advertisement
Operator's Manual
I:Rl FI'SlVl N
208cc Engine
Rear Tine Tiller
Model No. 247.29930
CAUTION: Before using this product, read this manual
and follow aJl safety rules and operating
instructions.
* SAFETY
* ASSEMBLY
* OPERATION
* MAINTENANCE
* PARTS LIST
* ESPANOL
Sears Brands
Management Corporation,
Hoffman Estates, iL 60179, U.S.A.
Visit our web site: www.craftsman.com
FORM1/0. 769-05423A
12/02/2009
e2 es 3-6 e7
Operation es 8-9
..................................................
ServiceandMaintenance es 10-17
Pac es 18-23 e 24
.....................................................
ServiceNumbers
CRAFTSMAN FULLWARRANTY
Whenoperatedand maintainedaccordingto all suppliedinstructions,if this Craftsmanproductfails due to a defectin materialor workmanship
This warrantyappliesfor only90 days fromthe dateof purchaseif this productis everusedfor commercialor rentalpurposes.
This warrantycoversONLYdefectsin materialand workmanship.Searswill NOT payfor:
• Expendableitemsthat becomewornduringnormaluse, includingbut notlimitedto blades,tines,or belts.
Tireor wheelreplacementor repair resultingfrom normalwear,accident,or improperoperationor maintenance.
Repairsnecessarybecauseof operatorabuse, includingbutnot limitedto damagecausedby impactingobjectsthat bendthe frameor motorcrankshaft.
Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbut not limitedto, electricaland mechanicaldamagecausedby improper storage,or failureto maintainthe equipmentaccordingtothe instructionscontainedin theoperator'smanual.
• Repairsnecessarydue to improperfuel mixture,contaminatedor stalefuel.
Normaldeteriorationand wearof the exteriorfinishes,or productlabel replacement.
Thiswarrantyappliesonly whilethis productis withinthe UnitedStates.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
EngineSeries:
EngineOil Type:
EngineOil Capacity:
Fuel:
SparkPlug:
SparkPlugGap:
© Sears Brands,LLC
208cc
10w30
20 ounces
UnleadedGasoline
TorchF6RTC
.030"
2
Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber and dateof purchaseabove
This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis symbol,HEEDITS WARNING!
This machinewas built to be operatedaccordingto the safe operation practicesin this manual.As with any type of powerequipment, carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands, toes and feet and throwingdebris. Failureto observethe following safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm. Battery posts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand lead compounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato cause cancer and reproductiveharm.Washhandsafter handling.
Your Responsibility=Restrict the useof this powermachineto personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
TRAINING
PREPARATION
•
Read,understand,and followall instructionson the machineand in themanual(s)beforeattemptingto assembleand operate.
Keepthis manualin a safe placefor futureand regularreference and for orderingreplacementparts.
•
Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used.
Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich could be pickedup or thrownand cause personalinjuryor damageto the machine.
• Readthe Operator'sManualand followall warningsand safety instructions.Failureto do so can resultin seriousinjuryto the operatorand/or bystanders.Forquestions,call 1-800-4MY-HOME.
• Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation and while performingan adjustmentor repair,to protectyour eyes.Thrownobjectswhich ricochetcan cause seriousinjuryto the eyes.
• Be familiarwith all controlsand their properoperation.Knowhow
to stop the machineand disengagethemquickly.
• Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis machine.Children14and over shouldreadand understandthe
• Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacksand shirts.Loosefittingclothesor jewelrycan be caughtin movable parts.Neveroperatethis machinein bare feet or sandals.
• instructionsand safe operationpracticesin this manualand on the machineand be trainedand supervisedby an adult.
Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper instruction.
• Beforestarting,checkall bolts and screwsfor propertightnessto be surethe machineis in safe workingcondition.Also,visually inspectmachinefor any damageat frequentintervals.
• Keepbystanders,pets,and childrenat least 75 feetfrom the machinewhile it is in operation.Stopmachineif anyoneenters the area.
• Disengageclutchleversand shift (if provided)into neutral("N") beforestartingtheengine.
• Neverleavethis machineunattendedwith the engine running.
• Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
• Neverattemptto make anyadjustmentswhilethe engineis running,exceptwherespecificallyrecommendedin the operator's manual.
• Maintainor replacesafetyand instructionslabels,as necessary.
3
Safe Handling of Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled on yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skin and changeclothesimmediately.
• Use onlyan approvedgasolinecontainer.
• Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailerbed with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway fromyour vehiclebeforefilling.
• Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthe truck or trailerand refueliton the ground.If this is notpossible,then refuelsuchequipmenton a trailerwith a portablecontainer,rather thanfrom a gasolinedispensernozzle.
• Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fuel tank or containeropeningat all times untilfuelingis complete.Do not use a nozzlelock-opendevice.
• Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof
ignition.
• Neverfuel machineindoors.
• Neverremovegas capor add fuel whilethe engineishot or running.Allowengineto cool at leasttwo minutesbeforerefueling.
• Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow bottomof filler neck to allowspacefor fuel expansion.
• Replacegasolinecapand tighten securely.
• If gasolineisspilled,wipe itoff theengineand equipment.Move
unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingthe engine.
• To reducefire hazards,keepmachinefreeof grass, leaves,or otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany fuel soakeddebris.
• Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereis an openflame,spark or pilotlightas on a water heater,space heater, furnace,clothesdryer or othergas appliances.
OPERATION
•
Do not puthandsor feet near rotatingparts.Contactwith the rotatingpartscan amputatehandsand feet.
• Do notoperatemachinewhileunder the influence drugs.
• Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light.Always
be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.
• Keepbystandersawayfrom the machinewhileit isinoperation.
Stopthe machineif anyoneentersthe area.
• Be carefulwhentilling in hard ground.Thetines maycatchin the groundand propelthe tillerforward.If this occurs,let go of the handlebarsand do not restrainthe machine.
• Exerciseextremecautionwhenoperatingon or crossinggravel surfaces.Stayalert for hiddenhazardsor traffic. Do notcarry passengers.
• Neveroperatethe machineat hightransportspeedson hard or slipperysurfaces.
• Exercisecautionto avoidslippingor falling.
• Lookdownand behindand usecare whenin reverseor pulling machinetowardsyou.
• Start the engineaccordingto the instructionsfoundinthis manual and keepfeet well awayfromthe tines at all times.
• After strikinga foreignobjector ifyour machineshouldstart mak-
Disconnectthe sparkplug wire,ground itagainstthe engineand performthe followingsteps: a.
Inspectfor damage.
b.
Repairor replaceanydamagedparts.
c.
Checkfor anyloose partsand tightento assurecontinued safe operation.
• Disengageall clutchlevers(if fitted)and stopengine beforeyou leavethe operatingposition(behindthe handles).Wait until the tines cometo a completestop beforeuncloggingthe tines, makingany adjustments,or inspections.
• Neverrun an engineindoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
• Mufflerand enginebecomehot and cancause a burn.Do not touch.
• Usecautionwhentillingnear fences,buildingsand underground utilities. Rotatingtines can causepropertydamageor personal
injury.
• Donot overloadmachinecapacityby attemptingto till soil too deep at too fastof a rate.
• If the machineshouldstart makingan unusualnoiseor vibration, stop the engine,disconnectthe spark plugwire and groundit againstthe engine.Inspectthoroughlyfor damage.Repairany
damagebeforestartingand operating.
• Keepall shields,guards,and safetydevicesin placeand operating properly.
• Neverpick up or carry machinewhilethe engineis running.
• Useonly attachmentsand accessoriesapprovedby the manufactureras listedin the PartsList pagesof this operator'smanual.
Failureto do so can resultin personalinjury.
• If situationsoccur whichare notcoveredinthis manual,use care and good judgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MY-
HOMEfor assistanceand the nameof thenearestservicedealer
MAINTENANCE
& STORAGE
•
Keepthe machine,attachmentsand accessoriesin safeworking order.
•
Allowthe machineto coolat leastfive minutesbeforestoring.
Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
•
Checkboltsand screwsfor propertightnessat frequentintervals to keepthe machineinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachineforany damage.
• Beforecleaning,repairing,or inspecting,stop the engineand makecertain thetines and all movingparts havestopped.
Disconnectthe sparkplug wireand grounditagainstthe engineto preventunintendedstarting.
4
• Do notchangethe enginegovernorsettingsor over-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed
of engine.
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Followthis manualfor safe loading,unloading,transporting,and storageof this machine.
Alwaysreferto theoperator'smanualfor importantdetailsif the machineis to be storedforan extendedperiod.
If thefuel tank hasto be drained,do this outdoors.
Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas,oil, etc.to
protectthe environment.
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 130 hoursof operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine inspectedannuallyby an authorizedservicedealerto ensurethat all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries or death.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death, do not modifyenginein anyway.
Tamperingwith the governorsettingcan leadto a runawayengineand causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwith factory setting of enginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.
SPARK
ARRESTOR
This machineis equippedwith an internalcombustionengineand shouldnotbe usedon or near anyunimprovedforest-covered, brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust systemis equippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocal or statelaws (if any)
If a sparkarresteris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A spark arresterfor the muffleris availablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.
SAFETY SYMBOLS
This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine beforeattemptingto assembleand operate.
i
i
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting operate to assemble and
WARNING-ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING-ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation.
Allow engine and muffler to cool before touching.
WARNING: YourResponsibility--Restrictthe use of this powermachineto personswho read,understandand followthe warningsand instructionsin this manualand on the machine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
6
lesinstructions le moteur.
7
IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in the engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructedin the
Operationsectionof this manualbeforeoperatingyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the Tilleris observed fromthe operatingposition.
OPENING CARTON
1.
Removeall staplesfromaroundthe bottomof the perimeter.
2.
Removethe carton fromthe skid.
3.
Removeall looseparts.
4.
Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNiT FROM SKiD
1.
Thetiller is heavy,do notattemptto removeit from the skid until instructedto do so in these assemblysteps.
2.
Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
Figure1
LOOSE
PARTS IN CARTON
• HandlebarAssembly
• Tiller
• EngineOil
• Operator'sManual
/
ATTACHING
THE HANDLE
ASSEMBLY
1.
Installthe handleontothetiller usingthe hardwarepreinstalled on the handlemountingbrackets.This consistsof a 5/16-18x
3.00"hex bolt,a handlecrankassembly,retainerbracketand two
5/16-18flangelock nuts. Removethis hardwarefromthe handle mountingbracketson the tiller.Referto Figure1 inset.
2.
Insertthe handleintothe handlemountingbrackets,lining up the pre-drilledholes. Insertthe5/16-18x 3.00" hexbolt in the bottom hole fromthe left handside throughto the otherside. Placethe round holeend of the hex retainerbracketoverthe hexbolt and securelooselywith a bell washerand 5/16-18flangelock nut removedearlier.Referto Figure1 inset.
NOTE:Thebell washershouldbe positionedwith the top of the bell shapetowardsthe hexnutwhich will createtensionand furthersecure theflange lock nutonce tightened.Donot tightenthis hardwareatthis time.
3.
Installthe handle-crankadjustmentrod intothe top hole of the mountingbracketfrom the left hand sideof the handleassembly, securewith the otherflangelock nut previouslyremoved.Fit
the hexend of the retainerbracketoverthe flangelock nut. See
Figure1.
4.
Tightenthe hexbolt installedin Step2 at this time. Be carefulnot to overtightenthis hardware.
5.
Withthe handlein the desiredposition,tighten the handlecrank adjustmentrod at this time.
/
/
Figure2
J
8
ATTACHING THE CABLES
1.
Routethe two cables alongthe handleassemblyon the righthand side.
2.
Connectthe reversecable(Red)to the reversecablecontrolby feedingthez-hookthroughthe holeon the reversecablecontrol from the insidetowardstheoutside.See Figure2.
3.
Connecttheforwarddrivecable(Black) to the clutchbail by feedingthez-hookthroughthe holeon the clutchbail fromthe outsidetowardsthe inside. See Figure2.
NOTE:Testthefunctionof the reverseclutchby pullingthe reverse handleand releasingit. The handleshouldreturnto its neutral position.If it doesn't,contactCustomerSupportforassistanceor the nearestdealer.
Totest the functionof the forwarddrivebail, lift the bail to the handle and releaseit. The bail shouldreturnto its neutralposition.If it doesn't, contactCustomerSupportfor assistanceor the nearestdealer.
4.
Snapthe cablehousingclips intothe handleassemblycable mount.The red clip (reversecable)fits into thetop positionon the handleassembly,whilethe black clip (forward/clutchcable)feeds intothe lowerpositionon the handleassembly.See Figure3.
5.
Clipthe cables intothe cableguideslocatedon the handle assemblypanelas seenin Figure4.
MOVING
THE TILLER OFF THE SKID
Toroll the tiller off the shippingplatform,putthe wheelsin freewheel,if they are notalreadyfromthe factory,as follows:
1.
Placea sturdyblock underthe transmissionto raiseone wheel about1"off theground.Removetheclick pin from the wheelhub and wheelshaft. See Figure5.
2.
Slide thewheelfully inwardon the wheelshaft. Reinstallthe click pin throughthe wheelshaftonly (notthroughthe wheelhub).See
Figure5. The wheelshouldnowspinfreely (freewheel)on the wheelshaft. Repeatwith the otherwheel.
3.
Use the handlebarto lift and pull thetiller backwardsto a flat area.
NOTE:Beforestartingthe engine,the wheelsmustbe placedin the
WHEELDRIVEposition(pins throughwheelhubsand wheelshaft).
This procedureisdescribedinthe operationsectionunderwheeldrive pins.
F f
Red
Reverse
\
Remove the click pin
from the wheel hub.
(WHEEL DRIVE position)
Figure5
Slide the wheel fully
inward on the wheel shaft.
Reinstall the click pin.
(Freewheel position)
J
Figure3
Figure4
Click Pin
9
f
Reverse Handle
Fuel Cap
Forward Clutch Bail
& Tine Engagement
Muffler
Oil Fill Cap
& Dipstick
Air Filter
Choke
ulator
Handle Height
Adjustment
Rear Tine Shield
Throttle
Pull Starter Handle
Side Shield
Wheel Drive Pin
Tines
,J
Figure5
Nowthat youhaveset up yourtillerfor operation,get aquaintedwith its controlsand features.These aredescribedon the next two pagesand equipmentto its fullestpotential.
The operationof anytiller can resultinforeignobjectsbeingthrown intothe eyes,which can damageyoureyesseverely.Alwayswear
safetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustments or repairs.
RECOIL STARTER HANDLE
This handleis usedto startthe engine.See Figure5.
THROTTLE
CONTROL
Thethrottlecontrolis locatedon thefront of theengine.It regulatesthe spreadof the engineand will shut off theenginewhen movedintothe
STOPposition.See Figure5.
CHOKE CONTROL
The chokecontrolis foundon the rearof the engineand is activated by movingthe leverto the CHOKEposition.Activatingthe choke controlclosesthe chokeplateon the carburetorand aids in startingthe engine.See Figure5.
CHOKE RUN
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanTillersconformto the safety standardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
10
AiR FILTER REAR TJNE SHIELD
Theair filter isa deviceon the engineair intakethat preventsdust and The rear fine shieldprotectsthe operatorfromflying debriswhilealso dirt enteringthe engine.See Figure5.
smoothingoutfreshlytilled soil.See Figure5.
MUFFLER
Engineexhaustexitsthe enginevia the muffler.See Figure5.
OIL FILL CAP & DIPSTICK
Engineoil levelcan be checkedand oil addedthroughtheoil fill. See
Figure5.
NOTE:This unitwas shippedWITHOUToil inthe engine.Oil is
includedin the plasticbag packedwith the manualin with the unit.
Add theoil as directedin theGas & Oil Fill Up section.Checkthe oil levelbeforeeachoperationto ensureadequateoil is inthe engine.
sectionof this manual.
SIDE SHIELD
The side shieldis usedto maintaincleareven rowsand may be adjustedto one of five differentpositions.See Figure5.
TINES
Yourfiller's tinesare a series of hoesarrangedon a revolvingpowerdrivenshaft. See Figure5.
WHEEL
DRIVE
PiNS
Eachwheelis equippedwith a wheeldriveclickpin that securesthe wheelto the wheelshaft.The wheelscan be positionedineithera
WHEELDRIVEor a FREEWHEELmode. See Figure5.
REVERSE
HANDLE
The ReverseHandlecontrolsthe reversedriveof the wheelsand the tines.See Figure5.
OiL DRAIN
Removingtheoil drain plug willdrain the oil from the engine.See
Figure5.
FORWARD CLUTCH BAiL & TINE ENGAGE-
MENT
Theforwardclutchbail controlstheengagementof theforwarddriveof the wheelsand tines.See Figure5.
DEPTH
REGULATOR
LEVER
This levercontrolsthe tillingdepthof the tines.Pull the leverbackand slideit up or downto engagethe notchedheight.See Figure5.
HANDLEBAR HEIGHT
ADJUSTMENT
Thehandlebarheightis adjustableto threedifferentsettings.In
general,adjustthe handlebarsso they are at waistlevelwhenthe tines are 3-4" in the ground.See Figure5.
11
GAS
AND OIL FILL-UP
Oil (one bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1.
Removeoil fill dipstick.
2.
With the tilleron levelground,usea funnelto emptyentire contentsofoil bottle providedintothe engine.
3.
Replaceoil fill dipstickand tighten.
Subsequent Uses
Only usehigh qualitydetergentoil ratedwith APIserviceclassification SF,or SG.Selectthe oil'sSAE viscositygradeaccordingto the expectedoperatingtemperature.Followthe chart below.
Imml mira lOw
_ _ )Ow f
Depth Regulator Lever
mm m?O
mmm mmm m30
®
40 I_
20w40.20w50
_
I I
15w40, 15w50 ml .,i,_
_ m_,R,
_ _ v ram= .,,,,=._ ,,,,,,,,,l_
m..-
10w40
I
10w30 iw,_mm_ _m
P"
Figure6
J
(°C)-300 -200 -100 0'_ 100 200 300 400
(°F)-20 o 0 o 200 400 60o 800 1000
Ambient Temperature
1.
SingleViscosity
2.
MultiViscosity
\
Althoughmulti-viscosityoils (5W30, 10W30,etc.)improvestarting in coldweather,theywill result in increasedoil consumptionwhen usedabove32°F.Checkyourengineoil levelmorefrequentlyto avoid possibleenginedamagefrom runninglowon oil.
1.
Checkthe oil levelmakingcertain notto rubthe dipstickalong the insidewallsof the oil fill tube.This would resultin a false dipstickreading.Wipedipstickcleanwith cloth. Replacedipstick into theoil fillerneck, butdo not screwit in. Removeand check oil level.Refillto FULLmarkon dipstick,if necessary.Capacityis
approximately20 oz. Overfillingwill causethe engineto smoke profuselyand will resultin poorengine performance.
2.
Replaceoil fill dipstickand tighten.
Figure7
J
3.
Keepoil levelat FULL.Runningthe enginewith too little oil can result in permanentenginedamage.
Transmission/Gear Oil
FirstTime Use
Useextremecarewhen handlinggasoline.Gasolineis extremely flammableand thevaporsare explosive.Neverfuel machineindoors or whiletheengine is hot or running.Extinguishcigarettes,cigars, pipes, and othersourcesof ignition.
1.
With the tilleron levelground,pull the Depth RegulatorLever back and thenall theway up untilthe lowestnotchin the leveris engaged.See Figure6.
Gasoline
1.
Removefuel capfrom the fueltank.
2.
Removethe oil fill plug from the transmissionhousingcoverand locatethe maindrive shaftsituatedinsidethe housing.
See Figure7.
3.
The gearoil levelis correctif the gear oil is approximatelyhalfway up theside of the maindriveshaft.
4.
If the oil levelis low, referto the transmissiongear oil underthe
MaintenanceSection.
12
2.
Makesurethe containerfrom whichyou will pourthe gasolineis cleanand free from rust or foreignparticles.Neverusegasoline
that maybe stalefrom long periodsof storagein its container.
Gasolinethat has been sittingforany periodlongerthan four weeksshouldbe consideredstale.
3.
Fillfuel tank with clean,fresh,unleadedregulargasolineonly. Do not usegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuel cap.
whileinstorage.
andletitrununtilthefuellines
SeeSTORAGE tion.
9.
Pullthe ropewith a rapid,continuous,full arm stroke.Keepa firm grip on the starterhandle.Letthe rope rewindslowly.
10. Repeat,if necessary,untilengine starts.Whenengine starts, movechoke controlgraduallytowardthe RUNI _'I position..
11. If enginefalters, movechoke controlbacktowardthe CHOKE
I_,1 positionand repeatsteps5 though8.
12. ALWAYSkeepthe throttlecontrolin theSTART/RUN(Rabbit positionwhenoperatingthe tiller.
TO STOP ENGINE
1.
To stopthe wheelsand tines, releasethe ForwardClutchBail.
2.
Movethrottlecontrol leverto slow(turtle) '_ position.
Wheneverpossible,graduallyreduceengine speedbefore stoppingengine.
3.
Movethrottlecontrol leverto STOP or OFFposition.
4.
Disconnectspark plugwireand groundit againsttheengineto preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended.
TO START ENGINE
1.
Attachspark plugwire and rubberbootto spark plug.
2.
Filltank to no morethan 1/2 inch belowbottomof filler neckto providespacefor fuelexpansion.
3.
Putthewheels in the WHEELDRIVEposition.
4.
Movethe DepthRegulatorLeverall the way downto the "transport" position,so that the tines clearthe ground.
5.
Releaseall of the controlson the tiller.
f
6.
Movethe choke leveron theengine to CHOKEI'_1 position.(A warmengine maynot requirechoking.)See Figure8.
7.
Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_
Figure8.
position.See
8.
Standingon the sideof the unit, graspstarterhandleand pull ropeout untilyoufeel a drag.
TO ENGAGE DRIVE & TINES
Do not pushdown on the handlebars,especiallyin untilledsoil. This couldallowthe tinesto rapidlypropelthetiller rearward,which can resut n oss of contro, propertydamage,or persona njury.
1.
Forforwardmotionof the wheelsand powerto the tines pull the
ForwardClutchBail up againstthe handlebar.
NOTE:Inforwardmode,the tines will rotatein reverse.
2.
Walk slowlybehindthetiller allowingit to moveat its own pace while keepinga securegrip on the handlebarwith yourelbows flexed.
3.
Releasethe bail to stop the rotationof the wheelsand tines.
To move tiller in reverse: (Do not till in reverse) a. Releasethe ForwardClutchBail.
b. Lift the handlebaruntilthe tines are off the ground.
c. Slowlypull backon the ReverseLever,and carefullywalk backwardswith the machine.
NOTE:In reversemode,the tines will rotateforward.
d. If longerdistancesneedto be coveredin reverse,shutoff the engine,then placethe two wheelsin FREEWHEEL.
Figure8
13
TURNING THE TILLER
1.
Practiceturningthetiller ina level,open area. Be very carefulto keepyourfeet and legsawayfrom the tines.
2.
Tobegina turn, lift the handlebarsuntilthe tines are out of the groundand the engineand tinesare balancedoverthewheels.
3.
Withthe tiller balanced,pushsidewayson the handlebarto steer in the directionof the turn.After turning,slowlylowerthetines into the soilto resumetilling.
Be certainspark plug wireis disconnectedand groundedagainstthe enginewhen performinganyadjustments.
SETTING
THE DEPTH
Tillingdepthis controlledby the depthstakewhichcan be adjustedto five differentsettings.Adjustthe side shieldsas youadjust thedepth stake.
• Whenusingthe tillerfor thefirst time,use the secondadjustment hole fromthe top (1"of tillingdepth).
• Whenbreakingup sod and for shallowcultivation,usethe setting whichgives 1"of tillingdepth (secondhole from the top). Place the sideshields in theirlowestposition.
• Forfurther depth,raisethe depthstakeand side shieldsand also makeone or two morepassesoverthe area.
• Whentillingloosesoil, thedepth stakemaybe raisedto its highestposition(usebottomadjustmenthole)to give the deepest tillingdepth. Raisethe sideshieldsto their highestposition.
• Totransporttiller, lowerthe depthstake(usetop adjustment hole).
Toadjustthe depthstake,pull back on the depthadjustmentbracket
(A) and push up or down (B) until the bracketreachesthe desired position,then releasethe bracket(C). See Figure9.
Toadjustthe side shields,removethe wing nuts.Movethe side shield to the desiredpositionand replacethe wing nuts.Tightensecurely.
See Figure10.
Figure9
Figure10
J
14
ADJUSTING THE HANDLE
HEIGHT
Thehandle shouldbe adjustedso that whenthe tillerisdigging3-4"
intothe soil, the handlefalls to aboutwaste-high.Toadjusthandle, simplyloosenthe handleadjustmentcrank,movethe handleto the desiredheightand retightenthe adjustmentcrank.See Figure11.
Beforeclearingthe tines by hand,stopthe engine,allowall moving parts to stop and disconnectthe spark plugwire. Failureto follow this warningcould resultin personalinjury.
CLEARING
THE TINES
* Thetines havea self-clearingactionwhich eliminatesmostof the tanglingof debris. However,occasionallydry grass,stringystalks or toughvines may becometangled.Followthese proceduresto help avoidtanglingand to clearthe tines,if necessary.
* Toreducetangling,set the depth regulatordeep enoughto get maximum"chopping"actionas the tines chopthe materialagainst the ground.Also,try to till under crop residuesor covercrops whilethey are green,moistand tender.
* Whiletilling,try swayingthe handlebarsfrom sideto side (about
6"to 12").This "fishtailing"actionoften clears the tinesof debris.
Beforetilling,contactyourtelephoneor utilitiescompanyand inquire
ifundergroundequipmentor linesare usedon yourproperty.Do not till near buriedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.
TILLING TiPS & TECHNIQUES
Tilling Depth
* This is a CRT(counter-rotatingtine)tiller.As the wheelspull forward,the tines rotatebackward.This createsan "uppercut" tineaction whichdigs deeply,uprootingsoiland weeds.Don't overloadthe engine,butdig as deeplyas possibleon eachpass
On later passes,the wheelsmay tendto spin inthe soft dirt. Help them alongby lifting up slightlyon the handlebar(one hand,palm up,worksmosteasily).
* Avoidthe temptationto pushdownon the handlebarsin an attemptto forcethe tiller to dig deeper.Doingso takestheweight off the poweredwheels,causingthem to losetraction.Withoutthe
wheelsto hold the tillerback,the tines willattemptto propelthe tillerbackward,towardsthe operator.
* Whencultivating(breakingup the surfacesoil aroundthe plants to destroyweeds,See Figure12),adjust the tinesto dig only 1" to 2" deep.Usingthe shallowtillingdepth helpspreventinjuryto the plantswhoseroots oftengrowclose to the surface.If needed, lift up on the handlebarsslightlyto preventthe tinesfrom digging too deeply.(Cultivatingon a regularbasis notonly eliminates weeds,it alsoloosensand aeratesthesoil for bettermoisture absorptionand fasterplantgrowth.)Wateringthe gardenarea a few daysprior to tillingwill maketilling easier,as will lettingthe newlyworkedsoil set for a day or two beforemakinga final,deep tillingpass.
15
Figure11
Figure12
Choosing the Correct Wheel & Tine Speeds
Withexperience,youwill findthe tillingdepthand tilling speed combinationthat isbest for yourgarden.Setthe enginethrottleleverat a speedto givethe engineadequatepowerand yet allowitto operate at the slowestpossiblespeeduntilyou haveachievedthe maximum tillingdepthyoudesire. Fasterenginespeedsmay be desirable whenmakingfinalpassesthroughthe seedbedor whencultivating.
Selectionof the correctenginespeed,in relationto the tillingdepth, willensurea sufficientpowerlevelto do the job withoutcausingthe engineto labor.
f
Suggested Tilling
Patterns
•
Whenpreparinga seedbed,go overthe samepathtwice inthe first row,thenoverlapone-halfthetiller width on the rest of the passes.See Figure13.
•
Whenfinishedinone direction,makea second passat a right angle,See Figure14.Overlapeach passfor the best results(in very hardground,itmay take threeor four passesto thoroughly pulverizethe soil.)
•
If the garden sizewill not permitlengthwiseand then crosswise tilling,then overlapthefirst passesbyone-halfa tillerwidth,followedby successivepassesat one-quarterwidth.See Figure15.
,..
Do notoperatethe tilleron a slopetoo steepfor safe operation.Till
slowlyand be sureyou havegood footing.Neverpermitthetiller to freewheeldownslopes.Failureto followthis warningcouldresult in
[persona njury.
Tilling on a Slope
1.
Till onlyon moderateslopes,neveron steep groundwherethe footingisdifficult.
2.
Tillingup and downslopes isrecommendedoverterracing.Tilling
verticallyon a slopeallowsmaximumplantingarea and also leavesroomfor cultivating.
NOTE:Whentilling on slopes,be surethe correctoil levelismaintainedinthe engine(checkevery one-halfhour of operation).The
inclineof the slopewillcause theoil to slant awayfrom itsnormal leveland this can starveengine partsof requiredlubrication.Keepthe
motoroil levelat thefull pointat all times.
Tilling Up and Down a Slope
1.
Tokeepsoil erosionto a minimum,be sureto add enoughorganic matterto thesoil so that it hasgood moistureholdingtextureand try to avoidleavingfootprintsor wheel marks.
2.
Whentillingvertically,try to makethe first pass uphillas the tiller digs moredeeplygoing uphillthan itdoesdownhill.In soft soilor weeds,you mayhaveto lift the handlebarsslightlywhilegoinguphill.Whengoing downhill,overlapthe first pass byaboutone-half thewidth of the tiller.
f mm
T
Figure13
_
Figure14
Figure15
16
j
Terrace Gardening
1.
Tocreatea terrace,start at thetop of the slopeand work down
Go back and forth acrossthe first row.See Figure16.
2.
Eachsucceedinglowerterraceis startedby walkingbelowthe terraceyouare preparing.Foradded stabilityof thetiller, always keepthe uphillwheelin the soft, newlytilled soil. Donot till the last 12"or moreof thedownhilloutside edgeof each terrace.This
untilledstrip helps preventtheterracesfrom breakingapart and washingdownhill.It also providesa walkingpathbetweenthe rOWS.
Loadingand unloadingthe tillerinto a vehicle is potentiallyhazardous and doing so is not recommendedunlessabsolutelynecessary, as this could resultin personalinjuryor propertydamage.
Loading
& Unloading the Tiller
If youmustload or unloadthe tiller,followthe guidelinesgiven below:
•
Beforeloadingor unloadingthe tiller,stop the engine,wait forall parts to stop moving,disconnectthe sparkplug wireand let the engineand mufflercool.
•
Putthe wheelsin freewheelby puttingthe clickpins throughthe wheelshaftonly (notthroughthe wheelhub).
•
Thetiller istoo heavyand bulky to be safelylifted by one person.
Twoor morepeopleshouldsharethe load.
•
Use sturdyrampsand manually-- with theengine shutoff -- roll the tillerintoand outof the vehicle.Twoor morepeopleare neededto do this.
• The rampsmustbe strongenoughto supportthe combined weightof the tillerand any handlers.The rampsshouldprovide good tractionto preventslipping;they shouldalso havesiderails to guidethe tiller alongthe ramps;and they shouldhavea locking deviceto securethem to the vehicle.
• Thehandlersshouldwearsturdyfootwearthat will helpto prevent slipping.
• Positionthe loadingvehicleso that the rampangle is as flat as possible(theless inclineto the ramp,the better).Turnthe
vehicle'sengineoff and applythe parkingbrake.
• Whengoingup the ramps,stand in the normaloperatingposition and pushthe tilleraheadof you. Havea personat eachside to turnthe wheels.
• Whengoingdownthe ramps,walkbackwardwith the tiller followingyou. Keepalert for anyobstaclesbehindyou. Positiona personat each wheelto controlthe speedof thetiller. Nevergo downthe rampstiller-first,as the tiller couldtip forward.
• Placewoodenblockson the downhillside of thewheels if you need to stopthe tiller from rollingdownthe ramp.Also,use the blocksto temporarilykeepthe tillerin placeon the ramps(if necessary),and to chockthe wheelsin placeafter the tilleris in the vehicle.
• After loadingthe tiller, preventit from rollingbyengagingthe wheelsin the WHEELDRIVEposition.Chockthe wheelswith blocksand securelytie thetiller down.
17
O
_ REPEAT
,O
Figure16
MAINTENANCE SCHEDULE
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
= =
EachUse
1st2 hours
.
2.
3.
4.
1.
2.
Engineoil level
Looseor missinghardware
Engineand aroundmuffler
Air cleaner
Drivebelt tension
Nutsand Bolts
1.
Check
2.
Tightenor_place
3.
Clean
4.
Check
1.
Check
2.
Check
1st5 hours
Every10 hours
1.
1.
2.
Engineoil
Drivebelt tension
Unit
1.
Change
1.
Check
2.
Lubricate
Every25 hours
Every30 hours
1.
1.
2.
3.
Sparkplug
Transmissionoil level
Tinesfor wear
Tirepressure
1.
1.
Check
Check
2.
Check
3.
Check
Every50 hours
Every100hours
1.
1.
2.
Engineoill-
Air cleaner
SparkPlug
1.
Change
1.
Change
2.
Change
BeforeStorage
1.
Fuelsystem 1.
Runengineuntilit stopsfrom lackof fuel or add a gasolineadditiveto the gas in thetank.
Changeoil every twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in high temperatures
ENGINE MAINTENANCE
Alwaysstop engineand disconnectspark plug wirebeforeperforming lany maintenanceor adjustments.Alwayswearsafetyglassesduring
[operationor while performingany adjustmentsor repairs.
DO NOTcheckfor sparkwith spark plug removed.DO NOTcrank enginewith sparkplug removed.
GENERAL RECOMMENDATIONS
•
Alwaysobserveall safety rulesfoundon productlabelsand in this operator'smanualwhenperformingany maintenance.Safety
rulescan be foundon the productlabelsand in this Operator's
Manualbeginningon page3.
• Thewarrantyon this tillerdoes notcover itemsthat havebeen subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull value fromwarranty,operatormust maintainthe equipmentas instructedhere.
• Someadjustmentswillhaveto be madeperiodicallyto maintain yourunit properly.
• Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight.
18
If the enginehas been running,the mufflerwill be very hot. Be careful notto touch the muffler.
Thespark plug mustbe securelytightened.An improperlytightened sparkplug can becomevery hot and may damagethe engine.
Checking the Spark
Plug
Toensureproperengineoperation,the spark plug mustbe properly gappedand free of deposits.Checkthe spark plugevery 25 hoursand replaceitevery 100 hours.
1.
Removethespark plug bootand use a sparkplug wrenchto removethe plug.See Figure17.
2.
Visuallyinspectthe spark plug.Discardthe spark plug if thereis apparentwear,or if the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe
sparkplug with a wirebrush if it is to be reused.
3.
Measurethe plug gap with a feelergauge.Correctas necessary by bendingsideelectrode.See Figure18.The gap shouldbe set to 0.030in.
4.
Checkthatthe sparkplug washeris in good conditionand thread the sparkplug in by handto preventcrossthreading.
5.
After thespark plug is seated,tightenwith a spark plugwrenchto compressthe washer.
NOTE:Wheninstallinga newspark plug,tighten 1/2turn after the sparkplug seatsto compressthe washer.Whenreinstallinga used sparkplug,tighten 1/8-1/4turnafter the spark plug seatsto compress the washer.
Neverusegasolineor low flash pointsolventsfor cleaningthe air c eanereement. A f re or expos on cou d resut.
Servicing the Air Cleaner
Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,from enteringthe life and performance.Neverrun the enginewithoutan air cleaner completelyassembled.Checkthe air cleanerbeforeeach use.
Paperfilterscannotbe cleanedand mustbe replacedonce a year or every 100operatinghours;moreoften if usedin extremelydusty conditions.
1.
Pressthe tab on the air filter cover,lift the coverand removethe air filter.See Figure19.
2.
Discardold air filter.
3.
Installnewair filter.
4.
Closethe cover.
NOTE:If the filter is torn or damagedin anyway,replaceit.
,Electrode
Figure17
0.02-0.03
in.
===_1_====0.60-0.80 rnrn
Figure18
Donot sprayenginewith waterto clean becausewatercould contaminatefuel. Usinga garden hoseor pressurewashingequipment canalso forcewater intothe muffleropening.Waterthat passes throughthe mufflercanenterthe cylinder,causingdamage.
Air Filter
Cover
Filter
Accumulationof debrisaroundmufflercouldcause a fire. Inspectand cleanbeforeevery use.
Cleaning the Engine
If theengine hasbeen running,allowit to coolfor at least halfan hour beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfrom theengine.
Cleanaroundthe muffler.Cleanwith a brushor compressedair.
19
Figure19
J
J
Check Engine Oil
1.
Checkoil beforeeachuse. Stopengineand wait severalminutes beforecheckingoil level.With the tilleron levelground,the oil mustbe to FULLmarkon dipstick.
2.
Removeoil fill dipstickand wipe cleanwith cloth.
3.
Replacedipstick intothe oil filler neck,but do not screwitin.
Removeand checkoil level. Levelshouldbe at FULLmark.
4.
If needed,add oil slowly- recheck.Do not overfill.
5.
Wipedipstickclean, replacebut do not tighten.Removeand
checkoil level.Oil levelshouldbe at FULLline on dipstick.
6.
Replaceand tighten dipstickfirmlybeforestartingengine.
DO NOTuse non-detergentoil or 2-strokeengineoil. It could shorten the engine'sservicelife.
Change Engine Oil
•
SAE 10W-30is recommendedforgeneral,all temperatureuse.
Whenaddingoil to the engine,referto viscositychart inthe operationsection.Usea 4-stroke,or an equivalenthigh detergent, premiumqualitymotoroil certifiedto meetor exceedU.S.
automobilemanufacturer'srequirementsfor serviceclassification
SG,SR MotoroilsclassifiedSG,SF will showthis designationon thecontainer.
• Changeengineoil after thefirst five to eight hoursof operation, and everyfifty hoursor every seasonthereafter.Changeoil every twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in high temperatures.
Figure 20
Drain
4.
Replaceand tightenthe oil drain end cap.
5.
Whenengine isdrainedof all oil, placeenginelevel. Refillwith approximately20 oz. of fresh oil. Fillto FULLline on dipstick.
Donot overfill.Referto CheckEngineOil inthis SERVICE&
MAINTENANCEsection.
6.
Replacespark plugwire beforestarting.
Beforetippingengineor equipmentto drainoil, drain fuel fromtank by runningengineuntilfuel tank isempty.
Used motoroil maycause skincancer if repeatedlyleft in contactwith the skin for prolongedperiods.Althoughthis isunlikelyunlessyou handleusedoil on a daily basis,itis still advisableto thoroughlywash yourhandswith soapand wateras soonas possibleafter handling usedoil.
To Drain Oil
1.
Drainthe fuelfrom the tank by runningthe engineuntil thefuel tank isempty.Be surefuel fill cap issecure.
2.
Withengine OFF butstill warm,disconnectspark plugwire and keepitawayfrom spark plug.
3.
Removeoil drain end cap locatedat the baseof the engine,and drainoil into an appropriatereceptacle.See Figure20.
Used oil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly
IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori-
_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
2O
Check Transmission Gear Oil
Checkthetransmissiongear oil after every 30 hoursof operation or wheneveryou noticeanyoil leak. Operatingthe tiller whenthe transmissionis lowon oil can resultin severedamage.
ToCheckthe TransmissionGearOil Level:
1.
Checkthegear oil levelwhenthetransmissionis cool. Gearoil will expandin warm operatingtemperaturesand this expansion will providean incorrectoil levelreading.
2.
With thetiller on levelground,pull the DepthRegulatorLeverall the wayup.
3.
Removetheoil fill plug from thetransmissionhousingand look insidethe oil fill hole to locate themaindrive shaftsituatedbelow the hole.See Figure21.
4.
Thegear oil levelis correctif the gear oil is approximatelyhalfway up the side of the maindriveshaft.
5.
If thegear oil levelis low,add gearoil as describednext.If the gear oil levelis okay,securelyreplacethe oil fill plug.
6.
If addingonlya few ouncesof gear oil, useAPI ratedGb4 or
Gb5 gearoil havinga viscosityof SAE 140,SAE85W-140or SAE
80W-90.If refillingan emptytransmission,useonly Gb4 gear oil havinga viscosityd SAE 85W-140or SAE 140.
7.
Whilecheckingfrequentlyto avoidoverfilling,slowlyadd gear oil intothe oil fill hole untilit reachesthe halfwaypointon the drive shaft.
8.
Securelyreplacetheoil fill plug.
\
Handlebar
Hardware
Figure21
Depth Reg_
Change
Transmission
Gear Oil
Thetransmissiongear oil does not needto be changedunlessit has been contaminatedwith dirt, sandor metalparticles.See an authorizedSearsServiceCenterto havethetransmissiongear oil changed or to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®.
LUBRICATION
After every 10operatinghours,oil or greasethe lubricationpoints.Use
cleanlubricatingoil (#30 weightmotoroil is suitable)and cleangeneral purposegrease(greasecontaininga metallubricantis preferred,if available).See Figure22.
• Removethewheels,clean thewheelshaft and applya thin coatingof grease.
• Greasethe back,front and sidesof the depth regulatorlever.
• Removethetines and cleanthe fine shaft. Usea file or sandpaper to gently removeany rust,burrsor roughspots(especially aroundthe holesin the shaft). Applygreaseto the endsof the shaftbeforeinstallingthe tines.
• Oil the threadson the handlebarheightadjustmentscrewsand the handlebarattachingscrews.
Wheel Shaft
Figure22
Tine Shaft
J
HARDWARE
Checkfor looseor missinghardwareafter every 10 operatinghours and tightenor replace= as needed-- beforereusingthe tiller. Be sureto checkthe screwsunderneaththe tiller hoodthat securethe transmissioncoverand the DepthRegulatorLeverto the transmission.
TIRE PRESSURE
Checktheair pressurein bothtires.The air pressureshouldbe betwen
15-20PSi. Keepbothtires equallyinflatedto help preventmachine from pullingto one side.
21
Beforeperformingany type of maintenanceon the machine,waitfor all partsto stopmovingand disconnectthe spark plugwire. Failure to followthis instructioncouldresult in personalinjuryor property damage.
BELT REPLACEMENT
If the drive beltor reversebeltneedsto be replaced,it is bestto replacebothbeltsat the same time.Use onlya factoryauthorized beltas an "over-the-counter"beltmay not performsatisfactorily.
The procedurerequiresaveragemechanicalability and commonly availabletools.
To replacethe Driveand Reversebelts,follow thesesteps:
1.
Makesurethe tiller is on a flat surface,with the engineturned off and the sparkplug wireunpluggedand groundedto prevent unintendedfiringof the engine.
2.
Removethe beltcoverby first removingthe two 1/4-20selftappinghexscrews.See Figure23. Liftthe beltcover up and awayfrom thetiller and set in a safe locationuntilreinstallation.
3.
Removethe four 1/4-20self-tappinghexscrewsthat securethe pulleyshieldtothe frame and removethe pulleyshieldand set asidein a safelocationuntil reinstallation.See Figure24.
4.
Removethe idlerbracketextensionspring.See Figure25. It is recommendedto use a pairof needle-nosedpliers,and grab the springby theend that hooksoverthe frame.Simplygrab it and pull it awayfrom the frame,thenup wards and carefullyrelieve thetensionof the spring.
5.
Removethe idler pulleybracketby removingthe 5/16-24hex head screw,flat washerand lock washer.See Figure26.
NOTE:It willbe necessaryto removethe beltfrom aroundthe idler pulleybyworkingit off the pulleyand from underneatheach belt keeper.
F
Remove
the
idler bracket extension
spring
Remove the
belt from
the idler pulley
by working
it under
the belt keepers,
Figure24
Figure25
Remove the idler pulley bracket by
removing
the hex head screw,
flat and lock
washers
Figure23 Figure26
wereremoved.The longerbelt (1916658)belongscloserto the engine(V-sideout), withthe shorter belt(1916657)positioned closerto the tines.
8.
Reinstallthe transmissiondrive pulleywith the new belts.
9.
Reassemblethe tiller inthe reverseorder in whichitwas disassembled.
iMPORTANT:Whenreinstallingthe beltcover,be sureto engage the bail and hold itso that the drivebelt istight beforeattemptingto reinstallthe beltcover.This will enablethe beltto fall under thebelt keepingmechanismbuiltintothe beltcover.Failureto do so could damagethe beltand/or belt cover.
TINES
of eachtilling seasonand after every30 operatinghours.Thetines
can be replaced.Refertothe PartsList sectionof this manualfor part numbers.
Tine inspection
With use,the tines will becomeshorter,narrowerand pointed.Badly
worntines will resultin a lossof tilling depth,and reducedeffectiveness whenchoppingup and turningunderorganicmatter.
Removing/Installing a Tine Assembly
1.
Removethefine shieldend coversand sideshieldsby removing the threewingnuts on each sidethat securethem.
2.
A fineassemblyconsistsof a left hand fineand a righthandtine.
NOTE:Thefine assemblymovesin a counter-rotatingmotionwith the sharpedgesof the tines positionedto enterthe soil firstwhen counter-rotating.Notethis positionof thetines for reinstallationof the newtine assemblies.
3.
Toremovea tine assembly,simplyremovethe cotterpin securing the clevispin.See Figure28.
4.
Removetheclevispin and slidethe assemblyto the outsideof the unitand off of the tine shaft.
5.
Beforereinstallingthe fineassembly,inspectthe fine shaftfor rust, roughspotsor burrs.Lightlyfile or sand,as needed.Applya
thincoat of greaseto the shaft.
6.
Installeachfineassemblyso that thecutting (sharp)edge of the tines willenterthe soil firstwhenthe tiller movesforward.Keep
in mindthat thesetines are counter-rotating,so securethe fine assemblyto the fine shaftusingthe clevispin and cotterpin.
V-side out -_ boJt
/
Cotter Pin
Figure27
Figure28
J
23
Neverstoretiller withfuel in tank indoorsor in poorlyventilatedareasI wherefuel fumesmay reachan open flame,spark,or pilotlightas on a furnace,water heater,c othesdryer, or gas app ance.
1
Neverleaveengineunattendedwhileit is running.
PREPARING
THE ENGINE
Enginesstored between30 and 90 days needto be treatedwith a gasolinestabilizerand enginesstoredover90 days needto be drained of fuel to preventdeteriorationand gumfrom formingin fuel systemor on essentialcarburetorparts.If the gasolinein yourenginedeterioratesduringstorage,you mayneed to havethecarburetor,and other fuel systemcomponents,servicedor replaced.
1.
Removeall fuel from tank by runningengine untilit stopsfrom lack of fuel.
2.
Changethe oil. See ChangeEngineOil in SERVICEAND
PREPARING THE TILLER
Whenthe tillerwon't be usedfor an extendedperiod,prepareit for storageas follows:
1.
Cleanthe tillerand engine.
2.
Followthe lubricationrecommendations and hardware.
3.
Storethe tiller in a clean,dry area.
4.
Neverstore the tillerwith fuel in the fuel tank in an enclosedarea wheregas fumescould reachan open flameor spark,or where ignitionsourcesare present(spaceheaters,hot waterheaters, furnaces,etc.).
3.
Removespark plugand pourabouta 1/2ounceof engineoil into the cylinder.Replacespark plug and crankit slowlyto distribute oil.
4.
Cleandebrisfrom aroundtheengine and the muffler.Touchup
any damagedpaint,and coat otherareasthat may rustwith a light film of oil.
5.
Storein a clean,dry and wellventilatedarea awayfromany appliancethat operateswith a flame or pilot light, suchas a furnace, water heater,or clothesdryer.Alsoavoidany areawith a spark producingelectricmotor,or wherepowertoolsare operated.
6.
If possible,also avoidstorageareaswith high humidity,because that promotesrust and corrosion.
7.
Keeptheengine levelin storage.Tiltingcan causefuel or oil leakage.
24
movingpartshavecometoa completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheengineto prevent unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.
Enginefails to start
Enginerunserratically
Engineoverheats
Enginedoesnot shut off
Wheels/Tineswill not turn
Tinesturn, butwheelsdon't
Wheelsturn, buttines don't
Poortillingperformance
1.
Sparkplugwire disconnected.
2.
EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.
3.
Fueltank emptyor stale fuel.
4.
Dirtyair filter.
5.
Defectiveor incorrectlygappedspark plug.
6.
Misadjustedthrottlecontrol.
7.
Dirt orwaterin fuel tank.
1.
Defectiveor incorrectlygappedspark plug.
2.
Dirtyair filter(s).
3.
Carburetorout of adjustment.
4.
Stalegasoline.
5.
Dirt orwater in fuel tank.
6.
Enginecoolingsystemclogged.
1.
Enginecoolingsystemclogged.
2.
Carburetorout of adjustment.
3.
Oil levelis low.
1.
Reconnectwire.
2.
Putleverin STARTposition.
3.
Filltank with clean, freshgasoline.
4.
Cleanor replacefilter.
5.
Clean,adjustgap,or replace.
6.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
7.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
1.
Clean,adjustgap,or replace.
2.
Cleanor replace.
3.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
4.
Replacewith fresh gasoline.
5.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
6.
Cleanair coolingsystem.
1.
Cleanair coolingarea.
2.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
3.
Checkoil level.
1.
Misadjustedthrottlecontrolorignition switch.
1.
2.
Improperuse of controls.
Worn,broken,or misadjusteddrive belt(s).
3.
Internaltransmissionwearor damage.
4.
Bolt loosein transmissionpulley.
1.
WheelDrivePinsnot in WHEELDRIVE.
2.
Bolt loosein transmissionpulley.
3.
Internaltransmissionwearor damage.
1.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
1.
ReviewOperationsection.
2.
Replaceor adjustbelts.
3.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
4.
Tighten bolt.
1.
2.
3.
InsertsDrive Pinsproperly.
Tighten bolt.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
1.
Tineholdermountinghardwaremissing.
2.
Bolt loosein transmissionpulley.
3.
Internaltransmissionwearor damage.
1.
Worntines.
2.
ImproperDepthRegulatorsetting.
3.
Incorrectthrottlesetting.
4.
ForwardDriveBeltslipping.
1.
Replacehardware.
2.
Tighten bolt.
3.
Contactyour SearsParts& RepairCenter.
1.
ReplaceTines.
1.
See"TillingTips & Techniques."
1.
See Service& MaintenanceSection.
1.
See Service& MaintenanceSection.
NEED MORE HELP?
Find this and all your other product
Get answers from our team of home manuals
experts,
online,
Get a personalized
Find information maintenance plan for your home, and tools to help with home projects.
manage home
[ j
25
Craftsman Tiller B Model No. 247.29930
46
6
\o
34
33
28
\
_6
\
4O
20
16
24
11
19
27
14
\
22
26
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930
15
16
17
18
19
20
8
9
10
11
12
13
14
4
5
2
3
6
7
686-0044B-0721 EndCoverAssembly
710-0597
710-0604A
HexHeadScrew,1/4-20x 1
Self TappingScrew,5/16-18x .625
710-1238
HexHeadScrew,5/16-18x .875
710-3008
HexHeadScrew,5/16-18x .75
712-04063
NylonHex Lock Nut,5/16-18
712-04064
712-04065
NylonHex Lock Nut,1/4-20
FlangeLock Nut,3/8-16
712-0421
715-0108
Wing Nut,5/16-18
Spirol Pin
926-0106
731-05512
732-04320
738-04320
Cap Nut, 1/4Rod
HolePlug
TorsionSpring
ShoulderScrew,.405x .4355/16-18
938-0533
938-0849
ShoulderScrew,.498x 1.635
Stop Screw
747-0432 Tiller FlapRod
750-05349 Spacer
786-0090A-0721 Side Shield
786-0113A-0721 RearTine Shield
21 786-04092-0721 ReverseStopArm
22.
786-04104-0721 DragBar
23
24
786-04352A-0721 Tine ShieldMountingBracket
786-04355A-0721 Tine Shield
25
26
786-04356-0721 AdjustableDepthBar
786-04363-0721 Tail Bracket,LH
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
31
32
33
34
35
28
29
30
786-04364-0721 TailBracket,RH
649-04054-0721 UpperHandleAssembly
686-04098-0721 ReverseHandleAssembly
710-0189 Hex HeadScrew,5/16-18x 3.00
710-0599
720-0270A
720-0278A
726-0135
731-06253
Self-TappingScrew,1/4-20x 1/2
ReverseHandleGrip
FoamHandleGrip
Cap Nut,.3125dia.
HandleCover
735-04105
736-0242
946-04504
Plug End
Bell Washer,.340x .872x .060
ReverseCable
946-04506 ForwardCable
747-04789-0637 ClutchBail
750-0885A
786-0340A
Spacer,.322x .625x 2.00
HandleCrank
786-04344-0721 HandleBracket,RH
786-04345-0721 HandleBracket,LH
786-04358 RetainerNut Bracket
786-04360-0721 FrontBumper
731-06529 BeltCover
736-0173
710-0502A
710-0805
736-04193
710-1307
Fiat Washer,.28 x .74x .063
SEMSScrew,3/8-16
Hex HeadScrew,5/16-18x 1.50
Bell Washer,.827x .331x .098
Stub,5/16-18x .75
27
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930
32
19
2_
\
15
12
29
28
18
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930
934-04652
714-0143A
684-04168
710-0151
710-0170
710-0599
710-0606
710-0672
710-1880
710-3008
712-04064
712-0700
718-04407
732-04085
732-04276A
936-0119
736-0173
714-04043
736-0343
936-0452
736-3092
10
11
12
13
6
7
8
9
14
15
16
17
18
19
20
21
2
3
4
5
CompleteWhl. Ass., 13x 5 x 6 (B, C)
Click Pin
Idler PulleyAssembly
Hex HeadScrew,3/8-24x 2.00
Hex HeadScrew,5/16-24x .625
SelfTappingScrew,1/4-20x .500
Hex HeadScrew,1/4-20x 1.50
Hex HeadScrew,5/16-18x 1.25
Hex HeadScrew,5/16-18x .75,Patch
Hex HeadScrew,5/16-18x .75,STD
Nylon Hex LockNut, 1/4-20
Nut,9/16-18,FlangeLock
Hub, 5/8 Spline
ExtensionSpring,.480ODX 5.00 LG
ExtensionSpring,LT5PTO
Lock Washer,5/16
Washer,.28x .74x .063
InternalCotterPin
Flat Washer,.330X 1.25X .120
Bell Washer,.396x 1.140x .095
Flat Washer,.265x 1.0x .030
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
738-04425
748-04087A
750-04571
750-04907
ShoulderScrew,.342x .335 1/4-28
PivotIdlerSpacer
ShoulderSpacer,.260x .785x .538
PivotIdlerSpacer
1916657
1916658
V-Belt,4L x 25.375Long
V-Belt,3L x 29.125Long
756-04198A
756-04355
756-0625
EnginePulley
TransmissionPulley
CableRoller
786-04312 IdlerBracket,Forward
786-04343-0721 CoverPlate
786-04346 IdlerBracket,Reverse
786-04416-0721 MountingFrame,RH
786-04415A-0721 MountingFrame,LH
786-04357-0721 PulleyBracket
786-04371-0721 PulleyShield
642-04071-0721 Tine Assembly,LH
642-04072-0721 Tine Assembly,RH
911-0415 ClevisPin, .375x 1.75
918-04815 TransmissionAssembly
29
Craftsman Tiller B Model No. 247.29930
2
19
2o
17
18 i iT
13
\
14
7
21
6
\
4
\
18
13
6
1o
21
\
7
14
\
11
3O
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930
3
4
5
1
2
918-04815
919-04184
710-3008
911-04844
911-04854
911-05028
D = 0
TransmissionAssembly
Housing,Transmission
Hex Screw,5/16-18,.75,Gr5
Shaft,Tiller
Shaft,Wheel
Shaft,Worm
18
19
20
21
22
23
8
9
6
7
714-04059
716-0204
716-04102
917-04380
10 917-04381
11 918-04435
12
13
14
15
16
17
921-04030
921-04229
721-04232
721-04271
732-0614
736-04305*
736-04306*
736-04307*
736-04308*
736-0745
941-04298
941-04299
741-3114
786-04366
786-04392
Key, Hi Pro .25x 1.062
Retaining Ring
RetainingRing,Int
WormGear,61t,RH
WormGear,30t, LH
BearingCover
Seal,Oil, .750Shaftx 1.783Bore
Gasket,Gear Housing
Seal,Oil, 1.00Shaftx 2.00 Bore
RubberPlug,Oil
Wire Ring
Washer,Flat,1.50x 1.75x .062
Washer,Flat,1.50x 1.75x .005
Washer,Flat,1.50x 1.75x .03
Washer,Flat,1.50x 1.75x .010
Washer,Flat,1.010x 1.56x .060
Cone Bearing
BearingCup
Ball Bearing
Cover,Transmission
Cover,Transmission
* Theflat washerslistedare usedas requiredto obtain.005to .015
in allowableend playon the driveshaft.
31
Craftsman Engine Model ZS170=TOA For Model
247.29930
_-103
-102
L101
4g.._
98-_
g7-
__106
8 105
87
68
65
85
66
65
23 23
.22
16
16 42
46
51
69
68 7E
74
I
I
.I
I
49
t
49
32
Craftsman m
1
53
54
55
56
57
59
60
61
62
63
45
49
50
51
52
27
29
30
31
32
33
39
42
18
19
21
22
23
24
25
26
2
3
4
5
6
7
9
16
Engine IViodel ZS170=TOA For IViodel 247.29930
D =
Bolt
ValveCover
BreatherHose
BreatherHose Clamp
ValveCoverGasket
I!
O
Nut, PivotLocking
ValveAdjustingNut
RockerArm Stud
CylinderHeadBolt
SparkPlug
MufflerStud
Nut
MufflerAssembly
Bolt
CarburetorStud
CarburetorinsulatorGasket
CarburetorInsulator
CarburetorGasket
CarburetorGasketPlate
Air CleanerHousing
Nut
ThrottleControlKnob
Self-TappingBolt
CylinderHeadGasket
Dowel Pin
Piston RingSet
Bolt
Air Shield
ConnectingRodAssembly
GovernorArm Shaft
GovernorShaftO-Ring
GovernorSeal
CotterPin
CamshaftAssembly
RadialBall Bearing
FlywheelKey
GovernorAssembly
Dowel Pin,7 x 14
Dowel Pin,9 x 14
CrankcaseCoverGasket
710-04917
951-11054A
731-07059
726-04101
951-11565
751-11124
751-11123
710-04902
710-05100
951-10292
710-04911
712-04214
951-10793
710-05002
710-05101
751-11567
951-11568
951-11569
951-11571
951-10806
712-04213
951-11067
710-05102
951-11572
715-04090
951-11253
710-04915
951-11113
951-11573
951-11356
736-04461
951-11574
714-04078
951-11575
951-11369
951-10307
951-11576
715-04092
715-04089
951-11371 v w x a s u
92
97
98
100
88
89
9O
91
101
106
107
109
110
84
85
86
87
78
81
82
83
74
75
76
77
65
66
68
7O
71
73
951-10664
951-10665
951-11106
712-04212
710-04908
951-10662
710-04905
951-11380
951-10656
951-10652
951-10796
710-04918
951-11109
951-11177
951-11589
710-04904
710-04945
951-11349
710-04903
951-10829
951-10651
710-04932
951-11577
951-11578
736-04440
710-04906
951-10792
710-04919
951-10805
951-10934
951-10911
712-04209
951-11583
736-04455
710-04914
951-10790
951-11584
710-05103
951-11585
33
D =
Bolt
O-Ring
Oil Seal
Oil DrainPlug Washer
Oil DrainPlug ignitionCoil
Bolt
Flywheel
CoolingFan
StarterCup
Nut
BlowerHousing
Washer
Bolt
O O
RecoilStarterAssembly
PrimerBracket
Bolt
GovernorSpring
ThrottleLinkageSpring
ThrottleLinkage
GovernorArm
Nut
GovernorArm Bolt
Engine/DipstickCover
Bolt
O-Ring
DipstickTube
FuelFilter
FuelTank
Bolt
BlowerHousingShield
ChokeControlLever
FuelBowlGasket
FuelBowlBoltGasket
FuelBowlMountingBolt
FuelDrainPlug Gasket
FuelDrainBolt
SparkArrestor(Not Shown)
FuelTankNipple(Not Shown)
Craftsman Engine IViodel ZS170=TOA For IViodel 247.29930
--
39
41
45
46
47
48
51
52
5
20
25
26
29
56
57
58
60
61
62
63
64
65
53
54
55
66
67
68
--
69
70
71
57
58
59
63
68
--
2
5
|oe
951-10798A Short Block
951-11565 ValveCoverGasket
-ExhaustPipeGasket
751-11567 CarburetorinsulatorGasket
951-11568 Carburetorinsulator
951-11571 CarburetorGasketPlate
951-11572 CylinderHeadGasket
-ValveLifter
951-11253 Piston RingSet
-Piston PinClip
--
--
Piston
Piston Pin
951-11573 ConnectingRodAssembly
951-11356 GovernorArm Shaft
736-04461 GovernorShaftO-Ring
951-11574 GovernorSeal
714-04078 CotterPin
951-11575 CamshaftAssembly
951-11369 RadialBall Bearing
-CrankshaftAssembly
951-11576 GovernorAssembly
715-04092 DowelPin, 7 x 14
715-04089 DowelPin,9 x 14
951-11371 CrankcaseCoverGasket
-CrankcaseCover
710-04932 Bolt
951-11577 O-Ring
-Oil FillerPlug
951-11578 Oil Seal
-CrankcaseComplete
736-04440 Oil DrainPlugWasher
710-04906 Oil DrainPlug
951-11587 CrankshaftKit
951-11369 RadialBall Bearing
-CrankshaftAssembly
951-10307 FlywheelKey
951-11371 CrankcaseCoverGasket
951-11578 Oil Seal
951-11063A ValveCoverGasketKit
951-11054A ValveCover
951-11565 ValveCoverGasket
--
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
7
--
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
1
1
2
--
1
1
11
12
13
14
17
20
25
26
--
5
7
8
9
10
|=
951-10799
951-11565 ValveCoverGasket o=
CylinderHeadAssembly
751-11123
--
ValveAdjustingNut
RockerArm
710-04902 RockerArmStud
--
PushRodGuide
--
--
--
--
--
--
ValveSpring Retainer-intake
ExhaustValveAdjustor
ValveSpring Retainer-Exhaust
ValveSpring
CylinderHead
ExhaustPipe Gasket
751-11567 CarburetorInsulatorGasket
951-11568 CarburetorInsulator
--
--
39
42
43
44
52
53
54
55
57
63
64
65
68
951-11572 CylinderHeadGasket
715-04090 DowelPin
-ExhaustValve
--
951-11586
IntakeValve
CrankcaseCover Kit
951-11369 RadialBall Bearing
951-11371 CrankcaseCoverGasket
-CrankcaseCover
710-04932 Bolt
951-11578 Oil Seal
951-11588 CrankcaseKit
951-11356 GovernorArm Shaft
736-04461 GovernorShaft O-Ring
951-11574 GovernorSeal
714-04078 CotterPin
--
57
68
69
951-11369 RadialBall Bearing
951-11578 Oil Seal
-CrankcaseComplete
951-10801A GasketKit- External
--
20
25
27
66
70
35
38
-ExhaustPipe Gasket
751-11567 CarburetorInsulatorGasket
951-11569 CarburetorGasket
951-11577 O-Ring
736-04440 Oil DrainPlug Washer
951-10818
--
--
Air CleanerHousingAssembly
LowerHousing
UpperHousing
1
1
1
2
1
1
1
1
--
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
--
1
1
--
1
1
1
--
1
--
1
1
1
1
7
1
1
2
1
1
1
1
Craftsman Engine IViodel ZS170=TOA For IViodel 247.29930
j
k q r s t u o p
I m n
28 a b c f d e g i h m = Q 0
951-10797 CarburetorAssembly
951-11177 ChokeControlLever
--
--
ChokeShaft
ChokePlate
--
--
--
ThrottleShaft
ThrottlePlate
Screw
--
--
--
Lock Washer
Idle Jet Assembly
ThrottlePlateGasket
--
--
Idle SpeedAdjustingScrew
MixtureScrew
--
--
--
CarburetorBody
Float Pin
Main Nozzle
--
--
NeedleValve(Float)
MainJet
--
--
NeedleValveSpring
Float
951-11589 Fuel BowlGasket
-Fuel Bowl
710-04904 Fuel BowlBoltGasket i h q r s u o p
j
m n
-a v w x
710-04945 Fuel BowlMountingBolt
951-11349 Fuel DrainPlugGasket
710-04903 Fuel DrainBolt
951-10800A CarburetorKit- Major
951-11177 ChokeControlLever
--
--
IdleJet Assembly
ThrottlePlateGasket
--
--
--
IdleSpeedAdjustingScrew
FloatPin
MainNozzle
--
--
NeedleValve(Float)
MainJet
--
--
NeedleValveSpring
Float
951-11589 FuelBowlGasket
710-04904 FuelBowlBoltGasket
-w
40
951-11349 FuelDrainPlugGasket
951-10648 PushRod Kit
-PushRod
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
--
--
43
44
95
19
951-10647
--
-m =
ValveKit
ExhaustValve
IntakeValve
O O
--
102
951-10655
--
DipstickAssembly
DipstickGauge
--
--
103
66
67
-DipstickCap
951-10669 Oil Fill PlugAssembly
951-11577 O-Ring
94
--
951-10650
--
Oil FillerPlug
FuelLine Kit
FuelHose
-HoseClamp
951-10657 MufflerStud Assembly
710-04911 MufflerStud
--
5
15
--
16
39
36
37
951-10819 CylinderHeadService Kit
951-11565 ValveCoverGasket
-ValveSeal
710-05100 CylinderHeadBolt
951-11572 CylinderHeadGasket
951-10794 Air Cleaner
--
--
Air CleanerFoamWrap
Air CleanerElement
--
5
20
25
26
27
29
39
53
63
66
68
951-10802A GasketKit- Complete
951-11565 ValveCoverGasket
-ExhaustPipe Gasket
751-11567 CarburetorInsulatorGasket
951-11568 CarburetorInsulator
951-11569 CarburetorGasket
951-11571 CarburetorGasketPlate
951-11572 CylinderHeadGasket
736-04461 GovernorShaft O-Ring
951-11371 CrankcaseCoverGasket
951-11577 O-Ring
951-11578 Oil Seal
70 736-04440 Oil Drain PlugWasher
105 951-10917 FuelCap
--
--
--
--
Gasket(Not Shown)
GasketRetainer(Not Shown)
--
--
--
951-10826
--
--
RecoilSpring& PulleyAssembly
StarterPulley(Not Shown)
RecoilSpring(Not Shown)
4
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
--
1
1
1
1
1
1
Craftsman Tiller IViodel No. 247.29930
777S33496
777S33382
777X43953
777D13770
777i20358
777123259
777D14196 dumonoxyde fonctionnerJemoeurdaflsuflIocaiferm_.
777D14197 j
J
\
777123174
777122969 777122968
COUNTER
ROTAT_N[;.
WHEELS
EORWAH_ i i i
WHEELS
REVERSE
TINES
FORWARD
36
37
(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTI-
FIED ENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USED INCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
California and United States Emission
Control Defects Warranty Statement
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your enginefor the periods oftime listedbelow,providedthere has been noabuse, neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand other emissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects fora period of one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's Warranty Responsibilities
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the lack of receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unapengineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedin a reasonableamountof time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold c.
IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
• Air injectionsystemor pulsevalve e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initial ownerand eachsubsequentpurchaserthat the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a period of one yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
3. No Charge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the determinationthata WarrantedPartis defective, if the diagnosticwork is performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewith the provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth in the Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect of "repairor replace as necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as defined in the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.A
38
Look For Relevant
Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions.
The following categories are used:
Moderate:
Intermediate:
Engine is certified
Engine is certified to be emission to be emission compliant compliant for 125 hours of actual engine running time.
for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance
Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards.
For Phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
39
aggravation.
Once youpurchasethe Agreement,a simplephonecall isall that it takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night, or schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.If you cancel for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
fixed
Some limitations and exclusionsapply. For prices and additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-8855.
*Coverage in Canadavaries on some items.For full details call
Sears Canada at 1-800-381-8665.
* Discountof 10%from regularpriceof serviceand relatedinstalled parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof preventivemaintenancecheck
* Fast help by phone- we call itRapidResolution- phone support froma Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's manual."
Sears Installation Service openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
40
Declaraci6n de garantia ........................
Pb,gina 41
Medidas importantes de seguridad ..... Pb,ginas 42-45
Armado .................................................
Pb,ginas 46-47
Funcionamiento ....................................
Pb,ginas 48-55
Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 56-61
Almacenamiento fuera de temporada..
Pb,gina 62
Soluci6n de problemas .........................
P_,gina 63
Acuerdo de protecci6n para reparaciones Pb,g in a 67
NQmero de servicio ...............................
Cubierta posterior
GARANTiA COMPLETACRAFTSMAN
En condicionesnormalesde funcionamientoy mantenimientoconformea las instruccionessuministradas,si este productoCraftsmanfalla debidoa defectosen los materialeso en la manode obra dentrode losdos a_osde ia fecha de compra,comuniquesecon 1-800-4-MY-HOME® paraorganizarsu reparaci6nsincargo (o reemplazosi resultaraimposiblerepararla).
La garanfias61oserAv_lidadurante90 dias a partirde la fecha de comprasi este productose usaen cualquiermomentopara fines comerciales o de alquiler.
EstagarantiacubreONICAMENTElosdefectosen los materialesy la manode obra.SearsNO pagar_por:
• Componentesdesechablesque sedesgastancon el usonormal,incluyendosin limitaci6nlas cuchillas,losdientesy las correas.
• Reemplazoo reparaci6nde neum_ticoso ruedascomo resultadodel desgastenormal,un accidente,o funcionamientoo mantenimiento incorrectos.
• Reparacionesnecesariascomo resultadodel abusodel operador,incluyendosin limitaci6nel da_o ocasionadopor impactarobjetosque tuercenla estructurao el cig(Je_al.
• Reparacionesnecesariascomo resultadode la negligenciadel operador,incluyendosin limitaci6nda_o el_ctricoy mecanicodebido al almacenamientoinadecuado,o por no habermantenidoel equipoconformea las instruccionescontenidasen el manualdel operador.
• Reparacionesnecesariasdebido al usode una mezclade combustibleincorrecta,combustiblecontaminadoo viejo.
• El deterioroy desgastenormalde los acabadosexteriores,o reemplazode la etiquetadel producto.
Esta garantiaaplicasolamentemientrasel productoest_dentrode los EstadosUnidos.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Seriedel motor:
Tipode aceite del motor:
Capacidadde aceitedel motor:
Combustible:
Bujia:
Separaci6nde las bujias:
© Sears Brands,LLC
208cc
10W30
20 onzas
Gasolinasin plomo
TorchF6RTC
.030"
41
N_rnero de modelo ..........................................................
N_rnero de serie..............................................................
Fechade eornpra.............................................................
Registreel nQmerode modelo,nQmerode serie y fechade compram_sarriba
deeste seguridad suseguridad lasinstrucciones m&quina.
personas.
ycumpla instrucciones provocar ipreste lesiones alaadvertencia!
m&quina deseguridad diseSada deequipo eneste lesiones undescuido graves.
ypies
Esta seguridad residuos.
PROPOSICION 65 DE CALiFORNiA
El escapedel motorde este producto,algunos de sus componentesy algunos componentesdel vehiculocontieneno liberansustanciasquimicas que el estadode Californiaconsideraque puedenproducirc&ncer, defectos de nacimientou otrosproblemasreproductivos.Los homes de la bateriay los accesoriosalines contienenplomoy compuestosde plomo, sustanciasquimicasque segQnIo establecidopor el Estadode California causanc&ncery daSosen el sistemareproductivo.L&veselas manos despues de estar en contacto con estos componentes.
Su responsabilidad--Lirnite el uso de esta rn_.quina
alas personasque lean,cornprendany curnplanlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la rn_.quina.
CAPACITACION
• Lea,cornprenday respetetodas las instruccionesque figuranen hacerlafuncionar.Guardeeste manualen un lugarseguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi cornoparasolicitarrepuestos.
• Lea el manualdel operadory sigatodas las advertenciase heridasde gravedadal operadory/o a losobservadores.Ante
cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
•
Farniliaricesecontodos los controlesy su correcto desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
• No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osutilicen esta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedebenleer y entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad contenidasen este manualyen la rn_.quinay debenser entrenadosy supervisadospor un adulto.
•
Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_quinasin recibir antesla instrucci6napropiada.
• Mantengaa los observadores,rnascotasy ni_osal rnenosa 25 metrosde la rn_.quinarnientrasest,. en funcionarniento.Detenga
la rn_.quinasi alguienseacerca.
• Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en una zona con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode carbono,un gasinodoroy letal.
PREPARATIVOS
•
Reviserninuciosarnente
Retiretodas las piedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones personaleso da_osa la rn_.quina.
•
Paraprotegerselosojos, utilice siernpregalas o anteojosde seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir lesionesocularesgraves.
•
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,y pantalonesy carnisasajustados.Lasprendassueltasy las alhajasse puedenengancharen las piezasrn6viles.Nuncaopere
esta rn_.quinaestandodescalzoo con sandalias.
•
Antesde encenderla rn_quinacontroleque todos los pernosy tornillosest_n bienajustadospara garantizarque la rn_.quinase
encuentraen condicionessegurasde operaci6n.Adern_.s,realice una inspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara controlarsi la rnisrnaest,. da_ada.
•
Antesde arrancarel motor,desenganchelas palancasdel ernbraguey despl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral
("N").
•
Nuncadeje larn_.quinaen funcionarnientosin vigilancia.
•
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,. en rnarcha, exceptoen los casosespedficarnenterecornendadosen el manualdel operador.
•
Mantengao reernplacelas etiquetasde seguridade instrucciones segQnsea necesario.
42
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Manejo seguro de la gasoJina:
Paraevitar lesionespersonalesy da_os materialestenga muchocuidado al manipularla gasolina.La gasolinaes sumamenteinflamabley sus vapores puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimao sobre la ropa se puede lesionargravementeya que se puedeincendiar. Lavesela piely c_mbiesede ropade inmediato.
Utilices61olos recipientespara gasolinaautorizados.
Nunca Ilenelos recipientesen el interiorde un veh[culoo cami6n o cajade remolquecon un recubrimientopl_stico.Coloquesiemprelos
recipientesen el pisoy lejosdel veh[culoantes de Ilenarlos.
Cuandosea factible,retire el equipo a gasolinadel cami6no remolquey
Ileneloen el suelo.Si esto no es posible,Ileneel equipoen un remolque con contenedorport_til, en vezde desdeuna boquilladispensadorade gasolina.
Mantengala boquillaen contacto con el hordedel tanquede combustibleo de la abertura del recipienteen todo momento,hasta terminarde cargar.No utilice un dispositivopara abrir/cerrar la boquilla.
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipas y otrasfuentes de combusti6n.
Nunca carguecombustibleen la m_quinaen un espacio cerrado.
Nunca saquela tapade la gasolinani agreguecombustiblemientrasel motorest_ calienteo en marcha.Permitaque el motorse enfr[epot Io menosdos minutosantesde volvera cargar combustible.
Nunca lleneen excesoel tanquede combustible.Lleneel tanque no m_s de Y2pulgadapor debajo de la basedel cuello del tap6n de carga, para dejarespacio para la expansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapadel combustibley ajOstelabien.
Limpiela gasolinaquese pueda haberderramadosobreel motoro el equipo.Trasladela m_quinaa otra zona.Espere5 minutosantesde encenderel motor.
Para reducirel riesgode incendio,mantengala m_quinalimpiade pasto,hojas y de acumulaci6nde otrosescombros.Limpie los derrames de aceiteo combustibley saque todoslos escombrosembebidosde combustible.
• Nunca guardela m_quinao el recipientede combustibleen un espacio cerradodonde hayafuego, chispas o luz piloto,como porejemplo de calentadoresde agua, calefactoresde ambientes,hornos,secadoresde ropa u otros aparatosa gas.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FUNCIONAMIENTO
No coloque las manosni los piescerca de piezas giratorias.El contacto con las piezasgiratoriaspuede ocasionaren la amputaci6nde manos o pies.
No utilicela m_quinabajo la influenciadel alcoholo las drogas.
Nunca opereesta m_quinasi no hay buenavisibilidado iluminaci6n.
Siempredebe estarsegurode queest_ bienafirmado y sujetando firmementelas manijas.
Mantengaa los transeL]ntesalejadosde la m_quinamientrasla misma est_ en funcionamiento.Detenga la m_quinasi alguiense acerca.
Tengacuidado al labrarun terrenoduro. Los dientes puedenclavarseen la tierra e impulsar la cultivadorahacia adelante.Si esto ocurre, suelteel manubrioy deje la m_quinalibre.
Sea sumamenteprecavidocuandoopere la m_quinasobre una superficiecon grava o al cruzarla.Mantengasealerta por si se presentanpeligrosocultoso tr_nsito.No transporte pasajeros.
Nunca utilicela m_quinaa altasvelocidadesde desplazamientosobre superficiesduras o resbaladizas.
Tengacuidado para evitarresbalaro caerse.
Mire haciaabajo y haciaarras y tenga cuidadocuando se desplaceen marchaarraso cuando jale de la m_quinahacia usted.
Arranqueel motorde acuerdocon las instruccionesdel manual y aleje los piesde los dientesen todo momento.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Si golpea algQnun objeto extra_oo si la m_quinacomienzaa emitir un sonidopococomL]no a vibrar, apagueel motorde inmediato.
Desconecteel cable de la buj[a, p6ngalohaciendomasacontra el motor y siga los pasossiguientes: a.
Inspeccionela m_quinapara vet si est_ da6ada.
b.
Repareo reemplacelas piezasda_adas.
c.
Controle si hay piezasflojas y ajQstelaspara asegurarque la m_quinafuncione de maneraseguray continua.
Desenganchetodaslas palancasde embrague(si las hay)y detengael motorantes de dejar la posici6nde operaci6n(detr_sde las manijas).
Esperehastaque los dientesse detengancompletamenteantes de limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazonacon poca ventilaci6n.El escape del motorcontiene mon6xidode carbono, un gas inodoroy letal.
El silenciadory el motorse calientany puedencausarquemaduras.No
los toque.
Tengaprecauci6ncuando labreterrenocercade vallas,edificios y servicios subterr_neos.Los dientesrotatoriospuedencausar daSos materialeso lesionespersonales.
No sobrecarguela capacidadde la m_quinaintentandolabrarel suelo a un niveldemasiadoprofundoo a unavelocidaddemasiador@ida.
Si la m_quinaarrancahaciendoun sonidoo unavibraci6nrata, detenga el motor,desconecteel cable de la buj[ay con@telo a masacontra el motor.Inspeccionela m_quinaminuciosamenteparaver si est_ da6ada.
Reparetodos los da_osantes de encendery operar la m_quina.
Mantengatodos los escudos,protectoresy dispositivosde seguridaden su lugar yen correctofuncionamiento.
Nuncalevanteo transportela m_quinacuando el motorest_ encendido.
Utilices61odispositivosde sujeci6no accesoriosaprobadosporel fabricanteque figuranen las paginasde la lista de piezasde este manualdel operador.Si no Io hace,puedenproducirselesiones personales.
Si se presentansituacionesque no est_n previstasen este manual,sea cuidadosoy useel sentido comL]n.P6ngaseen contactocon Asistencia al Cliente parasolicitar ayuday el hombredel distribuidorde servicio m_scercano.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
MANTENIMIENTO
Y ALMACENANIIENTO
Mantengala m_quina,los aditamentosy accesoriosen condicionesde funcionamientoseguro.
Dejequela m_quinase enfr[epor Io menoscincominutosantes de guardarla.Nuncaaltere los dispositivosde seguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementeque los pernosy tornillosestenajustados correctamenteparaasegurarsede que la m_quinaeste trabajandode manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualde la m_quinapara verificarsi est_ da_ada.
Antesde limpiar,repararo revisar,detengael motory asegQresede que los dientesy todas las partes m6vilesse hartdetenido.Desconecteel
cable de la buj[ay p6ngalohaciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentalmente.
No cambiela configuraci6ndel reguladordel motor ni Io hagafuncionar a demasiadavelocidad.El reguladordel motorcontrolala velocidad m_ximade funcionamientosegurodel motor.
Mantengao reemplacelas etiquetasde seguridady de instrucciones segQnsea necesario.
Siga las instruccionesde este manual paracargar,descargar,transportar y almacenarde maneraseguraesta m_quina.
Si la m_quinase va a almacenarpor un per[odo prolongado,consulte siempreel manualdel operadorpara obtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciarel tanquede combustible,h_galoal aire libre.
43
,, Observe degasolina, ylasnormas aceite,
• SegQn deProductos elConsumidor
Ambiental media delos desiete
(7)a_os haga autorizado seguridad
Iohace, funcionan
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Para evitarlesionesgraves o la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna circunstancia.Si altera la configuraci6ndel regulador,el motorse puede desbocary funcionar a velocidadesqueno son seguras. Nuncamodifiquela configuraci6nde f_brica del reguladordel motor.
AVISO
REFERIDO A EMISIONES
Los motoresque est_ncertificadosy cumplencon las regulacionesde emisionesfederales EPAy de Californiapara SORE (EquiposSmall Off Road
Equipment)est_ncertificadospara operarcon gasolinacomL]nsin plomoy pueden incluirlos siguientessistemasde controlde emisiones: Modificaci6n de motor(EM), catalizadoroxidante(OC), inyecci6nde airesecundaria(SAI) y catalizadorde tres vias (TWO)si est_nequipadosde esa manera.
AMORTIGUADOR
DE CHISPAS
Esta m&quinaest&equipadacon un motorde combusti6ninternay no debeser utilizadaen un terrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso hierba ni cercadel mismoexceptoque el sistemade escapedel motor este equipadocon un amortiguadorde chispas quecumpla con las leyes localeso estatalescorrespondientes(encaso de existir).
Si se utilizaun amortiguadorde chispas el operadorIo debe manteneren condicionesde uso adecuadas.En el Estadode Californialas medidas anteriormentemencionadasson exigidaspor ley (Arficulo4442del C6digode
RecursosPQblicosde California).Es posibleque existanleyessimilaresen otros estados. Las leyesfederalesse aplicanen territoriosfederales.
Podr_obtener un amortiguadorde chispas parael silenciadoren el centrode servicio de piezasy reparacionesSears m_s cercano.
44
SiIVIBOLOS
DE SEGURIDAD
En esta p&ginase presentany describenlos simbolosde seguridadque puedenapareceren este producto. Lea,entienday cumplatodaslas instruccionesincluidasen la m_quinaantes de intentararmarlay utilizarla.
-'I
I
I
i
t
,
°_
I
I i i
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla.
ADVERTENCIADIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.
El contacto con las piezas giratorias puede ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIADIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.
El contacto con las piezas giratorias puede ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIALA GASOLINA ES INFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie por Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.
El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFIClE CALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n.
Deje que el motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Limiteel usode esta m_quinamotorizadaa las personasque lean,comprendany cumplanlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualy en la m_quina.
45
IMPORTANTE:Estaunidadse enviasin gasolinani aceiteen el aceitecornose indicaen la secci6nFundonarnientode este manual,
NOTA:Las referenciasa los ladosderechoe izquierdode la cultivadorase hacenobservandola rn_.quinadesdela posici6nde operaci6n.
APERTURA
DE LA CAJA DE CARTON
1.
Saquetodas lasgrapasque hayakededordel perirnetroinferior.
2.
Retirela cajade la estiba.
3.
Saquetodas laspiezas sueltas.
4.
Quiteel materialde empaquesuelto.
COIVIO SACAR LA UNIDAD DE LA ESTIBA
1.
La cultivadoraes pesada,no intenteretirarlade la estiba hastael rnornentoindicadoen estospasos parael rnontaje.
2.
Verifiquecuidadosarnentesi en la cajaquedaalguna partesuelta.
Figura1
PIEZAS SUELTAS
DENTRO
DE LA CAJA
•
Montajede las barrasde control
• Cultivadora
• Aceitedel motor
• Manualdel propietario f
iVIONTAJE DEL iVlANILLAR
1.
Instalela rnanijade la cultivadorautilizandolaspiezas preinstaladasen los soportesde rnontajede la rnanija.Las
piezasson un perno hexagonalde 5/16-18x 3.00",un conjunto de rnanivela,un soportede retenci6ny dos tuercasde seguridad con bridade 5/16-18.Retireestas piezasde los soportesde rnontajede la rnanijade la cultivadora.Consulteel recuadrode la
Figura1.
2.
Coloquela rnanijaen sus soportesde rnontaje,alineandolos orificiosya perforados.Inserteel pernohexagonalde 5/16-18 x 3.00"en el orificioinferiorpas_.ndolode izquierdaa derecha.
Coloqueel extrernocon el orificio redondodel soportede retenci6nhexagonalsobreel pernoy aseguresin apretarcon la arandelacarnpanay la tuercade seguridadcon brida de 5/16-18 que retir6anteriorrnente.Consulteel recuadrode la Figura1.
NOTA:La arandelacarnpanadebe ubicarsecon la partesuperiorde la carnpanahaciael pernohexagonalpara creartensi6ny asegurar rn_.sla tuerca de seguridadcon bridauna vez que se la ajuste.No
ajusteestaspiezasen este rnornento.
3.
Instalela varillade ajuste de la rnanivelaen el orificio superior del soportede rnontajedel lado izquierdodel conjuntode la anteriorrnente.Calceel extrernohexagonaldel soportede retenci6nsobrela tuercade seguridadcon brida.Vea la Figura1.
4.
Ajusteahoralos pernoshexagonalesinstaladosen el Paso2.
Tengacuidadode no ajustardernasiadolas piezas.
5.
Con la rnanijaen la posici6ndeseada,ajusteahora la varillade ajustede la rnanivela.
46
UNION
1.
Figura2
DE LOS CABLES
J
Encarninelosdos cablesa Io largodel ladoderechodel rnanillar.
2.
Conecteel cablede rnarchaatr_.s(Rojo)al controldel cablede rnarchaatr_.spasandoel ganchoen Z pot el orificiodel controldel cablede rnarchaatr_.sde adentrohaciaafuera.Vea la Figura2.
3.
Conecteel cablede transrnisi6ndirecta (Negro)al ganchodel ernbraguepasandoel ganchoen Z pot el orificiodel ganchode afuerahaciaadentro.Vea la Figura2.
NOTA:Cornpruebeel funcionarnientodel ernbraguede rnarchaatr_.s
jalandoy soltandola rnanijade rnarchaatr_.s.La rnanijadebe volver a su posici6nneutral.Si no Io hace,cornuniqueseconAsistenciaal
Cliente parasolicitarayudao el nornbredel distribuidorrn_.scercano.
Paracornprobarel funcionarnientodel ganchode transrnisi6ndirect& levanteel ganchoa la rnanijay suelte.El ganchodebe volvera su posici6nneutral.Si no Io hace,cornuniqueseconAsistenciaal Cliente para solicitarayudao el nornbredel distribuidorrn_.scercano.
1.
Calcelas abrazaderasdel conductodel cableen el rnontajedel cabledel rnanillar.La abrazaderaroja (cablede rnarchaatr_.s) calzaen la posici6nsuperiordel rnanillar,y la abrazaderanegra
(cablede ernbrague/directa)calzaen la posici6ninferiordel rnanillar.Vea la Figura3.
2.
Calcelos cablesen las guiasubicadasen el paneldel rnanillar cornose ve en la Figura4.
COiVlO RETIRAR LA CULTIVADORA DE LA
ESTIBA
Paradeslizarla cultivadorafuerade la plataforrnade ernpaque, coloquelas ruedasen posici6n"ruedaslibres",si no vienenasi de f_.brica,cornosigue:
1.
Coloqueun bloqueresistentedebajode la transrnisi6npara el trinquetedel cubode la rueday eje de la rueda.Vea la Figura
5.
2.
Deslicela ruedatotalrnentehaciaadentroen el eje de la rueda.
a travesdel cubode la rueda).Veala Figura5. La ruedadebe girar librernente(ruedaslibres)sobreel eje de la rueda.Repitael
procedirnientocon la otra rueda.
3.
Utilicela barrade control paralevantary tirar haciaatr_.sel
agricultorde unazona plana.
NOTA:Antes de arrancarel motor,las ruedasse debencolocaren la posici6nTRANSMISlONEN LAS RUEDAS(pasadoresa travesde los cubosde las ruedasy del eje de las ruedas).Esteprocedirniento
transrnisi6nde las ruedas.
Rojo marcha atr&s
Figura4
Chaveta de trinquete
Retire el trinquete del
cubo de la rueda.
(Rueda de posici6n
DRIVE)
Deslice
la rueda
totalrnente
hacia adentro en el eje de la rueda.
Vuelva a instalar
el
trinquete.
(Posici6n de rueda
libre)
Figura5
J
Figura3
47
f
Manija
de rnarcha atr;_s
Gancho del ernbrague
de rnarcha
directa y
engranaje
de dientes.
Tap6n de Ilenado y varilla del nivel de aceite Silenciador
Filtro de aire
Control
Tire de la rnanij
arrancador
Drenaje
del aceite ulador de profundidad uste de la aitura
de la rnanija
Dientes
transrnisi6n
en las ruedas
Protector de dientes trasero
Protectorlateral
,J
Figura5
Ahoraquetienela cultivadorapreparadaparafuncionar,familiaricese siguientesdos p_.ginasy las ilustracionesen _sta.Esteconocimientole
permitir_,utilizarsunuevoequipoa su m_.ximacapacidad.
MANIJA
DEL ARRANCADOR DE RETROCESO
Estamanijase utilizaparaarrancarel motor.Vea la Figura5.
CONTROL DEL ESTRANGULADOR
El controldel reguladorest,. ubicadoen la partedelanteradel motor.
Regulala velocidaddel motor,y IoapagacuandoseIo colocaen la posici6nSTOP(detenci6n).Veala Figura5.
AI operaruna cultivadoraes posibbque arrojeobjetosextra_osa losojos,Iocual podriacausarbsbsiones graves.Utilicesiemprelos
anteojosde seguridadconesta unidado protectoresparaojosmientras labray mientrasrealizaajusteso reparaciones.
CONTROL DE OBTURACION
El controldel cebadorse encuentraen la parteposteriordel motor,y se activahaciendogirar la palancaa la posici6nCHOKE(cebador).
AI activarel controldel cebadorsecierrala placadel cebadordel carburadory estoayudaa poneren marchael motor.Vea la Figura9.
CHOKE RUN
Cumple
con los estandares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancumplencon lasnormasde seguridaddel InstitutoNacionalAmericanode Normalizaci6n(ANSI).
48
FILTRO
DE AIRE
El filtrode aire es un dispositivode la tomade aire del motorque impide la entradade polvoy suciedaden el motor.Veala Figura5.
PROTECTOR DE DIENTES TRASERO
El protectorde dientestraseroprotegeal operadorde los deshechos que vuelany al mismotiempoaplananel suelo reci_nlabrado.Vea la
Figura5.
SILENCIADOR
El escapedel motorsaledel motora travesdel silenciador.Vea la
Figura5.
PROTECTOR
LATERAL
El protectorlateralsirve para mantenerhilerasdefinidasy parejasy se puedeajustaren una de cinco posicionesdiferentes.Vea la Figura5.
Tap6nde Ilenadoy varilla del nivel de aceite
Es posiblecontrolarel nivelde aceitedel motor,asicomo tambi_n agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.Veala Figura5.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteen el motor.Se incluyeaceite en la bolsapl_.sticaempacadaconel manualde la unidad.Agregue
aceitecomo seindicaen la secci6nCargade gasolinay de aceite.
Controleel nivelde aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsede que hayaaceitesuficienteen el motor.Param_.sinformaci6n,consulte
DIENTES
Losdientesde la cultivadorason una seriede azadas alineadasen un eje giratoriode potencia.Vea la Figura5.
manual.
MANIJA DE MARCHA
ATRAS
La manijade marchaatr_.scontrolala transmisi6nde contramarchade las ruedasy los dientes.Veala Figura5.
PASADOR DE TRANSiVlISION DE LAS
RUEDAS
Cadaruedaest,. equipadacon una u_a de arrastreque sujetala ruedaa su eje.Las ruedassepuedenposicionarya seaen el modo
TRANSMISIONEN LAS RUEDASo RUEDASLIBRES.Vea la Figura
5.
GANCHO
DIRECTA
DEL EMBRAGUE
Y ENGRANAJE
DE iVlARCHA
DE DIENTES,
El ganchodel embraguede marchadirectacontrolael engranadode la marchadirectaen lasruedasy dientes.Vea la Figura5.
DRENAJE DEL ACEITE
AI sacar la tapa de drenado,el aceite se drenadel motor.Veala
Figura5.
PALANCA DEL REGULADOR DE
PROFUNDIDAD
Esta palancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire
la palancahaciaatr_.sy deslicelahaciaarribao haciaabajo para engranarlas muescasde altura.Vea la Figura5.
AJUSTE
DE LA ALTURA DE LA BARRA DE
CONTROL
La alturade la barrade control tienetres ajustesdiferentes.En
general,ajustelas barrasde controlde modoque quedenal nivelde la cinturacuandolos dientesest_.na 3"-4"dentrodel suelo.Vea la
Figura5.
49
LLENADO
DE GASOUNA Y ACEITE
Aceite (se
envia una botella
junto con la unidad)
Primer uso
1.
Saque la varilla del nivelde aceite.
2.
Con la cultivadorasobre terrenonivelado,utiliceun embudo paravaciar dentrodel motortodo el contenidode la botellade aceitesuministrada con la unidad.
3.
Vuelvaa colocarla varilla de Ilenadode aceitey ajQstela.
Paianca del regulador de
profundidad
Usos postedores
Use solamenteun aceitedetergentede alta calidadcuyaclasificaci6nde servicioAPI seaSF o SG.Seleccioneel gradode viscosidadSAEdel aceite segQnla temperaturade operaci6nesperada.Siga la tablaqueaparecea continuaci6n.
f
mini Imm low _
_ _ __Ow
Figura6 m_ _ __0
_q30
40W_
f
®
20w40, 20w50
I
15w40, 15w50
,
\
2.
("C)-300 -200 -10 ° 0°
(°F}-20 ° 0 ° 20° 40"
10° 20° 300 40°
60" 80° 100"
Single Viscosidad
Ambient Temperature
Multi Viscosidad j
Aunquelos aceitesde viscosidadmQltiple(5W30,10W30,etc.)mejoranel encendidocuandoel clima est_frio, los mismosincrementanel consumode aceitecuandose usana m_sde 32°RCompruebeel nivelde aceitecon mayor frecuenciaparaevitarda5osdebidoa queel motortrabajecon un nivelde aceitebajo.
1.
Compruebeel nivelde aceiteasegur_ndoseque la varilladel nivel de aceiteno rocecon las paredesinterioresdel tubo de Ilenadode aceite.De hacerlose puede produciruna lecturafalsa de la varilla del nivelde aceite.Sequela varilla de medici6ncon un trapo.Vuelvaa
colocarlaen el cuello de Ilenadode aceitepero no la atornille. Saquela varillay verifiqueel nivelde aceite.Llene hastala marca FULL(lleno) de la varilla del nivelde aceite,si es necesario.La capacidades de aproximadamente20 onzas.Llenarloen excesohacequeel motoreche muchohumo y disminuyeel rendimiento.
2.
Vuelvaa colocar la varillade Ilenadode aceite y ajQstela.
3.
Mantengael nivelde aceiteen la marca FULL.Si pone el motoren marchacon muy poco aceitele puedecausar da_o permanente.
Aceite
para engranajes
Primer uso de la transmisi6n
1.
Con la cultivadoraa niveldel suelo,jale la palancadel reguladorde profundidadhaciaarras y luegocompletamentehacia arribahasta engancharla ranura m_s baja de la palanca.Vea la Figura6.
2.
Saqueel tap6n de Ilenadode aceitede la tapa del alojamientode la transmisi6ny ubique el eje de transmisi6nprincipalsituadodentrodel alojamiento.Vea la Figura7.
3.
El nivelde aceitedel engranajeesel correcto si alcanza aproximadamentehastala mitaddel ladodel eje de transmisi6n principal.
5O
Figura7
Tengarnuchocuidadoal trabajarcon gasoiina.La gasolinaes surnarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncacarguecombustibleen la rn&quinaen un espaciocerradoo cuandoel motorest&calienteo en rnarcha.Apaguecigarrillos,cigarros pipasy otrasfuentesde combusti6n.
4.
Si el nivelde aceite est_ bajo,consulteel aceite del engranajede transrnisi6nen la secci6nMantenirniento.
Gasolina
1.
Saque la tapadel dep6sitode combustible.
2.
Verifiquequeel recipientedel quevaa verterla gasolinaest6lirnpio y librede 6xidoo de objetosextra_os.Nousenuncagasolinaque
porlargosperiodos.La gasolinaque haestadoestacionadapotun periodosuperiora cuatrosernanasdebeconsiderarsevieja.
3.
Lleneel tanquede combustibles61ocongasolinanormalsin plomo,lirnpiay fresca.No usegasolinaque contengaMETANOL
Vuelvaa colocar la tapade combustible.
Loscombustiblescon rnezclade alcohol(que seIlarnangasohol,o que utilizanetanolo rnetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioque conducea acidico puededaSarel sisternade combustibledel motorrnientrasla rn&quinaest&alrnacenada.
9.
Tire de la cuerdacon un golpe r_.pidoy continuode todoel brazo.
Aprietebien la rnanijadel arrancador.Dejeque la cuerdase enrolle lentarnente.
10. Repita,si es necesario,hastaque el motorarranque.Cuando
el motorarranque,rnuevael controldel cebadorgradualrnente hastala posici6nRUNI _tI.
11. Si el motorfalla, vuelvael controldel cebadora la posici6n
CHOKEI'e,I y repitalos pasos5 a 8.
12. MantengaSIEMPREel controldel estranguladoren posici6n
START/RUN(encendido/ funcionando)rnientrasoperela cultivadora.
Paraevitarproblernasconel motor,se debevaciarel sisternade combustibleantesde alrnacenarla rnAquinadurante30 diaso rn_.s.Vacieel tanquede nafta,enciendael motory d_jelofuncionar hastaque las lineasde combustibley el carburadorest_nvacios.
La siguienteternporadausecombustiblenuevo.Consultelas
Nousenuncaproductosde lirnpiezapararnotoreso carburadoresen el dep6sitode combustible,sepuedenocasionarda_osperrnanentes.
PARA DETENER EL MOTOR
1.
Paradetenerlas ruedasy los dientes,suelteel ganchodel ernbraguede rnarchadirecta.
2.
Muevala palancade controldel reguladorhastala posici6n
SLOW(lento,representadopor una tortuga)_.
Siernpreque seaposible,reduzcagradualrnentela velocidaddel motorantes de detenerlo.
3.
Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTOP quedarsesingasolinarnientrasest_operandola cultivadora.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1.
Conecteel cablede la bujfay la rnangade gornaa la rnisrna.
2.
Lleneeltanqueno rn_sde 1/2pulgadapotdebajode labasedelcuello
(detenci6n) u OFF(apagado).
Desconecteel cablede la buj[ay hagarnasaconel motorpara evitar que se enciendaaccidentalrnenteel equipoal dejarlosin vigilancia.
3.
Coloquelasruedasen la posici6nTRANSMISlON
4.
Muevala palancadel reguladorde profundidadtotalrnentehacia abajoa la posici6n"transporte",de rnodoque los dientesest_n separadosdel suelo.
5.
Sueltetodoslos controlesde la cultivadora.
6.
Muevala palancadelcebadordel motora laposici6nCHOKE!'_1 .
PARA ENGRANAR LA TRANSMISION Y LOS
DIENTES
sincultivar.Podriaperrnitirque losdientespropulsenla cultivadora
7.
Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTART/ b.
RUN_ (encendido/ funcionando,representadopor una liebre).Vea la Figura8.
Situadoal lado de la unidad,tome la rnanijadel arrancadory tire de la cuerdahastaque sientaun tir6n.
da_osrnaterialeso lesionespersonales.
1.
Paramoverlas ruedashaciaadelantee irnpulsarlosdientes coloqueel ganchodel ernbraguede rnarchadirectacontra la barrade control.
NOTA:Enrnodornarchadirectha,los dientesgirar_na la inversa.
2.
CarninelentarnentedetrAsde la cultivadoraperrnitiendoque se rnuevaa su propio ritrnornanteniendola barrade controlbien sujetaconlos codos flexionados.
3.
Suelteel ganchopara detenerla rotaci6nde las ruedasy los dientes.
Para operar en marcha arras: (No labre la tierra operando en marcha arras.) a. Suelteel ganchodel ernbraguede rnarchadirecta.
b. Levantela barra de control hastaque los dientesse separen del suelo.
c. Lentarnentetire haciaatr_.sde la palancade rnarchaatr_s y carninecon cuidadohaciaatr_scon la rn_quina.
NOTA:Enrnodornarchaatr_s,los dientesrotar_nhaciaadelante.
d. Si es necesariocubrirdistanciasrn_.slargasrnarchaatr_s, apagueel motor,luegocoloquelas dos ruedasen posici6n
RUEDASLIBRES.
.)
Figura8
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
1.
Practiquedar la vueltacon la cultivadoraen un _.reaabiertay
nivelada.Tengacuidadoparamantenerlos pies y las piernas lejosde losdientes.
2.
Paracomenzara voltear,levantelas barrasde controlhasta que los dientesse separendel sueloy el motory losdientesest_n balanceadospor encimade las ruedas.
3.
Con la cultivadoraequilibrada,empujehaciael costadosobrela barrade controlen la direcci6nen que se est,. volteando.Luego
para reiniciarla labranza.
Cercbresede que el cablede labujiaest,. desconectadoy haciendo masacontrael motorantesde realizarcualquierajuste.
ESTABLECIMIENTO
DE LA PROFUNDIDAD
La profundidadde labranzaestAcontroladapor la estacade profundidad que sepuederegularen cincoposicionesdiferentes.Ajustelos
protectoreslateralesal regularla estacade profundidad.
• Cuandouse la cultivadorapor primeravez,utilice el segundo orificiode ajustede arriba (1"de profundidadde labranza).
• Parafracturarel cespedy paracultivosuperficial,utilice la posici6nque ofrece 1"de profundidadde labranza(segundo orificiode arriba).Coloquelos protectoreslateralesen su posici6nm_.sbaja.
• Paramayorprofundidad,levantela estacay los protectores lateralesy tambienhagauna o dos pasadasm_.ssobreel Area.
• Paralabrar tierrasuelta,puedelevantarla estacade profundidad a su posicidnm_.salta (utiliceel orificiode regulacidninferior) paraobtenerla mayorprofundidadde labranza.Suba los protectoreslateralesa su posici6nm_.salta.
• Paratransportarla cultivadora,baje la estacade profundidad
(utiliceel orificiode de regulaci6nsuperior).
Paraajustarla estacade profundidad,tirela m_nsulade ajustede profundidadhaciaatr_.s(A) y empujehaciaarribao haciaabajo(B) hastaque la m_nsulaalcancela posici6ndeseada,luegosueltela m_nsula(C). Veala Figura9.
Pararegularlos protectoreslaterales,saquelastuercasde mariposa.
Muevael protectorlaterala la posici6ndeseaday vuelvaa colocarlas tuercasde mariposa.Ajustebien.Vea la Figura10.
Figura9
Figura10
J
52
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MANIJA
La rnanijadebeajustarseparaque cuandola cultivadoraest_ labrandoa una profundidadde 3-4"en el suelo,la rnanijase encuentre sirnplernenteaflojela varillade ajustede la rnanivela,rnuevala rnanijaa la alturadeseaday vuelvaa ajustarla varillade ajuste.Vea la Figura11.
Antesde despejarlosdientesa rnano,detengael motor,deje que todas laspartesen rnovirnientosedetengany desconecteel cablede la bujfa.Si no seobservaesta advertenciase puedenproducirlesiones personales.
LIMPIEZA DE LOS DIENTES
•
Losdientestienenuna acci6nautolirnpianteque elirninala mayor partede losdesechosque seenredan.Sin embargo,a veces se puedenenredarpastoseco,tallosfibrososo enredaderas forrnenmaracasen losdientesy paralirnpiarlos,si es necesario.
•
Para reducirel enrnara_adode elernentosen losdientes,ajuste el reguladorcon un valorde profundidadsuficientepara Iograr una rn_xirnaacci6n de corte ya que los dientes"pican"los rnaterialescontrael suelo.Asimisrno,trate de realizarla labranza debajode los residuosde cosechao cultivosde cobertura rnientrasestanverdes,h0rnedosy tiernos.
•
Mientrasrealizala labranza,trate de balancearlas barrasde acci6nde "coleado"a rnenudodespejalos dientesdesprendiendo los desechos.
f
Figura11
Antesde la labranza,p6ngaseen contactocon la cornpaSia telef6nicao de serviciosy preguntesi se usaequiparnientoo lineas cablesel_ctricos,lineastelef6nicas,caSoso rnanguerasenterrados.
SUGERENCIAS
Y Ti_CNICAS DE LABRANZA
la profundidad de la labranza
•
Esta es unacultivadorade "dientesque rotanen sentido contrario"(CRT).A rnedidaque las ruedastitan haciaadelante, los dientesrotanhaciaatr_.s.Estocrea unaacci6n de "gancho" de los dientesque cavaen profundidad,arrancandode rdz sueloy rnalezas.1/osobrecargueel motor,encarnbiocave tan profundarnentecornopuedaen cadapasada.En pasadas posterioreslas ruedaspuedentendera girar sobrela tierra suelta.Ay0delaslevantandoligerarnentela barra de control (una rnano,la palrnahaciaarriba,funcionacon rnuchafacilidad).
• Evite la tentaci6nde ernpujarhaciaabajo sobrelas barras de control paraforzar a la cultivadoraa cavar rn&sprofundo.
Estoquita pesoalas ruedascon potencia,haci_ndolesperder tracci6n.Sin las ruedaspara retenerla cultivadora,losdientes intentar&npropulsarla cultivadorahaciaatr&s,haciael operador.
• Cuandolabre la tierra (rornpiendola superficiede sueloalrededor de las plantaspara destruirlas rnalezas,veala Fig. 12),ajuste los dientesparacavar Onicarnentea una profundidadde 1 a
2 pulgadas.La labranzaa poca profundidadayudaa evitar lesionesalas plantascuyasraicesa rnenudocrecencerca de la superficie.Si es necesario,levantelas barrasde control
....
Figura12
J ligerarnenteparaevitar que los dientescavendernasiado profundo.(La labranzaregularno s61oelirninarnalezas,sino que adern&saflojay airea el suelopararnejorabsorci6nde la hurnedady crecirnientorn_.sr&pidode las plantas).Si se riega el _.readel jardinunoscuantosalas antesde la labranzase facilitar&esta tarea; tarnbi_nse contribuyeperrnitiendoal suelo reci_ntrabajadoasentarsepot uno o dosdias antesde la pasada final, profunda,de la cultivadora.
53
Elecci6n de la velocidad
correcta
para las ruedas
y los dientes
Conexperiencia,podrAencontrarla cornbinaci6nde profundidady velocidadde labranzarnAsadecuadaalas necesidadesde sujardin.
Ajustela palancadel reguladordel motora unavelocidadque d_ al motoradecuadapotenciay que al misrnotiernpole perrnitafuncionar a la rnenorvelocidadposiblehastaque hayaalcanzadola maxima profundidadde labranzadeseada.AI realizarlas pasadasfinales a travesdel lechode siernbrao al realizarla labranzatalvez sea deseableutilizarvelocidadesrnAsrApidasdel motor.La selecci6nde la velocidadcorrectadel motor,en relaci6ncon la profundidadde labranza, asegurarAun nivelde potenciasuficientepara hacerla tareasinsorneter al motora excesivaexigencia.
f
IVlodelos de labranza sugeridos
•
AI prepararel lechode siernbra,recorrala rnisrnasendados vecesen la prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddel anchode la cultivadoraen el restode las pasadas.Vea la Figura13.
•
Cuandoterrnineen una direcci6n,realiceuna segundapasadaen
Angulorecto,veala Fig. 14.Traslapecadapasadapara obtener el rnejorresultado(en terrenornuyduro,puedeser necesario realizartres o cuatropasadaspara pulverizarel sueloa fondo).
•
Si lasdirnensionesdel jardinno perrnitenla labranzaen sentido longitudinaly luegoen sentidotransversal,traslapelas prirneras pasadaspor la rnitaddel anchode la cultivadora,continuando con sucesivaspasadasa un cuartodel ancho. Veala Figura15.
Nooperela cultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara unaoperaci6nsegura.Realicela labranzalentarnentey asegQrese de estarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaque la cultivadorase desplacecon lasruedaslibrescuestaabajo.Si no seobservaesta advertenciasepuedenproducirlesionespersonales.
Labranza en pendiente
1.
Realicela labranzaOnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca en terrenodernasiadoernpinadodonde seadificil rnantenerla estabilidad.
2.
Se recorniendarealizarla labranzasubiendoy bajandolas pendientesen lugar de hacerlosegOnun patr6nde terrazas.La
labranzaverticalen una pendienteperrniteun Areamaximade plantaci6ny adernAsdeja espacioparael cultivo.
el nivelde aceitecorrectoen el motor(controlecadamediahorade rnuevaen sentidooblicuorespectode sunivelnormaly estopuede el nivelde aceitede motoren el puntornAsaltoen todornornento.
f
Labranza cuesta
arriba
y cuesta
abajo
1.
Pararnantener[aerosi6ndel sueloal rninirno,aseg_resede agregarsuficienternateriaorgAnicaal suelopara que rnantenga un nivelde hurnedadadecuado,y tratede evitardejar pisadaso rnarcasde ruedas.
2.
AI realizarla labranzaverticalrnente,trate de hacerla prirnera pasadahaciaarriba yaque la cultivadoracavacon mayor profundidadcuandosube quecuandobaja. En sueloblandoo dondehay rnalezas,puedeser necesarioque levantelas barras de control levernenteal ir cuestaarriba.AI realizarla labranza rnitaddel anchode la cultivadora.
54
_
Figura13 m _ m
Figura14
Figura15
J
Jardineria en terrazas cornience
la cirnade la pendientey trabajehaciaabajo. Recorrala prirnerahilerahaciaatr_.sy hacia adelante.Vea la Figura16.
2.
El trabajoen cada terrazainferiorsucesivacornienzacarninando en la terrazadebajode laque est,. preparando.Paramayor
estabilidadde la cultivadora,siernprernantengala ruedacuesta arribaen el sueloNando,reci_nlabrado.No realicela labranza en lasQItirnas12"o rn_.sdel bordeexteriorcuestaabajode cada terraza.Estafranjasin labrarayudaa evitarque lasterrazasse quiebreny desintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna
sendaparacarninarentrelashileras.
,O
_ _ _ _
®
_
I_ REPITA
La cargay descargade la cultivadoraen unvehiculoes personaleso daSosrnateriales.
Figura16
Carga y descarga de la cultivadora
Si debecargaro descargarla cultivadora,sigalas pautasque se surninistrana continuaci6n.
* Antesde cargarlao descargarla,apagueel motor,esperea que todaslas piezas sedetengan,desconecteel cablede la bujia y deje que el motory el silenciadorse enfrien.
* Pongalas ruedasen el rnodoruedaslibrespasandolos trinquetesa travesdel eje de la ruedaQnicarnente(no a traves del cubode la rueda).
* La cultivadoraesdernasiadopesaday volurninosapara que una personala levantecon seguridad.Dos o rn_.spersonasdeben
repartirsela carga.
* Use rarnpasresistentesy haga rodarla cultivadorarnanualrnente
(conel motorapagado)para subirlao bajarladel vehiculo.Para
realizaresto se necesitandoso rn_.spersonas.
* Las rarnpasdeben ser Iosuficienternentefuertescornopara soportarel pesocornbinadode la cultivadoray de los cargadores.
Las rarnpasdeben proporcionarbuenatracciSnpara evitar resbalones,debentener rieleslateralesparaguiar la cultivadora a Iolargo de las rnisrnasy debenestarequipadascon un dispositivode sujeci6nque las sujeteal vehiculo.
* Loscargadoresdeben usarcalzadoresistenteque losayudea evitar resbalones.
* Posicioneel vehiculode cargade rnodoque el _.ngulode la rarnpaseaIo rn_.spianoposible(cuantornenosinclinadaseala rarnpa,rnejor).Apagueel motordel vehiculoy pongael frenode estacionarniento.
* AI subirrarnpas,p_.reseen posici6nde funcionarnientonormal detr_.sde la cultivadoray ernpQjela.Debehaber una personaa cadalado para hacergirar las ruedas.
* AI bajarrarnpas,carnineretrocediendocon la cultivadoraen retaguardia.Mant_ngasealertapor si hayalgOnobst_.culodetr_.s.
Posicioneuna personaen cadaruedapara controlarla velocidad de la cultivadora.Nuncabaje la tampacon la cultivadoraen primerlugar,ya que la rn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.
* Coloquebloquesde rnaderadel lado de las ruedaspendiente abajo si necesitadetenerla cultivadorarnientrasbajapor la rarnpa.Adern_.s,use los bloquespara rnantenerla cultivadora ternporalrnenteen su lugar en las rarnpas(en caso de ser necesario),y para calzarlas ruedasen sulugar una vez que la cultivadorase encuentreen el vehiculo.
* Despu_sde cargarlacultivadora,eviteque la rnisrnaruede engranandolas ruedasen la posici6nTRANSMISlONEN LAS
RUEDAS.Calcelas ruedasconbloquesy arnarrela cultivadora con firrneza.
55
PROGRAMA
DE MANTENIMIENTO
chetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengan bujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarque se durantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
Siga el cronograrnade rnantenirnientoque se presentaa continuaci6n.
Estatabla s61odescribepautasde servicio.Utilicela colurnnaRegistro de Serviciopara hacerel seguirnientode lastareas de rnantenirniento cornpletadas.Paraubicar el Centro de Servicio Searsrn_scercano o para prograrnarun servicio, simplementecomuniquese con
Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®
Cadauso lras 2 horas lras 5 horas
Cada10horas
Cada25 horas
Cada30 horas
1.
Niveldeaceite del motor
2.
Piezassueltasofaltantes
3.
Motory alrededordel silenciador
4.
Purificadordeaire
1.
Verificar
2.
Ajusteo reernplace
3.
Lirnpieza
4.
Verificar
1.
Tensi6nde la correade transrnisi6n
2.
Tuercasy pernos
1.
Verificar
2.
Verificar
1.
Aceite del motor 1.
Carnbiar
1.
Tensi6nde la correade transrnisi6n
2.
Unidad
1.
Verificar
2.
Lubrique
1.
Bujiadeencendido
1.
Verificar
1.
Niveldel aceitede la transrnisi6n
2.
Desgastedelosdientes
3.
Presi6nde los neurn_.ticos
1.
Verificar
2.
Verificar
3.
Verificar
Cada50 horas
1.
Aceite del rnotort
1.
Carnbiar
Cada100horas 1.
Purificadordeaire
2.
Bujfadeencendido
1.
2.
Carnbiar
Carnbiar
Antesde alrnacenar 1.
Sisternade combustible
1.
Hacerfuncionarel motorhastaque se detengapor falta de combustibleo agregaraditivopara gasolinaa la que se encuentraen el tanque.
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassi el motortrabajaconcargaspesadaso a elevadaternperatura.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
i
Detengasiernpreel motory desconecteel cablede la bujiaantes anteojosde seguridaddurantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso
1
[reparacones.
NOpruebela chispasi no est,. la bujfade encendido.NOde arranque al motorsi no est,.la bujiade encendido.
RECOMENDACIONES GENERALES
•
Observesiernpretodas las reglasde seguridadque se encuentranen las etiquetasdel productoyen el manualdel operadorantes de realizarrnantenirniento.Las reglasde seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoy en este manualdel operadora partirde la p_.gina3.
• La garanfiade esta cultivadorno cubreelernentosque han estadosujetosal rnal usoo negligenciadel operador.Para recibir el reintegrototal de la garantia,el operadordeber_,rnantenerel equipotal y cornose indicaen este manual.
• Algunosajustesdeben ser realizadosperi6dicarnentepara el mantenirnientoadecuadode la unidad.
• Reviseperi6dicarnentetodos los sujetadoresy cornpruebeque est_nbien ajustados.
56
Si el motorha estadofuncionando,el silenciadorestar_,rnuycaliente.
Tengacuidadode no tocarel silenciador.
La bujfadebeestarfirrnernenteasegurada.Unabujfaque no se encuentrebienaseguradapuedecalentarsernuchoy daSarel motor.
Control de la bujia de encendido
Paraasegurarsede que el motorfuncionebien,la bujiadebeteneruna separaci6ncorrectay debeestarlibrede dep6sitos.Controlela bujia
elcapuch6n labujfa.
2. Inspeccione rnucho labujfa
3. Mida necesario dealarnbre laseparaci6n quelaarandela ycoloque rosca.
debe
4. Verifique
5. Unavezquelabujiaest,.asentada
Ilave
Cuando ajuste unabujfa para
f_
Bujia de encendido
Figura17
Nuncausegasolinao solventesde puntode encendidobajopara lirnpiarel elernentodel depuradorde aire.Podriaproducirseun
incendioo expIosi6n.
Mantenimiento
del filtro de aire.
perjudicialesy evitaque losrnisrnosseanintroducidosdentrodel motor.
totalrnenteel filtrode aire.Verifiqueel depuradorde aireantesde cada
USO.
Losfiltrosde papelno sepuedenlirnpiar.Se debenreernplazaruna vez utilizanen lugaresdondehaygran cantidadde polvo.
6.
Oprirnala pestaSade la tapadel filtro de air& levantela tapay retireel filtro. Veala Figura19.
7.
Desecheel filtro de aire usado.
8.
Instaleel filtro de aire nuevo.
9.
Cierrelacubierta.
NOTA:Si el filtroest,. rotoo da_ado,c_.rnbielo.
E
Electrodo
Norocieel motorcon aguaparalirnpiarloporqueel aguapodria contarninarel combustible.Si seutilizauna rnangueradejardn o equipode lavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraragua dentrode la aberturadel silenciador.El aguaque pasaporel silenciadorpuede ingresaren el cilindro,causandodaSos.
La acurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodrianproducir un incendio.Inspeccioney lirnpieantesde cadauso.
Limpieza
del motor
Si el motorha estadofuncionando,d_jeloenfriardurantepor Io rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.De rnaneraregular,elirninela acurnulaci6nde suciedaddel motor.Lirnpiealrededordel silenciador.
Lirnpieconun cepilloo airecornprirnido.
57
.....
Tapa del
filtro
de
aire de aire
Figura18
Figura19
Elernento de
espurna
J
J
Inspeccione el aceite del motor
1.
Controleel aceiteantes de cada uso. Detengael motor y espere variosrninutosantes de verificarel nivelde aceite.Con la cultivadorasobreuna superficiepareja,el aceite debealcanzarla rnarcaFULL (lleno)de la varilladel nivelde aceite.
2.
Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelacon un trapo.
3.
Vuelvaa colocarlaen el cuellode Ilenadode aceite pero no la atornille.Saquela varillay verifiqueel nivelde aceite.El nivel deberiaestar en la rnarcaFULL (lleno)
4.
Si es necesario,agregueaceite lentarnentey vuelvaa controlar.
No Io Ileneen exceso.
5.
Lirnpiela varilla,vuelvaa colocarlasin ajustarla.Saquela varilla y verifiqueel nivelde aceite.El nivelde aceite debe alcanzarla rnarcaFULLde la varilla.
6.
Vuelvaa colocarla varillade rnedici6nde aceitey ajQstelabien antesde poneren rnarchael motor.
Elaceiteusadoes un residuopeligroso.Desecheel aceiteusadocorrectarnente.NoIo arrojejuntoconlos residuosdorn_sticos.Consulte
alas autoridadeslocaleso al centrode servicioSearsparaaveriguar d6ndehayinstalacionesparala elirninaci6n/reciclajesegura(o)del
_acete usado.
f
NO utiliceaceitessindetergenteni aceiteparamotorde dostiernpos.
Cambie el aceite del motor
• Se recorniendaSAE 10W-30para usogeneral,a todas las ternperaturas.Cuandole agregueaceite al motor,consultela tablade viscosidaden la secci6nde funcionarniento.Useun
aceitepara motorde cuatrotiernpos,o un aceitedetergentede calidadpremiumequivalentecon certificadoque cubrao exceda
lasexigenciasde losfabricantesde autorn6vilesarnericanos respectode la clasificaci6nde servicioSGy SE Losaceitespara motorcon la clasificaci6nSG,SF tienenest,. designaci6nen el envase.
• Carnbieel aceite del motordespu_sde las prirnerascinco a ocho horasde funcionarniento,y a partirde entoncescadacincuenta horasde funcionarnientoo unavez porternporada.Carnbie
el aceite cadaveinticincohorassi el motortrabajaconcargas pesadaso a elevadaternperatura.
Figura20
Drenaje
del aceite
_J
5.
.
.
Vuelvaa colocary ajustela tapade extrernode drenajede aceite.
Cuandose ha drenadotodo el aceite del motor,coloqueel motor en una superficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente
20 onzasde aceite nuevo.Llenehasta la Ifnea FULL(lleno)de la varillade rnedici6n.NoIo Ileneen exceso.ConsulteInspeccione
el aceitedel motoren la secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
Vuelvaa colocarel cablede la bujiaantes de arrancarla unidad.
Antesde inclinarel motoro equipoparadrenarel aceite,dreneel combustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaque el dep6sitode combustibleest_ vacio.
El aceiteusadodel motorpuedecausarc_.ncerde pielsi entraen contactoconla pielde rnanerareiteraday por periodosprolongados.Si
bienesto es improbablea rnenosque rnanipuleaceiteusadotodoslos
Drenaje
del aceite
1.
Vade el combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor hastaque el tanquede combustibleest_vacio. Cerci6resede que el tap6n de Ilenadodel combustibleest,. bien ajustado.
2.
Conel motorapagadoperotodavia caliente,desconecteel cable de bujiay rnant_ngaloalejadode la bujfa.
3.
Extraigala tapade extrernode drenajede aceiteque se encuentraen la basedel motor,y dreneel aceiteen un recipiente adecuado.Veala Figura20.
58
Inspeccione
el aceite
del engranaje de la trans= misi6n
Verifiqueel aceiteparaengranajesde la transrnisbncada30 horasde hacefuncionarla cultivadoracuandoel nivelde aceitede la transrnisi6n est,.bajo sepuedenocasionardaSosgraves.
Paraverificarel nivelde aceitedel engranajede la transrnisbn:
1.
Verifiqueel nivelde aceitepara engranajescuandola transrnisi6n est,. frfa.El aceitepara engranajesse expandeconel calory esta
2.
Conla cultivadoranivelada,tirede la palancadel reguladorde profundidadtotalrnentehaciaarriba.
3.
Saqueel tap6nde llenadode aceitedel alojarnientode la transrnisi6ny mireadentrodel orificiode llenadoparaubicarel eje de latransrnisidnprincipalsituadodebajodel orificio.Vea la
Figura21.
4.
El nivelde aceitedel engranajees el correctosi alcanza principal.
5.
Si el nivelde aceitepara engranajesesta bajo,agregueaceite para engranajesseg_nse describea continuaci6n.Si el nivelde aceitepara engranajeses correcto,vuelvaa colocarel tap6nde
Ilenadode aceite.
6.
Siva a agregarsolarnenteunaspocas onzasde aceite para engranajes,utilice aceiteAPIde grado GL-46 GL-5de viscosidad
SAE 140,SAE 85W-1406 SAE 80W-90.Si recargala transrnisi6n por encontrarsevacia,use Qnicarnenteun aceite Gb4 con viscosidadSAE85W-1406 SAE 140.
7.
Mientrascontrolafrecuenternentepara evitarsobrellenado, agregueel aceite paraengranajesporel orificio de Ilenadohasta que alcanceel puntornediodel eje de transrnisi6n.
8.
Vuelvaa colocary ajustarel tap6nde Ilenadode aceite.
Cambio de aceite del engranaje de la transmisi6n
El aceitedelengranajede la transrnisi6nno necesitasercarnbiadoa rnenosque se contarninecon suciedad,arenao partfculasde metal.
Vayaa un Centrode ServicioSearsautorizadoparaque le carnbienel aceitedel engranajede la transrnisi6no para prograrnarun servicio,
\
Herrajes de
la barra de
control
Figura21
Palanca del
regulador
de profundidad
LUBRICACI6N
Eje de las ruedas
dientes
puntosde lubricacbn-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuadoel aceitepararnotoresde peso#30) y grasade usogenerallirnpia(es preferiNegrasaquecontengaun lubricantede metal,si haydisponiNe).
Veala Figura22.
• Retirelas ruedas,lirnpieel eje de las ruedasy apliqueleuna capa delgadade grasa.
• Engrasela parteposterior,el frentey los ladosde la palancadel reguladorde profundidad.
• Retirelos dientesy lirnpieel eje de losdientes.Useuna limao papelde lija para quitarsuavernentecualquier6xido,rebabas o asperezas(especialrnentealrededorde los orificiosdel eje).
Apliquegrasaa losextrernosdel eje antes de instalarlos dientes.
• Aceitelas roscasde los tornillosde ajustede alturade la barrade controly los tornillosde sujecbn de la barra de control.
PRESlON
Figura22
DE LOS NEUiVl/_.TICOS
J sedebeencontrarentre15PSi y 20 PSI.Mantengalos dosneurn_.ticos
HARDWARE
Verifiquesi hayherrajessueltoso faltantescada10horasde operacbn la cubiertade la cultivadoraque sujetanla cubiertade la transrnisi6ny la palancadel reguladorde profundidada la transrnisbn.
59
esperea quetodaslas partesse detengany desconecteel cablede la bujfa.Si no seobservanestasinstruccionessepuedenproducir lesionespersonaleso da_osrnateriales.
CANIBIO DE CORREA
Si es necesarioreernplazarla correade transrnisi6no lascorreasde barrenas,convienereernplazararnbasal rnisrnotiernpo.UseQnicarnente correasautorizadaspot el fabricante,ya quelas correasgen_ricas
Parareernplazarlascorreasde transrnisi6no de barrenas,sigaestos pasos:
1.
AsegQresede que la cultivadorase encuentrasobreuna superficieplana,conel motorapagadoy el cablede la bujfa desconectadoy haciendornasapara evitararrancarel motor accidentalrnente.
2.
Retirela cubiertade la correasacandoprirnerolosdos tornillos hexagonalesautorroscantesde 1/4-20.Levantela cubiertade la correaalej_.ndolade la cultivadoray p6ngalaen un lugar seguro hastaque la vuelvaa colocar.
3.
Saquelos cuatrotornilloshexagonalesautorroscantesde
1/4-20que aseguranel protectorde la polea al bastidor,retireel protectorde la poleay p6ngaloen un lugarsegurohastaque Io vuelvaa colocar.Veala Figura24.
4.
Retireel resortede extensi6ndel soporteinterrnedio.Veala
Figura25. Se recorniendausar un par de pinzasde puntade aguja paraagarrarel resortepor el extrernoque enganchasobre el bastidor.Simplernente,t6rneloy tire alej_.ndolodel bastidor, luego haciaarriba afiojandola tensi6ndel resorte.
5.
Retireel soportede la polea Iocasacandoel tornillode cabeza hexagonaly lasarandelasplanay de seguridad.Vea la Figura26.
NOTA:Se deber_,retirarla correade alrededorde la poleaIoca extrayendolade la poleay de abajode cadaguardacorrea.
de extensi6n
del soporte intermedio
f
Retire la correa de la polea extray_ndola de abajo de los
guardacorreas.
Figura24
Figura25
Retire el soporte de la polea
Iota sacando
el tornUlo
de cabeza
hexagonaly las
arandelas plana
y de seguridad
//
,/
//
Figura23
J
6O
Figura26
J
6.
Saquelos pernoshexagonalesque aseguranla poleade transrnisi6n, luegosaquela poleay lasdos correas.Vea la Figura27.
7.
Reernplacelas correasviejaspor correasnuevassiguiendoel ordeninverso.La correarn_.slarga (1916658)se ubicarn_.scerca
del motor (V-haciaafuera),y la correarn_.scorta (1916657)se colocarn_.scerca de los dientes.
8.
Reinstalela polea de transrnisi6ncon las nuevascorreas.
9.
Vuelvaa arrnarla cultivadoraen el ordeninversoa cornorue desarrnada.
de acoplarel ganchoy retenerloparaque la correade transrnisi6nest_ ajustadaantesde intentarreinstalarla cubierta.Deesternodola correa cubierta.DeIocontrariose puededa_arla correoy/o la cubiertade la correa.
DIENTES
Losdientesse desgastanconel usoy se losdebe inspeccionaral cornienzode cadaternporadade labranzay a intervalosde 30 horasde de piezaen la secci6nListade piezasde estemanual.
Inspecci6n de los dientes
Conel uso,losdientesse acortan,se angostany sevuelvenpuntiaprofundidadde la labranzayen rnenoreficaciaparacortary girardebajo de la rnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1.
Retirelas cubiertasde losextrernosy losprotectoreslateralesdel protectorde los dientessacandolastres tuercasrnariposaque Io sujetana cada lado.
2.
Un conjuntode dientesconstade un conjuntode dientes izquierdoy un conjuntode dientesderecho.
NOTA:Elconjuntode dientesse rnueverotandoen sentidocontrario sueloprirnerocuandorotanen sentidocontrario.Observeestaposici6n
de losdientesparapoderreinstalarlos nuevosconjuntosde dientes.
3.
Para retirarun conjuntode dientes,sirnplernentesaquela chavetade ret_ninternaque sujetala chavetade horquilla.Vea
la Figura28.
4.
Retirela chavetade horquillay desliceel conjuntohaciaafuera de la unidady lejosdel eje de los dientes.
5.
Antesde volver a instalarel conjuntode dientes,inspeccione eje de losdientespara verificarsiesta oxidado,tieneasperezaso rebabas.Limeo lije ligerarnente,segQnsea necesario.Apliqueal
eje una capadelgadade grasa.
6.
Instalecadaconjuntode dientesde rnodoque el hordecortante
(afilado)de los dientesse introduzcaen el sueloprirnerocuando la cultivadorase rnuevahaciaadelante.Recuerdeque estos dientesrotanen sentidocontrario,asi que asegureel conjunto de dientesal eje de los dientescon la chavetade horquillay el pasadorde chavetainterno.
Pasador de chaveta interno
Figura27
.........
Figura28
61
J
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleen el tanqueen un espaciocerradoo en _.reaspocoventiladasdonde los gasesdel combustiblepuedanNegara una Narnaexpuesta,una chispao un pilotocornoel que tienenalgunoshornos,calentadoresde agua, secadoresde ropao algQnartefactoa gas.
Nuncadeje el motorsin vigilanciarnientrasest,. en funcionarniento.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre 30 y 90 dfas es necesariotratarlos con un estabiNzadorde gasolinay para alrnacenarlosdurantern_.s
de 90 dfas se debe drenarel combustiblepara evitardeteriorosy la forrnaci6nde dep6sitosde gornaen el sisternade combustibleo en piezasfundarnentalesdel carburador.Si la gasolinaen su motorse
PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA
Si la cultivadorano se va a usarduranteun perfodoprolongado, prep_.relaparael alrnacenarnientode la siguienteforrna:
1.
Lirnpiela cultivadoray el motor.
2.
Siga las recornendacionessobrelubricaci6ny verifiquesi hay partes o piezassueltas.
3.
Alrnacenela cultivadoraen un _.realirnpiay seca.
4.
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleen el tanqueen un _.reacerradadondelas ernanacionesde la gasoNnapueden alcanzaruna Narnaexpuestao chispas,o dondehubierefuentes de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
o reernplazarel carburadory otros cornponentesdel sisternade combustible.
1.
Extraigatodo el combustibledel dep6sitohaciendofuncionarel motor hastaque se detengapor falta de combustible.
2.
Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n
SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3.
Retirela bujfay viertacerca de 1/2onzade aceitepara motor en el ciNndro.Vuelvaa colocarla bujfay d_ rnarchaal motor lentarnentepara distribuirel aceite.
4.
Lirnpiela suciedadde las _.reasdel motory del silenciador.
Retoquela pinturadaSada,y revistaotras _.reasque puedan oxidarsecon una pelfculadelgadade aceite.
5.
Alrnaceneen un sectorlirnpio,seco y bien ventilado,lejosde cualquierartefactoque funcionecon una Narnao luz pilotocorno un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite
cualquiersectorcon una chispaproduciendomotorel_ctricoo donde se utilizanherrarnientasel_ctricas.
6.
Deser posible,tarnbi_nevita _.reasde alrnacenarnientocon rnuchahurnedadpara evitaroxidaci6ny corrosi6n.
7.
Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.La inclinaci6n del motorpuede resultaren fugas de combustibleo aceite.
62
seguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
El motor no arranca
Las ruedasy los dientesno giran
Los dientesgiran, las ruedas no.
1.
2.
3.
El motorfunciona de manera erratica
El motor recalienta
El motor no seapaga.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
1.
1.
2.
3.
4.
1.
Las ruedasgiran, los dientes no.
Rendimientodeficiente de la labranza
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Se ha desconectadoel cable de la bujia.
Ajusteincorrecto de la palancade control del regulador del motor.
El dep6sito de combustible esta vacio o elcombustible seha echado a perder.
Filtrode aire sucio.
Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
Ajusteincorrecto del control del regulador.
Agua o suciedaden el tanque del combustible.
Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
Filtro(s) de aire sucio(s).
Es necesario regularel carburador.
Gasolinavieja.
Agua o suciedaden el tanque del combustible.
Sistema de enfriamientodel motor tapado.
Sistema de enfriamientodel motor tapado.
Es necesario regularel carburador.
Nivelde aceitebajo.
Ajusteincorrecto del control del reguladoro del interruptorde encendido.
Usoincorrecto de los controles.
Correa(s)de transmisi6ndesgastada(s), rota(s) o mal ajustada(s).
Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.
Pernosuelto en la polea de transmisi6n.
Los pasadoresde transmisi6nen las ruedasno se encuentranen la posici6nTRANSMISIONEN LAS
RUEDAS.
Pernosuelto en la polea de transmisi6n.
Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.
Falta piezametalica para montarel soporte de dientes.
Pernosuelto en la polea de transmisi6n.
Trasmisi6ninternadesgastada o dafiada.
Dientesdesgastados.
Configuraci6nincorrecta del reguladorde profundidad.
Configuraci6nincorrecta del regulador.
Deslizamientode la correa de transmisi6nde marcha directa.
1.
2.
3.
1.
2.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
1.
3.
4.
1.
Reconecteel cable.
Coloque la palancaen la posici6nSTART(arranque).
Llene el tanquecon gasolina limpia y nueva.
Limpieo cambieel filtro.
Limpiela, ajuste ladistancia disruptiva o cambiela.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Limpie,ajuste la separaci6n,o cambie la bujia.
Limpieo reemplace
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Cambiela por gasolina fresca.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Limpieel sistema de enfriamientodel motor
Limpieel Areade enfriamientodel motor
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Reviseel nivelde aceite.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Revisela secci6n de Funcionamiento
Reemplaceo ajuste las correas.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Ajuste el perno.
Insertelos pasadoresde transmisi6ncorrectamente.
Ajuste el perno.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Reemplacela piezametalica.
Ajuste el perno.
Contacte con su centrode piezas y reparacionesSears.
Reemplacelos dientes.
Yea "Sugerenciasy t_cnicas para la labranza".
Consulte la secci6n Servicio y Mantenimiento
Consulte la secci6n Servicio y Mantenimiento
i.,NECESlTAMAS AYUDA?
• Obtangaunplandemantanimianto parasuhogar.
63
64
(Esta p_.gina se aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales
de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n
Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n
de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES etario)
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFORQUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n
de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para el futuro con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California, los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,los motoresnuevostodoterrenode encendido iones de su motorpara los periodosde tiempo enumeradosa continuaci6n, siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir piezastales comoel carburador,el filtro de aire, el sistemade encendido,el silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuede incluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porchispa certificadosparael a_o 1997deben cumplirest_ndaressimilares establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emispor la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoal control alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una parte de su motor de emisionesparadefectosen piezasdurante un per[odode dos a_os,sujeto cubiertapot la garanfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades
del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasin conflicto recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor peque_otodoterrenodebe saberque, sin embargo,Sears le puede negar la coberturade la garantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel deben completarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
• Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio defectosse juzgande acuerdocon el funcionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones
de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade la garantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa la garantiade motorSearspara motoresno reguladosquese encuentraen las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareas de diagn6sticoque
La coberturade esta garantiase extiende L]nicamentea las piezas queaparecena continuaci6n(las partesde los sistemasde control de emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el permitan determinarsi una parte con garantiaes defectuosa,siempreque dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de serviciosSears autorizado. Parael servicio de la garantia de emisiones,contacteal distribuidorde momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las "P_ginasamarillas" en las categorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras de cesped",o similares.
• Carburadory partes internas
• Bombade combustible
4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde la garantia deben enviarsede acuerdocon las b. Sistemade inducci6nde aire c.
• Filtrode aire
• Colector de admisi6n
Sistemadeencendido disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura de la garantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes originales Sears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y como seestablece en la politica de garantia para motoresSears.Sears no
• Bujia(s) de encendido
• Sistema de encendidomagneto d. Sistemadelcatalizador es responsablede las fallas en piezas con garantia provocadaspor el uso de partes a_adidas,que no scan originales o quese hayan modificado.
5. Mantenimiento
• Convertidorcatalitico
• Colector de escape
Cualquier parte con garantiaque no este programadapara ser reemplazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse regularmenteal efecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos e. Elementosvariados usadosen los sistemasanteriores
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo e interruptores estar_ garantizadacontradefectos duranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o por el periodoanterior al primerreemplazoprogramatic paradicha pieza.
• Conectoresy montajes
2. AIcancede la cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a los compradoressubsiguientes quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode dos aSosa partir de la fechaen queel motorse entregaa un comprador particular.
Cualquier piezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy durabilidadpuede usarse para realizar mantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizar todoel mantenimientorequerido,tal y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
3. Sin cargo
La reparaci6no reemplazode cualquierparte con garantia se realizar_
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente de motorprovocadapot la falla de unapieza con garantiaque este todavia en periodode garantia.
informaci6npara el mantenimientode motores.
Busque
el periodo
de duraci6n de emisiones
importantes
yla informaci6n de clasificaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor
de aire en
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento.
Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de las reglas de emisiones del motor de
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
66
GDOC-100182Rev.A
Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
•
Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
•
Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en todaslas reparacionescubiertas
•
Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible repararel productocubierto
•
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo; adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnanten-
irnientopreventivo
•
Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
67
Your Home
For troubleshooting, product manuals and home solutions advice:
÷anag÷
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A.
and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222
(U.S.A.)
1-800-469-4663
(Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
(U.S.A.)
1-800-361-6665
(Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran£ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
;ii
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project