Amphenol PT/451 Socapex

Add to my manuals
64 Pages

advertisement

Amphenol PT/451 Socapex | Manualzz
Amphenol
Socapex
MIL-DTL-26482 SERIES I
)&t7(
PT/451 Products
Subminiature cylindrical connectors
Connecteurs circulaires subminiatures
www.451-connectors.com
TABLE OF CONTENTS
SOMMAIRE
PT/451
MAIN CHARACTERISTICS
Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
(FOFSBM$IBSBDUFSJTUJDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TECHNICAL CHARACTERISTICS
15NBUFEDPOOFDUPSTTFDUJPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.FDIBOJDBMDIBSBDUFSJTUJDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
&OWJSPONFOUBMDIBSBDUFSJTUJDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
&MFDUSJDBMDIBSBDUFSJTUJDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contact dimensions and wire sizes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Coding system / Alternate insert position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
7
$0//&$503403%&3*/(*/'03."5*0/
Insert arrangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4IFMMTBOECBDLTIFMMTQPTTJCMFDPNCJOBUJPOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . How to order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
$SPTTSFGFSFODFTDIBSU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
07&3"--%*.&/4*0/4
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFUZQF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Square flange receptacle 00 type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inline receptacle 01 type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jam nut receptacle 07 type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1MVH(UZQF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3FDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOHUZQF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3FDFQUBDMFXJUI1$#DPOUBDUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hermetic receptacle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5ISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF15#UZQF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
$POOFDUPSTUPPSEFSXJUIPVUCBDLTIFMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154"CBDLTIFMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3+TPMVUJPOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACCESSORIES
Protective cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contacts and sealing plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . %VNNZSFDFQUBDMFQBOFMHBTLFUQMBTUJDEVTUDBQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . )FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFGPSSFBSBDDFTTPSZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut ring for square flange receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTALLATION - IMPLEMENTATION
Panel drilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1BOFMUIJDLOFTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coupling torque value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1$#ESJMMJOHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $3*.1*/(01&3"5*0/
Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
PT/451
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Coupe de connecteurs PT/451 assemblés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dimensions des contacts et taille des conducteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Système de codage / Orientation de l’isolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
INFORMATIONS POUR DEFINIR VOS REFERENCES
Arrangements de contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Boîtiers et raccords, combinaisons possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Comment commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Tableaux d’équivalence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIMENSIONS GÉNÉRALES
Embase carrée type 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Embase carrée type 00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Prolongateur type 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Embase à écrou type 07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Fiche type 06, G06, 08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Embase à écrou type 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Embase avec contacts à piquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Embase hermétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Embase traversée de cloison type PTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Fiche et embase sans raccord arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Raccord PTSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Solutions RJ45 renforcées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
ACCESSOIRES
Bouchon de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Contacts et obturateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Embase de repos, joint de panneau, bouchon de protection plastique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Manchon thermorétractable pour accessoire arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Contre plaque pour embase à collerette carrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
INSTALLATION - MISE EN OEUVRE
Perçage de panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Epaisseur de panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Couple de serrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Perçage des circuits imprimés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
OPÉRATION DE SERTISSAGE
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
MAIN CHARACTERISTICS
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES
PT/451
Presentation / Présentation
:PVXJMMGJOEJOUIJTEPDVNFOUUIF15DPOOFDUPSTJOBDDPSEBODFXJUIUIF"NFSJDBO.*-%5-TFSJFT̓*
TUBOEBSEJODSJNQTPMEFSXJSFXSBQ1$#WFSTJPOTXJUIEJGGFSFOUTFBMJOHMFWFMTXIJDIBSFXFMMLOPXOJOBFSP
OBVUJDT NJMJUBSZ BOE JOEVTUSJBM BQQMJDBUJPOT 15 4FSJFT QSPWJEFT ZPV XJUI B NVMUJUVEF PG QPTTJCJMJUJFT
UISPVHIUIFJSEJGGFSFOUCBDLTIFMMQPTTJCJMJUJFTDPOUBDUUFSNJOBUJPOTJOTFSUBSSBOHFNFOUT
5IF TBNF QSPEVDU DBO CF PSEFSFE XJUI EJGGFSFOU EFTJHOBUJPOT5IF TUBOEBSE 1/ JODMVEFT CPUI DPOOFDUPS
CPEZBOESFBSBDDFTTPSZ1MFBTFSFGFSUP15BOEPSEFSJOHJOGPSNBUJPOPOQBHFTUPUPDSFBUFZPVSPXO
part number.
t'PSTQFDJGJDOFFETZPVDBOPSEFSUIFDPOOFDUPSCPEZXJUIPVUSFBSBDDFTTPSZ*OUIJTDBTFSFGFSUPQBHFGPS
specific ordering information.
t8FEPOPUQSPWJEFDPOOFDUPSTXJUI.4NBSLJOH1MFBTFIBWFBMPPLBUUIFDSPTTSFGFSFODFTDIBSUNFOUJPOFE
POQBHFTBOEUPEFGJOFZPVS"NQIFOPMFRVJWBMFOUQBSUOVNCFST
Vous trouverez dans ce document les connecteurs PT/451 conformes à la norme américaine MIL-DTL-26482 serie I
en version à sertir, à souder, à wrapper ou à piquer avec différents niveaux d’étanchéité, utilisés pour les applications aéronautiques, militaires et industrielles. La série PT/451 vous offre une gamme étendue de connecteurs proposant différentes possibilités de raccords, de terminaisons de contacts et arrangements de contacts.
Vous pouvez commander le même produit sous différentes désignations. La référence standard correspond au connecteur avec son raccord arrière. Veuillez vous référer aux pages 14 à 17 pour définir vos propres références.
t&OGPODUJPOEFWPTCFTPJOTWPVTQPVWF[DPNNBOEFSMFDPOOFDUFVSTBOTSBDDPSEBSSJÒSF%BOTDFDBTSFQPSUF[WPVT
à la page 43 pour définir les références.
t /PVT OF SÏBMJTPOT QBT MF NBSRVBHF .4 7FVJMMF[ BJOTJ WPVT SÏGÏSFS BV UBCMFBV DPNQBSBUJG QBHFT FU QPVS
définir vos références Amphenol équivalentes.
Applications / Applications
Amphenol
Industrial and military applications / Applications industrielles et militaires
4
Outdoor Industry Applications
0JM(BT
RMT
C4ISR
(SPVOE7FIJDMFT
Measure / Instrumentation
Applications industrielles extérieures
Recherche et prospection de pétrole et gaz
Industrie ferroviaire
C4ISR
Véhicules de terrain
Mesure / Instrumentation
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
(FOFSBM$IBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques générales
4IFMM.BUFSJBMMatière du boîtier
Aluminium alloy
$BSCPOTUFFMGPSIFSNFUJDSFDFQUBDMFT
4UBJOMFTTTUFFMQMFBTFDPOTVMUVT
Alliage d’Aluminium
Acier (pour embases hermétiques)
Acier inoxydable (veuillez nous contacter)
Revêtement cadmié vert-olive
Revêtement Nickel - Conforme RoHS
Revêtement étamé (pour embases hermétiques)
Autres, veuillez nous consulter (cadmium blanc, anodisation noire, électrophorèse noire, versions sans cadmium)
4IFMM'JOJTIProtection du boîtier
Olive drab cadmium plating
&MFDUSPMFTTOJDLFMQMBUJOH3P)4DPNQMJBOU
5JOQMBUJOHGPSIFSNFUJDSFDFQUBDMFT
0UIFSTQMFBTFDPOTVMUVTCSJHIUDBENJVN
CMBDLBOPEJDDPBUJOHCMBDLFMFDUSPQIPSFUJD
DPBUJOHDBENJVNGSFFWFSTJPOT
TIFMMTJ[FTGSPNUP9 tailles de boîtiers de 8 à 24
Contacts / Contacts
36 different arrangements of contacts
$POUBDUTTJ[FBOE
4JHOBM"
XJSFTPMEFSJOHDSJNQ1$#
wire wrap
1PXFS"
XJSFTPMEFSJOHDSJNQ1$#
36 arrangements différents de contacts
Contacts tailles 20 et 16
Signal (7,5 A) : à souder sur fil, à sertir, à piquer, à wrapper
Puissance (13 A) : à souder sur fil, à sertir, à piquer
Bague de blindage sur le corps de fiche pour les
types PTG06 / 45136
Amphenol
&.*3'*QSPUFDUJPOProtection EMI/RFI
SPVOEJOHSJOHPOUIFQMVHTIFMMGPS
(
15(UZQF
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
5
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
PT/451
15DPOOFDUPSTTFDUJPOCoupe de connecteurs PT/451
1MVHTIFMMCorps de fiche
4FBMJOHHBTLFU
Joint de fond d'embase
base
Male and female
f
front inserts /
Isolants avant
Is
av
mâle et femelle
'FNBMFDSJNQDPOUBDUContact femelle à sertir
Male crimp contact /
Contact mâle à sertir
Retention disc /
Plaquette de rétention
Retention disc / Plaquette de rétention
(SPNNFUSerre-fils
(SPNNFUSerre-fils
#BDLTIFMMRaccord arrière
#BDLTIFMMRaccord arrière
Coupling nut / Écrou de verrouillage
Square flange receptacle /
Embase à collerette carrée
Amphenol
$SJNQWFSTJPOTFDUJPONBUFEQBJS
Coupe de version à sertir (connecteurs assemblés)
6
1$#SFDFQUBDMFTFDUJPO
Coupe d’embase PCB
4PMEFSWFSTJPOTFDUJPONBUFEQBJS
Coupe de version à souder (connecteurs assemblés)
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
.FDIBOJDBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques mécaniques
Insert and grommet / Isolant et serre-fils
Solder and PCB versions:
Versions à souder et à piquer :
36 different insert arrangements
36 arrangements d’isolants différents
*OTFSUJO/FPQSFOFFMBTUPNFS*OTFSUJO7JUPO Isolant en néoprène élastomère (Isolant en Viton :
QMFBTFDPOTVMUVT
nous consulter)
3FBSFMBTUPNFSHSPNNFUJOEFQFOEBOUPGUIF Serre-fils indépendant de l’isolant pour
insert to allow soldering process
permettre le process de soudure
Crimp version:
EJGGFSFOUJOTFSUBSSBOHFNFOUT
*OTFSUJOUISFFQBSUTGSPOUJOTFSUSFUFOUJPO
disc and grommet
3FUFOUJPOPGUIFDPOUBDUTJOUIFJOTFSUFO
TVSFECZBIBSESFUFOUJPOEJTD
Version à sertir :
25 arrangements d’isolants différents
Isolant en trois parties : isolant avant, plaquette
de rétention et serre-fils.
Le maintien des contacts dans l’isolant est assuré
par une plaquette de rétention
Solder and PCB versions:
4J[FBOEOPOSFNPWBCMFHPMEQMBUFE
contacts
Versions à souder et à piquer :
Contacts dorés non démontables taille 20 et 16
Crimp version:
4J[FBOEDSJNQSFNPWBCMFHPMEQMBUFE
DPOUBDUTGSPOUSFMFBTFEFMJWFSFEOPO
NPVOUFEJOUIFJOTFSUUPBMMPXDSJNQJOH
QSPDFTT
Version à sertir :
Contacts à sertir dorés, démontables (par l’avant)
taille 20 et 16 (livrés non montés dans l’isolant
pour permettre l’opération de sertissage)
Contact retention in the insert:
Rétention des contacts dans l’isolant :
Size 20 / Taille 20
Size 16 / Taille 16
Solder / A souder
67 N
110 N
Crimp / A sertir
67 N
110 N
Durability: DZDMFT GVMMNBUJOHVONBUJOH
Endurance mécanique : 500 cycles (verrouillage - déverrouillage)
&OWJSPONFOUBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques environnementales
Operating temperature:¡$¡$
Salt spray exposure: GSPNIOJDLFMQMBU
JOH
UPIPMJWFESBCDBENJVNQMBUJOH
Sealing:BJSMFBLBHFDN3QFSIPVSVOEFS
CBSPGEJGGFSFOUJBMQSFTTVSFGPSTPMEFSBOE
1$#WFSTJPOT
Hermeticity:MFBLź cm3.s under 1 bar
EJGGFSFOUJBMQSFTTVSFGPSIFSNFUJDWFSTJPOT
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
Température d’utilisation : -55°C / +125°C
Résistance au brouillard salin : de 48h (traitement nickel) à 500h (traitement cadmium vert olive)
Etanchéité : fuite <16 cm3 par heure sous 2 bar de
pression différentielle (en version à souder et PCB)
Herméticité : fuite ≤ 10-6 cm3.s-1 sous 1 bar de pression différentielle (pour les versions hermétiques)
Amphenol
Contacts / Contacts
7
PT/451
&MFDUSJDBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques électriques
Size 20 contacts (ø 1mm)
Contacts taille 20
Size 16 contacts (ø 1,57mm)
Contacts taille 16
Service 1
Service 1
Service 2
Recommended operating voltage at sea level
Tension de service recommandée
au niveau de la mer
7SNT
7SNT
7SNT
Test voltage at sea level
Tension d’essai au niveau de la mer
7SNT
7SNT
7SNT
5FTUWPMUBHFBUN
Tension d’essai à 21000m
7SNT
7SNT
7SNT
Current rating per contact*
Intensité max par contact*
"
13 A
Insulation resistance at ambient
Résistance d’isolement (air ambiant)
Ż.0IN
Ż.0IN
Contact resistance at ambient
Résistance de contact (air ambiant)
źN0IN
źN0IN
$VSSFOUSBUJOHNVTUOPUCFBQQMJFEBUUIFTBNFUJNFUPPGUIFDPOUBDUTPGUIFDPOOFDUPS
*: L'intensité maximale ne doit pas être appliquée en même temps à plus de 50% des contacts d'un même connecteur.
Contact dimensions and wire sizes
Dimensions des contacts et taille des conducteurs
Diameter in mm / Diamètre en mm
Jauge
Mil-W-5086
Contacts
Amphenol
Type
8
Size / Taille
Section
(mm2)
on conductor / sur âme
ø in mm
min.
max.
on insulator / sur isolant
min.
max.
1
UP
1.3
16
UP
1.6
1.6
1
UP
0.6
1.3
16
UP
1.6
1.6
Solder / A souder
Crimp / A sertir
1PTTJCMFXIFOVTFEXJUISFEVDJOHTMFFWFTTFFQBHFGPSPSEFSJOHJOGPSNBUJPO
*: Possible lorsqu’il est utilisé avec des manchons réducteurs (voir page 56 pour commander).
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Coding system / Alternate insert position
Système de codage / Orientation de l’isolant
5PBWPJEDSPTTQMVHHJOHJTTVFTJOBQQMJDBUJPOTSFRVJSJOHUIFVTFPGNPSFUIBOPOF15DPOOFDUPSPGUIFTBNF
TJ[FBOEBSSBOHFNFOUBMUFSOBUFDPEJOHQPTJUJPOTBSFBWBJMBCMFBTJOEJDBUFEJOUIFDIBSUCFMPX
"TTIPXOJOUIFEJBHSBNCFMPXUIFGSPOUGBDFPGUIFQJOJOTFSUJTSPUBUFEXJUIJOUIFTIFMMJOBDMPDLXJTFEJSFDUJPO
GSPNUIFNBJOTIFMMLFZ
Afin d’éviter les problèmes d’inversion de branchement dans les applications qui nécessitent plus d’un connecteur PT/451
de la même taille et avec le même arrangement, il est possible de configurer des positions de codage tel qu’indiqué dans
le tableau ci-dessous. Les schémas ci-dessous montrent que la face avant de l’isolant mâle a été tournée dans le boîtier
dans le sens des aiguilles d’une montre par rapport à la clé principale du boîtier.
