RT-N53 Podręcznik użytkownika

Add to my manuals
58 Pages

advertisement

RT-N53 Podręcznik użytkownika | Manualzz
Podręcznik
użytkownika
RT-N53
Dwuzakresowy router
bezprzewodowy dla pasma N
Stylowy router RT-N53 charakteryzuje się
podwójnym pasmem 2.4GHz oraz 5GHz
zapewniającym jednoczesne przesyłanie
strumieni HD; Dzięki trybowi uniwersalnego
repetera i funkcji wielokrotnego SSID można
łatwo tworzyć różne środowiska wirtualne
dopasowane do potrzeb użytkownika.
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind1 1
8/1/11 5:21:49 PM
PL6772
Wydanie poprawione
Lipiec 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i
oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać
w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek
formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej
dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1)
produkt był naprawiany, modyfikowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy,
modyfikacje lub zmiany zostały wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub,
gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA
JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH,
WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB
WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO
OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY,
KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA
JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJANE, PRZYPADKOWE LUB
KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI
BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM
DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI
FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD,
W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM
PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU,
SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W
DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ
INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI.
ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE
MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM
PRODUKTAMI I OPROGRAMOWANIEM.
Produkty i nazwy firm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie
muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich
odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu identyfikacji lub
wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind2 2
8/1/11 5:21:49 PM
Spis treści
1 Szybki przegląd
Zawartość opakowania............................................................5
Router bezprzewodowy...........................................................5
Opcje montażu..........................................................................8
Montaż na stojaku................................................................................. 8
2 Tworzenie sieci
Pozycjonowanie routera........................................................ 10
Co jest potrzebne................................................................... 11
Ustawienia routera bezprzewodowego............................... 12
Połączenie przewodowe (A)............................................................12
Połączenie bezprzewodowe............................................................13
Przed kontynuowaniem........................................................ 14
A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony.....................14
B.Skonfigurować ustawienia TCP/IP do automatycznego
uzyskiwania adresu IP...................................................16
C. Wyłączyć połączenie dial-up jeżeli jest włączone..........17
3 Konfiguracja przez web GUI
Używanie Network Map (Mapa sieci)................................... 19
Ustawienia połączenia z Internetem.................................... 20
QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia połączenia z
Internetem)) z autodetekcją............................................................20
Korzystanie z ustawień zabezpieczonej sieci Wi-Fi (WPS)....22
Wykonanie ustawień zabezpieczenia sieci bezprzewodowej..24
Tworzenie wielu profili SSID............................................................26
Zarządzanie klientami sieci.................................................. 27
Konfiguracja ustawień zaawansowanych............................ 29
Ustawienia serwera DHCP................................................................29
Aktualizacja firmware........................................................................31
Przywracanie/zapisywanie/przesyłanie ustawień...................32
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind3 3
8/1/11 5:21:50 PM
Spis treści
4 Używanie programów narzędziowych
Device Discovery.................................................................... 33
Firmware Restoration............................................................ 34
5 Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów.................................................. 36
Usługa ASUS DDNS................................................................ 39
Często zadawane pytania (FAQ).....................................................39
Załączniki
Zawiadomienia...................................................................... 41
Industry Canada statement:............................................................43
Informacje kontaktowe producenta.................................... 55
Informacje o globalnych punktach błękitnej linii dla sieci56
Informacje o globalnych punktach błękitnej linii dla sieci57
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind4 4
8/1/11 5:21:50 PM
1
Szybki przegląd
Zawartość opakowania
Router bezprzewodowy RT-N53
Kabel RJ45
Adapter zasilania
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Pomocniczy dysk CD (Instrukcja, oprogramowanie użytkowe)
Karta gwarancyjna
UWAGI:
• Jeżeli którykolwiek z elementów jest uszkodzony lub brakuje
go, skontaktować się z firmą ASUS celem uzyskania pomocy
technicznej; patrz lista telefonów pomocy technicznej firmy
ASUS na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi.
• Zachować oryginalne opakowanie na wypadek skorzystania
w przyszłości z usług gwarancyjnych takich jak naprawa lub
wymiana.
Router bezprzewodowy
1
5
WPS
2
6
11
3
7
4
8
12
9
10
1
LAN LED
W
yłączona: Brak zasilania lub brak fizycznego połączenia.
W
łączona: Fizyczne połączenie z siecią lokalną (LAN).
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind5 5
8/1/11 5:21:51 PM
2
WAN LED
W
yłączona: Brak zasilania lub brak fizycznego połączenia.
W
łączona: Fizyczne połączenie z siecią rozległą (WAN)..
3
5GHz LED / 2.4GHz LED
Wyłączona: Brak sygnału 5 GHz lub 2,4 GHz.
Włączona: System bezprzewodowy jest gotowy.
M
iganie: Przesyłanie lub odbieranie danych przez połączenie bezprzewodowe..
4
Dioda zasilania
Wyłączona: Brak zasilania.
Włączona: Urządzenie jest gotowe.
Powolne miganie: Tryb ratunkowy
S zybkie miganie: Trwa przetwarzanie WPS
5
Przycisk WPS
Przycisk służy do uruchamiania kreatora WPS.
6
Gniazda LAN 1 ~ 4
Służą do podłączania kabli sieciowych celem ustanowienia
połączenia sieciowego.
7
Gniazdo sieci WAN (Internet)
Służy do podłączania kabla sieciowego w celu ustanowienia połączenia
z siecią rozległą.
8
Gniazdo zasilania (DC-In)
Służy do podłączenia wtyczki zasilacza prądu przemiennego wchodzącego w skład
zestawu i podłączenia routera do zasilacza.
9
Włącznik zasilania
Włącza/wyłącza zasilanie.
10
Podstawa
Umożliwia ustawienie routera bezprzewodowego w pozycji pionowej.
11
Otwór montażowy
Umożliwia mocowanie routera bezprzewodowego na ścianie.
12
Przycisk zerowania
Przycisk służy do zerowania lub przywracania domyślnych ustawień systemu.
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind6 6
8/1/11 5:21:52 PM
UWAGA:
• Stosować tylko zasilacz dołączony do zestawu. Zastosowanie
innych zasilaczy może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Dane techniczne:
Wejście prądu
stałego(RT-N53)
12V przy prądzie maks. 1A
Temperatura pracy
0~40oC
Przechowywanie
0~70oC
Wilgotność
działania
50~90%
Przechowywanie
20~90%
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind7 7
8/1/11 5:21:52 PM
Opcje montażu
Montaż na stojaku
Montowanie routera bezprzewodowego
na podstawce:
1. Znaleźć dwa otwory montażowe w
spodzie routera bezprzewodowego.
2. Wyosiować i włożyć zatrzaski montażowe
podstawy do otworów montażowych
routera.
Zdemontować z podstawy
1. Przytrzymać jedną ręką router
bezprzewodowy od góry a drugą ręką
chwycić podstawę, zwracając uwagę,
aby gniazda WE/WY były skierowane
do chwytającego.
3. Przyłożyć siłę zgodnie z kierunkiem
strzałki pokazanej poniżej i zdjąć
WPS
UWAGA:
Skrzypnięcie słyszalne podczas demontowania RT-N53 z
podstawy jest zjawiskiem normlanym.
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind8 8
8/1/11 5:21:52 PM
Mocowanie na ścianie
Montaż routera bezprzewodowego na ścianie:
1. Znaleźć dwa otwory na
podstawie i przymocować
podstawę do ściany za
pomocą wkrętów.
2. Znaleźć otwory montażowe z tyłu routera
bezprzewodowego.
3. Wyosiować i włożyć zatrzaski montażowe
podstawy do otworów montażowych
routera.
Zdejmowanie ze ściany
1. Przytrzymać krawędź przedniej pokrywy (obok gniazd WE/WY).
2. Przyłożyć siłę zgodnie z kierunkiem strzałki pokazanej poniżej i
zdemontować RT-N53.
lub
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind9 9
8/1/11 5:21:53 PM
2
Tworzenie sieci
Pozycjonowanie routera
Dla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowego
pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi
urządzeniami sieciowymi należy upewnić się, że:
• Router bezprzewodowy jest umieszczony centralnie, aby
zapewnić maksymalny zasięg transmisji bezprzewodowej do
urządzeń sieciowych.
• Urządzenie trzymać z dala od metalowych przeszkód oraz
bezpośredniego działania promieniowania słonecznego.
• W celu zapobieżenia zakłóceniom lub utratom sygnału trzymać
urządzenie z dala od urządzeń Wi-Fi obsługujących wyłącznie
pasma 802.11g lub 20 MHz, komputerowych urządzeń
peryferyjnych 2,4 GHz, urządzeń Bluetooth, telefonów
bezprzewodowych, transformatorów, silników do wysokich
obciążeń, świetlówek, kuchenek mikrofalowych, lodówek oraz
innego wyposażenia przemysłowego.
• W celu uzyskania lepszego pokrycia od przodu do tyłu ustawić
router bezprzewodowy w położeniu pionowym.
• W celu uzyskania lepszego pokrycia od góry do dołu ustawić
router bezprzewodowy w położeniu nachylonym.
• Zawsze zaktualizować oprogramowanie do najnowszej
wersji oprogramowania sprzętowego. Najnowsze informacje
dotyczące aktualizacji oprogramowania sprzętowego można
uzyskać na stronie internetowej ASUS pod adresem http://
www.asus.com..
10
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind10 10
8/1/11 5:21:54 PM
Co jest potrzebne
Do wykonania ustawień sieci, potrzeba jednego lub dwóch
komputerów, które spełniają następujące wymagania systemowe:
• Port Ethernet RJ-45 (LAN) port (10Base-T/100Base-TX)
• Obsługa sieci bezprzewodowej IEEE 802.11a/b/g/n
• Zainstalowana usługa TCP/IP
• Przeglądarka sieci web, taka jak Internet Explorer, Firefox,
Safari lub Google Chrome
Uwagi:
• Jeśli komputer nie posiada wbudowanej obsługi sieci
bezprzewodowej w celu połączenia z siecią, można zainstalować w
komputerze adapter WLAN
IEEE 802.11a/b/g/n.
• Dzięki technologii podwójnego pasma, router bezprzewodowy
obsługuje równolegle bezprzewodowe sygnały 2,4GHz i 5GHz.
Umożliwia to wykonywanie działań powiązanych z Internetem,
takich jak surfowanie po Internecie lub czytanie/pisanie wiadomości
e-mail z wykorzystaniem pasma 2,4GHz, przy równoległym
przesyłaniu strumieni wysokiej jakości plików audio/wideo, takich
jak filmy lub muzyka, z wykorzystaniem pasma 5GHz.
• W przypadku korzystania z tylko jednego komputera z
jednopasmową bezprzewodową kartą sieciową IEEE 802.11b/g/n,
będzie można korzystać tylko z pasma 2,4 GHz.
• W przypadku korzystania z tylko jednego komputera z dwupasmową
bezprzewodową kartą sieciową IEEE 802.11a/b/g/n, będzie można
korzystać z pasma 2,4 GHz lub 5 GHz.
• W przypadku korzystania z dwóch komputerów z bezprzewodowymi
kartami sieciowymi IEEE 802.11a/b/g/n, będzie można równocześnie
korzystać z pasma 2,4 GHz i 5 GHz.
• Kable Ethernet RJ-45 wykorzystywane do połączenia z urządzeniami
sieciowymi, nie powinny być dłuższe niż 100 metrów.
11
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind11 11
8/1/11 5:21:54 PM
Ustawienia routera bezprzewodowego
WAŻNE!
• Do wykonania ustawień routera bezprzewodowego należy
wykorzystać połączenie przewodowe, aby uniknąć możliwych
problemów spowodowanych stabilnością połączenia
bezprzewodowego.
• Przed skonfigurowaniem routera bezprzewodowego ASUS
wykonać następujące czynności:
•W przypadku zastępowania istniejącego routera odłączyć
router od sieci.
•Odłączyć kable/przewody od istniejącego modemu. Jeżeli
modem ma baterię zasilania awaryjnego należy ją również
wyciągnąć.
• Ponownie uruchomić komputer (zalecane).
Połączenie przewodowe (A)
Uwaga: Router bezprzewodowy posiada zintegrowaną
funkcję automatycznego krosowania, dlatego do połączenia
przewodowego można używać skrętki prostej lub skrosowanej.
4
WPS
Modem
2
3
1
W celu wykonania ustawienia routera bezprzewodowego
poprzez połączenie przewodowe:
1. Włożyć wtyczkę zasilacza prądu przemiennego do gniazda
wejścia prądu stałego i włożyć zasilacz do gniazda sieciowego.
12
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind12 12
8/1/11 5:21:55 PM
2. Używając dołączonego kabla sieciowego, podłączyć komputer
do gniazda sieci lokalnej routera bezprzewodowego.
WAŻNE! Upewnić się, czy dioda sieci lokalnej miga.
3 Używając drugiego kabla sieciowego, podłączyć modem do
gniazda sieci WAN routera bezprzewodowego.
4. Włożyć wtyczkę zasilacza prądu przemiennego modemu do
gniazda wejścia prądu stałego i włożyć zasilacz do gniazda
sieciowego.
5. Włączyć router bezprzewodowy
Połączenie bezprzewodowe
3
WPS
Modem
2
1
W celu wykonania ustawienia routera bezprzewodowego
poprzez połączenie przewodowe:
1. Włożyć wtyczkę zasilacza prądu przemiennego do gniazda
wejścia prądu stałego i włożyć zasilacz do gniazda sieciowego.
2 Używając dołączonego kabla sieciowego, podłączyć modem
do gniazda sieci WAN routera bezprzewodowego.
3. Włożyć wtyczkę zasilacza prądu przemiennego modemu do
gniazda wejścia prądu stałego i włożyć zasilacz do gniazda
sieciowego.
4. Zainstalować w komputerze bezprzewodową kartę sieciową
IEEE 802.11a/b/g/n.
5. Włączyć router bezprzewodowy
13
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind13 13
8/1/11 5:21:55 PM
Uwagi :
• Szczegółowe informacje dotyczące połączenia z siecią
bezprzewodową znajdują się w podręczniku użytkownika
adaptera WLAN.
• Aby wykonać ustawienia zabezpieczenia sieci, sprawdź część
tego podręcznika Wykonanie ustawień zabezpieczenia
sieci bezprzewodowej.
Przed kontynuowaniem
Uwaga: Przed konfiguracją routera bezprzewodowego,
wykonać czynności opisane w tej części dla komputera hosta i
klientów sieciowych.
A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony
Windows® 7
1. �����������������
Kliknij przycisk Start > Internet
Explorer w celu uruchomienia
przeglądarki internetowej.
2. Kliknij przycisk Tools
(Narzędzia) > Internet options
(Opcje internetowe) > zakładkę
Connections (Połączenia) >
LAN settings (Ustawienia sieci
LAN).
14
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind14 14
8/1/11 5:21:56 PM
3.Na ekranie Local Area
Network (LAN) Settings
(Ustawienia sieci lokalnej
(LAN)) odznacz opcję Use a
proxy server for your LAN
(Użyj serwera proxy dla
sieci LAN).
4. Po zakończeniu kliknij
MAC OS
1. W przeglądarce
Safari kliknąć Safari
> Preferences
(Preferencje)
> Advanced
(Zaawansowane) >
Change Settings...
(Zmień ustawienia...)
2. Na ekranie Network
(Sieć) usunąć
zaznaczenie FTP Proxy
(Proxy FTP) i Web Proxy
(HTTP) (Proxy www (HTTP)).
3. Po zakończeniu kliknąć przycisk Apply Now (Zastosuj teraz).
Uwagi: Szczegółowe informacje dotyczące wyłączania serwera
proxy, patrz funkcja pomocy danej przeglądarki.
15
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind15 15
8/1/11 5:21:56 PM
B.Skonfigurować ustawienia TCP/IP do
automatycznego uzyskiwania adresu IP.
Windows® 7
1. Kliknij przycisk Start >
Control Panel (Panel
Sterowania) > Network and
Internet (Sieć i Internet)
> Network and Sharing
Center (Centrum sieci i
udostępniania) > Manage
network connections
(Zarządzaj połączeniami
sieciowymi).
2. Zaznacz opcję Internet
Protocol Version 4 (TCP/
IPv4) (Protokół internetowy
w wersji 4 (TCP/IPv4)) lub
Internet Protocol Version
6 (TCP/IPv6) (Protokół
internetowy w wersji 6 (TCP/IPv6)) , a następnie kliknij
przycisk Properties (Właściwości).
3. W celu automatycznego
uzyskania ustawień IPv4 IP,
zaznacz opcję Obtain an
IP address automatically
(Automatycznie uzyskaj
adres IP).
W celu automatycznego
uzyskania ustawień
IPv6 IP, zaznacz opcję
Obtain an IPv6
address automatically
(Automatycznie uzyskaj
adres IPv6).
4. Po zakończeniu kliknij
przycisk OK.
16
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind16 16
8/1/11 5:21:57 PM
MAC OS
1. Kliknij ikonę Apple
umieszczoną w górnej
lewej części ekranu.
2. Kliknij polecenie System
Preferences (Preferencje
systemu) > Network
(Sieć) > Configure...
(Konfiguruj...)
3. Na zakładce TCP/IP
wybierz Using DHCP (Z
użyciem DHCP) na liście
rozwijalnej Configure
IPv4 (Konfiguruj IPv4).
4. Po zakończeniu kliknąć przycisk Apply Now (Zastosuj teraz).
Uwagi: Informacje dotyczące konfiguracji ustawień połączenia
TCP/IP komputera patrz pomoc systemu operacyjnego i funkcje
wsparcia.
C. Wyłączyć połączenie dial-up jeżeli jest włączone.
Windows® 7
1. Kliknij przycisk Start > Internet
Explorer w celu uruchomienia
przeglądarki internetowej.
2. Kliknij przycisk Tools
(Narzędzia) > Internet options
(Opcje internetowe) > zakładkę
Connections (Połączenia).
3. ����������������
Zaznaczyć opcję Never dial
a connection (Nigdy nie
wybieraj połączenia).
4. Po zakończeniu kliknij przycisk
OK.
Uwagi: Szczegółowe informacje o wyłączaniu połączenia dialup, patrz funkcja pomocy przeglądarki sieciowej.
17
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind17 17
8/1/11 5:21:58 PM
3Konfiguracja przez web GUI
Logowanie do GUI web
Router bezprzewodowy ASUS jest dostarczany z intuicyjnym
GUI (graphics user interface (graficzny interfejs użytkownika)),
który umożliwia łatwą konfigurację jego różnych funkcji poprzez
przeglądarkę sieci web, taką jak Internet Explorer, Firefox, Safari
lub Google Chrome.
Aby zalogować się do GUI web:
1. W przeglądarce sieci web, takiej jak Internet Explorer, Firefox,
Safari lub Google Chrome, ręcznie wprowadź domyślny adres
IP routera bezprzewodowego: 192.168.1.1
2. Na stronie logowania
wprowadź domyślną nazwę
użytkownika (admin) i hasło
(admin).and password
(admin).
Uwagi:
• Dla klientów sieciowych upewnić się, że ustawienia TCP/IP
pozwalają na automatyczne uzyskiwanie adresu IP, wyłączyć
ustawienia serwera proxy, wyłączyć ustawienia połączenia
dial-up i anulować połączenie dial-up.
• Dodatkowe informacje, patrz rozdział Przed kontynuacją w
niniejszej instrukcji.
18
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind18 18
8/1/11 5:21:58 PM
3. Nastąpi uruchomienie GUI web routera bezprzewodowego.
Użyj GUI web do konfiguracji różnych ustawień sieci
bezprzewodowej.
Używanie Network Map (Mapa sieci)
Network Map (Mapa sieci) umożliwia przeglądanie stanu i
konfigurację ustawień połączenia Internetu, systemu i klientów
w sieci. Umożliwia szybkie wykonanie ustawień sieci WAN (Wide
Area Network (Rozległa sieć komputerowa)) z wykorzystaniem
funkcji QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia Internetu)).
Aby obejrzeć stan lub skonfigurować ustawienia kliknij jedną z
tych ikon wyświetlonych na stronie głównej:
Ikona
Opis
Internet status (Status Internetu)
Kliknij tę ikonę, aby wyświetlić informacje dotyczące stanu
połączenia z Internetem, adresu IP WAN, DNS, typu połączenia
i adresu bramy. Na ekranie Internet status (Status Internetu)
użyj funkcji QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia
Internetu)) w celu szybkiego wykonania ustawień WAN.
System status (Status systemu)
Kliknij tę ikonę, aby wyświetlić informacje takie jak SSID,
metoda uwierzytelniania, szyfrowanie WEP, IP LAN, kod
PIN, adres MAC, lub aby włączyć/wyłączyć bezprzewodowe
połączenie radiowe. Uruchom funkcję WPS z ekranu System
status (Status systemu).
Status klienta
Kliknij tę ikonę, aby wyświetlić informacje o klientach lub
komputerach w sieci i umożliwić zablokowanie/odblokowanie
klienta.
19
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind19 19
8/1/11 5:21:59 PM
Ustawienia połączenia z Internetem
Uwagi: Podczas ustawiania połączenia z Internetem
pierwszy raz, naciśnij przycisk Reset (Zerowanie) na routerze
bezprzewodowym w celu przywrócenia jego ustawień
fabrycznych.
QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia połączenia
z Internetem)) z autodetekcją
Funkcja QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia połączenia
z Internetem)) pomaga w szybkim wykonaniu połączenia z
Internetem.
Aby użyć QIS z autodetekcją:
1. Uruchom przegladarkę sieci web, taką jak Internet Explorer,
Firefox, Safari, lub Google Chrome.or Google Chrome.
2. Router bezprzewodowy automatycznie wykryje, czy typ
połączenia ISP to Dynamic IP (Dynamiczny adres IP), PPPoE,
PPTP, L2TP oraz Static IP (Statyczny adres IP). Wprowadź
niezbędne informacje dla typu połączenia ISP.
WAŻNE! Uzyskaj niezbędne informacje dotyczące połączenia z
Internetem od ISP.
20
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind20 20
8/1/11 5:21:59 PM
Uwaga:
• Automatyczne wykrywanie typu połączenia ISP jest
wykonywane przy pierwszej konfiguracji routera
bezprzewodowego lub po zresetowaniu routera
bezprzewodowego do ustawień domyślnych.
• Jeżeli funkcja QIS nie może wykryć typu połączenia z
Internetem, kliknij polecenie Skip to manual setting (Przejdź
do ustawień ręcznych) (patrz zrzut ekranu w etapie 1) i
ręcznie skonfiguruj ustawienia połączenia.
• Jeżeli nie uda się automatyczne uruchomienie QIS ręcznie
uruchomić interfejs web GUI w celu uzyskania dostępu do
strony QIS. W tym celu, wykonaj następujące czynności:
• W przeglądarce sieciowej wpisz http://192.168.1.1
•Na stronie logowania podaj domyślną nazwę użytkownika
admin i hasło admin.
•Kliknij polecenie GO (IDŹ)w polu Quick Internet Setup
(Szybkie ustawienie Internetu) w opcji Internet status
(Stan Internetu) na stronie Network Map (Mapa sieci).
3. Ustawienia połączenia z Internetem zostały wykonane.
21
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind21 21
8/1/11 5:21:59 PM
Wybierz następne preferowane zadanie spośród następujących opcji:
1. P
rzejście do Internetu: Kliknij, aby rozpocząć
surfowanie w Internecie lub wykonywać działania
związane z Internetem, takie jak sesja chat lub
czytanie/pisanie wiadomości e-mail.
2. P
roste ustawienia zabezpieczenia sieci
bezprzewodowej: Kliknij, aby przejść do GUI (graphics
user interface (graficzny interfejs użytkownika))
w celu konfiguracji ustawień zabezpieczenia sieci
bezprzewodowej.
3. A
dd to Favorites (Dodaj do ulubionych): Kliknąć, aby
dodać interfejs sieciowy routera do Ulubionych.
Korzystanie z ustawień zabezpieczonej sieci Wi-Fi (WPS)
Funkcja WPS (Ustawienia zabezpieczonej sieci Wi-Fi) umożliwia
proste skonfigurowanie zabezpieczonej i chronionej sieci
bezprzewodowej.
Uwagi:
• Upewnić się, że klienty sieci wykorzystują bezprzewodowe
karty sieciowe z funkcją WPS.
• Systemy operacyjne Windows® i karty/adaptery
bezprzewodowej sieci LAN z obsługą WPS:
Obsługiwany system operacyjny
Obsługa bezprzewodowego adaptera
Windows Vista 32/64
Windows 7 32/64
Windows 2008
Bezprzewodowa karta LAN ASUS/Intel (brak obsługi
WL-167g i WL-160W))
Sterownik ASUS WL-167g v2 v.3.0.6.0 lub nowszy
Sterownik ASUS WL-160N/WL-130N v2.0.0.0 lub
nowszy
Windows XP SP2/SP3
Windows 2003 32-bitowy SP2/SP3
Bezprzewodowa karta LAN ASUS/Intel (brak obsługi
WL-167g i WL-160W))
Sterownik ASUS WL-167g v2 v.1.2.2.0 lub nowszy
Sterownik ASUS WL-160N/WL-130N v1.0.4.0 lub
nowszy
Windows XP/2003 64-bit
Windows XP 32-bit SP1/ XP 32-bit
Windows 2003 32-bit SP1 / 2003
32-bit
Windows 2000 SP4
Bezprzewodowa karta LAN ASUS z programem
narzędziowym ASUS WLAN
Sterownik ASUS WL-167g v2 v.1.2.2.0 lub nowszy
Sterownik ASUS WL-160N/WL-130N v1.0.4.0 lub
nowszy
22
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind22 22
8/1/11 5:22:00 PM
Korzystanie z WPS:
1. W polu WPS kliknąć czerwony przycisk w celu uruchomienia
kreatora WPS.
Uwagi: W celu uruchomienia kreatora WPS można również
nacisnąć przycisk WPS na routerze bezprzewodowym.
2. W celu zakończenia konfiguracji sieci bezprzewodowej
wykonywać instrukcje wyświetlane na ekranie.
23
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind23 23
8/1/11 5:22:00 PM
Wykonanie ustawień zabezpieczenia sieci
bezprzewodowej
Aby zabezpieczyć sieć bezprzewodową przed nieautoryzownym
dostępem należy skonfigurować ustawienia zabezpieczenia.
W celu wykonania ustawień zabezpieczenia sieci
bezprzewodowej:
1. Wprowadź w przeglądarce sieci web adres 192.168.1.1
2. Na ekranie logowania wprowadź domyślną nazwę
użytkownika (admin) i hasło (admin), a następnie kliknij OK.
Nastąpi uruchomienie GUI web routera bezprzewodowego.
3. Na ekranie Network Map (Mapa sieci), wybierz ikonę
System status (Stan systemu), aby wyświetlić ustawienia
zabezpieczenia sieci bezprzewodowej, takie jak SSID, poziom
zabezpieczenia i ustawienia szyfrowania.
Uwaga: Można ustawić różne zabezpieczenia sieci
bezprzewodowej dla pasm 2,4GHz i 5GHz.
Ustawienia zabezpieczenia 2,4GHz
24
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind24 24
8/1/11 5:22:01 PM
Ustawienia zabezpieczenia 5GHz
4. W polu Wireless name (SSID) (Nazwa sieci bezprzewodowej
(SSID)), wprowadź unikalną nazwę dla sieci bezprzewodowej.
5. Na rozwijanej liście Security Level (Poziom zabezpieczenia),
wybierz metodę szyfrowania dla sieci bezprzewodowej.
WAŻNE! Standard IEEE 802.11n zakazuje używania wysokiej
przepustowości z WEP lub WPA-TKP, jako pojedynczego szyfru.
Jeśli używane są te metody szyfrowania, szybkość danych
spadnie do szybkości połączenia 54Mbps IEEE 802.11g.
6. Wprowadź klucz hasła zabezpieczenia.
7. Po wykonaniu kliknij Apply (Zastosuj).
25
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind25 25
8/1/11 5:22:01 PM
Tworzenie wielu profili SSID
Router bezprzewodowy umożliwia tworzenie wielu profili SSID w
paśmie 2,4 GHz, spełniających różne scenariusze robocze.
W celu utworzenia profilu SSID:
1. W opcji System status (Stan systemu) kliknij przycisk Add (Dodaj).
2. Skonfiguruj ustawienia profilu, a następnie kliknij przycisk Add
(Dodaj).
26
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind26 26
8/1/11 5:22:02 PM
Zarządzanie klientami sieci
W celu zarządzania klientami sieci:
1. Uruchom GUI web routera bezprzewodowego.
2. Na ekranie Network Map (Mapa sieci), wybierz ikonę Client
Status (Stan klienta), aby wyświetlić informacje o klientach
sieciowych.
3. W polu Priority (Priorytet) w oknie Client List (Lista klientów),
można ustawić pakiet priorytetu dla każdego klienta, jako
Normal (Normalny), High (Wysoki) lub Low (Niski).
Uwaga: Ustawienia priorytetu można również skasować w
Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) > WAN >
zakładka QoS.
4. Aby zablokować dostęp klienta do sieci, wybierz klienta i kliknij
Block (Zablokuj).
Aby przywrócić dostęp klienta do sieci, wybierz klienta na liście
Blocked client list (Lista zablokowanych klientów) i kliknij
Unblock (Odblokuj).
Uwaga: Ustawienia filtru adresów MAC można również
skasować w Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) >
Firewall > zakładka MAC Filter (Filtr MAC).
27
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind27 27
8/1/11 5:22:02 PM
Zarządzanie pasmem EzQoS
Zarządzanie pasmem EzQoS umożliwia ustawienie priorytetu
pasma i zarządzanie ruchem sieciowym.
Aby ustawić priorytet szerokości pasma:
1. Kliknij EzQoS Bandwidth Management (Zarządzanie
pasmem EzQoS) z menu nawigacji w lewej części ekranu.
2. Kliknij każdą z czterech aplikacji w celu ustawienia priorytetu
szerokości pasma:
Ikona
Opis
Gaming Blaster
Router obsługuje ruch sieciowy z pierwszeństwem dla gier.
Aplikacja Internetu
Router obsługuje e-mail, przeglądanie sieci web i innych
aplikacji Internetu z pierwszeństwem dla usług HTTP.
AiDisk
Router nadaje priorytet dla funkcji serwera FTP.
Voip/Video Streaming
Router nadaje priorytet dla streamingu oraz VOIP..
3. Kliknij Save (Zapisz), aby zapisać ustawienia konfiguracji.
28
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind28 28
8/1/11 5:22:03 PM
Konfiguracja ustawień zaawansowanych
Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) umożliwiają
konfigurację zaawansowanych funkcji routera bezprzewodowego.
Ustawienia serwera DHCP
Można włączyć w routerze bezprzewodowym funkcję DHCP
Server (Serwer DHCP), aby klienci sieciowi mogli automatycznie
uzyskiwać adresy IP z routera bezprzewodowego.
Uwaga: Router bezprzewodowy ASUS może obsługiwać
do 253 adresów IP sieci.
W celu wykonania ustawień serwera DHCP:
1. Kliknij Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) w
menu nawigacji z lewej strony ekranu.
2. W menu LAN, kliknij DHCP Server (Serwer DHCP).
29
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind29 29
8/1/11 5:22:03 PM
3. W polu Enable the DHCP Server? (Włączyć serwer DHCP?),
zaznacz Yes (Tak).
4. W polu IP Pool Starting Address (Adres początkowy zakresu
IP), wprowadź adres początkowy IP.
5. W polu IP Pool Ending Address (Adres końcowy zakresu IP),
wprowadź adres końcowy IP.
6. W polu Lease Time (Czas dzierżawy), wprowadź czas
zakończenia ważności adresów IP, po czym router
bezprzewodowy automatycznie przydzieli nowe adresy IP
klientom sieci.
WAŻNE!
• Dla początkowych i końcowych adresów zakresu IP, zalecamy
używanie:
• Adres IP: 192.168.1.xxx (xxx może być dowolną liczbą z
zakresu 2 do 254)
• IP Pool Starting Address (Adres początkowy zakresu IP)
nie powinien być wyższy nż IP Pool Ending Address (Adres
końcowy zakresu IP).
30
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind30 30
8/1/11 5:22:04 PM
Aktualizacja firmware
Uwaga: Pobierz najnowszy firmware ze strony sieci web ASUS,
pod adresem http://www.asus.com.
Aktualizacja firmware:
1. Kliknij Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) z menu
nawigacji w lewej części ekranu.�
2. W menu Administration (Administracja), kliknij Firmware
Upgrade (Aktualizacja firmware).
3. W polu New Firmware File (Nowy plik firmware), kliknij Browse
(Przeglądaj), aby zlokalizować nowy firmware w komputerze.
4. Kliknij Upload (Prześlij). Proces przesyłania zajmie około trzech
minut.
Uwaga: Jeśli aktualizacja nie powiedzie się, router
bezprzewodowy automatycznie przejdzie do trybu awaryjnego
lub trybu awarii lub zacznie wolno migać wskaźnik LED zasilania
na panelu przednim. Aby odzyskać lub przywrócić system
należy użyć programu narzędziowego Firmware Restoration.
31
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind31 31
8/1/11 5:22:04 PM
Przywracanie/zapisywanie/przesyłanie ustawień
Aby przywrócić/zapisać/przesłać ustawienia:
1. Kliknij Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) z
menu nawigacji w lewej części ekranu.�
2. W menu Administration (Administracja), kliknij Restore/Save/
Upload Setting (Przywróć/zapisz/prześlij ustawienia).
3. Wybierz zadania w celu:
•����������������������������������������������
Przywrócenia domyślnych ustawień fabrycznych,
kliknij Restore (Przywroć) i kliknij OK w komunikacie
potwierdzenia.
•������������������������������������������������
Aby zapisać bieżące ustawienia systemu, kliknij Save
(Zapisz) i kliknij Save (Zapisz) w oknie pobierania pliku,
aby zapisać plik systemowy w preferowanej ścieżce.
•������������������������������������������������������
Aby przywrócić poprzednie ustawienia systemu, kliknij
Browse (Przeglądaj), aby zlokalizować plik systemowy do
przywrócenia, a następnie kliknij Upload (Prześlij).
32
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind32 32
8/1/11 5:22:04 PM
4
Używanie programów narzędziowych
Uwagi:
• Zainstaluj programy narzędziowe routera bezprzewodowego
z dostarczonej pomocniczej płyty CD.
• Jeśli wyłączona jest funkcja Autorun (Autoodtwarzanie),
uruchom setup.exe w głównym katalogu pomocniczej płyty
CD.
Device Discovery
Device Discovery to narzędzie ASUS WLAN, które wykrywa wersję
routera bez[przewodowego ASUS i umożliwia konfigurację
urządzenia.
Uruchamianie narzędzia Device Discovery:
•Na pulpicie komputera, kliknij Start > All Programs
(Wszystkie programy) > ASUS Utility > Router
bezprzewodowy RT-N53 > Device Discovery.
Uwagi: W przypadku ustawienia routera w trybie punktu
dostępowego w celu uzyskania adresu IP routera należy
skorzystać z narzędzia Device Discovery (Wykrywanie
urządzeń).
33
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind33 33
8/1/11 5:22:05 PM
Firmware Restoration
Narzędzie Firmware Restoration (Odtwarzanie oprogramowania
sprzętowego) wykorzystywane jest w routerze bezprzewodowym
ASUS w przypadku niepowodzenia procesu aktualizacji
oprogramowania sprzętowego. Powoduje ono wczytanie
określonego oprogramowania sprzętowego. Proces trwa około
trzech do czterech minut..
WAŻNE! : Przed skorzystaniem z narzędzia Firmware
Restoration (Odtwarzanie oprogramowania sprzętowego)
uruchomić tryb ratunkowy.
Uruchomienie trybu ratunkowego i użycie narzędzia Firmware
Restoration (Odtwarzanie oprogramowania sprzętowego):
1. Odłącz router bezprzewodowy od źródła zasilania.
2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk Reset (Zerowanie) na tylnym
panelu i jednocześnie podłącz router bezprzewodowy do
zasilania. Kiedy dioda zasilania na panelu czołowym powoli
miga wskazując, że znajduje się on w trybie ratunkowym,
zwolnij przycisk Reset (Zerowanie).
3. Skorzystać z poniższych informacji w celu konfiguracji ustawień
TCP/IP:
Adres IP: 192.168.1.x
Maska podsieci: 255.255.255.0
4. Na pulpicie komputera, kliknąć Start (Start)> All Programs
(Wszystkie programy) > ASUS Utility RT-N53 Wireless Router
(Narzędzie routera bezprzewodowego ASUS RT-N53) >
Firmware Restoration (Odtwarzanie oprogramowania
sprzętowego).
34
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind34 34
8/1/11 5:22:05 PM
5. Wybrać plik oprogramowania sprzętowego, a następnie kliknąć
przycisk Upload (Pobierz).
Uwaga: Nie jest to narzędzie do aktualizacji oprogramowania
sprzętowego i nie może być używane na pracującym
routerze bezprzewodowym ASUS. Normalna aktualizacja
oprogramowania sprzętowego musi być wykonywana przez
interfejs przeglądarki sieciowej. Dodatkowe informacje, patrz
Rozdział 3: Konfiguracja za pomocą interfejsu Web GUI..
35
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind35 35
8/1/11 5:22:05 PM
5
Rozwiązywanie problemów
Uwaga: Jeśli wystąpią problemy nie omówione w tym
rozdziale, skontaktuj się z pomocą techniczną ASUS.
Rozwiązywanie problemów
Nie można uzyskać dostępu do przeglądarki sieci web w celu
konfiguracji routera.
• Usunąć ciasteczka i pliki w przeglądarce sieciowej. W tym celu,
wykonaj następujące czynności:
1. Uruchom przeglądarkę sieci web, a następnie kliknij Tools
(Narzędzia) > Internet Options... (Opcje internetowe)
2. W opcji Temporary Internet files (Tymczasowe pliki
internetowe), kliknij Delete Cookies... (Usuń pliki cookie)
Uwagi: Polecenie dotyczące usuwania ciasteczek i plików są
różne dla różnych przeglądarek sieciowych.
• Wyłączyć ustawienia serwera proxy, połączenie dial-up
i skonfigurować ustawienia TCP/IP do automatycznego
uzyskiwania adresu IP. Dodatkowe informacje, patrz rozdział
Przed kontynuacją w niniejszej instrukcji.
Klient nie może ustanowić połączenia bezprzewodowego z
routerem.
Poza zakresem:
• Przesuń router bliżej klienta bezprzewodowego.
• Spróbuj zmienić ustawienia kanałów.
Uwierzytelnianie:
• Użyj połączenia przewodowego do połączenia zouterem.
• Sprawdź ustawienia zabezpieczenia połączenia
bezprzewodowego.
• Naciśnij przycisk Reset (Zeruj) na tylnym panelu na więcej
niż pięć sekund.
36
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind36 36
8/1/11 5:22:06 PM
Nie można znaleźć routera:
• Naciśnij przycisk Reset (Zeruj) na panelu tylnym na dłużej
niż pięć sekund.
• Sprawdź ustawienie adaptera bezprzewodowego, takie jak
SSID i ustawienia szyfrowania.
Nie można uzyskać dostępu do Internetu poprzez adapter
bezprzewodowej sieci LAN.
• Przesuń router bliżej klienta sieci bezprzewodowej.
• Sprawdź, czy adapter sieci bezprzewodowej jest podłączony do
prawidłowego routera bezprzewodowego.
• Sprawdź, czy używany kanał transmisji bezprzewodowej jest
zgodny z kanałami dostępnymi w danym kraju/regionie.
• Sprawdź ustawienia szyfrowania.
• Sprawdź, czy prawidłowo działa połączenie ADSL lub
połączenie kablowe.
• Spróbuj ponownie używając innego kabla Ethernet.
Niedostępny Internet .
• Sprawdź wskaźniki stanu na modemie ADSL in a routerze
bezprzewodowym.
• Sprawdź, czy dioda LED WAN na routerze bezprzewodowym
jest WŁĄCZONA. Jeśli dioda LED nie jest WŁĄCZONA, zmień
kabel i spróbuj ponownie.
Gdy kontrolka “Link (Łącze)” modemu ADSL jest WŁĄCZONA
(nie miga), oznacza to, że dostęp do Internetu jest możliwy.
• Uruchom ponownie komputer.
• Sprawdź informacje w Instrukcji szybkiego uruchomienia
routera bezprzewodowego i przekonfiguruj ustawienia.
• Sprawdź, czy dioda LED WAN routera bezprzewodowego jest
WŁĄCZONA.
• Sprawdź ustawienia szyfrowania połączenia
bezprzewodowego.
• Sprawdź, czy komputer może uzyskać adres IP (przez sieć
przewodową i bezprzewodową).
• Sprawdź, czy przeglądarka sieci web jest skonfigurowana na
używanie lokalnej sieci LAN oraz, czy nie jest skonfigurowana
na używanie serwera proxy.
37
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind37 37
8/1/11 5:22:06 PM
Jeśli kontrolka ADSL “LINK (ŁĄCZE)” świeci stałym światłem
lub jest wyłączona, dostęp do Internetu nie jest możliwy
- router nie może nawiązać połączenia z siecią ADSL.
• Upewnij się, że wszystkie kable są prawidłowo podłączone.
• Odłącz przewód zasilający od modemu ADSL lub modemu
kablowego, zaczekaj kilka minut, a następnie podłącz
ponownie.
• Jeśli kontrolka ADSL świeci stałym światłem lub pozostaje
WYŁĄCZONA, skontaktuj się z dostawcą usługi ADSL.
Zapomniane zostały nazwa sieciowa lub klucze szyfrowania.
• Spróbuj ustawić połączenie przewodowe i ponownie
skonfigurować szyfrowanie połączenia bezprzewodowego.
• Naciśnij przycisk Reset (Zeruj) na tylnym panelu routera
bezprzewodowego na więcej niż pięć sekund.
Jak przywrócić domyślne ustawienia systemu?
• Naciśnij przycisk Reset (Zeruj) na panelu tylnym routera
bezprzewodowego na dłużej niż pięć sekund.
• Sprawdź część Firmware Restoration w rozdziale 5 tego
podręcznika użytkownika.
Następujące ustawienia są fabrycznymi ustawieniami
domyślnymi:
Nazwa użytkownika: admin
Hasło: admin
Włączenie DHCP: Tak (jeśli jest podłączony kabel WAN)
IP address: 192.168.1.1
Nazwa domeny: (Blank)
Maska podsieci: 255.255.255.0
Serwer DNS 1: 192.168.1.1
Serwer DNS 2: (Blank)
SSID:
ASUS
38
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind38 38
8/1/11 5:22:06 PM
Usługa ASUS DDNS
RT-N53 obsługuje usługę ASUS DDNS. Po wymianie urządzeń w
punkcie serwisowym, jeśli zarejestrowana została usługa ASUS
DDNS i wymagane jest zachowanie oryginalnej nazwy domeny,
konieczny jest transfer danych. W celu uzyskania dalszych
informacji należy skontaktować się ze wsparciem technicznym
Asus.
Uwagi:
• Przy braku aktywności w domenie – takiej jak rekonfiguracja
routera lub dostęp do zarejestrowanej nazwy domeny – w
ciągu 90 dni, system automatycznie usunie zarejestrowane
informacje.
• Po wystąpieniu jakichkolwiek problemów lub trudności w
używaniu urządzenia należy skontaktować się z punktem
serwisowym.
Często zadawane pytania (FAQ)
1. Czy zarejestrowane informacje zostaną utracone lub
zarejestrowane przez innych?
Jeśli w ciągu 90 dni nie zostaną zaktualizowane informacje,
system automatycznie usuwa zarejestrowane informacje i
nazwa domeny może być zarejestrowana przez innych.
2. Nie zarejestrowałem ASUS DDNS dla routera, który został
zakupiony sześć miesięcy temu. Czy nadal mogę go
zarejestrować?
Tak, nadal można zarejestrować usługę ASUS DDNS dla
posiadanego routera. Usługa DDNS jest wbudowana w router,
dlatego można zarejestrować ją w dowolnym czasie. Przed
rejestracją, kliknij Query (Zapytanie), aby sprawdzić, czy została
zarejestrowana nazwa hosta. Jeśli nie, system zarejestruje
nazwę hosta automatycznie.
39
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind39 39
8/1/11 5:22:06 PM
3. Zarejestrowałem wcześniej nazwę domeny i działała
dobrze, jednak moi znajomi zgłaszają mi, że nie mogą
uzyskać dostępu do domeny.
Sprawdź następujące elementy:
1. Czy działa prawidłowo Internet.
2. Czy działa prawidłowo serwer DNS.
3. Ostatni czas aktualizacji nazwy domeny.
Jeśli nadal utrzymują się problemy z dostępem do nazwy
domeny należy skontaktować się z punktem serwisowym.
4. Czy można zarejestrować dwie nazwy domeny dla
oddzielnego dostępu do serwerów http i ftp?
Nie, nie można. Można zarejestrować jedną nazwę domeny
dla jednego routera. Użyj mapowania portów do wdrożenia
zabezpieczenia w sieci.
5. Dlaczego, po ponownym uruchomieniu routera, widoczne
są inne adresy IP WAN w systemie MS DOS i na stronie
konfiguracji routera?
Jest to normalne. Odstęp czasu pomiędzy serwerem ISP DNS, a
ASUS DDNS powoduje, że widziane są różne IP WAN w systemie
MS DOS i na stronie konfiguracji routera. Różni dostawcy ISP
mają różny odstęp czasu na aktualizację IP.
6. Czy usługa ASUS DDNS jest bezpłatna lub, czy jest to wersja
testowa?
Usługa ASUS DDNS jest bezpłatna i wbudowana w niektóre
routery ASUS. Sprawdź, czy posiadany router ASUS obsługuje
usługę ASUS DDNS.
40
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind40 40
8/1/11 5:22:07 PM
Załączniki
Zawiadomienia
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our
commitment to the highest standards for protecting our
environment. We believe in providing solutions for you to be able
to responsibly recycle our products, batteries, other components,
as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information
in different regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation,
Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory
framework, we published the chemical substances in our products
at ASUS REACH website at
http://csr.asus.com/english/index.aspx
Federal Communications Commission Statement
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference
41
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind41 41
8/1/11 5:22:07 PM
by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate this equipment.
For operation within 5.15 ~ 5.25GHz frequency range, it is
restricted to indoor environment.
IEEE 802.11b or 802.11g operation of this product in the U.S.A. is
firmware-limited to channels 1 through 11.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
42
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind42 42
8/1/11 5:22:07 PM
IMPORTANT! This device within the 5.15 ~ 5.25 GHz is
restricted to indoor operations to reduce any potential for
harmful interference to co-channel MSS operations.
Caution: Any changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Industry Canada statement:
This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie
Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le
dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris
un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement
indésirable.
IMPORTANT NOTE:
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body.
Caution:
The device for the band 5150-5250 MHz is only for indoor usage
to reduce potential for harmful interference to co-channel mobile
satellite systems.
43
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind43 43
8/1/11 5:22:07 PM
High power radars are allocated as primary users (meaning they
have priority) of 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and these
radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
NOTE IMPORTANTE: (Pour l’utilisation de dispositifs mobiles)
Déclaration d’exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de
20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Avertissement:
Le dispositif fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est
réservé uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de
réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de
satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés
utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les
bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux
dispositifs LAN-EL.
44
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind44 44
8/1/11 5:22:07 PM
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating
in conjunction with any other antenna or transmitter
Safety Information
To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this
equipment should be installed and operated with minimum
distance 20cm between the radiator and your body. Use on the
supplied antenna.
Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC
Essential requirements – Article 3
Protection requirements for health and safety – Article 3.1a
Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been
conducted. These are considered relevant and sufficient.
Protection requirements for electromagnetic compatibility
– Article 3.1b
Testing for electromagnetic compatibility according to EN
301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted. These are
considered relevant and sufficient.
Effective use of the radio spectrum – Article 3.2
Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been
conducted. These are considered relevant and sufficient.
45
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind45 45
8/1/11 5:22:08 PM
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product
may cause radio interference, in which case the user may be
required to take adequate measures.
NCC 警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或
使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及
功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方
得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通
信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電
波輻射性電機設備之干擾。
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed
under the terms of the GNU General Public License. Please see The
GNU General Public License for the exact terms and conditions
of this license. We include a copy of the GPL with every CD
shipped with our product. All future firmware updates will also be
accompanied with their respective source code. Please visit our
web site for updated information. Note that we do not offer direct
support for the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
46
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind46 46
8/1/11 5:22:08 PM
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for all
its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation’s software and to any other program whose
authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
you have the freedom to distribute copies of free software (and
charge for this service if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use
pieces of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
47
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind47 47
8/1/11 5:22:08 PM
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
and (2) offer you this license which gives you legal permission to
copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty for
this free software. If the software is modified by someone else and
passed on, we want its recipients to know that what they have is
not the original, so that any problems introduced by others will
not reflect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear
that any patent must be licensed for everyone’s free use or not
licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
Terms & conditions for copying, distribution, &
modification
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may
be distributed under the terms of this General Public License.
The “Program”, below, refers to any such program or work, and
a “work based on the Program” means either the Program or
any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the
term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
48
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind48 48
8/1/11 5:22:08 PM
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s
source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy
an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty;
keep intact all the notices that refer to this License and to the
absence of any warranty; and give any other recipients of the
Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a
copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of
these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent
notices stating that you changed the files and the date of any
change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that
in whole or in part contains or is derived from the Program or
any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all
third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary way, to
print or display an announcement including an appropriate
copyright notice and a notice that there is no warranty (or
49
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind49 49
8/1/11 5:22:08 PM
else saying that you provide a warranty) and that users may
redistribute the program under these conditions, and telling
the user how to view a copy of this License. (Exception: if the
Program itself is interactive but does not normally print such
an announcement, your work based on the Program is not
required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole.
If identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who
wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on
the Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium
does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on
it, under Section 2) in object code or executable form under the
terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one
of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange; or,
50
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind50 50
8/1/11 5:22:09 PM
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of
the work for making modifications to it. For an executable
work, complete source code means all the source code for all
modules it contains, plus any associated interface definition
files, plus the scripts used to control compilation and
installation of the executable. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that
is normally distributed (in either source or binary form) with
the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by
offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place
counts as distribution of the source code, even though third
parties are not compelled to copy the source along with the
object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute
the Program is void, and will automatically terminate your
rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have
their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
51
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind51 51
8/1/11 5:22:09 PM
5.You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance
of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients’ exercise of
the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent
issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute
the Program at all. For example, if a patent license would not
permit royalty-free redistribution of the Program by all those
who receive copies directly or indirectly through you, then the
only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section
is intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe
any patents or other property right claims or to contest
52
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind52 52
8/1/11 5:22:09 PM
validity of any such claims; this section has the sole purpose
of protecting the integrity of the free software distribution
system, which is implemented by public license practices.
Many people have made generous contributions to the wide
range of software distributed through that system in reliance
on consistent application of that system; it is up to the author/
donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that
choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under
this License may add an explicit geographical distribution
limitation excluding those countries, so that distribution is
permitted only in or among countries not thus excluded. In
such case, this License incorporates the limitation as if written
in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the General Public License from time to time. Such
new versions will be similar in spirit to the present version, but
may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which
applies to it and “any later version”, you have the option of
following the terms and conditions either of that version or of
any later version published by the Free Software Foundation. If
the Program does not specify a version number of this License,
you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
53
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind53 53
8/1/11 5:22:09 PM
programs whose distribution conditions are different, write to
the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be
guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE,
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER
PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR
ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
54
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind54 54
8/1/11 5:22:09 PM
Informacje kontaktowe producenta
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific)
Adres
15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Strona internetowa www.asus.com.tw
Pomoc techniczna
Telefon
Faks
Wsparcie online
+886228943447
+886228907698
support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Ameryka)
Adres
Telefon
Faks
Strona internetowa
Strona internetowa
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
+15029550883
+15029338713
usa.asus.com
support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Niemcy & Austria)
Adres
Faks
Strona internetowa
Kontakt online
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
+492102959911
www.asus.de
www.asus.de/sales
Pomoc techniczna
Telefon (Podzespół)
+491805010923*
Telefon
(System/Notebook/Eee/LCD)
+491805010920*
Fax (wsparcie)
+492102959911
Wsparcie online
support.asus.com
* EUR 0,14/min z Niemiec z telefonu stacjonarnego; EUR 0,42/min z
telefonu komórkowego.
55
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind55 55
8/1/11 5:22:09 PM
Informacje o globalnych punktach błękitnej
linii dla sieci
Area
Hotline Number
Support
Languages
Working
Hour
Working
Day
Australia
Austria
Belgium
9:00-17:00
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
Mon. to
Sun.
Mon. to Fri.
Finland
00358-9693-7969
10:00-18:00
Mon. to Fri.
France
0033-170949400
English
German
Dutch /French
Simplified
Chinese
Denish/English
Finnish/English/
Swedish
France
9:00-18:00
9:00-18:00
9:00-17:00
Denmark
1300-2787-88
0043-820240513
0032-78150231
800-820-6655;
021-34074610
0045-3832-2943
Mon. to Fri.
Greece
00800-44-14-20-44
Greek
9:00-17:45
9:00-13:00;
14:00-18:00
Hong Kong
3582-4770
Cantonese/
Chinese/
English
Ireland
0035-31890719918
English
Japan
0800-123-2787
Japanese
Malaysia
+603 2148 0827 (Check
Repair Detail Status
Only)
+603-6279-5077
Netherlands
/ Luxembourg
China
9:00-18:00
10:00-20:00
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
10:00-17:00
9:00-17:00
9:00-18:00
9:00-17:00
Sat.
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
Sat. to Sun.
Bahasa Melayu/
English
10:00-19:00
Mon. to Fri.
0031-591-570290
Dutch / English
9:00-17:00
Mon. to Fri.
New Zealand
0800-278-788 /
0800-278-778
English
9:00-17:00
Mon. to Fri.
Norway
0047-2316-2682
Norwegian
/English
9:00-17:00
Mon. to Fri.
Philippine
+632-636 8504;
180014410573
00225-718-033
00225-718-040
707-500-310
English
9:00-18:00
Mon. to Fri.
Poland
Portugal
Polish
Portuguese
9:00-17:00
8:30-17:30
9:00-17:00
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
56
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind56 56
8/1/11 5:22:10 PM
Informacje o globalnych punktach błękitnej
linii dla sieci
Area
Hotline Number
Support
Languages
Working
Hour
Working
Day
Russia
Russian/
English
9:00-18:00
Mon. to Fri.
11:00-19:00
Mon. to Fri.
Slovak
Spain
+8-800-100-ASUS; +7495-231-1999
+65-6720-3835
(Check Repair Detail
Status Only)
-66221701
00421-232-162-621
902-88-96-88
8:00-17:00
9:00-18:00
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
Sweden
0046-8587-6940
Czech
Spanish
Swedish/
English
German/French
French
Italian
Traditional
Chinese
9:00-17:00
Mon. to Fri.
9:00-18:00
9:00-17:45
9:00-17:00
9:00-12:00;
13:30-18:00
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
Thai/English
9:00-18:00
Mon. to Fri.
Turkish
09:00-18:00
Mon. to Fri
English
9:00-17:00
Mon. to Fri.
Mon. to Fri.
English
8:30-12:00am
EST
(5:30am9:00pm PST)
9:00am6:00pm EST
(6:00am3:00pm PST)
Singapore
Switzerland
Taiwan
Thailand
Turkey
United Kingdom
USA/Canada
0041-848111010
0041-848111014
0041-848111012
0800-093-456;
02-81439000
+662-679-8367 -70; 001
800 852 5201
+90-216-524-3000
0044-870-1208340;
0035-31890719918
1-812-282-2787
English
Mon. to Fri.
Sat. to Sun.
Uwaga: W celu uzyskania dodatkowych informacji wejść na
stronę wsparcia firmy ASUS, pod adresem
http://support.asus.com
57
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind57 57
8/1/11 5:22:10 PM
Producent:
Autoryzowany
przedstawiciel w
Europie:
Autoryzowani
dystrybutorzy w
Turcji:
ASUSTeK Computer Inc.
Telefon: +886-2-2894-3447
Adres: No. 150, LI-TE RD., PEITOU,
TAIPEI 112, TAIWAN
ASUS Computer GmbH
Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC.
A.S.
Telefon: +90 212 3311000
Adres: AYAZAGA MAH.
KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Telefon: +90 212 3567070
Adres: CEMAL SURURI CD. HALIM
MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394
MECIDIYEKOY/ISTANBUL
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
58
PL6772_RT-N53_Manual.updated.ind58 58
8/1/11 5:22:11 PM

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement