Craftsman | 247.29930 | User manual | I:Rl FI`SlVl N


Add to my manuals
68 Pages

advertisement

Craftsman | 247.29930 | User manual | I:Rl FI`SlVl N | Manualzz

Operator's Manual

I:Rl FI'SlVl N

208cc Engine

Rear Tine Tiller

Model No. 247.29930

CAUTION: Before using this product, read this manual

and follow aJl safety rules and operating

instructions.

* SAFETY

* ASSEMBLY

* OPERATION

* MAINTENANCE

* PARTS LIST

* ESPANOL

Sears Brands

Management Corporation,

Hoffman Estates, iL 60179, U.S.A.

Visit our web site: www.craftsman.com

FORM1/0. 769-05423A

12/02/2009

e2 es 3-6 e7

Operation es 8-9

..................................................

ServiceandMaintenance es 10-17

Pac es 18-23 e 24

.....................................................

ServiceNumbers

CRAFTSMAN FULLWARRANTY

Whenoperatedand maintainedaccordingto all suppliedinstructions,if this Craftsmanproductfails due to a defectin materialor workmanship

This warrantyappliesfor only90 days fromthe dateof purchaseif this productis everusedfor commercialor rentalpurposes.

This warrantycoversONLYdefectsin materialand workmanship.Searswill NOT payfor:

• Expendableitemsthat becomewornduringnormaluse, includingbut notlimitedto blades,tines,or belts.

Tireor wheelreplacementor repair resultingfrom normalwear,accident,or improperoperationor maintenance.

Repairsnecessarybecauseof operatorabuse, includingbutnot limitedto damagecausedby impactingobjectsthat bendthe frameor motorcrankshaft.

Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbut not limitedto, electricaland mechanicaldamagecausedby improper storage,or failureto maintainthe equipmentaccordingtothe instructionscontainedin theoperator'smanual.

• Repairsnecessarydue to improperfuel mixture,contaminatedor stalefuel.

Normaldeteriorationand wearof the exteriorfinishes,or productlabel replacement.

Thiswarrantyappliesonly whilethis productis withinthe UnitedStates.

This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

EngineSeries:

EngineOil Type:

EngineOil Capacity:

Fuel:

SparkPlug:

SparkPlugGap:

© Sears Brands,LLC

208cc

10w30

20 ounces

UnleadedGasoline

TorchF6RTC

.030"

2

Model Number.................................................................

Serial Number .................................................................

Dateof Purchase.............................................................

Recordthe modelnumber,serialnumber and dateof purchaseabove

This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis symbol,HEEDITS WARNING!

This machinewas built to be operatedaccordingto the safe operation practicesin this manual.As with any type of powerequipment, carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands, toes and feet and throwingdebris. Failureto observethe following safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm. Battery posts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand lead compounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato cause cancer and reproductiveharm.Washhandsafter handling.

Your Responsibility=Restrict the useof this powermachineto personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.

SAVETHESEINSTRUCTIONS!

TRAINING

PREPARATION

Read,understand,and followall instructionson the machineand in themanual(s)beforeattemptingto assembleand operate.

Keepthis manualin a safe placefor futureand regularreference and for orderingreplacementparts.

Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used.

Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich could be pickedup or thrownand cause personalinjuryor damageto the machine.

• Readthe Operator'sManualand followall warningsand safety instructions.Failureto do so can resultin seriousinjuryto the operatorand/or bystanders.Forquestions,call 1-800-4MY-HOME.

• Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation and while performingan adjustmentor repair,to protectyour eyes.Thrownobjectswhich ricochetcan cause seriousinjuryto the eyes.

• Be familiarwith all controlsand their properoperation.Knowhow

to stop the machineand disengagethemquickly.

• Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis machine.Children14and over shouldreadand understandthe

• Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacksand shirts.Loosefittingclothesor jewelrycan be caughtin movable parts.Neveroperatethis machinein bare feet or sandals.

• instructionsand safe operationpracticesin this manualand on the machineand be trainedand supervisedby an adult.

Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper instruction.

• Beforestarting,checkall bolts and screwsfor propertightnessto be surethe machineis in safe workingcondition.Also,visually inspectmachinefor any damageat frequentintervals.

• Keepbystanders,pets,and childrenat least 75 feetfrom the machinewhile it is in operation.Stopmachineif anyoneenters the area.

• Disengageclutchleversand shift (if provided)into neutral("N") beforestartingtheengine.

• Neverleavethis machineunattendedwith the engine running.

• Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine

exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.

• Neverattemptto make anyadjustmentswhilethe engineis running,exceptwherespecificallyrecommendedin the operator's manual.

• Maintainor replacesafetyand instructionslabels,as necessary.

3

Safe Handling of Gasoline:

Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled on yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skin and changeclothesimmediately.

• Use onlyan approvedgasolinecontainer.

• Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailerbed with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway fromyour vehiclebeforefilling.

• Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthe truck or trailerand refueliton the ground.If this is notpossible,then refuelsuchequipmenton a trailerwith a portablecontainer,rather thanfrom a gasolinedispensernozzle.

• Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fuel tank or containeropeningat all times untilfuelingis complete.Do not use a nozzlelock-opendevice.

• Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof

ignition.

• Neverfuel machineindoors.

• Neverremovegas capor add fuel whilethe engineishot or running.Allowengineto cool at leasttwo minutesbeforerefueling.

• Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow bottomof filler neck to allowspacefor fuel expansion.

• Replacegasolinecapand tighten securely.

• If gasolineisspilled,wipe itoff theengineand equipment.Move

unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingthe engine.

• To reducefire hazards,keepmachinefreeof grass, leaves,or otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany fuel soakeddebris.

• Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereis an openflame,spark or pilotlightas on a water heater,space heater, furnace,clothesdryer or othergas appliances.

OPERATION

Do not puthandsor feet near rotatingparts.Contactwith the rotatingpartscan amputatehandsand feet.

• Do notoperatemachinewhileunder the influence drugs.

• Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light.Always

be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.

• Keepbystandersawayfrom the machinewhileit isinoperation.

Stopthe machineif anyoneentersthe area.

• Be carefulwhentilling in hard ground.Thetines maycatchin the groundand propelthe tillerforward.If this occurs,let go of the handlebarsand do not restrainthe machine.

• Exerciseextremecautionwhenoperatingon or crossinggravel surfaces.Stayalert for hiddenhazardsor traffic. Do notcarry passengers.

• Neveroperatethe machineat hightransportspeedson hard or slipperysurfaces.

• Exercisecautionto avoidslippingor falling.

• Lookdownand behindand usecare whenin reverseor pulling machinetowardsyou.

• Start the engineaccordingto the instructionsfoundinthis manual and keepfeet well awayfromthe tines at all times.

• After strikinga foreignobjector ifyour machineshouldstart mak-

Disconnectthe sparkplug wire,ground itagainstthe engineand performthe followingsteps: a.

Inspectfor damage.

b.

Repairor replaceanydamagedparts.

c.

Checkfor anyloose partsand tightento assurecontinued safe operation.

• Disengageall clutchlevers(if fitted)and stopengine beforeyou leavethe operatingposition(behindthe handles).Wait until the tines cometo a completestop beforeuncloggingthe tines, makingany adjustments,or inspections.

• Neverrun an engineindoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine

exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.

• Mufflerand enginebecomehot and cancause a burn.Do not touch.

• Usecautionwhentillingnear fences,buildingsand underground utilities. Rotatingtines can causepropertydamageor personal

injury.

• Donot overloadmachinecapacityby attemptingto till soil too deep at too fastof a rate.

• If the machineshouldstart makingan unusualnoiseor vibration, stop the engine,disconnectthe spark plugwire and groundit againstthe engine.Inspectthoroughlyfor damage.Repairany

damagebeforestartingand operating.

• Keepall shields,guards,and safetydevicesin placeand operating properly.

• Neverpick up or carry machinewhilethe engineis running.

• Useonly attachmentsand accessoriesapprovedby the manufactureras listedin the PartsList pagesof this operator'smanual.

Failureto do so can resultin personalinjury.

• If situationsoccur whichare notcoveredinthis manual,use care and good judgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MY-

HOMEfor assistanceand the nameof thenearestservicedealer

MAINTENANCE

& STORAGE

Keepthe machine,attachmentsand accessoriesin safeworking order.

Allowthe machineto coolat leastfive minutesbeforestoring.

Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation

regularly.

Checkboltsand screwsfor propertightnessat frequentintervals to keepthe machineinsafeworkingcondition.Also,visually

inspectmachineforany damage.

• Beforecleaning,repairing,or inspecting,stop the engineand makecertain thetines and all movingparts havestopped.

Disconnectthe sparkplug wireand grounditagainstthe engineto preventunintendedstarting.

4

• Do notchangethe enginegovernorsettingsor over-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed

of engine.

Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.

Followthis manualfor safe loading,unloading,transporting,and storageof this machine.

Alwaysreferto theoperator'smanualfor importantdetailsif the machineis to be storedforan extendedperiod.

If thefuel tank hasto be drained,do this outdoors.

Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas,oil, etc.to

protectthe environment.

Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 130 hoursof operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine inspectedannuallyby an authorizedservicedealerto ensurethat all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries or death.

DO NOT MODIFY ENGINE

Toavoidseriousinjuryor death, do not modifyenginein anyway.

Tamperingwith the governorsettingcan leadto a runawayengineand causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwith factory setting of enginegovernor.

NOTICE REGARDING EMISSIONS

Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal

EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),

OxidizingCatalyst(CO), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay

Catalyst(TWO)if so equipped.

SPARK

ARRESTOR

This machineis equippedwith an internalcombustionengineand shouldnotbe usedon or near anyunimprovedforest-covered, brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust systemis equippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocal or statelaws (if any)

If a sparkarresteris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.

A spark arresterfor the muffleris availablethroughyournearestSears

Partsand RepairServiceCenter.

SAFETY SYMBOLS

This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine beforeattemptingto assembleand operate.

i

i

READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)

Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting operate to assemble and

WARNING-ROTATING TINES

Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.

WARNING-ROTATING TINES

Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.

WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE

Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.

WARNING-CARBON MONOXIDE

Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.

WARNING-HOT SURFACE

Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation.

Allow engine and muffler to cool before touching.

WARNING: YourResponsibility--Restrictthe use of this powermachineto personswho read,understandand followthe warningsand instructionsin this manualand on the machine.

SAVETHESEINSTRUCTIONS!

6

lesinstructions le moteur.

7

IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in the engine.

Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructedin the

Operationsectionof this manualbeforeoperatingyourmachine.

NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the Tilleris observed fromthe operatingposition.

OPENING CARTON

1.

Removeall staplesfromaroundthe bottomof the perimeter.

2.

Removethe carton fromthe skid.

3.

Removeall looseparts.

4.

Removeloosepackingmaterial.

REMOVING UNiT FROM SKiD

1.

Thetiller is heavy,do notattemptto removeit from the skid until instructedto do so in these assemblysteps.

2.

Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.

Figure1

LOOSE

PARTS IN CARTON

• HandlebarAssembly

• Tiller

• EngineOil

• Operator'sManual

/

ATTACHING

THE HANDLE

ASSEMBLY

1.

Installthe handleontothetiller usingthe hardwarepreinstalled on the handlemountingbrackets.This consistsof a 5/16-18x

3.00"hex bolt,a handlecrankassembly,retainerbracketand two

5/16-18flangelock nuts. Removethis hardwarefromthe handle mountingbracketson the tiller.Referto Figure1 inset.

2.

Insertthe handleintothe handlemountingbrackets,lining up the pre-drilledholes. Insertthe5/16-18x 3.00" hexbolt in the bottom hole fromthe left handside throughto the otherside. Placethe round holeend of the hex retainerbracketoverthe hexbolt and securelooselywith a bell washerand 5/16-18flangelock nut removedearlier.Referto Figure1 inset.

NOTE:Thebell washershouldbe positionedwith the top of the bell shapetowardsthe hexnutwhich will createtensionand furthersecure theflange lock nutonce tightened.Donot tightenthis hardwareatthis time.

3.

Installthe handle-crankadjustmentrod intothe top hole of the mountingbracketfrom the left hand sideof the handleassembly, securewith the otherflangelock nut previouslyremoved.Fit

the hexend of the retainerbracketoverthe flangelock nut. See

Figure1.

4.

Tightenthe hexbolt installedin Step2 at this time. Be carefulnot to overtightenthis hardware.

5.

Withthe handlein the desiredposition,tighten the handlecrank adjustmentrod at this time.

/

/

Figure2

J

8

ATTACHING THE CABLES

1.

Routethe two cables alongthe handleassemblyon the righthand side.

2.

Connectthe reversecable(Red)to the reversecablecontrolby feedingthez-hookthroughthe holeon the reversecablecontrol from the insidetowardstheoutside.See Figure2.

3.

Connecttheforwarddrivecable(Black) to the clutchbail by feedingthez-hookthroughthe holeon the clutchbail fromthe outsidetowardsthe inside. See Figure2.

NOTE:Testthefunctionof the reverseclutchby pullingthe reverse handleand releasingit. The handleshouldreturnto its neutral position.If it doesn't,contactCustomerSupportforassistanceor the nearestdealer.

Totest the functionof the forwarddrivebail, lift the bail to the handle and releaseit. The bail shouldreturnto its neutralposition.If it doesn't, contactCustomerSupportfor assistanceor the nearestdealer.

4.

Snapthe cablehousingclips intothe handleassemblycable mount.The red clip (reversecable)fits into thetop positionon the handleassembly,whilethe black clip (forward/clutchcable)feeds intothe lowerpositionon the handleassembly.See Figure3.

5.

Clipthe cables intothe cableguideslocatedon the handle assemblypanelas seenin Figure4.

MOVING

THE TILLER OFF THE SKID

Toroll the tiller off the shippingplatform,putthe wheelsin freewheel,if they are notalreadyfromthe factory,as follows:

1.

Placea sturdyblock underthe transmissionto raiseone wheel about1"off theground.Removetheclick pin from the wheelhub and wheelshaft. See Figure5.

2.

Slide thewheelfully inwardon the wheelshaft. Reinstallthe click pin throughthe wheelshaftonly (notthroughthe wheelhub).See

Figure5. The wheelshouldnowspinfreely (freewheel)on the wheelshaft. Repeatwith the otherwheel.

3.

Use the handlebarto lift and pull thetiller backwardsto a flat area.

NOTE:Beforestartingthe engine,the wheelsmustbe placedin the

WHEELDRIVEposition(pins throughwheelhubsand wheelshaft).

This procedureisdescribedinthe operationsectionunderwheeldrive pins.

F f

Red

Reverse

\

Remove the click pin

from the wheel hub.

(WHEEL DRIVE position)

Figure5

Slide the wheel fully

inward on the wheel shaft.

Reinstall the click pin.

(Freewheel position)

J

Figure3

Figure4

Click Pin

9

f

Reverse Handle

Fuel Cap

Forward Clutch Bail

& Tine Engagement

Muffler

Oil Fill Cap

& Dipstick

Air Filter

Choke

ulator

Handle Height

Adjustment

Rear Tine Shield

Throttle

Pull Starter Handle

Side Shield

Wheel Drive Pin

Tines

,J

Figure5

Nowthat youhaveset up yourtillerfor operation,get aquaintedwith its controlsand features.These aredescribedon the next two pagesand equipmentto its fullestpotential.

The operationof anytiller can resultinforeignobjectsbeingthrown intothe eyes,which can damageyoureyesseverely.Alwayswear

safetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustments or repairs.

RECOIL STARTER HANDLE

This handleis usedto startthe engine.See Figure5.

THROTTLE

CONTROL

Thethrottlecontrolis locatedon thefront of theengine.It regulatesthe spreadof the engineand will shut off theenginewhen movedintothe

STOPposition.See Figure5.

CHOKE CONTROL

The chokecontrolis foundon the rearof the engineand is activated by movingthe leverto the CHOKEposition.Activatingthe choke controlclosesthe chokeplateon the carburetorand aids in startingthe engine.See Figure5.

CHOKE RUN

Meets ANSi Safety Standards

CraftsmanTillersconformto the safety standardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).

10

AiR FILTER REAR TJNE SHIELD

Theair filter isa deviceon the engineair intakethat preventsdust and The rear fine shieldprotectsthe operatorfromflying debriswhilealso dirt enteringthe engine.See Figure5.

smoothingoutfreshlytilled soil.See Figure5.

MUFFLER

Engineexhaustexitsthe enginevia the muffler.See Figure5.

OIL FILL CAP & DIPSTICK

Engineoil levelcan be checkedand oil addedthroughtheoil fill. See

Figure5.

NOTE:This unitwas shippedWITHOUToil inthe engine.Oil is

includedin the plasticbag packedwith the manualin with the unit.

Add theoil as directedin theGas & Oil Fill Up section.Checkthe oil levelbeforeeachoperationto ensureadequateoil is inthe engine.

sectionof this manual.

SIDE SHIELD

The side shieldis usedto maintaincleareven rowsand may be adjustedto one of five differentpositions.See Figure5.

TINES

Yourfiller's tinesare a series of hoesarrangedon a revolvingpowerdrivenshaft. See Figure5.

WHEEL

DRIVE

PiNS

Eachwheelis equippedwith a wheeldriveclickpin that securesthe wheelto the wheelshaft.The wheelscan be positionedineithera

WHEELDRIVEor a FREEWHEELmode. See Figure5.

REVERSE

HANDLE

The ReverseHandlecontrolsthe reversedriveof the wheelsand the tines.See Figure5.

OiL DRAIN

Removingtheoil drain plug willdrain the oil from the engine.See

Figure5.

FORWARD CLUTCH BAiL & TINE ENGAGE-

MENT

Theforwardclutchbail controlstheengagementof theforwarddriveof the wheelsand tines.See Figure5.

DEPTH

REGULATOR

LEVER

This levercontrolsthe tillingdepthof the tines.Pull the leverbackand slideit up or downto engagethe notchedheight.See Figure5.

HANDLEBAR HEIGHT

ADJUSTMENT

Thehandlebarheightis adjustableto threedifferentsettings.In

general,adjustthe handlebarsso they are at waistlevelwhenthe tines are 3-4" in the ground.See Figure5.

11

GAS

AND OIL FILL-UP

Oil (one bottle shipped with unit)

FirstTime Use

1.

Removeoil fill dipstick.

2.

With the tilleron levelground,usea funnelto emptyentire contentsofoil bottle providedintothe engine.

3.

Replaceoil fill dipstickand tighten.

Subsequent Uses

Only usehigh qualitydetergentoil ratedwith APIserviceclassification SF,or SG.Selectthe oil'sSAE viscositygradeaccordingto the expectedoperatingtemperature.Followthe chart below.

Imml mira lOw

_ _ )Ow f

Depth Regulator Lever

mm m?O

mmm mmm m30

®

40 I_

20w40.20w50

_

I I

15w40, 15w50 ml .,i,_

_ m_,R,

_ _ v ram= .,,,,=._ ,,,,,,,,,l_

m..-

10w40

I

10w30 iw,_mm_ _m

P"

Figure6

J

(°C)-300 -200 -100 0'_ 100 200 300 400

(°F)-20 o 0 o 200 400 60o 800 1000

Ambient Temperature

1.

SingleViscosity

2.

MultiViscosity

\

Althoughmulti-viscosityoils (5W30, 10W30,etc.)improvestarting in coldweather,theywill result in increasedoil consumptionwhen usedabove32°F.Checkyourengineoil levelmorefrequentlyto avoid possibleenginedamagefrom runninglowon oil.

1.

Checkthe oil levelmakingcertain notto rubthe dipstickalong the insidewallsof the oil fill tube.This would resultin a false dipstickreading.Wipedipstickcleanwith cloth. Replacedipstick into theoil fillerneck, butdo not screwit in. Removeand check oil level.Refillto FULLmarkon dipstick,if necessary.Capacityis

approximately20 oz. Overfillingwill causethe engineto smoke profuselyand will resultin poorengine performance.

2.

Replaceoil fill dipstickand tighten.

Figure7

J

3.

Keepoil levelat FULL.Runningthe enginewith too little oil can result in permanentenginedamage.

Transmission/Gear Oil

FirstTime Use

Useextremecarewhen handlinggasoline.Gasolineis extremely flammableand thevaporsare explosive.Neverfuel machineindoors or whiletheengine is hot or running.Extinguishcigarettes,cigars, pipes, and othersourcesof ignition.

1.

With the tilleron levelground,pull the Depth RegulatorLever back and thenall theway up untilthe lowestnotchin the leveris engaged.See Figure6.

Gasoline

1.

Removefuel capfrom the fueltank.

2.

Removethe oil fill plug from the transmissionhousingcoverand locatethe maindrive shaftsituatedinsidethe housing.

See Figure7.

3.

The gearoil levelis correctif the gear oil is approximatelyhalfway up theside of the maindriveshaft.

4.

If the oil levelis low, referto the transmissiongear oil underthe

MaintenanceSection.

12

2.

Makesurethe containerfrom whichyou will pourthe gasolineis cleanand free from rust or foreignparticles.Neverusegasoline

that maybe stalefrom long periodsof storagein its container.

Gasolinethat has been sittingforany periodlongerthan four weeksshouldbe consideredstale.

3.

Fillfuel tank with clean,fresh,unleadedregulargasolineonly. Do not usegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuel cap.

whileinstorage.

andletitrununtilthefuellines

SeeSTORAGE tion.

9.

Pullthe ropewith a rapid,continuous,full arm stroke.Keepa firm grip on the starterhandle.Letthe rope rewindslowly.

10. Repeat,if necessary,untilengine starts.Whenengine starts, movechoke controlgraduallytowardthe RUNI _'I position..

11. If enginefalters, movechoke controlbacktowardthe CHOKE

I_,1 positionand repeatsteps5 though8.

12. ALWAYSkeepthe throttlecontrolin theSTART/RUN(Rabbit positionwhenoperatingthe tiller.

TO STOP ENGINE

1.

To stopthe wheelsand tines, releasethe ForwardClutchBail.

2.

Movethrottlecontrol leverto slow(turtle) '_ position.

Wheneverpossible,graduallyreduceengine speedbefore stoppingengine.

3.

Movethrottlecontrol leverto STOP or OFFposition.

4.

Disconnectspark plugwireand groundit againsttheengineto preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended.

TO START ENGINE

1.

Attachspark plugwire and rubberbootto spark plug.

2.

Filltank to no morethan 1/2 inch belowbottomof filler neckto providespacefor fuelexpansion.

3.

Putthewheels in the WHEELDRIVEposition.

4.

Movethe DepthRegulatorLeverall the way downto the "transport" position,so that the tines clearthe ground.

5.

Releaseall of the controlson the tiller.

f

6.

Movethe choke leveron theengine to CHOKEI'_1 position.(A warmengine maynot requirechoking.)See Figure8.

7.

Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_

Figure8.

position.See

8.

Standingon the sideof the unit, graspstarterhandleand pull ropeout untilyoufeel a drag.

TO ENGAGE DRIVE & TINES

Do not pushdown on the handlebars,especiallyin untilledsoil. This couldallowthe tinesto rapidlypropelthetiller rearward,which can resut n oss of contro, propertydamage,or persona njury.

1.

Forforwardmotionof the wheelsand powerto the tines pull the

ForwardClutchBail up againstthe handlebar.

NOTE:Inforwardmode,the tines will rotatein reverse.

2.

Walk slowlybehindthetiller allowingit to moveat its own pace while keepinga securegrip on the handlebarwith yourelbows flexed.

3.

Releasethe bail to stop the rotationof the wheelsand tines.

To move tiller in reverse: (Do not till in reverse) a. Releasethe ForwardClutchBail.

b. Lift the handlebaruntilthe tines are off the ground.

c. Slowlypull backon the ReverseLever,and carefullywalk backwardswith the machine.

NOTE:In reversemode,the tines will rotateforward.

d. If longerdistancesneedto be coveredin reverse,shutoff the engine,then placethe two wheelsin FREEWHEEL.

Figure8

13

TURNING THE TILLER

1.

Practiceturningthetiller ina level,open area. Be very carefulto keepyourfeet and legsawayfrom the tines.

2.

Tobegina turn, lift the handlebarsuntilthe tines are out of the groundand the engineand tinesare balancedoverthewheels.

3.

Withthe tiller balanced,pushsidewayson the handlebarto steer in the directionof the turn.After turning,slowlylowerthetines into the soilto resumetilling.

Be certainspark plug wireis disconnectedand groundedagainstthe enginewhen performinganyadjustments.

SETTING

THE DEPTH

Tillingdepthis controlledby the depthstakewhichcan be adjustedto five differentsettings.Adjustthe side shieldsas youadjust thedepth stake.

• Whenusingthe tillerfor thefirst time,use the secondadjustment hole fromthe top (1"of tillingdepth).

• Whenbreakingup sod and for shallowcultivation,usethe setting whichgives 1"of tillingdepth (secondhole from the top). Place the sideshields in theirlowestposition.

• Forfurther depth,raisethe depthstakeand side shieldsand also makeone or two morepassesoverthe area.

• Whentillingloosesoil, thedepth stakemaybe raisedto its highestposition(usebottomadjustmenthole)to give the deepest tillingdepth. Raisethe sideshieldsto their highestposition.

• Totransporttiller, lowerthe depthstake(usetop adjustment hole).

Toadjustthe depthstake,pull back on the depthadjustmentbracket

(A) and push up or down (B) until the bracketreachesthe desired position,then releasethe bracket(C). See Figure9.

Toadjustthe side shields,removethe wing nuts.Movethe side shield to the desiredpositionand replacethe wing nuts.Tightensecurely.

See Figure10.

Figure9

Figure10

J

14

ADJUSTING THE HANDLE

HEIGHT

Thehandle shouldbe adjustedso that whenthe tillerisdigging3-4"

intothe soil, the handlefalls to aboutwaste-high.Toadjusthandle, simplyloosenthe handleadjustmentcrank,movethe handleto the desiredheightand retightenthe adjustmentcrank.See Figure11.

Beforeclearingthe tines by hand,stopthe engine,allowall moving parts to stop and disconnectthe spark plugwire. Failureto follow this warningcould resultin personalinjury.

CLEARING

THE TINES

* Thetines havea self-clearingactionwhich eliminatesmostof the tanglingof debris. However,occasionallydry grass,stringystalks or toughvines may becometangled.Followthese proceduresto help avoidtanglingand to clearthe tines,if necessary.

* Toreducetangling,set the depth regulatordeep enoughto get maximum"chopping"actionas the tines chopthe materialagainst the ground.Also,try to till under crop residuesor covercrops whilethey are green,moistand tender.

* Whiletilling,try swayingthe handlebarsfrom sideto side (about

6"to 12").This "fishtailing"actionoften clears the tinesof debris.

Beforetilling,contactyourtelephoneor utilitiescompanyand inquire

ifundergroundequipmentor linesare usedon yourproperty.Do not till near buriedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.

TILLING TiPS & TECHNIQUES

Tilling Depth

* This is a CRT(counter-rotatingtine)tiller.As the wheelspull forward,the tines rotatebackward.This createsan "uppercut" tineaction whichdigs deeply,uprootingsoiland weeds.Don't overloadthe engine,butdig as deeplyas possibleon eachpass

On later passes,the wheelsmay tendto spin inthe soft dirt. Help them alongby lifting up slightlyon the handlebar(one hand,palm up,worksmosteasily).

* Avoidthe temptationto pushdownon the handlebarsin an attemptto forcethe tiller to dig deeper.Doingso takestheweight off the poweredwheels,causingthem to losetraction.Withoutthe

wheelsto hold the tillerback,the tines willattemptto propelthe tillerbackward,towardsthe operator.

* Whencultivating(breakingup the surfacesoil aroundthe plants to destroyweeds,See Figure12),adjust the tinesto dig only 1" to 2" deep.Usingthe shallowtillingdepth helpspreventinjuryto the plantswhoseroots oftengrowclose to the surface.If needed, lift up on the handlebarsslightlyto preventthe tinesfrom digging too deeply.(Cultivatingon a regularbasis notonly eliminates weeds,it alsoloosensand aeratesthesoil for bettermoisture absorptionand fasterplantgrowth.)Wateringthe gardenarea a few daysprior to tillingwill maketilling easier,as will lettingthe newlyworkedsoil set for a day or two beforemakinga final,deep tillingpass.

15

Figure11

Figure12

Choosing the Correct Wheel & Tine Speeds

Withexperience,youwill findthe tillingdepthand tilling speed combinationthat isbest for yourgarden.Setthe enginethrottleleverat a speedto givethe engineadequatepowerand yet allowitto operate at the slowestpossiblespeeduntilyou haveachievedthe maximum tillingdepthyoudesire. Fasterenginespeedsmay be desirable whenmakingfinalpassesthroughthe seedbedor whencultivating.

Selectionof the correctenginespeed,in relationto the tillingdepth, willensurea sufficientpowerlevelto do the job withoutcausingthe engineto labor.

f

Suggested Tilling

Patterns

Whenpreparinga seedbed,go overthe samepathtwice inthe first row,thenoverlapone-halfthetiller width on the rest of the passes.See Figure13.

Whenfinishedinone direction,makea second passat a right angle,See Figure14.Overlapeach passfor the best results(in very hardground,itmay take threeor four passesto thoroughly pulverizethe soil.)

If the garden sizewill not permitlengthwiseand then crosswise tilling,then overlapthefirst passesbyone-halfa tillerwidth,followedby successivepassesat one-quarterwidth.See Figure15.

,..

Do notoperatethe tilleron a slopetoo steepfor safe operation.Till

slowlyand be sureyou havegood footing.Neverpermitthetiller to freewheeldownslopes.Failureto followthis warningcouldresult in

[persona njury.

Tilling on a Slope

1.

Till onlyon moderateslopes,neveron steep groundwherethe footingisdifficult.

2.

Tillingup and downslopes isrecommendedoverterracing.Tilling

verticallyon a slopeallowsmaximumplantingarea and also leavesroomfor cultivating.

NOTE:Whentilling on slopes,be surethe correctoil levelismaintainedinthe engine(checkevery one-halfhour of operation).The

inclineof the slopewillcause theoil to slant awayfrom itsnormal leveland this can starveengine partsof requiredlubrication.Keepthe

motoroil levelat thefull pointat all times.

Tilling Up and Down a Slope

1.

Tokeepsoil erosionto a minimum,be sureto add enoughorganic matterto thesoil so that it hasgood moistureholdingtextureand try to avoidleavingfootprintsor wheel marks.

2.

Whentillingvertically,try to makethe first pass uphillas the tiller digs moredeeplygoing uphillthan itdoesdownhill.In soft soilor weeds,you mayhaveto lift the handlebarsslightlywhilegoinguphill.Whengoing downhill,overlapthe first pass byaboutone-half thewidth of the tiller.

f mm

T

Figure13

_

Figure14

Figure15

16

j

Terrace Gardening

1.

Tocreatea terrace,start at thetop of the slopeand work down

Go back and forth acrossthe first row.See Figure16.

2.

Eachsucceedinglowerterraceis startedby walkingbelowthe terraceyouare preparing.Foradded stabilityof thetiller, always keepthe uphillwheelin the soft, newlytilled soil. Donot till the last 12"or moreof thedownhilloutside edgeof each terrace.This

untilledstrip helps preventtheterracesfrom breakingapart and washingdownhill.It also providesa walkingpathbetweenthe rOWS.

Loadingand unloadingthe tillerinto a vehicle is potentiallyhazardous and doing so is not recommendedunlessabsolutelynecessary, as this could resultin personalinjuryor propertydamage.

Loading

& Unloading the Tiller

If youmustload or unloadthe tiller,followthe guidelinesgiven below:

Beforeloadingor unloadingthe tiller,stop the engine,wait forall parts to stop moving,disconnectthe sparkplug wireand let the engineand mufflercool.

Putthe wheelsin freewheelby puttingthe clickpins throughthe wheelshaftonly (notthroughthe wheelhub).

Thetiller istoo heavyand bulky to be safelylifted by one person.

Twoor morepeopleshouldsharethe load.

Use sturdyrampsand manually-- with theengine shutoff -- roll the tillerintoand outof the vehicle.Twoor morepeopleare neededto do this.

• The rampsmustbe strongenoughto supportthe combined weightof the tillerand any handlers.The rampsshouldprovide good tractionto preventslipping;they shouldalso havesiderails to guidethe tiller alongthe ramps;and they shouldhavea locking deviceto securethem to the vehicle.

• Thehandlersshouldwearsturdyfootwearthat will helpto prevent slipping.

• Positionthe loadingvehicleso that the rampangle is as flat as possible(theless inclineto the ramp,the better).Turnthe

vehicle'sengineoff and applythe parkingbrake.

• Whengoingup the ramps,stand in the normaloperatingposition and pushthe tilleraheadof you. Havea personat eachside to turnthe wheels.

• Whengoingdownthe ramps,walkbackwardwith the tiller followingyou. Keepalert for anyobstaclesbehindyou. Positiona personat each wheelto controlthe speedof thetiller. Nevergo downthe rampstiller-first,as the tiller couldtip forward.

• Placewoodenblockson the downhillside of thewheels if you need to stopthe tiller from rollingdownthe ramp.Also,use the blocksto temporarilykeepthe tillerin placeon the ramps(if necessary),and to chockthe wheelsin placeafter the tilleris in the vehicle.

• After loadingthe tiller, preventit from rollingbyengagingthe wheelsin the WHEELDRIVEposition.Chockthe wheelswith blocksand securelytie thetiller down.

17

O

_ REPEAT

,O

Figure16

MAINTENANCE SCHEDULE

controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe

enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring

Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service

Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at

1-800-4-MY-HOME®.

= =

EachUse

1st2 hours

.

2.

3.

4.

1.

2.

Engineoil level

Looseor missinghardware

Engineand aroundmuffler

Air cleaner

Drivebelt tension

Nutsand Bolts

1.

Check

2.

Tightenor_place

3.

Clean

4.

Check

1.

Check

2.

Check

1st5 hours

Every10 hours

1.

1.

2.

Engineoil

Drivebelt tension

Unit

1.

Change

1.

Check

2.

Lubricate

Every25 hours

Every30 hours

1.

1.

2.

3.

Sparkplug

Transmissionoil level

Tinesfor wear

Tirepressure

1.

1.

Check

Check

2.

Check

3.

Check

Every50 hours

Every100hours

1.

1.

2.

Engineoill-

Air cleaner

SparkPlug

1.

Change

1.

Change

2.

Change

BeforeStorage

1.

Fuelsystem 1.

Runengineuntilit stopsfrom lackof fuel or add a gasolineadditiveto the gas in thetank.

Changeoil every twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in high temperatures

ENGINE MAINTENANCE

Alwaysstop engineand disconnectspark plug wirebeforeperforming lany maintenanceor adjustments.Alwayswearsafetyglassesduring

[operationor while performingany adjustmentsor repairs.

DO NOTcheckfor sparkwith spark plug removed.DO NOTcrank enginewith sparkplug removed.

GENERAL RECOMMENDATIONS

Alwaysobserveall safety rulesfoundon productlabelsand in this operator'smanualwhenperformingany maintenance.Safety

rulescan be foundon the productlabelsand in this Operator's

Manualbeginningon page3.

• Thewarrantyon this tillerdoes notcover itemsthat havebeen subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull value fromwarranty,operatormust maintainthe equipmentas instructedhere.

• Someadjustmentswillhaveto be madeperiodicallyto maintain yourunit properly.

• Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight.

18

If the enginehas been running,the mufflerwill be very hot. Be careful notto touch the muffler.

Thespark plug mustbe securelytightened.An improperlytightened sparkplug can becomevery hot and may damagethe engine.

Checking the Spark

Plug

Toensureproperengineoperation,the spark plug mustbe properly gappedand free of deposits.Checkthe spark plugevery 25 hoursand replaceitevery 100 hours.

1.

Removethespark plug bootand use a sparkplug wrenchto removethe plug.See Figure17.

2.

Visuallyinspectthe spark plug.Discardthe spark plug if thereis apparentwear,or if the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe

sparkplug with a wirebrush if it is to be reused.

3.

Measurethe plug gap with a feelergauge.Correctas necessary by bendingsideelectrode.See Figure18.The gap shouldbe set to 0.030in.

4.

Checkthatthe sparkplug washeris in good conditionand thread the sparkplug in by handto preventcrossthreading.

5.

After thespark plug is seated,tightenwith a spark plugwrenchto compressthe washer.

NOTE:Wheninstallinga newspark plug,tighten 1/2turn after the sparkplug seatsto compressthe washer.Whenreinstallinga used sparkplug,tighten 1/8-1/4turnafter the spark plug seatsto compress the washer.

Neverusegasolineor low flash pointsolventsfor cleaningthe air c eanereement. A f re or expos on cou d resut.

Servicing the Air Cleaner

Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,from enteringthe life and performance.Neverrun the enginewithoutan air cleaner completelyassembled.Checkthe air cleanerbeforeeach use.

Paperfilterscannotbe cleanedand mustbe replacedonce a year or every 100operatinghours;moreoften if usedin extremelydusty conditions.

1.

Pressthe tab on the air filter cover,lift the coverand removethe air filter.See Figure19.

2.

Discardold air filter.

3.

Installnewair filter.

4.

Closethe cover.

NOTE:If the filter is torn or damagedin anyway,replaceit.

,Electrode

Figure17

0.02-0.03

in.

===_1_====0.60-0.80 rnrn

Figure18

Donot sprayenginewith waterto clean becausewatercould contaminatefuel. Usinga garden hoseor pressurewashingequipment canalso forcewater intothe muffleropening.Waterthat passes throughthe mufflercanenterthe cylinder,causingdamage.

Air Filter

Cover

Filter

Accumulationof debrisaroundmufflercouldcause a fire. Inspectand cleanbeforeevery use.

Cleaning the Engine

If theengine hasbeen running,allowit to coolfor at least halfan hour beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfrom theengine.

Cleanaroundthe muffler.Cleanwith a brushor compressedair.

19

Figure19

J

J

Check Engine Oil

1.

Checkoil beforeeachuse. Stopengineand wait severalminutes beforecheckingoil level.With the tilleron levelground,the oil mustbe to FULLmarkon dipstick.

2.

Removeoil fill dipstickand wipe cleanwith cloth.

3.

Replacedipstick intothe oil filler neck,but do not screwitin.

Removeand checkoil level. Levelshouldbe at FULLmark.

4.

If needed,add oil slowly- recheck.Do not overfill.

5.

Wipedipstickclean, replacebut do not tighten.Removeand

checkoil level.Oil levelshouldbe at FULLline on dipstick.

6.

Replaceand tighten dipstickfirmlybeforestartingengine.

DO NOTuse non-detergentoil or 2-strokeengineoil. It could shorten the engine'sservicelife.

Change Engine Oil

SAE 10W-30is recommendedforgeneral,all temperatureuse.

Whenaddingoil to the engine,referto viscositychart inthe operationsection.Usea 4-stroke,or an equivalenthigh detergent, premiumqualitymotoroil certifiedto meetor exceedU.S.

automobilemanufacturer'srequirementsfor serviceclassification

SG,SR MotoroilsclassifiedSG,SF will showthis designationon thecontainer.

• Changeengineoil after thefirst five to eight hoursof operation, and everyfifty hoursor every seasonthereafter.Changeoil every twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in high temperatures.

Figure 20

Drain

4.

Replaceand tightenthe oil drain end cap.

5.

Whenengine isdrainedof all oil, placeenginelevel. Refillwith approximately20 oz. of fresh oil. Fillto FULLline on dipstick.

Donot overfill.Referto CheckEngineOil inthis SERVICE&

MAINTENANCEsection.

6.

Replacespark plugwire beforestarting.

Beforetippingengineor equipmentto drainoil, drain fuel fromtank by runningengineuntilfuel tank isempty.

Used motoroil maycause skincancer if repeatedlyleft in contactwith the skin for prolongedperiods.Althoughthis isunlikelyunlessyou handleusedoil on a daily basis,itis still advisableto thoroughlywash yourhandswith soapand wateras soonas possibleafter handling usedoil.

To Drain Oil

1.

Drainthe fuelfrom the tank by runningthe engineuntil thefuel tank isempty.Be surefuel fill cap issecure.

2.

Withengine OFF butstill warm,disconnectspark plugwire and keepitawayfrom spark plug.

3.

Removeoil drain end cap locatedat the baseof the engine,and drainoil into an appropriatereceptacle.See Figure20.

Used oil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly

IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori-

_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.

2O

Check Transmission Gear Oil

Checkthetransmissiongear oil after every 30 hoursof operation or wheneveryou noticeanyoil leak. Operatingthe tiller whenthe transmissionis lowon oil can resultin severedamage.

ToCheckthe TransmissionGearOil Level:

1.

Checkthegear oil levelwhenthetransmissionis cool. Gearoil will expandin warm operatingtemperaturesand this expansion will providean incorrectoil levelreading.

2.

With thetiller on levelground,pull the DepthRegulatorLeverall the wayup.

3.

Removetheoil fill plug from thetransmissionhousingand look insidethe oil fill hole to locate themaindrive shaftsituatedbelow the hole.See Figure21.

4.

Thegear oil levelis correctif the gear oil is approximatelyhalfway up the side of the maindriveshaft.

5.

If thegear oil levelis low,add gearoil as describednext.If the gear oil levelis okay,securelyreplacethe oil fill plug.

6.

If addingonlya few ouncesof gear oil, useAPI ratedGb4 or

Gb5 gearoil havinga viscosityof SAE 140,SAE85W-140or SAE

80W-90.If refillingan emptytransmission,useonly Gb4 gear oil havinga viscosityd SAE 85W-140or SAE 140.

7.

Whilecheckingfrequentlyto avoidoverfilling,slowlyadd gear oil intothe oil fill hole untilit reachesthe halfwaypointon the drive shaft.

8.

Securelyreplacetheoil fill plug.

\

Handlebar

Hardware

Figure21

Depth Reg_

Change

Transmission

Gear Oil

Thetransmissiongear oil does not needto be changedunlessit has been contaminatedwith dirt, sandor metalparticles.See an authorizedSearsServiceCenterto havethetransmissiongear oil changed or to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®.

LUBRICATION

After every 10operatinghours,oil or greasethe lubricationpoints.Use

cleanlubricatingoil (#30 weightmotoroil is suitable)and cleangeneral purposegrease(greasecontaininga metallubricantis preferred,if available).See Figure22.

• Removethewheels,clean thewheelshaft and applya thin coatingof grease.

• Greasethe back,front and sidesof the depth regulatorlever.

• Removethetines and cleanthe fine shaft. Usea file or sandpaper to gently removeany rust,burrsor roughspots(especially aroundthe holesin the shaft). Applygreaseto the endsof the shaftbeforeinstallingthe tines.

• Oil the threadson the handlebarheightadjustmentscrewsand the handlebarattachingscrews.

Wheel Shaft

Figure22

Tine Shaft

J

HARDWARE

Checkfor looseor missinghardwareafter every 10 operatinghours and tightenor replace= as needed-- beforereusingthe tiller. Be sureto checkthe screwsunderneaththe tiller hoodthat securethe transmissioncoverand the DepthRegulatorLeverto the transmission.

TIRE PRESSURE

Checktheair pressurein bothtires.The air pressureshouldbe betwen

15-20PSi. Keepbothtires equallyinflatedto help preventmachine from pullingto one side.

21

Beforeperformingany type of maintenanceon the machine,waitfor all partsto stopmovingand disconnectthe spark plugwire. Failure to followthis instructioncouldresult in personalinjuryor property damage.

BELT REPLACEMENT

If the drive beltor reversebeltneedsto be replaced,it is bestto replacebothbeltsat the same time.Use onlya factoryauthorized beltas an "over-the-counter"beltmay not performsatisfactorily.

The procedurerequiresaveragemechanicalability and commonly availabletools.

To replacethe Driveand Reversebelts,follow thesesteps:

1.

Makesurethe tiller is on a flat surface,with the engineturned off and the sparkplug wireunpluggedand groundedto prevent unintendedfiringof the engine.

2.

Removethe beltcoverby first removingthe two 1/4-20selftappinghexscrews.See Figure23. Liftthe beltcover up and awayfrom thetiller and set in a safe locationuntilreinstallation.

3.

Removethe four 1/4-20self-tappinghexscrewsthat securethe pulleyshieldtothe frame and removethe pulleyshieldand set asidein a safelocationuntil reinstallation.See Figure24.

4.

Removethe idlerbracketextensionspring.See Figure25. It is recommendedto use a pairof needle-nosedpliers,and grab the springby theend that hooksoverthe frame.Simplygrab it and pull it awayfrom the frame,thenup wards and carefullyrelieve thetensionof the spring.

5.

Removethe idler pulleybracketby removingthe 5/16-24hex head screw,flat washerand lock washer.See Figure26.

NOTE:It willbe necessaryto removethe beltfrom aroundthe idler pulleybyworkingit off the pulleyand from underneatheach belt keeper.

F

Remove

the

idler bracket extension

spring

Remove the

belt from

the idler pulley

by working

it under

the belt keepers,

Figure24

Figure25

Remove the idler pulley bracket by

removing

the hex head screw,

flat and lock

washers

Figure23 Figure26

wereremoved.The longerbelt (1916658)belongscloserto the engine(V-sideout), withthe shorter belt(1916657)positioned closerto the tines.

8.

Reinstallthe transmissiondrive pulleywith the new belts.

9.

Reassemblethe tiller inthe reverseorder in whichitwas disassembled.

iMPORTANT:Whenreinstallingthe beltcover,be sureto engage the bail and hold itso that the drivebelt istight beforeattemptingto reinstallthe beltcover.This will enablethe beltto fall under thebelt keepingmechanismbuiltintothe beltcover.Failureto do so could damagethe beltand/or belt cover.

TINES

of eachtilling seasonand after every30 operatinghours.Thetines

can be replaced.Refertothe PartsList sectionof this manualfor part numbers.

Tine inspection

With use,the tines will becomeshorter,narrowerand pointed.Badly

worntines will resultin a lossof tilling depth,and reducedeffectiveness whenchoppingup and turningunderorganicmatter.

Removing/Installing a Tine Assembly

1.

Removethefine shieldend coversand sideshieldsby removing the threewingnuts on each sidethat securethem.

2.

A fineassemblyconsistsof a left hand fineand a righthandtine.

NOTE:Thefine assemblymovesin a counter-rotatingmotionwith the sharpedgesof the tines positionedto enterthe soil firstwhen counter-rotating.Notethis positionof thetines for reinstallationof the newtine assemblies.

3.

Toremovea tine assembly,simplyremovethe cotterpin securing the clevispin.See Figure28.

4.

Removetheclevispin and slidethe assemblyto the outsideof the unitand off of the tine shaft.

5.

Beforereinstallingthe fineassembly,inspectthe fine shaftfor rust, roughspotsor burrs.Lightlyfile or sand,as needed.Applya

thincoat of greaseto the shaft.

6.

Installeachfineassemblyso that thecutting (sharp)edge of the tines willenterthe soil firstwhenthe tiller movesforward.Keep

in mindthat thesetines are counter-rotating,so securethe fine assemblyto the fine shaftusingthe clevispin and cotterpin.

V-side out -_ boJt

/

Cotter Pin

Figure27

Figure28

J

23

Neverstoretiller withfuel in tank indoorsor in poorlyventilatedareasI wherefuel fumesmay reachan open flame,spark,or pilotlightas on a furnace,water heater,c othesdryer, or gas app ance.

1

Neverleaveengineunattendedwhileit is running.

PREPARING

THE ENGINE

Enginesstored between30 and 90 days needto be treatedwith a gasolinestabilizerand enginesstoredover90 days needto be drained of fuel to preventdeteriorationand gumfrom formingin fuel systemor on essentialcarburetorparts.If the gasolinein yourenginedeterioratesduringstorage,you mayneed to havethecarburetor,and other fuel systemcomponents,servicedor replaced.

1.

Removeall fuel from tank by runningengine untilit stopsfrom lack of fuel.

2.

Changethe oil. See ChangeEngineOil in SERVICEAND

PREPARING THE TILLER

Whenthe tillerwon't be usedfor an extendedperiod,prepareit for storageas follows:

1.

Cleanthe tillerand engine.

2.

Followthe lubricationrecommendations and hardware.

3.

Storethe tiller in a clean,dry area.

4.

Neverstore the tillerwith fuel in the fuel tank in an enclosedarea wheregas fumescould reachan open flameor spark,or where ignitionsourcesare present(spaceheaters,hot waterheaters, furnaces,etc.).

3.

Removespark plugand pourabouta 1/2ounceof engineoil into the cylinder.Replacespark plug and crankit slowlyto distribute oil.

4.

Cleandebrisfrom aroundtheengine and the muffler.Touchup

any damagedpaint,and coat otherareasthat may rustwith a light film of oil.

5.

Storein a clean,dry and wellventilatedarea awayfromany appliancethat operateswith a flame or pilot light, suchas a furnace, water heater,or clothesdryer.Alsoavoidany areawith a spark producingelectricmotor,or wherepowertoolsare operated.

6.

If possible,also avoidstorageareaswith high humidity,because that promotesrust and corrosion.

7.

Keeptheengine levelin storage.Tiltingcan causefuel or oil leakage.

24

movingpartshavecometoa completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheengineto prevent unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.

Enginefails to start

Enginerunserratically

Engineoverheats

Enginedoesnot shut off

Wheels/Tineswill not turn

Tinesturn, butwheelsdon't

Wheelsturn, buttines don't

Poortillingperformance

1.

Sparkplugwire disconnected.

2.

EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.

3.

Fueltank emptyor stale fuel.

4.

Dirtyair filter.

5.

Defectiveor incorrectlygappedspark plug.

6.

Misadjustedthrottlecontrol.

7.

Dirt orwaterin fuel tank.

1.

Defectiveor incorrectlygappedspark plug.

2.

Dirtyair filter(s).

3.

Carburetorout of adjustment.

4.

Stalegasoline.

5.

Dirt orwater in fuel tank.

6.

Enginecoolingsystemclogged.

1.

Enginecoolingsystemclogged.

2.

Carburetorout of adjustment.

3.

Oil levelis low.

1.

Reconnectwire.

2.

Putleverin STARTposition.

3.

Filltank with clean, freshgasoline.

4.

Cleanor replacefilter.

5.

Clean,adjustgap,or replace.

6.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

7.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.

Clean,adjustgap,or replace.

2.

Cleanor replace.

3.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

4.

Replacewith fresh gasoline.

5.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

6.

Cleanair coolingsystem.

1.

Cleanair coolingarea.

2.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

3.

Checkoil level.

1.

Misadjustedthrottlecontrolorignition switch.

1.

2.

Improperuse of controls.

Worn,broken,or misadjusteddrive belt(s).

3.

Internaltransmissionwearor damage.

4.

Bolt loosein transmissionpulley.

1.

WheelDrivePinsnot in WHEELDRIVE.

2.

Bolt loosein transmissionpulley.

3.

Internaltransmissionwearor damage.

1.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.

ReviewOperationsection.

2.

Replaceor adjustbelts.

3.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

4.

Tighten bolt.

1.

2.

3.

InsertsDrive Pinsproperly.

Tighten bolt.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.

Tineholdermountinghardwaremissing.

2.

Bolt loosein transmissionpulley.

3.

Internaltransmissionwearor damage.

1.

Worntines.

2.

ImproperDepthRegulatorsetting.

3.

Incorrectthrottlesetting.

4.

ForwardDriveBeltslipping.

1.

Replacehardware.

2.

Tighten bolt.

3.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.

ReplaceTines.

1.

See"TillingTips & Techniques."

1.

See Service& MaintenanceSection.

1.

See Service& MaintenanceSection.

NEED MORE HELP?

Find this and all your other product

Get answers from our team of home manuals

experts,

online,

Get a personalized

Find information maintenance plan for your home, and tools to help with home projects.

manage home

[ j

25

Craftsman Tiller B Model No. 247.29930

46

6

\o

34

33

28

\

_6

\

4O

20

16

24

11

19

27

14

\

22

26

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930

15

16

17

18

19

20

8

9

10

11

12

13

14

4

5

2

3

6

7

686-0044B-0721 EndCoverAssembly

710-0597

710-0604A

HexHeadScrew,1/4-20x 1

Self TappingScrew,5/16-18x .625

710-1238

HexHeadScrew,5/16-18x .875

710-3008

HexHeadScrew,5/16-18x .75

712-04063

NylonHex Lock Nut,5/16-18

712-04064

712-04065

NylonHex Lock Nut,1/4-20

FlangeLock Nut,3/8-16

712-0421

715-0108

Wing Nut,5/16-18

Spirol Pin

926-0106

731-05512

732-04320

738-04320

Cap Nut, 1/4Rod

HolePlug

TorsionSpring

ShoulderScrew,.405x .4355/16-18

938-0533

938-0849

ShoulderScrew,.498x 1.635

Stop Screw

747-0432 Tiller FlapRod

750-05349 Spacer

786-0090A-0721 Side Shield

786-0113A-0721 RearTine Shield

21 786-04092-0721 ReverseStopArm

22.

786-04104-0721 DragBar

23

24

786-04352A-0721 Tine ShieldMountingBracket

786-04355A-0721 Tine Shield

25

26

786-04356-0721 AdjustableDepthBar

786-04363-0721 Tail Bracket,LH

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

31

32

33

34

35

28

29

30

786-04364-0721 TailBracket,RH

649-04054-0721 UpperHandleAssembly

686-04098-0721 ReverseHandleAssembly

710-0189 Hex HeadScrew,5/16-18x 3.00

710-0599

720-0270A

720-0278A

726-0135

731-06253

Self-TappingScrew,1/4-20x 1/2

ReverseHandleGrip

FoamHandleGrip

Cap Nut,.3125dia.

HandleCover

735-04105

736-0242

946-04504

Plug End

Bell Washer,.340x .872x .060

ReverseCable

946-04506 ForwardCable

747-04789-0637 ClutchBail

750-0885A

786-0340A

Spacer,.322x .625x 2.00

HandleCrank

786-04344-0721 HandleBracket,RH

786-04345-0721 HandleBracket,LH

786-04358 RetainerNut Bracket

786-04360-0721 FrontBumper

731-06529 BeltCover

736-0173

710-0502A

710-0805

736-04193

710-1307

Fiat Washer,.28 x .74x .063

SEMSScrew,3/8-16

Hex HeadScrew,5/16-18x 1.50

Bell Washer,.827x .331x .098

Stub,5/16-18x .75

27

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930

32

19

2_

\

15

12

29

28

18

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930

934-04652

714-0143A

684-04168

710-0151

710-0170

710-0599

710-0606

710-0672

710-1880

710-3008

712-04064

712-0700

718-04407

732-04085

732-04276A

936-0119

736-0173

714-04043

736-0343

936-0452

736-3092

10

11

12

13

6

7

8

9

14

15

16

17

18

19

20

21

2

3

4

5

CompleteWhl. Ass., 13x 5 x 6 (B, C)

Click Pin

Idler PulleyAssembly

Hex HeadScrew,3/8-24x 2.00

Hex HeadScrew,5/16-24x .625

SelfTappingScrew,1/4-20x .500

Hex HeadScrew,1/4-20x 1.50

Hex HeadScrew,5/16-18x 1.25

Hex HeadScrew,5/16-18x .75,Patch

Hex HeadScrew,5/16-18x .75,STD

Nylon Hex LockNut, 1/4-20

Nut,9/16-18,FlangeLock

Hub, 5/8 Spline

ExtensionSpring,.480ODX 5.00 LG

ExtensionSpring,LT5PTO

Lock Washer,5/16

Washer,.28x .74x .063

InternalCotterPin

Flat Washer,.330X 1.25X .120

Bell Washer,.396x 1.140x .095

Flat Washer,.265x 1.0x .030

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

738-04425

748-04087A

750-04571

750-04907

ShoulderScrew,.342x .335 1/4-28

PivotIdlerSpacer

ShoulderSpacer,.260x .785x .538

PivotIdlerSpacer

1916657

1916658

V-Belt,4L x 25.375Long

V-Belt,3L x 29.125Long

756-04198A

756-04355

756-0625

EnginePulley

TransmissionPulley

CableRoller

786-04312 IdlerBracket,Forward

786-04343-0721 CoverPlate

786-04346 IdlerBracket,Reverse

786-04416-0721 MountingFrame,RH

786-04415A-0721 MountingFrame,LH

786-04357-0721 PulleyBracket

786-04371-0721 PulleyShield

642-04071-0721 Tine Assembly,LH

642-04072-0721 Tine Assembly,RH

911-0415 ClevisPin, .375x 1.75

918-04815 TransmissionAssembly

29

Craftsman Tiller B Model No. 247.29930

2

19

2o

17

18 i iT

13

\

14

7

21

6

\

4

\

18

13

6

1o

21

\

7

14

\

11

3O

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930

3

4

5

1

2

918-04815

919-04184

710-3008

911-04844

911-04854

911-05028

D = 0

TransmissionAssembly

Housing,Transmission

Hex Screw,5/16-18,.75,Gr5

Shaft,Tiller

Shaft,Wheel

Shaft,Worm

18

19

20

21

22

23

8

9

6

7

714-04059

716-0204

716-04102

917-04380

10 917-04381

11 918-04435

12

13

14

15

16

17

921-04030

921-04229

721-04232

721-04271

732-0614

736-04305*

736-04306*

736-04307*

736-04308*

736-0745

941-04298

941-04299

741-3114

786-04366

786-04392

Key, Hi Pro .25x 1.062

Retaining Ring

RetainingRing,Int

WormGear,61t,RH

WormGear,30t, LH

BearingCover

Seal,Oil, .750Shaftx 1.783Bore

Gasket,Gear Housing

Seal,Oil, 1.00Shaftx 2.00 Bore

RubberPlug,Oil

Wire Ring

Washer,Flat,1.50x 1.75x .062

Washer,Flat,1.50x 1.75x .005

Washer,Flat,1.50x 1.75x .03

Washer,Flat,1.50x 1.75x .010

Washer,Flat,1.010x 1.56x .060

Cone Bearing

BearingCup

Ball Bearing

Cover,Transmission

Cover,Transmission

* Theflat washerslistedare usedas requiredto obtain.005to .015

in allowableend playon the driveshaft.

31

Craftsman Engine Model ZS170=TOA For Model

247.29930

_-103

-102

L101

4g.._

98-_

g7-

__106

8 105

87

68

65

85

66

65

23 23

.22

16

16 42

46

51

69

68 7E

74

I

I

.I

I

49

t

49

32

Craftsman m

1

53

54

55

56

57

59

60

61

62

63

45

49

50

51

52

27

29

30

31

32

33

39

42

18

19

21

22

23

24

25

26

2

3

4

5

6

7

9

16

Engine IViodel ZS170=TOA For IViodel 247.29930

D =

Bolt

ValveCover

BreatherHose

BreatherHose Clamp

ValveCoverGasket

I!

O

Nut, PivotLocking

ValveAdjustingNut

RockerArm Stud

CylinderHeadBolt

SparkPlug

MufflerStud

Nut

MufflerAssembly

Bolt

CarburetorStud

CarburetorinsulatorGasket

CarburetorInsulator

CarburetorGasket

CarburetorGasketPlate

Air CleanerHousing

Nut

ThrottleControlKnob

Self-TappingBolt

CylinderHeadGasket

Dowel Pin

Piston RingSet

Bolt

Air Shield

ConnectingRodAssembly

GovernorArm Shaft

GovernorShaftO-Ring

GovernorSeal

CotterPin

CamshaftAssembly

RadialBall Bearing

FlywheelKey

GovernorAssembly

Dowel Pin,7 x 14

Dowel Pin,9 x 14

CrankcaseCoverGasket

710-04917

951-11054A

731-07059

726-04101

951-11565

751-11124

751-11123

710-04902

710-05100

951-10292

710-04911

712-04214

951-10793

710-05002

710-05101

751-11567

951-11568

951-11569

951-11571

951-10806

712-04213

951-11067

710-05102

951-11572

715-04090

951-11253

710-04915

951-11113

951-11573

951-11356

736-04461

951-11574

714-04078

951-11575

951-11369

951-10307

951-11576

715-04092

715-04089

951-11371 v w x a s u

92

97

98

100

88

89

9O

91

101

106

107

109

110

84

85

86

87

78

81

82

83

74

75

76

77

65

66

68

7O

71

73

951-10664

951-10665

951-11106

712-04212

710-04908

951-10662

710-04905

951-11380

951-10656

951-10652

951-10796

710-04918

951-11109

951-11177

951-11589

710-04904

710-04945

951-11349

710-04903

951-10829

951-10651

710-04932

951-11577

951-11578

736-04440

710-04906

951-10792

710-04919

951-10805

951-10934

951-10911

712-04209

951-11583

736-04455

710-04914

951-10790

951-11584

710-05103

951-11585

33

D =

Bolt

O-Ring

Oil Seal

Oil DrainPlug Washer

Oil DrainPlug ignitionCoil

Bolt

Flywheel

CoolingFan

StarterCup

Nut

BlowerHousing

Washer

Bolt

O O

RecoilStarterAssembly

PrimerBracket

Bolt

GovernorSpring

ThrottleLinkageSpring

ThrottleLinkage

GovernorArm

Nut

GovernorArm Bolt

Engine/DipstickCover

Bolt

O-Ring

DipstickTube

FuelFilter

FuelTank

Bolt

BlowerHousingShield

ChokeControlLever

FuelBowlGasket

FuelBowlBoltGasket

FuelBowlMountingBolt

FuelDrainPlug Gasket

FuelDrainBolt

SparkArrestor(Not Shown)

FuelTankNipple(Not Shown)

Craftsman Engine IViodel ZS170=TOA For IViodel 247.29930

--

39

41

45

46

47

48

51

52

5

20

25

26

29

56

57

58

60

61

62

63

64

65

53

54

55

66

67

68

--

69

70

71

57

58

59

63

68

--

2

5

|oe

951-10798A Short Block

951-11565 ValveCoverGasket

-ExhaustPipeGasket

751-11567 CarburetorinsulatorGasket

951-11568 Carburetorinsulator

951-11571 CarburetorGasketPlate

951-11572 CylinderHeadGasket

-ValveLifter

951-11253 Piston RingSet

-Piston PinClip

--

--

Piston

Piston Pin

951-11573 ConnectingRodAssembly

951-11356 GovernorArm Shaft

736-04461 GovernorShaftO-Ring

951-11574 GovernorSeal

714-04078 CotterPin

951-11575 CamshaftAssembly

951-11369 RadialBall Bearing

-CrankshaftAssembly

951-11576 GovernorAssembly

715-04092 DowelPin, 7 x 14

715-04089 DowelPin,9 x 14

951-11371 CrankcaseCoverGasket

-CrankcaseCover

710-04932 Bolt

951-11577 O-Ring

-Oil FillerPlug

951-11578 Oil Seal

-CrankcaseComplete

736-04440 Oil DrainPlugWasher

710-04906 Oil DrainPlug

951-11587 CrankshaftKit

951-11369 RadialBall Bearing

-CrankshaftAssembly

951-10307 FlywheelKey

951-11371 CrankcaseCoverGasket

951-11578 Oil Seal

951-11063A ValveCoverGasketKit

951-11054A ValveCover

951-11565 ValveCoverGasket

--

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

2

7

--

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

2

2

2

1

1

1

2

--

1

1

11

12

13

14

17

20

25

26

--

5

7

8

9

10

|=

951-10799

951-11565 ValveCoverGasket o=

CylinderHeadAssembly

751-11123

--

ValveAdjustingNut

RockerArm

710-04902 RockerArmStud

--

PushRodGuide

--

--

--

--

--

--

ValveSpring Retainer-intake

ExhaustValveAdjustor

ValveSpring Retainer-Exhaust

ValveSpring

CylinderHead

ExhaustPipe Gasket

751-11567 CarburetorInsulatorGasket

951-11568 CarburetorInsulator

--

--

39

42

43

44

52

53

54

55

57

63

64

65

68

951-11572 CylinderHeadGasket

715-04090 DowelPin

-ExhaustValve

--

951-11586

IntakeValve

CrankcaseCover Kit

951-11369 RadialBall Bearing

951-11371 CrankcaseCoverGasket

-CrankcaseCover

710-04932 Bolt

951-11578 Oil Seal

951-11588 CrankcaseKit

951-11356 GovernorArm Shaft

736-04461 GovernorShaft O-Ring

951-11574 GovernorSeal

714-04078 CotterPin

--

57

68

69

951-11369 RadialBall Bearing

951-11578 Oil Seal

-CrankcaseComplete

951-10801A GasketKit- External

--

20

25

27

66

70

35

38

-ExhaustPipe Gasket

751-11567 CarburetorInsulatorGasket

951-11569 CarburetorGasket

951-11577 O-Ring

736-04440 Oil DrainPlug Washer

951-10818

--

--

Air CleanerHousingAssembly

LowerHousing

UpperHousing

1

1

1

2

1

1

1

1

--

1

2

2

2

1

1

1

1

1

1

--

1

1

--

1

1

1

--

1

--

1

1

1

1

7

1

1

2

1

1

1

1

Craftsman Engine IViodel ZS170=TOA For IViodel 247.29930

j

k q r s t u o p

I m n

28 a b c f d e g i h m = Q 0

951-10797 CarburetorAssembly

951-11177 ChokeControlLever

--

--

ChokeShaft

ChokePlate

--

--

--

ThrottleShaft

ThrottlePlate

Screw

--

--

--

Lock Washer

Idle Jet Assembly

ThrottlePlateGasket

--

--

Idle SpeedAdjustingScrew

MixtureScrew

--

--

--

CarburetorBody

Float Pin

Main Nozzle

--

--

NeedleValve(Float)

MainJet

--

--

NeedleValveSpring

Float

951-11589 Fuel BowlGasket

-Fuel Bowl

710-04904 Fuel BowlBoltGasket i h q r s u o p

j

m n

-a v w x

710-04945 Fuel BowlMountingBolt

951-11349 Fuel DrainPlugGasket

710-04903 Fuel DrainBolt

951-10800A CarburetorKit- Major

951-11177 ChokeControlLever

--

--

IdleJet Assembly

ThrottlePlateGasket

--

--

--

IdleSpeedAdjustingScrew

FloatPin

MainNozzle

--

--

NeedleValve(Float)

MainJet

--

--

NeedleValveSpring

Float

951-11589 FuelBowlGasket

710-04904 FuelBowlBoltGasket

-w

40

951-11349 FuelDrainPlugGasket

951-10648 PushRod Kit

-PushRod

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

--

--

43

44

95

19

951-10647

--

-m =

ValveKit

ExhaustValve

IntakeValve

O O

--

102

951-10655

--

DipstickAssembly

DipstickGauge

--

--

103

66

67

-DipstickCap

951-10669 Oil Fill PlugAssembly

951-11577 O-Ring

94

--

951-10650

--

Oil FillerPlug

FuelLine Kit

FuelHose

-HoseClamp

951-10657 MufflerStud Assembly

710-04911 MufflerStud

--

5

15

--

16

39

36

37

951-10819 CylinderHeadService Kit

951-11565 ValveCoverGasket

-ValveSeal

710-05100 CylinderHeadBolt

951-11572 CylinderHeadGasket

951-10794 Air Cleaner

--

--

Air CleanerFoamWrap

Air CleanerElement

--

5

20

25

26

27

29

39

53

63

66

68

951-10802A GasketKit- Complete

951-11565 ValveCoverGasket

-ExhaustPipe Gasket

751-11567 CarburetorInsulatorGasket

951-11568 CarburetorInsulator

951-11569 CarburetorGasket

951-11571 CarburetorGasketPlate

951-11572 CylinderHeadGasket

736-04461 GovernorShaft O-Ring

951-11371 CrankcaseCoverGasket

951-11577 O-Ring

951-11578 Oil Seal

70 736-04440 Oil Drain PlugWasher

105 951-10917 FuelCap

--

--

--

--

Gasket(Not Shown)

GasketRetainer(Not Shown)

--

--

--

951-10826

--

--

RecoilSpring& PulleyAssembly

StarterPulley(Not Shown)

RecoilSpring(Not Shown)

4

1

1

1

1

1

1

2

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

--

1

1

1

1

1

1

Craftsman Tiller IViodel No. 247.29930

777S33496

777S33382

777X43953

777D13770

777i20358

777123259

777D14196 dumonoxyde fonctionnerJemoeurdaflsuflIocaiferm_.

777D14197 j

J

\

777123174

777122969 777122968

COUNTER

ROTAT_N[;.

WHEELS

EORWAH_ i i i

WHEELS

REVERSE

TINES

FORWARD

36

37

(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)

Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)

Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)

EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTI-

FIED ENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF-

TER,WHICHARE USED INCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL

YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED

ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN

CANADA).

California and United States Emission

Control Defects Warranty Statement

The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your enginefor the periods oftime listedbelow,providedthere has been noabuse, neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand other emissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts and labor.

Sears Emission Control Defects Warranty Coverage parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.

Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects fora period of one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered

Owner's Warranty Responsibilities

Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the lack of receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unapengineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The

undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedin a reasonableamountof time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use emissiontest.

Sears Emission Control Defects Warranty Provisions enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.

1. WarrantedParts

Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton the engine purchased.

a. FuelMeteringSystem

• Cold start enrichmentsystem

• Carburetorand internalparts

• FuelPump b. Air lnduction System

• Air cleaner

• Intakemanifold c.

IgnitionSystem

• Spark plug(s)

• Magnetoignitionsystem d. CatalystSystem

• Catalyticconverter

• Exhaustmanifold

• Air injectionsystemor pulsevalve e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems

• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves andswitches

• Connectorsandassemblies

2. Lengthof Coverage

Searswarrantsto the initial ownerand eachsubsequentpurchaserthat the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a period of one yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.

3. No Charge

Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the determinationthata WarrantedPartis defective, if the diagnosticwork is performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn

Mowers,"or similar category.

4. Claimsand CoverageExclusions

Warrantyclaimsshall be filed in accordancewith the provisionsof the

Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth in the Sears

EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted

Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.

5. Maintenance

Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect of "repairor replace as necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as defined in the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.

6. ConsequentialCoverage

Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.

Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.

GDOC-100188Rev.A

38

Look For Relevant

Emissions Durability Period and

Air index information On Your Engine Emissions Label

Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.

makes this information available to the consumer on our emission labels.

The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions.

The following categories are used:

Moderate:

Intermediate:

Engine is certified

Engine is certified to be emission to be emission compliant compliant for 125 hours of actual engine running time.

for 250 hours of actual engine running time.

Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions

Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.

The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After July 1,2000, Look For Emissions Compliance

Period

On Engine Emissions Compliance Label

After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States

Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards.

For Phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.

For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

39

aggravation.

Once youpurchasethe Agreement,a simplephonecall isall that it takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night, or schedulea serviceappointmentonline.

The RepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.If you cancel for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!

fixed

Some limitations and exclusionsapply. For prices and additional

informationin the U.S.A. call 1-800-827-8855.

*Coverage in Canadavaries on some items.For full details call

Sears Canada at 1-800-381-8665.

* Discountof 10%from regularpriceof serviceand relatedinstalled parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof preventivemaintenancecheck

* Fast help by phone- we call itRapidResolution- phone support froma Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's manual."

Sears Installation Service openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or

Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.

40

Declaraci6n de garantia ........................

Pb,gina 41

Medidas importantes de seguridad ..... Pb,ginas 42-45

Armado .................................................

Pb,ginas 46-47

Funcionamiento ....................................

Pb,ginas 48-55

Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 56-61

Almacenamiento fuera de temporada..

Pb,gina 62

Soluci6n de problemas .........................

P_,gina 63

Acuerdo de protecci6n para reparaciones Pb,g in a 67

NQmero de servicio ...............................

Cubierta posterior

GARANTiA COMPLETACRAFTSMAN

En condicionesnormalesde funcionamientoy mantenimientoconformea las instruccionessuministradas,si este productoCraftsmanfalla debidoa defectosen los materialeso en la manode obra dentrode losdos a_osde ia fecha de compra,comuniquesecon 1-800-4-MY-HOME® paraorganizarsu reparaci6nsincargo (o reemplazosi resultaraimposiblerepararla).

La garanfias61oserAv_lidadurante90 dias a partirde la fecha de comprasi este productose usaen cualquiermomentopara fines comerciales o de alquiler.

EstagarantiacubreONICAMENTElosdefectosen los materialesy la manode obra.SearsNO pagar_por:

• Componentesdesechablesque sedesgastancon el usonormal,incluyendosin limitaci6nlas cuchillas,losdientesy las correas.

• Reemplazoo reparaci6nde neum_ticoso ruedascomo resultadodel desgastenormal,un accidente,o funcionamientoo mantenimiento incorrectos.

• Reparacionesnecesariascomo resultadodel abusodel operador,incluyendosin limitaci6nel da_o ocasionadopor impactarobjetosque tuercenla estructurao el cig(Je_al.

• Reparacionesnecesariascomo resultadode la negligenciadel operador,incluyendosin limitaci6nda_o el_ctricoy mecanicodebido al almacenamientoinadecuado,o por no habermantenidoel equipoconformea las instruccionescontenidasen el manualdel operador.

• Reparacionesnecesariasdebido al usode una mezclade combustibleincorrecta,combustiblecontaminadoo viejo.

• El deterioroy desgastenormalde los acabadosexteriores,o reemplazode la etiquetadel producto.

Esta garantiaaplicasolamentemientrasel productoest_dentrode los EstadosUnidos.

Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

Seriedel motor:

Tipode aceite del motor:

Capacidadde aceitedel motor:

Combustible:

Bujia:

Separaci6nde las bujias:

© Sears Brands,LLC

208cc

10W30

20 onzas

Gasolinasin plomo

TorchF6RTC

.030"

41

N_rnero de modelo ..........................................................

N_rnero de serie..............................................................

Fechade eornpra.............................................................

Registreel nQmerode modelo,nQmerode serie y fechade compram_sarriba

deeste seguridad suseguridad lasinstrucciones m&quina.

personas.

ycumpla instrucciones provocar ipreste lesiones alaadvertencia!

m&quina deseguridad diseSada deequipo eneste lesiones undescuido graves.

ypies

Esta seguridad residuos.

PROPOSICION 65 DE CALiFORNiA

El escapedel motorde este producto,algunos de sus componentesy algunos componentesdel vehiculocontieneno liberansustanciasquimicas que el estadode Californiaconsideraque puedenproducirc&ncer, defectos de nacimientou otrosproblemasreproductivos.Los homes de la bateriay los accesoriosalines contienenplomoy compuestosde plomo, sustanciasquimicasque segQnIo establecidopor el Estadode California causanc&ncery daSosen el sistemareproductivo.L&veselas manos despues de estar en contacto con estos componentes.

Su responsabilidad--Lirnite el uso de esta rn_.quina

alas personasque lean,cornprendany curnplanlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la rn_.quina.

CAPACITACION

• Lea,cornprenday respetetodas las instruccionesque figuranen hacerlafuncionar.Guardeeste manualen un lugarseguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi cornoparasolicitarrepuestos.

• Lea el manualdel operadory sigatodas las advertenciase heridasde gravedadal operadory/o a losobservadores.Ante

cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.

Farniliaricesecontodos los controlesy su correcto desconectarloscontrolesr_.pidarnente.

• No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osutilicen esta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedebenleer y entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad contenidasen este manualyen la rn_.quinay debenser entrenadosy supervisadospor un adulto.

Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_quinasin recibir antesla instrucci6napropiada.

• Mantengaa los observadores,rnascotasy ni_osal rnenosa 25 metrosde la rn_.quinarnientrasest,. en funcionarniento.Detenga

la rn_.quinasi alguienseacerca.

• Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en una zona con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode carbono,un gasinodoroy letal.

PREPARATIVOS

Reviserninuciosarnente

Retiretodas las piedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones personaleso da_osa la rn_.quina.

Paraprotegerselosojos, utilice siernpregalas o anteojosde seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir lesionesocularesgraves.

Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,y pantalonesy carnisasajustados.Lasprendassueltasy las alhajasse puedenengancharen las piezasrn6viles.Nuncaopere

esta rn_.quinaestandodescalzoo con sandalias.

Antesde encenderla rn_quinacontroleque todos los pernosy tornillosest_n bienajustadospara garantizarque la rn_.quinase

encuentraen condicionessegurasde operaci6n.Adern_.s,realice una inspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara controlarsi la rnisrnaest,. da_ada.

Antesde arrancarel motor,desenganchelas palancasdel ernbraguey despl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral

("N").

Nuncadeje larn_.quinaen funcionarnientosin vigilancia.

Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,. en rnarcha, exceptoen los casosespedficarnenterecornendadosen el manualdel operador.

Mantengao reernplacelas etiquetasde seguridade instrucciones segQnsea necesario.

42

Manejo seguro de la gasoJina:

Paraevitar lesionespersonalesy da_os materialestenga muchocuidado al manipularla gasolina.La gasolinaes sumamenteinflamabley sus vapores puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimao sobre la ropa se puede lesionargravementeya que se puedeincendiar. Lavesela piely c_mbiesede ropade inmediato.

Utilices61olos recipientespara gasolinaautorizados.

Nunca Ilenelos recipientesen el interiorde un veh[culoo cami6n o cajade remolquecon un recubrimientopl_stico.Coloquesiemprelos

recipientesen el pisoy lejosdel veh[culoantes de Ilenarlos.

Cuandosea factible,retire el equipo a gasolinadel cami6no remolquey

Ileneloen el suelo.Si esto no es posible,Ileneel equipoen un remolque con contenedorport_til, en vezde desdeuna boquilladispensadorade gasolina.

Mantengala boquillaen contacto con el hordedel tanquede combustibleo de la abertura del recipienteen todo momento,hasta terminarde cargar.No utilice un dispositivopara abrir/cerrar la boquilla.

Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipas y otrasfuentes de combusti6n.

Nunca carguecombustibleen la m_quinaen un espacio cerrado.

Nunca saquela tapade la gasolinani agreguecombustiblemientrasel motorest_ calienteo en marcha.Permitaque el motorse enfr[epot Io menosdos minutosantesde volvera cargar combustible.

Nunca lleneen excesoel tanquede combustible.Lleneel tanque no m_s de Y2pulgadapor debajo de la basedel cuello del tap6n de carga, para dejarespacio para la expansi6ndel combustible.

Vuelvaa colocarla tapadel combustibley ajOstelabien.

Limpiela gasolinaquese pueda haberderramadosobreel motoro el equipo.Trasladela m_quinaa otra zona.Espere5 minutosantesde encenderel motor.

Para reducirel riesgode incendio,mantengala m_quinalimpiade pasto,hojas y de acumulaci6nde otrosescombros.Limpie los derrames de aceiteo combustibley saque todoslos escombrosembebidosde combustible.

• Nunca guardela m_quinao el recipientede combustibleen un espacio cerradodonde hayafuego, chispas o luz piloto,como porejemplo de calentadoresde agua, calefactoresde ambientes,hornos,secadoresde ropa u otros aparatosa gas.

FUNCIONAMIENTO

No coloque las manosni los piescerca de piezas giratorias.El contacto con las piezasgiratoriaspuede ocasionaren la amputaci6nde manos o pies.

No utilicela m_quinabajo la influenciadel alcoholo las drogas.

Nunca opereesta m_quinasi no hay buenavisibilidado iluminaci6n.

Siempredebe estarsegurode queest_ bienafirmado y sujetando firmementelas manijas.

Mantengaa los transeL]ntesalejadosde la m_quinamientrasla misma est_ en funcionamiento.Detenga la m_quinasi alguiense acerca.

Tengacuidado al labrarun terrenoduro. Los dientes puedenclavarseen la tierra e impulsar la cultivadorahacia adelante.Si esto ocurre, suelteel manubrioy deje la m_quinalibre.

Sea sumamenteprecavidocuandoopere la m_quinasobre una superficiecon grava o al cruzarla.Mantengasealerta por si se presentanpeligrosocultoso tr_nsito.No transporte pasajeros.

Nunca utilicela m_quinaa altasvelocidadesde desplazamientosobre superficiesduras o resbaladizas.

Tengacuidado para evitarresbalaro caerse.

Mire haciaabajo y haciaarras y tenga cuidadocuando se desplaceen marchaarraso cuando jale de la m_quinahacia usted.

Arranqueel motorde acuerdocon las instruccionesdel manual y aleje los piesde los dientesen todo momento.

Si golpea algQnun objeto extra_oo si la m_quinacomienzaa emitir un sonidopococomL]no a vibrar, apagueel motorde inmediato.

Desconecteel cable de la buj[a, p6ngalohaciendomasacontra el motor y siga los pasossiguientes: a.

Inspeccionela m_quinapara vet si est_ da6ada.

b.

Repareo reemplacelas piezasda_adas.

c.

Controle si hay piezasflojas y ajQstelaspara asegurarque la m_quinafuncione de maneraseguray continua.

Desenganchetodaslas palancasde embrague(si las hay)y detengael motorantes de dejar la posici6nde operaci6n(detr_sde las manijas).

Esperehastaque los dientesse detengancompletamenteantes de limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.

Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazonacon poca ventilaci6n.El escape del motorcontiene mon6xidode carbono, un gas inodoroy letal.

El silenciadory el motorse calientany puedencausarquemaduras.No

los toque.

Tengaprecauci6ncuando labreterrenocercade vallas,edificios y servicios subterr_neos.Los dientesrotatoriospuedencausar daSos materialeso lesionespersonales.

No sobrecarguela capacidadde la m_quinaintentandolabrarel suelo a un niveldemasiadoprofundoo a unavelocidaddemasiador@ida.

Si la m_quinaarrancahaciendoun sonidoo unavibraci6nrata, detenga el motor,desconecteel cable de la buj[ay con@telo a masacontra el motor.Inspeccionela m_quinaminuciosamenteparaver si est_ da6ada.

Reparetodos los da_osantes de encendery operar la m_quina.

Mantengatodos los escudos,protectoresy dispositivosde seguridaden su lugar yen correctofuncionamiento.

Nuncalevanteo transportela m_quinacuando el motorest_ encendido.

Utilices61odispositivosde sujeci6no accesoriosaprobadosporel fabricanteque figuranen las paginasde la lista de piezasde este manualdel operador.Si no Io hace,puedenproducirselesiones personales.

Si se presentansituacionesque no est_n previstasen este manual,sea cuidadosoy useel sentido comL]n.P6ngaseen contactocon Asistencia al Cliente parasolicitar ayuday el hombredel distribuidorde servicio m_scercano.

MANTENIMIENTO

Y ALMACENANIIENTO

Mantengala m_quina,los aditamentosy accesoriosen condicionesde funcionamientoseguro.

Dejequela m_quinase enfr[epor Io menoscincominutosantes de guardarla.Nuncaaltere los dispositivosde seguridad.Controle

peri6dicamentequefuncionancorrectamente.

Verifiquefrecuentementeque los pernosy tornillosestenajustados correctamenteparaasegurarsede que la m_quinaeste trabajandode manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualde la m_quinapara verificarsi est_ da_ada.

Antesde limpiar,repararo revisar,detengael motory asegQresede que los dientesy todas las partes m6vilesse hartdetenido.Desconecteel

cable de la buj[ay p6ngalohaciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentalmente.

No cambiela configuraci6ndel reguladordel motor ni Io hagafuncionar a demasiadavelocidad.El reguladordel motorcontrolala velocidad m_ximade funcionamientosegurodel motor.

Mantengao reemplacelas etiquetasde seguridady de instrucciones segQnsea necesario.

Siga las instruccionesde este manual paracargar,descargar,transportar y almacenarde maneraseguraesta m_quina.

Si la m_quinase va a almacenarpor un per[odo prolongado,consulte siempreel manualdel operadorpara obtenerinformaci6nimportante.

Si debevaciarel tanquede combustible,h_galoal aire libre.

43

,, Observe degasolina, ylasnormas aceite,

• SegQn deProductos elConsumidor

Ambiental media delos desiete

(7)a_os haga autorizado seguridad

Iohace, funcionan

NO MODIFIQUE EL MOTOR

Para evitarlesionesgraves o la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna circunstancia.Si altera la configuraci6ndel regulador,el motorse puede desbocary funcionar a velocidadesqueno son seguras. Nuncamodifiquela configuraci6nde f_brica del reguladordel motor.

AVISO

REFERIDO A EMISIONES

Los motoresque est_ncertificadosy cumplencon las regulacionesde emisionesfederales EPAy de Californiapara SORE (EquiposSmall Off Road

Equipment)est_ncertificadospara operarcon gasolinacomL]nsin plomoy pueden incluirlos siguientessistemasde controlde emisiones: Modificaci6n de motor(EM), catalizadoroxidante(OC), inyecci6nde airesecundaria(SAI) y catalizadorde tres vias (TWO)si est_nequipadosde esa manera.

AMORTIGUADOR

DE CHISPAS

Esta m&quinaest&equipadacon un motorde combusti6ninternay no debeser utilizadaen un terrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso hierba ni cercadel mismoexceptoque el sistemade escapedel motor este equipadocon un amortiguadorde chispas quecumpla con las leyes localeso estatalescorrespondientes(encaso de existir).

Si se utilizaun amortiguadorde chispas el operadorIo debe manteneren condicionesde uso adecuadas.En el Estadode Californialas medidas anteriormentemencionadasson exigidaspor ley (Arficulo4442del C6digode

RecursosPQblicosde California).Es posibleque existanleyessimilaresen otros estados. Las leyesfederalesse aplicanen territoriosfederales.

Podr_obtener un amortiguadorde chispas parael silenciadoren el centrode servicio de piezasy reparacionesSears m_s cercano.

44

SiIVIBOLOS

DE SEGURIDAD

En esta p&ginase presentany describenlos simbolosde seguridadque puedenapareceren este producto. Lea,entienday cumplatodaslas instruccionesincluidasen la m_quinaantes de intentararmarlay utilizarla.

-'I

I

I

i

t

,

°_

I

I i i

LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR

Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla.

ADVERTENCIADIENTES GIRATORIOS

No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.

El contacto con las piezas giratorias puede ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.

ADVERTENCIADIENTES GIRATORIOS

No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.

El contacto con las piezas giratorias puede ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.

ADVERTENCIALA GASOLINA ES INFLAMABLE

Deje que el motor se enfrie por Io menos dos minutos antes de cargar combustible.

ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO

Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.

El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.

ADVERTENCIA -- SUPERFIClE CALIENTE

Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n.

Deje que el motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.

ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Limiteel usode esta m_quinamotorizadaa las personasque lean,comprendany cumplanlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la m_quina.

45

IMPORTANTE:Estaunidadse enviasin gasolinani aceiteen el aceitecornose indicaen la secci6nFundonarnientode este manual,

NOTA:Las referenciasa los ladosderechoe izquierdode la cultivadorase hacenobservandola rn_.quinadesdela posici6nde operaci6n.

APERTURA

DE LA CAJA DE CARTON

1.

Saquetodas lasgrapasque hayakededordel perirnetroinferior.

2.

Retirela cajade la estiba.

3.

Saquetodas laspiezas sueltas.

4.

Quiteel materialde empaquesuelto.

COIVIO SACAR LA UNIDAD DE LA ESTIBA

1.

La cultivadoraes pesada,no intenteretirarlade la estiba hastael rnornentoindicadoen estospasos parael rnontaje.

2.

Verifiquecuidadosarnentesi en la cajaquedaalguna partesuelta.

Figura1

PIEZAS SUELTAS

DENTRO

DE LA CAJA

Montajede las barrasde control

• Cultivadora

• Aceitedel motor

• Manualdel propietario f

iVIONTAJE DEL iVlANILLAR

1.

Instalela rnanijade la cultivadorautilizandolaspiezas preinstaladasen los soportesde rnontajede la rnanija.Las

piezasson un perno hexagonalde 5/16-18x 3.00",un conjunto de rnanivela,un soportede retenci6ny dos tuercasde seguridad con bridade 5/16-18.Retireestas piezasde los soportesde rnontajede la rnanijade la cultivadora.Consulteel recuadrode la

Figura1.

2.

Coloquela rnanijaen sus soportesde rnontaje,alineandolos orificiosya perforados.Inserteel pernohexagonalde 5/16-18 x 3.00"en el orificioinferiorpas_.ndolode izquierdaa derecha.

Coloqueel extrernocon el orificio redondodel soportede retenci6nhexagonalsobreel pernoy aseguresin apretarcon la arandelacarnpanay la tuercade seguridadcon brida de 5/16-18 que retir6anteriorrnente.Consulteel recuadrode la Figura1.

NOTA:La arandelacarnpanadebe ubicarsecon la partesuperiorde la carnpanahaciael pernohexagonalpara creartensi6ny asegurar rn_.sla tuerca de seguridadcon bridauna vez que se la ajuste.No

ajusteestaspiezasen este rnornento.

3.

Instalela varillade ajuste de la rnanivelaen el orificio superior del soportede rnontajedel lado izquierdodel conjuntode la anteriorrnente.Calceel extrernohexagonaldel soportede retenci6nsobrela tuercade seguridadcon brida.Vea la Figura1.

4.

Ajusteahoralos pernoshexagonalesinstaladosen el Paso2.

Tengacuidadode no ajustardernasiadolas piezas.

5.

Con la rnanijaen la posici6ndeseada,ajusteahora la varillade ajustede la rnanivela.

46

UNION

1.

Figura2

DE LOS CABLES

J

Encarninelosdos cablesa Io largodel ladoderechodel rnanillar.

2.

Conecteel cablede rnarchaatr_.s(Rojo)al controldel cablede rnarchaatr_.spasandoel ganchoen Z pot el orificiodel controldel cablede rnarchaatr_.sde adentrohaciaafuera.Vea la Figura2.

3.

Conecteel cablede transrnisi6ndirecta (Negro)al ganchodel ernbraguepasandoel ganchoen Z pot el orificiodel ganchode afuerahaciaadentro.Vea la Figura2.

NOTA:Cornpruebeel funcionarnientodel ernbraguede rnarchaatr_.s

jalandoy soltandola rnanijade rnarchaatr_.s.La rnanijadebe volver a su posici6nneutral.Si no Io hace,cornuniqueseconAsistenciaal

Cliente parasolicitarayudao el nornbredel distribuidorrn_.scercano.

Paracornprobarel funcionarnientodel ganchode transrnisi6ndirect& levanteel ganchoa la rnanijay suelte.El ganchodebe volvera su posici6nneutral.Si no Io hace,cornuniqueseconAsistenciaal Cliente para solicitarayudao el nornbredel distribuidorrn_.scercano.

1.

Calcelas abrazaderasdel conductodel cableen el rnontajedel cabledel rnanillar.La abrazaderaroja (cablede rnarchaatr_.s) calzaen la posici6nsuperiordel rnanillar,y la abrazaderanegra

(cablede ernbrague/directa)calzaen la posici6ninferiordel rnanillar.Vea la Figura3.

2.

Calcelos cablesen las guiasubicadasen el paneldel rnanillar cornose ve en la Figura4.

COiVlO RETIRAR LA CULTIVADORA DE LA

ESTIBA

Paradeslizarla cultivadorafuerade la plataforrnade ernpaque, coloquelas ruedasen posici6n"ruedaslibres",si no vienenasi de f_.brica,cornosigue:

1.

Coloqueun bloqueresistentedebajode la transrnisi6npara el trinquetedel cubode la rueday eje de la rueda.Vea la Figura

5.

2.

Deslicela ruedatotalrnentehaciaadentroen el eje de la rueda.

a travesdel cubode la rueda).Veala Figura5. La ruedadebe girar librernente(ruedaslibres)sobreel eje de la rueda.Repitael

procedirnientocon la otra rueda.

3.

Utilicela barrade control paralevantary tirar haciaatr_.sel

agricultorde unazona plana.

NOTA:Antes de arrancarel motor,las ruedasse debencolocaren la posici6nTRANSMISlONEN LAS RUEDAS(pasadoresa travesde los cubosde las ruedasy del eje de las ruedas).Esteprocedirniento

transrnisi6nde las ruedas.

Rojo marcha atr&s

Figura4

Chaveta de trinquete

Retire el trinquete del

cubo de la rueda.

(Rueda de posici6n

DRIVE)

Deslice

la rueda

totalrnente

hacia adentro en el eje de la rueda.

Vuelva a instalar

el

trinquete.

(Posici6n de rueda

libre)

Figura5

J

Figura3

47

f

Manija

de rnarcha atr;_s

Gancho del ernbrague

de rnarcha

directa y

engranaje

de dientes.

Tap6n de Ilenado y varilla del nivel de aceite Silenciador

Filtro de aire

Control

Tire de la rnanij

arrancador

Drenaje

del aceite ulador de profundidad uste de la aitura

de la rnanija

Dientes

transrnisi6n

en las ruedas

Protector de dientes trasero

Protectorlateral

,J

Figura5

Ahoraquetienela cultivadorapreparadaparafuncionar,familiaricese siguientesdos p_.ginasy las ilustracionesen _sta.Esteconocimientole

permitir_,utilizarsunuevoequipoa su m_.ximacapacidad.

MANIJA

DEL ARRANCADOR DE RETROCESO

Estamanijase utilizaparaarrancarel motor.Vea la Figura5.

CONTROL DEL ESTRANGULADOR

El controldel reguladorest,. ubicadoen la partedelanteradel motor.

Regulala velocidaddel motor,y IoapagacuandoseIo colocaen la posici6nSTOP(detenci6n).Veala Figura5.

AI operaruna cultivadoraes posibbque arrojeobjetosextra_osa losojos,Iocual podriacausarbsbsiones graves.Utilicesiemprelos

anteojosde seguridadconesta unidado protectoresparaojosmientras labray mientrasrealizaajusteso reparaciones.

CONTROL DE OBTURACION

El controldel cebadorse encuentraen la parteposteriordel motor,y se activahaciendogirar la palancaa la posici6nCHOKE(cebador).

AI activarel controldel cebadorsecierrala placadel cebadordel carburadory estoayudaa poneren marchael motor.Vea la Figura9.

CHOKE RUN

Cumple

con los estandares de seguridad de ANSI

LascultivadorasCraftsmancumplencon lasnormasde seguridaddel InstitutoNacionalAmericanode Normalizaci6n(ANSI).

48

FILTRO

DE AIRE

El filtrode aire es un dispositivode la tomade aire del motorque impide la entradade polvoy suciedaden el motor.Veala Figura5.

PROTECTOR DE DIENTES TRASERO

El protectorde dientestraseroprotegeal operadorde los deshechos que vuelany al mismotiempoaplananel suelo reci_nlabrado.Vea la

Figura5.

SILENCIADOR

El escapedel motorsaledel motora travesdel silenciador.Vea la

Figura5.

PROTECTOR

LATERAL

El protectorlateralsirve para mantenerhilerasdefinidasy parejasy se puedeajustaren una de cinco posicionesdiferentes.Vea la Figura5.

Tap6nde Ilenadoy varilla del nivel de aceite

Es posiblecontrolarel nivelde aceitedel motor,asicomo tambi_n agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.Veala Figura5.

NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteen el motor.Se incluyeaceite en la bolsapl_.sticaempacadaconel manualde la unidad.Agregue

aceitecomo seindicaen la secci6nCargade gasolinay de aceite.

Controleel nivelde aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsede que hayaaceitesuficienteen el motor.Param_.sinformaci6n,consulte

DIENTES

Losdientesde la cultivadorason una seriede azadas alineadasen un eje giratoriode potencia.Vea la Figura5.

manual.

MANIJA DE MARCHA

ATRAS

La manijade marchaatr_.scontrolala transmisi6nde contramarchade las ruedasy los dientes.Veala Figura5.

PASADOR DE TRANSiVlISION DE LAS

RUEDAS

Cadaruedaest,. equipadacon una u_a de arrastreque sujetala ruedaa su eje.Las ruedassepuedenposicionarya seaen el modo

TRANSMISIONEN LAS RUEDASo RUEDASLIBRES.Vea la Figura

5.

GANCHO

DIRECTA

DEL EMBRAGUE

Y ENGRANAJE

DE iVlARCHA

DE DIENTES,

El ganchodel embraguede marchadirectacontrolael engranadode la marchadirectaen lasruedasy dientes.Vea la Figura5.

DRENAJE DEL ACEITE

AI sacar la tapa de drenado,el aceite se drenadel motor.Veala

Figura5.

PALANCA DEL REGULADOR DE

PROFUNDIDAD

Esta palancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire

la palancahaciaatr_.sy deslicelahaciaarribao haciaabajo para engranarlas muescasde altura.Vea la Figura5.

AJUSTE

DE LA ALTURA DE LA BARRA DE

CONTROL

La alturade la barrade control tienetres ajustesdiferentes.En

general,ajustelas barrasde controlde modoque quedenal nivelde la cinturacuandolos dientesest_.na 3"-4"dentrodel suelo.Vea la

Figura5.

49

LLENADO

DE GASOUNA Y ACEITE

Aceite (se

envia una botella

junto con la unidad)

Primer uso

1.

Saque la varilla del nivelde aceite.

2.

Con la cultivadorasobre terrenonivelado,utiliceun embudo paravaciar dentrodel motortodo el contenidode la botellade aceitesuministrada con la unidad.

3.

Vuelvaa colocarla varilla de Ilenadode aceitey ajQstela.

Paianca del regulador de

profundidad

Usos postedores

Use solamenteun aceitedetergentede alta calidadcuyaclasificaci6nde servicioAPI seaSF o SG.Seleccioneel gradode viscosidadSAEdel aceite segQnla temperaturade operaci6nesperada.Siga la tablaqueaparecea continuaci6n.

f

mini Imm low _

_ _ __Ow

Figura6 m_ _ __0

_q30

40W_

f

®

20w40, 20w50

I

15w40, 15w50

,

\

2.

("C)-300 -200 -10 ° 0°

(°F}-20 ° 0 ° 20° 40"

10° 20° 300 40°

60" 80° 100"

Single Viscosidad

Ambient Temperature

Multi Viscosidad j

Aunquelos aceitesde viscosidadmQltiple(5W30,10W30,etc.)mejoranel encendidocuandoel clima est_frio, los mismosincrementanel consumode aceitecuandose usana m_sde 32°RCompruebeel nivelde aceitecon mayor frecuenciaparaevitarda5osdebidoa queel motortrabajecon un nivelde aceitebajo.

1.

Compruebeel nivelde aceiteasegur_ndoseque la varilladel nivel de aceiteno rocecon las paredesinterioresdel tubo de Ilenadode aceite.De hacerlose puede produciruna lecturafalsa de la varilla del nivelde aceite.Sequela varilla de medici6ncon un trapo.Vuelvaa

colocarlaen el cuello de Ilenadode aceitepero no la atornille. Saquela varillay verifiqueel nivelde aceite.Llene hastala marca FULL(lleno) de la varilla del nivelde aceite,si es necesario.La capacidades de aproximadamente20 onzas.Llenarloen excesohacequeel motoreche muchohumo y disminuyeel rendimiento.

2.

Vuelvaa colocar la varillade Ilenadode aceite y ajQstela.

3.

Mantengael nivelde aceiteen la marca FULL.Si pone el motoren marchacon muy poco aceitele puedecausar da_o permanente.

Aceite

para engranajes

Primer uso de la transmisi6n

1.

Con la cultivadoraa niveldel suelo,jale la palancadel reguladorde profundidadhaciaarras y luegocompletamentehacia arribahasta engancharla ranura m_s baja de la palanca.Vea la Figura6.

2.

Saqueel tap6n de Ilenadode aceitede la tapa del alojamientode la transmisi6ny ubique el eje de transmisi6nprincipalsituadodentrodel alojamiento.Vea la Figura7.

3.

El nivelde aceitedel engranajeesel correcto si alcanza aproximadamentehastala mitaddel ladodel eje de transmisi6n principal.

5O

Figura7

Tengarnuchocuidadoal trabajarcon gasoiina.La gasolinaes surnarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.

Nuncacarguecombustibleen la rn&quinaen un espaciocerradoo cuandoel motorest&calienteo en rnarcha.Apaguecigarrillos,cigarros pipasy otrasfuentesde combusti6n.

4.

Si el nivelde aceite est_ bajo,consulteel aceite del engranajede transrnisi6nen la secci6nMantenirniento.

Gasolina

1.

Saque la tapadel dep6sitode combustible.

2.

Verifiquequeel recipientedel quevaa verterla gasolinaest6lirnpio y librede 6xidoo de objetosextra_os.Nousenuncagasolinaque

porlargosperiodos.La gasolinaque haestadoestacionadapotun periodosuperiora cuatrosernanasdebeconsiderarsevieja.

3.

Lleneel tanquede combustibles61ocongasolinanormalsin plomo,lirnpiay fresca.No usegasolinaque contengaMETANOL

Vuelvaa colocar la tapade combustible.

Loscombustiblescon rnezclade alcohol(que seIlarnangasohol,o que utilizanetanolo rnetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioque conducea acidico puededaSarel sisternade combustibledel motorrnientrasla rn&quinaest&alrnacenada.

9.

Tire de la cuerdacon un golpe r_.pidoy continuode todoel brazo.

Aprietebien la rnanijadel arrancador.Dejeque la cuerdase enrolle lentarnente.

10. Repita,si es necesario,hastaque el motorarranque.Cuando

el motorarranque,rnuevael controldel cebadorgradualrnente hastala posici6nRUNI _tI.

11. Si el motorfalla, vuelvael controldel cebadora la posici6n

CHOKEI'e,I y repitalos pasos5 a 8.

12. MantengaSIEMPREel controldel estranguladoren posici6n

START/RUN(encendido/ funcionando)rnientrasoperela cultivadora.

Paraevitarproblernasconel motor,se debevaciarel sisternade combustibleantesde alrnacenarla rnAquinadurante30 diaso rn_.s.Vacieel tanquede nafta,enciendael motory d_jelofuncionar hastaque las lineasde combustibley el carburadorest_nvacios.

La siguienteternporadausecombustiblenuevo.Consultelas

Nousenuncaproductosde lirnpiezapararnotoreso carburadoresen el dep6sitode combustible,sepuedenocasionarda_osperrnanentes.

PARA DETENER EL MOTOR

1.

Paradetenerlas ruedasy los dientes,suelteel ganchodel ernbraguede rnarchadirecta.

2.

Muevala palancade controldel reguladorhastala posici6n

SLOW(lento,representadopor una tortuga)_.

Siernpreque seaposible,reduzcagradualrnentela velocidaddel motorantes de detenerlo.

3.

Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTOP quedarsesingasolinarnientrasest_operandola cultivadora.

PARA ENCENDER EL MOTOR

1.

Conecteel cablede la bujfay la rnangade gornaa la rnisrna.

2.

Lleneeltanqueno rn_sde 1/2pulgadapotdebajode labasedelcuello

(detenci6n) u OFF(apagado).

Desconecteel cablede la buj[ay hagarnasaconel motorpara evitar que se enciendaaccidentalrnenteel equipoal dejarlosin vigilancia.

3.

Coloquelasruedasen la posici6nTRANSMISlON

4.

Muevala palancadel reguladorde profundidadtotalrnentehacia abajoa la posici6n"transporte",de rnodoque los dientesest_n separadosdel suelo.

5.

Sueltetodoslos controlesde la cultivadora.

6.

Muevala palancadelcebadordel motora laposici6nCHOKE!'_1 .

PARA ENGRANAR LA TRANSMISION Y LOS

DIENTES

sincultivar.Podriaperrnitirque losdientespropulsenla cultivadora

7.

Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTART/ b.

RUN_ (encendido/ funcionando,representadopor una liebre).Vea la Figura8.

Situadoal lado de la unidad,tome la rnanijadel arrancadory tire de la cuerdahastaque sientaun tir6n.

da_osrnaterialeso lesionespersonales.

1.

Paramoverlas ruedashaciaadelantee irnpulsarlosdientes coloqueel ganchodel ernbraguede rnarchadirectacontra la barrade control.

NOTA:Enrnodornarchadirectha,los dientesgirar_na la inversa.

2.

CarninelentarnentedetrAsde la cultivadoraperrnitiendoque se rnuevaa su propio ritrnornanteniendola barrade controlbien sujetaconlos codos flexionados.

3.

Suelteel ganchopara detenerla rotaci6nde las ruedasy los dientes.

Para operar en marcha arras: (No labre la tierra operando en marcha arras.) a. Suelteel ganchodel ernbraguede rnarchadirecta.

b. Levantela barra de control hastaque los dientesse separen del suelo.

c. Lentarnentetire haciaatr_.sde la palancade rnarchaatr_s y carninecon cuidadohaciaatr_scon la rn_quina.

NOTA:Enrnodornarchaatr_s,los dientesrotar_nhaciaadelante.

d. Si es necesariocubrirdistanciasrn_.slargasrnarchaatr_s, apagueel motor,luegocoloquelas dos ruedasen posici6n

RUEDASLIBRES.

.)

Figura8

DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA

1.

Practiquedar la vueltacon la cultivadoraen un _.reaabiertay

nivelada.Tengacuidadoparamantenerlos pies y las piernas lejosde losdientes.

2.

Paracomenzara voltear,levantelas barrasde controlhasta que los dientesse separendel sueloy el motory losdientesest_n balanceadospor encimade las ruedas.

3.

Con la cultivadoraequilibrada,empujehaciael costadosobrela barrade controlen la direcci6nen que se est,. volteando.Luego

para reiniciarla labranza.

Cercbresede que el cablede labujiaest,. desconectadoy haciendo masacontrael motorantesde realizarcualquierajuste.

ESTABLECIMIENTO

DE LA PROFUNDIDAD

La profundidadde labranzaestAcontroladapor la estacade profundidad que sepuederegularen cincoposicionesdiferentes.Ajustelos

protectoreslateralesal regularla estacade profundidad.

• Cuandouse la cultivadorapor primeravez,utilice el segundo orificiode ajustede arriba (1"de profundidadde labranza).

• Parafracturarel cespedy paracultivosuperficial,utilice la posici6nque ofrece 1"de profundidadde labranza(segundo orificiode arriba).Coloquelos protectoreslateralesen su posici6nm_.sbaja.

• Paramayorprofundidad,levantela estacay los protectores lateralesy tambienhagauna o dos pasadasm_.ssobreel Area.

• Paralabrar tierrasuelta,puedelevantarla estacade profundidad a su posicidnm_.salta (utiliceel orificiode regulacidninferior) paraobtenerla mayorprofundidadde labranza.Suba los protectoreslateralesa su posici6nm_.salta.

• Paratransportarla cultivadora,baje la estacade profundidad

(utiliceel orificiode de regulaci6nsuperior).

Paraajustarla estacade profundidad,tirela m_nsulade ajustede profundidadhaciaatr_.s(A) y empujehaciaarribao haciaabajo(B) hastaque la m_nsulaalcancela posici6ndeseada,luegosueltela m_nsula(C). Veala Figura9.

Pararegularlos protectoreslaterales,saquelastuercasde mariposa.

Muevael protectorlaterala la posici6ndeseaday vuelvaa colocarlas tuercasde mariposa.Ajustebien.Vea la Figura10.

Figura9

Figura10

J

52

AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MANIJA

La rnanijadebeajustarseparaque cuandola cultivadoraest_ labrandoa una profundidadde 3-4"en el suelo,la rnanijase encuentre sirnplernenteaflojela varillade ajustede la rnanivela,rnuevala rnanijaa la alturadeseaday vuelvaa ajustarla varillade ajuste.Vea la Figura11.

Antesde despejarlosdientesa rnano,detengael motor,deje que todas laspartesen rnovirnientosedetengany desconecteel cablede la bujfa.Si no seobservaesta advertenciase puedenproducirlesiones personales.

LIMPIEZA DE LOS DIENTES

Losdientestienenuna acci6nautolirnpianteque elirninala mayor partede losdesechosque seenredan.Sin embargo,a veces se puedenenredarpastoseco,tallosfibrososo enredaderas forrnenmaracasen losdientesy paralirnpiarlos,si es necesario.

Para reducirel enrnara_adode elernentosen losdientes,ajuste el reguladorcon un valorde profundidadsuficientepara Iograr una rn_xirnaacci6n de corte ya que los dientes"pican"los rnaterialescontrael suelo.Asimisrno,trate de realizarla labranza debajode los residuosde cosechao cultivosde cobertura rnientrasestanverdes,h0rnedosy tiernos.

Mientrasrealizala labranza,trate de balancearlas barrasde acci6nde "coleado"a rnenudodespejalos dientesdesprendiendo los desechos.

f

Figura11

Antesde la labranza,p6ngaseen contactocon la cornpaSia telef6nicao de serviciosy preguntesi se usaequiparnientoo lineas cablesel_ctricos,lineastelef6nicas,caSoso rnanguerasenterrados.

SUGERENCIAS

Y Ti_CNICAS DE LABRANZA

la profundidad de la labranza

Esta es unacultivadorade "dientesque rotanen sentido contrario"(CRT).A rnedidaque las ruedastitan haciaadelante, los dientesrotanhaciaatr_.s.Estocrea unaacci6n de "gancho" de los dientesque cavaen profundidad,arrancandode rdz sueloy rnalezas.1/osobrecargueel motor,encarnbiocave tan profundarnentecornopuedaen cadapasada.En pasadas posterioreslas ruedaspuedentendera girar sobrela tierra suelta.Ay0delaslevantandoligerarnentela barra de control (una rnano,la palrnahaciaarriba,funcionacon rnuchafacilidad).

• Evite la tentaci6nde ernpujarhaciaabajo sobrelas barras de control paraforzar a la cultivadoraa cavar rn&sprofundo.

Estoquita pesoalas ruedascon potencia,haci_ndolesperder tracci6n.Sin las ruedaspara retenerla cultivadora,losdientes intentar&npropulsarla cultivadorahaciaatr&s,haciael operador.

• Cuandolabre la tierra (rornpiendola superficiede sueloalrededor de las plantaspara destruirlas rnalezas,veala Fig. 12),ajuste los dientesparacavar Onicarnentea una profundidadde 1 a

2 pulgadas.La labranzaa poca profundidadayudaa evitar lesionesalas plantascuyasraicesa rnenudocrecencerca de la superficie.Si es necesario,levantelas barrasde control

....

Figura12

J ligerarnenteparaevitar que los dientescavendernasiado profundo.(La labranzaregularno s61oelirninarnalezas,sino que adern&saflojay airea el suelopararnejorabsorci6nde la hurnedady crecirnientorn_.sr&pidode las plantas).Si se riega el _.readel jardinunoscuantosalas antesde la labranzase facilitar&esta tarea; tarnbi_nse contribuyeperrnitiendoal suelo reci_ntrabajadoasentarsepot uno o dosdias antesde la pasada final, profunda,de la cultivadora.

53

Elecci6n de la velocidad

correcta

para las ruedas

y los dientes

Conexperiencia,podrAencontrarla cornbinaci6nde profundidady velocidadde labranzarnAsadecuadaalas necesidadesde sujardin.

Ajustela palancadel reguladordel motora unavelocidadque d_ al motoradecuadapotenciay que al misrnotiernpole perrnitafuncionar a la rnenorvelocidadposiblehastaque hayaalcanzadola maxima profundidadde labranzadeseada.AI realizarlas pasadasfinales a travesdel lechode siernbrao al realizarla labranzatalvez sea deseableutilizarvelocidadesrnAsrApidasdel motor.La selecci6nde la velocidadcorrectadel motor,en relaci6ncon la profundidadde labranza, asegurarAun nivelde potenciasuficientepara hacerla tareasinsorneter al motora excesivaexigencia.

f

IVlodelos de labranza sugeridos

AI prepararel lechode siernbra,recorrala rnisrnasendados vecesen la prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddel anchode la cultivadoraen el restode las pasadas.Vea la Figura13.

Cuandoterrnineen una direcci6n,realiceuna segundapasadaen

Angulorecto,veala Fig. 14.Traslapecadapasadapara obtener el rnejorresultado(en terrenornuyduro,puedeser necesario realizartres o cuatropasadaspara pulverizarel sueloa fondo).

Si lasdirnensionesdel jardinno perrnitenla labranzaen sentido longitudinaly luegoen sentidotransversal,traslapelas prirneras pasadaspor la rnitaddel anchode la cultivadora,continuando con sucesivaspasadasa un cuartodel ancho. Veala Figura15.

Nooperela cultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara unaoperaci6nsegura.Realicela labranzalentarnentey asegQrese de estarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaque la cultivadorase desplacecon lasruedaslibrescuestaabajo.Si no seobservaesta advertenciasepuedenproducirlesionespersonales.

Labranza en pendiente

1.

Realicela labranzaOnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca en terrenodernasiadoernpinadodonde seadificil rnantenerla estabilidad.

2.

Se recorniendarealizarla labranzasubiendoy bajandolas pendientesen lugar de hacerlosegOnun patr6nde terrazas.La

labranzaverticalen una pendienteperrniteun Areamaximade plantaci6ny adernAsdeja espacioparael cultivo.

el nivelde aceitecorrectoen el motor(controlecadamediahorade rnuevaen sentidooblicuorespectode sunivelnormaly estopuede el nivelde aceitede motoren el puntornAsaltoen todornornento.

f

Labranza cuesta

arriba

y cuesta

abajo

1.

Pararnantener[aerosi6ndel sueloal rninirno,aseg_resede agregarsuficienternateriaorgAnicaal suelopara que rnantenga un nivelde hurnedadadecuado,y tratede evitardejar pisadaso rnarcasde ruedas.

2.

AI realizarla labranzaverticalrnente,trate de hacerla prirnera pasadahaciaarriba yaque la cultivadoracavacon mayor profundidadcuandosube quecuandobaja. En sueloblandoo dondehay rnalezas,puedeser necesarioque levantelas barras de control levernenteal ir cuestaarriba.AI realizarla labranza rnitaddel anchode la cultivadora.

54

_

Figura13 m _ m

Figura14

Figura15

J

Jardineria en terrazas cornience

la cirnade la pendientey trabajehaciaabajo. Recorrala prirnerahilerahaciaatr_.sy hacia adelante.Vea la Figura16.

2.

El trabajoen cada terrazainferiorsucesivacornienzacarninando en la terrazadebajode laque est,. preparando.Paramayor

estabilidadde la cultivadora,siernprernantengala ruedacuesta arribaen el sueloNando,reci_nlabrado.No realicela labranza en lasQItirnas12"o rn_.sdel bordeexteriorcuestaabajode cada terraza.Estafranjasin labrarayudaa evitarque lasterrazasse quiebreny desintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna

sendaparacarninarentrelashileras.

,O

_ _ _ _

®

_

I_ REPITA

La cargay descargade la cultivadoraen unvehiculoes personaleso daSosrnateriales.

Figura16

Carga y descarga de la cultivadora

Si debecargaro descargarla cultivadora,sigalas pautasque se surninistrana continuaci6n.

* Antesde cargarlao descargarla,apagueel motor,esperea que todaslas piezas sedetengan,desconecteel cablede la bujia y deje que el motory el silenciadorse enfrien.

* Pongalas ruedasen el rnodoruedaslibrespasandolos trinquetesa travesdel eje de la ruedaQnicarnente(no a traves del cubode la rueda).

* La cultivadoraesdernasiadopesaday volurninosapara que una personala levantecon seguridad.Dos o rn_.spersonasdeben

repartirsela carga.

* Use rarnpasresistentesy haga rodarla cultivadorarnanualrnente

(conel motorapagado)para subirlao bajarladel vehiculo.Para

realizaresto se necesitandoso rn_.spersonas.

* Las rarnpasdeben ser Iosuficienternentefuertescornopara soportarel pesocornbinadode la cultivadoray de los cargadores.

Las rarnpasdeben proporcionarbuenatracciSnpara evitar resbalones,debentener rieleslateralesparaguiar la cultivadora a Iolargo de las rnisrnasy debenestarequipadascon un dispositivode sujeci6nque las sujeteal vehiculo.

* Loscargadoresdeben usarcalzadoresistenteque losayudea evitar resbalones.

* Posicioneel vehiculode cargade rnodoque el _.ngulode la rarnpaseaIo rn_.spianoposible(cuantornenosinclinadaseala rarnpa,rnejor).Apagueel motordel vehiculoy pongael frenode estacionarniento.

* AI subirrarnpas,p_.reseen posici6nde funcionarnientonormal detr_.sde la cultivadoray ernpQjela.Debehaber una personaa cadalado para hacergirar las ruedas.

* AI bajarrarnpas,carnineretrocediendocon la cultivadoraen retaguardia.Mant_ngasealertapor si hayalgOnobst_.culodetr_.s.

Posicioneuna personaen cadaruedapara controlarla velocidad de la cultivadora.Nuncabaje la tampacon la cultivadoraen primerlugar,ya que la rn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.

* Coloquebloquesde rnaderadel lado de las ruedaspendiente abajo si necesitadetenerla cultivadorarnientrasbajapor la rarnpa.Adern_.s,use los bloquespara rnantenerla cultivadora ternporalrnenteen su lugar en las rarnpas(en caso de ser necesario),y para calzarlas ruedasen sulugar una vez que la cultivadorase encuentreen el vehiculo.

* Despu_sde cargarlacultivadora,eviteque la rnisrnaruede engranandolas ruedasen la posici6nTRANSMISlONEN LAS

RUEDAS.Calcelas ruedasconbloquesy arnarrela cultivadora con firrneza.

55

PROGRAMA

DE MANTENIMIENTO

chetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengan bujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarque se durantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.

Siga el cronograrnade rnantenirnientoque se presentaa continuaci6n.

Estatabla s61odescribepautasde servicio.Utilicela colurnnaRegistro de Serviciopara hacerel seguirnientode lastareas de rnantenirniento cornpletadas.Paraubicar el Centro de Servicio Searsrn_scercano o para prograrnarun servicio, simplementecomuniquese con

Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®

Cadauso lras 2 horas lras 5 horas

Cada10horas

Cada25 horas

Cada30 horas

1.

Niveldeaceite del motor

2.

Piezassueltasofaltantes

3.

Motory alrededordel silenciador

4.

Purificadordeaire

1.

Verificar

2.

Ajusteo reernplace

3.

Lirnpieza

4.

Verificar

1.

Tensi6nde la correade transrnisi6n

2.

Tuercasy pernos

1.

Verificar

2.

Verificar

1.

Aceite del motor 1.

Carnbiar

1.

Tensi6nde la correade transrnisi6n

2.

Unidad

1.

Verificar

2.

Lubrique

1.

Bujiadeencendido

1.

Verificar

1.

Niveldel aceitede la transrnisi6n

2.

Desgastedelosdientes

3.

Presi6nde los neurn_.ticos

1.

Verificar

2.

Verificar

3.

Verificar

Cada50 horas

1.

Aceite del rnotort

1.

Carnbiar

Cada100horas 1.

Purificadordeaire

2.

Bujfadeencendido

1.

2.

Carnbiar

Carnbiar

Antesde alrnacenar 1.

Sisternade combustible

1.

Hacerfuncionarel motorhastaque se detengapor falta de combustibleo agregaraditivopara gasolinaa la que se encuentraen el tanque.

Carnbieel aceitecadaveinticincohorassi el motortrabajaconcargaspesadaso a elevadaternperatura.

MANTENIMIENTO DEL MOTOR

i

Detengasiernpreel motory desconecteel cablede la bujiaantes anteojosde seguridaddurantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso

1

[reparacones.

NOpruebela chispasi no est,. la bujfade encendido.NOde arranque al motorsi no est,.la bujiade encendido.

RECOMENDACIONES GENERALES

Observesiernpretodas las reglasde seguridadque se encuentranen las etiquetasdel productoyen el manualdel operadorantes de realizarrnantenirniento.Las reglasde seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoy en este manualdel operadora partirde la p_.gina3.

• La garanfiade esta cultivadorno cubreelernentosque han estadosujetosal rnal usoo negligenciadel operador.Para recibir el reintegrototal de la garantia,el operadordeber_,rnantenerel equipotal y cornose indicaen este manual.

• Algunosajustesdeben ser realizadosperi6dicarnentepara el mantenirnientoadecuadode la unidad.

• Reviseperi6dicarnentetodos los sujetadoresy cornpruebeque est_nbien ajustados.

56

Si el motorha estadofuncionando,el silenciadorestar_,rnuycaliente.

Tengacuidadode no tocarel silenciador.

La bujfadebeestarfirrnernenteasegurada.Unabujfaque no se encuentrebienaseguradapuedecalentarsernuchoy daSarel motor.

Control de la bujia de encendido

Paraasegurarsede que el motorfuncionebien,la bujiadebeteneruna separaci6ncorrectay debeestarlibrede dep6sitos.Controlela bujia

elcapuch6n labujfa.

2. Inspeccione rnucho labujfa

3. Mida necesario dealarnbre laseparaci6n quelaarandela ycoloque rosca.

debe

4. Verifique

5. Unavezquelabujiaest,.asentada

Ilave

Cuando ajuste unabujfa para

f_

Bujia de encendido

Figura17

Nuncausegasolinao solventesde puntode encendidobajopara lirnpiarel elernentodel depuradorde aire.Podriaproducirseun

incendioo expIosi6n.

Mantenimiento

del filtro de aire.

perjudicialesy evitaque losrnisrnosseanintroducidosdentrodel motor.

totalrnenteel filtrode aire.Verifiqueel depuradorde aireantesde cada

USO.

Losfiltrosde papelno sepuedenlirnpiar.Se debenreernplazaruna vez utilizanen lugaresdondehaygran cantidadde polvo.

6.

Oprirnala pestaSade la tapadel filtro de air& levantela tapay retireel filtro. Veala Figura19.

7.

Desecheel filtro de aire usado.

8.

Instaleel filtro de aire nuevo.

9.

Cierrelacubierta.

NOTA:Si el filtroest,. rotoo da_ado,c_.rnbielo.

E

Electrodo

Norocieel motorcon aguaparalirnpiarloporqueel aguapodria contarninarel combustible.Si seutilizauna rnangueradejardn o equipode lavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraragua dentrode la aberturadel silenciador.El aguaque pasaporel silenciadorpuede ingresaren el cilindro,causandodaSos.

La acurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodrianproducir un incendio.Inspeccioney lirnpieantesde cadauso.

Limpieza

del motor

Si el motorha estadofuncionando,d_jeloenfriardurantepor Io rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.De rnaneraregular,elirninela acurnulaci6nde suciedaddel motor.Lirnpiealrededordel silenciador.

Lirnpieconun cepilloo airecornprirnido.

57

.....

Tapa del

filtro

de

aire de aire

Figura18

Figura19

Elernento de

espurna

J

J

Inspeccione el aceite del motor

1.

Controleel aceiteantes de cada uso. Detengael motor y espere variosrninutosantes de verificarel nivelde aceite.Con la cultivadorasobreuna superficiepareja,el aceite debealcanzarla rnarcaFULL (lleno)de la varilladel nivelde aceite.

2.

Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelacon un trapo.

3.

Vuelvaa colocarlaen el cuellode Ilenadode aceite pero no la atornille.Saquela varillay verifiqueel nivelde aceite.El nivel deberiaestar en la rnarcaFULL (lleno)

4.

Si es necesario,agregueaceite lentarnentey vuelvaa controlar.

No Io Ileneen exceso.

5.

Lirnpiela varilla,vuelvaa colocarlasin ajustarla.Saquela varilla y verifiqueel nivelde aceite.El nivelde aceite debe alcanzarla rnarcaFULLde la varilla.

6.

Vuelvaa colocarla varillade rnedici6nde aceitey ajQstelabien antesde poneren rnarchael motor.

Elaceiteusadoes un residuopeligroso.Desecheel aceiteusadocorrectarnente.NoIo arrojejuntoconlos residuosdorn_sticos.Consulte

alas autoridadeslocaleso al centrode servicioSearsparaaveriguar d6ndehayinstalacionesparala elirninaci6n/reciclajesegura(o)del

_acete usado.

f

NO utiliceaceitessindetergenteni aceiteparamotorde dostiernpos.

Cambie el aceite del motor

• Se recorniendaSAE 10W-30para usogeneral,a todas las ternperaturas.Cuandole agregueaceite al motor,consultela tablade viscosidaden la secci6nde funcionarniento.Useun

aceitepara motorde cuatrotiernpos,o un aceitedetergentede calidadpremiumequivalentecon certificadoque cubrao exceda

lasexigenciasde losfabricantesde autorn6vilesarnericanos respectode la clasificaci6nde servicioSGy SE Losaceitespara motorcon la clasificaci6nSG,SF tienenest,. designaci6nen el envase.

• Carnbieel aceite del motordespu_sde las prirnerascinco a ocho horasde funcionarniento,y a partirde entoncescadacincuenta horasde funcionarnientoo unavez porternporada.Carnbie

el aceite cadaveinticincohorassi el motortrabajaconcargas pesadaso a elevadaternperatura.

Figura20

Drenaje

del aceite

_J

5.

.

.

Vuelvaa colocary ajustela tapade extrernode drenajede aceite.

Cuandose ha drenadotodo el aceite del motor,coloqueel motor en una superficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente

20 onzasde aceite nuevo.Llenehasta la Ifnea FULL(lleno)de la varillade rnedici6n.NoIo Ileneen exceso.ConsulteInspeccione

el aceitedel motoren la secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.

Vuelvaa colocarel cablede la bujiaantes de arrancarla unidad.

Antesde inclinarel motoro equipoparadrenarel aceite,dreneel combustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaque el dep6sitode combustibleest_ vacio.

El aceiteusadodel motorpuedecausarc_.ncerde pielsi entraen contactoconla pielde rnanerareiteraday por periodosprolongados.Si

bienesto es improbablea rnenosque rnanipuleaceiteusadotodoslos

Drenaje

del aceite

1.

Vade el combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor hastaque el tanquede combustibleest_vacio. Cerci6resede que el tap6n de Ilenadodel combustibleest,. bien ajustado.

2.

Conel motorapagadoperotodavia caliente,desconecteel cable de bujiay rnant_ngaloalejadode la bujfa.

3.

Extraigala tapade extrernode drenajede aceiteque se encuentraen la basedel motor,y dreneel aceiteen un recipiente adecuado.Veala Figura20.

58

Inspeccione

el aceite

del engranaje de la trans= misi6n

Verifiqueel aceiteparaengranajesde la transrnisbncada30 horasde hacefuncionarla cultivadoracuandoel nivelde aceitede la transrnisi6n est,.bajo sepuedenocasionardaSosgraves.

Paraverificarel nivelde aceitedel engranajede la transrnisbn:

1.

Verifiqueel nivelde aceitepara engranajescuandola transrnisi6n est,. frfa.El aceitepara engranajesse expandeconel calory esta

2.

Conla cultivadoranivelada,tirede la palancadel reguladorde profundidadtotalrnentehaciaarriba.

3.

Saqueel tap6nde llenadode aceitedel alojarnientode la transrnisi6ny mireadentrodel orificiode llenadoparaubicarel eje de latransrnisidnprincipalsituadodebajodel orificio.Vea la

Figura21.

4.

El nivelde aceitedel engranajees el correctosi alcanza principal.

5.

Si el nivelde aceitepara engranajesesta bajo,agregueaceite para engranajesseg_nse describea continuaci6n.Si el nivelde aceitepara engranajeses correcto,vuelvaa colocarel tap6nde

Ilenadode aceite.

6.

Siva a agregarsolarnenteunaspocas onzasde aceite para engranajes,utilice aceiteAPIde grado GL-46 GL-5de viscosidad

SAE 140,SAE 85W-1406 SAE 80W-90.Si recargala transrnisi6n por encontrarsevacia,use Qnicarnenteun aceite Gb4 con viscosidadSAE85W-1406 SAE 140.

7.

Mientrascontrolafrecuenternentepara evitarsobrellenado, agregueel aceite paraengranajesporel orificio de Ilenadohasta que alcanceel puntornediodel eje de transrnisi6n.

8.

Vuelvaa colocary ajustarel tap6nde Ilenadode aceite.

Cambio de aceite del engranaje de la transmisi6n

El aceitedelengranajede la transrnisi6nno necesitasercarnbiadoa rnenosque se contarninecon suciedad,arenao partfculasde metal.

Vayaa un Centrode ServicioSearsautorizadoparaque le carnbienel aceitedel engranajede la transrnisi6no para prograrnarun servicio,

\

Herrajes de

la barra de

control

Figura21

Palanca del

regulador

de profundidad

LUBRICACI6N

Eje de las ruedas

dientes

puntosde lubricacbn-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuadoel aceitepararnotoresde peso#30) y grasade usogenerallirnpia(es preferiNegrasaquecontengaun lubricantede metal,si haydisponiNe).

Veala Figura22.

• Retirelas ruedas,lirnpieel eje de las ruedasy apliqueleuna capa delgadade grasa.

• Engrasela parteposterior,el frentey los ladosde la palancadel reguladorde profundidad.

• Retirelos dientesy lirnpieel eje de losdientes.Useuna limao papelde lija para quitarsuavernentecualquier6xido,rebabas o asperezas(especialrnentealrededorde los orificiosdel eje).

Apliquegrasaa losextrernosdel eje antes de instalarlos dientes.

• Aceitelas roscasde los tornillosde ajustede alturade la barrade controly los tornillosde sujecbn de la barra de control.

PRESlON

Figura22

DE LOS NEUiVl/_.TICOS

J sedebeencontrarentre15PSi y 20 PSI.Mantengalos dosneurn_.ticos

HARDWARE

Verifiquesi hayherrajessueltoso faltantescada10horasde operacbn la cubiertade la cultivadoraque sujetanla cubiertade la transrnisi6ny la palancadel reguladorde profundidada la transrnisbn.

59

esperea quetodaslas partesse detengany desconecteel cablede la bujfa.Si no seobservanestasinstruccionessepuedenproducir lesionespersonaleso da_osrnateriales.

CANIBIO DE CORREA

Si es necesarioreernplazarla correade transrnisi6no lascorreasde barrenas,convienereernplazararnbasal rnisrnotiernpo.UseQnicarnente correasautorizadaspot el fabricante,ya quelas correasgen_ricas

Parareernplazarlascorreasde transrnisi6no de barrenas,sigaestos pasos:

1.

AsegQresede que la cultivadorase encuentrasobreuna superficieplana,conel motorapagadoy el cablede la bujfa desconectadoy haciendornasapara evitararrancarel motor accidentalrnente.

2.

Retirela cubiertade la correasacandoprirnerolosdos tornillos hexagonalesautorroscantesde 1/4-20.Levantela cubiertade la correaalej_.ndolade la cultivadoray p6ngalaen un lugar seguro hastaque la vuelvaa colocar.

3.

Saquelos cuatrotornilloshexagonalesautorroscantesde

1/4-20que aseguranel protectorde la polea al bastidor,retireel protectorde la poleay p6ngaloen un lugarsegurohastaque Io vuelvaa colocar.Veala Figura24.

4.

Retireel resortede extensi6ndel soporteinterrnedio.Veala

Figura25. Se recorniendausar un par de pinzasde puntade aguja paraagarrarel resortepor el extrernoque enganchasobre el bastidor.Simplernente,t6rneloy tire alej_.ndolodel bastidor, luego haciaarriba afiojandola tensi6ndel resorte.

5.

Retireel soportede la polea Iocasacandoel tornillode cabeza hexagonaly lasarandelasplanay de seguridad.Vea la Figura26.

NOTA:Se deber_,retirarla correade alrededorde la poleaIoca extrayendolade la poleay de abajode cadaguardacorrea.

de extensi6n

del soporte intermedio

f

Retire la correa de la polea extray_ndola de abajo de los

guardacorreas.

Figura24

Figura25

Retire el soporte de la polea

Iota sacando

el tornUlo

de cabeza

hexagonaly las

arandelas plana

y de seguridad

//

,/

//

Figura23

J

6O

Figura26

J

6.

Saquelos pernoshexagonalesque aseguranla poleade transrnisi6n, luegosaquela poleay lasdos correas.Vea la Figura27.

7.

Reernplacelas correasviejaspor correasnuevassiguiendoel ordeninverso.La correarn_.slarga (1916658)se ubicarn_.scerca

del motor (V-haciaafuera),y la correarn_.scorta (1916657)se colocarn_.scerca de los dientes.

8.

Reinstalela polea de transrnisi6ncon las nuevascorreas.

9.

Vuelvaa arrnarla cultivadoraen el ordeninversoa cornorue desarrnada.

de acoplarel ganchoy retenerloparaque la correade transrnisi6nest_ ajustadaantesde intentarreinstalarla cubierta.Deesternodola correa cubierta.DeIocontrariose puededa_arla correoy/o la cubiertade la correa.

DIENTES

Losdientesse desgastanconel usoy se losdebe inspeccionaral cornienzode cadaternporadade labranzay a intervalosde 30 horasde de piezaen la secci6nListade piezasde estemanual.

Inspecci6n de los dientes

Conel uso,losdientesse acortan,se angostany sevuelvenpuntiaprofundidadde la labranzayen rnenoreficaciaparacortary girardebajo de la rnateriaorg_.nica.

Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes

1.

Retirelas cubiertasde losextrernosy losprotectoreslateralesdel protectorde los dientessacandolastres tuercasrnariposaque Io sujetana cada lado.

2.

Un conjuntode dientesconstade un conjuntode dientes izquierdoy un conjuntode dientesderecho.

NOTA:Elconjuntode dientesse rnueverotandoen sentidocontrario sueloprirnerocuandorotanen sentidocontrario.Observeestaposici6n

de losdientesparapoderreinstalarlos nuevosconjuntosde dientes.

3.

Para retirarun conjuntode dientes,sirnplernentesaquela chavetade ret_ninternaque sujetala chavetade horquilla.Vea

la Figura28.

4.

Retirela chavetade horquillay desliceel conjuntohaciaafuera de la unidady lejosdel eje de los dientes.

5.

Antesde volver a instalarel conjuntode dientes,inspeccione eje de losdientespara verificarsiesta oxidado,tieneasperezaso rebabas.Limeo lije ligerarnente,segQnsea necesario.Apliqueal

eje una capadelgadade grasa.

6.

Instalecadaconjuntode dientesde rnodoque el hordecortante

(afilado)de los dientesse introduzcaen el sueloprirnerocuando la cultivadorase rnuevahaciaadelante.Recuerdeque estos dientesrotanen sentidocontrario,asi que asegureel conjunto de dientesal eje de los dientescon la chavetade horquillay el pasadorde chavetainterno.

Pasador de chaveta interno

Figura27

.........

Figura28

61

J

Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleen el tanqueen un espaciocerradoo en _.reaspocoventiladasdonde los gasesdel combustiblepuedanNegara una Narnaexpuesta,una chispao un pilotocornoel que tienenalgunoshornos,calentadoresde agua, secadoresde ropao algQnartefactoa gas.

Nuncadeje el motorsin vigilanciarnientrasest,. en funcionarniento.

PREPARACI6N DEL MOTOR

Paraalrnacenarrnotoresentre 30 y 90 dfas es necesariotratarlos con un estabiNzadorde gasolinay para alrnacenarlosdurantern_.s

de 90 dfas se debe drenarel combustiblepara evitardeteriorosy la forrnaci6nde dep6sitosde gornaen el sisternade combustibleo en piezasfundarnentalesdel carburador.Si la gasolinaen su motorse

PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA

Si la cultivadorano se va a usarduranteun perfodoprolongado, prep_.relaparael alrnacenarnientode la siguienteforrna:

1.

Lirnpiela cultivadoray el motor.

2.

Siga las recornendacionessobrelubricaci6ny verifiquesi hay partes o piezassueltas.

3.

Alrnacenela cultivadoraen un _.realirnpiay seca.

4.

Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleen el tanqueen un _.reacerradadondelas ernanacionesde la gasoNnapueden alcanzaruna Narnaexpuestao chispas,o dondehubierefuentes de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).

o reernplazarel carburadory otros cornponentesdel sisternade combustible.

1.

Extraigatodo el combustibledel dep6sitohaciendofuncionarel motor hastaque se detengapor falta de combustible.

2.

Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n

SERVlCIOY MANTENIMIENTO.

3.

Retirela bujfay viertacerca de 1/2onzade aceitepara motor en el ciNndro.Vuelvaa colocarla bujfay d_ rnarchaal motor lentarnentepara distribuirel aceite.

4.

Lirnpiela suciedadde las _.reasdel motory del silenciador.

Retoquela pinturadaSada,y revistaotras _.reasque puedan oxidarsecon una pelfculadelgadade aceite.

5.

Alrnaceneen un sectorlirnpio,seco y bien ventilado,lejosde cualquierartefactoque funcionecon una Narnao luz pilotocorno un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite

cualquiersectorcon una chispaproduciendomotorel_ctricoo donde se utilizanherrarnientasel_ctricas.

6.

Deser posible,tarnbi_nevita _.reasde alrnacenarnientocon rnuchahurnedadpara evitaroxidaci6ny corrosi6n.

7.

Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.La inclinaci6n del motorpuede resultaren fugas de combustibleo aceite.

62

seguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.

El motor no arranca

Las ruedasy los dientesno giran

Los dientesgiran, las ruedas no.

1.

2.

3.

El motorfunciona de manera erratica

El motor recalienta

El motor no seapaga.

4.

5.

6.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

1.

2.

3.

1.

1.

2.

3.

4.

1.

Las ruedasgiran, los dientes no.

Rendimientodeficiente de la labranza

2.

3.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

Se ha desconectadoel cable de la bujia.

Ajusteincorrecto de la palancade control del regulador del motor.

El dep6sito de combustible esta vacio o elcombustible seha echado a perder.

Filtrode aire sucio.

Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.

Ajusteincorrecto del control del regulador.

Agua o suciedaden el tanque del combustible.

Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.

Filtro(s) de aire sucio(s).

Es necesario regularel carburador.

Gasolinavieja.

Agua o suciedaden el tanque del combustible.

Sistema de enfriamientodel motor tapado.

Sistema de enfriamientodel motor tapado.

Es necesario regularel carburador.

Nivelde aceitebajo.

Ajusteincorrecto del control del reguladoro del interruptorde encendido.

Usoincorrecto de los controles.

Correa(s)de transmisi6ndesgastada(s), rota(s) o mal ajustada(s).

Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.

Pernosuelto en la polea de transmisi6n.

Los pasadoresde transmisi6nen las ruedasno se encuentranen la posici6nTRANSMISIONEN LAS

RUEDAS.

Pernosuelto en la polea de transmisi6n.

Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.

Falta piezametalica para montarel soporte de dientes.

Pernosuelto en la polea de transmisi6n.

Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.

Dientesdesgastados.

Configuraci6nincorrecta del reguladorde profundidad.

Configuraci6nincorrecta del regulador.

Deslizamientode la correa de transmisi6nde marcha directa.

1.

2.

3.

1.

2.

2.

3.

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.

4.

5.

6.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

1.

2.

3.

1.

3.

4.

1.

Reconecteel cable.

Coloque la palancaen la posici6nSTART(arranque).

Llene el tanquecon gasolina limpia y nueva.

Limpieo cambieel filtro.

Limpiela, ajuste ladistancia disruptiva o cambiela.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Limpie,ajuste la separaci6n,o cambie la bujia.

Limpieo reemplace

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Cambiela por gasolina fresca.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Limpieel sistema de enfriamientodel motor

Limpieel Areade enfriamientodel motor

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Reviseel nivelde aceite.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Revisela secci6n de Funcionamiento

Reemplaceo ajuste las correas.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Ajuste el perno.

Insertelos pasadoresde transmisi6ncorrectamente.

Ajuste el perno.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Reemplacela piezametalica.

Ajuste el perno.

Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.

Reemplacelos dientes.

Yea "Sugerenciasy t_cnicas para la labranza".

Consulte la secci6n Servicio y Mantenimiento

Consulte la secci6n Servicio y Mantenimiento

i.,NECESlTAMAS AYUDA?

• Obtangaunplandemantanimianto parasuhogar.

63

64

(Esta p_.gina se aplica s61oen EE.UU. y Canada.).

Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales

de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n

Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)

Declaraci6n

de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=

LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES etario)

Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,

APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFORQUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS

UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).

Declaraci6n

de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos

El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para el futuro con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California, los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En

el restode los EstadosUnidos,los motoresnuevostodoterrenode encendido iones de su motorpara los periodosde tiempo enumeradosa continuaci6n, siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir piezastales comoel carburador,el filtro de aire, el sistemade encendido,el silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuede incluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta

porchispa certificadosparael a_o 1997deben cumplirest_ndaressimilares establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emispor la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra

Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones

Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoal control alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una parte de su motor de emisionesparadefectosen piezasdurante un per[odode dos a_os,sujeto cubiertapot la garanfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.

Responsabilidades

del propietario en relacibn con la garantia

Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasin conflicto recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor peque_otodoterrenodebe saberque, sin embargo,Sears le puede negar la coberturade la garantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel deben completarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si

tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal

Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio defectosse juzgande acuerdocon el funcionamientonormalde un motor.La

mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.

Disposiciones

de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones

Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade la garantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa la garantiade motorSearspara motoresno reguladosquese encuentraen las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento.

1. Piezascon garantia sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareas de diagn6sticoque

La coberturade esta garantiase extiende L]nicamentea las piezas queaparecena continuaci6n(las partesde los sistemasde control de emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el permitan determinarsi una parte con garantiaes defectuosa,siempreque dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de serviciosSears autorizado. Parael servicio de la garantia de emisiones,contacteal distribuidorde momentode su compra.

a. Sistemade medici6n de combustible servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las "P_ginasamarillas" en las categorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras de cesped",o similares.

Carburadory partes internas

Bombade combustible

4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura

Las reclamacionesde la garantia deben enviarsede acuerdocon las b. Sistemade inducci6nde aire c.

Filtrode aire

Colector de admisi6n

Sistemadeencendido disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura de la garantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes originales Sears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y como seestablece en la politica de garantia para motoresSears.Sears no

Bujia(s) de encendido

Sistema de encendidomagneto d. Sistemadelcatalizador es responsablede las fallas en piezas con garantia provocadaspor el uso de partes a_adidas,que no scan originales o quese hayan modificado.

5. Mantenimiento

Convertidorcatalitico

Colector de escape

Cualquier parte con garantiaque no este programadapara ser reemplazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse regularmenteal efecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",

Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos e. Elementosvariados usadosen los sistemasanteriores

Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo e interruptores estar_ garantizadacontradefectos duranteel periodode la garantia.Todas

las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o por el periodoanterior al primerreemplazoprogramatic paradicha pieza.

• Conectoresy montajes

2. AIcancede la cobertura

Searsgarantizaal poseedorinicialy a los compradoressubsiguientes quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode dos aSosa partir de la fechaen queel motorse entregaa un comprador particular.

Cualquier piezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy durabilidadpuede usarse para realizar mantenimientoo reparaciones.El

propietarioes responsablede realizar todoel mantenimientorequerido,tal y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento

Sears

6. Coberturaindirecta

3. Sin cargo

La reparaci6no reemplazode cualquierparte con garantia se realizar_

Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente de motorprovocadapot la falla de unapieza con garantiaque este todavia en periodode garantia.

informaci6npara el mantenimientode motores.

Busque

el periodo

de duraci6n de emisiones

importantes

yla informaci6n de clasificaci6n

la etiqueta de emisiones de su motor

de aire en

Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,

Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.

El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento.

Se utilizan las siguientes categorias:

Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.

Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.

Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.

Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.

Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.

Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta de emisiones.

Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de las reglas de emisiones del motor de

Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-

PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.

Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.

Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

66

GDOC-100182Rev.A

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El

productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno

todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen

esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.

A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:

Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales

Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en todaslas reparacionescubiertas

Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible repararel productocubierto

Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo; adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnanten-

irnientopreventivo

Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen

nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."

Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.

El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.

Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara reparaciones!

Se aplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener

inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al

1-800-827-6655.

El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles

Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.

Servicio de instalaci6nde Sears

Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua

Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.

67

Your Home

For troubleshooting, product manuals and home solutions advice:

÷anag÷

www.managemyhome.com

For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)

Call anytime, day or night (U.S.A.

and Canada)

www.sears.com

www.sears.ca

Our Home

For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest

Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222

(U.S.A.)

1-800-469-4663

(Canada)

www.sears.com

www.sears.ca

To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655

(U.S.A.)

1-800-361-6665

(Canada)

Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR ®

(1-888-784-6427)

Au Canada pour service en fran£ais:

1-800-LE-FOYER Mc

(1-800-533-6937)

www.sears.ca

;ii

® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries

® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises

MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears Brands, LLC

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement