Star Manufacturing Accessories Operation Manual

Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Star Manufacturing Accessories Operation Manual | Manualzz
GAS
CHARBROILER
MODEL
OCB30, OCB30T, OCB30TH
OCB60, OCB60T, OCB60TH
& ACCESSORIES
Installation and
Operation
Instructions
2M-Z9210 Rev. B 9/9/09
OCB30TH
SAFETY SYMBOL
These symbols are intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance instructions in the manual
accompanying the appliance.
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
NOTICE
Using any part other than genuine Star factory supplied parts relieves the
manufacturer of all liability.
Star reserves the right to change specifications and product design without
notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes,
improvements, additions or replacements for previously purchased
equipment.
Due to periodic changes in designs, methods, procedures, policies and
regulations, the specifications contained in this sheet are subject to change
without notice. While Star Manufacturing exercises good faith efforts to provide
information that is accurate, we are not responsible for errors or omissions
in information provided or conclusions reached as a result of using the
specifications. By using the information provided, the user assumes all risks in
connection with such use.
MAINTENANCE AND REPAIRS
Contact your local authorized service agent for service or required maintenance. Please record the model
number, serial number, voltage and purchase date in the area below and have it ready when you call to
ensure faster service.
Model No.
Authorized Service Agent
Reference the listing provided with the unit
or
Serial No.
Voltage
Purchase Date
for an updated listing go to:
Website:
E-mail
Telephone:
www.star-mfg.com
[email protected]
(800) 807-9054 Local (314) 781-2777
The Star Service Help Desk
Business
Hours:
8:00 am to 4:30 p.m. Central Standard Time
Telephone:
(800) 807-9054 Local (314) 781-2777
Fax:
(800) 396-2677 Local (314) 781-2714
E-mail
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Website:
www.star-mfg.com
Mailing Address: Star Manufacturing International Inc.
10 Sunnen Drive
St. Louis, MO 63143
U.S.A
2
TABLE OF CONTENTS
SPECIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
GENERAL SAFTEY & WARNING INFORMATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
GENERAL INSTALLATION DATA
Leg Caster Installation . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 4
Connecting Gas Supply. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Leveling the Unit . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 5
Checking for Gas Leaks - LP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Burner Adjustments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DAILY OPERATION
Locating the grill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lighting Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Shutting Down Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cooking Grates & Radiants Cleaning & Inspecting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Burner Removal & Cleaning . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 7
Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Spiders Webs & Nest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Storage Daily & Long Term. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ACCESSORIES
Hood & Wind Guard Installation . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 9
Removable Tank Caddy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installing LP Tank Cart Mounting Brackets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
LP Tanks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installing LP Tank to Caddy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mounting Caddy TO Charbroiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Connecting Gas Supply Line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Side Shelf Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Steamer & Griddle Plate . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 11
Cleaning. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 11
Seasoning the Griddle Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
20# LP Tank Bracket Installation. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 12
Natural Gas Conversion . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 12
Checking for Leaks - NAT . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 12
WARRANTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
OCB30 & OCB60 EXPLODED VIEW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
OCB30 & OCB60 PARTS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
OCB MANIFOLD EXPLODED VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
OCB MANIFOLD PARTS LIST. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 17
OCB ACCESSORIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
OCB ACCESSORIES PARTS LIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
WARNING: Improper installation, adjustment,
WARNING: This appliance shall be installed
alteration, service or maintenance can cause
property damage, injury or death. Read
the installation, operating and maintenance
instructions thoroughly before installing or
servicing this equipment.
in accordance with current regulations and
used only in well-ventilated space. Refer to
instructions before installing and using this
appliance.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use
gasoline or other flammable vapors or liquids
in the vicinity of this or any other appliance.
In addition, there should be posted, in a
prominent location, detailed instructions to
be followed in the event the operator smells
gas. Obtain the instructions from the local
gas supplier.
SPECIFICATIONS
Units are factory installed for LP gas and may be field convertible to natural gas.
OCB30
Type:
Radiant Style Manual Control
4 Controls for cooking burner; 70,000 BTUH Propane
1 Control for lighter tube
Cooking Surface
720 sq in (4645 sq. cm)
Approximate weight: Installed - 151 Lb (68.5 kg), Shipping - 200 Lb, (90.7 kg)
Dimensions:
32.5" - Width, 32.5" - Depth, 36" - Height
(82.5 cm - Width, 82.5 cm - Depth, 91.5 cm - Height)
OCB30T
Type:
Radiant Style Manual Control
4 Controls for cooking burner; 70,000 BTUH Propane
1 Control for lighter tube
Tank Caddy1-40lb. L.P. Cylinder and Tank Caddy
Cooking Surface
720 sq in (4645 sq. cm)
Approximate weight: Installed - 222 Lb (100.7 kg), Shipping - 279 Lb, (126.6 kg)
Dimensions:
32.5" - Width, 32.5" - Depth, 36" - Height
(82.5 cm - Width, 82.5 cm - Depth, 91.5 cm - Height)
OCB30TH
Type:
Radiant Style Manual Control w/Hood
4 Controls for cooking burner; 70,000 BTUH Propane
1 Control for lighter tube
Tank Caddy
40lb. L.P. Cylinder and Tank Caddy
Cooking Surface
720 sq in (4645 sq. cm)
Approximate weight: Installed - 254 Lb (115.2 kg), Shipping - 321 Lb, (145.6 kg)
Dimensions:
32.5" - Width, 32.5" - Depth, 49" - Height
(82.5 cm - Width, 82.5 cm - Depth, 124.5 cm - Height)
OCB60
Type:
Radiant Style Manual Control
8 Controls for cooking burner; 140,000 BTUH Propane
2 Control for lighter tube (1 for each cooking section)
Cooking Surface1440 sq in (9290 sq. cm)
Approximate weight: Installed - 324 Lb (147 kg), Shipping - 398 Lb, (180.5 kg)
Dimensions:
65" - Width, 32.5" - Depth, 36" - Height
(165.1 cm - Width, 82.5 cm - Depth, 91.5 cm - Height)
OCB60T
Type:
Radiant Style Manual Control
8 Controls for cooking burner; 140,000 BTUH Propane
2 Control for lighter tube (1 for each cooking section)
Tank Caddy
2-40lb. L.P. Cylinder and Tank Caddy
Cooking Surface1440 sq in (9290 sq. cm)
Approximate weight: Installed - 437 Lb (198.2 kg), Shipping - 546 Lb, (247.7 kg)
Dimensions:
65" - Width, 32.5" - Depth, 36" - Height
(165.1 cm - Width, 82.5 cm - Depth, 91.5 cm - Height)
OCB60TH
Type:
Radiant Style Manual Control w/Hood
8 Controls for cooking burner; 140,000 BTUH Propane
2 Control for lighter tube (1 for each cooking section)
Tank Caddy
2-40lb. L.P. Cylinder and Tank Caddy
Cooking Surface1440 sq in (9290 sq. cm)
Approximate weight: Installed - 469 Lb (212.7 kg), Shipping - 588 Lb, (266.7 kg)
Dimensions:
65" - Width, 32.5" - Depth, 49" - Height
(165.1 cm - Width, 82.5 cm - Depth, 124.5 cm - Height)
GENERAL SAFETY INFORMATION
CAUTION
This equipment is designed and sold for commercial use only by personnel trained and
experienced in its operation and is not sold for consumer use in and around the home nor
for use directly by the general public in food service locations.
Before using your new equipment, read and understand all the instructions & labels
associated with the unit prior to putting it into operation. Make sure all people associated
with its use understand the units operation & safety before they use the unit.
All shipping containers should be checked for freight damage both visible and concealed.
This unit has been tested and carefully packaged to insure delivery of your unit in perfect
condition. If equipment is received in damaged condition, either apparent or concealed, a
claim must be made with the delivering carrier.
Concealed damage or loss - if damage or loss is not apparent until after equipment is
unpacked, a request for inspection of concealed damage must be made with carrier within
15 days. Be certain to retain all contents plus external and internal packaging materials for
inspection. The carrier will make an inspection and will supply necessary claim forms.
The Star-Max™ series gas charbroiler is equipped for the type of gas indicated on the nameplate
mounted on the front panel. All units are shipped from the factory for use with LP. The unit can
easily be converted for use with Natural Gas, consult your dealer for more information.
-IMPORTANTOPERATE IN NON-COMBUSTIBLE OUTDOOR LOCATIONS ONLY!
The installation of the Appliance must conform to the NATIONAL FUEL GAS CODE
"ANSI Z223.1 - LATEST EDITION" AND ALL LOCAL GAS COMPANY RULES AND
REGULATIONS.
IN CANADA INSTALLATION SHALL BE IN ACCORDANCE WITH THE CURRENT
CAN/CGA-B149.1 NATURAL GAS INSTALLATION CODE OR CAN/CGA-B149.2
PROPANE INSTALLATION CODE AND LOCAL CODES WHERE APPLICABLE.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance
can cause property damage, injury or death. Read the installation, operating
and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing the
equipment.
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance. Keep the appliance area clear and free from combustibles.
WARNING
This appliance shall be installed in accordance with current regulations and used only in
well-ventilated space. Refer to instructions before installing and using this appliance.
In addition, there should be posted, in a prominent location, detailed instructions to be followed
in the event the operator smells gas. Obtain the instructions from the local gas supplier.
GENERAL SAFETY INFORMATION (continued)
CAUTION - IMPORTANT SAFETY INFORMATION
•
Always be sure gas is turned “off” at the burners and at the LP supply gas source when
unit is not in use.
•
This unit shall be operated outdoors in a non-combustible location. Maintain 3 ft.
spacing around the unit for operation and servicing. DO NOT use on a recreational
vehicle or boat.
•
Unit may be operated outdoors with “0” clearance to non-combustible materials in a noncombustible location. Do not operate under low hanging tree limbs or combustible roofs.
•
Always provide adequate space around the unit for combustion air and ventilation air to
the unit. Do not operate the unit in a garage or other confined space.
•
Unit can be very hot during operation and shall not be located in high traffic areas or
walk ways.
•
Always lock the caster brakes on the wheels to prevent movement. Do not try to move
the unit during operation.
•
Always inspect the flexible gas hose(s) prior to use. Do not operate unit if there are
signs of abrasion or hose cracking.
WARNING: If damaged, replace hose/regulator prior to operating grill.
•
Always use an approved horizontal LP tank secured in the supplied tank caddy. Be sure
the supply hose/regulator are securely attached to the tank valve. The fuel cylinder with
the tank caddy must be constructed and marked in accordance with the specifications
for LP (propane) cylinder of the U.S. Department of Transportation or CAN/CSA B339.
The tank shall be a 40 lb. horizontal type, 12” in diameter and 29” in length with a safety
shut off valve and a type 1 QCC1 service outlet connection. It must be so designed to
provide flow-controlled vapor only in the horizontal position when mounted in the caddy.
Do not use a vertical tank in this caddy. Always turn tank supply valve on slowly when
operating grill.
•
Unit may be stored indoors provided the LP (propane) cylinders are disconnected and
removed from the unit. Do not store cylinders in an area of high heat such as a
confined space in direct sunlight. Excessive pressure could develop inside of tanks.
Tanks shall be stored outdoors in a well-ventilated space and away from children. Tanks
shall always be secured in place during storage and when transported. Reference
NFPA58 storage and handling of LP gases or CAN/CGA B149.2. Propane gas
installation code.
•
Propane gas is highly flammable and heavier than air. Always operate unit in a
well-ventilated space. Do not operate unit on LP at temperatures below 50°F (10°C) and
do not operate grill or locate unit in high wind locations.
•
Periodically inspect burners and gas orifices for blockage often caused by spiders building webs in confined spaces. Do not operate grill if burner flashes back or is not
operating with an even burner flame. Allow unit to cool, inspect and clean suspect
burner and gas orifice.
•
Always inspect the front located pans and remove any grease and ash build up from
cooking operation. Do not restrict the flow of air into the bottom or front of the grill.
•
This unit is shipped set up for LP propane gas operation. The unit can be converted
to Natural gas operation by changing out the burner and lighter tube orifices. A natural
gas regulator should also be supplied (set for 5” water column pressure) or a regulated
gas supply provided to the unit manifold inlet. Do not expose the regulator to pressures
greater than 1/2 PSIG.
GENERAL INSTALLATION DATA
LEG CASTER INSTALLATION
Remove all packing material from the unit.
Remove the cooking grates & radiants from the
unit and with the help of a second person set unit
on its back as shown in Fig. 1. Remove leg/caster
assembly from carton and attach in place on grill
leg sockets. Caster assemblies will slide into
the leg sockets and locks into position by the pin
lock snapping in place inside the socket hole.
After all 4 legs locks securely in position and with
the help of a second person, stand unit upright
and re-install the radiants & cooking grates.
Leg Socket
Pin Locking
Caster Assembly
Remove prior to setting
on back side
CAUTION
IL1077
THE GRILL MUST BE PLACED ON A
Fig. 1 (Above) Attaching leg casters to charbroiler
LEVEL SURFACE AND THE CASTERS Fig. 2, (Left) Lock Wheel Casters when using grill
MUST BE LOCKED WHILE OPERATING & before mounting tank caddy
THE GRILL TO PREVENT MOVEMENT.
ACCESSORIES INSTALLATION
Information regarding the installation of LP
Tanks and other accessories that are available
with this unit, See General Accessories
Installation Section starting on page 12.
IL1080
CAUTION
Always use the tanks supplied with the tank caddy or a certified 40 lb. horizontal tank DOT
marked LP propane cylinders with mounting brackets. Never over fill tanks and always
use supported and secured in the horizontal position in the tank caddy. Once filled, the LP
(propane) tank caddy can be easily wheeled using the front handle provided on the cart.
Position the tank caddy in place under the grill (with previously installed hanger brackets)
with the tank valve end located to the front of the grill. Be sure grill caster wheels are locked
in place using wheel brakes provided so grill does not move. (See Figure 2).
GENERAL INSTALLATION DATA (continued)
CONNECTING GAS SUPPLY LINE
The grill regulator/hose assembly can then be attached to the 40 lb. tank outlet connector.
Remove the dust guard from the tank outlet connector and carefully screw the type 1
connector in place being careful not
to kink or damage the gas supply
line hose. Screw the connector to
the tank outlet connector hand tight,
DO NOT OVERTIGHTEN (Fig. 1).
Attach the other end to the Grill Inlet
Grill Inlet
using a wrench
On the 60 model, the left side hose
will mount to the left tank and the right
side hose to the right tank.
Regulator Assy
LEVELING THE UNIT
90° Elbow
OCB30 only
Tank Outlet
Connector
Before operating the unit, make sure
it is located on level ground. Units
performance can vary if it is on unlevel
surface
CHECKING FOR GAS LEAKS
Be sure all LP (propane) tanks are
OFF and all burners are in the “OFF”
position, pointing upward in the 12
IL1091
o'clock position. Using a bubbly Fig. 1, Connecting the Regulator Assembly from the LP Tank to the
water soap solution (or leak detection Unit.
solution), carefully brush all gas connections and slowly open the LP tank valve. Observe all
connections for bubbling to determine a gas leak. If a leak is found, immediately close the tank
valve and re-tighten the leaking gas connection, or call your local gas supplier or an authorized
dealer for service. DO NOT OPERATE GRILL WITH ANY GAS LEAK. If the gas connections
are leak free, the unit is now ready for operation.
CAUTION
Matches, candle flame or other sources of ignition shall not be used for this
purpose.
BURNER ADJUSTMENT
This units Air Shutters were factory set and
should not need adjusting. If an adjustment is
needed follow these steps:
Burner
air flow
Air Shutter
Adj. Screw
air flow
IL1092
Fig. 2, Adjusting the Burner Air Shutter to obtail proper flame.
1. Light unit with cooking grills & radiants
removed, and set on High.
Note: it should look similar to Fig. 2.
2. If necessary, turn unit off, remove bullnose
to expose the Air Shutters, slowly decrease
openings of air shutters on burners to give
a soft blue flame having luminous tips, then
slowly increase openings to a point where
the yellow tips disappear and a hard blue
flame is obtained. Turn unit off and allow to
cool, when making these adjustments.
CAUTION
CHARBROILERS ARE HOT!
DAILY OPERATION
LOCATING THE GRILL
When selecting a suitable location for your grill, take into account concerns such as wind exposure
and areas of high traffic. Do not locate the grill close to a home or any kind of combustible
construction. Do not locate overhead shading umbrellas or other combustible items near or
above the grill. Grill exhaust can be very hot and under extreme conditions can emit flames.
Maintain an open area around the grill and enclosure at all times, keeping the area free from
combustible materials, gasoline, and other flammable vapors and liquids. Be sure your grill is
located on a level surface.
LIGHTING INSTRUCTIONS
NOTE: It’s necessary to open the tank valves slowly to avoid an excess flow surge in the tank
connector safety fitting which would cause the gas flow to the manifold to be reduced. This is
a safety feature designed to limit the flow of gas under an excessive flow condition and would
cause the burners to operate with a reduced flame. If this occurs, verify tanks are not empty
or running out of gas. Shut down the grill and “slowly” open the tank gas control valve. Follow
the lighting instructions outlines in steps 1 to 5.
NOTE: The first time lighting of the appliance may take
longer because of the need to purge the air out of
the gas line and manifold.
1. Be sure LP tank valves are turned “OFF” and are
secured in place. Be sure all knobs are turned
clockwise to “OFF”. If the unit has a hood, be sure
to open it.
1
2. Slowly open the LP tank gas valve counter clockwise
to allow gas flow to the side of the grill to be lit.
2
IL1085
3. Turn the red knob counter clockwise to the “ON”
position and press in the igniter button on the side
to be lit. It may take several tries on the igniter
button to get the small igniter tube lit (Fig 1).
Fig. 1, Turn on Gas Supply and press the
igniter button to ignite the igniter tube.
4. If the igniter button does not light the burner after
several tries, turn red knob to OFF position and
use the lighter rod supplied with the unit to hold a
match to light the igniter tube. Push and turn the
red knob counter clockwise to the “ON” position
and using a lit match attached to the lighter rod,
insert this down through the grates to light the 3/8”D
igniter tube. (Fig 2)
5. Verify that the entire length of the lighter tube is lit
and operating. If the lighter tube does not light,
turn off the gas supply, wait 5 minutes and attempt
to re-light the unit. Once the lighter tube is lit, the
burner knobs (black) can be pushed and turned
counter clockwise to the: “HI” position and the
burners should light.
IL1114
Fig. 2, Use the lighter rod with a lit match to
ignite the igniter tube if the igniter button fails.
DAILY OPERATION (continued)
SHUTTING DOWN INSTRUCTIONS
To shut down the unit, turn all knobs clockwise to the “OFF” position. Turn LP (propane) gas
cylinder control knob clockwise to the “OFF” position. If the unit is not to be used for a while,
disconnect LP (propane) gas supply lines from tank (s) for added safety.
COOKING GRATES & RADIANTS
CLEANING AND INSPECTION
The cooking grates, stainless steel radiants
and the burner can be removed, inspected,
and cleaned as necessary. This is generally
recommended at least once every month of
normal use. The formed hook at the end of
the match lighter rod can be used to lift the
grates up from the grill. Using both hands, lift
up the grate and remove. The grate can be
cleaned with a wire brush and soap solution.
The radiants can be lifted out and inspected
(see illustration). When re-installing the radiants
insert tab into rear slot and place front down
on the alignment stud.
Cooking Grates
Radiants
Burner
BURNER REMOVAL & CLEANING
Step 1: The burners can be lifted out by
lifting the end out of the rear slot,
IL1082
Cooking Grates &Radiants can be easily removed for
Step 2: Turning to the side while pulling
toward the rear of the grill to remove from
the front orifice.
1
Rear Slot
Ignitor Tube
Burner
Step 3: Inspect the burner slots, Inlets
& Orifice and note their condition. They
can be cleaned using a compressed air
to blow out any debris. If burner slots
are deteriorating or falling apart, replace
burner.
2
-IMPORTANTIL1083
Orifice
DO NOT USE COMPRESSED AIR ON
BURNER ORIFICES OR GAS SUPPLY
CONNECTIONS.
When re-installing the burner, be sure the burner inlet end
aligns onto the orifice as shown in the figure above. The
orifice must fit straight into the burner inlet hole as shown
and the burner locked in place at the rear with the tab in
the bracket slot. Burner must also sit just below the lighter
tube. Re-install the radiant and grill grates in place above
the burner. Also, at least once a day empty and clean out
the front removable grease pan.
Burner Inlet
Burner Slots
3
Burner
Compressed Air
CAUTION
IL1084
Periodically inspect the fuel supply hoses and be sure the
hose is not kinked or wearing in spots. Inspect for cracks or
dried out sections of hose. If there are any cracks or worn
areas, do not operate grill and replace hose immediately.
DAILY OPERATION (continued)
CLEANING
Clean regularly. Remove cooking grates section to sink for washing use mild detergent and
warm water. Brush out carbonize particles from cooking chamber. Remove and wash grease
pan with mild detergent. Wipe exterior surfaces with detergent and a cloth. A non-abrasive
cleaner can be used on caked areas.
See Accessories Section for any specific instructions on cleaning accessories.
SPIDER WEBS & NEST
Visually inspect the burners & ignitor tube once per year and be sure to visually inspect the inside
inlet venturi & orfices for spiders or nests. A spider web in the venturi opening can cause the
following problems:
1. The inability of gas to flow properly into the venturi, resulting in a yellow flame,
no flame, or flashback.
2. The grill does not get up to full temperature. This can also be caused by the
sudden opening of the gas cylinder valve resulting in the actuation of the excess
flow device in the hose/regulator assembly. Turn OFF the gas cylinder valve and
turn the control knob OFF. Wait 15 seconds and slowly turn the LP cylinder valve
ON. Relight the same burner and see if the problem persists. If so, remove the
burner and inspect it for inlet venturi restriction. If there is no restriction, replace
the burner and repeat the lighting steps again by slowly turning on the cylinder
gas valve and lighting the burner. If the burner is still not burning correctly, call
the Star Parts Help Desk at 1-800-807-9054.
STORAGE
DAILY STORAGE
Turn off and disconnect the gas supply when finished using the unit. Once cooled, protect it
with the stainless steal grill grate cover that was provided with the unit or the Hood or Vinyl
Cover Accessory.
LONG TERM STORAGE
Use the following checklist to prepare your unit for long-term storage.
1.Disconnect the gas supply and remove any LP Tank or Tank Caddies that may be on
the unit.
2.Cover any supply hose connectors with caps or plastic bags and secure the ends with
rubber bands or tape, to prevent contamination from occurring.
3.Store LP cylinders outdoors out of reach of children, away from any sources of
heat and ignitors.
4.Clean the inside of your unit.
5.Clean the cooking grids & burners (refer to BURNER REMOVAL & CLEANING) and lightly oil using cooking oil, and store indoors.
6.Cover the unit, regardless of being stored inside or outside.
GENERAL ACCESSORY INSTALLATION
INITIAL INSPECTION
Remove all packing material from your units accessory and all shipping containers should be checked
for freight damage both visible and concealed. This unit has been tested and carefully packaged to
insure delivery of your unit in perfect condition. If equipment is received in damaged condition, either
apparent or concealed, a claim must be made with the delivering carrier. Read and understand all the
instructions, warnings & labels associated with the unit prior to putting it into operation. Make sure all
individuals associated with its use understand the units operation & safety before they use the unit.
HOOD & WIND GUARD
INSTALLATION
Both the Hood and Wind Guard both install
similarly. Remove the 4 mounting screws
from the top of your grill and set them aside
(2 on the rear and one on each side. Set
the hood and/or wind guard in place and
secure with the mounting screws previously
removed.
REMOVABLE TANK CADDY
These two accessories come complete
and ready to use, once filled (by a qualified
propane gas distributor certified in this
procedure).
IL1100
INSTALLING LP TANK CART
MOUNTING BRACKETS
The tank hardware package will
have 4 cart mounting brackets
that attaches directly to the grill
frame. The 2 “longer” spaced
brackets will attach to the front
of the grill frame in the mounting
holes provided. The 2 shorter
spaced brackets will attach to
the rear of the frame assembly.
See the illustration showing
bracket attachment. Once
the brackets are secured in
place, the tank caddy is ready
for mounting on the grill frame
brackets.
SHORT BRACKET
LONG BRACKET
IL1086
Hardware for the LP Tank Caddy Mounting Brackets is
supplied with the tank caddy accessory.
GENERAL ACCESSORY INSTALLATION (continued)
LP TANKS
New LP (propane) tanks are supplied
empty in the tank cart and must be
purged of air and filled with propane
per NPGA (National Propane Gas
Association) recommendations prior
to initial use.
Fill Valve
Gas Valve
Tank to Caddy
Mounting Bracket
IL1087
INSTALLING LP TANK CADDY
Open and remove the tank cart and hardware package from the carton. The 2-tank caddy (60) will
require 2 hose assemblies attached to the unit. One tank for each the left and right sides.
During use, tanks must be
mounted in the tank caddy and
secured in a horizontal position.
To remove tank from caddy,
remove the ¼-20 thumbscrew
securing the front tank bracket in
place. Tank can be slid out of the
front of the caddy. To reload the
tank into the caddy, slide the tank
back with the brackets located
down until the rear bracket slides
into the rear slot provided in the
tank cart and then position the front
tank bracket in place and secure
tightly using the thumbscrew
previously removed.
TANK CADDY
LP TANK
IL1088
THUMBSCREW
REAR SLOT
REAR TANK BRACKET
FRONT TANK BRACKET
Fig. 1, LP Tank installation to Tank Caddy.
CAUTION
Always use the tanks supplied with the tank caddy or a certified 40 lb. horizontal tank DOT marked
LP propane cylinders with mounting brackets. Never over fill tanks and always use supported
and secured in the horizontal position in the tank caddy. Once filled, the LP (propane) tank caddy
can be easily wheeled using the front handle provided on the cart. Position the tank caddy in
place under the grill (with previously installed hanger brackets) with the tank valve end located to
the front of the grill. Be sure grill caster wheels are locked in place using wheel brakes provided
so grill does not move. (See Figure 2).
10
GENERAL ACCESSORY INSTALLATION (continued)
MOUNTING CADDY TO CHARBROILER
Using the cart handles, lift up the front of the tank cart and place the front hanging bracket
on the front support brackets (Fig 3). Move to the back of the grill and using the rear
cart handle, lift up the cart and slide it back into position on the rear hanging brackets.
Hanging brackets will then support the cart rails of the caddy in place on the grill.
FRONT
SUPPORT
BRACKET
IL1080
Fig. 2, (Above) Lock Wheel
Casters when using grill &
before mounting tank caddy
FRONT
HANGING
BRACKET
Fig. 3 (Left) Mounting Tank
Caddy to Front & Rear Mounting Brackets.
IL1089
CONNECTING GAS SUPPLY LINE
Refer to General Installation Information section for procedures regarding connecting gas
supply and checking for leaks, as well as other important information.
SIDE SHELF INSTALLATION
The side shelf may be installed to either side of
the grill. Remove two of the screws either left
or right, and back off the other two, but do not
remove. Slide the side shelf between the screw
head and grill. Install the two screws previously
removed and tighten all 4 to secure the shelf in
place.
IL1101
Fig. 4, (Above) Typical Side Shelf Installation.
STEAMER & GRIDDLE PLATE
The steamer and griddle plate can be easily installed by removing one grate section on the
grill and setting the steamer support or griddle in place on the front and rear grate supports.
Never leave water sitting in the steamer, empty any water when finished cooking and clean.
CLEANING
All sections of the steamer can be cleaned using mild detergent and warm water.
SEASONING THE GRIDDLE COOKING SURFACES
FIRST TIME SEASONING
Light Burners under the griddle plate, set the burner setting halfway between low & high.
Depending on the environmental conditions it may take 20 minutes for the plate to reach the
necessary temperature in order to properly season.
1. Bring the grill to necessary temperature and leave it on while doing the next three steps.
2. Brush the cooking surfaces with a release agent. If using an aerosol agent,
first apply into a cup and then brush onto cooking surface.
3. Let sit for 20 minutes, and then wipe clean using a warm damp cloth.
11
GENERAL ACCESSORY INSTALLATION (continued)
DAILY SEASONING
The griddle plate should not require much
seasoning while in use. In most cases, brush a
light coating of the baking release agent in the
morning and occasionally throughout the day
will be enough to prevent any sticking. It is not
necessary to coat before grilling each item.
20# LP TANK BRACKET
As shown here the 20# LP Tank Bracket can be
easily installed on the side of the unit. Using the
hardware that was provided with the bracket. It
is recommended to place this on the same side
as the manifold connection. On OCB60 models,
there are separate gas connections for the left &
right sides, and this bracket can be mounted on
each end.
20# TANK BRACKET
IL1102
NATURAL GAS - CONVERSION KIT
This charbroiler is equipped with fixed orifice hoods and is shipped from the factory for use with
propane gas. To convert to natural gas, install the burner orifice hoods, provided with accessory.
Use the 5” water column natural gas regulator supplied with accessory. A natural gas supply
line can then be attached to the inlet side of the regulator. Supply pressure must be between
5” and 12” water column. Be sure the installation is made by a qualified service technician
knowledgeable in all local codes and the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54.
1. Remove grates, radiants, burners & bullnose.
2. Remove the burner & ignitor tube orifice hoods and install the orifice hoods supplied.
3. Replace the bullnose, burners, radiants, and grates.
4. Install the Pressure Regulator to the manifold inlet, being sure that the arrow is pointed
in correct location. Attach the conversion label, supplied with the unit, close to the
nameplate.
CHECKING FOR GAS LEAKS - NAT
Check entire piping system for leaks. Soap and water solution or other material acceptable for
the purpose, shall be used in locating gas leakage.
CAUTION
Matches, candle flame or other sources of ignition shall not be used for locating
gas leaks.
12
Visit our Website at: www.star-mfg.com
Email: [email protected]
THOROUGHLY INSPECT YOUR UNIT ON ARRIVAL
This unit has been tested for proper operation before leaving our plant to insure delivery of your unit in perfect condition. However, there are instances in
which the unit may be damaged in transit. In the event you discover any type of damage to your product upon receipt, you must immediately contact the
transportation company who delivered the item to you and initiate your claim with same. If this procedure is not followed, it may affect the warranty status of
the unit.
LIMITED EQUIPMENT WARRANTY
All workmanship and material in Star products have a one (1) year limited warranty on parts & labor in the United States and Canada. Such warranty is limited
to the original purchaser only and shall be effective from the date the equipment is placed in service. Star's obligation under this warranty is limited to the repair
of defects without charge, by the factory authorized service agency or one of its sub-agencies. Models that are considered portable (see below) should be taken
to the closest Star service agency, transportation prepaid.
> Star will not assume any responsibility for loss of revenue.
> On all shipments outside the United States and Canada, see International Warranty.
* The warranty period for the JetStar six (6) ounce & Super JetStar eight (8) ounce series popcorn machines is two (2) years.
* The warranty period for the Chrome-Max Griddles is ve (5) years on the griddle surface. See detailed warranty provided with unit.
* The warranty period for Teon/Dura-Tec coatings is one year under normal use and reasonable care. This warranty does not apply if damage occurs to
Teon/Dura-Tec coatings from improper cleaning, maintenance, use of metallic utensils, or abrasive cleaners, abrasive pads, product identiers and
point-of-sale attachments, or any other non-food object tha comes in continuous contact with the roller coating. This warranty does not apply to the
“non-stick” properties of such materials.
> This warranty does not apply to "Special Products" but to regular catalog items only. Star's warranty on "Special Products" is six (6) months on parts
and ninety (90) days on labor.
> This warranty does not apply to any item that is disassembled or tampered with for any purpose other than repair by a Star Authorized Service Center or
the Service Center's sub-agency.
> This warranty does not apply if damage occurs from improper installation, misuse, wrong voltage, wrong gas or operated contrary to the Installation and
Operating instructions.
> This warranty is not valid on Conveyor Ovens unless a "start-up/check-out" has been performed by a Factory Authorized Technician.
PARTS WARRANTY
Parts that are sold to repair out of warranty equipment are warranted for ninety (90) days. The part only is warranted. Labor to replace the part is chargeable to
the customer.
SERVICES NOT COVERED BY WARRANTY
1. Travel time and mileage rendered beyond the 50 mile radius limit
10. Voltage conversions
2. Mileage and travel time on portable equipment (see below)
11. Gas conversions
3. Labor to replace such items that can be replaced easily during a daily cleaning
12. Pilot light adjustment
routine, ie; removable kettles on fryers, knobs, grease drawers on griddles, etc.
13. Miscellaneous adjustments
4. Installation of equipment
14. Thermostat calibration and by-pass adjustment
5. Damages due to improper installation
15. Resetting of circuit breakers or safety controls or reset buttons
6. Damages from abuse or misuse
16. Replacement of bulbs
7. Operated contrary to the Operating and Installation Instructions
17. Replacement of fuses
8. Cleaning of equipment
18. Repair of damage created during transit, delivery, &
9. Seasoning of griddle plates
installation OR created by acts of God
PORTABLE EQUIPMENT
Star will not honor service bills that include travel time and mileage charges for servicing any products considered "Portable" including items listed below.
These products should be taken to the Service Agency for repair:
ALL:
* The Model 510FD Fryer.
* Pop-Up Toasters
* The Model 526TOA Toaster Oven.
* Butter Dispensers
* The Model J4R, 4 oz. Popcorn Machine.
* Pretzel Merchandisers
* The Model 518CMA & 526CMA Cheese Melter.
* The Model 12MC & 15MC & 18MCP Hot Food Merchandisers.
* The Model 12NCPW & 15NCPW Nacho Chip/Popcorn Warmer.
* All Hot Dog Equipment except Roller Grills & Drawer Bun Warmers.
* All Nacho Cheese Warmers except Model 11WLA Series Nacho Cheese Warmer.
* All Condiment Dispensers except the Model HPD & SPD Series Dispenser.
* All Specialty Food Warmers except Model 130R, 11RW Series, and 11WSA Series.
* All QCS/RCS Series Toasters except Model QCS3 & RCS3 Series.
(Model 16PD-A Only)
* Pastry Display Cabinets
* Nacho Chip Merchandisers
* Accessories of any kind
* Sneeze Guards
* Pizza Ovens
(Model PO12 Only)
* Heat Lamps
* Pumps-Manual
The foregoing warranty is in lieu of any and all other warranties expressed or implied and constitutes the entire warranty.
FOR ASSISTANCE
Should you need any assistance regarding the Operation or Maintenance of any Star equipment; write, phone, fax or email our Service Department.
In all correspondence mention the Model number and the Serial number of your unit, and the voltage or type of gas you are using.
Part# 2M-4497-2 12/06 RMS
13
1
25
26
2
3
4
5
27
6
7
8
10
9
11
12
13
21
23
14
22
24
15
16
20
17
15
18
19
This drawing contains information confidential
to Star Manufacturing International, Inc.
No reproduction or disclosure of its
contents is permitted.
SOME ITEMS ARE INCLUDED FOR
ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY AND IN
CERTAIN INSTANCES MAY NOT BE AVAILABLE
MODEL: OCB
21 thru 24 Are sold with Accessories:
30” & 60” Removable Tank Caddies
STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
SK2163
14
REV. A-
2/13/06
PARTS LIST
MODEL
Fig No
Part No
1
2B-Z9213
2
H5-Z9237
3
H5-Z9240
4
H5-Z9256
6
7
8
H5-OCG0008
H5-OCG0005
H5-OCG0007
9
H5-Z9242
10
H5-Z9241
11
12
H5-Z9236
H5-OCG0003
H5-Z9238
H5-Z9239
H5-Z9278
H5-Z9279
13
14
15
H5-Z9245
16
H5-Z9235
17
H5-Z9234
18
2R-Z6726
19
2C-Z6744
20
21
22
23
24
25
2V-Z9214
2C-Z5555
2A-Z9255
2C-T1009
2A-Z9254
2R-Z6726
26
H5-Z9275
27
2J-Z9289
QTY
2
4
4
8
1
2
1
2
1
1
1
2
4
1
2
1
1
September 9, 2009, Rev. A
OUTDOOR CHARBROILER GRILL, OCB30 & OCB60
Desc
GRILL GRATE
RADIANT
REAR BURNER SUPPORT BRACKET
PAN SHIELD
WRAPPER ASSY
BOTTOM FRAME ASSY.
FRONT GRATE SUPPORT ASSY
SUPPORT BRACKET, IGNITOR TUBE
IGNITOR - BOX
ORFICE BRACKET
BULLNOSE ASSY,
1
FRONT PANEL
1
LOWER FRONT APPEARANCE BRKT.
2
4
1
2
1
2
1
2
2
4
1 SET
8
2
8
2
1
1
2
1
2
PAN SUPPORT BRKT
PAN - GREASE
PAN - FACEPLATE
HANDLE, PAN
SCREW, 8-32 X 5/16 RHP SS
CASTER LEG (SET OF 4)
BOLT, 1/4-20 X .75” HEX S.S.
CADDY HANGING BRKT LONG-FRONT
NUT, 1/4-20 HEX STL NP
CADDY HANGING BRKT SHORT-REAR
HANDLE, GRILL GRATE COVER
GRILL GRATE COVER
HOSE-REGULATOR ASSY
Model
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB30
OCB30
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB30
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
included in Caddy Accessory
included in Caddy Accessory
included in Caddy Accessory
included in Caddy Accessory
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
1
IMPORTANT: WHEN ORDERING, SPECIFY VOLTAGE OR TYPE GAS DESIRED
PAGE
1
INCLUDE MODEL AND SERIAL NUMBER
OF
Some items are included for illustrative purposes only and in certain instances may not be available.
Star Manufacturing
International, Inc.
15
1
2
3
4
5
13
12
11
10
6
9
7
8
14
15
This drawing contains information confidential
to Star Manufacturing International, Inc.
No reproduction or disclosure of its
contents is permitted.
SOME ITEMS ARE INCLUDED FOR
ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY AND IN
CERTAIN INSTANCES MAY NOT BE AVAILABLE
MODEL: OCB-MANIFOLD
STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
SK2161
16
REV. A
6/8/06
PARTS LIST
MODEL
Fig No
September 9, 2009, Rev. A
OUTDOOR CHARBROILER GRILL MANIFOLD, OCB30 & OCB60
Part No
1
2F-Z9200
2
2J-Z5671
3
2V-Z6939
4
2K-Z9221
6
2R-Z4997
7
2R-Z9212
8
2J-Z7195
9
2K-Z6942
10
2J-Z9208
11
2K-Z6941
12
2F-Z9201
13
2J-Z6908
14
2K-Z6943
QTY
4
8
4
8
5
10
1
4
8
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
2
Desc
BURNER 1 1/4” Dia.
ORIFICE # 56
VALVE HI-LO
MANIFOLD
KNOB
KNOB, IGNITOR TUBE RED
SWITCH, IGNITOR
FITTING 3/8-27 MALE X 1/4
ORFICE, IGNITOR
FITTING 3/8-27 FEMALE X 1/4
IGNITOR TUBE, 3/8” RT
IGNITOR - STRAIGHT
GAS LINE 1/4”DIA X 8”L
Model
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
0CB30
OCB30
OCB60
OCB30
OCB60
1
IMPORTANT: WHEN ORDERING, SPECIFY VOLTAGE OR TYPE GAS DESIRED
PAGE
1
INCLUDE MODEL AND SERIAL NUMBER
OF
Some items are included for illustrative purposes only and in certain instances may not be available.
Star Manufacturing
International, Inc.
17
OCB-H30
OCB-WG30
OCB-S15
OCB-G15
OCB-SHELF
OCB-TB20
OCB-CKNAT
OCB-TC60
This drawing contains information confidential
to Star Manufacturing International, Inc.
No reproduction or disclosure of its
contents is permitted.
SOME ITEMS ARE INCLUDED FOR
ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY AND IN
CERTAIN INSTANCES MAY NOT BE AVAILABLE
MODEL: OCB-ACCESSORIES
STAR MANUFACTURING INTERNATIONAL, INC.
SK2167
18
Rev. A
6/07/06
PARTS LIST
MODEL
Key
Number
Part
Number
September 9, 2009, Rev. A
ACCESSORIES FOR OUTDOOR CHARBROILER GRILL
Number
Per
Unit
Description and Model Designation
OCB-CKNAT
NATURAL GAS CONVERION KIT
2J-Z9207
2
2J-Z9209
2
2J-Z9288
8
2M-Z75281
PRESSURE REGULATOR RV47
ORFICE IGNITOR TUBE # 59
ORFICE #49
LABEL “CONVERTED TO NAT”
OCB-G15
GRIDDLE PLATE
H5-OCG00121
GRIDDLE PLATE ASSY. 15” W
OCB-H30
HOOD
2C-Z6932
2
2C-Z6933
4
2C-Z9244
2
2I-Z6924
2
2P-Z6922
2
2R-Z69881
2T-Z92471
H5-OCG00091
H5-Z92511
H5-Z92521
H5-Z92531
ACORN NUT 3/8”
HEX BOLT, 1/4-20X1”
PIVOT BOLT, HOOD
HANDLE INSULATOR
HANDLE END CAP
HANDLE
TEMPERATURE GAUGE
HOOD ASSY
BACK, HOOD SUPPORT
RIGHT SIDE HOOD SUPPORT
LEFT SIDE, HOOD SUPPORT
OCB-S15
STEAMER
2D-Z92821
2D-Z92831
2D-Z92841
H5-Z92811
WATER PAN FULL SIZE 4”
PERFORATED PAN F.S. 2 1/2”
PAN COVER FULL SIZE, NO HANDLE
STEAMER BODY 15” W
OCB-SHELF
SIDE SHELF
H5-Z92731
SIDE SHELF
OCB-TB20
20# TANK BRACKET
2C-T1009
2
NUT 1/4-20 HEX STL NP
2C-Z6927
21/4-20X1/2”L PH PAN HD
H5-Z92921
TANK BRACKET, 20# LP
OCB-TC30
TANK CADDY 30"
2A-Z9254
2
2A-Z9255
2
2A-Z9265
2
2C-Z02801
2P-Z6770
2
2P-Z6771
2
2V-Z92591
H5-OCG00101
H5-Z9266
2
H5-Z92691
CADDY HANGING BRKT. SHORT
CADDY HANGING BRKT. LONG
HANDLE CADDY
THUMB SCREW
CASTER RIGID 3 1/2”
CASTER SWIVEL 3 1/2”
40# HORIZONTAL LP TANK
TANK CADDY BODY ASSY
CADDY SUPPORT BRKT
REAR TANK HOLD DOWN BRKT
OCB-TC60
TANK CADDY 60"
2A-Z9254
2
2A-Z9255
2
2A-Z9258
2
2C-Z0280
2
2P-Z6770
2
2P-Z6771
2
2V-Z9259
2
H5-OCG00111
H5-Z9260
2
H5-Z92631
CADDY HANGING BRKT. SHORT
CADDY HANGING BRKT. LONG
HANDLE CADDY
THUMB SCREW
CASTER RIGID 3 1/2”
CASTER SWIVEL 3 1/2”
40# HORIZONTAL LP TANK
TANK CADDY BODY ASSY
CADDY SUPPORT BRKT
REAR TANK HOLD DOWN BRKT
OCB-WG30
WIND GUARD
H5-Z92761
WIND GUARD
Some items are included for illustrative purposes only and in certain instances may not be available.
Star Manufacturing
International, Inc.
19
PAGE
OF
1
1
INSTALLATION GENERALE DES ACCESSOIRES (SUITE)
ASSAISONNEMENT JOURNALIER
Le gril ne doit pas requérir beaucoup
d’assaisonnement pendant l’utilisation.
Généralement, pour prévenir le collage, brossez
une couche douce d’un antiadhésif au matin et
pendant la journée de temps en temps. Il n’est
pas nécessaire de napper avant chaque grillage.
20# (9.1 kg) CROCHET DU RÉSERVOIR
GPL
Comme le démontre ici le crochet du réservoir
GPL 20# (9.1kg) peut être facilement monté sur
le côté de l’appareil. Utilisez le jeu de pièces
fourni avec le crochet. Il est recommandé
de le placer sur le même côté du raccord du
connecteur. Sur les modèles OCB60 il y a les
raccords de gaz différents pour les côtés à droit
et à gauche, et ce crochet peut être monté sur
chaque côté.
20 livres crochet
du réservoir
IL1136
GAZ NATUREL – JEU DE CONVERSION
Ce charbroiler est équipé avec un accessoire GPL et il est transporté de l’usine pour l’utilisation
avec du gaz propane. Pour convertir au gaz naturel, montez les accessoires du brûleur, fourni
avec les accessoires. Utilisez le 5 po de colonne d’eau régulateur du gaz naturel fourni avec
l’accessoire. Une conduite du gaz naturel peut être attachée à l’entrée du régulateur. La pression
d’alimentation doit être entre 5 po et 12 po de colonne d’eau. Assurez-vous que l’installation
est effectuée par un technicien qui connaît tous les codes locaux et le Code national des gaz
combustibles ANSI Z223.1/NFPA 54.
1. Enlevez tous les grilles, les radiants, les brûleurs et le bouchon de conduite.
2. Enlevez le brûleur et l’accessoire GPL et montez l’accessoire fourni.
3. Remplacez le bouchon de conduite, les brûleurs, les radiants et les grilles.
4. Installez le régulateur de pression à l’entrée du collecteur, soyez sûr que la flèche vise
vers la zone correcte. Affichez l’étiquette à conversion, fourni avec l’appareil, près de la
plaque-marque.
Pour effectuer un essai d’étanchéité – gaz naturel
Vérifier le circuit de tuyauteries entier pour les fuites. Une solution savonneuse or d’autre matériel
acceptable pour cet essai, peut être utiliser pour effectuer un essai d’étanchéité.
MISE EN GARDE
N’utilisez pas les allumettes, la flamme d’une bougie, ou d’autres sources
d’inflammation pour effectuer un essai d’étanchéité
12
INSTALLATION GÉNÉRALE (LA SUITE)
MONTER LE CHARIOT AU CHARBROILER
En utilisant les poignées du chariot, soulevez l’avant du chariot et placez le support d’accrochage
avant sur les crochets de support avant (Fig. 3) Bougez à l’arrière du barbecue et en utilisant la
poignée arrière, levez le chariot et glissez-le en position sur les support d’accrochage arrières.
Les supports d’accrochage supporteront les tringles du chariot en place sur le barbecue.
Crochet
avant
Support
d’accrochage
avant
IL1135
IL1080
Fig 2. (Au-dessus) Verrouillez les
roulettes pendant l’utilisation du
barbecue et avant de monter le
chariot
Fig. 3 (A gauche) Monter le chariot aux supports d’accrochage
avant et arrière
BRANCHER LA CONDUITE DE GAZ
Voir la section d’Information Générale d’Installation pour les procédures concernant le branchement
d’alimentation de gaz et les essais d’étanchéité et d’autres renseignements importants.
INSTALLATION DU PANNEAU LATÉRAL
Le panneau latéral peut être monté de chaque côté du
barbecue. Démontez deux des vis soit à gauche soit à
droit, et dévissez un peu les autres 2 vis, mais ne les
démontez pas. Glissez le panneau latéral entre la tête
de la vis et le barbecue. Vissez les 2 vis déjà enlevées et
serrez toutes les 4 vis pour fixer le panneau en place.
IL1101
FOUR À VAPEUR ET GRIL
Fig. 4(Au-dessus) Installation typique de la
tablette latérale
Le four à vapeur et le gril peut être facilement montés.
Enlevez une section de la grille sur le barbecue et en mettant le support du four à vapeur ou le
gril en place sur les supports de grille arrière et avant. Ne laissez jamais d’eau dans le four à
vapeur, videz l’eau lorsque vous finissez de cuire et nettoyez.
NETTOYAGE
Toutes les sections du four à vapeur peuvent être nettoyées avec un détergent doux et de l’eau
chaude.
ASSAISONNEMENT LES SURFACES DE CUISSON DU GRIL
ASSAISONNEMENT INITIAL
Allumez les brûleurs sous le gril, réglez le réglage du brûleur entre bas et haut (low et high).
Selon les conditions d’ambiance, il peut prendre vingt minutes pour le gril d’atteindre la
température nécessaire afin d’assaisonner correctement.
1. Chauffez la grille à la température nécessaire et laissez pendant que vous faites les étapes suivantes.
2. Brossez les surfaces de cuisson avec un agent antiadhésif. Si vous utilisez un
agent d’aérosol, mettez dans une tasse et puis brossez sur la surface de cuisson.
3. Laissez pour vingt minutes, ensuite essuyez avec un chiffon chaud et humide.
11
INSTALLATION GENERALE DES ACCESSOIRES (SUITE)
RESERVOIRS GPL
Les nouveaux réservoirs GPL
(propane) sont fournis vides dans le
chariot de réservoir et vous devez
vider le réservoir d’air et remplissez
le réservoir avec du propane suite
NPGA
(Association Nationale du gaz
propane) les recommandations avant
l’utilisation.
Soupape
d’alimentation
Soupape
à gaz
Crochet pour
monter le
réservoir au chariot
INSTALLATION DU CHARIOT DE RÉSERVOIR GPL
IL1133
Ouvrez et enlevez le chariot de réservoir et le jeu de pièces de la caisse. Le chariot à 2 réservoirs
requerra 2 ensembles de tuyau attachés à l’appareil. Un réservoir pour le côté droit et un réservoir
pour le côté gauche.
Pendant l’utilisation les réservoirs
doivent être montés dans le
chariot et fixés en position
Chariot
horizontale. Pour démonter le
réservoir du chariot, devissez la
¼-20 vis à serrage à main qui fixe
Réservoir GPL
le crochet du réservoir avant. Le
IL1134
Vis à serrage
réservoir peut être glissé dehors
à main
le devant du chariot. Pour remettre
Ouverture arrière
le réservoir dans le chariot, glissez
le réservoir en arrière avec les
crochets situés en bas jusqu’à ce
que les crochets arrières glissent
Crochet du réservoir arrière
dedans l’ouverture arrière fournie
dans le chariot, puis positionnez
Crochet du réservoir avant
le crochet du réservoir avant en
Fig 1. Installation du réservoir GPL au chariot
place et fixez étroitement avec
la vis à serrage à main que vous
avez déjà devisée.
AVERTISSEMENT
Utilisez toujours les réservoirs fournis avec le chariot de réservoir ou un réservoir horizontal
certifié de 40 lbs (18.1 kg). La bouteille de gaz GPL utilisée doit être identifiée conformément aux
spécifications des bouteilles de gaz GPL du département des Transports des États-Unis (DOT)..
Ne remplissez jamais excessivement les réservoirs et utilisez toujours en position horizontale
dans le chariot. Une fois remplie, vous pouvez facilement pousser le chariot de réservoir GPL
(propane) avec la poignée fournie avec le chariot. Placez le chariot de réservoir au-dessous le
barbecue (avec les supports d’accrochage déjà installés)avec le bout de la soupape de réservoir
située vers l’avant du barbecue. Assurez-vous d’utiliser les freins de roue fournis pour verrouiller
les roulettes et pour prévenir tout mouvement. (Voir la figure 2)
10
INSTALLATION GENERALE DES ACCESSOIRES
VERIFICATION INITIALE
Enlevez tout matériel d’emballage des accessoires et assurez-vous de vérifier les caisses pour le
dommage de transport soit apparent ou non apparent. L’appareil a été essayé pour assurer une livraison
d’un appareil à l’état neuf. Si vous recevez l’appareil endommagé – apparent ou non apparent, vous
devez réclamer une demande avec le transporteur. Lisez et comprenez tous les renseignements, les
avertissements et les étiquettes associés à l’appareil avant d’utiliser l’appareil. Assurez-vous que toutes
les personnes qui utilisent l’appareil comprennent l’utilisation et la sécurité de l’appareil avant qu’ils
utilisent l’appareil.
INSTALLATION DU COUVERCLE ET
DE LA GARDE-VENT
Vous installez le couvercle et la garde
pareillement. Enlevez les 4 vis de montage du
dessus du barbecue (2 se trouve à l’arrière et
il y a une sur chaque côté. Mettez le couvercle
et/ou la garde en place et fixez avec les vis
que vous avez enlevées.
CHARIOT DU RÉSERVOIR
DÉMONTABLE
Ces 2 accessoires viennent complets et prêts
à utiliser une fois rempli, (par un distributeur
certifié du gaz propane).
IL1100
I N S TA L L AT I O N D E S
SUPPORTS DE MONTAGE
DU CHARIOT DU RÉSERVOIR
LP
Le jeu de pièces du réservoir
aura 4 supports de montage
qui fixent directement au
encadrement du barbecue.
Les 2 supports qui sont plus
longs fixeront à l’avant de
l’encadrement du barbecue
dans les trous de montage
fournis. Les 2 supports qui sont
plus courts fixeront à l’arrière de
l’ensemble de l’encadrement.
Voir l’illustration qui démontre
l’attachement du support. Une
fois que les supports sont fixés
en place, le chariot du réservoir
est prêt pour monter sur les
supports de l’encadrement.
crochet court
crochet long
IL1132
Le jeu de pièces pour les Crochets du Chariot du Réservoir GPL est
fourni avec l’accessoire du chariot.
UTILISATION JOURNALIERE (SUITE)
NETTOYAGE
Nettoyez régulièrement. Enlevez la section des grilles de cuisson et nettoyez avec un détergent
doux et de l’eau chaude. Brossez les particules de la chambre de cuisson. Enlevez et nettoyez
le plateau d’eau avec un détergent doux. Essuyez les parois avec du détergent et un chiffon.
Un nettoyeur non abrasif peut être utilise sur les sections très sales.
Voir la section d’accessoires pour les instructions spécifiques pour les accessoires de
nettoyage.
Les Toiles d’Araignées et les Nids
Les Toiles d’Araignées et les Nids
Vérifiez visuellement les brûleurs et l’allumeur une fois par an en vous assurant de vérifier la
présence d’araignées ou de nids à l’intérieur du tube de venturi et les orifices. Une toile d’araignée
à l’intérieur du tube de venturi peut caser les problèmes suivants :
1.L’obstruction de la circulation de gaz dans le tube de venturi, ce qui produit une flamme jaune, une absence de flamme ou un retour de flamme.
2.Le barbecue n’atteint pas sa température maximale. Cela peut également être causé par
une ouverture soudaine de robinet de la bouteille de gaz, ce qui enclenche le limiteur de
bit dans l’ensemble tuyau/régulateur. FERMEZ le robinet de la bouteille de gaz et tournez
le bouton de commande sur la position OFF (arrêt). Attendez 15 secondes et OUVREZ
lentement le robinet de la bouteille de gaz GPL. Rallumez le même brûleur et vérifiez si le
problème persiste. Si oui, démontez le brûleur et vérifiez si le tube de venturi est obstrué. Sil
n’y a aucune obstruction, remontez le brûleur et reprenez les étapes d’allumage en ouvrant
lentement le robinet de la bouteille de gaz et en allumant le brûleur. Si le brûleur ne brûle
pas correctement, appelez Star Parts Help Desk à 1-800-807-9054.
ENTREPOSAGE
ENTREPOSAGE JOURNALIER
Fermez et coupez l’alimentation en gaz lorsque vous finissez d’utiliser l’appareil. Laissez refroidir
l’appareil et protégez-le avec la couverture fournie avec l’appareil.
ENTREPOSAGE A LONG TERME
Utilisez la liste de vérification suivante pour préparer l’appareil pour l’entreposage à long
terme.
1. Débranchez l’alimentation en gaz et enlevez tout réservoir GPL ou chariot de réservoir qui sont sur l’appareil.
2. Couvrez des raccords des tuyaux d’alimentation avec les couvercles ou les sacs en plastique et fixer les bouts avec des rubans élastiques ou des rubans adhésifs pour prévenir la contamination.
3. Entreposez les bouteilles de propane à l’extérieur hors de la portée des enfants,
loin des sources d’inflammation ou de chaleur.
4. Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
5. Nettoyez les grilles de cuisson et les brûleurs (voir ENLEVER ET NETTOYER LES BRÛLEURS) et lubrifiez avec de l’huile de cuisson et reposez à l’intérieur.
6. Couvrez l’appareil bien que vous le reposiez à l’intérieur ou à l’extérieur.
UTILISATION JOURNALIERE (SUITE)
FERMER L’APPAREIL
Pour fermer l’appareil tournez tous les boutons des brûleurs et le bouton rouge dans le sens
contraire aux aiguilles d’une montre à la position OFF. Si vous prévoyez de ne pas utiliser
l’appareil pour quelque temps, débranchez les conduites de gaz GPL (propane) du réservoir
pour la sécurité.
Grilles de cuisson
Radiants
Brûleur
LES GRILLES DE CUISSON ET LES RADIANTS
NETTOYAGE ET VERIFICATION
Les grilles de cuisson, les radiants d’acier inoxydable
et le brûleur peuvent être enlevés, vérifiés et nettoyés
le cas échéant. En général, cela est recommandé au
moins une fois chaque mois pour l’utilisation normale.
Le crochet à l’extrémité du tige d’allumage peut être
utilisé pour soulever les grilles du barbecue. En utilisant
les deux mains, soulevez la grille et déplacez-le.
Nettoyez la grille avec une brosse métallique et une
solution d’eau savonneuse. Vous pouvez soulever les
radiants et les vérifier (voir l’illustration). Lorsque vous
remontez les radiants, insérez dans l’ouverture arrière
et mettez l’avant sur le goujon d’alignement.
ENLEVER ET NETTOYER LES BRÛLEURS
IL1129
Étape 1: Les brûleurs peuvent être soulevés en
levant l’extrémité hors de l’ouverture arrière.
Les grilles de cuisson et les radiants peuvent être facilement enlever pour le nettoyage.
Ouverture arrière
Étape 2: Balancez pendant que vous
tirez vers l’arrière du barbecue pour
enlever de l’orifice avant.
Étape 3 : Vérifiez les ouvertures des
brûleurs, les entrées et les orifices et
remarquez leur condition. Vous pouvez
Tube de l’allumeur
les nettoyer en utilisant l’air comprimé
pour souffler aucun résidu. Si les orifices
du brûleur sont dégénérés, remplacez le
brûleur.
1
Brûleur
2
-IMPORTANT-
IL1130
IL1131
N’UTILISEZ PAS D’AIR COMPRIME SUR
LES ORFICES DES BRÛLEURS OU LES
RACCORDS DES CONDUITES DE GAZ
MISE EN GARDE
Orifice
Entrée du brûleur
Ouvertures
du brûleur
3
brûleur
Air comprimé
Lorsque vous remontez le brûleur, assurez-vous que l’extrémité
de l’entrée du brûleur aligne sur l’orifice comme le démontre
dans la figure au-dessus. L’orifice doit entré dans l’entrée du
brûleur comme montré et le brûleur doit être verrouillé en place
à l’arrière avec l’onglet dans l’ouverture du crochet. Le brûleur
doit rester juste au-dessous le tube éclair. Remontez le radiant
et les grilles en place au-dessus le brûleur. D’ailleurs, videz et
nettoyez le plateau de graisse au moins une fois par jour.
Vérifiez régulièrement les tuyaux de l’alimentation du gaz et
assurez-vous que le tuyau n’est pas tortillé ou usé. Vérifiez
pour les fissures ou les sections desséchées du tuyau. Si vous
trouvez des fissures ou des sections desséchées, n’utilisez pas
le barbecue et remplacez le tuyau immédiatement.
UTILISATION JOURNALIERE
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
Au moment de choisir l’emplacement qui convient à votre barbecue, tenez compte de facteurs
comme l’exposition au vent et le niveau de circulation. Ne placez pas le barbecue près d’une
maison ni de toute autre structure inflammable. Ne placez pas de parasols ni tout autre article
inflammable à proximité ou au-dessus du barbecue. La sortie de ventilation peut être très chaude
et elle peut émettre des flammes dans des conditions extrêmes. Maintenez en tout temps une
zone ouverte autour du barbecue et de son enceinte, et gardez l’espace exempt de matériaux
inflammables, d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables. Assurez-vous que le
barbecue repose sur une surface plate.
ALLUMAGE DU BARBECUE
Remarque : Il est nécessaire d’ouvrir les robinets du réservoir lentement pour prévenir un débit
excessif du gaz dans le raccord du réservoir qui peut causer la circulation de gaz au collecteur
de réduire. C’est une caractéristique de sécurité conçu pour limiter la circulation de gaz sous
une condition d’une circulation excessive et causerait les brûleurs de fonctionner avec une
flamme réduite. Si cela arrive, vérifiez que les réservoirs ne sont pas vides ou hors gaz. Fermez
le barbecue et « lentement » ouvrez la soupape de commande de réservoir de gaz. Suivez les
étapes d’allumage 1 à 5 au-dessus.
Remarque : Le premier allumage de l’appareil peut
prendre plus de temps parce qu’il faut vider l’air
dehors la conduite de gaz et le collecteur.
1
2
IL1085
Fig. 1 Tournez le bouton à la position ON (marche) et
appuyez sur le bouton de l’allumeur pour allumer le tube
de l’allumeur.
IL1114
Fig.2 Utilisez la baguette avec une allumette pour
allumer le tube si le bouton de l’allumeur ne marche
pas.
1. Assurez-vous de fermer et fixer en place les
robinets du réservoir GPL (en position «OFF»).
Si l’appareil a un couvercle, assurez-vous de
l’ouvrir.
2. Ouvrez lentement le robinet du réservoir GPL dans
le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour
laisser la circulation de gaz au côté du barbecue
vous voulez allumer.
3. Tournez le bouton rouge dans le sens contraire
aux aiguilles d’une montre à la position « ON »
(marche) et enfoncez l’allumeur sur le côté vous
voulez allumer. Il peut être nécessaire d’enfoncer
l’allumeur plusieurs fois pour allumer le petit tube
d’allumeur (Figure 1).
4. 4. Si l’allumeur n’allume pas le brûleur après
plusieurs essais, tournez le bouton rouge à la
position « OFF » (arrêt) et utilisez la baguette
d’allumage fournie avec l’appareil pour tenir une
allumette pour allumer le tube d’allumeur. Enfoncez
et tournez le bouton rouge dans le sens contraire
aux aiguilles d’une montre à la position « ON »
(marche) et en utilisant la flamme d’une allumette
attachée à la baguette, l’insérez entre les grilles
pour allumer le tube d’allumeur de 3/8 po D.
(Fig. 2)
5. Vérifiez que la longueur entière du tube éclair est allumé et qu’il fonctionne. Si le tube éclair
n’allume pas, coupez l’alimentation en gaz, attendez 5 minutes et essayez d’allumer encore
l’appareil. Lorsque le tube éclair est allumé, les boutons de brûleur (noir) peuvent être enfoncés
et tournés dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre à la position « HI » (feu vif) et
les brûleurs devraient allumer.
INSTALLATION GENERALE (suite)
BRANCHER LA CONDUITE DE GAZ
L’ensemble régulateur/tuyau du barbecue peut être fixé à l’orifice de sortie du réservoir 40 lbs
(18.1Kg). Enlevez le garde de poussière de l’orifice de sortie et vissez soigneusement le raccord
de type 1 en place. Assurez-vous de ne
pas tortiller ou endommager le tuyau de
la conduite de gaz. Serrez le raccord à
l’orifice de sortie à main. NE SERREZ
TROP. (Fig. 1) Fixez l’autre bout à l’entrée
L’entrée du
du barbecue avec une clé.
barbecue
Sur le modèle 60, le tuyau de coté gauche
montera au réservoir gauche et le tuyau
de coté droit au réservoir droit.
Ensemble du
régulateur
90°
OCB30
NIVELER L’APPAREIL
Avant l’utilisation de l’appareil, assurezvous de le reposer sur une surface plate.
Le fonctionnement de l’appareil peut
varier si vous le reposez sur une surface
inégale.
Orifice de
sortie
ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ
Assurez-vous de fermer (mettre en position
OFF) tous les réservoirs GPL (propane)
IL1127
et tous les brûleurs. Utilisez une solution
Fig
1.
Brancher
l’ensemble
du régulateur du réservoir GPL à
d’eau savonneuse (ou une solution d’essai
l’appareil
d’étanchéité) et brossez tous les raccords de gaz. Ouvrez lentement le robinet de réservoir GPL.
Observez tous les raccords pour les bulles pour déterminer s’il y a une fuite.
S’il y a une fuite, fermez immédiatement le robinet de gaz et resserrez le raccord avec la fuite,
ou appelez votre compagnie de gaz locale ou votre détaillant pour le service. N’UTILISEZ
PAS LE BARBECUE AVEC AUCUNE FUITE. S’il n’y a pas de fuites, l’appareil est prêt pour
l’utilisation.
MISE EN GARDE
N’utilisez pas les allumettes, les bougies ou d’autre source of ignition pour cet
essai.
Réglage du brûleur
Les obturateurs d’air de cet appareil ont été réglés
à l’usine et ne devraient pas exigés une réglage. Si
un réglage est requis, suivez ces étapes:
Brûleur
Obturateur
d’air
Débit d’air
Vis
Débit d’air
IL1128
Fig. 2 : Régler l’obturateur d’air du brûleur pour atteindre une
flamme correcte.
1. Enlevez les grilles de cuisson et les radiants.
Allumez l’appareil et réglez sur HIGH. Remarque
: comme le démontre dans la figure 2.
2. Si nécessaire, fermez l’appareil, enlevez
le bouchon de conduite pour exposer les
obturateurs d’air, diminuez lentement les
entrées des obturateurs d’air sur les brûleurs
pour donner une flamme bleue et douce
avec les bouts lumineux, ensuite augmentez
lentement les entrées à tel point que les bouts
jaunes disparaissent et une flamme bleue
et dure paraît. Fermez l’appareil et laissez
refroidir, lorsque vous faites ces réglages.
MISE EN GARDE
LES CHARBROILERS SONT CHAUDS!DAILY
INSTALLATION GENERALE
INSTALLATION DE ROULETTE
Enlevez tout l’emballage de l’appareil. Enlevez
les grilles de cuisson et les radiants de l’appareil
à l’aide d’une autre personne. Placez l’appareil
sur le dos comme le démontre dans la figure
1. Enlevez l’ensemble de pied/roulette de la
caisse et attachez-le dans les douilles du pied.
L’ensemble de pied/roulette glissera dans les
douilles de pied et verrouillera en position.
Fixez tous les pieds en place et placez l’appareil
en position verticale avec l’aide d’une autre
personne. Remontez les radiants et les grilles
de cuisson.
MISE EN GARDE
LE BARBECUE DOIT ÊTRE PLACÉ
SUR UNE SURFACE PLATE
ET LES ROULETTES DOIVENT
ÊTRE VERROUILLÉES PENDANT
L’UTILISATION POUR PREVENIR LE
MOUVEMENT.
Douille du pied
Verrouillage
Ensemble de
la roulette
Enlever avant de placer
sur le côté arrière
IL1126
Fig. 1 (Au-dessus) Fixer les roulettes au charbroiler
Fig. 2 (A gauche) Verrouiller les roulettes pendant
l’utilisation du barbecue et avant de monter le chariot
du réservoir.
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
Pour les renseignements de l’installation de
réservoirs GPL et d’autres accessoires qui
sont disponibles avec cet appareil, voir la
section d’Installation d’Accessoires Générales
à la page 12.
IL1080
MISE EN GARDE
Utilisez toujours les réservoirs fournis avec le chariot de réservoir ou un réservoir horizontal
certifié de 40 lbs (18.1 kg). La bouteille de gaz GPL utilisée doit être identifiée conformément
aux spécifications des bouteilles de gaz GPL du département des Transports des États-Unis
(DOT). Ne remplissez jamais excessivement les réservoirs et utilisez toujours en position
horizontale dans le chariot de réservoir. Après avoir rempli les réservoirs, vous pouvez
facilement pousser le chariot de réservoir de GPL avec la poignée fournie sur le chariot.
Placez le chariot de réservoir au-dessous le barbecue (avec les supports d’accrochage déjà
installés)avec le bout de la soupape de réservoir située vers l’avant du barbecue.
Assurez-vous d’utiliser les freins de roue fournis pour verrouiller les roulettes et pour
prévenir tout mouvement. (Voir la figure 2).
DÉCLARATIONS DE SÉCURITÉ (SUITE)
MISE EN GARDE - DÉCLARATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Assurez-vous de toujours fermer tous les brûleurs et de couper l’alimentation en gaz quand
vous n’utilisez pas l’appareil.
• L’appareil doit être utilisé à l’extérieur dans un endroit incombustible. Maintenez 3 ft (91.44
cm) autour l’appareil pour l’utilisation et l’entretien. NE L’UTILISEZ PAS sur un véhicule
récréatif ni sur un bateau.
• L’appareil peut être utilisé à l’extérieur avec un dégagement de « 0 » aux matériaux incombustibles dans un endroit incombustible. N’utilisez pas l’appareil directement sous des
branches d’arbre ou les toits combustibles.
• Assurez-vous d’avoir en tout temps une zone ouverte. N’obstruez pas le débit d’air de combustion ou de ventilation. N’utilisez pas l’appareil dans un garage ni tout autre espace fermé.
• L’appareil peut être très chaud pendant l’utilisation, ne placez pas l’appareil dans une allée
et tenez compte le niveau de circulation.
• Verrouillez toujours les freins de roulette sur les roues afin d’empêcher le déplacement.
N’essayez pas de déplacer l’appareil pendant l’utilisation.
• Vérifiez toujours le tuyau du gaz flexible avant l’utilisation. N’utilisez pas l’appareil s’il y a des
signes d’abrasion ou d’usage.
AVERTISSEMENT : Si le tuyau est endommagé, remplacez le tuyau/régulateur avant
l’utilisation du barbecue.
• Utilisez toujours une bouteille GPL horizontale agréée fixée dans le chariot du réservoir fourni. Assurez-vous d’attacher le tuyau/régulateur au robinet du réservoir. Le carburant avec
le chariot doit être fabriqué et inscrit conformément aux spécifications pour une bouteille de
GPL normalisée de Ministère des Transports des E.U. ou CAN/CSA B339. Le réservoir sera
40 lb (18.1 kg) de type horizontal, 12 po de diamètre et 29 po de longueur avec une soupape de sûreté et un QCC1 type 1 raccord de sortie. Il doit être conçu pour régler le débit
du vapeur seulement en position horizontale quand il est monté dans le chariot. N’utilisez
pas un réservoir vertical dans ce chariot. Tournez le robinet du réservoir lentement pendant
l’utilisation du barbecue.
• L’appareil peut être entreposé à l’intérieur pourvu que les bouteilles GPL soient débranchées et enlevées de l’appareil. N’entreposez pas les bouteilles GPL dans une zone de
chaleur vive tel qu’un espace fermé en lumière du soleil directe.
• La surpression peut développer dedans les réservoirs. Entreposez les réservoirs à l’intérieur
dans une zone ouverte hors de portée des enfants. Fixez toujours les réservoirs pendant
l’entreposage et le transport. Voyez NFPA58 la manipulation et l’entreposage des gaz GPL
ou CAN/CGA B149.2 code d’installation du gaz propane.
• Le gaz propane est hautement inflammable et plus lourd que l’air. Utilisez toujours l’appareil
dans une zone ouverte. N’utilisez pas l’appareil avec GPL aux températures moins de 50°F
(10°C) et n’utilisez pas le barbecue ou placez l’appareil dans un endroit venteux.
• Vérifiez régulièrement les brûleurs et les orifices de gaz pour les nids des araignées.
N’utilisez pas la grille s’il y a un retour de flamme ou le brûleur ne marche pas avec une
flamme égale. Laissez refroidir l’appareil, vérifiez et nettoyez tel brûleur et orifice de gaz.
• Vérifiez toujours les plateaux avant et enlevez aucune graisse et résidu. Ne limitez pas la
circulation d’air dans le bas ou l’avant du barbecue.
• Cet appareil est réglé pour l’utilisation du gaz propane GPL. Pour convertir l’appareil à
l’utilisation du gaz naturel, change out le brûleur et les orifices du tube éclair. Un régulateur
du gaz naturel doit être fourni (réglé pour une pression d’eau de 5 po) ou une alimentation
en gaz fourni à l’entrée du collecteur. N’exposez pas le régulateur aux pressions plus de ½
PSIG.
DECLARATION DE SECURITE
MISE EN GARDE
Cet appareil est conçu et vendu pour l’utilisation commerciale par personnel instruit et expérimenté
dans l’utilisation. Cet appareil n’est pas vendu pour l’utilisation du consommateur dans une
maison ni l’utilisation directe par le grand public dans les endroits de service alimentaire.
Avant d’utiliser votre appareil, lisez et comprenez tous les renseignements et étiquettes avec
l’appareil. Assurez-vous que toutes les personnes associées avec l’appareil comprennent le
fonctionnement et la sécurité de l’appareil avant de l’utiliser.
Toutes les caisses doivent être vérifiées pour les dommages de transport apparents ou non
apparents. Cet appareil a été testé et soigneusement préemballé pour assurer une livraison
de votre appareil dans un état parfait. Si l’équipement est reçu dans un état endommagé soit
apparent ou non apparent, il faut faire une demande avec le transporteur.
Le dommage non apparent ou la perte – si le dommage ou la perte n’est pas visible jusqu’à ce
que l’équipement soit déballé, il faut faire une demande pour une vérification des dommages
en moins de 15 jours. Le transporteur le vérifiera et fournira toutes les fiches nécessaires.
Le charbroiler du gaz séries Star st conçu pour être utilisé avec le gaz spécifié sur la plaque
signalétique qui se trouve sur le panneau avant. Tous les appareils sont transportés de l’usine
pour l’utilisation avec gaz GPL. L’appareil peut être facilement converti pour l’utilisation avec
le gaz naturel. Contactez votre détaillent pour plus d’information.
-IMPORTANTUTILISEZ A L’EXTERIEUR SEULEMENT DANS LES ENDROITS
INCOMBUSTIBLES
Cet appareil doit être installé conformément au Code national du gaz « ANSI
Z223.1 – EDITION RECENT » et tous les règles et régulations de la compagnie
de gaz local.
AU CANADA L’INSTALLATION CONFORME AVEC CAN/CGA-B149.1 CODE
D’INSTALLATION DU GAZ NATUREL ACTUEL OU CAN/CGA-B149.2 CODE
D’INSTALLATION DU PROPANE ET LES CODES LOCAUX OÙ APPLICABLE.
AVERTISSEMENT : L’installation, le réglage, la modification, l’entretien ou
la maintenance inappropriés peut entraîner des dommages matériels, des
blessures ou la mort. Lisez en entier toutes les instructions avant d’installer
ou d’entretenir cet appareil.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans
le voisinage de l’appareil, ni de tout autre appareil. Assurez-vous que l’endroit de l’appareil est
ouvert et libre de tout combustibles.
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé conformément aux régulations actuelles et utilisé uniquement dans
un endroit bien aéré. Voyez les instructions avant l’installation et l’utilisation de cet appareil.
Affichez dans un endroit bien visible le numéro de téléphone d’urgence de votre compagnie de
gaz locale ainsi que la marche à suivre si vous sentez une odeur de gaz. Obtenez la marche
à suivre de votre compagnie de gaz locale.
SPECIFICATIONS
Les appareils sont installés en usine pour le gaz GPL et ils peuvent être convertis au gaz naturel.
OCB30
Type :
Commande Manuelle Style Radiant
4 Commandes pour le brûleur ; 70 000 Btu/h propane
1 Commande pour le tube éclair
Surface de Cuisson 720 po carré (4645 cm carré)
Poids approximatif : Installé – 151 livres (68.5 kg), l’expédition – 200 livres, (90.7kg)
Dimensions :32.5 po – Largeur, 32.5 po – Profondeur, 36 po - Hauteur
(82.5 cm – Largeur, 82.5 cm – Profondeur, 91.5 cm – Hauteur)
OCB30T
Type :
Commande Manuelle Style Radiant
4 Commandes pour le brûleur ; 70 000 Btu/h propane
1 Commande pour le tube éclair
Chariot du réservoir : 1 Bouteille GPL de 40 livres et chariot du réservoir
Surface de Cuisson 720 po carré (4645 cm carré)
Poids approximatif : Installé – 222 livres (100.7 kg), l’expédition – 279 livres, (126.6kg)
Dimensions :32.5 po – Largeur, 32.5 po – Profondeur, 36 po - Hauteur
(82.5 cm – Largeur, 82.5 cm – Profondeur, 91.5 cm – Hauteur)
OCB30TH
Type :
Commande Manuelle Style Radiant avec couvercle
4 Commandes pour le brûleur ; 70 000 Btu/h propane
1 Commande pour le tube éclair
Chariot du réservoir : 1 -Bouteille GPL de 40 livres et chariot du réservoir
Surface de Cuisson 720 po carré (4645 cm carré)
Poids approximatif : Installé – 254 livres (115.2 kg), l’expédition – 321 livres, (145.6kg)
Dimensions :32.5 po – Largeur, 32.5 po – Profondeur, 49 po - Hauteur
(82.5 cm – Largeur, 82.5 cm – Profondeur, 124.5 cm – Hauteur)
OCB60
Type :
Commande Manuelle Style Radiant
8 Commandes pour le brûleur ; 140 000 Btu/h propane
2 Commandes pour le tube éclair (1 pour chaque section de cuisson)
Surface de Cuisson1440 po carré (9290 cm carré)
Poids approximatif : Installé – 324 livres (147 kg), l’expédition – 398 livres, (180.5kg)
Dimensions :
65 po – Largeur, 32.5 po – Profondeur, 36 po - Hauteur
(165.1 cm – Largeur, 82.5 cm – Profondeur, 91.5 cm – Hauteur)
OCB60T
Type :
Commande Manuelle Style Radiant
8 Commandes pour le brûleur ; 140 000 Btu/h propane
2 Commandes pour le tube éclair (1 pour chaque section de cuisson)
Chariot du réservoir : 2 -Bouteille GPL de 40 livres et chariot du réservoir
Surface de Cuisson1440 po carré (9290 cm carré)
Poids approximatif : Installé – 437 livres (198.2 kg), l’expédition – 546 livres, (247.7 kg)
Dimensions :
65 po – Largeur, 32.5 po – Profondeur, 36 po - Hauteur
(165.1 cm – Largeur, 82.5 cm – Profondeur, 91.5 cm – Hauteur)
OCB60TH
Type :
Commande Manuelle Style Radiant avec couvercle
8 Commandes pour le brûleur ; 140 000 Btu/h propane
2 Commandes pour le tube éclair (1 pour chaque section de cuisson)
Chariot du réservoir : 2 Bouteille GPL de 40 livres et chariot du réservoir
Surface de Cuisson1440 po carré (9290 cm carré)
Poids approximatif : Installé – 469 livres (212.7 kg), l’expédition – 588 livres, (266.7 kg)
Dimensions :
65 po – Largeur, 32.5 po – Profondeur, 49 po - Hauteur
(165.1 cm – Largeur, 82.5 cm – Profondeur, 124.5 cm – Hauteur)
TABLE DES MATIÈRES
SPECIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DECLARATIONS DE SECURITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
INSTALLATION GENERALE. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 7
Installation de la roulette . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 7
Installation du gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Niveler l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pour effectuer un essai d’étanchéité – GPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage des brûleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FONCTIONNEMENT JOURNALIER. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 9
Choix de l’emplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Allumage du barbecue . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 9
Eteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nettoyage et vérification des grilles de cuisson et des radiants. . . . . . . . . . . . . . 10
Enlever et nettoyer les brûleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Toiles d’araignées et des nids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Entreposage journalier et à long terme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ACCESSOIRES
Installation du couvercle et garde-vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chariot de réservoir démontable. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 12
Monter les supports de fixation du chariot de réservoir GPL . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réservoirs GPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation du réservoir GPL au chariot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Monter le chariot au charbroiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Brancher la conduite de gaz . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
Installation de la tablette latérale. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
Four à vapeur et plaque chauffante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Assaisonnement de la plaque chauffante. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 14
Installation du crochet du réservoir GPL de 20 livres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conversion du gaz naturel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour effectuer un essai d’étanchéité – gaz naturel . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 15
GARANTIE. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 16
OCB30 & OCB60 VUE ECLATÉE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
OCB30 & OCB60 LISTE DES PIÈCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
COLLECTEUR OCB VUE ECLATÉE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LISTE DES PIÈCES DU COLLECTEUR OCB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ACCESSOIRES OCB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LISTE DES PIÈCES DES ACCESSOIRES OCB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
AVERTISSEMENT : L’installation, le réglage,
la modification, l’entretien ou la maintenance
inapproprié peuvent entraîner des dommages
matériels, des blessures ou la mort. Lisez en
entier toutes les instructions avant d’installer
ou d’entretenir cet appareil.
POUR VOTRE SECURITE : Ne pas entreposer
ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs
ou liquides inflammable dans le voisinage de
l’appareil, ni de tout autre appareil.
AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être
installé conformément aux régulations
actuelles et utilisé dans les zones bien aérés.
Voir les instructions avant d’installer ou
d’utiliser.
Affichez dans un endroit bien visible la marche
à suivre si l’utilisateur sent une odeur de gaz.
Obtenez les instructions de votre compagnie
de gaz locale.
SYMBOLE DE SÉCURITÉ
Ces symboles sont utilisés pour souligner à l’utilisateur les
instructions d’utilisation ou d’entretien importantes contenues
dans le manuel qui accompagne l’appareil.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE
AVIS
L’utilisation de toute pièce autre que les pièces d’origine STAR dégage le fabricant de toute responsabilité.
Star se réserve le droit de changer les spécifications et la conception du produit
sans préavis. Ces changements ne donnent pas le droit à l’acheteur d’obtenir
les changements, améliorations, ajouts ou remplacements correspondants pour
l’équipement acheté préalablement.
Dû aux modifications périodiques de dessins, méthodes, procédures, règles
et régulations, les spécifications contenues dans ce manuel sont susceptibles
de changer sans préavis. Quoique STAR Manufacturing exerce la bonne foi de
fournir le renseignement correct, STAR n’est pas responsable pour les erreurs
ou les omissions dans le renseignement pourvu ou les conclusions tirées à la
suite de l’utilisation des spécifications. En utilisant le renseignement pourvu,
l’utilisateur assume tous les risques en relation avec telle utilisation.
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
Contactez votre détaillant local pour le service ou l’entretien nécessaire. Pour un service plus rapide,
assurez-vous d’inscrire le numéro de modèle, le numéro de série, le voltage et la date d’achat ci-dessous.
N° de modèle .
N° de série
Voltage
Date d’achat
GRILLIOR
AU GAZ
MODÈLE
OCB30, OCB30T, OCB30TH
OCB60, OCB60T, OCB60TH
LES ACCESSOIRES
d’installation et
d’utilisation
2M-Z9210 Rev. B 9/9/09
OCB30TH

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement