Installation Instructions Instructions d’installation Adjust Hot Limit Safety Stop
Add to my manuals
1 Pages
advertisement
Installation Instructions
Instructions d’installation
Roughing-In Dimensions
Dimensions de Préparation
4-7/8" REF.
(125mm) REF.
4-7/8 po REF.
(125 mm) REF.
1-5/8" to 3-1/4"
1-5/8 po à 3-1/4 po
(41 mm à 83 mm)
1/2" (13mm) I.P.S.
1/2 po (13 mm) I.P.S.
Optional to Finished
Floor Uusually
Between 65" and 78"
(1651 and 1981mm)
Distance Entre Option et
Plancher Fini Entre
65 po et 78 po
(1651 et 1981 mm)
8-1/2" REF. (216mm)
8-1/2 po REF. (216 mm)
"See Illustration"
Vea la Figura Inferior
74" (188cm)
For Head Clearance
74 po (188 cm)
Pour Dégagement Téte
SHR 7-5/8" (194mm) Dia.
7-5/8 po (194mm) Dia.
TUB
48"-54"
(1219 -1372cm)
Optional
Option
Finished Wall
Mur Finie
Top of Tub Rim
Haut Rebord
Baignoire
Bottom of Tub
Fond Baignoire
3-3/8" (86mm) NPT Inlets
3-3/8 po (86 mm)
NPT Entrées
3-3/8" (86mm) Inlets
3-3/8" (86mm) Entrées
1/2" (13mm) NPT
Tub Port
1/2 po (13 mm) NPT
Baignoire
1/2" (13mm) NPT Shower
1/2 po (13 mm) NPT Douche
1/2" (13mm) NPT Inlets
1/2 po (13 mm) NPT Entrées
Threaded Inlets
Entrées Filetées
Secure the Bath/Shower Assembly to the Supports
Fixer l'ensemble douche/bain aux montants
Install Supports for Tub Spout, Valve Body and Shower
Installer des supports (montants) pour le bec de baignoire, le corps de vanne et la douche
Shower Arm
Support
Support pour bras de douche
74" for Head
Clearance from Bottom of Tub
74 po d'encombrement en hauteur à partir du fond de la baignoire
Valve Body
Support
Support pour corps de vann
48"-54"
(1219 -1372cm)
Optiona l optionnel
Bottom of Tub
Fond de la baignoirena
SHR
1
Turn On Water Supplies and Check all Connections for Leaks.
Turn Off Supplies. Install Plaster Guards and Finish all Wall Construction.
Ouvrir les robinets d’alimentation d’eau et vérifier tous les raccords afin de déceler des fuites. Poser la protection de plâtre et terminer la construction du mur.
Remove
Enlever
1/2" NPT
1/2 po NPT
Assemble and Solder
All Connections on
Piping Assemblies
Assembler et souder tous les raccords au niveau des tuyaux
1/2" Copper
1/2 po cuivre
2
Apply Sealing Tape to
Threaded Connections except
Valve Body inlets.
Thread the four Piping Assemblies to the Valve Body and tighten.
Appliquer du ruban scellant sur tous les raccords filetés à l'exception des orifices d'admission du corps de vanne. Visser les quatre tuyaux au corps de vanne et bien serrer.
SHR
“SHR” Faces Up
« SHR » vers le haut
Apply Sealing Tape to all
Threaded Connections.
Install Shower Arm, Shower
Head.
Appliquer du ruban scellant sur tous les raccords filetés.
Poser le bras de douche.
3
SHR
Connect Hot and Cold
Water Supplies to
Valve Body
Raccorder l'alimentation de l'eau chaude et de l'eau froide au corps de vanne
Remove Plaster Guard and
Assemble Cartridge Cap and
Escutcheon to Valve Body.
Enlever la protection de plâtre et assembler le capuchon de la cartouche ainsi que la rosace au corps de drain.
5 6
OFF
C
H
Cold
Froid
Hot
Chaud
4
Adjust Hot Limit Safety Stop
Turn CARTRIDGE STEM (2) to the OFF position (coldest setting) before making adjustment to HOT LIMIT STOP (1). Use a flat blade screwdriver to pry free the HOT LIMIT SAFETY STOP (1).
Pull forward and rotate counterclockwise one number to limit hot water temperature. Use ARROW (3) on CARTRIDGE (4) and
NUMBERS (5) on HOT LIMIT STOP (1) for indication.
Réglage de la Butée de
Limitation de Chaud
Amener la TIGE DE CARTOUCHE (2) à la position OFF
(réglage le plus froid) avant d'entreprendre le réglage de la BUTÉE DE LIMITATION DE CHAUD (1). Utiliser un tournevis plat pour dégager la BUTÉE DE SÉCURITÉ DE
LIMITATION DE CHAUD (1). Tirer vers l'avant et tourner d'un nombre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour limiter la température de l'eau chaude.
Utiliser la FLÈCHE (3) sur la CARTOUCHE (4) et les
NOMBRES (5) sur la BUTÉE DE LIMITATION DE
CHAUD (1) pour se repérer.
0
531 97 11
13
15
3
5
1
4
2
3
4
1
15
Colder
(Larger Numbers)
Plus Froid
(Nombres plus grands)
0 1 3 5 7 9 11 13 15
2
Hotter
(Smaller Numbers)
Plus Chaud
(Nombres plus petits)
0 1 3 5 7 9 11 13 15
5
15
1
1
Marquette
™
Pressure Balancing Shower Set
7262 Series
Marquette
™
7262 Série
Ensemble de douche á équilibrage de pression
OFF
C
H
Install Handle, Tighten with
Hex Wrench Supplied.
Push in Index Cap.
Poser la poignée, serrer à l'aide de la clé hexagonale fournie. Insérer le repère de température.
8
Care and Cleaning:
Do
:
Simply rinse the product clean with clear water, dry with a soft cotton flannel cloth.
Do Not:
Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives, harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.
Instructions d'Entretien:
À FAIRE:
Simplement rincer le robinet avec de l'eau propre, sécher avec un chiffon doux en coton.
À NE PAS FAIRE:
Nettoyer avec des savons, de l'acide, des produits
à polir, des détergents abrasifs ou un chiffon à gros grains.
Recommended Tools
Outils Nécessaires
10'
M965239_FR_EZ
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement