Philips 7FF2FPA/00 User manual


Add to my manuals
16 Pages

advertisement

Philips 7FF2FPA/00 User manual | Manualzz

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

PhotoFrame

7FF2FPA

NO

Brukerhåndbøker 1

Innhold

1. Innholdet i esken

2. Koble til

2.1 Feste stativet

2.2 Koble til strømadapteren

3. Oppsett

3.1 Slå på fotorammen

3.2 Velge språk

4. Nyt

4.1 Vise forhåndslagrede bilder

4.2 Vise bilder på et minnekort

4.3 Kopiere eller kopiere alle bilder fra minnekortet

4.4 Slette eller slette alle bilder fra minnekortet

4.5 Kopiere/slette bilder ved å koble til datamaskinen

4.6 Funksjoner for å angi klokkeslett og dato

4.7 Tidtakerfunksjoner for Set On/Off

(Angi av/på)

6

6

7

7

4

4

5

5

8 5. Vanlige spørsmål

6. Reparasjon og garanti

3

3

4

9

3

3

3

2

Innhold

1

1. Innholdet i esken

Digital PhotoFrame

Digital photo display 7FFI series

Strømadapter USB-kabel

Quick start guide

1

2

3

Connect

Setup

Enjoy

Hurtigstartguide Brukerhåndbøker

Hva mer trenger du?

AC

Strømuttak

Rammestativ

Digitale bilder på minnekort eller PC

Innholdet i esken

. Koble til . Oppsett

2.1 Feste stativet

• Plasser toppen av stativet i sokkelen.

• Roter mot klokken til stativet klikker på plass.

Plassering av kontrollknappene

Kontrollknappene på baksiden av rammen og de tilhørende funksjons-ikonene foran på LCDskjermen brukes til å bla gjennom menyene og tilpasse innstillingene.

Forsiktig!:

Ikke hold i rammen på stativet. Hvis du gjør det, kan den bli ødelagt. Ta et godt tak i rammen med begge hender.

2.2 Koble til strømadapteren

• Koble strømadapteren som følger med, til fotorammen, og koble den deretter til et strømuttak.

Tilbake/Venstre

Neste/Høyre

Hovedmeny

Modus for lysbilder

Modus for å bla gjennom

Modus for miniatyrbilder

Menyen Vis/skjul

Legg til / Avbryt bilde opp

Ned

Fortsett

Tilbake

Bildemeny

Klokke

Merk:

Alle ikonene vises ikke på skjermen samtidig.

3.1 Slå på fotorammen

• Trykk på av/på-knappen på baksiden av

rammen i cirka 2 sekunder.

PhotoFrame (back) PhotoFrame (front)

Power button Startup screen

Koble til / Oppsett

3.2 Velge språk

. Nyt

Du finner menyknappene på baksiden av fotorammen. Ikoner angir plasseringen til knapper som finnes på baksiden av panelet.

• Trykk på , for å velge SETTINGS

(INNSTILLINGER). Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge Language settings

(Språkinnstillinger). Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge. Trykk på for

å angi språk.

• Bruk for å gå tilbake og avslutte SETTINGS

(INNSTILLINGER).

4.1 Vise forhåndslagrede bilder

Du kan velge mellom 3 visningsmodi: modus for å bla gjennom: manuell visning av bilder ett og ett

MainMenu OK Up Down Right Left modus for miniatyrbilder: liste over alle bilder

PhotoFrame (front) Language Setting PhotoFrame (back)

modus for lysbilder: automatisk, roterende

visning av bilder

Oppsett / Nyt

• Trykk på , for å velge PHOTO (BILDE).

Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge Internal Memory

(Internt minne). Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge Album. Trykk på for å åpne modusen for miniatyrbilder, og trykk deretter på for å åpne modus for lysbilder, trykk på for å åpne modusen for

å bla gjennom.

• Du kan også åpne modusen for lysbilder direkte ved å trykke på på hovedmenyen.

4.3

Modus for å kopiere bilder

1

Kopiere eller kopiere alle bilder fra minnekortet

• I modusen for miniatyrbilder bruker du

,

• Trykk på til å velge bilde.

for å legge til / avbryte valgte bilder. Etter at du har valgt, trykker du på for å vise bildemenyen.

4.2 Vise bilder på et minnekort

Photo display (underside) left slot right slot

Use left slot for Secure

Digital/MMC/xD/Memory

Stick card. Slide card with end first and face up.

User right slot for Compact

Flash card. Slide card with end first and face down.

2 Trykk på , for å velge Copy to

(Kopier til) eller Copy all (Kopier alle) til minnekortet.

• Trykk på , for å velge PHOTO (BILDE).

Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge det innsatte minnekortet. Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge Album. Trykk på for å åpne modusen for miniatyrbilder.

Etter noen få sekunder vises bildene på minnekortet.

• Trykk deretter på for å åpne modusen for lysbilder, trykk på for å åpne modusen for

å bla gjennom.

3 Trykk på for å kopiere.

Hvis minnekortet settes inn før strømmen er slått PÅ, vil lysbildefremvisningen startes automatisk.

Fotorammen vil oppbevare en størrelsestilpasset kopi av bildet til det interne minnet er fullt

(melding vises).

Nyt

4.4 Slette eller slette alle bilder fra minnekortet

Modus for å slette bilder

1 • I modusen for miniatyrbilder bruker du

, til å velge bilde.

• Trykk på for å legge til / avbryte valgte bilder. Etter at du har valgt, trykker du på for å vise bildemenyen.

4.5

Kopiere/slette bilder ved å koble til datamaskinen

Du kan kopiere, slette og flytte bilder ved å koble fotorammen til datamaskinen via USBkabelen som følger med.

USB port

2 Trykk på , for å velge Delete (Slett) eller Delete all (Slett alle) fra minnekortet.

• Slå på fotorammen, og sett den minste enden på USB-kabelen inn i USB-porten på undersiden av foto-rammen.

• Sett den andre enden av USB-kabelen inn i

USB-porten på datamaskinen.

3 Trykk på for å slette.

Nyt

4.6 Funksjoner for å angi klokkeslett og dato

Funksjoner for å angi dato

• Trykk på , for å velge SETTINGS

(INNSTILLINGER). Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge Time and date

(Klokkeslett og dato). Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge Time

(Klokkeslett). Trykk på for å angi år, måned og dag.

Funksjoner for å angi klokkeslett

• Trykk på , for å velge SETTINGS

(INNSTILLINGER). Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge Time and Date

(Klokkeslett og dato). Trykk på for å åpne.

• Trykk på , kfor å velge Time

(Klokkeslett). Trykk på for å angi timer og minutter.

Trykk på for å gå tilbake til hovedmenyen og avslutte SETTINGS (INNSTILLINGER)

Forsiktig!:

Innstillingene for klokkeslett og dato slettes hvis fotorammen kobles fra.

4.7 Tidtakerfunksjoner for Set On/Off

(Angi av/på)

Trykk på for å gå tilbake til hovedmenyen og avslutte SETTINGS (INNSTILLINGER).

Du kan aktivere bildevisningen til å slå av og på forhåndsinnstilte klokkeslett daglig.

1 • Trykk på , for å velge SETTINGS

(INNSTILLINGER). Trykk på for å åpne.

• Trykk på , for å velge Auto on/off

(Automatisk av/på). Trykk på for å åpne.

Nyt

2 Trykk på , for å velge Set On/Off

(Angi av/på) for å veksle. Trykk på for

å velge On (På) eller Off (Av), og trykk deretter på Enter.

3 Trykk på , for å angi et klokkeslett for Auto On (automatisk på) eller Auto Off

(automatisk av).

. Vanlige spørsmål

Er LCD-skjermen berøringsaktivert?

LCD-skjermen er ikke berøringsaktivert.

Bruk knappene på baksiden av rammen til å kontrollere den digitale fotovisningen.

Etter at jeg har kopiert bilder, hvordan kan jeg kontrollere om bildene er lagret?

Bildene er kopiert når skjermen viser en

Fullført-melding. Du kan gå gjennom dem i det interne minnet.

Kan jeg bytte mellom forskjellige lysbildefremvisninger ved å bruke forskjellige minnekort?

Ja, fotorammen viser lysbildene i kortet som er tilkoblet.

Kan jeg bruke fotorammen til å slette bilder på et minnekort?

Ja, den støtter sletting av bilder på eksterne enheter.

Trykk på for å gå tilbake til hovedmenyen og avslutte SETTINGS (INNSTILLINGER).

Forsiktig!:

Innstillinger for Auto on/off (Automatisk av/på) slettes hvis fotorammen kobles fra.

Kan jeg skrive ut bilder fra Digital fotovisning?

Nei, den støtter ikke direkte utskriving av bilder.

Trenger du hjelp?

support web site

Elektronisk hjelp: www.philips.com/welcome

Nyt / Vanlige spørsmål

. Reparasjon og garanti

E-mail: [email protected]

Tel: +886 (0) 3 454 9839

Recycling Information for Customers

Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization’s product, service and activities.

Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental

Consultant

Philips Consumer Electronics

E-mail: [email protected]

Tel: +31 (0) 40 27 33402

From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At

Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.

Ms. Delmer F. Teglas

Philips Electronics North America

E-mail: [email protected]

Tel: +1 865 521 4322

Banned Substance Declaration

This product comply with RoHs and Philips BSD

(AR17-G04-5010-010) requirements

There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The

Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and

Denmark.

In U.S.A., Philips Consumer Electronics

North America has contributed funds for the

Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics

Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast

Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.

In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration

(EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw

CE Declaration of Conformity

Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards

• EN60950:2000 (Safety requirement of

Information Technology Equipment)

• EN55022:1998 (Radio Disturbance

requirement of Information Technology

Equipment)

• EN55024:1998 (Immunity requirement of

Information Technology Equipment)

• EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic

Current Emission)

• EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage

Fluctuation and Flicker)

following provisions of directives applicable

• 73/23/EEC (Low Voltage Directive)

• 89/336/EEC (EMC Directive)

• 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low

Voltage Directive)

and is produced by a manufacturing

organization on ISO9000 level.

For help and service, please read the section of

Service and Warranty or the following team of

Environmental specialist can help.

Mr. Job Chiu - Environment manager

Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd,

Monitor Business Unit

Reparasjon og garanti

Federal Communications Commission

(FCC) Notice (U.S. Only)

Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the

equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a

circuit different from that to which the

receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/

TV technician for help.

Caution:

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS

ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN

INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT

REGULATIONS.

FCC Declaration of Conformity

Model Number: FF2

Trade Name: Philips

Responsible Party: Philips Consumer

Electronics North America

P.O. Box 671539

Marietta, GA 30006-0026

1-888-PHILIPS (744-5477)

Declaration of Conformity for Products

Marked with FCC Logo, United States

Only

This device complies with Part 15 of the FCC

Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.

To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.

10 Reparasjon og garanti

Commission Federale de la

Communication (FCC Declaration)

Note:

Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class

B,aux termes de l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l’appareil n’est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l’absence d’interférences dans le cadre d’une installation particulière. Si cet appareil est la cause d’interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut

être décelé en fermant l’équipement, puis en le remettant en fonction, l’utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:

• Réorienter ou déplacer l’antenne de

réception.

• Augmenter la distance entre l’équipement et

le récepteur.

• Brancher l’équipement sur un autre circuit

que celui utilisé par le récepteur.

• Demander l’aide du marchand ou d’un

technicien chevronné en radio/télévision.

Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de maintenir la conformité avec les Règlements et la Législation du FCC.

CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE

B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU

REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR

DU CANADA.

EN 55022 Compliance (Czech Republic

Only)

VCCI Notice (Japan Only)

This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for

Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference.

Install and use the equipment according to the instruction manual.

Caution:

Toutes modifications n’ayant pas reçu l’approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d’interdire à l’utilisateur l’usage du présent

équipement.

Reparasjon og garanti

11

Polish Center for Testing and Certification

Notice

• The equipment should draw power from a

socket with an attached protection circuit(a

three-prong socket). All equipment that

works together (computer, monitor, printer,

and so on) should have the same power

supply source.

• The phasing conductor of the room’s

electrical installation should have a reserve

short-circuit protection device in the form

of a fuse with a nominal value no larger than

16 amperes (A).

• To completely switch off the equipment, the

power supply cable must be removed from

the power supply socket, which should be

located near the equipment and easily

accessible.

• A protection mark “B” confirms that the

equipment is in compliance with the

protection usage requirements of standards

PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.

VAROITUS:

SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO

VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI

IRROTTAA PISTORASIASTA.

Plassering/Ventilasjon

ADVARSEL:

NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ

DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR

STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

BSMI Notice (Taiwan Only)

North Europe Information (Nordic

Countries)

End-of-Life Disposal

• Your new product contains materials that can

be recycled and reused. Specialized companies

can recycle your product to increase the

amount of reusable materials and to minimize

the amount to be disposed of.

• Please find out about the local regulations on

how to dispose of your old monitor from

your local Philips dealer.

• (For customers in Canada and U.S.A.)

Dispose of in accordance to local-state and

federal regulations.

For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) VARNING:

FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE

OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU

STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.

Placering/Ventilation

ADVARSEL:

SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT

NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT

ER NEMT TILGÆNGELIGE.

Paikka/Ilmankierto

1 Reparasjon og garanti

Waste Electronics and Electrical

Equipment (WEEE)

This product is labelled with this symbol in accordance with European Directive 2002/96/

EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the return and recycling of this product.

Waste Electronics and Electrical

Equipment (WEEE)

This product is labelled with this symbol in accordance with European Directive 2002/96/

EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the return and recycling of this product.

End of life directives - Recycling

Your new TV contains several materials that can be recycled for new uses.

Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury, please dispose of according to all

Local, State and Federal laws.

Votre nouveau téléviseur contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour de nouvelles utilisations.

Comme tous les produits ACL, cette appareille contenant une petit quantité de mercure, SVP se débarrasser en accord avac les lois fédéral et gouvernemental.

Reparasjon og garanti

1

©2007 Koninklijke Philips N.V.

All rights reserved.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Languages