Bosch PBD 40 Specifications

OBJ_BUCH-1183-004.book Page 1 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
PBD 40
www.bosch-pt.com
1 619 929 J54 (2011.10) PS / 222 UNI
de
en
fr
es
pt
it
nl
Originalbetriebsanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el
tr
pl
cs
sk
hu
ru
Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
Orijinal işletme talimat
Instrukcja oryginalna
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Eredeti használati utasítás
Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿
ro Instrucţiuni originale
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr
sl
hr
et
lv
lt
Originalno uputstvo za rad
Izvirna navodila
Originalne upute za rad
Algupärane kasutusjuhend
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 2 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
9
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
17
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
25
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página
33
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página
42
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
50
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina
58
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
66
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida
73
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side
80
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu
87
ÅëëçíéêÜ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óåëßäá
94
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 103
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 110
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 119
Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 126
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 134
Ðóññêèé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 142
Óêðà¿íñüêà. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ñòîð³íêà 151
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 159
Áúëãàðñêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 167
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 176
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 183
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 191
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 199
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 206
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 214
1 619 929 J54 | (24.10.11)
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 3 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
|3
10
9
11
12
8
13
7
6
5
4
14
15
16
17
3
2
18
1
PBD 40
Bosch Power Tools
1 619 929 J54 | (24.10.11)
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 4 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
4|
21
22
23
20
19
1 619 929 J54 | (24.10.11)
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 5 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
|5
A
12
4
25
24
26
3
23
1
B
M8 (4x)
M8 (4x)
Bosch Power Tools
1 619 929 J54 | (24.10.11)
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 6 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
6|
C
28
16
27
17
D
14
29
22
30
E
14
22
31
1 619 929 J54 | (24.10.11)
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 7 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
|7
F1
F2
3
2
2 3 20 19
G
H
14
11
7
32
15
Bosch Power Tools
1 619 929 J54 | (24.10.11)
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 8 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
8|
I
J
9
8
32
K
34
34
33
1 619 929 J54 | (24.10.11)
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 17 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
English | 17
English
Safety Notes
General Power Tool Safety Warnings
When using electric tools basic safety
precautions should always be followed
to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury including the following.
Read all these instructions before attempting to operate
this product and save these instructions.
The term “power tool” in the warnings refers to your mainsoperated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
WARNING
Work area safety
f Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.
f Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
f Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
f Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
f Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
f Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of electric
shock.
f Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
f When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected
supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal safety
f Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power
tool while you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
f Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
Bosch Power Tools
used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
f Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
f Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
f Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
f If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care
f Do not force the power tool. Use the correct power tool
for your application. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
f Do not use the power tool if the switch does not turn it
on and off. Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
f Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
f Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
f Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power tool’s operation. If
damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power
tools.
f Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
and are easier to control.
f Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account
the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from those
intended could result in a hazardous situation.
Service
f Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
1 619 929 J54 | (24.10.11)
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 18 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
18 | English
Safety Warnings for Drill Presses
f The power tool is provided with a warning label in German (marked with number 10 in the representation of
the power tool on the graphics page).
f Before putting into operation for the first time, attach
the supplied sticker in your national language over the
German text on the warning label.
f Never make warning signs on the machine unrecognisable.
f Fasten the machine on a firm, level and horizontal surface. If the machine can slip off or wobbles, the application
tool cannot be uniformly and securely guided.
f Keep the working surface clean to the workpiece being
worked. Sharp-edged drilling chips/swarf and objects can
lead to injuries. Material mixtures are particularly dangerous. Light-alloy dust can burn or explode.
f Set the correct speed before beginning to work. The
speed must be appropriate for the drilling diameter
and the material being drilled. When the speed is set incorrectly, the application tool can become caught or jam in
the workpiece.
f Guide the application tool toward the workpiece only
when switched on. Otherwise, there is danger of the application tool becoming caught or jamming in the workpiece, and the workpiece being dragged along. This can
lead to injury.
f Keep your hands out of the drilling area while the machine is running. Danger of injury in case of contact with
the application tool.
f Never remove drilling chips/swarf from the drilling area while the machine is running. Always guide the motor
unit to the idle position first, and then switch the machine
off.
f Do not remove forming drilling swarf/shavings with
your bear hands. Danger of injury in particular through hot
and sharp-edged metal swarf/shavings.
f Break off long drilling swarf/shavings by interrupting
the drilling procedure through brief reversing of the
handwheel. Danger of injury from long drilling swarf/shavings.
f Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.
Greasy, oily handles are slippery causing loss of control.
f Use clamping devices, the quick-clamping device or a
machine vice (accessory) to clamp the workpiece. Do
not drill workpieces that are too small to clamp. When
holding the workpiece by hand, you cannot secure it sufficiently against being turned, and injure yourself.
1 619 929 J54 | (24.10.11)
f Switch the machine off immediately when the application tool blocks. The application tool blocks when:
– the machine is subject to overload or
– when it jams or locks-up in the workpiece.
f Do not touch the application tool directly after the
working process until after it has cooled down. Application tools become very hot while working.
f Check the cable regularly and have a damaged cable repaired only through an authorised customer service
agent for Bosch power tools. Replace damaged extension cables. This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.
f Store the machine in a safe manner when not being
used. The storage location must be dry and lockable.
This prevents the machine from storage damage, and from
being operated by untrained persons.
f Do not direct the laser beam at persons or animals and
do not stare into the laser beam yourself, not even from
a distance. This power tool produces laser class 2 laser radiation according to EN 60825-1. This can lead to persons
being blinded.
f Do not replace the installed laser with another laser
type. A laser that does not fit to this power tool could pose
dangers for other persons.
f Never leave the machine before it has come to a complete stop. Cutting tools that are still running can cause injuries.
f Never use the machine with a damaged cable. Do not
touch the damaged cable and pull the mains plug when
the cable is damaged while working. Damaged cables increase the risk of an electric shock.
Products sold in GB only: Your product is fitted with an
BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA
approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be
cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should
have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible
shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.
Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
Symbols
The following symbols can be important for the operation of
your power tool. Please memorise the symbols and their
meanings. The correct interpretation of the symbols helps
you operate the power tool better and more secure.
Symbols and their meaning
Laser Radiation
Do not stare into beam
Class 2 laser product
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 19 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
English | 19
Symbols and their meaning
Wear safety goggles.
Do not dispose of power tools into household waste!
Only for EC countries:
According to the European Guideline
2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right,
power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
On/Off switch
Switching Off
Starting the operation of the display
Drilling
Speed Diagram
The diagram provides the speed (rpm) to be set dependent
on the drill bit diameter (Ø in mm) for the materials Steel
and Aluminium.
Product Description and Specifications
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Intended Use
In conjunction with the suitable application tools, the machine is intended for drilling in wood, metal, and plastic.
Bosch Power Tools
Product Features
The numbering of the components shown refers to the representation of the power tool on the graphic pages.
1 Base plate
2 Quick-clamping lever
3 Quick-clamping device
4 Drilling column
5 Rack
6 Speed diagram
7 Clamping lever of the height adjustment
8 Clamping lever of depth stop
9 Depth stop
10 Laser warning label
11 Handwheel
12 Motor unit
13 On/Off switch with Quick-Stop function
14 Display
15 Speed regulator
16 Keyless chuck
17 Tool bit*
18 Mounting holes
19 Parallel guide
20 Wing bolts of the parallel guide
21 Gear selector
22 Illumination and laser unit
23 Allen key (4 mm)
24 Fastening screw of the drilling column
25 Guide cog of the drilling column
26 Guide groove of the base plate
27 Securing ring
28 Holding ring
29 Clamping sleeve
30 Illumination button
31 Laser-cross button
32 Button for speed indication/drilling-depth indication
33 Zero-point button
34 Set screws for clamping force of the brake
*Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories
can be found in our accessories program.
Noise/Vibration Information
Measured sound values determined according to EN 61029.
Typically the A-weighted noise levels of the product are:
Sound pressure level 77 dB(A); Sound power level 90 dB(A).
Uncertainty K =3 dB.
Wear hearing protection!
Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K
determined according to EN 61029:
ah <2.5 m/s2, K=1.5 m/s2.
The vibration emission level given in this information sheet
has been measured in accordance with a standardised test
given in EN 61029 and may be used to compare one tool with
1 619 929 J54 | (24.10.11)
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 20 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
20 | English
another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different
applications, with different accessories or poorly maintained,
the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also
take into account the times when the tool is switched off or
when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator
from the effects of vibration such as: maintain the tool and the
accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.
Technical Data
Drill Press
Article number
Rated power input
No-load speed
– 1st gear
– 2nd gear
Laser type
Laser class
Max. drilling dia.
– Steel
– Wood
Chuck clamping range
Drill stroke, max.
Total height
Size of base plate
(Width x depth x height)
Weight according to
EPTA-Procedure 01/2003
Protection class
W
PBD 40
3 603 M07 0..
710
min-1
min-1
nm
mW
200–850
600–2500
650
<1
2
mm
mm
mm
mm
mm
13
40
1.5–13
90
650
mm
330 x 350 x 30
kg
11.2
/II
The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.
Please observe the article number on the type plate of your machine.
The trade names of the individual machines may vary.
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 61029,
EN 60825-1 according to the provisions of the directives
2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC.
Technical file (2006/42/EC) at:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
1 619 929 J54 | (24.10.11)
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Engineering Director
PT/ESI
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 24.10.2011
Assembly
f Avoid unintentional starting of the machine. During assembly and for all work on the machine, the power plug
must not be connected to the mains supply.
Delivery Scope
Before starting the operation of the machine for the first time,
check if all parts listed below have been supplied:
– Motor unit 12 with drilling column 4
– Base plate 1
– Quick-clamping device 3
– Parallel guide 19
– Allen key 23
Note: Check the power tool for possible damage.
Before further use of the machine, check that all protective
devices are fully functional. Any lightly damaged parts must
be carefully checked to ensure flawless operation of the tool.
All parts must be properly mounted and all conditions fulfilled
that ensure faultless operation.
Damaged protective devices and parts must be immediately
replaced by an authorised service centre.
Mounting Individual Components (see figure A)
Before putting into operation for the first time, the machine
must be assembled as follows:
– Slide the quick-clamping device 3 over the drilling column
4.
– Insert the drilling column 4 into the base plate 1 in such a
manner that the guide cog 25 engages in the guide groove
26.
– Firmly tighten fastening screw 24 with Allen key 23.
Mounting to a Working Surface (see figure B)
f To ensure safe handling, the machine must be mounted
on a level and stable surface (e. g., workbench) prior to
using.
– Fasten the power tool with suitable screw fasteners to the
working surface. The mounting holes 18 serve for this
purpose.
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 21 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
English | 21
Dust/Chip Extraction
Dusts from materials such as lead-containing coatings, some
wood types, minerals and metal can be harmful to one’s
health. Touching or breathing-in the dusts can cause allergic
reactions and/or lead to respiratory infections of the user or
bystanders.
Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered as
carcinogenic, especially in connection with wood-treatment
additives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by specialists.
– As far as possible, use a dust extraction system suitable for
the material.
– Provide for good ventilation of the working place.
– It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked.
f Prevent dust accumulation at the workplace. Dusts can
easily ignite.
Changing the Tool (see figure C)
The motor unit 12 is provided ex works with a dual-sleeve keyless chuck 16.
Inserting
– Turn the securing ring 27 toward “UNLOCK”.
– Turn the clamping sleeve 29 in anticlockwise direction until the application tool 17 can be inserted.
– Completely insert the application tool 17, hold it in the tool
holder and firmly turn clamping sleeve 29 by hand in clockwise direction.
Firmly hold the holding ring 28 when doing this.
– Turn the securing ring 27 toward “LOCK”
Note: When inserting drill bits with small diameters, set the
tool holder beforehand approximately to the drill bit diameter. Otherwise, it is possible that the drill bit is not inserted
centred.
Removing
– Turn the securing ring 27 toward “UNLOCK”.
– Turn clamping sleeve 29 in anticlockwise direction until
the application tool 17 can be removed.
Operation
f Before any work on the machine itself, pull the mains
plug.
f After each adjustment on the machine, retighten the
screws and clamping levers.
Preparing for Operation
Illuminating the Work Area (see figure D)
Provide for sufficient lighting of the direct working area.
– To activate the display 14, turn the On/Off switch 13 to
position
.
– Switch on the illumination unit 22 with button 30.
The indication “Light” is shown on display 14.
Bosch Power Tools
Correctly positioning the workpiece (see figure E)
A laser cross indicates the exact drilling location.
– To activate the display 14, turn the On/Off switch 13 to
position
.
– Switch on the laser unit 22 with button 31.
The indication “Laser” is shown on display 14.
– Align your mark on the workpiece with the laser cross.
Clamping the Workpiece (see figures F1 – F2)
To ensure optimum working safety, the workpiece must always be firmly clamped.
Do not saw workpieces that are too small to clamp.
– Position the workpiece with help of the laser cross (see
“Correctly positioning the workpiece”, page 21).
– Loosen the quick-clamping lever 2 on the quick-clamping
device 3.
– Allow the quick-clamping device to face against the workpiece. Turn the quick-clamping lever 2 in clockwise direction until the workpiece is firmly clamped.
– After drilling, loosen quick-clamping lever 2 in anticlockwise direction.
– Turn the quick-clamping device 3 aside and remove the
workpiece.
The parallel guide 19 is used for securing larger workpieces
against turning.
– Loosen the wing bolts 20 of parallel guide 19 and insert the
parallel guide into the grooves of base plate 1.
– Retighten the wing bolts again.
– Clamp the workpiece with the quick-clamping device 3.
Note: Use a machine vice (e.g. Bosch MS 80) to clamp smaller workpieces.
Adjusting the Height of the Motor Unit (see figure G)
f Do not adjust the height of the motor unit during operation. Actuate clamping lever 7 only when the handwheel is in the starting position. This safety measure
prevents possible injury.
The height of the motor unit 12 can be adjusted dependent on
the length of the application tool and the size of the workpiece.
Note: After adjusting the height of the motor unit, the positioning of the workpiece must be checked again with the laser
cross. Realign the workpiece, if required.
When clamping lever 7 is open, a brake prevents the motor
unit 12 from accidental lowering. Occasionally check the
clamping force of the brake and readjust it as required (see
“Adjusting the Brake of the Motor Unit”, page 23).
– Make sure that the handwheel 11 is in the starting position.
– Grasp the handwheel 11 with one hand and with the other
hand, loosen clamping lever 7 in anticlockwise direction.
– Adjust the height of motor unit 12 with the handwheel according to the inserted application tool and height of the
workpiece.
– Tighten clamping lever 7 again in clockwise direction.
1 619 929 J54 | (24.10.11)
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 22 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
22 | English
Note: Clamping lever 7 is indexed (adjustable), allowing it to
be set to an ergonomically favourable and space-saving position.
With the clamping lever tightened, pull its lever away from the
motor unit, turn it to the desired position and allow it to engage again.
Starting Operation
f Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the
nameplate of the machine. Power tools marked with
230 V can also be operated with 220 V.
Switching On
– To activate the display 14, turn the On/Off switch 13 to
position
.
– To start the machine, turn the On/Off switch 13 to
position .
The speed can now be set (see “Adjusting the Speed”,
page 22).
Switching Off
– To end the drilling, turn the On/Off switch 13 to
position
.
or
– To completely shut-off the machine, turn the On/Off
switch 13 to position “0”.
Note: The machine is now de-energized. All current settings for speed and drilling depth are deleted.
Quick-Stop Function
The Quick-Stop function enables swift switching off, e.g.,
when the application tool is jammed or locked-up in the workpiece.
– Briefly and quickly press the On/Off switch 13.
The machine and the display are switched off immediately.
Note: The machine is now de-energized. All current settings for speed and drilling depth are deleted.
– To restart the operation of the machine afterwards, the
On/Off switch 13 must be reset to position “0”.
Afterwards, the machine can be switched on again (On/Off
switch 13 in position ).
Restarting Protection
The restarting protection prevents uncontrolled starting of
the machine after a power failure (e.g., when the mains plug is
pulled during operation).
– To restart the operation of the machine afterwards, the
On/Off switch 13 must be reset to position
.
Afterwards, the machine can be switched on again (On/Off
switch 13 in position ).
Temperature Dependent Overload Protection
When using the machine as intended for, it cannot be subject
to overload. In case of excessive loading or when exceeding
the allowable operating temperature, the electronics switch
the machine off until it is in the optimal operating-temperature range again.
1 619 929 J54 | (24.10.11)
– To restart the operation of the machine afterwards, the
On/Off switch 13 must be reset to position
.
Afterwards, the machine can be switched on again (On/Off
switch 13 in position ).
Adjusting the Speed
f Set the correct speed before beginning to work. The
speed must be appropriate for the drilling diameter
and the material being drilled. When the speed is set incorrectly, the application tool can become caught or jam in
the workpiece.
When adjusting the appropriate speed, please refer to the
speed diagram 6.
The diagram provides the speed (rpm) to be set dependent
on the drill bit diameter (Ø in mm) for the materials Steel and
Aluminium.
Gear Selection, Mechanical
Actuate the gear selector 21 only when the machine is at
a standstill.
Two speed ranges can be preselected with the gear selector
21.
1st gear:
Low speed range; for working with large drilling diameters.
2nd gear:
High speed range; For working with small drilling diameters.
– Set the gear selector 21 to the desired position.
Note: If the gear selector 21 cannot be turned to the stop,
turn the drill chuck a little.
Electronic Speed Control (see figure H)
With the speed regulator 15, the speed of the machine can be
variably adjusted.
– To start the machine, turn the On/Off switch 13 to
position .
– Press button 32 until “Speed” is indicated on the display.
– Turn the speed regulator 15 until the desired speed is indicated on display 14.
Working Advice
General Information
Before drilling, make sure that the quick-clamping device 3,
the parallel guide 19 or the machine vice (accessory) are firmly clamped/tightened.
When the drill bit comes out of the workpiece, it can become
caught or jam in the workpiece, and drag the workpiece along.
Therefore, reduce the feed at the end of the drilling phase.
If the application tool should become blocked, switch the machine off. Allow the application tool and the workpiece to cool
down. Remove the drilling chips/swarf. Determine the cause
of the application tool's jam and correct it.
Special Notes on Drilling in Metal
Centre-punch metal workpieces.
Pilot-drill when drilling diameters in excess of 10 mm.
To improve your work, use cutting oil (e.g. Bosch universal
cutting oil) to cool the drilling.
Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 23 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
English | 23
Position of the Operator
f Position yourself in front of the machine. This ensures a
good view of the drilling location.
– Keep your hands and fingers away from the rotating application tool.
– Do not stand in front of the motor unit with crossed arms.
Drilling
– Place the workpiece on base plate 1.
– Adjust the height of the motor unit (see “Adjusting the
Height of the Motor Unit”, page 21).
– Align the workpiece with help of the laser cross (see “Correctly positioning the workpiece”, page 21).
– Firmly clamp the workpiece (see “Clamping the Workpiece”, page 21).
– Adjust the appropriate speed (see “Adjusting the Speed”,
page 22).
– Switch on the machine.
– For drilling, turn handwheel 11 with uniform feed until the
desired drilling depth is reached (see “Indicating the Drilling Depth”, page 23).
– Once the desired drilling depth is reached, guide handwheel 11 back until the motor unit is back in the starting
position.
– Switch the power tool off.
Indicating the Drilling Depth (see figure I)
The current drilling depth can be indicated on the display 14.
– After the speed has been set, press button 32 until
“Depth” is indicated on the display.
– Adjust the height of the motor unit (see “Adjusting the
Height of the Motor Unit”, page 21).
– Carefully allow the drill-bit tip to slightly touch the workpiece.
– Press button 33 to set the zero point.
The indication “Reset” is shown on display 14.
– Drill with uniform feed until the desired drilling depth is indicated on the display.
Adjusting the Drilling Depth (see figure J)
With the depth stop 9, the drilling depth t can be determined.
– Loosen clamping lever 8 in anticlockwise direction.
– Carry out a test drilling. When the desired drilling depth t is
indicated on display 14 (see “Indicating the Drilling
Depth”, page 23), retighten clamping lever 8 again.
For the following drillings, the drilling depth is limited to
the setting t.
Transport
– When transporting the machine, hold it by the base plate
1.
f The power tool should always be carried by two persons in order to avoid back injuries.
Bosch Power Tools
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
f Before any work on the machine itself, pull the mains
plug.
f For safe and proper working, always keep the machine
and ventilation slots clean.
If required, clean the drilling column 4 with a dry cloth and apply a light coat of Bosch universal cutting oil (accessory).
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to
be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in order to avoid a safety hazard.
If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by
an after-sales service centre for Bosch power tools.
In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article number given on the type plate of
the machine.
Adjusting the Brake of the Motor Unit (see figure K)
The clamping force of the brake for the motor unit 12 can be
readjusted.
Checking:
– The clamping force of the brake must securely hold the motor unit in any position.
Adjusting:
– Turn both set screws 34 in anticlockwise direction with the
supplied Allen key 23 to reduce the clamping force, or increase the clamping force by turning in clockwise direction.
Tighten both set screws uniformly.
– Check if the desired clamping force has been reached.
After-sales Service and Customer Assistance
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare
parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under:
www.bosch-pt.com
Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of
products and accessories.
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham
Uxbridge
UB 9 5HJ
Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +44 (0844) 736 0146
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
1 619 929 J54 | (24.10.11)
OBJ_BUCH-1183-004.book Page 24 Monday, October 24, 2011 11:35 AM
24 | English
Ireland
Origo Ltd.
Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
City West
Dublin 24
Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00
Fax: +353 (01) 4 66 68 88
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428 570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
www.bosch.com.au
Disposal
The machine, accessories and packaging should be sorted for
environmental-friendly recycling.
Do not dispose of power tools into household waste!
Only for EC countries:
According the European Guideline
2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation
into national right, power tools that are no
longer usable must be collected separately
and disposed of in an environmentally correct manner.
Subject to change without notice.
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: +27 (011) 4 93 93 75
Fax: +27 (011) 4 93 01 26
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Fax: +27 (031) 7 01 24 46
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: +27 (021) 5 51 25 77
Fax: +27 (021) 5 51 32 23
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00
Fax: +27 (011) 6 51 98 80
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
1 619 929 J54 | (24.10.11)
Bosch Power Tools