1PTJUJPO8
Position X
Position Y
Position Z
%JBHSBNTTIPXGSPOUGBDFPGQJOJOTFSUPSSFBSGBDFPGTPDLFUJOTFSU
Vues de la face avant de l’isolant mâle ou de la face arrière de l’isolant femelle
Insert
arrangement
Arrangement
de contact
Insert rotation (in degrees) /
Rotation de l'isolant (en degrés)
Shell size
Taille du
boîtier
Insert
arrangement
Arrangement de
contact
Insert rotation (in degrees) /
Rotation de l'isolant (en degrés)
W
X
Y
Z
W
X
Y
Z
16
60
16
60
"
60
340
10
333
347
10
70
144
10
144
63
144
333
60
16
14
40
14
43
14
17
110
144
14
14
30
30
314
16
331
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
Amphenol
Shell size
Taille du
boîtier
9
CONNECTORS ORDERING INFORMATION
INFORMATION POUR DEFINIR VOS REFERENCES
54&YYYYY+
35YYYYY
541YYYYY
31YYYYY
31YYYYY
)&#
)&#31YYYYY
YYY
5"YYYYY
"YYYYY
"YYYYY
)&#"YY
)&#"YYYYY"
YYYYY43
5"YYYYY43
"$YYYYY
"$YYYYY
"YYYY Y 1(
5"YYYYY1(
"YYYYY
1(
"YYYYY1(
&YYYYY
5&YYYYY
&YYYYY
&YYYYY
)&#&YYYYY
)&#&YYYYY"
55&YYYYY43
&YYYY Y43
&$YYYYY
&$YYYYY
)&#&$YYYY Y
)&#&$YYYYY
55&YYYYY+
&YYYYY+
5YYYYY
5YYYYY
55&,Y
YYYYY
&,Y
YYYYY
&,Y
YYYYY
55,.Y
YYYYY
,.Y
YYYYY
,.Y
YYYYY
1YYYYY
51YYYYY
1YYYYY
1YYYYY
8YYYYY
58YYYYY
+YYYYY
+YYYYY
&YYYYY
54&YYYYY
3YYYYY
3YYYYY
)&#3YYYYY
YY
)&#3YYYYY"
YYYY43
54&YYYYY43
3$YYYYY
3$YYYYY
)&#3$YY
YY
)&#3$YYYYY
Y+
54&YYYYY+
35YYYYY
54,Y
YYYYY
4,Y
YYYYY
541YYYY Y 31YYYY Y )&#"$YYYY
)&#"$YYYYY
)&#1YYYYY
)&#1YYYYY"
)&#+YYYYY
)&#+YYYYY"
*OTFSUBSSBOHFNFOUT'SPOUWJFXPGNBMFJOTFSU
Arrangements de contacts - Vue face avant de l’isolant mâle
n
o
p
q
Insert arrangement reference / Arrangements de contacts
Service rating / Service
H
n
o
p
q
8-3
8-3A (8-98)
8-33
8-4
1
3
1
3
1
3
1
4
H
10-6
10-98
10-7
1
6
1
6
1
7
HC
Amphenol
14
12-3
12-8
12-10
12-14
3
16
1
1
10
1
14
HC
n
o
p
q
HC
HC
HC
14-5
14-12
14-15
14-18
14-19
16
1
1
1
1
4
16
14
1
16
HC
HC
16
10
HC
HC
HC
n
o
p
q
H
1
n
o
p
q
n
o
p
q
HC
8-2
HC
10
)&#31YYYY Y Number of contacts / Nombre de contacts
Contact size / Taille des contacts
C
H
PT/451
HC
16-8
16-23
16
1
16-26
1
16
1
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Contact Legend / Légende des contacts
H:"WBJMBCMFJOIFSNFUJDWFSTJPO
H : Disponible en version hermétique
Symbol / Symbole
Contact size / Taille du contact
16
C: Available in crimp version
C : Disponible en version à sertir
P:'PSUIPTFBSSBOHFNFOUTQMFBTFDPOUBDUVTGPSBWBJMBCMFDPOGJHVSBUJPOT0OMZBWBJMBCMFXJUI15NBSLJOH
P : Pour ces arrangements, nous consulter pour les configurations possibles. Marquage PT seulement
5PQSVOOFSTLes plus standard
HC
1
18-32
1
1
16
P
P
HC
HC
20-16
20-24
20-25
20-27
20-39
16
16
1
1
1
1
HC
n
o
p
q
18-30
11
16
P
HC
n
o
p
q
18-11
P
1
41
16
37
HC
C
P
P
20-41
22-21
22-32
22-34
22-36
22-41
16
1
1
34
1
36
1
22-55
14
16
1
Amphenol
n
o
p
q
HC
HCP
HC
n
o
p
q
$BVUJPO"BOEJOTFSUBSSBOHFNFOUTBSFOPUJOUFSNBUBCMF
All insert arrangements mentionned are available in solder version
$POUBDUVTGPSBWBJMBCJMJUZPGPUIFSJOTFSUBSSBOHFNFOUT
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
24-61
1
61
"UUFOUJPOMFTBSSBOHFNFOUT"FUOFQFVWFOUQBTTBDDPVQMFS
Tous les arrangements de contacts existent en version à souder
7FVJMMF[OPVTDPOUBDUFSQPVSMFTBSSBOHFNFOUTOFGJHVSBOUQBTEBOT
ce tableau
11
PT/451
4IFMMTBOECBDLTIFMMTQPTTJCMFDPNCJOBUJPOT
Boîtiers et raccords, combinaisons possibles
Solder version / Version à souder
Simple backshell
Raccord simple
PT
Cable clamp backshell
Raccord serre-câble
Sealed backshell
Raccord étanche
Braid clamping backshell
Raccord pour reprise de tresse
A
A
E
E
"43
AC
&43
EC
8
J
P
P
&+
T
"1(
"1(
(
&42
(
00
Square flange receptacle
Embase à collerette carrée
01
Inline receptacle
Prolongateur
15"15&15$
&
Square flange receptacle
XJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ
Embase carrée sans
possibilité de raccord
06
No rear accessory
Ne comporte pas de
raccord
4USBJHIUQMVHFiche droite
07
Jam nut receptacle
Embase à fixation par écrou
No rear
accessory
Ne comporte pas
de raccord
15"
&
Square flange receptacle
XJUIMPDLJOHSJOH
Embase carrée à écrou
Amphenol
15(
PT07A/
PT07C
"
15
No rear
accessory
Ne comporte pas
de raccord
Cable clamp backshell
Raccord serre-câble
Potting
Potting
Braid clamping backshell
Raccord pour reprise de tresse
&43
&$
P/P
(
PTSA
1MVHGPSSJHIUBOHMFCBDLTIFMM
Fiche pour raccord coudé
(
4USBJHIUQMVHFiche droite
12
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Crimp version / Version à sertir
Cable clamp
backshell
Simple backshell
Raccord simple
PT
Braid clamping
backshell
Sealed backshell
Raccord étanche
Raccord serrecâble
Raccord pour
reprise de tresse
RA
SE
R
4&43
RC
SP
RP
4&+
RT
4&1(
31(
4&42
3(
00
Square flange receptacle
Embase à collerette carrée
01
Inline receptacle
Prolongateur
154&
3
No rear accessory
Ne comporte pas
de raccord
Square flange receptacle
XJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ
Embase carrée sans
possibilité de raccord
06
15(
4USBJHIUQMVHFiche droite
07
PT
Cable clamp backshell
Raccord serre-câble
Braid clamping backshell
Raccord pour reprise de tresse
4&43
RC
PTSA
Amphenol
Jam nut receptacle
Embase à fixation par écrou
1MVHGPSSJHIUBOHMFECBDLTIFMM
Fiche pour raccord coudé
(
4USBJHIUQMVHFiche droite
/PUF&,,.4,CBDLTIFMMTBSFOPUJOEJDBUFEJOUIFTFDIBSUTCFDBVTFUIFZBSFOPUPGUFOVTFEGPSOFXEFWFMPQNFOUT
Note : Les raccords EK, KM, SK ne sont pas mentionnés dans ces tableaux car ils ne sont pas souvent utilisés pour les nouveaux développements.
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
13
PT/451
)085003%&3"NQIFOPM%FTJHOBUJPO15
4PMEFS$SJNQ1$#XJSFXSBQWFSTJPOT$POOFDUPSXJUISFBSBDDFTTPSZ
PT Series
PT
00
E
12 10
P
-
-
Shell type:
00:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUISFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ
01: Inline receptacle
02:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ
06:4USBJHIUQMVH
G06:4USBJHIUQMVHXJUIHSPVOEJOHSJOHGPSCSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
07: Jam nut receptacle
08:3JHIUBOHMFEQMVH
09:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOH
I:4PMEFSNPVOUJOHSFDFQUBDMFIFSNFUJDWFSTJPO
B:5ISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF
Service class and rear accessory capability:
Solder version:
A:*OUFSNFEJBUFCBDLTIFMM
Exception for PT02, PT07, PT09: no rear accessoryt
E:#BDLOVU
Exception for PT02: no rear accessoryt
C:"JSMFBLBHFDPOUSPMMFEGPS1515OPSFBSBDDFTTPSZ
A + SR:$BCMFDMBNQCBDLTIFMMEFMJWFSFEXJUIPVUHSPNNFU
E + SR/J/SQ:#BDLTIFMMEFMJWFSFEXJUIHSPNNFUTFFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFCBDLTIFMMUZQF
A+PG: 1(CBDLTIFMMTFFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFEFTDSJQUJPO
W:4FBMJOHHMBOECBDLTIFMM*1
P:#BDLTIFMMGPSQPUUJOH
G:#SBJETPMEFSJOHCBDLTIFMM
H: Hermetic version
EK(x)*:*NNFSTJPOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQ
KM(x)*:3BJOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQBOEFBSUIMJOF
Crimp version:
SE:#BDLOVU
Exception for PT02:OPSFBSBDDFTTPSZTUBOEBSEWFSTJPO
SE + SR/J/PG/SQ:4FFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFCBDLTIFMMUZQF
SP:#BDLTIFMMGPSQPUUJOH
SK(x)*:*NNFSTJPOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQ
Other versions:
Y/YS/GS: 1$#WFSTJPOTFFQBHF
MW: 8JSFXSBQWFSTJPOTFFQBHF
Blank: GPSUISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF
Shell size:
Amphenol
Contact insert arrangemment: See page 10 & 11
Contact type:
P: Pin
S: 4PDLFU
PS: 'PSUISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF
Coding / Insert alternate positioning:
#MBOLGPSOPSNBMPS89:;TFFDPEJOHTZTUFNQBHF
Rear accessory particularity:
SR:$BCMFDMBNQCBDLTIFMM
J:#BDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF
PG:4USBJHIUBEBQUPSUFSNJOBUFECZB1(UZQFQMBTUJDTFBMJOHHMBOE
SQ:#SBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
Shell finish:
0NJUGPSTUBOEBSEPMJWFESBCDBENJVN)FSNFUJDDPOOFDUPSTBSFBMMTVQQMJFEXJUIUJOQMBUFETIFMMT
01: #SJHIUDBENJVN
02:#MBDLBOPEJTFE30)4DPNQMJBOU
023:&MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU
3FQMBDFjYxBGUFS&,,.PS4,CZUIFOVNCFSPGUIFDPSSFTQPOEJOHHBTLFUSFGFSUPFOEPGQBHF
t15"BOE15&EFTJHOBUJPOTBSFFRVJWBMFOU
14
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
-
PT/451
COMMENT COMMANDER - Désignation Amphenol : PT
Versions à souder, à sertir, à piquer, à wrapper. Connecteur avec raccord arrière
Série PT
PT
00
E
12 10
P
-
-
-
Type de boîtier :
00 : Embase à collerette carrée avec possibilité de raccord
01 : Prolongateur
02 : Embase à collerette carrée sans possibilité de raccord
06 : Fiche droite
G06 : Fiche droite avec bague de masse pour raccord à reprise de tresse
07 : Embase à fixation par écrou
08 : Fiche coudée
09 : Embase à collerette carrée avec écrou de verouillage
I : Embase à fixation par brasage (version hermétique)
B : Traversée de cloison
Type de raccord arrière :
Version à souder :
A : Raccord intermédiaire
Exception en PT02, PT07, PT09 : sans possibilité de raccord arrièret
E : Ecrou serre-fils
Exception en PT02 : sans possibilité de raccord arrièret
C : Etanchéité controllée pour PT02 et PT07, sans possibilité de raccord arrière
A + SR : Serre câble fourni sans serre-fils
E + SR/J/SQ : Raccord fourni avec serre-fils (voir «particularité des raccords arrières» pour le type de raccord)
A+PG : Raccord PG (voir «particularité des raccords arrières» pour la description)
W : Raccord presse-étoupe - IP68
P : Raccord pour potting
G : Raccord pour reprise de tresse avec terminaison étamée pour soudure de la tresse
H : Version hermétique
EK(x)* : Raccord presse-étoupe étanche à l’immersion
KM(x)* : Raccord presse-étoupe étanche au ruissellement et continuité de masse
Version à sertir :
SE : Ecrou serre-fils
Exception en PT02 : sans possibilité de raccord arrière
SE + SR/J/PG/SQ : voir «particularité des raccords arrières» pour le type de raccord
SP : Raccord pour potting
SK(x)* : Raccord presse-étoupe étanche à l’immersion
Autres versions :
Y/YS/GS : Version à piquer sur circuit imprimé (voir page 38)
MW : Version à wrapper (voir page 39)
Néant : Pour traversée de cloison
Taille de boîtier : 8/10/12/14/16/18/20/22/24
Type de contact :
P : Mâle
S : Femelle
PS : Pour traversée de cloison
Codage / Orientation de l’isolant :
Néant pour normal ou W, X, Y, Z (voir le système de codage page 9)
Particularité des raccords arrières :
SR : Serre-câble
J : Raccord pour pièce moulée thermorétractable
PG : Raccord intermédiaire raccordé à un presse-étoupe PG plastique
SQ : Raccord pour reprise de tresse
Traitement du boîtier :
Néant pour le cadmié vert olive. Les connecteurs hermétiques sont tous fournis avec un boîtier étamé.
01 : Cadmié blanc
02 : Oxydation anodique noire - conforme ROHS
023 : Nickel chimique - conforme ROHS
Amphenol
Arrangement de contact : voir page 10 et 11
* : Remplacer «x» après EK, KM ou SK par le numéro de joint correspondant (se réferer au bas de la page 34).
t-FTEÏTJHOBUJPOT15"FU15&TPOUÏRVJWBMFOUFT
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
15
PT/451
)085003%&3/'-%FTJHOBUJPO
4PMEFS$SJNQ1$#8JSFXSBQWFSTJPOT$POOFDUPSXJUISFBSBDDFTTPSZ
451 Series
451
00
EC
12 10
P
-
-
50
Shell type:
00:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUISFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ
01: Inline receptacle
02:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ
06: 4USBJHIUQMVH
36:4USBJHIUQMVHXJUIHSPVOEJOHSJOHGPSCSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
07: Jam nut receptacle
08:3JHIUBOHMFEQMVH
09:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOH
Service class and rear accessory capability:
Solder version:
A:*OUFSNFEJBUFCBDLTIFMM
Exception for 451 07: no rear accessory
E:#BDLOVU
Exception for 451 02 and 451 09: no rear accessory
A+PG: 1(CBDLTIFMMTFFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFEFTDSJQUJPO
AC:$BCMFDMBNQCBDLTIFMMEFMJWFSFEXJUIPVUHSPNNFU
EC:$BCMFDMBNQEFMJWFSFEXJUIHSPNNFU
J:4FBMJOHHMBOECBDLTIFMM*1
T:#BDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF
P:#BDLTIFMMGPSQPUUJOH
G:#SBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
EK(x)*:*NNFSTJPOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQ
KM(x)*:3BJOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQBOEFBSUIMJOF
Crimp version:
R:#BDLOVU
Exception for 451 02: no rear accessory
R+PG:1(CBDLTIFMMTFFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFEFTDSJQUJPO
RA:*OUFSNFEJBUFCBDLTIFMM
RC:$BCMFDMBNQCBDLTIFMM
RT:#BDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF
RP:#BDLTIFMMGPSQPUUJOH
RG:#SBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
SK(x)*:*NNFSTJPOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQ
Other versions:
Y/YS/GS:1$#WFSTJPOTFFQBHF
MW:8JSFXSBQWFSTJPOTFFQBHF
Blank: GPSUISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF
Shell size: Amphenol
Contact insert arrangement: See page 10 and 11
Contact type:
P: Pin
S: 4PDLFU
PS: 'PSUISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF
Coding / Insert alternate positioning:
#MBOLGPSOPSNBMPS89:;TFFDPEJOHTZTUFNQBHF
Rear accessory particularity:
PG:4USBJHIUBEBQUPSUFSNJOBUFECZB1(UZQFQMBTUJDTFBMJOHHMBOE
50: Obligatory suffix
Shell finish:
#MBOLGPSTUBOEBSEPMJWFESBCDBENJVN
01:#SJHIUDBENJVN
02:#MBDLBOPEJTFE30)4DPNQMJBOU
70: &MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU
3FQMBDFjYxBGUFS&,,.PS4,CZUIFOVNCFSPGUIFDPSSFTQPOEJOHHBTLFUSFGFSUPFOEPGQBHF
16
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
-
PT/451
COMMENT COMMANDER - Désignation NFL 54125: 451
Versions à souder, à sertir, à piquer, à wrapper. Connecteur avec raccord arrière
Série 451
451
00
EC
12 10
P
-
-
50
-
Type de boîtier :
00 : Embase à collerette carrée avec possibilité de raccord
01 : Prolongateur
02 : Embase à collerette carrée sans possibilité de raccord
06 : Fiche droite
36 : Fiche droite avec bague de masse pour raccord à reprise de tresse
07 : Embase à fixation par écrou
08 : Fiche coudée
09 : Embase à collerette carrée avec écrou de verouillage
Type de raccord arrière :
Version à souder :
A : Raccord intermédiaire
Exception en 451 07 : sans possibilité de raccord arrière
E : Ecrou serre-fils
Exception en 451 02 et 451 09 : sans possibilité de raccord arrière
A+PG : Raccord PG (voir «particularité des raccords arrières» pour la description)
AC : Serre câble fourni sans serre-fils
EC : Serre câble fourni avec serre-fils
J : Raccord presse-étoupe - IP68
T : Raccord pour pièce moulée thermorétractable
P : Raccord pour potting
G : Raccord pour reprise de tresse
EK(x)* : Raccord presse-étoupe étanche à l’immersion
KM(x)* : Raccord presse-étoupe étanche au ruissellement et continuité de masse
Version à sertir :
R : Ecrou serre-fils
Exception en 451 02 : sans possibilité de raccord arrière
R+PG : Raccord PG (voir «particularité des raccords arrières» pour la description)
RA : Raccord intermédiaire
RC : Raccord serre-câble
RT : Raccord pour pièce moulée thermorétractable
RP : Raccord pour potting
RG : Raccord pour reprise de tresse
SK(x)* : Raccord presse-étoupe étanche à l’immersion
Autres versions :
Y/YS/GS : Version à piquer sur circuit imprimé (voir page 38)
MW : Version à wrapper (voir page 39)
Taille de boîtier : 8/10/12/14/16/18/20/22/24
Type de contact :
P : Mâle
S : Femelle
PS : Pour traversée de cloison
Codage / Orientation de l’isolant :
Néant pour normal ou W, X, Y, Z (voir le système de codage page 9)
Particularité des raccords arrières :
PG : Raccord intermédiaire raccordé à un presse-étoupe PG plastique
50 : Suffixe obligatoire
Traitement du boîtier :
Néant pour le cadmié vert olive standard.
01 : Cadmié blanc
02 : Oxydation anodique noire - conforme ROHS
70 : Nickel chimique - conforme ROHS
Amphenol
Arrangement de contact : voir page 10 et 11
* : Remplacer «x» après EK, KM ou SK par le numéro de joint correspondant (se réferer au bas de la page 34).
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
17
PT/451
$SPTTSFGFSFODFTDIBSU / Tableau d’équivalence
AMPHENOL
PT designation
BNAE NF. L54125
451 designation
NFC 93422
HE301 designation
PT00A YYYYY
"YYYYY
)&#"YYYYYA
PT00A YYYYY43
"$YYYYY
)&#"$YYYYYA
PT00A YYYYY1(
"YYYYY1(
MIL-DTL-26482
Series I
PT00E YYYYY
&YYYYY
)&#&YYYYYA
MS3110E YYYYY
PT00E YYYYY43
&$YYYYY
)&#&$YYYYYA
.4'YYYYY
MS3110P YYYYY
PT00E YYYYY+
5YYYYY
PT00P YYYYY
1YYYYY
)&#1YYYYYA
158YYYYY
+YYYYY
)&#+YYYYYA
VG 95328
PT00SE YYYYY
3YYYYY
)&#3YYYYYA
.4&YYYYY
7("YYYYY
PT00SE YYYYYSR
3$YYYYY
)&#3$YYYYYA
.4'YYYYY
7(#YYYYY
)&#31YYYYYA
.41YYYYY
PT00SE YYYYYJ
35YYYYY
PT00SP YYYYY
31YYYYY
PT00SE YYYYY42
3(YYYYY
7(3YYYYY
PT01A YYYYY
"YYYYY
)&#"YYYYYA
PT01A YYYYYSR
"$YYYYY
)&#"$YYYYYA
PT01A YYYYY1(
"YYYYY1(
PT01E YYYYY
&YYYYY
)&#&YYYYYA
MS3111E YYYYY
PT01E YYYYY43
&$YYYYY
)&#&$YYYYYA
.4'YYYYY
MS3111P YYYYY
PT01E YYYYYJ
5YYYYY
PT01EK (Y
YYYYY
&,Y
YYYYY
PT01KM (Y
YYYYY
,.Y
YYYYY
PT01P YYYYY
1YYYYY
)&#1YYYYYA
158YYYYY
+YYYYY
)&#+YYYYYA
PT01SE YYYYY
3YYYYY
)&#3YYYYYA
.4&YYYYY
PT01SE YYYYY43
3$YYYYY
)&#3$YYYYYA
.4'YYYYY
PT01SE YYYYY+
35YYYYY
PT01SK (Y
YYYYY
4,ŷY
YYYYY
PT01SP YYYYY
31YYYYY
)&#31YYYYYA
.41YYYYY
&YYYYY
)&#&YYYYYA
.4&YYYYY
7()YYYYY
15&YYYYY
&YYYYY
)&#&YYYYYA
.4&YYYYY
7()YYYYY
154&YYYYY
3YYYYY
)&#3YYYYYA
.4&YYYYY
7($YYYYY
Amphenol
PTIH YYYYY
18
15"YYYYY
15$YYYYY
15)YYYYY
15.8YYYYY
.8YYYYY
15:YYYYY
:YYYYY
15:4YYYYY
:4YYYYY
15(4YYYYY
(4YYYYY
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
BNAE NF. L54125
451 designation
AMPHENOL
PT designation
NFC 93422
HE301 designation
PT06A YYYYY
"YYYYY
)&#"YYYYYA
PT06A YYYYY43
"$YYYYY
)&#"$YYYYYA
MIL-DTL-26482
Series I
PT06A YYYYY1(
"YYYYY1(
PT006E YYYYY
&YYYYY
)&#&YYYYYA
MS3116E YYYYY
)&#&$YYYYYA
.4'YYYYY
MS3116P YYYYY
PT06E YYYYY43
&$YYYYY
PT06E YYYYY+
5YYYYY
PT06EK (Y
YYYYY
&,ŷY
YYYYY
PT06KM (Y
YYYYY
,.ŷY
YYYYY
VG 95328
15(YYYYY
PT06P YYYYY
1YYYYY
)&#1YYYYYA
158YYYYY
+YYYYY
)&#+YYYYYA
PT06SE YYYYY
3YYYYY
)&#3YYYYYA
.4&YYYYY
PT06SE YYYYYSR
3$YYYYY
)&#3$YYYYYA
.4'YYYYY
PT06SE YYYYYJ
35YYYYY
PT06SK (Y
YYYYY
4,YYYYY
PT06SP YYYYY
31YYYYY
15(4&YYYYYSQ
3(YYYYY
PT07A YYYYY
"YYYYY
)&#"YYYYYA
PT07A YYYYYSR
"$YYYYY
)&#"$YYYYYA
7(,YYYYY
7(+YYYYY
)&#31YYYYYA
.41YYYYY
7(.YYYYY
PT07C YYYYY
PT07E YYYYY
&YYYYY
)&#&YYYYYA
MS3114E YYYYY
PT07E YYYYYSR
&$YYYYY
)&#&$YYYYYA
.4'YYYYY
PT07P YYYYY
1YYYYY
)&#1YYYYYA
MS3114P YYYYY
PT07SE YYYYY
3YYYYY
)&#3YYYYYA
.4&YYYYY
7(%YYYYY
PT07SE YYYYY43
3$YYYYY
)&#3$YYYYYA
.4'YYYYY
7(&YYYYY
PT07SP YYYYY
31YYYYY
)&#31YYYYYA
.41YYYYY
PT07SEYYYYYSQ
3(YYYYY
7(5YYYYY
PT07H YYYYY
.8YYYYY
PT07Y YYYYY
:YYYYY
PT07YS YYYYY
:4YYYYY
15(4YYYYY
(4YYYYY
15&YYYYYSR
&$YYYYY
Amphenol
15.8YYYYY
)&#&$YYYYYA
151YYYYY
1YYYYY
)&#1YYYYYA
154&YYYYYSR
3$YYYYY
)&#3$YYYYYA
15"YYYYY
&YYYYY
15#YYYYY
YYYYY
Shell size / Taille du boîtier
Insert arrangement / Arrangement de contact
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
Insert alternate positioning / Orientation de l'isolant
Contact style / Type de contact
19
OVERALL DIMENSIONS
DIMENSIONS GÉNÉRALES
PT/451
4RVBSFøBOHFSFDFQUBDMFUZQF
Embase carrée type 02
Solder / A souder
15"15&15$
&
7()
154&
3
7($
Crimp / A sertir
Solder / A souder
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ
Embase à collerette carrée sans possibilité de raccord.
Crimp / A sertir
L1 max.
Solder / Souder
K max.
L2 max.
Crimp / Sertir
ØT
M
ØN
Ø P max.
R
S
11.4
14.6
33.6
31.0
33.3
± 0.1
3.73
Square flange receptacle 00 type
Embase carrée type 00
Solder / A souder
Crimp / A sertir
PT00A
"
3"
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIJOUFSNFEJBUFCBDLTIFMM
Embase à collerette carrée avec raccord intermédiaire.
Amphenol
"UZQFTPMEFS
Type A (à souder)
3"UZQFDSJNQ
Type RA (à sertir)
M
ØN
RA
A
RA
U Thread (class 2A)
Filetage U (classe 2A)
A type (solder) RA type (crimp)
6/&' 6/&'
34.3
17.1
6/&'
6/&'
34.3
6/&'
6/&'
14
34.3
6/&'
6/&'
16
34.3
31.0
6/&'
6/&'
34.3
30.6
33.3
6/&'
6/&'
40.7
6/&'
6/&'
40.7
36.0
6/&'
6/&'
40.0
3.73
6/&'
6/&'
Shell size
Taille du
boîtier
K max.
A
34.3
10
L max.
Ø P max.
R
S
ØT
± 0.1
5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT
Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux.
all dimensions are in mm
20
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
PT00E
&
Crimp / A sertir
PT00SE
3
7("
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Solder / A souder
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIHSPNNFUCBDLOVU
Embase à collerette carrée avec écrou serre-fils.
ØH
K max.
L max.
M
ØN
Ø P max.
R
S
30.6
17.1
36.0
31.0
33.3
15"43
15&43
"$&$
154&43
3$
7(#
Crimp / A sertir
ØT
± 0.1
3.73
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIDBCMFDMBNQCBDLTIFMM
Embase à collerette carrée avec raccord serre-câble.
Shell size
Taille du boîtier
ØH
K max.
L max.
M
ØN
P max.
R
S
ØT
± 0.1
10
14
16
31.0
33.3
3.73
Amphenol
Solder / A souder
/PUFGPSUIFWFSTJPOXJUIPVUHSPNNFU"4315
PS"$
VTFUIFOZMPOSJOHEFMJWFSFEXJUIUIFDBCMFDMBNQUPTDSFXZPVS
CBDLTIFMMBUUIFSFBSPGUIFSFDFQUBDMF
Pour la version sans serre-fil A + SR (PT) ou AC (451), utiliser la bague en nylon livrée avec le serre-câble pour visser votre raccord à l’arrière
de l’embase.
5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT
Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux.
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
21
PT/451
Solder / A souder
158
+
Crimp / A sertir
Shell size
Taille du boîtier
Amphenol
10
14
16
ØH
min.
4.3
10.6
14.0
16.1
17.0
max.
13.7
17.1
K max.
L max.
M
ØN
Ø P max.
R
S
61.6
13.6
30.0
33.3
31.0
33.3
Solder / A souder
15&+
5
Crimp / A sertir
154&+
35
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUINFUBMTFBMJOHHMBOECBDLTIFMM
Embase à collerette carrée avec raccord presse-étoupe métallique.
ØT
± 0.1
3.73
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUICBDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFE
piece.
Embase à collerette carrée avec raccord pour pièce moulée
thermorétractable.
ØH
K max.
L max.
M
ØN
Ø P max.
R
S
36.1
31.3
37.7
31.0
33.3
ØT
± 0.1
3.73
5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT
Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux.
all dimensions are in mm
22
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
PT00P
1
Crimp / A sertir
PT00SP
31
Shell size
Taille du boîtier
ØH
K max.
10
14
16
11.3
17.3
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUITUSBJHIUCBDLTIFMMGPSQPUUJOH
Embase à collerette carrée avec raccord pour potting.
L max.
Solder Crimp
44
44
44
44
44
44
36
36
37
Solder / A souder
15&42
(
Crimp / A sertir
154&42
3(
7(3
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
ØT
M
ØN
Ø P max.
R
S
34.0
40.3
31.0
33.3
± 0.1
3.73
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUI42CSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
Embase à collerette carrée avec raccord SQ pour reprise de tresse
ØH
K
L max.
M
ØN
ØP
PP
R
S
6.7
60
31.0
33.3
ØT
± 0.1
3.73
Amphenol
Solder / A souder
42CBDLTIFMMEFTDSJQUJPOTFFQBHF
Description du raccord SQ : Voir page 35
5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT
Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux.
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
23
PT/451
Inline receptacle 01 type
Prolongateur type 01
Solder / A souder
PT01A
"
3"
Crimp / A sertir
*OMJOFSFDFQUBDMFXJUIJOUFSNFEJBUFCBDLTIFMM
Prolongateur avec raccord intermédiaire.
Amphenol
"UZQFTPMEFS
Type A (à souder)
3"UZQFDSJNQ
Type RA (à sertir)
Shell size
Taille du boîtier
K
10
14
16
L max
A
34.3
34.3
34.3
34.3
34.3
34.3
40.7
40.7
RA
M
ØN
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
14.43
Solder / A souder
PT01E
&
Crimp / A sertir
PT01SE
3
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
ØP
A
30.6
40.0
RA
17.1
36.0
ØR
S
34.1
46.0
31.0
33.3
U Thread (class 2A)
Filetage U (classe 2A)
A type (solder)
RA type (crimp)
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
*OMJOFSFDFQUBDMFXJUIHSPNNFUCBDLOVU
Prolongateur avec écrou serre-fils.
ØH
K
L max.
M
ØN
Ø P max.
ØR
S
30.6
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
14.43
17.1
36.0
34.1
46.0
31.0
33.3
all dimensions are in mm
24
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Solder / A souder
15"43
15&43
"$&$
154&43
3$
Crimp / A sertir
Shell size
Taille du boîtier
*OMJOFSFDFQUBDMFXJUIDBCMFDMBNQCBDLTIFMM
Prolongateur avec raccord serre câble.
ØH
K
L max.
M
ØN
P max.
ØR
S
10.16
10
10.16
10.16
14
10.16
16
10.16
34.1
31.0
10.16
33.3
14.43
46.0
/PUFGPSUIFWFSTJPOXJUIPVUHSPNNFU"4315
PS"$
VTFUIFOZMPOSJOHEFMJWFSFEXJUIUIFDBCMFDMBNQUPTDSFXZPVS
CBDLTIFMMBUUIFSFBSPGUIFSFDFQUBDMF
Pour la version sans serre-fil A + SR (PT) ou AC (451), utiliser la bague en nylon livrée avec le serre-câble pour visser votre raccord à l’arrière
de l’embase.
158
+
Crimp / A sertir
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
ØH
min.
4.3
10.6
14.0
16.1
17.0
max.
13.7
17.1
*OMJOFSFDFQUBDMFXJUINFUBMTFBMJOHHMBOECBDLTIFMM
Prolongateur avec raccord presse-étoupe métallique.
K
L max.
M
ØN
Ø P max.
ØR
S
61.6
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
14.43
13.6
30.0
33.3
34.1
46.0
31.0
33.3
Amphenol
Solder / A souder
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
25
PT/451
Solder / A souder
15"1(
"1(
Crimp / A sertir
154&1(
31(
Amphenol
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
ØH
K
L max.
M
ØN
Ø P max.
PG
PP
ØR
S
101
110
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
14.43
16.6
41.6
1(
1(
1(
1(
1(
1(
1(
1(
1(
33
33
34.1
46.0
31.0
33.3
min-max
Solder / A souder
15&+
5
Crimp / A sertir
154&+
35
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
*OMJOF SFDFQUBDMF XJUI TUSBJHIU BEBQUPS UFSNJOBUFE CZ B 1(
type plastic sealing gland.
Prolongateur avec raccord intermédiaire raccordé à un presseétoupe plastique type PG.
*OMJOFSFDFQUBDMFXJUICBDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF
Prolongateur avec raccord pour pièce moulée thermorétractable.
Ø H max.
K
Lmax.
M
ØN
Ø P max.
ØR
S
36.1
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
31.3
37.7
34.1
31.0
33.3
14.43
46.0
all dimensions are in mm
26
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
PT01P
1
Crimp / A sertir
PT01SP
31
Shell size
Taille du boîtier
ØH
K
10
14
16
11.3
17.3
Solder / A souder
L max.
Solder Crimp
44
44
44
44
44
44
36
36
37
PT01EK / PT01KM
&,,.
PT01SK
4,
Crimp / A sertir
Shell size
Taille du boîtier
K
10
14
16
EK type
*OMJOFSFDFQUBDMFXJUITUSBJHIUCBDLTIFMMGPSQPUUJOH
Prolongateur avec raccord pour potting.
M
ØN
Ø P max.
ØR
S
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
14.43
34.0
40.3
34.1
46.0
31.0
33.3
*OMJOF SFDFQUBDMF XJUI SBJO QSPPG PS JNNFSTJPO QSPPG TFBMJOH
HMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHHSJQ
Prolongateur avec raccord presse-étoupe étanche au ruissellement ou à l’immersion.
L max.
KM/SK type
107
110
M
ØN
Ø P max.
ØR
S
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
14.43
17.0
36.0
34.1
46.0
31.0
33.3
Amphenol
Solder / A souder
Please refer to end of page 34 for dimension HEFQFOEJOHPOUIFHBTLFUOVNCFS
Veuillez vous référer au bas de la page 34 pour la dimension H selon le numéro de joint utilisé.
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
27
PT/451
Solder / A souder
15&42
(
Crimp / A sertir
154&42
3(
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
*OMJOFSFDFQUBDMFXJUI42CSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
Prolongateur avec raccord SQ pour reprise de tresse.
ØH
K
L max.
M
ØN
ØP
PP
ØR
S
6.7
60
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
10.16
14.43
34.1
46.0
31.0
33.3
42CBDLTIFMMEFTDSJQUJPOTFFQBHF
Description du raccord SQ : Voir page 35
Jam nut receptacle 07 type
Embase à écrou type 07
Solder / A souder
Amphenol
Crimp / A sertir
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
PT07A / PT07C
"
Jam nut receptacle.
Embase à fixation par écrou.
K
L max.
M
ØN
R
S
4.0
4.0
4.0
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
30
33
37
40
43
46
41.3
46.0
5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT
Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux.
all dimensions are in mm
28
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
+BNOVUSFDFQUBDMFXJUIHSPNNFUCBDLOVU
Embase à fixation par écrou avec écrou serre-fils.
Solder / A souder
PT07E
&
Crimp / A sertir
PT07SE
3
7(%
ØH
K
L max.
M
ØN
Ø P max.
R
S
16.4
41.4
44.4
4.0
4.0
4.0
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
34.3
44.7
30
33
37
40
43
46
41.3
46.0
Solder / A souder
15&43
&$
Crimp / A sertir
154&43
3$
7(&
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
+BNOVUSFDFQUBDMFXJUIDBCMFDMBNQCBDLTIFMM
Embase à fixation par écrou avec raccord serre-câble.
ØH
K
L max.
M
ØN
P max.
R
S
4.0
4.0
4.0
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
30
33
37
40
43
46
41.3
46.0
Amphenol
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT
Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux.
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
29
PT/451
Solder / A souder
PT07P
1
Crimp / A sertir
PT07SP
31
ØH
K
10
14
16
11.3
17.3
4.0
4.0
4.0
Crimp / A sertir
Amphenol
L max.
Shell size
Taille du boîtier
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Solder
154&42
3(
Solder / A souder
+BNOVUSFDFQUBDMFXJUITUSBJHIUCBDLTIFMMGPSQPUUJOH
Embase à fixation par écrou avec raccord pour potting.
Crimp
47.1
47.1
M
ØN
Ø P max.
R
S
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
34.0
40.3
30
33
37
40
43
46
41.3
46.0
+BNOVUSFDFQUBDMFXJUI42CSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
Embase à fixation par écrou avec raccord SQ pour reprise de tresse.
ØH
K
L max.
M
ØN
Ø P max.
Ø PP
R
S
6.7
4.0
4.0
4.0
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
34.3
44.7
16
34
41
30
33
37
40
43
46
41.3
46.0
5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT
Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux.
all dimensions are in mm
30
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Plug 06 type
Fiche type 06
Crimp / A sertir
PT06A
"
3"
4USBJHIUQMVHXJUIJOUFSNFEJBUFCBDLTIFMM
Fiche droite avec raccord intermédiaire.
"UZQFTPMEFS
Type A (à souder)
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
3"UZQFDSJNQ
Type RA (à sertir)
L max.
A
34.3
34.3
34.3
34.3
34.3
34.3
40.7
40.7
ØP
RA
Solder / A souder
PT06E
&
Crimp / A sertir
PT06SE
3
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
A
30.6
40.0
ØR
RA
17.1
36.0
41.7
44.7
U Thread (class 2A)
Filetage U (classe 2A)
A type (solder) RA type (crimp)
6/&' 6/&'
6/&' 6/&'
6/&' 6/&'
6/&' 6/&'
6/&' 6/&'
6/&' 6/&'
6/&' 6/&'
6/&' 6/&'
6/&' 6/&'
4USBJHIUQMVHXJUIHSPNNFUCBDLOVU.
Fiche droite avec écrou serre-fils.
ØH
L max.
ØP
ØR
30.6
33.0
33.0
33.0
33.0
33.0
33.0
33.0
33.0
34.0
17.1
36.0
41.7
44.7
Amphenol
Solder / A souder
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
31
PT/451
Solder / A souder
15"43
15&43
"$&$
154&43
3$
7(,
Crimp / A sertir
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
4USBJHIUQMVHXJUIDBCMFDMBNQCBDLTIFMM.
Fiche droite avec raccord serre-câble.
ØH
L max.
P max.
ØR
41.7
44.7
/PUFGPSUIFWFSTJPOXJUIPVUHSPNNFU"4315
PS"$
VTFUIFOZMPOSJOHEFMJWFSFEXJUIUIFDBCMFDMBNQUPTDSFXZPVS
CBDLTIFMMBUUIFSFBSPGUIFQMVH
Pour la version sans serre-fil A + SR (PT) ou AC (451), utiliser la bague en nylon livrée avec le serre-câble pour visser votre raccord à
l'arrière de la fiche.
Solder / A souder
Crimp / A sertir
Amphenol
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
158
+
4USBJHIUQMVHXJUINFUBMTFBMJOHHMBOECBDLTIFMM
Fiche droite avec raccord presse-étoupe métallique.
ØH
min.
4.3
10.6
14.0
16.1
17.0
max.
13.7
17.1
L max.
Ø P max.
ØR
43.3
43.3
63.1
13.6
30.0
33.3
41.7
44.7
all dimensions are in mm
32
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
15"1(
"1(
Crimp / A sertir
154&1(
31(
Shell size
Taille du boîtier
4USBJHIU QMVH XJUI BEBQUPS UFSNJOBUFE CZ B 1( UZQF QMBTUJD TFBMJOH
gland.
Fiche droite avec raccord intermédiaire raccordé à un presse étoupe
plastique type PG.
ØH
10
14
16
min
4
13
13
Solder / A souder
15&+
5
Crimp / A sertir
154&+
35
7(+
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
max
10
14
14
14
L max.
Ø P max.
PG size
PP
ØR
16.6
41.6
1(
1(
1(
1(
1(
1(
1(
1(
1(
33
33
41.7
44.7
4USBJHIUQMVHXJUICBDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF
Fiche droite avec raccord pour pièce moulée thermoréctractable.
Ø H
L max.
Ø P max.
ØR
36.1
31.3
37.7
41.7
44.7
Amphenol
Solder / A souder
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
33
PT/451
Solder / A souder
PT06P
1
Crimp / A sertir
PT06SP
31
Shell size
Taille du boîtier
ØH
10
14
16
11.3
17.3
Solder / A souder
L max.
Solder
40
PT06EK / PT06KM
&,,.
PT06SK
4,
Crimp / A sertir
Shell size
Taille du boîtier
Amphenol
4USBJHIUQMVHXJUICBDLTIFMMGPSQPUUJOH
Fiche droite avec raccord pour potting.
10
14
16
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Crimp
44
44
44
44
44
44
ØR
34.0
40.3
41.7
44.7
4USBJHIU QMVH XJUI SBJO QSPPG PS JNNFSTJPO QSPPG TFBMJOH
HMBOECBDLTIFMM
Fiche droite avec raccord presse-étoupe étanche au ruissellement ou à l’immersion.
L max.
EK type
ØP
KM / SK type
ØP
ØR
17.0
36.0
41.7
44.7
ØH
Acceptable cable diameter / Diamètre de câble admissible
Gasket n° 1 / Joint n° 1
Gasket n° 2 / Joint n° 2
Gasket n° 3 / Joint n° 3
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
all dimensions are in mm
34
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
1MVHXJUIHSPVOEJOHSJOH(UZQF
Fiche avec bague de blindage type G06 / 36
15(&42
(
Crimp / A sertir
15(4&42
3(
7(.
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Ø H min.
L max.
ØP
PP
ØR
6.7
60
41.7
44.7
SQ backshell (in accordance with VG95328 standard):
4USBJHIUQMVHXJUI42CSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM
Fiche droite avec raccord SQ pour reprise de tresse.
$PNQBUJCMFXJUIsolder and crimp contact
WFSTJPOTBOEXJUI(TIFMMUZQFT
)JHI&.*3'*QSPUFDUJPOMFWFM
$MBNQJOHCSBJECBDLTIFMMCZTDSFXJOHTZTUFN
4FBMFEXIFOFRVJQQFEXJUITUSBJHIUPSSJHIU
BOHMFEIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDFTNFOUJPOFE
POQBHF
6TFSGSJFOEMZOPUPPMJOHSFRVJSFE
Please consult us for cabling information.
Raccord SQ (conforme à la norme VG95328) :
Compatible avec les versions à souder et à sertir,
et avec les types de boîtier 00, 01, 07 et G06.
Excellent niveau de protection EMI.
Raccord à reprise de tresse par un système de vissage.
Etanche lorsqu’il est équipé d’une pièce moulée
thermorétractable droite ou coudée, telle que mentionnée page 57.
Facile à utiliser, aucun outil n’est nécessaire.
Veuillez nous consulter pour de plus amples renseignements sur le câblage.
Amphenol
Solder / A souder
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
35
PT/451
Solder / A souder
Crimp / A sertir
15(
1MVHXJUITUSBJHIUTPMEFSJOHCSBJECBDLTIFMM
Fiche avec raccord pour reprise de tresse avec terminaison étamée droite.
Solder / A souder
Crimp / A sertir
15(
1MVHXJUISJHIUBOHMFETPMEFSJOHCSBJECBDLTIFMM
Fiche avec raccord pour reprise de tresse avec terminaison étamée coudée.
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Straight Plug PT06G / Fiche droite PT06G
ØA
B
C max.
Ø D*
E
6
14
63.0
17
41.7
63.0
ØA
41.7
Right Angle Plug PT08G / Fiche coudée PT08G
B
F max.
H
Ø J*
17
10
33.0
17
10
14
41.0
16
ØK
14
16
%BOE+EJBNFUFSPGUIFDBCMFVOKBDLFUFEBOEXJUIPVUCSBJE
Please consult us for cabling information.
* D et J : diamètre du câble sans gaine et sans tresse.
Veuillez nous consulter pour de plus amples renseignements sur le câblage.
PT06G / PT08G backshells = Amphenol Socapex
design:
Amphenol
PNQBUJCMFXJUIsolder contact version and
$
XJUITIFMMUZQFT
0VUTUBOEJOH&.*3'*QSPUFDUJPOMFWFM
4PMEFSJOHCSBJECBDLTIFMMUIFSFBSTPMEFSJOH
QBSUPGUIFCBDLTIFMMJTUJOQMBUFEUPBMMPXTPM
EFSJOHPGUIFCSBJE
"WBJMBCMFJOTUSBJHIUPSSJHIUBOHMFWFSTJPOMPX
QSPGJMF
4FBMFEXIFOFRVJQQFEXJUIIFBUTISJOLTMFFWF
NFOUJPOFEPOQBHF
Raccord PT06G / PT08G = conception Amphenol
Socapex :
Compatible avec des contacts à souder, et avec
les types de boîtier 06 et 08.
Excellent niveau de protection EMI.
La partie arrière du raccord est étamée pour permettre la soudure de la tresse.
Existe en version droite ou coudée (faible encombrement).
Étanche lorsqu’il est équipement d’une pièce
moulée thermorétractable telle que mentionnée
page 57.
all dimensions are in mm
36
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
3JHIUBOHMFQMVHUZQF
Fiche coudée type 08
15&43
&$
Crimp / A sertir
154&43
3$
Shell size
Taille du boîtier
B
10
14
16
16.6
Solder / A souder
151
1
Crimp / A sertir
1MVHXJUI¡DBCMFDMBNQCBDLTIFMM
Fiche avec raccord serre-câble coudé à 90°.
C
min
4.3
4.3
6.7
13.0
16.7
max
6.6
17.4
D
±1.6
E
L max.
Q
33.4
41.3
43.6
10.0
11.4
17.3
61
71
41.7
44.7
1MVHXJUI¡BOHMFECBDLTIFMMGPSQPUUJOH
Fiche avec raccord pour potting coudé à 75°.
Shell size
Taille du boîtier
Y
10
14
16
11.1 x 14.3
Y
Y
Y
Y
Y
Y
46.0
30.7
37.1
41.7
Y
44.7
H
L max.
Ø P max.
ØR
Amphenol
Solder / A souder
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
37
PT/451
3FDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOHUZQF
Embase à écrou type 09
Solder / A souder
Crimp / A sertir
15"
&
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOH
Embase à collerette carrée avec écrou de verrouillage.
Shell size
Taille du boîtier
Ø A max.
10
14
16
41.7
44.7
C
+ 0.5
0
B
± 0.3
D
± 0.4
E
+ 0.7
- 0.9
F
± 0.3
G
± 0.12
ØH
± 0.1
31.0
33.3
3.7
Amphenol
1$#BOEXJSFXSBQDPOUBDUTSFDFQUBDMF
Embase avec contacts à piquer sur CI et contacts à wrapper
YS contacts
15:4
:4
Y contacts
15:
:
(4DPOUBDUT
15(4
(4
YS contacts
PT07YS
:4
Y contacts
PT07Y
:
(4DPOUBDUT
15(4
(4
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF1$#DPOUBDUT
Embase à collerette carrée / Contacts à piquer.
+BNOVUSFDFQUBDMF1$#DPOUBDUT
Embase à fixation par écrou / Contacts à piquer.
5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT
1MFBTFIBWFBMPPLBUQBHFGPS1$#ESJMMJOHEJNFOTJPOT
Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l’épaisseur des panneaux.
Reportez-vous à la page 59 pour le perçage des circuits imprimés.
all dimensions are in mm
38
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
.8DPOUBDUT
15.8
.8
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF8JSFXSBQDPOUBDU
Embase à collerette carrée / Contacts à wrapper.
.8DPOUBDUT
15.8
.8
+BNOVUSFDFQUBDMF8JSFXSBQDPOUBDU
Embase à fixation par écrou / Contacts à wrapper.
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
K
M
02
07
02
07
4.0
4.0
4.0
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
17.7
T(Y)
+0.2
-0
3
3
3
3
3
3
3
3
3
T(YS)
+0.2
-0
7
7
7
7
7
7
7
7
7
T(GS)
±0.1
L(Y)
± 0.5 (pin) / ± 1.1 (socket)
L (GS)
± 0.5 (pin) / ± 1.1 (socket)
Ø U(Y)
+0
-0.1
0.7
0.7
0.7
0.7
0.7
0.7
0.7
0.7
0.7
ØN
ØP
Q
11.4
14.6
33.6
Ø U(GS)
±0.03
L(YS)
± 0.5 (pin) / ± 1.1 (socket)
Ø U(YS)
+0.1
-0
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
L (MW)
± 0.6 (pin) / ± 1.2 (socket)
Amphenol
PT/451
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
39
PT/451
Hermetic receptacles
Embases hermétiques
)FSNFUJDSFDFQUBDMFTBSFBWBJMBCMFXJUIUISFFEJGGFSFOUTTIFMMUZQFTTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFKBNOVUSFDFQUBDMF
BOETPMEFSNPVOUJOHSFDFQUBDMF5IFZBSFPOMZBWBJMBCMFXJUINBMFTPMEFSDPOUBDUT
Les embases hermétiques sont disponibles dans trois types de boîtiers différents : embase à collerette carrée, embase à
fixation par écrou et embase à fixation par brasage. Elles sont disponibles uniquement avec des contacts mâles à souder.
(FOFSBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques générales
4IFMMTJOTUFFMXJUIUJOQMBUJOHGJOJTI
(MBTTJOTFSU
1JODPOUBDUTJOOJDLFMBMMPZXJUIUJOQMBUFETPMEFSQPUUFSNJOBUJPO
5FNQFSBUVSFSBOHF¡$¡$
)FSNFUJDJUZ-FBLźcm3. s under 1 bar differential pressure
7JCSBUJPOFYDFFET.*-&QSPD**
1IZTJDBMTIPDL(hT
$VSSFOUSBUJOHQFSDPOUBDUTJ[FQJO"TJ[FQJO"
%JFMFDUSJDXJUITUBOEJOHWPMUBHFBUTFBMFWFM
7SNTDQTTFSWJDFSBUJOH
7SNTDQTTFSWJDFSBUJOH
Boîtier en acier avec traitement de surface étamé.
Isolant en perle de verre.
Contact mâle en alliage de nickel avec fût à souder étamé.
Gamme de température : - 55° à + 125° C.
Herméticité : Fuite ≤ 10-6 cm3. s-1 sous une pression différentielle de 1 bar.
Résistance aux vibrations : supérieure aux clauses de la norme MIL-E-5272 proc II.
Résistance aux chocs : 100 G
Intensité max admissible par contact : contact taille 20 : 5A / contact taille 16 : 10A.
Tension de test (au niveau de la mer) :
1500 Vrms, 60 Hz (service 1)
2300 Vrms, 60 Hz (service 2).
Overall dimensions / Dimensions
Amphenol
Solder / A souder
Crimp / A sertir
15)
Square flange receptacle.
Embase à collerette carrée.
Solder / A souder
Crimp / A sertir
PT07H
Jam nut receptacle.
Embase à fixation par écrou.
Solder / A souder
Crimp / A sertir
PTIH
Solder mounting receptacle.
Embase à fixation par brasage.
40
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
A
max.
B1
± 0.13
B2
± 0.13
B3
± 0.13
Ø C1
± 0.15
Ø C2
max.
16.00
31.06
C3
max.
41.40
Shell size
Taille du boîtier
J1
± 0.13
J2
± 0.13
K1
± 0.13
K3
+ 1.6
-0
L3
+0
-0.25
M3
+0
-0.13
N3
±0.13
Ø R2
±0.13
Ø R3
±0.13
S
min.
10
14
16
17.30
14.43
40.03
17.70
D1
E1 min.
F1
± 0.13
F2
± 0.13
F3
± 0.13
G1
± 0.05
31.70
Thread x3
(Class 2A)
Filetage x3
(Classe 2A)
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
Ø G2
max.
17.07
Y
± 0.8
31.70
5ISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMFUZQF15#
Embase traversée de cloison type PTB
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
K
L
M
ØN
P max.
R
S
31.0
33.3
T
± 0.1
3.73
Amphenol
15#
Solder / A souder
Crimp / A sertir
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
41
PT/451
1MVHSFDFQUBDMFXJUIPVUCBDLTIFMMUZQFT
Fiche & embase sans raccord arrière types 33 / 44 / 55
Solder / A souder
Crimp / A sertir
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFUZQF
XJUIPVUCBDLTIFMM
Embase à collerette carrée (type 00) sans raccord arrière.
PT33A
PT33SE
Crimp / A sertir
Solder / A souder
Solder / A souder
Crimp / A sertir
*OMJOFSFDFQUBDMFUZQF
XJUIPVUCBDLTIFMM
Prolongateur (type 01) sans raccord arrière.
PT44A
PT44SE
Solder / A souder
Solder / A souder
Crimp / A sertir
Crimp / A sertir
15"15("
154&15(4&
1MVHUZQF
XJUIPVUCBDLTIFMM15(WFSTJPOXJUIHSPVOEJOHSJOH
Fiche (type 06) sans raccord arrière. Version PTG avec bague de masse.
K2
KI
Amphenol
Solder / A souder
Crimp / A sertir
Shell size
Taille du boîtier
K1 max.
K2 max.
L1 max.
L2 max.
Rear thread
(class 2A)
Filetage arrière
(classe 2A)
10
14
16
34.0
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
6/&'
all dimensions are in mm
42
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
How to order / Comment commander
PT series
PT
G
55
A
16
8
P
-
-
PT
G
55
A
16
8
P
-
-
G:8JUIHSPVOEJOHSJOHGPSQMVHTIFMMPOMZ
Shell type:
33:UZQF4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFTUZMFXJUITFSSBUJPOT
44:UZQF*OMJOFSFDFQUBDMFTUZMFXJUITFSSBUJPOT
55:UZQF1MVHTIFMMXJUITFSSBUJPOT
Contact type:
A: Solder version
SE: Crimp version
Connector shell size: Contact insert arrangement: (4FFQBHF
Contact type:
P: Pin
S:4PDLFU
Coding / Insert alternate positioning:
#MBOLGPSOPSNBMPS89:;TFFDPEJOHTZTUFNQBHF
Shell finish:
Omit for standard olive drab cadmium.
01:#SJHIUDBENJVN
02:#MBDLBOPEJTFE30)4DPNQMJBOU
023:&MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU
Série PT
G : Avec bague de masse (pour fiche 55 uniquement)
Type de boîtier :
33 : Type 00 / Embase à collerette carrée avec arrière cranté
44 : Type 01 / Prolongateur avec arrière cranté
55 : Type 06 / Fiche avec arrière cranté
Type de contact :
A : Version à souder
SE : Version à sertir
Taille de boitier : 8/10/12/14/16/18/20/22/24
Arrangement de contact : (voir page 10 et 11)
Système de codage / Orientation de l'isolant :
Néant pour normal ou W, X, Y, Z (voir le système de codage page 9).
Traitement du boîtier :
Néant pour le cadmié vert olive.
01 : Cadmié blanc
02 : Oxydation anodique noire - conforme ROHS
023 : Nickel chimique - conforme ROHS
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
Amphenol
Type de contact :
P : Mâle
S : Femelle
43
PT/451
154"CBDLTIFMM
Raccord arrière PTSA
(FOFSBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques générales
$PNQBUJCMFXJUIUIFcrimp and solder versions
BOEXJUI(TIFMMUZQFT
)JHI&.*3'*QSPUFDUJPOMFWFM
$MBNQJOHCSBJECBDLTIFMMCZTDSFXJOHTZTUFNXJUI
free inner ring to avoid twisting of the braid
during screwing.
4FBMFEXIFOFRVJQQFEXJUITUSBJHIUPSSJHIUBOHMFE
IFBUTISJOLNPVMEFEQJFDFNFOUJPOFEPOQBHF
6TFSGSJFOEMZOPUPPMJOHSFRVJSFE
Compatible avec les versions à sertir et à souder et
avec les types de boîtiers 33, 44 et G55.
Excellent niveau de protection EMI.
Raccord à reprise de tresse par un système de
vissage avec une bague intérieure indépendante qui
permet d'éviter la torsion de la tresse au moment
du vissage.
Étanche lorsqu'il est équipé d’une pièce moulée
thermorétractable droite ou coudée, telle que
mentionnée page 57.
Facile à utiliser, aucun outil n'est nécessaire.
Overall dimensions / Dimensions
(TIFMMUZQF154"
Boîtier type G55 + PTSA
PTSA alone
PTSA seul
PSTIFMMUZQFT154"
Boîtier type 33 ou 44 + PTSA
Shell size
Taille du boîtier
A
±0.2
B
C max.*
D
E
F max.**
N max.
P max.
R
10
14
16
16.0
34.7
41.0
36.3
36.3
36.3
1
1
1
1
1.1
60
60
61
64
64
64
70.6
Amphenol
"DDFQUBCMFPVUTJEFEJBNFUFSPGUIFDBCMFDiamètre extérieur du câble admissible
#SBJEUIJDLOFTT Epaisseur de la tresse
3%JNFOTJPOPOGMBUGMBUT
Cote sur plat (4 plats)
How to order / Comment commander
PTSA Series
PTSA
10
1
-
Série PTSA
PTSA
10
Backshell size corresponding to
DPOOFDUPSTIFMMTJ[F
Taille du raccord correspondant à
la taille du connecteur :
8/10/12/14/16/18/20/22
1:$PSSFTQPOEJOHUPTUBOEBSECSBJEUIJDLOFTT
1 : Correspondant à l'épaisseur de tresse standard
Shell finish:
Omit for standard olive drab cadmium.
01:#SJHIUDBENJVN
07:&MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU
Traitement du boîtier :
Néant pour le cadmié vert olive.
01 : Cadmié blanc
07 : Nickel chimique - conforme ROHS
1
-
all dimensions are in mm
44
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
3VHHFE3+4PMVUJPOT
Solutions RJ45 renforcées
Presentation / Présentation
RJF - Ethernet connection system for harsh environment - Industrial Ethernet
RJF - Liaison Ethernet pour environnement sévère - Ethernet Industriel
3+'BMMPXTZPVUPVTFBO&UIFSOFU$MBTT%$BU&DPOOFDUJPOGPS#BTF5
#BTF59PS#BTF5OFUXPSLTJOIBSTIFOWJSPONFOU
8JUIUIFQBUFOUFE3+4UPQ¥TZTUFNZPVDBOVTFBTUBOEBSE3+DPSETFUJOB
NFUBMMJDQMVHXIJDIXJMMQSPUFDUJUGSPNTIPDLTEVTUBOEGMVJET
No hazardous on-field cabling and grounding!
Website: www.rjfield.com
Avec RJField vous réalisez une liaison Ethernet Classe D / Cat. 5E pour réseaux 10 BaseT, 100 BaseTX ou 1000 BaseT en
milieu sévère.
Le système breveté RJStop® permet d’utiliser un cordon RJ45 standard dans une enveloppe protectrice (fiche) le mettant
à l’abri des chocs, de la poussière et des projections de liquide.
Ce système permet de s’affranchir de tout raccordement terrain, y compris des délicates reprises de blindage.
Site web : www.rjfield.com
Robotics
Industrial Process Control
$/$.BDIJOFT
4QFDJBM.BDIJOFT
0JM(BT
Motion Control
%BUB"DRVJTJUJPOBOE5SBOTNJTTJPOJO)BSTI
Environment
5FMFNBJOUFOBODF
Data transmission / Transmission des données
#BTF5#BTF59BOE#BTF5OFUXPSLT
$BU&QFS5*"&*"#BOE$MBTT%QFS*40*&$
Robotique
Contrôle de Process Industriel
Machine Outil
Machines spéciales
Recherche et prospection de pétrole
Contrôle de motricité
Acquisition et transmission de données en milieu
sévère
Télémaintenance
Amphenol
Applications / Applications
Réseaux 10 BaseT, 100 BaseTX et 1000 BaseT
Cat 5E selon TIA/EIA 568B et Classe D selon ISO/IEC 11801
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
45
PT/451
.BJODIBSBDUFSJTUJDTPrincipales caractéristiques
$PNQMJBOUXJUI*&$WBSJBOU
BZPOFUDPVQMJOHi"VEJCMF7JTVBMwDPVQMJOHTJHOBM
#
3PCVTUNFUBMMJDTIFMMTCBTFEPO.*-%5-)
3+DPSETFUSFUFOUJPOJOUIFQMVH/JOUIFBYJT
.BUJOHDZDMFTNJO
4FBMFEBHBJOTUGMVJETBOEEVTU*1
4IPDL7JCSBUJPOBOE5SBDUJPOSFTJTUBOU
No cabling operation in field and no tools required
.FDIBOJDBM$PEJOH1PMBSJ[BUJPOQPTJUJPOT
$PNQBUJCMFXJUIDBCMFEJBNFUFSGSPNNN<JO>UPNN<JO>
Conforme à l'IEC60603-7 variante 11
Verrouillage baïonnette (clic de verrouillage sensitif et auditif)
Boîtiers métalliques robustes basés sur la norme MIL-DTL-26482 H
Tenue du cordon RJ45 dans la fiche: 100 N dans l’axe
Nombre de manoeuvres : 500 min.
Étanche aux fluides et à la poussière (IP68)
Résiste aux chocs, aux vibrations et tractions
Aucune opération de câblage, aucun outil
4 possibilités de détrompage mécanique (rotation des inserts)
Compatible avec les diamètres de câbles de 5,5 mm à 13 mm
&OWJSPONFOUBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques environnementales
Sealing:
*1
Salt Spray:
IXJUI/JDLFMQMBUJOH
IXJUI#MBDLDPBUJOH
IXJUI0MJWF%SBC$BENJVNQMBUJOH
'JSF3FUBSEBOU-PX4NPLF
6-7BOE/''
7JCSBUJPOT
o)[HBYFTOPEJTDPOUJOVJUZOBOPT
4IPDLT
*,XFJHIUPGHESPQGSPNDN
Amphenol
<JO>POUPDPOOFDUPSTNBUFEQBJS
Humidity:
EBZT¡$IVNJEJUZ
5IFSNBM4IPDL
DZDMFTBU¡$¡$
Temperature Range:
¡$¡$
Étanchéité :
IP68
Brouillard salin :
48 h avec protection Nickelée
> 96 h avec Electrophorèse noire
> 500 h avec Cadmium vert olive
Feu / Fumée :
UL94 V0 et conforme à NF F 16 101 & 16 102
Vibrations :
10 – 500 Hz, 10 g, 3 axes : pas de micro coupure > 10 nano s.
Chocs :
IK06: soit chute d’une de masse de 250 g de 40 cm
sur connecteurs accouplés
46
Humidité :
21 jours, 43°C, humidité 98%
Choc thermetique :
5 cycles - 40°C / +100°C
Gamme de température :
- 40°C / +85°C
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
How to order / Comment commander
RJField Series
RJF
Shell Type:
6:1MVH*1CBDLTIFMMQMBTUJDHMBOE
6M:1MVH*1CBDLTIFMMNFUBMHMBOE
2:4RVBSF'MBOHF3FDFQUBDMF
2PE:4RVBSF'MBOHF3FDFQUBDMF*1CBDLTIFMMQMBTUJDHMBOE
2PEM:4RVBSF'MBOHF3FDFQUBDMF*1CBDLTIFMMNFUBMHMBOE
7: Jam Nut Receptacle
7PE:+BN/VU3FDFQUBDMF*1CBDLTIFMMQMBTUJDHMBOE
7PEM:+BN/VU3FDFQUBDMF*1CBDLTIFMMNFUBMHMBOE
2SA, 7SA:5SBOTWFSTBMMZTFBMFESFDFQUBDMFVONBUFE
Back Termination (for receptacles only) :
1:'FNBMF3+
1RA:3JHIU"OHMF'FNBMF3+
2:3+$PSETFU
2
2
B
03 100BTX
Shell Finish:
B:#MBDL$PBUJOH30)4DPNQMJBOU
N:/JDLFM/PUFXJUIUIJTWFSTJPOUIFJOTFSUTBSFNFUBMMJ[FE
30)4DPNQMJBOU
G:0MJWF%SBC$BENJVN/PUFXJUIUIJTWFSTJPOUIFJOTFSUTBSFNFUBMMJ[FE
Cordset Length (for receptacles with type “2” back termination only):
03 100BTX:N<JODIFT>
05 100BTX:N<JODIFT>
10 100BTX:N<JODIFT>
15 100BTX:N<JODIFT>
00:UJOOFEIPMFTBUUIFSFBSPGUIF1$#UPTPMEFSUIFDBCMF
Remark:$BCMJOHDPOGJHVSBUJPO#59#&UIFSOFUTQFDJGJDBUJPO
/JDLFMQMVH3+'/T
#MBDLTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFGFNBMF3+CBDLUFSNJOBUJPO3+'#
0MJWFESBCDBENJVNKBNOVUSFDFQUBDMFN<w>DPSETFUCBDLUFSNJOBUJPO3+'(#59
#MBDLTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFCBDLTIFMMXJUIQMBTUJDHMBOEDN<w>DPSETFUCBDLUFSNJOBUJPO3+'1&##59
/JDLFMKBNOVUSFDFQUBDMFTPMEFSUFSNJOBUJPO3+'/
Série RJField
RJF
2
2
Type de boîtier :
6 : Fiche avec presse étoupe plastique
6M : Fiche avec presse étoupe métallique
2 : Embase à collerette carrée
2PE : Embase à collerette carrée et raccord presse étoupe plastique
2PEM : Embase à collerette carrée et raccord presse étoupe métallique
7 : Embase à écrou
7PE : Embase à écrou et raccord presse étoupe plastique
7PEM : Embase à écrou et raccord presse étoupe métallique
2SA, 7SA : Embase étanche en traversée (désaccouplée)
Type de sortie (seulement pour les embases) :
1 : Femelle RJ45
1RA : Femelle RJ45 coudée à 90°
2 : Cordon RJ45
Protection du boîtier :
B : Electrophorèse noire
N : Nickel (Note: dans cette version, les inserts sont métallisés)
G : Cadmié vert olive (Note: dans cette version, les inserts sont métallisés)
Longueur du cordon (pour embase type 2 seulement) :
03 100BTX : 0.3m
05 100BTX : 0.5m
10 100BTX : 1m
15 100BTX : 1.5m
00 : 8 trous étamés à l'arrière du PCB pour permettre de souder un câble
B
03 100BTX
Amphenol
Examples:
Remarque : Configuration de câblage : 100 BTX = 568B (spécification Ethernet)
Exemples :
- Fiche nickel : RJF 6 N
- Embase carrée, noire, sortie femelle RJ45 : RJF 2 1 B
- Embase à écrou, cadmiée vert, sortie cordon1.5 m : RJF 7 2 G 15 100BTX
- Embase carrée, noire, raccord presse étoupe plastique, sortie cordon 30 cm : RJF 2PE 2 B 03 100BTX
- Embase à écrou, nickel, sortie à souder : RJF 72 N 00
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
47
PT/451
Overall dimensions / Dimensions
Plug / Fiche
4IFMMUZQFXJUI1MBTUJDPS.FUBM(MBOE
Boîtier type 6 avec presse étoupe plastique ou métallique
Receptacles / Embases
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF4IFMMUZQF
Embase carrée : Boîtier type 2
3+'Y
4USBJHIU'FNBMF3+
Sortie RJ45 droite
3+'3"Y
3JHIU"OHMF'FNBMF3+
Sortie RJ45 coudée
Panel Drilling
Découpe de Panneau
Amphenol
+BNOVUSFDFQUBDMF4IFMMUZQF
Embase à écrou : Boîtier type 7
3+'Y
4USBJHIU'FNBMF3+
Sortie RJ45 droite
3+'3"Y
3JHIU"OHMF'FNBMF3+
Sortie RJ45 coudée
Panel Drilling
Découpe de Panneau
3FDFQUBDMFTXJUI*1CBDLTIFMM4IFMMUZQFT1&BOE1&XJUIQMBTUJDPSNFUBMHMBOE
Embases avec raccord IP68 : Boîtier types 2PE et 7PE avec presse étoupe plastique ou métallique
82 [3
[3.23]
23] Fulllly Asse
Assemb
bled
bl
b
led
d
82 [3.23]
[
] Fully
lly Asse
ssemb
blled
b
d
3+'1&1&.
48
3+'1&1&.
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
#BDL5FSNJOBUJPOTTypes de sortie
5ZQF'FNBMF3+
Sortie 1 : Femelle RJ45
/PUF
Remarque :
5ZQF3"3JHIU"OHMF'FNBMF3+
Sortie 1RA : Femelle RJ45 coudée
Type5ZQF3+$PSETFU
2: RJ45 Cordset
5ZQF4PMEFSUJOOFEIPMFT
Sortie 2-00 : A souder - 8 trous étamés
Sortie 2 : Cordon RJ45
5ZQFXJUIPVU3+QMVHBUUIFFOEPGUIFDBCMFJTBMTPBWBJMBCMFDPOTVMUGBDUPSZ
La sortie 2 est aussi disponible avec un câble sans fiche RJ45 à l’extrémité (nous consulter pour plus d’informations)
Assembly instructions / Instructions d’assemblage
Universal:$BOCFVTFEXJUIBMMTUBOEBSE3+$BU&DPSETFUCSBOET
Universel : Utilisable avec toute marque de cordon RJ45 Cat 5E standard.
1VTIEPXOUIF3+DPSETFUMBUDIBOEGJYJUJOTJEFUIFJOTFSU
1SFTTJOBOEDMJDLUIFPUIFSQBSUPGUIFJOTFSU
*OTFSUJOUIFNFUBMIPVTJOH
Clic auditif
de verrouillage
AUDIBLE
LOCKING
1. Pliez la languette de la fiche RJ45 et insérez la fiche dans le logement du demi-isolant
2. Clipsez la deuxième partie de l’isolant
3. Insérez la fiche et l’isolant dans le boîtier métallique
1
2
RJ45 PLUG
Fiche RJ45
1
HALF INSULATOR
Demi-isolant
2
RJ STOP®
Patent
1
STOPPER
Brevet RJ Stop®
STOPPER
HALF INSULATOR
Easy and Safe:/PGJFMEDBCMJOHOPUPPMSFRVJSFE
Facile et sûr: Aucune opération de câblage, aucun outil
Coding system / Système de codage
Amphenol
Demi-isolant
Fiche
MAIN KEY
Clé principale
Embase
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
49
PT/451
Special receptacles / Embases spéciales
Inline receptacle / Prolongateur
*OMJOFSFDFQUBDMFTBMMPXZPVUPNBLFDBCMFFYUFOTJPOTJOUIFGJFME
CZVTJOHUIFNXJUISVHHFE3+'JFETFSJFTQMVHT
Les prolongateurs permettent de connecter des câbles bout à bout sur
le terrain en assurant une étanchéité et une résistance mécanique.
Part numbers / Références produit
Plastic Gland
#MBDLDPBUJOH
/JDLFMQMBUJOH
Olive Drab Cadmium plating
Metal Gland
#MBDLDPBUJOH
/JDLFMQMBUJOH
Olive Drab Cadmium plating
Presse étoupe plastique
Protection noire
Protection nickel
Protection cadmium vert olive
RJF2PEWF1B
RJF2PEWF1N
RJF2PEWF1G
Presse étoupe plastique
Protection noire
Protection nickel
Protection cadmium vert olive
RJF2PEMF1B
RJF2PEMF1N
RJF2PEMF1G
1$#SFDFQUBDMFT Embases PCB
Amphenol
5IFTFSFDFQUBDMFTDBOCFTPMEFSFEEJSFDUMZPOZPVS1$#"DPNQPVOEJOTVSFTBUSBOTWFSTBMTFBMJOHBOEHPPE
QFSGPSNBODFJOIJHIWJCSBUJPOFOWJSPONFOUT5IFZDBOCFDPOOFDUFEXJUISVHHFE3+'JFMETFSJFTQMVHT
Ces embases sont destinées à être soudées sur un circuit imprimé. Le compound permet une étanchéité en traversée et
une meilleure résistance aux vibrations. Les fiches renforcées de la série «RJF» peuvent être utilisées avec ces embases.
Note :
1MBUJOHTBWBJMBCMFi#wCMBDLDPBUJOHti/wOJDLFMQMBUJOHti(wPMJWFESBCDBENJVNQMBUJOH
"TUIFTFSFDFQUBDMFTBSFDPNQPVOEFEDPEJOHQPTJUJPOIBTUPCFTQFDJGJFEJOUIF1/
Note :
1SPUFDUJPOTEJTQPOJCMFT#QSPUFDUJPOOPJSFt/QSPUFDUJPO/JDLFMt(QSPUFDUJPODBENJÏFWFSUPMJWF
2. Les embases étant compoundées, la position du codage doit être spécifiée dans la référence
Part numbers FYBNQMFT
Références produit (exemples)
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFCMBDLDPBUJOH
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFOJDLFMQMBUJOH
4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF0%$QMBUJOH
50
Embase carrée, protection noire
Embase carrée, protection nickel
Embase carrée, protection CVO
coding A:
coding C:
coding D:
RJF2SA5B
RJF2SC5N
RJF2SD5G
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Panel Drilling
Découpe de Panneau
1$#MBZPVU4PMEFSGBDFWJFX
Perçage circuit imprimé - Vue face à souder
Accessories / Accessoires
Metal cap / Bouchon metallique
RJF Caps
Plug Cap
Bouchon de fiche
Receptacle Cap
Bouchon d’embase
5FSNJOBUJPOPGUIFDPSE
Type de fixation de la cordelette
Φ3.6
Plug type “6”
Fiche type 6
Jam nut receptacle
type “7”
Embase type 7
2
B
Connector Type:
6: Plug
2:4RVBSF'MBOHF3FDFQUBDMF
7: Jam Nut Receptacle
Finish:
B:#MBDL$PBUJOH30)4DPNQMJBOU
N:/JDLFM30)4DPNQMJBOU
G: Olive Drab Cadmium
Bouchons RJF
Square flange receptacle
type “2”
Embase type 2
RJFC
RJFC
2
B
Type de boîtier :
6 : Fiche
2 : Embase carrée
7 : Embase à écrou
Traitement du boitier :
B : Electrophorèse noire - conforme ROHS
N : Nickel - conforme ROHS
G : Cadmié Vert Olive
5IJDLOFTTNN
1/+&
Épaisseur : 0,6 mm
Référence : JE18
Amphenol
1BOFMHBTLFUGPSTRVBSFGMBOHFUZQFiw Joint de panneau pour embase de type “2”
Insert removal tool for receptacle and plug / Outils d’extraction des inserts pour embase et fiche.
1/3+'0%&
Référence : RJF ODE
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
51
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
PT/451
Protective caps / Bouchons de protection
1SPUFDUJWFDBQGPSTIFMMUZQFT
Bouchons de protection pour les les types
de boîtiers 06 et 08
Ø 3.6
1SPUFDUJWFDBQGPSBOETIFMMUZQFT
Bouchons de protection pour les types
de boîtiers 00, 01, 02 et 07
5FSNJOBUJPOPGUIFOZMPODPSEPSNFUBMDIBJO
GPSTIFMMUZQFT
protective caps.
Type de fixation de la cordelette nylon (ou chainette métallique) pour
les bouchons de protection des types de boîtiers 00, 02.
5FSNJOBUJPOPGUIFOZMPODPSEGPSTIFMMUZQFTQSPUFDUJWF
DBQTUIFSFJTOPUFSNJOBUJPOPOUIFNFUBMDIBJO
Type de fixation de la cordelette nylon pour les bouchons de protection
des types de boîtiers 06, 08, 01 (il n’y a aucune fixation sur la chaînette
métallique).
5FSNJOBUJPO PG UIF OZMPO DPSE PS NFUBM DIBJO
GPS TIFMM UZQF
protective caps.
Amphenol
Type de fixation de la cordelette nylon (ou chainette métallique) pour
les bouchons de protection des types de boîtiers 07.
Length of the nylon cord (or metal chain)
'SPNUIFQSPUFDUJWFDBQUPUIFDPSEDIBJOFYUSFNJUZ
tNNMPOHGPSTIFMMUZQFTQSPUFDUJWFDBQT
tNNMPOHGPSTIFMMUZQFTQSPUFDUJWFDBQT
Longueur de la cordelette nylon (ou chaînette métallique)
A partir du bouchon de protection jusqu'à l'extrémité de la cordelette / chaînette :
tNNQPVSMFTCPVDIPOTEFQSPUFDUJPOEFTUZQFTEFCPÔUJFSTFU
tNNQPVSMFTCPVDIPOTEFQSPUFDUJPOEFTUZQFTEFCPÔUJFSTFU
52
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Shell size
Taille du boîtier
C
Ø D max.
ØF
L max.
ØN
10
14
16
34.7
44.3
14.7
41.7
PT / 451 Caps
B
ER
N
-
08
-
ER
N
-
08
-
Protective cap type:
F: 'PSQMVH
EC:'PSTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF
ER:'PSKBNOVUSFDFQUBDMF
P:'PSJOMJOFSFDFQUBDMF
Wire type:
N:/ZMPODPSETUBOEBSEWFSTJPO
#MBOLGPSNFUBMDIBJO
PT:'PSQMVHTXJUIOZMPODPSEPOMZ
0NJUGPSBMMPUIFSWFSTJPOTBOEGPSNFUBMDIBJO
Corresponding connector shell size:
Bouchons PT / 451
B
Types de bouchons de protection :
F : Pour fiche
EC : Pour embase carrée
ER : Pour embase à écrou
P : Pour prolongateur
Type de corde :
N : Cordelette nylon (version standard)
Néant pour chaînette metallique
PT : Pour fiches avec cordelette nylon seulement
Néant pour toutes les autres versions et les chaînettes metalliques
Taille de boîtier du connecteur correspondant : 08/10/12/14/16/18/20/22/24
Amphenol
Finish:
#MBOLGPSPMJWFESBCDBENJVN
01:#SJHIUDBENJVN
02:#MBDLBOPEJTFE30)4DPNQMJBOU
07:&MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU
Traitement de surface :
Néant pour cadmié vert olive.
01 : Cadmié blanc
02 : Oxydation anodique noire - conforme ROHS
07 : Nickel chimique - conforme ROHS
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
53
PT/451
Snap caps / Bouchons à fermeture automatique
1SPCMFNTXJUIZPVSDPOOFDUPSTCFDBVTFUIFDBQTXFSFOFWFSVTFE
8IBUBCPVUBTPMVUJPOUIBUFOTVSFTBVUPNBUJDTFBMJOHXJUIFBDIDPOOFDUJPO
"NQIFOPM4PDBQFYJOUSPEVDFTBOFXBDDFTTPSZGPS15TFSJFTthe SNAP CAP!
5IJT4FMG$MPTJOH$BQNPVOUFEXJUIBTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFQSPUFDUTZPVSTZTUFNBHBJOTUEVTUBOEXBUFSJOUSV
TJPO"CVJMUJOTQSJOHFOBCMFTUIFEFWJDFUPBVUPNBUJDBMMZDMPTFPOUIFSFDFQUBDMFXIFOUIFQMVHJTSFNPWFE5P
JOTUBMMKVTUQMBDFUIFDBQPOUIFTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFBOEVTFZPVSTUBOEBSETDSFXT
'PVSTJ[FTBSFBWBJMBCMF
IP541SPUFDUJPOBHBJOTUXBUFSTQSBZBOEEVTU
How to order:
"EEi4$$wBUUIFFOEPGUIFQBSUOVNCFSGPSBTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFUZQFPS
&Y15"1SCC&1SCC
Combien de fois avez-vous vu un bouchon pendre à coté de son embase ?
Que pensez-vous d’une solution qui assure une étanchéité systématique sur vos embases ?
Amphenol Socapex introduit une nouveauté dans la gamme PT/451: le SNAP CAP !
Ce bouchon à fermeture automatique associé à une embase à collerette carrée protège votre système de la poussière
et des projections d'eau. Sa spécificité réside dans un clapet qui se rabat automatiquement sur la partie supérieure de
l'embase lorsque la fiche est déconnectée. Pour l’installer, placer le bouchon sur l’embase et utiliser vos vis habituelles.
Quatre tailles sont aujourd'hui disponibles pour ce bouchon : 8, 10, 12 et 18
IP54 - Protection contre les projections d’eau et poussières
Comment commander :
Ajouter “ SCC“ à la fin de votre référence PT ou 451 d’embase carrée type 02 ou 00
Ex: PT02A1210P023 SCC / 45102E1210P5070 SCC
Amphenol
54
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Shell size
Taille du boîtier
P
A
B
C
L
D
+0
-0.3
13
10
37
0VS4FMG$MPTJOH$BQTBSFBWBJMBCMFXJUIUIFGPMMPXJOHJOTFSUT
Nos bouchons automatiques SCC sont disponibles avec les arrangements suivants :
n
o
p
Insert arrangement reference / Arrangements de contacts
Number of contacts / Nombre de contacts
Contact size / Taille des contacts
C
C
n
o
p
8-2
8-3
8-3A (8-98)
8-33
8-4
3
3
3
4
C
n
o
p
10-6
10-98
10-7
6
6
7
C
n
o
p
C
C
3
16
10
C
n
o
p
C
CP
18-11
11
16
18-30
14
18-32
1
16
Amphenol
10
C: Available in crimp version
C : Disponible en version à sertir
P:'PSUIPTFBSSBOHFNFOUTQMFBTFDPOUBDUVTGPSBWBJMBCMFDPOGJHVSBUJPOT0OMZBWBJMBCMFXJUI15NBSLJOH
P : Pour ces arrangements, nous consulter pour les configurations possibles. Marquage PT seulement
5PQSVOOFSTLes plus standard
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
55
PT/451
Contacts and sealing plugs / Contacts et obturateurs
$SJNQDPOUBDUTBSFEFMJWFSFEXJUIUIFDPOOFDUPSBOEBSFNFOUJPOFEIFSFBTTQBSFQBSUT
Les contacts à sertir sont livrés avec le connecteur et sont mentionnés ici en tant que pièces détachées.
Designation
Désignation
Pictures
Photos
Part number
Référence
4J[FQJODPOUBDU
Contact mâle taille 20
4J[FTPDLFUDPOUBDU
Contact femelle taille 20
Size 16 pin contact
Contact mâle taille 16
4J[FTPDLFUDPOUBDU
Contact femelle taille 16
3FEVDJOHTMFFWFGPSTJ[FDPOUBDU
Manchon réducteur pour contact taille 20
4FBMJOHQMVHTJ[F
Obturateur taille 20
Sealing plug size 16
Obturateur taille 16
%VNNZSFDFQUBDMFQBOFMHBTLFUQMBTUJDEVTUDBQ
Embase de repos, joint de panneau, bouchon de protection plastique
Dummy receptacle
Embase de repos
Panel gasket for square flange
receptacle (thickness: 0.6 mm)
Joint de panneau pour embase
carrée (ép: 0,6mm)
Plastic dust cap for plug
Bouchon de protection
plastique pour fiche
Plastic dust cap
for receptacle
Bouchon de protection
plastique pour embase
Amphenol
Shell size
Taille du boîtier
56
'&
+&
10
14
16
'&
'&
'&
'&
'&
'&
'&
'&
JE 10
+&
JE 14
JE 16
+&
+&
+&
+&
606 064
606 073
606 066
606 067
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
)FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFGPSSFBSBDDFTTPSZ
Manchon thermorétractable pour raccord arrière
)FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFTDPNQBUJCMFXJUIGPMMPXJOHSFBSBDDFTTPSJFTSQ, JCBDLTIFMMEFMJWFSFEXJUIUIFDPOOFD
UPS
PTSACBDLTIFMMEFMJWFSFETFQBSBUFMZ
Pièces moulées thermorétractables compatibles avec les accessoires arrières suivants : SQ, J (raccord livré avec le connecteur) / PTSA (raccord livré séparément) :
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Straight piece
Pièce droite
Right angle piece
Pièce coudée
)FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFTDPNQBUJCMFXJUIPT06G and PT08G connectors:
Pièces moulées thermorétractables compatibles avec les connecteurs PT06G et PT08G :
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Straight piece
Pièce droite
Right angle piece
Pièce coudée
/PUF)FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFTBSFOPUQSFHMVFE
Note : Les pièces moulées thermorétractables ne sont pas pré-encollés.
Nut ring for square flange receptacle
Contre plaque pour embase à collerette carrée
Shell size
Taille du boîtier
P/N
Référence
10
14
16
'46
'46
'46
'46
'46
'46
'46
'46
'46
T thread
Filetage T
UNJC-3B
4.40
4.40
4.40
4.40
4.40
4.40
4.40
4.40
A
±0.02
B
±0.40
C
+0.40/-0
D
E
±0.60
40.46
14.07
30.10
11.00
13.36
Amphenol
.BLFTQBOFMGJYJOHPGTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFFBTJFSCZFMJNJOBUJOHMPPTFOVUTBOEXBTIFSTTQFDJBMMZSFDPNNFOEFE
XIFOJOTUBMMBUJPOQSPDFTTPDDVSTJOSFEVDFEWPMVNFDPNQBUJCMFXJUIBOETIFMMUZQFT
Facilite la fixation de l'embase à collerette carrée sur le panneau en éliminant l'utilisation des écrous et rondelles; particulièrement recommandé pour une installation dans un volume réduit (compatible avec les types de boîtiers 00 et 02).
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
57
INSTALLATION - IMPLEMENTATION
INSTALLATION - MISE EN OEUVRE
PT/451
Panel drilling / Perçage de panneau
4IFMMUZQF
rear or front panel mounting
Type de boîtier 00 : montage par
l'arrière ou l'avant du panneau.
4IFMMUZQF
front panel mounting
Type de boîtier 02 :
montage par l'avant du panneau.
4IFMMUZQF
rear panel mounting.
Type de boîtier 02 : montage par
l'arrière du panneau.
4IFMMUZQF
rear panel mounting
Type de boîtier 07 :
montage par l’arrière du panneau.
Shell size
Taille du
boîtier
C min.
D
+0
-0.3
E
+0.3
-0
F
+0
-0.3
H
R
10
14
16
14.3
17.3
31.3
37.7
13.0
17.7
17.0
30.7
37.1
40.0
4.0
Amphenol
1BOFMUIJDLOFTTÉpaisseur de panneau
Shell size
Taille du boîtier
Square flange receptacle (02)
3FBSQBOFMNPVOUJOH
Embase à collerette carrée (02)
(Montage par l’arrière)
Jam nut receptacle (07)
Embase à fixation par écrou (07)
min.
max.
10
14
16
NBY
NBY
NBY
NBY
NBY
NBY
NBY
NBY
NBY
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
1.6
6.4
6.4
6.4
Coupling torque value / Couple de serrage
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Torque value max.
Couple max.
(N.m)
4
7
10
11
13
$FOUSBMKBNOVUPG15
Ecrou central PT07
Shell size
Taille du boîtier
10
14
16
Torque value
Couple
(N.m)
4
6
10
10
13
13
13
13
Tolerance
Tolérance
(N.m)
± ± ±1
±1
±1
±1
±1
±1
±1
#BDLTIFMM
Raccord arrière
all dimensions are in mm
58
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Printed circuit drillings / Perçage des circuits imprimés
0OUIFGPMMPXJOHESJMMJOHMBZPVUTUIFDPOUBDUJEFOUJGJ
DBUJPOJTWJFXFENBUJOHTJEFPGUIFNBMFDPOOFDUPSPS
DBCMJOHTJEFPGUIFGFNBMFDPOOFDUPS5IFESJMMJOHTBSF
TZNFUSJDBMBCPVUUIFWFSUJDBMBYJTPGUIFGJHVSF
5IF UPMFSBODF PG UIF IPMF QPTJUJPOT JT NN PG UIF
UIFPSFUJDBMQPTJUJPO
)PMFTJ[F
NNTJ[F
NNTJ[F
8-3A
Sur les plans de perçage suivants, le repérage des
contacts est vu côté enfichage du connecteur mâle ou
côté câblage du connecteur femelle. Les perçages sont
symétriques par rapport à l'axe vertical de la figure. La
tolérance de positionnement des trous est à 0,1 mm de
la position théorique.
Diamètre des trous de perçage : - 1 mm (taille20)
- 1,3 mm (taille 16)
8-4
:
:
9
Contact
A
#
C
9
x (mm)
0
y (mm)
:
10-6
x (mm)
y (mm)
Contact
A
#
C
x (mm)
0
y (mm)
Contact
A
#
C
D
E
'
H
J
K
L
M
N
P
R
x (mm)
0
0
0
0
y (mm)
0
0
:
:
9
9
9
9
Contact
A
#
C
D
Contact
A
#
C
D
E
'
x (mm)
0
0
12-3
y (mm)
:
9
9
:
12-10
:
9
9
Contact
A
#
C
D
E
'
(
H
J
K
x (mm)
0
0
y (mm)
0
0
0
0
:
12-14
:
9
9
:
Amphenol
:
all dimensions are in mm
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
59
PT/451
14-19
:
9
9
:
Contact
A
#
C
D
E
'
(
H
J
x (mm)
0
0
y (mm)
0
Contact
A
#
C
D
E
'
(
H
x (mm)
0
0
y (mm)
Contact
A
#
C
D
E
'
(
H
J
K
L
M
N
x (mm)
0
y (mm)
K
L
M
N
P
R
S
T
6
7
0
0
0
0
0
P
R
S
T
6
7
8
X
Y
Z
a
b
c
0
0
0
16-8
:
9
9
:
Amphenol
16-26
:
9
9
:
60
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Contact x (mm)
A
#
C
D
E
'
(
H
J
0
K
L
M
N
P
R
S
:
9
9
:
20-41
:
9
9
:
22-55
:
9
9
y (mm)
Contact
x (mm)
y (mm)
A
0
#
C
D
E
'
0
(
H
J
K
L
0
M
N
P
0
0
0
T
6
7
8
X
Y
Z
a
b
c
d
e
f
g
I
K
R
S
0
T
6
7
8
I
i
K
L
0
Y
m
Z
n
a
p
b
q
c
r
d
s
t
0
0
q
e
7
0
A
8
#
X
C
Y
D
Z
E
0
a
'
b
(
c
H
d
J
e
0
K
f
L
g
M
I
N
i
P
0
K
R
L
S
m
T
n
p
0
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
0
y (mm)
6
f
g
X
Contact x (mm)
:
0
0
r
s
0
t
u
v
0
w
x
y
0
z
AA
##
0
CC
DD
EE
0
''
((
HH
0
0
Amphenol
18-32
61
CRIMPING OPERATION
OPERATION DE SERTISSAGE
PT/451
Tools / Outils
Designation
Désignation
Amphenol Socapex P/N
Référence Amphenol Socapex
Military P/N
Référence normalisée
Crimping pliers
Pince à sertir
.
-PDBUPSGPSQMJFST
Positionneur pour pince 809857
.
.FUBMDPOUBDUJOTFSUJPOUPPMGPSTJ[FDPOUBDU
Outil métallique d'insertion pour contact taille 20
Metal contact insertion tool for size 16 contact
Outil métallique d'insertion pour contact taille 16
.FUBMDPOUBDUSFNPWBMUPPMGPSTJ[FDPOUBDUGSPOUSFMFBTF
Outil d'extraction métallique pour contact taille 20 (démontage par l'avant)
.FUBMDPOUBDUSFNPWBMUPPMGPSTJ[FDPOUBDUGSPOUSFMFBTF
Outil d'extraction métallique pour contact taille 16 (démontage par l'avant)
5FSNJOBUJPOPGTJ[FDPOUBDUSFNPWBMUPPMTQBSFQBSU
Embout de l'outil d'extraction de contact taille 20 (pièce détachée)
5FSNJOBUJPOPGTJ[FDPOUBDUSFNPWBMUPPMTQBSFQBSU
Embout de l'outil d'extraction de contact taille 16 (pièce détachée)
Amphenol
Crimping pliers
Pince à sertir
62
Metal contact insertion tool
Outil d'insertion métallique
Metal contact removal tool
Outil d’extraction métallique
Tools for rear accessory / Outils pour raccord arrière
Designation
Désignation
Amphenol Socapex P/N
Référence Amphenol Socapex
5JHIUFOJOHQMJFSTGPSSFBSBDDFTTPSJFT
Pince de serrage pour raccord arrière
5JHIUFOJOHTVQQPSUGPSQMVHSFBSBDDFTTPSJFT
BMMTJ[FTEVNNZSFDFQUBDMFTPOBDIBTTJT
Support de serrage pour fiche avec raccord arrière
(toutes les tailles d'embase de repos sur un même châssis)
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
PT/451
Crimping procedure / Procédure de sertissage
6TF DSJNQJOH QMJFST M22520/1-01 "NQIFOPM 4PDBQFY 1/ 809857
BOE UVSSFU
M22520/1-02"NQIFOPM4PDBQFY1/809861
4FMFDUUIFTVJUBCMFQPTJUJPOGPSZPVS
DPOUBDUCZSPUBUJOHUIFMPDBUPS
$POUBDUTJ[FiSFEwQPTJUJPO
$POUBDUTJ[FiCMVFwQPTJUJPO
Utiliser la pince à sertir M22520/1-01 (Ref. Amphenol Socapex : 809857) et le positionneur M22520/1-02 (Ref. Amphenol
Socapex : 809861). Placer le positionneur en fonction de la taille du contact utilisé :
Contact taille 20 : repère rouge
Contact taille 16 : repère bleu
4USJQUIFXJSFTDBSFGVMMZUPUIFBQQSPQSJBUFMFOHUI
$POUBDUTJ[FNN
Contact size 16: 6 mm
*OTFSU UIF DPOUBDU GJSTU JOUP UIF DSJNQ DBWJUZ PG UIF UPPM BOE UIFO JOTFSU UIF TUSJQQFE
XJSFJOUPUIFDSJNQCBSSFMPGUIFDPOUBDU4RVFF[FUIFQMJFSTGJSNMZ5IFIBOEMFXJMMOPU
SFMFBTFVOUJMUIFDPOUBDUJTDPNQMFUFMZDSJNQFE
&OTVSFUIBUUIFXJSFIBTQFOFUSBUFEDPSSFDUMZCZDIFDLJOHUIBUJUNBZCFTFFOUISPVHI
UIFXJSFJOTQFDUJPOIPMFPGUIFDPOUBDU
Dénuder les câbles avec précaution aux longueurs suivantes :
Contact taille 20 : 5 mm
Contact taille 16 : 6 mm
Insérer en premier le contact dans la cavité de sertissage de l’outil puis insérer le fil dénudé dans le fût de sertissage du
contact. Serrez la pince fermement. La pince s’ouvrira d’elle-même dès que le contact sera complètement serti.
Faire un contrôle visuel par le trou d’inspection du contact pour s’assurer que le fil est correctement inséré.
Utiliser l’outil d’insertion correspondant à la taille du contact :
Contact taille 20 : 809709
Contact taille 16 : 809743
Glisser l’outil sur la partie cablée du contact, l’extrémité de l’outil prenant appui sur la jupe du contact.
Introduire les contacts un par un par l’arrière du connecteur et pousser régulièrement dans l’axe jusqu’à ce que le contact soit
maintenu dans la plaquette de rétention (commencer par les cavités du centre et continuer l’opération circulairement). A chaque fois retirer l’outil avec précaution.
Afin de maintenir l’étanchéité du connecteur, insérer des contacts non cablés dans les cavités non utilisées puis insérer des
obturateurs.
Amphenol
6TFUIFTVJUBCMFJOTFSUJPOUPPMBDDPSEJOHUPUIFDPOUBDUTJ[F
$POUBDUTJ[F809709
Contact size 16: 809743
4MJEFUIFUPPMPWFSUIFXJSFTJEFPGUIFDPOUBDUVOUJMUIFUPPMCPUUPNTPOUIFDPOUBDU
*OUSPEVDFDPOUBDUTPOFCZPOFJOUPUIFSFBSPGUIFDPOOFDUPSQVTIJOHTUSBJHIUVOUJMUIF
DPOUBDUTOBQTJOUPQMBDFBOEUIFDMJQFOTVSFTDPOUBDUSFUFOUJPOCFHJOXJUIUIFDFOUFS
DBWJUZBOEXPSLPVUXBSETJOBDJSDVMBSQBUUFSO
&WFSZUJNFSFNPWFUIFUPPMDBSFGVMMZ
'JMM BOZ VOVTFE DBWJUJFT XJUI DPOUBDUT VOXJSFE " TFBMJOH QMVH DBO CF JOTFSUFE JOUP UIF HSPNNFU CFIJOE UIF VOVTFE
DPOUBDUTUPNBJOUBJOUIFTFBMJOHJOUFHSJUZPGUIFDPOOFDUPS
$IFDLWJTVBMMZUIFNBUJOHGBDFPGUIFDPOOFDUPSUPJOTVSFUIBUBMMUIFDPOUBDUTBSFPO
UIF TBNF QMBOF GVMMZ JOTFSUFE
1VMM MJHIUMZ PO UIF XJSF UP FOTVSF UIBU UIF DPOUBDU JT
MPDLFETFDVSFMZ
Faire un contrôle visuel de la face avant du connecteur pour vérifier que tous les contacts
sont bien sur un même plan (complètement insérés). Tirer légèrement sur les fils pour vérifier que les contacts sont correctement maintenus.
JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN
63
PT/451
NORTH AMERICA
Amphenol Pcd, Inc.
72 Cherry Hill Drive
Beverly, MA. 01915 - USA
Telephone: +1-978-624-3400
Amphenol BACKPLANE SYSTEMS
18 Celina Avenue - Nashua,
New Hampshire 03063 - USA
Telephone: +1-603-883-5100
Fax: +1-603-883-0171
Amphenol FSI
1300 Central Expwy N, Suite 100 Allen,
TX 75013 - USA
Toll-Free: +800-472-4225 - Fax: +214-547-9344
Amphenol IBERICA
Edificio “Burgosol”
c/Comunidad de Madrid, 35 bis Oficina No 55
ES - 28230 Las Rozas - Madrid - Spain
Telephone: +34-91-640-73-02/03/04
Fax: +34-91-640-73-07
SEFEE
ZI des Cazes - BP 243
12403 Saint Affrique - France
Telephone: +33-5-6598-1100
Fax: +33-5-6549-3712
EUROPE
Amphenol AIR LB
10 Rue Champ Raymond
08110 Carignan - France
Telephone: +33-3-2422-3270
Fax: +33-3-2422-387
Amphenol AIR LB GmbH
Am Kleinbahnhof 4 - 66740 Saarlouis - Germany
Telephone: +49-6831-981-00
Fax: +49-6831-981-030
Amphenol BENELUX
Zadelmaker 121 NL - 2401 PD Alphen aan den Rijn
The Netherlands
Telephone: +31-172-444-903
Fax: +31-172-240-254
Amphenol ITALIA
Via Barbaiana n.5, 20020 Lainate - Milano - Italy
Telephone: +39-02-93254-1
Fax: +39-02-93254-444
Amphenol SCANDINAVIA
Ängsullsvägen 7 - S-187 51 Täby - Sweden
Telephone: +46-702-12-92-00
Fax: +46-702-63-46-77
Amphenol SOCAPEX
948 Promenade de l’Arve - BP29
74311 Thyez Cedex - France
Telephone: +33-4-5089-2800
Fax: +33-4-5096-1941
Amphenol LIMITED
Thanet Way, Whitstable - Kent, CT5 3JF
United Kingdom
Telephone: +44-1227-773-200
Fax: +44-1227-276-571
Amphenol MIDDLE & EASTERN EUROPE
Wiener gase 68 - 2380 Perchtoldsdorf - Austria
Telephone: +43-699-10396-071
Fax: +43-699-40396-071
Amphenol SOUTH EASTERN EUROPE
948 Promenade de l’Arve - BP29
74311 Thyez Cedex - France
Telephone: +33-4-5089-2840
Fax: +33-4-5096-1941
ASIA
Amphenol DAESHIN
558 Sosa, SongNea
Bucheon-city, Kyunggi-Do
Korea 420-130
Telephone: +82-32-610-3800
Fax: +82-32-673-2507/665-6219
Amphenol INTERCONNECT INDIA
PRIVATE LIMITED
105 Bhosari Industrial Area
Pune 411 026 - India
Telephone: +91-20-7120363/0463/0155
Fax: +91-20-712-0581
Amphenol JAPAN
689-1, Iseochi
Ritto-shi Shiga 520-3044 - Japan
Telephone: +81-77-553-8501
Fax: +81-77-551-2200
Amphenol PCD CO.LTD
2/F Building A5,
Huafeng Technology Park
Guan Tian, Bei Huan Road,
Shi Yan Street
BaoAn District, Shenzhen,
China 518132
Tel: +86-755-8173-8281
Fax: +86-755-8173-8180
OTHER AREAS
Amphenol ARGENTINA
Av. Callao 930 2do piso Oficina B “Plaza”
C1023 - AAP Buenos Aires - Argentina
Telephone: +54-11-4815-6886
Fax: +54-11-4814-5779
Amphenol DO BRAZIL
Rua Diogo Moreira,132, 20 andar, rooms 2001-2-3
CEP: 05423-010 Sao Paulo SP - Brazil
Telephone: +55-11-3815-1003
Fax: +55-11-3815-1629
Amphenol SOUTH AFRICA
30 Impala Road
2196 Chislehurston-Sandton - South Africa
Telephone: +27-11-783-9517
Fax : +27-11-783-9519
Amphenol AUSTRALIA PTY LIMITED
2 Fiveways Blvd, Keysborough
Melbourne, Victoria 3173 - Australia
Telephone: +61-3-8796-8888
Fax: +61-3-8796-8801
Amphenol MEXICO
Prolongacion Reforma 61 - 6 B2
Col. Paseo de las Lomas - C.P.013130 - Mexico
Telephone: +52-55-5258-9984
Fax: +52-55-5081-6890
Amphenol TURKEY
Sun Plaza Kat:15
Maslak Mah. Bilim Sok.No:15
34398 Şişli - İstanbul
Telephone: +90-212-367-9220
Fax: +90-212-367-9221
BAR TEC LTD
4 Hagavish St, PO Box 279
Kfar Saba 44102 - Israel
Telephone: +972-9-767-4097
Fax: +972-9-767-4324
Amphenol RUSSIA
8 bldg., 2 Yaroslavskaja Street,
129164 Moscow - Russia
Telephone: +7-495-937-6341
Fax: +7-495-937-6319
5IFJOGPSNBUJPOHJWFOJOUIJTEPDVNFOUBSFBTBHVJEFMJOFPOMZ8FSFTFSWFUIFSJHIUUPNPEJGZPVSQSPEVDUTJOBOZXBZXFEFFNOFDFTTBSZ"OZEVQMJDBUJPOJTQSPIJCJUFEVOMFTTBQQSPWFEJOXSJUJOH
Les renseignements figurent dans ce document à titre d'information uniquement. Nous nous réservons le droit de modifier nos produits si nous le jugeons nécéssaire. Toute reproduction est interdite sauf si elle a dûment été autorisée par écrit par nos services.
&(
Amphenol
Your local Contact:
"NQIFOPM4PDBQFYt.JM"FSP*OEVTUSJBM#VTJOFTT6OJU
1SPNFOBEFEFM"SWF#1t'5IZF[$FEFY
5FM
t'BY
IUUQXXXBNQIFOPMTPDBQFYDPN
Design by shinylab.comt.BSDI
(FTUJPO&EJUJPOCZAMPHENOL & COMALYON
'PSNPSFJOGPSNBUJPOQMFBTFWJTJUPVSXFCTJUF
IUUQXXXDPOOFDUPSTDPN

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement