Installation Instructions Instructions d’installation Adjust Hot Limit Safety Stop


Add to my manuals
1 Pages

advertisement

Installation Instructions Instructions d’installation Adjust Hot Limit Safety Stop | Manualzz

Installation Instructions

Instructions d’installation

Roughing-In Dimensions

Dimensions de Préparation

4-7/8" REF.

(125mm) REF.

4-7/8 po REF.

(125 mm) REF.

1-5/8" to 3-1/4"

1-5/8 po à 3-1/4 po

(41 mm à 83 mm)

1/2" (13mm) I.P.S.

1/2 po (13 mm) I.P.S.

Optional to Finished

Floor Uusually

Between 65" and 78"

(1651 and 1981mm)

Distance Entre Option et

Plancher Fini Entre

65 po et 78 po

(1651 et 1981 mm)

8-1/2" REF. (216mm)

8-1/2 po REF. (216 mm)

"See Illustration"

Vea la Figura Inferior

74" (188cm)

For Head Clearance

74 po (188 cm)

Pour Dégagement Téte

SHR 7-5/8" (194mm) Dia.

7-5/8 po (194mm) Dia.

TUB

48"-54"

(1219 -1372cm)

Optional

Option

Finished Wall

Mur Finie

Top of Tub Rim

Haut Rebord

Baignoire

Bottom of Tub

Fond Baignoire

3-3/8" (86mm) NPT Inlets

3-3/8 po (86 mm)

NPT Entrées

3-3/8" (86mm) Inlets

3-3/8" (86mm) Entrées

1/2" (13mm) NPT

Tub Port

1/2 po (13 mm) NPT

Baignoire

1/2" (13mm) NPT Shower

1/2 po (13 mm) NPT Douche

1/2" (13mm) NPT Inlets

1/2 po (13 mm) NPT Entrées

Threaded Inlets

Entrées Filetées

Secure the Bath/Shower Assembly to the Supports

Fixer l'ensemble douche/bain aux montants

Install Supports for Tub Spout, Valve Body and Shower

Installer des supports (montants) pour le bec de baignoire, le corps de vanne et la douche

Shower Arm

Support

Support pour bras de douche

74" for Head

Clearance from Bottom of Tub

74 po d'encombrement en hauteur à partir du fond de la baignoire

Valve Body

Support

Support pour corps de vann

48"-54"

(1219 -1372cm)

Optiona l optionnel

Bottom of Tub

Fond de la baignoirena

SHR

1

Turn On Water Supplies and Check all Connections for Leaks.

Turn Off Supplies. Install Plaster Guards and Finish all Wall Construction.

Ouvrir les robinets d’alimentation d’eau et vérifier tous les raccords afin de déceler des fuites. Poser la protection de plâtre et terminer la construction du mur.

Remove

Enlever

1/2" NPT

1/2 po NPT

Assemble and Solder

All Connections on

Piping Assemblies

Assembler et souder tous les raccords au niveau des tuyaux

1/2" Copper

1/2 po cuivre

2

Apply Sealing Tape to

Threaded Connections except

Valve Body inlets.

Thread the four Piping Assemblies to the Valve Body and tighten.

Appliquer du ruban scellant sur tous les raccords filetés à l'exception des orifices d'admission du corps de vanne. Visser les quatre tuyaux au corps de vanne et bien serrer.

SHR

“SHR” Faces Up

« SHR » vers le haut

Apply Sealing Tape to all

Threaded Connections.

Install Shower Arm, Shower

Head.

Appliquer du ruban scellant sur tous les raccords filetés.

Poser le bras de douche.

3

SHR

Connect Hot and Cold

Water Supplies to

Valve Body

Raccorder l'alimentation de l'eau chaude et de l'eau froide au corps de vanne

Remove Plaster Guard and

Assemble Cartridge Cap and

Escutcheon to Valve Body.

Enlever la protection de plâtre et assembler le capuchon de la cartouche ainsi que la rosace au corps de drain.

5 6

OFF

C

H

Cold

Froid

Hot

Chaud

4

Adjust Hot Limit Safety Stop

Turn CARTRIDGE STEM (2) to the OFF position (coldest setting) before making adjustment to HOT LIMIT STOP (1). Use a flat blade screwdriver to pry free the HOT LIMIT SAFETY STOP (1).

Pull forward and rotate counterclockwise one number to limit hot water temperature. Use ARROW (3) on CARTRIDGE (4) and

NUMBERS (5) on HOT LIMIT STOP (1) for indication.

Réglage de la Butée de

Limitation de Chaud

Amener la TIGE DE CARTOUCHE (2) à la position OFF

(réglage le plus froid) avant d'entreprendre le réglage de la BUTÉE DE LIMITATION DE CHAUD (1). Utiliser un tournevis plat pour dégager la BUTÉE DE SÉCURITÉ DE

LIMITATION DE CHAUD (1). Tirer vers l'avant et tourner d'un nombre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour limiter la température de l'eau chaude.

Utiliser la FLÈCHE (3) sur la CARTOUCHE (4) et les

NOMBRES (5) sur la BUTÉE DE LIMITATION DE

CHAUD (1) pour se repérer.

0

531 97 11

13

15

3

5

1

4

2

3

4

1

15

Colder

(Larger Numbers)

Plus Froid

(Nombres plus grands)

0 1 3 5 7 9 11 13 15

2

Hotter

(Smaller Numbers)

Plus Chaud

(Nombres plus petits)

0 1 3 5 7 9 11 13 15

5

15

1

1

Marquette

Pressure Balancing Shower Set

7262 Series

Marquette

7262 Série

Ensemble de douche á équilibrage de pression

OFF

C

H

Install Handle, Tighten with

Hex Wrench Supplied.

Push in Index Cap.

Poser la poignée, serrer à l'aide de la clé hexagonale fournie. Insérer le repère de température.

8

Care and Cleaning:

Do

:

Simply rinse the product clean with clear water, dry with a soft cotton flannel cloth.

Do Not:

Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives, harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.

Instructions d'Entretien:

À FAIRE:

Simplement rincer le robinet avec de l'eau propre, sécher avec un chiffon doux en coton.

À NE PAS FAIRE:

Nettoyer avec des savons, de l'acide, des produits

à polir, des détergents abrasifs ou un chiffon à gros grains.

Recommended Tools

Outils Nécessaires

10'

M965239_FR_EZ

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement