Vicks V971CFN-CAN Instruction manual

10. Nettoyage et rangement
VICKS
®
Utilisez un tampon d’alcool ou un cure-oreille humecté d’alcool (alcool
isopropylique à 70 %) pour nettoyer le boîtier et la lentille de la sonde.
Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur du thermomètre.
N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de solvants ou de benzine pour
le nettoyage et n’immergez jamais l’instrument dans l’eau ou
d’autres liquides nettoyants. Faites attention de ne pas égratigner
la surface de l’écran. Après le nettoyage, replacez l’embout
protecteur.
Ear Thermometer
Retirez les piles de l’instrument si vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes. Une pile qui coule
pourrait endommager le thermomètre.
11. Remplacement des piles
Le thermomètre auriculaire VICKSMD comprend deux piles AAA.
Remplacez-les par de nouvelles piles AAA lorsque le symbole de pile
à plat apparaît à l’écran. Enlevez le couvercle et remplacez les piles.
Remettez le couvercle.
Symbole de pile faible
12. Garantie
Le thermomètre auriculaire VICKSMD est fabriqué pour durer longtemps dans le cadre d’une utilisation
normale. Si vous suivez attentivement les directives, le thermomètre vous offrira des années de
fonctionnement fiable. Si, pour une raison quelconque (autre qu’une mauvaise utilisation ou le
remplacement normal des piles), vous n’êtes pas satisfait du thermomètre auriculaire VICKS, nous le
réparerons ou le remplacerons
gratuitement, à notre discrétion, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. La présente
garantie vous confère des droits légaux précis ainsi que d’autres droits qui peuvent varier d’un état ou
d’une province à l’autre.
Si le thermomètre ne fonctionne pas comme il se doit, vérifiez d’abord les piles. Remplacez-les, le cas échéant.
Si une réparation est nécessaire, communiquez avec notre Service de consommation au 1 800 477-0457,
envoyez-nous un courriel à consumerrelations@kaz.com ou écrivez au Service de relations avec les
consommateurs Kaz au 250 Turnpike Road, Southborough, MA 01772 en expliquant ce qui ne fonctionne pas
bien. Notre représentant du Service de consommation vous expliquera la manière de résoudre vous-même le
problème ou vous demandera de retourner le thermomètre aux fins de réparation ou de remplacement.
Questions?
Call Kaz toll free at 1-800-477-0457
or E-mail: consumerrelations@kaz.com
www.kaz.com
Fabricant de produits de soins de santé de qualité depuis plus de 75 ans
Vicks est une marque déposée de The Procter & Gamble Company (P & G).
© 2008 • www.kaz.com
Fait et imprimé en Chine
P/N: 31IMV971192
Model V971CFN-CAN
QUICK START GUIDE for
VICKS® Ear Thermometer
Model V971CFN-CAN
FIRST TIME USE:
• “Pull” plastic strip from Battery Compartment. Discard.
• Remove 37.0 °C (98.6 °F) label from the LCD display. Discard.
1
2
3
Remove
and Save
Protective
Cap.
Pull Probe Cover Into Position
on Dispenser.
Insert Thermometer Tip Straight
and Push Firmly until “Click.”
Turn Unit “ON”.
Display Indicates Ready
to Measure.
ON/OFF
Gently Pull
Outer Ear to
Straighten
Ear Canal.
Some Helpful Guidelines For Best Results
When Using the Vicks OneSecond Ear
Thermometer,
•
Practice until you receive consistent readings.
•
Unit is calibrated with a Probe Cover.
Accuracy can only be assured when Probe
Covers are used.
•
Call your doctor when your child has diarrhea,
vomiting or changes in appetite, lethargy
(sluggishness) or is unusually sleepy.
•
It is important to know each individual’s
“Normal” temperature when they are well.
This is the only way to accurately diagnose
a fever. Take multiple readings when healthy to
determine “Normal” temperature.
•
A child’s normal temperature can be as high
as 37.7 °C (99.9 °F). Re-measure with a
standard digital thermometer for confirmation.
< 1 Year
> 1 Year
Fully Insert Thermometer Probe
Gently into Ear.
4
5
Push
Start
Button.
Turn
Unit
“OFF”.
ON/OFF
“BEEP”
Indicates Complete.
Please Note: Unit Reads “Oral” Equivalent
Temperature. Add One Degree for “Rectal”
Equivalent. Take 3 or More Measurements
Especially if Readings Appear Low.
Need Assistance?
Call Kaz at 1-800-477-0457 • e-mail: consumerrelations@kaz.com • www.kaz.com
2
3
VICKS® Ear Thermometer
Instruction Manual
Thank you for purchasing the VICKS Ear Thermometer (V971CFN-CAN).
The VICKS Ear Thermometer incorporates the latest technology and is tested in accordance with
international standards. With its unique technology, the thermometer provides a stable, heatinterference-free reading with each measurement. The instrument performs a self-test every
time it is switched on to always guarantee the specified accuracy of measurements.
The VICKS Ear Thermometer is intended for intermittent measurements and monitoring of human
body temperature in the home. It is appropriate for use on people of all ages.
Please read these instructions carefully before using this instrument and keep the instructions
and the thermometer in a safe place.
Gentle and Easy to Use
• Soft tip probe for comfort.
• Special ergonomic design of the unit makes its use simple and easy.
• The VICKS Ear Thermometer can be used without interference to daily lifestyle. A
measurement can be taken even while a child is sleeping.
• The VICKS Ear Thermometer is more pleasant to use and less theratening to children than a
rectal thermometer and is more pleasant to use than an oral thermometer.
Auto-Display Memory
The thermometer displays the last reading automatically for 3 seconds when the unit is
switched ON.
Safe and Hygienic
• No risk of broken glass or mercury ingestion.
• Safe for children.
• Disposable probe covers help prevent the spread of germs.
2. Important Safety Instructions
Table of Contents
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
The Advantages of your VICKS Ear Thermometer
Important Safety Instructions
Product Description
How the VICKS Ear Thermometer Measures Ear Temperture
How to Read the Display
How to Apply a New Probe Cover
Directions for Use
Error Messages
Technical Specifications
Cleaning and Storage
Replacing the Battery
Warranty
1. The Advantages of your VICKS® Ear Thermometer
Measurement in 1 second
This innovative infrared technology enables users to measure body temperature in only 1 second.
Accurate and reliable
Due to the unique patented sensor assembly configuration, the advanced infrared sensor, and
the complete calibration process, this unit offers a very accurate and reliable way of measuring
body temperature.
4
• Never use the thermometer for purposes other than body temperature measurement. Please
follow the safety precautions when using on children.
• Always use the thermometer with a new undamaged Probe Cover for each measurement to
prevent infection. Readings taken without probe covers will not be accurate. Only
VICKS branded probe covers can ensure that you get an accurate measurement from the Ear
Thermometer.
• Never immerse the VICKS Ear Thermometer into water or other liquids (not
waterproof). For cleaning and disinfecting please follow the instructions in the
"Cleaning and Storage” (Section 10).
• Keep the instrument and the probe covers away from direct exposure to the sun and store
in a dust-free, dry area at a temperature between 5.0 °C - 40.0 °C (41.0 °F - 104.0 °F).
• Do not use the thermometer if there are signs of damage on the measuring tip or on the
instrument itself. If damaged, do not attempt to repair the instrument!
• Earwax in subject’s ear canal may cause a lower temperature reading. Before taking
measurement make sure the ear canal is clean to ensure an accurate reading.
• The VICKS Ear Thermometer consists of high quality precision parts. Do not drop it! Protect
it from severe impact and shock. Replace protective cap when not in use.
WARNING:
• Please keep the probe covers out of the reach of children.
• Use of this thermometer is not intended as a substitute for consultation
with your physician.
• This thermometer is not waterproof! NEVER immerse into liquids!
• Cleaning the ear canal using improper techniques can harm the inner ear.
Follow doctors instructions for proper cleaning.
5
5. How to Read the Display
3. Product Description
Display
(1) Probe Cover
(2)
(2) Soft Probe Tip
(3) Readout Display
(3)
(4) Start Button
(4)
(5) ON/OFF Button
(5)
(6) Battery Cover
(7) Probe Cover
Applicator
(7)
(8)
Display Meaning
Description
Self-check ensures proper
functioning.
Press the ON/OFF button to turn
on the unit. All icons will be
shown for 2 seconds.
Recall of last reading.
The last reading will be shown
on the display automatically for
3 seconds.
Ready to measure.
The unit beeps once and the
°F icon will keep flashing.
Measurement complete.
The reading will be shown on
the LCD display. When the °F
starts to flash the unit is ready
for next temperature.
Low battery indication.
Unit will not take accurate
measurements.
The battery icon will flash when
the unit is on to alert you to
replace the batteries.
(6)
(8) Protective
Storage Cap
4. How the VICKS® Ear Thermometer Measures Ear Temperature
The VICKS Ear Thermometer measures infrared energy radiated from
the eardrum and the surrounding tissue. This energy is collected
through the sensing lens and converted to a temperature value. The
measured reading obtained directly from the eardrum (Tympanic
Membrane) can ensure the most accurate ear temperature.
Measurements taken from the surrounding tissue of the ear canal
generate lower readings and may result in misdiagnosis of a fever.
6. How to Apply a New Probe Cover
(1) Remove protective cap from thermometer.
Pull probe cover into position over the hole in
the top of dispenser.
(2) With Protective Cap off, push the thermometer
vertically into the center part of the probe
cover.
To avoid an inaccurate measurement:
• Use VICKS probe covers. The unit is calibrated to work with probe covers.
• Straighten the ear canal by gently pulling the middle of the ear back and up. Pull the ear
straightback for newborns to age 1.
• Place the probe firmly into the ear canal. Press the Start button and keep the sensor in the
ear until the thermometer beeps to indicate completion of the measurement.
The VICKS Ear Thermometer has been clinically tested to meet ASTM standard E-1065
as pertains to infrared thermometers. It is proven to be safe and accurate when used
in accordance with this operating instruction manual.
6
(3) Completely push the tip into the
(4) After feeling a slight click, take out the probe
probe cover holder hole. Push firmly.
with cover attached tightly.
NOTE:
• Unit is calibrated to work with probe covers. Only use of VICKS probe covers ensures
accuracy and hygienic use.
• In order to avoid spreading germs, please use a new probe cover for each measurement.
• Check to ensure probe cover is fitted on firmly before use. If the probe cover is broken,
discard and apply a new one immediately.
• Failure to use probe covers each time will result in low, misreadings.
7
7. Directions for Use
BEFORE FIRST USE:
• Remove insulating plastic strip from Battery Cover.
Important: Prior to each measurement, fit a new undamaged probe cover onto
sensor. Failure to do so may result in an incorrect temperature measurement.
ON/OFF
1. Press the ON/OFF button. The display is activated to show all symbols for 2
seconds.
2. The last measurement reading with an “M” icon will be shown on the
display automatically for 3 seconds.
3. When a beep sound is heard and the °C or °F symbol starts flashing, the
thermometer is ready to measure.
CHANGING TEMPERATURE SCALE C° TO F° OR F° TO C°
a. Start with the thermometer off
b. Press and hold the upper, triangle shaped, button for appx. 10-15 seconds.
c. Once the display comes on with 3 dashes and F or C (- - - C) you should let go of the button and press
(and release) it again quickly. When you press and
release the button you should notice the F or C
switch to the other.
d. If you continue to press and release the button you
will toggle between the F and C
e. As soon as your desired scale is showing on the
screen you should stop pressing all buttons and
1 year-adult
Newborn-1 year
wait appx. 5 seconds.
f. After 5 seconds the thermometer should restart and you
will see this screen:
g. The thermometer should now be in scale you chose.
4. Straighten the ear canal by pulling the ear up and back to give a clear
view of the eardrum.
• For children under 1 year:
- Pull the ear straight back
• Children ages 1 year to adult: - Pull the ear up and back.
(CAUTION: Many pediatricians suggest use of ear thermometers for children older than 6
months.)
5. While pulling the ear, insert the probe snugly into the ear canal and press and release the
"START” button. When you hear a beep sound, this indicates measurement is complete.
6. Remove the thermometer from the ear canal. The display shows the measured temperature.
7. Replace the probe cover after each measurement. To do this, please follow the instructions
in Section 6 “How to Apply a New Probe Cover.”
8. In order to assure accurate readings, please wait at least 30 seconds after 3-5 continuous
measurements.
8
--1
2
12
M
M
M
M
Readings Recall Sequence
1. Press the START Button to enter Recall Mode when the power is off.
The memory icon "M" will flash.
36.7
C
M
38.6
38.7
C
M
C
M
2. Press and release the START Button to recall the latest
reading. The LCD will display 1 alone with the memory
icon when the button is pressed and the most recent
reading when the button is released.
3. Press and release the START Button again to recall the
second latest reading.
4. Press and release the START Button consecutively to recall
readings in succession, up to the last 12 readings.
5. To clear memory:
a. Press and hold START Button.
b. While holding START Button, press and release ON/OFF Button.
After a few seconds the unit will turn on and display the last reading. When the last
reading comes up, release the START Button before the reading disappears. The “M” will
disappear from the Display indicating memory is cleared. When “°F” or “°C” starts flashing,
the thermometer is ready to take a temperature.
Pressing and releasing the START button after the last 12 readings have all been
recalled will resume the above sequence from reading 1.
NOTE:
• For an infant, it is best to have the child lie on its back with head turning sideways and one
of the ears is facing upwards. For an older child or adult, it is best to stand behind and
slightly to the side of the patient.
• Always take measurements in the same ear as the temperature in the right ear may be
different from that in the left ear.
• Please wait for a few minutes to take the ear temperature after sleeping.
• In the following situations, it is recommended that three temperatures in the same ear be
taken and the highest one taken as the reading:
a. Newborn infants in the first 100 days.
b. Children under three years of age with a compromised immune system and for whom
the presence or absence of fever is critical.
c. When the user is learning how to use the ear thermometer for the first time until he/she
has familiarized himself/herself with the instrument and obtains consistent readings.
Caution: If you are not confident of the readings obtained, confirm temperature with a
standard VICKS digital thermometer.
9
9. Technical Specifications
8. Error Messages
Display
Meaning
Measured temperature too high
Measured temperature too low
Possible cause and remedy
Type:
Digital Infrared Thermometer IR 1DA1
Displays “H“ when measured
temperature is higher than
42.2 °C (108.0 °F). Repeat taking
temperature and confirm with
digital thermometer.
Measuring Range:
32.0 - 42.2 °C (89.6 - 108.0 °F)
Accuracy:
Laboratory: : ±0.2 °C, 32.0 ~ 42.2 °C
(±0.4 °F, 89.6 ~ 108.0 °F)
Display:
Liquid Crystal Display with 0.1 °C (0.1 °F) resolution.
Beeps When:
a. The unit is turned ON and ready for the measurement:
1 short “beep“ sounds.
b. Measurement complete: 1 long beep sound.
c. System error, malfunction, or “Hi””Low” measurement.
3 short “beep“ sounds.
Displays “L“ when measured
temperature is lower than 32.0 °C
(89.6 °F). See Section 7 for
proper technique.
* Caution: High fever requires immediate medical attention!
d. Fever alert: If measurement >37.5 °C (>99.5 °F), multiple
beeps sound (instead of a single beep).
Display / Problem
Display Meaning
Possible cause and fault
remedy
Memory:
Automatically displays the last measured temperature.
Room temperature too high
Displays “H“ in conjunction
with the “s“ when room
temperature is higher than
40.0 °C (104.0 °F).
Illuminated Display:
(Back-Lite)
a. The display will be lighted for 4 seconds when the unit
is turned ON.
b. The display will be lighted again for 5 seconds when
the measurement has been completed.
Room temperature too low
Display “L“ in conjunction
with the “t“ when room
temperature is lower than
5.0 °C (41.0 °F).
Operating temperature:
-20°C to +50°C (-4°F to +122°F)
Storage/transport temperature:
-25 °C to +55 °C (-13 °F to 131 °F)
Automatic Switch-off:
Approx. 1 minute after last measurement has been taken.
Battery:
2 AAA bateries
Dimensions:
122mm (L) x 44 mm (W) x 63 mm (H)
Weight:
92g (with batteries), 70g (w/o batteries)
Standards:
Complies with European PrEN12470-5 and U.S. ASTM E-1965
requirements
Error function display
Blank display
Check battery. Possible damage
from dropping or water.
Please check if battery is
loaded correctly.
Dead battery indication
10
If the steady battery icon is the
only symbol shown, the battery
should be replaced immediately.
Please observe the applicable disposal regulations.
11
10. Cleaning and Storage
Thermomètre auriculaire
Use an alcohol swab or cotton swab moistened with alcohol
(70% Isopropyl) to clean the thermometer casing and the
measuring sensor lens. Ensure that no liquid enters the interior of
the thermometer. Never use abrasive cleaning agents, thinners or
benzine for cleaning and never immerse the instrument in
water or other cleaning liquids. Take care not to scratch the
surface of the display. After cleaning, replace Protective Cap.
VICKS
MD
Remove the battery from the instrument if it is not required for extended periods of time in order
to avoid damage to the thermometer resulting from a leaking battery.
11. Replacing the Battery
The VICKS Ear Thermometer is supplied with two AAA
batteries. Replace with new AAA batteries when the low
battery symbol appears on the display. Remove the battery
cover and replace batteries. Replace the cover.
Low battery symbol
12. Warranty
Your VICKS Ear Thermometer is durable and manufactured for a lifetime of normal household
use. Following directions carefully will ensure years of dependable operation. If for any reason
(other than misuse or normal battery replacement) you are dissatisfied with your VICKS Ear
Thermometer, we will repair or replace it, at our option, free for one year from the date of
purchase. This Warranty gives you specific legal rights as well as other rights which may vary
from state to state.
If the thermometer does not function properly, first check the battery. Replace if necessary. If
repair is necessary call our Consumer Service Department at 1-800-477-0457, email us at
consumerrelations@kaz.com, or write to Kaz Consumer Relations, 250 Turnpike Road,
Southborough, MA 01772, explaining just how the thermometer is improperly working. Our
consumer service representative will provide further instruction on how to correct the trouble
yourself or will ask you to return the thermometer for repair or replacement.
Besoin d’aide?
Appelez Kaz au 1 800 477-0457
Adresse élec. : consumerrelations@kaz.com
www.kaz.com
Manufacturing Quality Healthcare Products for Over 75 Years
Vicks is a registered trademark of The Procter & Gamble Company (P & G).
© 2008 • www.kaz.com
Made and printed in China
P/N: 31IMV971192
12
Modéle V971CFN-CAN
GUIDE DE DÉMARRAGE
du thermomètre auriculaire VICKS MD
Modèle V971CFN-CAN
PREMIÈRE UTILISATION :
• Retirez la bande de plastique du compartiment des piles. Jetez-la.
• Retirez l’étiquette 37,0 °C (98,6 °F) de l’écran ACL. Jetez-la.
1
2
3
Placez le couvre-sonde en position
sur le distributeur. Insérez le bout
du thermomètre en ligne droite et
poussez-le fermement jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic.
Enlevez et
conservez
l’embout
protecteur.
Allumez l’instrument (ON).
L’écran indique « Ready to
Measure » (prêt à mesurer).
MARCHE/ARRÊT
Quelques directives utiles pour obtenir les meilleurs
résultats possibles lorsque vous utilisez le
thermomètre auriculaire OneSecond Vicks
Exercez-vous jusqu’à ce que vous obteniez des lectures
uniformes.
•
L’instrument est calibré avec un couvre-sonde. Vous
obtiendrez une mesure précise uniquement lorsque
vous utilisez des couvre-sondes.
•
Appelez votre médecin si votre enfant a la diarrhée,
vomit ou a perdu l’appétit, s’il est léthargique
(torpeur) ou s’il s’endort de façon inhabituelle.
•
Il est important de connaître la température
« normale » de la personne lorsqu’elle n’est pas
malade.
•
C’est la seule façon de diagnostiquer une fièvre de
façon précise. Prenez la température à de
nombreuses reprises lorsque la personne est en
bonne santé afin de déterminer sa température
« normale ».
•
La température normale d’un enfant peut être aussi
élevée que 37,7 °C (99,9 °F). Prenez aussi la
température avec un thermomètre numérique
standard aux fins de confirmation.
Tirez doucement l’oreille
extérieure vers l’arrière
pour redresser le conduit
auditif externe.
< 1 an
> 1 an
Insérez doucement la sonde du
thermomètre dans l’oreille.
“BEEP”
4
5
Appuyez sur le
bouton de mise en
marche (Start).
MARCHE/ARRÊT
Veuillez
éteindre le
thermomètre
(Off).
Un bip sonore indique
que la prise de la
température est terminée.
Remarque : L’instrument lit la température « orale »
équivalente. Ajoutez un degré pour obtenir la température « rectale » équivalente. Prenez la température au moins trois fois, particulièrement si elle
semble basse.
Besoin d’aide?
Appelez Kaz au 1 800 477-0457 • Adresse élec. : consumerrelations@kaz.com • www.kaz.com
14
15
Thermomètre auriculaire VICKS MD
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir acheté le thermomètre auriculaire VICKS (V971CFN-CAN).
Le thermomètre auriculaire VICKS comprend la toute dernière technologie. Il a été soumis à des essais
conformément aux normes internationales. Grâce à sa technologie unique, il offre une lecture stable, sans
interférence thermique, à chaque mesure. L’instrument effectue un autotest chaque fois qu’on l’allume afin
de toujours garantir une mesure précise.
Le thermomètre auriculaire VICKS est conçu pour mesurer et surveiller de façon intermittente la
température du corps humain, à la maison. Il convient aux gens de tous les âges. Veuillez lire attentivement
le mode d’emploi avant d’utiliser l’instrument. Veuillez également garder le mode d’emploi et le
thermomètre dans un lieu sûr.
Doux et facile à utiliser
• Sonde à embout souple aux fins de confort.
• Grâce à sa conception ergonomique spéciale, l’instrument est simple et facile à utiliser.
• On peut utiliser le thermomètre auriculaire VICKS sans nuire aux activités quotidiennes. On peut
prendre la température d’un enfant même lorsqu’il dort.
• Pour les enfants, le thermomètre auriculaire VICKS est plus plaisant et moins menaçant qu’un
thermomètre rectal. Il est également plus agréable à utiliser qu’un thermomètre oral.
Mémoire d’affichage automatique
Lorsqu’on allume le thermomètre (ON), celui-ci affiche automatiquement la dernière lecture pendant trois
secondes.
Sécuritaire et hygiénique
• Aucun risque de verre brisé ou d’ingestion de mercure.
• Sécuritaire pour les enfants.
• Les couvre-sondes jetables aident à prévenir la propagation des germes.
2. Consignes de sécurité importantes
Table des matières
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Avantages du thermomètre auriculaire VICKS
Consignes de sécurité importantes
Description du produit
Façon dont le thermomètre auriculaire VICKS mesure la température
Façon de lire l’écran
Mise en place d’un nouveau couvre-sonde
Directives d'emploi
Messages d’erreur
Caractéristiques techniques
Nettoyage et rangement
Remplacement des piles
Garantie
1. Avantages du thermomètre auriculaire VICKSMD
Mesure en 1 seconde
Cette technologie infrarouge innovatrice permet aux utilisateurs de mesurer la température du corps en une
seconde seulement.
Précis et fiable
Grâce à l’unique configuration d’assemblage brevetée de la sonde, à la sonde infrarouge de pointe et au
processus de calibrage complet, cet instrument permet de mesurer la température du corps de façon très
précise et fiable.
16
• N’utilisez jamais le thermomètre à des fins autres que la mesure de la température du corps. Veuillez
suivre les consignes de sécurité lorsque vous prenez la température d'un enfant.
• Chaque fois que vous vous servez du thermomètre, utilisez toujours un nouveau couvre-sonde non
endommagé afin de prévenir les infections. Les lectures prises sans un couvre-sonde ne seront
pas exactes. Seuls les couvre-sondes de marque VICKS peuvent assurer une lecture exacte du
thermomètre auriculaire.
• N’immergez jamais le thermomètre auriculaire VICKS dans l’eau ou d’autres liquides (non
étanche). Pour le nettoyer et le désinfecter, veuillez suivre les directives sous la rubrique
« Nettoyage et rangement » (Section 10).
• N’exposez pas l’instrument et les couvre-sondes aux rayons directs du soleil et rangez-les dans un endroit
sec à l’abri de la poussière, à une température variant entre 5,0 °C et 40,0 °C (41,0 °F et 104,0 °F).
• N’utilisez pas le thermomètre si l’embout ou l’instrument même semblent endommagés. Si
l’instrument est endommagé, ne tentez pas de le réparer!
• S’il y a du cérumen dans le conduit auditif externe de la personne, la température affichée peut être
inférieure à la température réelle. Avant de prendre la température de la personne, assurez-vous que
le conduit auditif externe est propre afin d’obtenir une lecture exacte.
• Le thermomètre auriculaire VICKS comprend des pièces de précision de haute qualité. Ne l’échappez
pas! Protégez-le contre les chocs violents. Replacez l’embout protecteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
MISE EN GARDE :
• Veuillez garder les couvre-sondes hors de la portée des enfants.
• Ce thermomètre n’est pas conçu pour remplacer une consultation médicale.
• Ce thermomètre n’est pas étanche! Ne l’immergez JAMAIS dans des liquides!
• Le nettoyage du conduit auditif externe à l’aide de techniques inappropriées peut
endommager l’oreille interne. Veuillez le nettoyer directives du médecin.
17
5. Façon de lire l’écran
3. Description du produit
Écran ACL
(1) Couvre-sonde
(2)
(2) Sonde à embout souple
(3) Affichage
(3)
(4) Bouton de mise en marche (Start)
(4)
(5) Bouton marche-arrêt (ON/OFF)
(5)
(6) Couvercle des piles
(7) Applicateur de
couvre-sondes
Explication de l’écran
Description
L’autotest assure un fonctionnement
adéquat.
Appuyez sur le bouton marche-arrêt (ON/OFF) pour
allumer l’instrument. Toutes les icônes s’afficheront
pendant deux secondes.
Rappel de la dernière lecture.
La dernière lecture s’affichera automatiquement sur
l’écran ACL pendant trois secondes.
Prêt à mesurer.
L’instrument émet un bip sonore et l’icône °F clignote.
Mesure terminée.
La lecture s’affichera sur l’écran ACL. Lorsque l’icône °F
commence à clignoter, l’instrument est prêt pour la
prochaine lecture de température.
Indication de piles faibles.
L’instrument ne prendra pas des
mesures exactes.
Lorsque l’instrument est allumé, l’icône de la pile
clignotera pour vous aviser de remplacer les piles.
(7)
(8)
(6)
(8) Embout protecteur
4. Façon dont le thermomètre auriculaire VICKS MD mesure la température
Le thermomètre auriculaire VICKS mesure l’énergie infrarouge dégagée par la
membrane tympanique et les tissus environnants. Cette énergie est recueillie
à travers la lentille de détection et convertie en une valeur de température. La
lecture mesurée obtenue directement de la membrane tympanique permet
d’obtenir une température précise de l’oreille. Les mesures prises à partir des
tissus environnants du conduit auditif externe peuvent produire des lectures
inférieures à la température réelle et entraîner le mauvais diagnostic d’une
fièvre.
Pour éviter une mesure inexacte :
• Utilisez les couvre-sondes VICKS. L’appareil est calibré pour fonctionner avec les couvre-sondes.
• Redressez le conduit auditif externe en tirant doucement le milieu de l’oreille vers l’arrière et vers le
haut. Pour les bébés de moins d’un an, tirez l’oreille vers l’arrière, en ligne droite.
• Placez la sonde dans le conduit auditif externe. Appuyez sur le bouton de mise en marche (Start) et
gardez la sonde dans l’oreille jusqu’à ce que le thermomètre émette un bip pour indiquer que la prise
de la mesure est terminée.
Le thermomètre auriculaire VICKS a été mis à l’essai en clinique pour satisfaire à la norme E1065 de l’ASTM relativement aux thermomètres à infrarouges. Ce thermomètre est sécuritaire
et précis lorsqu’on l’utilise conformément au mode d’emploi.
18
6. Mise en place d’un nouveau couvre-sonde
(1) Enlevez l’embout protecteur du thermomètre. Placez
le couvre-sonde au-dessus de l’orifice situé au haut
du distributeur.
(2) L’embout protecteur étant enlevé, poussez le
thermomètre verticalement dans la partie
centrale du couvre-sonde.
(4) Après avoir entendu un déclic, sortez la sonde
(3) Enfoncez complètement l’embout dans l’orifice du
distributeur de couvre-sondes. Poussez fermement.
maintenant recouverte d’un couvre-sonde.
REMARQUE :
• L’instrument est calibré pour fonctionner avec des couvre-sondes. Seuls les couvre-sondes VICKS
peuvent assurer une lecture exacte et une utilisation hygiénique.
• Afin d’éviter la propagation des germes, veuillez utiliser un nouveau couvre-sonde à chaque mesure.
• Vérifiez si le couvre-sonde est fixé bien en place avant d’utiliser le thermomètre. Si le couvre-sonde est
brisé, jetez-le et appliquez-en un autre immédiatement.
• Le défaut d’utiliser un couvre-sonde à chaque fois entraînera des erreurs de lecture.
19
7. Directives
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
• Retirez la bande isolante en plastique du couvercle des piles.
Important : Avant chaque mesure, appliquez un nouveau couvre-sonde non
ON/OFF
endommagé sur la sonde. Sans couvre-sonde, la mesure de la température ne sera
pas exacte.
1. Appuyez sur le bouton marche-arrêt (ON/OFF). L’écran sera activé pour afficher tous
les symboles pendant deux secondes.
2. La lecture de la dernière mesure et l’icône « M » s’afficheront automatiquement à
l’écran pendant trois secondes.
3. Lorsque vous entendez un bip sonore et que le symbole °C ou °F commence à
clignoter, le thermomètre est prêt à mesurer.
CHANGEMENT DE L’ÉCHELLE DE TEMPÉRATURE
a. Mettez le thermomètre à l’arrêt.
b. Pressez longuement (10 à 15 secondes env.) le bouton triangulaire du haut.
c. Relâchez le bouton lorsque 3 tirets ainsi que F ou C (- - - C) s’affichent à l’écran puis faites de
nouveau brièvement pression sur le bouton. Si
vous pressez puis relâchez le bouton, vous devriez
voir F passer à C ou vice versa.
d. Si vous continuez à presser et relâcher le bouton,
vous alternerez entre F et C.
e. Cessez de presser le bouton dès que l’échelle de
température voulue s’affiche et attendez environ
5 secondes.
Enfants âgés d’un an
Bébés de moins
f. Après ces 5 secondes, le thermomètre devrait se
et adultes
d’un an
remettre en marche et l’écran suivant devrait
s’afficher :
g. Le thermomètre devrait ainsi être réglé à l’échelle de votre choix.
4. Redressez le conduit auditif externe en tirant
l’oreille vers le haut et l’arrière afin de bien voir la membrane tympanique.
• Pour les enfants de moins d’un an
- Tirez l’oreille vers l’arrière, en ligne droite.
• Enfants âgés d’au moins un an et adultes :
- Tirez l’oreille vers le haut et l’arrière.
(MISE EN GARDE : De nombreux pédiatres recommandent l’utilisation d’un
thermomètre auriculaire pour les enfants d’au moins six mois.)
5. Tout en tirant l’oreille, insérez la sonde dans le conduit auditif externe. Appuyez sur le bouton de
mise en marche « START » et relâchez-le. Lorsque vous entendez un bip sonore, cela indique que
la prise de la mesure est terminée.
6. Retirez le thermomètre du conduit auditif externe. L’écran indiquera la température mesurée.
7. Remplacez le couvre-sonde après chaque mesure. Voyez les directives à la Section 6, sous la
rubrique « Mise en place d’un nouveau couvre-sonde ».
8. Pour assurer une lecture exacte, veuillez attendre au moins 30 secondes après trois à cinq
mesures consécutives.
20
Séquence de rappel des lectures
1. Lorsque l’instrument est éteint, appuyez sur le bouton de mise en marche (START)
pour entrer dans le mode de rappel. L’icône de mémoire « M » clignotera.
M
--1
2
12
M
M
M
36.7
C
M
38.6
38.7
C
M
C
M
2.
Appuyez sur le bouton de mise en marche (START) et relâchez-le
pour afficher la dernière lecture. L’écran ACL affiche le chiffre 1
et l’icône de mémoire lorsque vous appuyez sur le bouton et la
lecture la plus récente lorsque vous le relâchez.
3.
Appuyez de nouveau sur le bouton de mise en marche (START)
et relâchez-le pour afficher l’avant-dernière lecture.
4.
Appuyez consécutivement sur le bouton de mise en marche
(START) et relâchez-le pour afficher consécutivement les
lectures en mémoire, jusqu’à la douzième.
5. Pour effacer la mémoire :
a. Appuyez sur le bouton de mise en marche (START) et maintenez-le enfoncé.
b. Tout en maintenant le bouton de mise en marche (START) enfoncé, appuyez sur le bouton
marche-arrêt (ON/OFF) et relâchez-le.
Au bout de quelques secondes, l’instrument s’allumera et affichera la dernière lecture. Lorsque la
dernière lecture s’affiche, relâchez le bouton de mise en marche (START) avant que la lecture ne
disparaisse. La lettre « M » disparaîtra de l’écran, indiquant que la mémoire est effacée. Lorsque
« F » ou « °C » commence à clignoter, le thermomètre est prêt pour une prise de température.
Si vous appuyez sur le bouton de mise en marche (START) après avoir rappelé les douze
dernières lectures, la séquence ci-dessus recommencera à partir de la première lecture.
REMARQUE :
• Pour un nouveau-né, il est préférable que l’enfant soit couché sur le dos, la tête tournée d’un côté et
une des oreilles tournée vers le haut. Pour un enfant plus âgé ou un adulte, il est préférable de se
tenir debout derrière la personne et légèrement sur le côté.
• Prenez toujours les mesures dans la même oreille puisque la température dans l’oreille droite peut
différer de celle dans l’oreille gauche.
• Veuillez attendre quelques minutes avant de prendre la température auriculaire d’une personne qui se
réveille.
• Dans les situations suivantes, il est recommandé de prendre trois fois la température dans la même
oreille et de retenir la température la plus élevée :
a. Les nouveau-nés de moins de 100 jours.
b. Les enfants de moins de trois ans qui ont un système immunitaire fragile et pour lesquels la
présence ou l’absence d’une fièvre sont critiques.
c. Pendant que l’utilisateur apprend à utiliser le thermomètre auriculaire, jusqu’à ce qu’il soit
familier avec l’instrument et qu’il obtienne des lectures uniformes.
Mise en garde : Si vous avez des doutes concernant les lectures obtenues, confirmez la
température à l’aide d’un thermomètre numérique standard de VICKS.
21
8. Messages d'erreurs
Écran ACL
9. Caractéristiques techniques
Explication
La température mesurée est trop
élevée
La température mesurée est trop
basse
Cause possible et résolution
du problème
Affiche la lettre « H » lorsque la
température mesurée est supérieure
à 42,2 °C (108,0 °F). Prenez de
nouveau la température et
confirmez avec un thermomètre
numérique.
Type:
Thermomètre numérique à infrarouges IR 1DA1
Plage de mesure :
De 32,0 à 42,2 °C (De 89,6 à 108,0 °F)
Précision :
Laboratoire : ± 0,2 °C, de 32,0 à 42,2 °C
(± 0,4 °F, de 89,6 à 108,0 °F)
Écran :
Écran à cristaux liquides avec résolution de 0,1 °C (0,1 °F).
Affiche la lettre « L » lorsque la
température est inférieure à 32,0 °C
(89,6 °F). Consultez la Section 7 pour
connaître la technique appropriée.
Émet un ou des bips sonores
dans les cas suivants
a. L’instrument est allumé (ON) et prêt pour une prise de
température : un bref bip sonore.
b. La prise de mesure est terminée : un long bip sonore.
c. Erreur de système, fonctionnement défectueux ou mesure
« élevée » ou « basse » : trois brefs bips sonores.
d. Indication de fièvre : Si la mesure est supérieure à 37,5 °C
(99,5 °F) : multiples bips sonores (au lieu d’un seul bip).
Mémoire :
Affiche automatiquement la dernière température mesurée.
Écran lumineux
(rétroéclairage)
a. Lorsque l’instrument est allumé (ON), l’écran s’illumine
pendant quatre secondes.
b. L’écran s’illumine de nouveau pendant cinq secondes lorsque la
prise de température est terminée.
Température d’utilisation :
De -20 °C à +50 °C (de -4 °F à +122 °F)
Température de rangement/transport :
De -25 °C à +55 °C (de -13 °F à 131 °F)
Mise hors tension automatique :
Environ une minute après la prise de la dernière mesure.
Vérifiez les piles. Dommage
possible résultant d’une chute
ou d’une immersion dans l’eau.
Piles :
Deux piles AAA
Dimensions :
122 mm (long.) x 44 mm (larg.) x 63 mm (haut.)
Veuillez vérifier si les piles sont
bien installées.
Poids :
92 g (avec les piles), 70 g (sans les piles)
Conformité aux normes :
Conforme à la norme européenne PrEN12470-5 et à la norme
américaine ASTM E-1965
* Mise en garde : Une fièvre élevée nécessite des soins médicaux immédiats!
Écran ACL / Problème
Explication de l’écran
Cause possible et résolution
du problème
La température ambiante est
trop élevée
Affiche la lettre « H » avec la
lettre « s » lorsque la
température ambiante est
supérieure à 40,0 °C (104,0 °F).
La température ambiante est
trop basse
Affiche la lettre « L » et la lettre
« t » lorsque la température
ambiante est inférieure à 5,0 °C
(41,0 °F).
Affichage d’une erreur de
fonctionnement
Écran vide
Indication de pile à plat
22
Si l’icône de la pile est le seul
symbole affiché, remplacez les
piles immédiatement.
Veuillez respecter les règlements applicables à la mise au rebut.
23