo en almacenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.

, Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar los cables de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA

BATERiA Y LOS TERMINALES" en la secci6n de Mantenimientode este manual).

, Despues de limpiarla, deje los cables desconectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la bateria.

, Si se remueve la bateria del tractor para el almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies h0medas.

MOTOR

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen

etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n de acudos durante elalmacenamiento.

La gasolina acidica puede dahar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.

, Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta que el carburante termine el carburador este vacio.

, Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dahos permanentes.

, Use combustible nuevo la pr6xima temporada.

AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento.

Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento.

Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos

10 minutos despu6s de agregar el estabilizador, para permitir que 6ste Ilegue al carburador.

No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se esta usando estabilizador de combustible.

ACEITE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor caliente) y cgtmbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-

TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)

ClLINDRO(S)

1.

Remueva la(s) bujia(s).

2.

Vacie una onza de aceite a trav6s del agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).

3.

Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de 'Arranque" (Start), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.

4.

Cambie por bujia(s) nueva(s).

OTROS

, No guarde la gasolina de unatemporada a la otra.

, Cambie el envase de la gasolina si se emp- ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina produciran problemas.

, Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y ct3brala para protegerla contra el polvo y la mugre.

, Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad.

No use plastico. El plastico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n,

Io que producira la oxidaci6n de su unidad.

IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes.

62

iDENTIFiCACiON DE PROBLEMAS:

Yea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio

Sears.

CORRECCION PROBLEMA

No arranca

CAUSA

1. Sin combustible.

2. Motor sin la

"ESTRANGULACION" adecuada.

3. Motor ahogado.

4. Bujia mala.

5. Filtro de aire sucio.

6. Filtro de combustible sucio.

7. Agua en el combustible.

10.Valvulas

del motor desajustadas.

(CHOKE)

8. Alambrado suelto o dahado.

9. Carburador desajustado.

1. Llene el estanque de combustible.

2. Vea "PARA ARRANCAR EL

MOTOR" en la secci6n de operaci6n.

3. Espere varios minutos antes de tratar de arrancar.

4. Cambie la bujia.

5. Limpie/cambie el filtro de aire.

6. Cambie el filtro de combustible.

7. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva cambie cambie el filtro de combustible.

8. Revise todo el alambrado.

9. Vea "Para ajustar el Carburador" en la seccion de Servicio y Ajustes.

10.Pongase

en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

Dificil de arrancar 1. Filtro de aire sucio.

2. Bujia mala.

3. Bateda baja o descargada.

4. Filtro de combustible sucio.

5. Combustible rancio o sucio.

6. Alambrado suelto o dafiado.

7. Carburador desajustado.

8. Valvulas del motor desajustadas.

1. Limpie/cambie el filtro de aire.

2. Cambie la bujia.

3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.

4. Cambie el filtro de combustible.

5. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.

6. Revise todo el alambrado.

7. Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.

8. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

El motor no da vuelta

1. Pedal del embrague/freno no presionado.

2. El embrague del accesorio esta enganchado.

3. Bateria baja o descargada.

4. Fusible quemado.

5. Terminales de la bateria corroidos.

6. Alambrado suelto o dafiado.

7. Interruptor de la ignici6n fallado.

8. Solenoide

.

o arrancador fallados.

Interruptor(es) que exige(n) la presencia del operador fallado.

1. Presione el pedal del embrague/ freno.

2. Desenganche el embrague del accesorio.

3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.

4. Cambie el fusible.

5. Limpie los terminales de la bateda.

6. Revise todo el alambrado.

7. Revise/cambie el interruptor de la ignici6n.

8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.

9. P6ngase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

Ei motor suena pero noarranca

1. Bateda baja o descargada

2. Terminales de la bateria corroidos

3. Interruptor de la ignici6n

4. Solenoide o arrancador fallados.

1. Vuelva a cargar o cambie la bateria.

2. Limpie los terminales de la bateria.

3. Revise todo el alambrado.

4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.

Perdida de fuerza

1. Corta mucho c6sped, muy rapido.

2. Aceleraci6n en lap, osici6n de

"ESTRANGULAClON" (CHOKE)

1. Eleve la altura de corte.

2. Ajuste el control de la aceleraci6n.

63

IDENTIFICACiON DE PROBLEMAS:

Vea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio

Sears.

PROBLEMA CAUSA CORRECCION

Perdida de fuerza

(continuado)

13. Acumulaci6n de c6sped, hojas y 3. Limpie la parte inferior de la caja basura debajo de la segadora, de la segadora.

i4.

Filtro de aire sucio.

4. Limpie/cambie el filtro de aire.

i5.

Nivel de aceite bajo/aceite sucio.

5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.

i6.

Bujia fallada.

17. Filtro de combustible i8.

Combustible sucio.

rancio o sucio.

9. Agua en el combustible.

6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.

7. Cambie el filtro de combustible.

8. Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasoiina nueva.

9. Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva y cambie el filtro de combustible.

10.Alambrado

de la bujia suelto.

11 .Rejilla/aletas sucias,

15.V_lvulas

de aire del motor

12.Silenciador

sucio/taponado.

13.Alambrado

suelto o dafiado.

14.Carburador

desajustado.

del motor desajustadas

10.Conecte

y apriete el alambre de la bujia.

11 .Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.

12.Limpie/cambie el silenciador.

13.Revise todo el alambrado.

14.Vea "Para ajustar el Carburador" en la secci6n de Servicio y Ajustes.

15.Pongase

en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

Vibraci6n excesiva

I

1. Cuchilla desgastada, doblada o 1. Cambie la cuchilla. Apriete el suelta, perno de la cuchilla.

12. Mandril de la cuchilla doblado.

2. Pongase en contacto con uncentro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

3.

Parte(s) suelta(s)/daflada(s).

3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dafladas.

El tractor se pon en marcha atras

El motor continua funcionan do cuando el operador

se baja del asiento con el embra-gue del accesorio enganchado

Ma corte-disparejo

1. El sistema de funcionamiento atras (ROS) no est¢5 "ON".

1. Girar el ROSen la posici6n "ON".

Yea la secci6n de operaci6n.

1. Sistema de control que exige la 1. Revise el alambrado, los presencia del operadorinterruptores y la conexiones.

seguridad fallado.

Si no est&n correctas, pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

L

1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

i2.

El conjunto segador no est¢5 nivelado.

3. Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora.

14. Mandril de la cuchilla doblado.

.

Los agujeros de ventilaci6n del con junto segador taponados debido a la acumulaci6n de c6sped, hojas y basura alrededor de los mandriles.

2.

.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.

Nivele el conjunto segador.

3.

4.

.

Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.

Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.

64

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:

Vea la seccion apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio

Sears.

PROBLEMA CAUSA CORRECCION

1. Remueva la obstrucci6n.

Las cuchillas segadoras no rotan

1. Obstrucci6n en el mecanismo del embrague.

2. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada/daflada.

3. Polea de guia atascada

4. Mandril de la cuchilla atascado.

2. Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.

3. Cambie la polea de guia.

4. Pongase en contacto con un centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado.

Mala descarga del cesped

1. Velocidad del motor muy lenta.

1. Ponga el control de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).

2. Cambie a una velocidad m_ts lenta.

2. Velocidad de recorrido demasiado rapida.

3. C6sped mojado.

3. Permita que se seque el c6sped antes de segar.

4. Nivele el conjunto segador.

4. El conjunto segador no ester nivelado.

5. Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.

6. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

7. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.

8. La correa de impulsi6n de la segadora esta desgastada o desajustada.

9. Las cuchillas estan mal con instaladas.

10.Cuchillas

inadecuadas en uso.

11 .Los agujeros de ventilaci6n conjunto agujeros segador del taponados debido a la acumulaci6n de c6sped, hojas y basura alrededor de los mandriles.

5. Revise las Ilantas para verificar que tienen la presi6n de aire adecuada.

6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.

7. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora.

8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.

9. Vuelva a instalar las cuchillas el borde afilado hacia abajo.

10.Cambie

pot las cuchillas enumeradas en este manual.

11 .Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.

Las luz (ces) delantera(s) no

esta(n)

funcionando

(si equipadas)

2.

3.

.

El interruptor esta 'APAGADO"

(OFF).

Bombilla(s) o I_tmpara(s) quemadas.

Interruptor de la luz fallado.

4.

5.

Alambrado suelto o daflado.

Fusible quemado.

1. "ENClENDA' (ON) el interruptor.

2. Cambie la bombilla(s) o lampara(s).

3. Revise/cambie el interruptor de la luz.

4. Revise el alambrado y las conexiones.

5. Cambie el fusible.

La bateria no carga 1. Elemento(s) de la bateria malo(s).

2. Malas conexiones de conexiones.

3. Regulador fallado (si equipado).

4. Alternador fallado.

1. Cambie la bateria.

2. Revise/limpie todas las cables.

3. Cambie el regulador.

4. Cambie el alternador.

El motor tiene

"contrae×p-

Iosiones"cuando

se "APAGA"

1. El control de la aceleraci6n del motor no fue ajustado en la posici6n de velocidad media y m_txima (r&pida) antes de parar el motor.

.

Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de velocidad media y m_txima (r&pida) antes de parar el motor.

65

66

_0 _

_o_' o_-,_

_'_ _-_.o

o ., __._ _ __

_'_

g_ _g

_ _._

_ O

_ <

.-- g

N'

67

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/ rrl

0

Oo rrl rrl

L,-)O_

rn N

_rn

_m o o r-

NEED MORE HELP?

findthe answer a_]dmore car_ ,fO_' free[

Your Home

For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

1-80O-4-1VlY-HOME® Anytime, day or night

(1-800-469-4663) www.sears.com

(U.S.A. and Canada) www.sears.ca

OurHome

For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest

Sears Parts and Repair Center.

1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com

To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)

Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR ®

(1-888-784-6427)

Au Canada pour service en frangais:

1-80O-LE-FOYER Mc

(1-800-533-6937) www.sears.ca

S@ lrS

© Sears Brands, LLC

® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC

® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, LLC

MCMarque de commerce / MD Marque depos6e de Sears Brands, LLC

417896 Rev. 4 05.14.09

SR Printed in U.S.A.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement