- No category
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 64
Amphenol Socapex MIL-DTL-26482 SERIES I )&t7( PT/451 Products Subminiature cylindrical connectors Connecteurs circulaires subminiatures www.451-connectors.com TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE PT/451 MAIN CHARACTERISTICS Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (FOFSBM$IBSBDUFSJTUJDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TECHNICAL CHARACTERISTICS 15NBUFEDPOOFDUPSTTFDUJPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FDIBOJDBMDIBSBDUFSJTUJDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . &OWJSPONFOUBMDIBSBDUFSJTUJDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . &MFDUSJDBMDIBSBDUFSJTUJDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contact dimensions and wire sizes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coding system / Alternate insert position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 $0//&$503403%&3*/(*/'03."5*0/ Insert arrangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4IFMMTBOECBDLTIFMMTQPTTJCMFDPNCJOBUJPOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . How to order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 $SPTTSFGFSFODFTDIBSU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07&3"--%*.&/4*0/4 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFUZQF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Square flange receptacle 00 type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inline receptacle 01 type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jam nut receptacle 07 type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1MVH(UZQF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3FDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOHUZQF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3FDFQUBDMFXJUI1$#DPOUBDUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hermetic receptacle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 5ISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF15#UZQF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 $POOFDUPSTUPPSEFSXJUIPVUCBDLTIFMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154"CBDLTIFMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 3+TPMVUJPOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACCESSORIES Protective cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contacts and sealing plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . %VNNZSFDFQUBDMFQBOFMHBTLFUQMBTUJDEVTUDBQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . )FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFGPSSFBSBDDFTTPSZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut ring for square flange receptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTALLATION - IMPLEMENTATION Panel drilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1BOFMUIJDLOFTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coupling torque value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1$#ESJMMJOHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $3*.1*/(01&3"5*0/ Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 PT/451 PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Coupe de connecteurs PT/451 assemblés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dimensions des contacts et taille des conducteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Système de codage / Orientation de l’isolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INFORMATIONS POUR DEFINIR VOS REFERENCES Arrangements de contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Boîtiers et raccords, combinaisons possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Comment commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Tableaux d’équivalence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 DIMENSIONS GÉNÉRALES Embase carrée type 02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Embase carrée type 00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Prolongateur type 01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Embase à écrou type 07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Fiche type 06, G06, 08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Embase à écrou type 09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Embase avec contacts à piquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Embase hermétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Embase traversée de cloison type PTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Fiche et embase sans raccord arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Raccord PTSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Solutions RJ45 renforcées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 ACCESSOIRES Bouchon de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Contacts et obturateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Embase de repos, joint de panneau, bouchon de protection plastique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Manchon thermorétractable pour accessoire arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Contre plaque pour embase à collerette carrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 INSTALLATION - MISE EN OEUVRE Perçage de panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Epaisseur de panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Couple de serrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Perçage des circuits imprimés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 OPÉRATION DE SERTISSAGE Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 MAIN CHARACTERISTICS PRINCIPALES CARACTERISTIQUES PT/451 Presentation / Présentation :PVXJMMGJOEJOUIJTEPDVNFOUUIF15DPOOFDUPSTJOBDDPSEBODFXJUIUIF"NFSJDBO.*-%5-TFSJFT̓* TUBOEBSEJODSJNQTPMEFSXJSFXSBQ1$#WFSTJPOTXJUIEJGGFSFOUTFBMJOHMFWFMTXIJDIBSFXFMMLOPXOJOBFSP OBVUJDT NJMJUBSZ BOE JOEVTUSJBM BQQMJDBUJPOT 15 4FSJFT QSPWJEFT ZPV XJUI B NVMUJUVEF PG QPTTJCJMJUJFT UISPVHIUIFJSEJGGFSFOUCBDLTIFMMQPTTJCJMJUJFTDPOUBDUUFSNJOBUJPOTJOTFSUBSSBOHFNFOUT 5IF TBNF QSPEVDU DBO CF PSEFSFE XJUI EJGGFSFOU EFTJHOBUJPOT5IF TUBOEBSE 1/ JODMVEFT CPUI DPOOFDUPS CPEZBOESFBSBDDFTTPSZ1MFBTFSFGFSUP15BOEPSEFSJOHJOGPSNBUJPOPOQBHFTUPUPDSFBUFZPVSPXO part number. t'PSTQFDJGJDOFFETZPVDBOPSEFSUIFDPOOFDUPSCPEZXJUIPVUSFBSBDDFTTPSZ*OUIJTDBTFSFGFSUPQBHFGPS specific ordering information. t8FEPOPUQSPWJEFDPOOFDUPSTXJUI.4NBSLJOH1MFBTFIBWFBMPPLBUUIFDSPTTSFGFSFODFTDIBSUNFOUJPOFE POQBHFTBOEUPEFGJOFZPVS"NQIFOPMFRVJWBMFOUQBSUOVNCFST Vous trouverez dans ce document les connecteurs PT/451 conformes à la norme américaine MIL-DTL-26482 serie I en version à sertir, à souder, à wrapper ou à piquer avec différents niveaux d’étanchéité, utilisés pour les applications aéronautiques, militaires et industrielles. La série PT/451 vous offre une gamme étendue de connecteurs proposant différentes possibilités de raccords, de terminaisons de contacts et arrangements de contacts. Vous pouvez commander le même produit sous différentes désignations. La référence standard correspond au connecteur avec son raccord arrière. Veuillez vous référer aux pages 14 à 17 pour définir vos propres références. t&OGPODUJPOEFWPTCFTPJOTWPVTQPVWF[DPNNBOEFSMFDPOOFDUFVSTBOTSBDDPSEBSSJÒSF%BOTDFDBTSFQPSUF[WPVT à la page 43 pour définir les références. t /PVT OF SÏBMJTPOT QBT MF NBSRVBHF .4 7FVJMMF[ BJOTJ WPVT SÏGÏSFS BV UBCMFBV DPNQBSBUJG QBHFT FU QPVS définir vos références Amphenol équivalentes. Applications / Applications Amphenol Industrial and military applications / Applications industrielles et militaires 4 Outdoor Industry Applications 0JM(BT RMT C4ISR (SPVOE7FIJDMFT Measure / Instrumentation Applications industrielles extérieures Recherche et prospection de pétrole et gaz Industrie ferroviaire C4ISR Véhicules de terrain Mesure / Instrumentation JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 (FOFSBM$IBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques générales 4IFMM.BUFSJBMMatière du boîtier Aluminium alloy $BSCPOTUFFMGPSIFSNFUJDSFDFQUBDMFT 4UBJOMFTTTUFFMQMFBTFDPOTVMUVT Alliage d’Aluminium Acier (pour embases hermétiques) Acier inoxydable (veuillez nous contacter) Revêtement cadmié vert-olive Revêtement Nickel - Conforme RoHS Revêtement étamé (pour embases hermétiques) Autres, veuillez nous consulter (cadmium blanc, anodisation noire, électrophorèse noire, versions sans cadmium) 4IFMM'JOJTIProtection du boîtier Olive drab cadmium plating &MFDUSPMFTTOJDLFMQMBUJOH3P)4DPNQMJBOU 5JOQMBUJOHGPSIFSNFUJDSFDFQUBDMFT 0UIFSTQMFBTFDPOTVMUVTCSJHIUDBENJVN CMBDLBOPEJDDPBUJOHCMBDLFMFDUSPQIPSFUJD DPBUJOHDBENJVNGSFFWFSTJPOT TIFMMTJ[FTGSPNUP9 tailles de boîtiers de 8 à 24 Contacts / Contacts 36 different arrangements of contacts $POUBDUTTJ[FBOE 4JHOBM" XJSFTPMEFSJOHDSJNQ1$# wire wrap 1PXFS" XJSFTPMEFSJOHDSJNQ1$# 36 arrangements différents de contacts Contacts tailles 20 et 16 Signal (7,5 A) : à souder sur fil, à sertir, à piquer, à wrapper Puissance (13 A) : à souder sur fil, à sertir, à piquer Bague de blindage sur le corps de fiche pour les types PTG06 / 45136 Amphenol &.*3'*QSPUFDUJPOProtection EMI/RFI SPVOEJOHSJOHPOUIFQMVHTIFMMGPS ( 15(UZQF JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 5 TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PT/451 15DPOOFDUPSTTFDUJPOCoupe de connecteurs PT/451 1MVHTIFMMCorps de fiche 4FBMJOHHBTLFU Joint de fond d'embase base Male and female f front inserts / Isolants avant Is av mâle et femelle 'FNBMFDSJNQDPOUBDUContact femelle à sertir Male crimp contact / Contact mâle à sertir Retention disc / Plaquette de rétention Retention disc / Plaquette de rétention (SPNNFUSerre-fils (SPNNFUSerre-fils #BDLTIFMMRaccord arrière #BDLTIFMMRaccord arrière Coupling nut / Écrou de verrouillage Square flange receptacle / Embase à collerette carrée Amphenol $SJNQWFSTJPOTFDUJPONBUFEQBJS Coupe de version à sertir (connecteurs assemblés) 6 1$#SFDFQUBDMFTFDUJPO Coupe d’embase PCB 4PMEFSWFSTJPOTFDUJPONBUFEQBJS Coupe de version à souder (connecteurs assemblés) JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 .FDIBOJDBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques mécaniques Insert and grommet / Isolant et serre-fils Solder and PCB versions: Versions à souder et à piquer : 36 different insert arrangements 36 arrangements d’isolants différents *OTFSUJO/FPQSFOFFMBTUPNFS*OTFSUJO7JUPO Isolant en néoprène élastomère (Isolant en Viton : QMFBTFDPOTVMUVT nous consulter) 3FBSFMBTUPNFSHSPNNFUJOEFQFOEBOUPGUIF Serre-fils indépendant de l’isolant pour insert to allow soldering process permettre le process de soudure Crimp version: EJGGFSFOUJOTFSUBSSBOHFNFOUT *OTFSUJOUISFFQBSUTGSPOUJOTFSUSFUFOUJPO disc and grommet 3FUFOUJPOPGUIFDPOUBDUTJOUIFJOTFSUFO TVSFECZBIBSESFUFOUJPOEJTD Version à sertir : 25 arrangements d’isolants différents Isolant en trois parties : isolant avant, plaquette de rétention et serre-fils. Le maintien des contacts dans l’isolant est assuré par une plaquette de rétention Solder and PCB versions: 4J[FBOEOPOSFNPWBCMFHPMEQMBUFE contacts Versions à souder et à piquer : Contacts dorés non démontables taille 20 et 16 Crimp version: 4J[FBOEDSJNQSFNPWBCMFHPMEQMBUFE DPOUBDUTGSPOUSFMFBTFEFMJWFSFEOPO NPVOUFEJOUIFJOTFSUUPBMMPXDSJNQJOH QSPDFTT Version à sertir : Contacts à sertir dorés, démontables (par l’avant) taille 20 et 16 (livrés non montés dans l’isolant pour permettre l’opération de sertissage) Contact retention in the insert: Rétention des contacts dans l’isolant : Size 20 / Taille 20 Size 16 / Taille 16 Solder / A souder 67 N 110 N Crimp / A sertir 67 N 110 N Durability: DZDMFT GVMMNBUJOHVONBUJOH Endurance mécanique : 500 cycles (verrouillage - déverrouillage) &OWJSPONFOUBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques environnementales Operating temperature:¡$¡$ Salt spray exposure: GSPNIOJDLFMQMBU JOH UPIPMJWFESBCDBENJVNQMBUJOH Sealing:BJSMFBLBHFDN3QFSIPVSVOEFS CBSPGEJGGFSFOUJBMQSFTTVSFGPSTPMEFSBOE 1$#WFSTJPOT Hermeticity:MFBLź cm3.s under 1 bar EJGGFSFOUJBMQSFTTVSFGPSIFSNFUJDWFSTJPOT JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN Température d’utilisation : -55°C / +125°C Résistance au brouillard salin : de 48h (traitement nickel) à 500h (traitement cadmium vert olive) Etanchéité : fuite <16 cm3 par heure sous 2 bar de pression différentielle (en version à souder et PCB) Herméticité : fuite ≤ 10-6 cm3.s-1 sous 1 bar de pression différentielle (pour les versions hermétiques) Amphenol Contacts / Contacts 7 PT/451 &MFDUSJDBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques électriques Size 20 contacts (ø 1mm) Contacts taille 20 Size 16 contacts (ø 1,57mm) Contacts taille 16 Service 1 Service 1 Service 2 Recommended operating voltage at sea level Tension de service recommandée au niveau de la mer 7SNT 7SNT 7SNT Test voltage at sea level Tension d’essai au niveau de la mer 7SNT 7SNT 7SNT 5FTUWPMUBHFBUN Tension d’essai à 21000m 7SNT 7SNT 7SNT Current rating per contact* Intensité max par contact* " 13 A Insulation resistance at ambient Résistance d’isolement (air ambiant) Ż.0IN Ż.0IN Contact resistance at ambient Résistance de contact (air ambiant) źN0IN źN0IN $VSSFOUSBUJOHNVTUOPUCFBQQMJFEBUUIFTBNFUJNFUPPGUIFDPOUBDUTPGUIFDPOOFDUPS *: L'intensité maximale ne doit pas être appliquée en même temps à plus de 50% des contacts d'un même connecteur. Contact dimensions and wire sizes Dimensions des contacts et taille des conducteurs Diameter in mm / Diamètre en mm Jauge Mil-W-5086 Contacts Amphenol Type 8 Size / Taille Section (mm2) on conductor / sur âme ø in mm min. max. on insulator / sur isolant min. max. 1 UP 1.3 16 UP 1.6 1.6 1 UP 0.6 1.3 16 UP 1.6 1.6 Solder / A souder Crimp / A sertir 1PTTJCMFXIFOVTFEXJUISFEVDJOHTMFFWFTTFFQBHFGPSPSEFSJOHJOGPSNBUJPO *: Possible lorsqu’il est utilisé avec des manchons réducteurs (voir page 56 pour commander). JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Coding system / Alternate insert position Système de codage / Orientation de l’isolant 5PBWPJEDSPTTQMVHHJOHJTTVFTJOBQQMJDBUJPOTSFRVJSJOHUIFVTFPGNPSFUIBOPOF15DPOOFDUPSPGUIFTBNF TJ[FBOEBSSBOHFNFOUBMUFSOBUFDPEJOHQPTJUJPOTBSFBWBJMBCMFBTJOEJDBUFEJOUIFDIBSUCFMPX "TTIPXOJOUIFEJBHSBNCFMPXUIFGSPOUGBDFPGUIFQJOJOTFSUJTSPUBUFEXJUIJOUIFTIFMMJOBDMPDLXJTFEJSFDUJPO GSPNUIFNBJOTIFMMLFZ Afin d’éviter les problèmes d’inversion de branchement dans les applications qui nécessitent plus d’un connecteur PT/451 de la même taille et avec le même arrangement, il est possible de configurer des positions de codage tel qu’indiqué dans le tableau ci-dessous. Les schémas ci-dessous montrent que la face avant de l’isolant mâle a été tournée dans le boîtier dans le sens des aiguilles d’une montre par rapport à la clé principale du boîtier. 1PTJUJPO8 Position X Position Y Position Z %JBHSBNTTIPXGSPOUGBDFPGQJOJOTFSUPSSFBSGBDFPGTPDLFUJOTFSU Vues de la face avant de l’isolant mâle ou de la face arrière de l’isolant femelle Insert arrangement Arrangement de contact Insert rotation (in degrees) / Rotation de l'isolant (en degrés) Shell size Taille du boîtier Insert arrangement Arrangement de contact Insert rotation (in degrees) / Rotation de l'isolant (en degrés) W X Y Z W X Y Z 16 60 16 60 " 60 340 10 333 347 10 70 144 10 144 63 144 333 60 16 14 40 14 43 14 17 110 144 14 14 30 30 314 16 331 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN Amphenol Shell size Taille du boîtier 9 CONNECTORS ORDERING INFORMATION INFORMATION POUR DEFINIR VOS REFERENCES 54&YYYYY+ 35YYYYY 541YYYYY 31YYYYY 31YYYYY )&# )YYYYY YYY 5"YYYYY "YYYYY "YYYYY )&#"YY )&#"YYYYY" YYYYY43 5"YYYYY43 "$YYYYY "$YYYYY "YYYY Y 1( 5"YYYYY1( "YYYYY 1( "YYYYY1( &YYYYY 5&YYYYY &YYYYY &YYYYY )&#&YYYYY )&#&YYYYY" 55&YYYYY43 &YYYY Y43 &$YYYYY &$YYYYY )&#&$YYYY Y )&#&$YYYYY 55&YYYYY+ &YYYYY+ 5YYYYY 5YYYYY 55&,Y YYYYY &,Y YYYYY &,Y YYYYY 55,.Y YYYYY ,.Y YYYYY ,.Y YYYYY 1YYYYY 51YYYYY 1YYYYY 1YYYYY 8YYYYY 58YYYYY +YYYYY +YYYYY &YYYYY 54&YYYYY 3YYYYY 3YYYYY )YYYYY YY )YYYYY" YYYY43 54&YYYYY43 3$YYYYY 3$YYYYY )$YY YY )$YYYYY Y+ 54&YYYYY+ 35YYYYY 54,Y YYYYY 4,Y YYYYY 541YYYY Y 31YYYY Y )&#"$YYYY )&#"$YYYYY )YYYYY )YYYYY" )&#+YYYYY )&#+YYYYY" *OTFSUBSSBOHFNFOUT'SPOUWJFXPGNBMFJOTFSU Arrangements de contacts - Vue face avant de l’isolant mâle n o p q Insert arrangement reference / Arrangements de contacts Service rating / Service H n o p q 8-3 8-3A (8-98) 8-33 8-4 1 3 1 3 1 3 1 4 H 10-6 10-98 10-7 1 6 1 6 1 7 HC Amphenol 14 12-3 12-8 12-10 12-14 3 16 1 1 10 1 14 HC n o p q HC HC HC 14-5 14-12 14-15 14-18 14-19 16 1 1 1 1 4 16 14 1 16 HC HC 16 10 HC HC HC n o p q H 1 n o p q n o p q HC 8-2 HC 10 )YYYY Y Number of contacts / Nombre de contacts Contact size / Taille des contacts C H PT/451 HC 16-8 16-23 16 1 16-26 1 16 1 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Contact Legend / Légende des contacts H:"WBJMBCMFJOIFSNFUJDWFSTJPO H : Disponible en version hermétique Symbol / Symbole Contact size / Taille du contact 16 C: Available in crimp version C : Disponible en version à sertir P:'PSUIPTFBSSBOHFNFOUTQMFBTFDPOUBDUVTGPSBWBJMBCMFDPOGJHVSBUJPOT0OMZBWBJMBCMFXJUI15NBSLJOH P : Pour ces arrangements, nous consulter pour les configurations possibles. Marquage PT seulement 5PQSVOOFSTLes plus standard HC 1 18-32 1 1 16 P P HC HC 20-16 20-24 20-25 20-27 20-39 16 16 1 1 1 1 HC n o p q 18-30 11 16 P HC n o p q 18-11 P 1 41 16 37 HC C P P 20-41 22-21 22-32 22-34 22-36 22-41 16 1 1 34 1 36 1 22-55 14 16 1 Amphenol n o p q HC HCP HC n o p q $BVUJPO"BOEJOTFSUBSSBOHFNFOUTBSFOPUJOUFSNBUBCMF All insert arrangements mentionned are available in solder version $POUBDUVTGPSBWBJMBCJMJUZPGPUIFSJOTFSUBSSBOHFNFOUT JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 24-61 1 61 "UUFOUJPOMFTBSSBOHFNFOUT"FUOFQFVWFOUQBTTBDDPVQMFS Tous les arrangements de contacts existent en version à souder 7FVJMMF[OPVTDPOUBDUFSQPVSMFTBSSBOHFNFOUTOFGJHVSBOUQBTEBOT ce tableau 11 PT/451 4IFMMTBOECBDLTIFMMTQPTTJCMFDPNCJOBUJPOT Boîtiers et raccords, combinaisons possibles Solder version / Version à souder Simple backshell Raccord simple PT Cable clamp backshell Raccord serre-câble Sealed backshell Raccord étanche Braid clamping backshell Raccord pour reprise de tresse A A E E "43 AC &43 EC 8 J P P &+ T "1( "1( ( &42 ( 00 Square flange receptacle Embase à collerette carrée 01 Inline receptacle Prolongateur 15"15&15$ & Square flange receptacle XJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ Embase carrée sans possibilité de raccord 06 No rear accessory Ne comporte pas de raccord 4USBJHIUQMVHFiche droite 07 Jam nut receptacle Embase à fixation par écrou No rear accessory Ne comporte pas de raccord 15" & Square flange receptacle XJUIMPDLJOHSJOH Embase carrée à écrou Amphenol 15( PT07A/ PT07C " 15 No rear accessory Ne comporte pas de raccord Cable clamp backshell Raccord serre-câble Potting Potting Braid clamping backshell Raccord pour reprise de tresse &43 &$ P/P ( PTSA 1MVHGPSSJHIUBOHMFCBDLTIFMM Fiche pour raccord coudé ( 4USBJHIUQMVHFiche droite 12 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Crimp version / Version à sertir Cable clamp backshell Simple backshell Raccord simple PT Braid clamping backshell Sealed backshell Raccord étanche Raccord serrecâble Raccord pour reprise de tresse RA SE R 4&43 RC SP RP 4&+ RT 4&1( 31( 4&42 3( 00 Square flange receptacle Embase à collerette carrée 01 Inline receptacle Prolongateur 154& 3 No rear accessory Ne comporte pas de raccord Square flange receptacle XJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ Embase carrée sans possibilité de raccord 06 15( 4USBJHIUQMVHFiche droite 07 PT Cable clamp backshell Raccord serre-câble Braid clamping backshell Raccord pour reprise de tresse 4&43 RC PTSA Amphenol Jam nut receptacle Embase à fixation par écrou 1MVHGPSSJHIUBOHMFECBDLTIFMM Fiche pour raccord coudé ( 4USBJHIUQMVHFiche droite /PUF&,,.4,CBDLTIFMMTBSFOPUJOEJDBUFEJOUIFTFDIBSUTCFDBVTFUIFZBSFOPUPGUFOVTFEGPSOFXEFWFMPQNFOUT Note : Les raccords EK, KM, SK ne sont pas mentionnés dans ces tableaux car ils ne sont pas souvent utilisés pour les nouveaux développements. JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 13 PT/451 )085003%&3"NQIFOPM%FTJHOBUJPO15 4PMEFS$SJNQ1$#XJSFXSBQWFSTJPOT$POOFDUPSXJUISFBSBDDFTTPSZ PT Series PT 00 E 12 10 P - - Shell type: 00:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUISFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ 01: Inline receptacle 02:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ 06:4USBJHIUQMVH G06:4USBJHIUQMVHXJUIHSPVOEJOHSJOHGPSCSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM 07: Jam nut receptacle 08:3JHIUBOHMFEQMVH 09:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOH I:4PMEFSNPVOUJOHSFDFQUBDMFIFSNFUJDWFSTJPO B:5ISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF Service class and rear accessory capability: Solder version: A:*OUFSNFEJBUFCBDLTIFMM Exception for PT02, PT07, PT09: no rear accessoryt E:#BDLOVU Exception for PT02: no rear accessoryt C:"JSMFBLBHFDPOUSPMMFEGPS1515OPSFBSBDDFTTPSZ A + SR:$BCMFDMBNQCBDLTIFMMEFMJWFSFEXJUIPVUHSPNNFU E + SR/J/SQ:#BDLTIFMMEFMJWFSFEXJUIHSPNNFUTFFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFCBDLTIFMMUZQF A+PG: 1(CBDLTIFMMTFFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFEFTDSJQUJPO W:4FBMJOHHMBOECBDLTIFMM*1 P:#BDLTIFMMGPSQPUUJOH G:#SBJETPMEFSJOHCBDLTIFMM H: Hermetic version EK(x)*:*NNFSTJPOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQ KM(x)*:3BJOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQBOEFBSUIMJOF Crimp version: SE:#BDLOVU Exception for PT02:OPSFBSBDDFTTPSZTUBOEBSEWFSTJPO SE + SR/J/PG/SQ:4FFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFCBDLTIFMMUZQF SP:#BDLTIFMMGPSQPUUJOH SK(x)*:*NNFSTJPOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQ Other versions: Y/YS/GS: 1$#WFSTJPOTFFQBHF MW: 8JSFXSBQWFSTJPOTFFQBHF Blank: GPSUISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF Shell size: Amphenol Contact insert arrangemment: See page 10 & 11 Contact type: P: Pin S: 4PDLFU PS: 'PSUISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF Coding / Insert alternate positioning: #MBOLGPSOPSNBMPS89:;TFFDPEJOHTZTUFNQBHF Rear accessory particularity: SR:$BCMFDMBNQCBDLTIFMM J:#BDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF PG:4USBJHIUBEBQUPSUFSNJOBUFECZB1(UZQFQMBTUJDTFBMJOHHMBOE SQ:#SBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM Shell finish: 0NJUGPSTUBOEBSEPMJWFESBCDBENJVN)FSNFUJDDPOOFDUPSTBSFBMMTVQQMJFEXJUIUJOQMBUFETIFMMT 01: #SJHIUDBENJVN 02:#MBDLBOPEJTFE30)4DPNQMJBOU 023:&MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU 3FQMBDFjYxBGUFS&,,.PS4,CZUIFOVNCFSPGUIFDPSSFTQPOEJOHHBTLFUSFGFSUPFOEPGQBHF t15"BOE15&EFTJHOBUJPOTBSFFRVJWBMFOU 14 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN - PT/451 COMMENT COMMANDER - Désignation Amphenol : PT Versions à souder, à sertir, à piquer, à wrapper. Connecteur avec raccord arrière Série PT PT 00 E 12 10 P - - - Type de boîtier : 00 : Embase à collerette carrée avec possibilité de raccord 01 : Prolongateur 02 : Embase à collerette carrée sans possibilité de raccord 06 : Fiche droite G06 : Fiche droite avec bague de masse pour raccord à reprise de tresse 07 : Embase à fixation par écrou 08 : Fiche coudée 09 : Embase à collerette carrée avec écrou de verouillage I : Embase à fixation par brasage (version hermétique) B : Traversée de cloison Type de raccord arrière : Version à souder : A : Raccord intermédiaire Exception en PT02, PT07, PT09 : sans possibilité de raccord arrièret E : Ecrou serre-fils Exception en PT02 : sans possibilité de raccord arrièret C : Etanchéité controllée pour PT02 et PT07, sans possibilité de raccord arrière A + SR : Serre câble fourni sans serre-fils E + SR/J/SQ : Raccord fourni avec serre-fils (voir «particularité des raccords arrières» pour le type de raccord) A+PG : Raccord PG (voir «particularité des raccords arrières» pour la description) W : Raccord presse-étoupe - IP68 P : Raccord pour potting G : Raccord pour reprise de tresse avec terminaison étamée pour soudure de la tresse H : Version hermétique EK(x)* : Raccord presse-étoupe étanche à l’immersion KM(x)* : Raccord presse-étoupe étanche au ruissellement et continuité de masse Version à sertir : SE : Ecrou serre-fils Exception en PT02 : sans possibilité de raccord arrière SE + SR/J/PG/SQ : voir «particularité des raccords arrières» pour le type de raccord SP : Raccord pour potting SK(x)* : Raccord presse-étoupe étanche à l’immersion Autres versions : Y/YS/GS : Version à piquer sur circuit imprimé (voir page 38) MW : Version à wrapper (voir page 39) Néant : Pour traversée de cloison Taille de boîtier : 8/10/12/14/16/18/20/22/24 Type de contact : P : Mâle S : Femelle PS : Pour traversée de cloison Codage / Orientation de l’isolant : Néant pour normal ou W, X, Y, Z (voir le système de codage page 9) Particularité des raccords arrières : SR : Serre-câble J : Raccord pour pièce moulée thermorétractable PG : Raccord intermédiaire raccordé à un presse-étoupe PG plastique SQ : Raccord pour reprise de tresse Traitement du boîtier : Néant pour le cadmié vert olive. Les connecteurs hermétiques sont tous fournis avec un boîtier étamé. 01 : Cadmié blanc 02 : Oxydation anodique noire - conforme ROHS 023 : Nickel chimique - conforme ROHS Amphenol Arrangement de contact : voir page 10 et 11 * : Remplacer «x» après EK, KM ou SK par le numéro de joint correspondant (se réferer au bas de la page 34). t-FTEÏTJHOBUJPOT15"FU15&TPOUÏRVJWBMFOUFT JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 15 PT/451 )085003%&3/'-%FTJHOBUJPO 4PMEFS$SJNQ1$#8JSFXSBQWFSTJPOT$POOFDUPSXJUISFBSBDDFTTPSZ 451 Series 451 00 EC 12 10 P - - 50 Shell type: 00:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUISFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ 01: Inline receptacle 02:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ 06: 4USBJHIUQMVH 36:4USBJHIUQMVHXJUIHSPVOEJOHSJOHGPSCSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM 07: Jam nut receptacle 08:3JHIUBOHMFEQMVH 09:4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOH Service class and rear accessory capability: Solder version: A:*OUFSNFEJBUFCBDLTIFMM Exception for 451 07: no rear accessory E:#BDLOVU Exception for 451 02 and 451 09: no rear accessory A+PG: 1(CBDLTIFMMTFFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFEFTDSJQUJPO AC:$BCMFDMBNQCBDLTIFMMEFMJWFSFEXJUIPVUHSPNNFU EC:$BCMFDMBNQEFMJWFSFEXJUIHSPNNFU J:4FBMJOHHMBOECBDLTIFMM*1 T:#BDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF P:#BDLTIFMMGPSQPUUJOH G:#SBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM EK(x)*:*NNFSTJPOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQ KM(x)*:3BJOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQBOEFBSUIMJOF Crimp version: R:#BDLOVU Exception for 451 02: no rear accessory R+PG:1(CBDLTIFMMTFFjSFBSBDDFTTPSZQBSUJDVMBSJUZxGPSUIFEFTDSJQUJPO RA:*OUFSNFEJBUFCBDLTIFMM RC:$BCMFDMBNQCBDLTIFMM RT:#BDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF RP:#BDLTIFMMGPSQPUUJOH RG:#SBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM SK(x)*:*NNFSTJPOQSPPGTFBMJOHHMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHDBCMFHSJQ Other versions: Y/YS/GS:1$#WFSTJPOTFFQBHF MW:8JSFXSBQWFSTJPOTFFQBHF Blank: GPSUISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF Shell size: Amphenol Contact insert arrangement: See page 10 and 11 Contact type: P: Pin S: 4PDLFU PS: 'PSUISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMF Coding / Insert alternate positioning: #MBOLGPSOPSNBMPS89:;TFFDPEJOHTZTUFNQBHF Rear accessory particularity: PG:4USBJHIUBEBQUPSUFSNJOBUFECZB1(UZQFQMBTUJDTFBMJOHHMBOE 50: Obligatory suffix Shell finish: #MBOLGPSTUBOEBSEPMJWFESBCDBENJVN 01:#SJHIUDBENJVN 02:#MBDLBOPEJTFE30)4DPNQMJBOU 70: &MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU 3FQMBDFjYxBGUFS&,,.PS4,CZUIFOVNCFSPGUIFDPSSFTQPOEJOHHBTLFUSFGFSUPFOEPGQBHF 16 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN - PT/451 COMMENT COMMANDER - Désignation NFL 54125: 451 Versions à souder, à sertir, à piquer, à wrapper. Connecteur avec raccord arrière Série 451 451 00 EC 12 10 P - - 50 - Type de boîtier : 00 : Embase à collerette carrée avec possibilité de raccord 01 : Prolongateur 02 : Embase à collerette carrée sans possibilité de raccord 06 : Fiche droite 36 : Fiche droite avec bague de masse pour raccord à reprise de tresse 07 : Embase à fixation par écrou 08 : Fiche coudée 09 : Embase à collerette carrée avec écrou de verouillage Type de raccord arrière : Version à souder : A : Raccord intermédiaire Exception en 451 07 : sans possibilité de raccord arrière E : Ecrou serre-fils Exception en 451 02 et 451 09 : sans possibilité de raccord arrière A+PG : Raccord PG (voir «particularité des raccords arrières» pour la description) AC : Serre câble fourni sans serre-fils EC : Serre câble fourni avec serre-fils J : Raccord presse-étoupe - IP68 T : Raccord pour pièce moulée thermorétractable P : Raccord pour potting G : Raccord pour reprise de tresse EK(x)* : Raccord presse-étoupe étanche à l’immersion KM(x)* : Raccord presse-étoupe étanche au ruissellement et continuité de masse Version à sertir : R : Ecrou serre-fils Exception en 451 02 : sans possibilité de raccord arrière R+PG : Raccord PG (voir «particularité des raccords arrières» pour la description) RA : Raccord intermédiaire RC : Raccord serre-câble RT : Raccord pour pièce moulée thermorétractable RP : Raccord pour potting RG : Raccord pour reprise de tresse SK(x)* : Raccord presse-étoupe étanche à l’immersion Autres versions : Y/YS/GS : Version à piquer sur circuit imprimé (voir page 38) MW : Version à wrapper (voir page 39) Taille de boîtier : 8/10/12/14/16/18/20/22/24 Type de contact : P : Mâle S : Femelle PS : Pour traversée de cloison Codage / Orientation de l’isolant : Néant pour normal ou W, X, Y, Z (voir le système de codage page 9) Particularité des raccords arrières : PG : Raccord intermédiaire raccordé à un presse-étoupe PG plastique 50 : Suffixe obligatoire Traitement du boîtier : Néant pour le cadmié vert olive standard. 01 : Cadmié blanc 02 : Oxydation anodique noire - conforme ROHS 70 : Nickel chimique - conforme ROHS Amphenol Arrangement de contact : voir page 10 et 11 * : Remplacer «x» après EK, KM ou SK par le numéro de joint correspondant (se réferer au bas de la page 34). JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 17 PT/451 $SPTTSFGFSFODFTDIBSU / Tableau d’équivalence AMPHENOL PT designation BNAE NF. L54125 451 designation NFC 93422 HE301 designation PT00A YYYYY "YYYYY )&#"YYYYYA PT00A YYYYY43 "$YYYYY )&#"$YYYYYA PT00A YYYYY1( "YYYYY1( MIL-DTL-26482 Series I PT00E YYYYY &YYYYY )&#&YYYYYA MS3110E YYYYY PT00E YYYYY43 &$YYYYY )&#&$YYYYYA .4'YYYYY MS3110P YYYYY PT00E YYYYY+ 5YYYYY PT00P YYYYY 1YYYYY )YYYYYA 158YYYYY +YYYYY )&#+YYYYYA VG 95328 PT00SE YYYYY 3YYYYY )YYYYYA .4&YYYYY 7("YYYYY PT00SE YYYYYSR 3$YYYYY )$YYYYYA .4'YYYYY 7(#YYYYY )YYYYYA .41YYYYY PT00SE YYYYYJ 35YYYYY PT00SP YYYYY 31YYYYY PT00SE YYYYY42 3(YYYYY 7(3YYYYY PT01A YYYYY "YYYYY )&#"YYYYYA PT01A YYYYYSR "$YYYYY )&#"$YYYYYA PT01A YYYYY1( "YYYYY1( PT01E YYYYY &YYYYY )&#&YYYYYA MS3111E YYYYY PT01E YYYYY43 &$YYYYY )&#&$YYYYYA .4'YYYYY MS3111P YYYYY PT01E YYYYYJ 5YYYYY PT01EK (Y YYYYY &,Y YYYYY PT01KM (Y YYYYY ,.Y YYYYY PT01P YYYYY 1YYYYY )YYYYYA 158YYYYY +YYYYY )&#+YYYYYA PT01SE YYYYY 3YYYYY )YYYYYA .4&YYYYY PT01SE YYYYY43 3$YYYYY )$YYYYYA .4'YYYYY PT01SE YYYYY+ 35YYYYY PT01SK (Y YYYYY 4,ŷY YYYYY PT01SP YYYYY 31YYYYY )YYYYYA .41YYYYY &YYYYY )&#&YYYYYA .4&YYYYY 7()YYYYY 15&YYYYY &YYYYY )&#&YYYYYA .4&YYYYY 7()YYYYY 154&YYYYY 3YYYYY )YYYYYA .4&YYYYY 7($YYYYY Amphenol PTIH YYYYY 18 15"YYYYY 15$YYYYY 15)YYYYY 15.8YYYYY .8YYYYY 15:YYYYY :YYYYY 15:4YYYYY :4YYYYY 15(4YYYYY (4YYYYY JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 BNAE NF. L54125 451 designation AMPHENOL PT designation NFC 93422 HE301 designation PT06A YYYYY "YYYYY )&#"YYYYYA PT06A YYYYY43 "$YYYYY )&#"$YYYYYA MIL-DTL-26482 Series I PT06A YYYYY1( "YYYYY1( PT006E YYYYY &YYYYY )&#&YYYYYA MS3116E YYYYY )&#&$YYYYYA .4'YYYYY MS3116P YYYYY PT06E YYYYY43 &$YYYYY PT06E YYYYY+ 5YYYYY PT06EK (Y YYYYY &,ŷY YYYYY PT06KM (Y YYYYY ,.ŷY YYYYY VG 95328 15(YYYYY PT06P YYYYY 1YYYYY )YYYYYA 158YYYYY +YYYYY )&#+YYYYYA PT06SE YYYYY 3YYYYY )YYYYYA .4&YYYYY PT06SE YYYYYSR 3$YYYYY )$YYYYYA .4'YYYYY PT06SE YYYYYJ 35YYYYY PT06SK (Y YYYYY 4,YYYYY PT06SP YYYYY 31YYYYY 15(4&YYYYYSQ 3(YYYYY PT07A YYYYY "YYYYY )&#"YYYYYA PT07A YYYYYSR "$YYYYY )&#"$YYYYYA 7(,YYYYY 7(+YYYYY )YYYYYA .41YYYYY 7(.YYYYY PT07C YYYYY PT07E YYYYY &YYYYY )&#&YYYYYA MS3114E YYYYY PT07E YYYYYSR &$YYYYY )&#&$YYYYYA .4'YYYYY PT07P YYYYY 1YYYYY )YYYYYA MS3114P YYYYY PT07SE YYYYY 3YYYYY )YYYYYA .4&YYYYY 7(%YYYYY PT07SE YYYYY43 3$YYYYY )$YYYYYA .4'YYYYY 7(&YYYYY PT07SP YYYYY 31YYYYY )YYYYYA .41YYYYY PT07SEYYYYYSQ 3(YYYYY 7(5YYYYY PT07H YYYYY .8YYYYY PT07Y YYYYY :YYYYY PT07YS YYYYY :4YYYYY 15(4YYYYY (4YYYYY 15&YYYYYSR &$YYYYY Amphenol 15.8YYYYY )&#&$YYYYYA 151YYYYY 1YYYYY )YYYYYA 154&YYYYYSR 3$YYYYY )$YYYYYA 15"YYYYY &YYYYY 15#YYYYY YYYYY Shell size / Taille du boîtier Insert arrangement / Arrangement de contact JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN Insert alternate positioning / Orientation de l'isolant Contact style / Type de contact 19 OVERALL DIMENSIONS DIMENSIONS GÉNÉRALES PT/451 4RVBSFøBOHFSFDFQUBDMFUZQF Embase carrée type 02 Solder / A souder 15"15&15$ & 7() 154& 3 7($ Crimp / A sertir Solder / A souder Shell size Taille du boîtier 10 14 16 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIPVUSFBSBDDFTTPSZQPTTJCJMJUZ Embase à collerette carrée sans possibilité de raccord. Crimp / A sertir L1 max. Solder / Souder K max. L2 max. Crimp / Sertir ØT M ØN Ø P max. R S 11.4 14.6 33.6 31.0 33.3 ± 0.1 3.73 Square flange receptacle 00 type Embase carrée type 00 Solder / A souder Crimp / A sertir PT00A " 3" 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIJOUFSNFEJBUFCBDLTIFMM Embase à collerette carrée avec raccord intermédiaire. Amphenol "UZQFTPMEFS Type A (à souder) 3"UZQFDSJNQ Type RA (à sertir) M ØN RA A RA U Thread (class 2A) Filetage U (classe 2A) A type (solder) RA type (crimp) 6/&' 6/&' 34.3 17.1 6/&' 6/&' 34.3 6/&' 6/&' 14 34.3 6/&' 6/&' 16 34.3 31.0 6/&' 6/&' 34.3 30.6 33.3 6/&' 6/&' 40.7 6/&' 6/&' 40.7 36.0 6/&' 6/&' 40.0 3.73 6/&' 6/&' Shell size Taille du boîtier K max. A 34.3 10 L max. Ø P max. R S ØT ± 0.1 5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux. all dimensions are in mm 20 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 PT00E & Crimp / A sertir PT00SE 3 7(" Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Solder / A souder 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIHSPNNFUCBDLOVU Embase à collerette carrée avec écrou serre-fils. ØH K max. L max. M ØN Ø P max. R S 30.6 17.1 36.0 31.0 33.3 15"43 15&43 "$&$ 154&43 3$ 7(# Crimp / A sertir ØT ± 0.1 3.73 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIDBCMFDMBNQCBDLTIFMM Embase à collerette carrée avec raccord serre-câble. Shell size Taille du boîtier ØH K max. L max. M ØN P max. R S ØT ± 0.1 10 14 16 31.0 33.3 3.73 Amphenol Solder / A souder /PUFGPSUIFWFSTJPOXJUIPVUHSPNNFU"4315 PS"$ VTFUIFOZMPOSJOHEFMJWFSFEXJUIUIFDBCMFDMBNQUPTDSFXZPVS CBDLTIFMMBUUIFSFBSPGUIFSFDFQUBDMF Pour la version sans serre-fil A + SR (PT) ou AC (451), utiliser la bague en nylon livrée avec le serre-câble pour visser votre raccord à l’arrière de l’embase. 5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux. all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 21 PT/451 Solder / A souder 158 + Crimp / A sertir Shell size Taille du boîtier Amphenol 10 14 16 ØH min. 4.3 10.6 14.0 16.1 17.0 max. 13.7 17.1 K max. L max. M ØN Ø P max. R S 61.6 13.6 30.0 33.3 31.0 33.3 Solder / A souder 15&+ 5 Crimp / A sertir 154&+ 35 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUINFUBMTFBMJOHHMBOECBDLTIFMM Embase à collerette carrée avec raccord presse-étoupe métallique. ØT ± 0.1 3.73 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUICBDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFE piece. Embase à collerette carrée avec raccord pour pièce moulée thermorétractable. ØH K max. L max. M ØN Ø P max. R S 36.1 31.3 37.7 31.0 33.3 ØT ± 0.1 3.73 5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux. all dimensions are in mm 22 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 PT00P 1 Crimp / A sertir PT00SP 31 Shell size Taille du boîtier ØH K max. 10 14 16 11.3 17.3 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUITUSBJHIUCBDLTIFMMGPSQPUUJOH Embase à collerette carrée avec raccord pour potting. L max. Solder Crimp 44 44 44 44 44 44 36 36 37 Solder / A souder 15&42 ( Crimp / A sertir 154&42 3( 7(3 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 ØT M ØN Ø P max. R S 34.0 40.3 31.0 33.3 ± 0.1 3.73 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUI42CSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM Embase à collerette carrée avec raccord SQ pour reprise de tresse ØH K L max. M ØN ØP PP R S 6.7 60 31.0 33.3 ØT ± 0.1 3.73 Amphenol Solder / A souder 42CBDLTIFMMEFTDSJQUJPOTFFQBHF Description du raccord SQ : Voir page 35 5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux. all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 23 PT/451 Inline receptacle 01 type Prolongateur type 01 Solder / A souder PT01A " 3" Crimp / A sertir *OMJOFSFDFQUBDMFXJUIJOUFSNFEJBUFCBDLTIFMM Prolongateur avec raccord intermédiaire. Amphenol "UZQFTPMEFS Type A (à souder) 3"UZQFDSJNQ Type RA (à sertir) Shell size Taille du boîtier K 10 14 16 L max A 34.3 34.3 34.3 34.3 34.3 34.3 40.7 40.7 RA M ØN 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 14.43 Solder / A souder PT01E & Crimp / A sertir PT01SE 3 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 ØP A 30.6 40.0 RA 17.1 36.0 ØR S 34.1 46.0 31.0 33.3 U Thread (class 2A) Filetage U (classe 2A) A type (solder) RA type (crimp) 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' *OMJOFSFDFQUBDMFXJUIHSPNNFUCBDLOVU Prolongateur avec écrou serre-fils. ØH K L max. M ØN Ø P max. ØR S 30.6 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 14.43 17.1 36.0 34.1 46.0 31.0 33.3 all dimensions are in mm 24 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Solder / A souder 15"43 15&43 "$&$ 154&43 3$ Crimp / A sertir Shell size Taille du boîtier *OMJOFSFDFQUBDMFXJUIDBCMFDMBNQCBDLTIFMM Prolongateur avec raccord serre câble. ØH K L max. M ØN P max. ØR S 10.16 10 10.16 10.16 14 10.16 16 10.16 34.1 31.0 10.16 33.3 14.43 46.0 /PUFGPSUIFWFSTJPOXJUIPVUHSPNNFU"4315 PS"$ VTFUIFOZMPOSJOHEFMJWFSFEXJUIUIFDBCMFDMBNQUPTDSFXZPVS CBDLTIFMMBUUIFSFBSPGUIFSFDFQUBDMF Pour la version sans serre-fil A + SR (PT) ou AC (451), utiliser la bague en nylon livrée avec le serre-câble pour visser votre raccord à l’arrière de l’embase. 158 + Crimp / A sertir Shell size Taille du boîtier 10 14 16 ØH min. 4.3 10.6 14.0 16.1 17.0 max. 13.7 17.1 *OMJOFSFDFQUBDMFXJUINFUBMTFBMJOHHMBOECBDLTIFMM Prolongateur avec raccord presse-étoupe métallique. K L max. M ØN Ø P max. ØR S 61.6 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 14.43 13.6 30.0 33.3 34.1 46.0 31.0 33.3 Amphenol Solder / A souder all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 25 PT/451 Solder / A souder 15"1( "1( Crimp / A sertir 154&1( 31( Amphenol Shell size Taille du boîtier 10 14 16 ØH K L max. M ØN Ø P max. PG PP ØR S 101 110 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 14.43 16.6 41.6 1( 1( 1( 1( 1( 1( 1( 1( 1( 33 33 34.1 46.0 31.0 33.3 min-max Solder / A souder 15&+ 5 Crimp / A sertir 154&+ 35 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 *OMJOF SFDFQUBDMF XJUI TUSBJHIU BEBQUPS UFSNJOBUFE CZ B 1( type plastic sealing gland. Prolongateur avec raccord intermédiaire raccordé à un presseétoupe plastique type PG. *OMJOFSFDFQUBDMFXJUICBDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF Prolongateur avec raccord pour pièce moulée thermorétractable. Ø H max. K Lmax. M ØN Ø P max. ØR S 36.1 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 31.3 37.7 34.1 31.0 33.3 14.43 46.0 all dimensions are in mm 26 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 PT01P 1 Crimp / A sertir PT01SP 31 Shell size Taille du boîtier ØH K 10 14 16 11.3 17.3 Solder / A souder L max. Solder Crimp 44 44 44 44 44 44 36 36 37 PT01EK / PT01KM &,,. PT01SK 4, Crimp / A sertir Shell size Taille du boîtier K 10 14 16 EK type *OMJOFSFDFQUBDMFXJUITUSBJHIUCBDLTIFMMGPSQPUUJOH Prolongateur avec raccord pour potting. M ØN Ø P max. ØR S 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 14.43 34.0 40.3 34.1 46.0 31.0 33.3 *OMJOF SFDFQUBDMF XJUI SBJO QSPPG PS JNNFSTJPO QSPPG TFBMJOH HMBOECBDLTIFMMXJUITUSPOHHSJQ Prolongateur avec raccord presse-étoupe étanche au ruissellement ou à l’immersion. L max. KM/SK type 107 110 M ØN Ø P max. ØR S 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 14.43 17.0 36.0 34.1 46.0 31.0 33.3 Amphenol Solder / A souder Please refer to end of page 34 for dimension HEFQFOEJOHPOUIFHBTLFUOVNCFS Veuillez vous référer au bas de la page 34 pour la dimension H selon le numéro de joint utilisé. all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 27 PT/451 Solder / A souder 15&42 ( Crimp / A sertir 154&42 3( Shell size Taille du boîtier 10 14 16 *OMJOFSFDFQUBDMFXJUI42CSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM Prolongateur avec raccord SQ pour reprise de tresse. ØH K L max. M ØN ØP PP ØR S 6.7 60 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 10.16 14.43 34.1 46.0 31.0 33.3 42CBDLTIFMMEFTDSJQUJPOTFFQBHF Description du raccord SQ : Voir page 35 Jam nut receptacle 07 type Embase à écrou type 07 Solder / A souder Amphenol Crimp / A sertir Shell size Taille du boîtier 10 14 16 PT07A / PT07C " Jam nut receptacle. Embase à fixation par écrou. K L max. M ØN R S 4.0 4.0 4.0 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 30 33 37 40 43 46 41.3 46.0 5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux. all dimensions are in mm 28 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 +BNOVUSFDFQUBDMFXJUIHSPNNFUCBDLOVU Embase à fixation par écrou avec écrou serre-fils. Solder / A souder PT07E & Crimp / A sertir PT07SE 3 7(% ØH K L max. M ØN Ø P max. R S 16.4 41.4 44.4 4.0 4.0 4.0 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 34.3 44.7 30 33 37 40 43 46 41.3 46.0 Solder / A souder 15&43 &$ Crimp / A sertir 154&43 3$ 7(& Shell size Taille du boîtier 10 14 16 +BNOVUSFDFQUBDMFXJUIDBCMFDMBNQCBDLTIFMM Embase à fixation par écrou avec raccord serre-câble. ØH K L max. M ØN P max. R S 4.0 4.0 4.0 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 30 33 37 40 43 46 41.3 46.0 Amphenol Shell size Taille du boîtier 10 14 16 5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux. all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 29 PT/451 Solder / A souder PT07P 1 Crimp / A sertir PT07SP 31 ØH K 10 14 16 11.3 17.3 4.0 4.0 4.0 Crimp / A sertir Amphenol L max. Shell size Taille du boîtier Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Solder 154&42 3( Solder / A souder +BNOVUSFDFQUBDMFXJUITUSBJHIUCBDLTIFMMGPSQPUUJOH Embase à fixation par écrou avec raccord pour potting. Crimp 47.1 47.1 M ØN Ø P max. R S 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 34.0 40.3 30 33 37 40 43 46 41.3 46.0 +BNOVUSFDFQUBDMFXJUI42CSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM Embase à fixation par écrou avec raccord SQ pour reprise de tresse. ØH K L max. M ØN Ø P max. Ø PP R S 6.7 4.0 4.0 4.0 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 34.3 44.7 16 34 41 30 33 37 40 43 46 41.3 46.0 5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l'épaisseur des panneaux. all dimensions are in mm 30 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Plug 06 type Fiche type 06 Crimp / A sertir PT06A " 3" 4USBJHIUQMVHXJUIJOUFSNFEJBUFCBDLTIFMM Fiche droite avec raccord intermédiaire. "UZQFTPMEFS Type A (à souder) Shell size Taille du boîtier 10 14 16 3"UZQFDSJNQ Type RA (à sertir) L max. A 34.3 34.3 34.3 34.3 34.3 34.3 40.7 40.7 ØP RA Solder / A souder PT06E & Crimp / A sertir PT06SE 3 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 A 30.6 40.0 ØR RA 17.1 36.0 41.7 44.7 U Thread (class 2A) Filetage U (classe 2A) A type (solder) RA type (crimp) 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 4USBJHIUQMVHXJUIHSPNNFUCBDLOVU. Fiche droite avec écrou serre-fils. ØH L max. ØP ØR 30.6 33.0 33.0 33.0 33.0 33.0 33.0 33.0 33.0 34.0 17.1 36.0 41.7 44.7 Amphenol Solder / A souder all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 31 PT/451 Solder / A souder 15"43 15&43 "$&$ 154&43 3$ 7(, Crimp / A sertir Shell size Taille du boîtier 10 14 16 4USBJHIUQMVHXJUIDBCMFDMBNQCBDLTIFMM. Fiche droite avec raccord serre-câble. ØH L max. P max. ØR 41.7 44.7 /PUFGPSUIFWFSTJPOXJUIPVUHSPNNFU"4315 PS"$ VTFUIFOZMPOSJOHEFMJWFSFEXJUIUIFDBCMFDMBNQUPTDSFXZPVS CBDLTIFMMBUUIFSFBSPGUIFQMVH Pour la version sans serre-fil A + SR (PT) ou AC (451), utiliser la bague en nylon livrée avec le serre-câble pour visser votre raccord à l'arrière de la fiche. Solder / A souder Crimp / A sertir Amphenol Shell size Taille du boîtier 10 14 16 158 + 4USBJHIUQMVHXJUINFUBMTFBMJOHHMBOECBDLTIFMM Fiche droite avec raccord presse-étoupe métallique. ØH min. 4.3 10.6 14.0 16.1 17.0 max. 13.7 17.1 L max. Ø P max. ØR 43.3 43.3 63.1 13.6 30.0 33.3 41.7 44.7 all dimensions are in mm 32 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 15"1( "1( Crimp / A sertir 154&1( 31( Shell size Taille du boîtier 4USBJHIU QMVH XJUI BEBQUPS UFSNJOBUFE CZ B 1( UZQF QMBTUJD TFBMJOH gland. Fiche droite avec raccord intermédiaire raccordé à un presse étoupe plastique type PG. ØH 10 14 16 min 4 13 13 Solder / A souder 15&+ 5 Crimp / A sertir 154&+ 35 7(+ Shell size Taille du boîtier 10 14 16 max 10 14 14 14 L max. Ø P max. PG size PP ØR 16.6 41.6 1( 1( 1( 1( 1( 1( 1( 1( 1( 33 33 41.7 44.7 4USBJHIUQMVHXJUICBDLOVUGPSIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDF Fiche droite avec raccord pour pièce moulée thermoréctractable. Ø H L max. Ø P max. ØR 36.1 31.3 37.7 41.7 44.7 Amphenol Solder / A souder all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 33 PT/451 Solder / A souder PT06P 1 Crimp / A sertir PT06SP 31 Shell size Taille du boîtier ØH 10 14 16 11.3 17.3 Solder / A souder L max. Solder 40 PT06EK / PT06KM &,,. PT06SK 4, Crimp / A sertir Shell size Taille du boîtier Amphenol 4USBJHIUQMVHXJUICBDLTIFMMGPSQPUUJOH Fiche droite avec raccord pour potting. 10 14 16 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Crimp 44 44 44 44 44 44 ØR 34.0 40.3 41.7 44.7 4USBJHIU QMVH XJUI SBJO QSPPG PS JNNFSTJPO QSPPG TFBMJOH HMBOECBDLTIFMM Fiche droite avec raccord presse-étoupe étanche au ruissellement ou à l’immersion. L max. EK type ØP KM / SK type ØP ØR 17.0 36.0 41.7 44.7 ØH Acceptable cable diameter / Diamètre de câble admissible Gasket n° 1 / Joint n° 1 Gasket n° 2 / Joint n° 2 Gasket n° 3 / Joint n° 3 UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP UP all dimensions are in mm 34 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 1MVHXJUIHSPVOEJOHSJOH(UZQF Fiche avec bague de blindage type G06 / 36 15(&42 ( Crimp / A sertir 15(4&42 3( 7(. Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Ø H min. L max. ØP PP ØR 6.7 60 41.7 44.7 SQ backshell (in accordance with VG95328 standard): 4USBJHIUQMVHXJUI42CSBJEDMBNQJOHCBDLTIFMM Fiche droite avec raccord SQ pour reprise de tresse. $PNQBUJCMFXJUIsolder and crimp contact WFSTJPOTBOEXJUI(TIFMMUZQFT )JHI&.*3'*QSPUFDUJPOMFWFM $MBNQJOHCSBJECBDLTIFMMCZTDSFXJOHTZTUFN 4FBMFEXIFOFRVJQQFEXJUITUSBJHIUPSSJHIU BOHMFEIFBUTISJOLNPVMEFEQJFDFTNFOUJPOFE POQBHF 6TFSGSJFOEMZOPUPPMJOHSFRVJSFE Please consult us for cabling information. Raccord SQ (conforme à la norme VG95328) : Compatible avec les versions à souder et à sertir, et avec les types de boîtier 00, 01, 07 et G06. Excellent niveau de protection EMI. Raccord à reprise de tresse par un système de vissage. Etanche lorsqu’il est équipé d’une pièce moulée thermorétractable droite ou coudée, telle que mentionnée page 57. Facile à utiliser, aucun outil n’est nécessaire. Veuillez nous consulter pour de plus amples renseignements sur le câblage. Amphenol Solder / A souder all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 35 PT/451 Solder / A souder Crimp / A sertir 15( 1MVHXJUITUSBJHIUTPMEFSJOHCSBJECBDLTIFMM Fiche avec raccord pour reprise de tresse avec terminaison étamée droite. Solder / A souder Crimp / A sertir 15( 1MVHXJUISJHIUBOHMFETPMEFSJOHCSBJECBDLTIFMM Fiche avec raccord pour reprise de tresse avec terminaison étamée coudée. Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Straight Plug PT06G / Fiche droite PT06G ØA B C max. Ø D* E 6 14 63.0 17 41.7 63.0 ØA 41.7 Right Angle Plug PT08G / Fiche coudée PT08G B F max. H Ø J* 17 10 33.0 17 10 14 41.0 16 ØK 14 16 %BOE+EJBNFUFSPGUIFDBCMFVOKBDLFUFEBOEXJUIPVUCSBJE Please consult us for cabling information. * D et J : diamètre du câble sans gaine et sans tresse. Veuillez nous consulter pour de plus amples renseignements sur le câblage. PT06G / PT08G backshells = Amphenol Socapex design: Amphenol PNQBUJCMFXJUIsolder contact version and $ XJUITIFMMUZQFT 0VUTUBOEJOH&.*3'*QSPUFDUJPOMFWFM 4PMEFSJOHCSBJECBDLTIFMMUIFSFBSTPMEFSJOH QBSUPGUIFCBDLTIFMMJTUJOQMBUFEUPBMMPXTPM EFSJOHPGUIFCSBJE "WBJMBCMFJOTUSBJHIUPSSJHIUBOHMFWFSTJPOMPX QSPGJMF 4FBMFEXIFOFRVJQQFEXJUIIFBUTISJOLTMFFWF NFOUJPOFEPOQBHF Raccord PT06G / PT08G = conception Amphenol Socapex : Compatible avec des contacts à souder, et avec les types de boîtier 06 et 08. Excellent niveau de protection EMI. La partie arrière du raccord est étamée pour permettre la soudure de la tresse. Existe en version droite ou coudée (faible encombrement). Étanche lorsqu’il est équipement d’une pièce moulée thermorétractable telle que mentionnée page 57. all dimensions are in mm 36 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 3JHIUBOHMFQMVHUZQF Fiche coudée type 08 15&43 &$ Crimp / A sertir 154&43 3$ Shell size Taille du boîtier B 10 14 16 16.6 Solder / A souder 151 1 Crimp / A sertir 1MVHXJUI¡DBCMFDMBNQCBDLTIFMM Fiche avec raccord serre-câble coudé à 90°. C min 4.3 4.3 6.7 13.0 16.7 max 6.6 17.4 D ±1.6 E L max. Q 33.4 41.3 43.6 10.0 11.4 17.3 61 71 41.7 44.7 1MVHXJUI¡BOHMFECBDLTIFMMGPSQPUUJOH Fiche avec raccord pour potting coudé à 75°. Shell size Taille du boîtier Y 10 14 16 11.1 x 14.3 Y Y Y Y Y Y 46.0 30.7 37.1 41.7 Y 44.7 H L max. Ø P max. ØR Amphenol Solder / A souder all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 37 PT/451 3FDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOHUZQF Embase à écrou type 09 Solder / A souder Crimp / A sertir 15" & 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFXJUIMPDLJOHSJOH Embase à collerette carrée avec écrou de verrouillage. Shell size Taille du boîtier Ø A max. 10 14 16 41.7 44.7 C + 0.5 0 B ± 0.3 D ± 0.4 E + 0.7 - 0.9 F ± 0.3 G ± 0.12 ØH ± 0.1 31.0 33.3 3.7 Amphenol 1$#BOEXJSFXSBQDPOUBDUTSFDFQUBDMF Embase avec contacts à piquer sur CI et contacts à wrapper YS contacts 15:4 :4 Y contacts 15: : (4DPOUBDUT 15(4 (4 YS contacts PT07YS :4 Y contacts PT07Y : (4DPOUBDUT 15(4 (4 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF1$#DPOUBDUT Embase à collerette carrée / Contacts à piquer. +BNOVUSFDFQUBDMF1$#DPOUBDUT Embase à fixation par écrou / Contacts à piquer. 5PNPVOUUIFSFDFQUBDMFPOUIFQBOFMQMFBTFSFGFSUPQBHFGPSQBOFMESJMMJOHBOEUIJDLOFTT 1MFBTFIBWFBMPPLBUQBHFGPS1$#ESJMMJOHEJNFOTJPOT Pour le montage des embases sur panneau, se référer à la page 58 pour le perçage et l’épaisseur des panneaux. Reportez-vous à la page 59 pour le perçage des circuits imprimés. all dimensions are in mm 38 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN .8DPOUBDUT 15.8 .8 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF8JSFXSBQDPOUBDU Embase à collerette carrée / Contacts à wrapper. .8DPOUBDUT 15.8 .8 +BNOVUSFDFQUBDMF8JSFXSBQDPOUBDU Embase à fixation par écrou / Contacts à wrapper. Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 K M 02 07 02 07 4.0 4.0 4.0 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 T(Y) +0.2 -0 3 3 3 3 3 3 3 3 3 T(YS) +0.2 -0 7 7 7 7 7 7 7 7 7 T(GS) ±0.1 L(Y) ± 0.5 (pin) / ± 1.1 (socket) L (GS) ± 0.5 (pin) / ± 1.1 (socket) Ø U(Y) +0 -0.1 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 ØN ØP Q 11.4 14.6 33.6 Ø U(GS) ±0.03 L(YS) ± 0.5 (pin) / ± 1.1 (socket) Ø U(YS) +0.1 -0 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 L (MW) ± 0.6 (pin) / ± 1.2 (socket) Amphenol PT/451 all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 39 PT/451 Hermetic receptacles Embases hermétiques )FSNFUJDSFDFQUBDMFTBSFBWBJMBCMFXJUIUISFFEJGGFSFOUTTIFMMUZQFTTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFKBNOVUSFDFQUBDMF BOETPMEFSNPVOUJOHSFDFQUBDMF5IFZBSFPOMZBWBJMBCMFXJUINBMFTPMEFSDPOUBDUT Les embases hermétiques sont disponibles dans trois types de boîtiers différents : embase à collerette carrée, embase à fixation par écrou et embase à fixation par brasage. Elles sont disponibles uniquement avec des contacts mâles à souder. (FOFSBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques générales 4IFMMTJOTUFFMXJUIUJOQMBUJOHGJOJTI (MBTTJOTFSU 1JODPOUBDUTJOOJDLFMBMMPZXJUIUJOQMBUFETPMEFSQPUUFSNJOBUJPO 5FNQFSBUVSFSBOHF¡$¡$ )FSNFUJDJUZ-FBLźcm3. s under 1 bar differential pressure 7JCSBUJPOFYDFFET.*-&QSPD** 1IZTJDBMTIPDL(hT $VSSFOUSBUJOHQFSDPOUBDUTJ[FQJO"TJ[FQJO" %JFMFDUSJDXJUITUBOEJOHWPMUBHFBUTFBMFWFM 7SNTDQTTFSWJDFSBUJOH 7SNTDQTTFSWJDFSBUJOH Boîtier en acier avec traitement de surface étamé. Isolant en perle de verre. Contact mâle en alliage de nickel avec fût à souder étamé. Gamme de température : - 55° à + 125° C. Herméticité : Fuite ≤ 10-6 cm3. s-1 sous une pression différentielle de 1 bar. Résistance aux vibrations : supérieure aux clauses de la norme MIL-E-5272 proc II. Résistance aux chocs : 100 G Intensité max admissible par contact : contact taille 20 : 5A / contact taille 16 : 10A. Tension de test (au niveau de la mer) : 1500 Vrms, 60 Hz (service 1) 2300 Vrms, 60 Hz (service 2). Overall dimensions / Dimensions Amphenol Solder / A souder Crimp / A sertir 15) Square flange receptacle. Embase à collerette carrée. Solder / A souder Crimp / A sertir PT07H Jam nut receptacle. Embase à fixation par écrou. Solder / A souder Crimp / A sertir PTIH Solder mounting receptacle. Embase à fixation par brasage. 40 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 A max. B1 ± 0.13 B2 ± 0.13 B3 ± 0.13 Ø C1 ± 0.15 Ø C2 max. 16.00 31.06 C3 max. 41.40 Shell size Taille du boîtier J1 ± 0.13 J2 ± 0.13 K1 ± 0.13 K3 + 1.6 -0 L3 +0 -0.25 M3 +0 -0.13 N3 ±0.13 Ø R2 ±0.13 Ø R3 ±0.13 S min. 10 14 16 17.30 14.43 40.03 17.70 D1 E1 min. F1 ± 0.13 F2 ± 0.13 F3 ± 0.13 G1 ± 0.05 31.70 Thread x3 (Class 2A) Filetage x3 (Classe 2A) 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' Ø G2 max. 17.07 Y ± 0.8 31.70 5ISPVHICVMLIFBESFDFQUBDMFUZQF15# Embase traversée de cloison type PTB Shell size Taille du boîtier 10 14 16 K L M ØN P max. R S 31.0 33.3 T ± 0.1 3.73 Amphenol 15# Solder / A souder Crimp / A sertir all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 41 PT/451 1MVHSFDFQUBDMFXJUIPVUCBDLTIFMMUZQFT Fiche & embase sans raccord arrière types 33 / 44 / 55 Solder / A souder Crimp / A sertir 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFUZQF XJUIPVUCBDLTIFMM Embase à collerette carrée (type 00) sans raccord arrière. PT33A PT33SE Crimp / A sertir Solder / A souder Solder / A souder Crimp / A sertir *OMJOFSFDFQUBDMFUZQF XJUIPVUCBDLTIFMM Prolongateur (type 01) sans raccord arrière. PT44A PT44SE Solder / A souder Solder / A souder Crimp / A sertir Crimp / A sertir 15"15(" 154&15(4& 1MVHUZQF XJUIPVUCBDLTIFMM15(WFSTJPOXJUIHSPVOEJOHSJOH Fiche (type 06) sans raccord arrière. Version PTG avec bague de masse. K2 KI Amphenol Solder / A souder Crimp / A sertir Shell size Taille du boîtier K1 max. K2 max. L1 max. L2 max. Rear thread (class 2A) Filetage arrière (classe 2A) 10 14 16 34.0 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' 6/&' all dimensions are in mm 42 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 How to order / Comment commander PT series PT G 55 A 16 8 P - - PT G 55 A 16 8 P - - G:8JUIHSPVOEJOHSJOHGPSQMVHTIFMMPOMZ Shell type: 33:UZQF4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFTUZMFXJUITFSSBUJPOT 44:UZQF*OMJOFSFDFQUBDMFTUZMFXJUITFSSBUJPOT 55:UZQF1MVHTIFMMXJUITFSSBUJPOT Contact type: A: Solder version SE: Crimp version Connector shell size: Contact insert arrangement: (4FFQBHF Contact type: P: Pin S:4PDLFU Coding / Insert alternate positioning: #MBOLGPSOPSNBMPS89:;TFFDPEJOHTZTUFNQBHF Shell finish: Omit for standard olive drab cadmium. 01:#SJHIUDBENJVN 02:#MBDLBOPEJTFE30)4DPNQMJBOU 023:&MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU Série PT G : Avec bague de masse (pour fiche 55 uniquement) Type de boîtier : 33 : Type 00 / Embase à collerette carrée avec arrière cranté 44 : Type 01 / Prolongateur avec arrière cranté 55 : Type 06 / Fiche avec arrière cranté Type de contact : A : Version à souder SE : Version à sertir Taille de boitier : 8/10/12/14/16/18/20/22/24 Arrangement de contact : (voir page 10 et 11) Système de codage / Orientation de l'isolant : Néant pour normal ou W, X, Y, Z (voir le système de codage page 9). Traitement du boîtier : Néant pour le cadmié vert olive. 01 : Cadmié blanc 02 : Oxydation anodique noire - conforme ROHS 023 : Nickel chimique - conforme ROHS JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN Amphenol Type de contact : P : Mâle S : Femelle 43 PT/451 154"CBDLTIFMM Raccord arrière PTSA (FOFSBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques générales $PNQBUJCMFXJUIUIFcrimp and solder versions BOEXJUI(TIFMMUZQFT )JHI&.*3'*QSPUFDUJPOMFWFM $MBNQJOHCSBJECBDLTIFMMCZTDSFXJOHTZTUFNXJUI free inner ring to avoid twisting of the braid during screwing. 4FBMFEXIFOFRVJQQFEXJUITUSBJHIUPSSJHIUBOHMFE IFBUTISJOLNPVMEFEQJFDFNFOUJPOFEPOQBHF 6TFSGSJFOEMZOPUPPMJOHSFRVJSFE Compatible avec les versions à sertir et à souder et avec les types de boîtiers 33, 44 et G55. Excellent niveau de protection EMI. Raccord à reprise de tresse par un système de vissage avec une bague intérieure indépendante qui permet d'éviter la torsion de la tresse au moment du vissage. Étanche lorsqu'il est équipé d’une pièce moulée thermorétractable droite ou coudée, telle que mentionnée page 57. Facile à utiliser, aucun outil n'est nécessaire. Overall dimensions / Dimensions (TIFMMUZQF154" Boîtier type G55 + PTSA PTSA alone PTSA seul PSTIFMMUZQFT154" Boîtier type 33 ou 44 + PTSA Shell size Taille du boîtier A ±0.2 B C max.* D E F max.** N max. P max. R 10 14 16 16.0 34.7 41.0 36.3 36.3 36.3 1 1 1 1 1.1 60 60 61 64 64 64 70.6 Amphenol "DDFQUBCMFPVUTJEFEJBNFUFSPGUIFDBCMFDiamètre extérieur du câble admissible #SBJEUIJDLOFTT Epaisseur de la tresse 3%JNFOTJPOPOGMBUGMBUT Cote sur plat (4 plats) How to order / Comment commander PTSA Series PTSA 10 1 - Série PTSA PTSA 10 Backshell size corresponding to DPOOFDUPSTIFMMTJ[F Taille du raccord correspondant à la taille du connecteur : 8/10/12/14/16/18/20/22 1:$PSSFTQPOEJOHUPTUBOEBSECSBJEUIJDLOFTT 1 : Correspondant à l'épaisseur de tresse standard Shell finish: Omit for standard olive drab cadmium. 01:#SJHIUDBENJVN 07:&MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU Traitement du boîtier : Néant pour le cadmié vert olive. 01 : Cadmié blanc 07 : Nickel chimique - conforme ROHS 1 - all dimensions are in mm 44 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 3VHHFE3+4PMVUJPOT Solutions RJ45 renforcées Presentation / Présentation RJF - Ethernet connection system for harsh environment - Industrial Ethernet RJF - Liaison Ethernet pour environnement sévère - Ethernet Industriel 3+'BMMPXTZPVUPVTFBO&UIFSOFU$MBTT%$BU&DPOOFDUJPOGPS#BTF5 #BTF59PS#BTF5OFUXPSLTJOIBSTIFOWJSPONFOU 8JUIUIFQBUFOUFE3+4UPQ¥TZTUFNZPVDBOVTFBTUBOEBSE3+DPSETFUJOB NFUBMMJDQMVHXIJDIXJMMQSPUFDUJUGSPNTIPDLTEVTUBOEGMVJET No hazardous on-field cabling and grounding! Website: www.rjfield.com Avec RJField vous réalisez une liaison Ethernet Classe D / Cat. 5E pour réseaux 10 BaseT, 100 BaseTX ou 1000 BaseT en milieu sévère. Le système breveté RJStop® permet d’utiliser un cordon RJ45 standard dans une enveloppe protectrice (fiche) le mettant à l’abri des chocs, de la poussière et des projections de liquide. Ce système permet de s’affranchir de tout raccordement terrain, y compris des délicates reprises de blindage. Site web : www.rjfield.com Robotics Industrial Process Control $/$.BDIJOFT 4QFDJBM.BDIJOFT 0JM(BT Motion Control %BUB"DRVJTJUJPOBOE5SBOTNJTTJPOJO)BSTI Environment 5FMFNBJOUFOBODF Data transmission / Transmission des données #BTF5#BTF59BOE#BTF5OFUXPSLT $BU&QFS5*"&*"#BOE$MBTT%QFS*40*&$ Robotique Contrôle de Process Industriel Machine Outil Machines spéciales Recherche et prospection de pétrole Contrôle de motricité Acquisition et transmission de données en milieu sévère Télémaintenance Amphenol Applications / Applications Réseaux 10 BaseT, 100 BaseTX et 1000 BaseT Cat 5E selon TIA/EIA 568B et Classe D selon ISO/IEC 11801 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 45 PT/451 .BJODIBSBDUFSJTUJDTPrincipales caractéristiques $PNQMJBOUXJUI*&$WBSJBOU BZPOFUDPVQMJOHi"VEJCMF7JTVBMwDPVQMJOHTJHOBM # 3PCVTUNFUBMMJDTIFMMTCBTFEPO.*-%5-) 3+DPSETFUSFUFOUJPOJOUIFQMVH/JOUIFBYJT .BUJOHDZDMFTNJO 4FBMFEBHBJOTUGMVJETBOEEVTU*1 4IPDL7JCSBUJPOBOE5SBDUJPOSFTJTUBOU No cabling operation in field and no tools required .FDIBOJDBM$PEJOH1PMBSJ[BUJPOQPTJUJPOT $PNQBUJCMFXJUIDBCMFEJBNFUFSGSPNNN<JO>UPNN<JO> Conforme à l'IEC60603-7 variante 11 Verrouillage baïonnette (clic de verrouillage sensitif et auditif) Boîtiers métalliques robustes basés sur la norme MIL-DTL-26482 H Tenue du cordon RJ45 dans la fiche: 100 N dans l’axe Nombre de manoeuvres : 500 min. Étanche aux fluides et à la poussière (IP68) Résiste aux chocs, aux vibrations et tractions Aucune opération de câblage, aucun outil 4 possibilités de détrompage mécanique (rotation des inserts) Compatible avec les diamètres de câbles de 5,5 mm à 13 mm &OWJSPONFOUBMDIBSBDUFSJTUJDTCaractéristiques environnementales Sealing: *1 Salt Spray: IXJUI/JDLFMQMBUJOH IXJUI#MBDLDPBUJOH IXJUI0MJWF%SBC$BENJVNQMBUJOH 'JSF3FUBSEBOU-PX4NPLF 6-7BOE/'' 7JCSBUJPOT o)[HBYFTOPEJTDPOUJOVJUZOBOPT 4IPDLT *,XFJHIUPGHESPQGSPNDN Amphenol <JO>POUPDPOOFDUPSTNBUFEQBJS Humidity: EBZT¡$IVNJEJUZ 5IFSNBM4IPDL DZDMFTBU¡$¡$ Temperature Range: ¡$¡$ Étanchéité : IP68 Brouillard salin : 48 h avec protection Nickelée > 96 h avec Electrophorèse noire > 500 h avec Cadmium vert olive Feu / Fumée : UL94 V0 et conforme à NF F 16 101 & 16 102 Vibrations : 10 – 500 Hz, 10 g, 3 axes : pas de micro coupure > 10 nano s. Chocs : IK06: soit chute d’une de masse de 250 g de 40 cm sur connecteurs accouplés 46 Humidité : 21 jours, 43°C, humidité 98% Choc thermetique : 5 cycles - 40°C / +100°C Gamme de température : - 40°C / +85°C JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 How to order / Comment commander RJField Series RJF Shell Type: 6:1MVH*1CBDLTIFMMQMBTUJDHMBOE 6M:1MVH*1CBDLTIFMMNFUBMHMBOE 2:4RVBSF'MBOHF3FDFQUBDMF 2PE:4RVBSF'MBOHF3FDFQUBDMF*1CBDLTIFMMQMBTUJDHMBOE 2PEM:4RVBSF'MBOHF3FDFQUBDMF*1CBDLTIFMMNFUBMHMBOE 7: Jam Nut Receptacle 7PE:+BN/VU3FDFQUBDMF*1CBDLTIFMMQMBTUJDHMBOE 7PEM:+BN/VU3FDFQUBDMF*1CBDLTIFMMNFUBMHMBOE 2SA, 7SA:5SBOTWFSTBMMZTFBMFESFDFQUBDMFVONBUFE Back Termination (for receptacles only) : 1:'FNBMF3+ 1RA:3JHIU"OHMF'FNBMF3+ 2:3+$PSETFU 2 2 B 03 100BTX Shell Finish: B:#MBDL$PBUJOH30)4DPNQMJBOU N:/JDLFM/PUFXJUIUIJTWFSTJPOUIFJOTFSUTBSFNFUBMMJ[FE 30)4DPNQMJBOU G:0MJWF%SBC$BENJVN/PUFXJUIUIJTWFSTJPOUIFJOTFSUTBSFNFUBMMJ[FE Cordset Length (for receptacles with type “2” back termination only): 03 100BTX:N<JODIFT> 05 100BTX:N<JODIFT> 10 100BTX:N<JODIFT> 15 100BTX:N<JODIFT> 00:UJOOFEIPMFTBUUIFSFBSPGUIF1$#UPTPMEFSUIFDBCMF Remark:$BCMJOHDPOGJHVSBUJPO#59#&UIFSOFUTQFDJGJDBUJPO /JDLFMQMVH3+'/T #MBDLTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFGFNBMF3+CBDLUFSNJOBUJPO3+'# 0MJWFESBCDBENJVNKBNOVUSFDFQUBDMFN<w>DPSETFUCBDLUFSNJOBUJPO3+'(#59 #MBDLTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFCBDLTIFMMXJUIQMBTUJDHMBOEDN<w>DPSETFUCBDLUFSNJOBUJPO3+'1&##59 /JDLFMKBNOVUSFDFQUBDMFTPMEFSUFSNJOBUJPO3+'/ Série RJField RJF 2 2 Type de boîtier : 6 : Fiche avec presse étoupe plastique 6M : Fiche avec presse étoupe métallique 2 : Embase à collerette carrée 2PE : Embase à collerette carrée et raccord presse étoupe plastique 2PEM : Embase à collerette carrée et raccord presse étoupe métallique 7 : Embase à écrou 7PE : Embase à écrou et raccord presse étoupe plastique 7PEM : Embase à écrou et raccord presse étoupe métallique 2SA, 7SA : Embase étanche en traversée (désaccouplée) Type de sortie (seulement pour les embases) : 1 : Femelle RJ45 1RA : Femelle RJ45 coudée à 90° 2 : Cordon RJ45 Protection du boîtier : B : Electrophorèse noire N : Nickel (Note: dans cette version, les inserts sont métallisés) G : Cadmié vert olive (Note: dans cette version, les inserts sont métallisés) Longueur du cordon (pour embase type 2 seulement) : 03 100BTX : 0.3m 05 100BTX : 0.5m 10 100BTX : 1m 15 100BTX : 1.5m 00 : 8 trous étamés à l'arrière du PCB pour permettre de souder un câble B 03 100BTX Amphenol Examples: Remarque : Configuration de câblage : 100 BTX = 568B (spécification Ethernet) Exemples : - Fiche nickel : RJF 6 N - Embase carrée, noire, sortie femelle RJ45 : RJF 2 1 B - Embase à écrou, cadmiée vert, sortie cordon1.5 m : RJF 7 2 G 15 100BTX - Embase carrée, noire, raccord presse étoupe plastique, sortie cordon 30 cm : RJF 2PE 2 B 03 100BTX - Embase à écrou, nickel, sortie à souder : RJF 72 N 00 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 47 PT/451 Overall dimensions / Dimensions Plug / Fiche 4IFMMUZQFXJUI1MBTUJDPS.FUBM(MBOE Boîtier type 6 avec presse étoupe plastique ou métallique Receptacles / Embases 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF4IFMMUZQF Embase carrée : Boîtier type 2 3+'Y 4USBJHIU'FNBMF3+ Sortie RJ45 droite 3+'3"Y 3JHIU"OHMF'FNBMF3+ Sortie RJ45 coudée Panel Drilling Découpe de Panneau Amphenol +BNOVUSFDFQUBDMF4IFMMUZQF Embase à écrou : Boîtier type 7 3+'Y 4USBJHIU'FNBMF3+ Sortie RJ45 droite 3+'3"Y 3JHIU"OHMF'FNBMF3+ Sortie RJ45 coudée Panel Drilling Découpe de Panneau 3FDFQUBDMFTXJUI*1CBDLTIFMM4IFMMUZQFT1&BOE1&XJUIQMBTUJDPSNFUBMHMBOE Embases avec raccord IP68 : Boîtier types 2PE et 7PE avec presse étoupe plastique ou métallique 82 [3 [3.23] 23] Fulllly Asse Assemb bled bl b led d 82 [3.23] [ ] Fully lly Asse ssemb blled b d 3+'1&1&. 48 3+'1&1&. JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 #BDL5FSNJOBUJPOTTypes de sortie 5ZQF'FNBMF3+ Sortie 1 : Femelle RJ45 /PUF Remarque : 5ZQF3"3JHIU"OHMF'FNBMF3+ Sortie 1RA : Femelle RJ45 coudée Type5ZQF3+$PSETFU 2: RJ45 Cordset 5ZQF4PMEFSUJOOFEIPMFT Sortie 2-00 : A souder - 8 trous étamés Sortie 2 : Cordon RJ45 5ZQFXJUIPVU3+QMVHBUUIFFOEPGUIFDBCMFJTBMTPBWBJMBCMFDPOTVMUGBDUPSZ La sortie 2 est aussi disponible avec un câble sans fiche RJ45 à l’extrémité (nous consulter pour plus d’informations) Assembly instructions / Instructions d’assemblage Universal:$BOCFVTFEXJUIBMMTUBOEBSE3+$BU&DPSETFUCSBOET Universel : Utilisable avec toute marque de cordon RJ45 Cat 5E standard. 1VTIEPXOUIF3+DPSETFUMBUDIBOEGJYJUJOTJEFUIFJOTFSU 1SFTTJOBOEDMJDLUIFPUIFSQBSUPGUIFJOTFSU *OTFSUJOUIFNFUBMIPVTJOH Clic auditif de verrouillage AUDIBLE LOCKING 1. Pliez la languette de la fiche RJ45 et insérez la fiche dans le logement du demi-isolant 2. Clipsez la deuxième partie de l’isolant 3. Insérez la fiche et l’isolant dans le boîtier métallique 1 2 RJ45 PLUG Fiche RJ45 1 HALF INSULATOR Demi-isolant 2 RJ STOP® Patent 1 STOPPER Brevet RJ Stop® STOPPER HALF INSULATOR Easy and Safe:/PGJFMEDBCMJOHOPUPPMSFRVJSFE Facile et sûr: Aucune opération de câblage, aucun outil Coding system / Système de codage Amphenol Demi-isolant Fiche MAIN KEY Clé principale Embase JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 49 PT/451 Special receptacles / Embases spéciales Inline receptacle / Prolongateur *OMJOFSFDFQUBDMFTBMMPXZPVUPNBLFDBCMFFYUFOTJPOTJOUIFGJFME CZVTJOHUIFNXJUISVHHFE3+'JFETFSJFTQMVHT Les prolongateurs permettent de connecter des câbles bout à bout sur le terrain en assurant une étanchéité et une résistance mécanique. Part numbers / Références produit Plastic Gland #MBDLDPBUJOH /JDLFMQMBUJOH Olive Drab Cadmium plating Metal Gland #MBDLDPBUJOH /JDLFMQMBUJOH Olive Drab Cadmium plating Presse étoupe plastique Protection noire Protection nickel Protection cadmium vert olive RJF2PEWF1B RJF2PEWF1N RJF2PEWF1G Presse étoupe plastique Protection noire Protection nickel Protection cadmium vert olive RJF2PEMF1B RJF2PEMF1N RJF2PEMF1G 1$#SFDFQUBDMFT Embases PCB Amphenol 5IFTFSFDFQUBDMFTDBOCFTPMEFSFEEJSFDUMZPOZPVS1$#"DPNQPVOEJOTVSFTBUSBOTWFSTBMTFBMJOHBOEHPPE QFSGPSNBODFJOIJHIWJCSBUJPOFOWJSPONFOUT5IFZDBOCFDPOOFDUFEXJUISVHHFE3+'JFMETFSJFTQMVHT Ces embases sont destinées à être soudées sur un circuit imprimé. Le compound permet une étanchéité en traversée et une meilleure résistance aux vibrations. Les fiches renforcées de la série «RJF» peuvent être utilisées avec ces embases. Note : 1MBUJOHTBWBJMBCMFi#wCMBDLDPBUJOHti/wOJDLFMQMBUJOHti(wPMJWFESBCDBENJVNQMBUJOH "TUIFTFSFDFQUBDMFTBSFDPNQPVOEFEDPEJOHQPTJUJPOIBTUPCFTQFDJGJFEJOUIF1/ Note : 1SPUFDUJPOTEJTQPOJCMFT#QSPUFDUJPOOPJSFt/QSPUFDUJPO/JDLFMt(QSPUFDUJPODBENJÏFWFSUPMJWF 2. Les embases étant compoundées, la position du codage doit être spécifiée dans la référence Part numbers FYBNQMFT Références produit (exemples) 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFCMBDLDPBUJOH 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFOJDLFMQMBUJOH 4RVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF0%$QMBUJOH 50 Embase carrée, protection noire Embase carrée, protection nickel Embase carrée, protection CVO coding A: coding C: coding D: RJF2SA5B RJF2SC5N RJF2SD5G JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Panel Drilling Découpe de Panneau 1$#MBZPVU4PMEFSGBDFWJFX Perçage circuit imprimé - Vue face à souder Accessories / Accessoires Metal cap / Bouchon metallique RJF Caps Plug Cap Bouchon de fiche Receptacle Cap Bouchon d’embase 5FSNJOBUJPOPGUIFDPSE Type de fixation de la cordelette Φ3.6 Plug type “6” Fiche type 6 Jam nut receptacle type “7” Embase type 7 2 B Connector Type: 6: Plug 2:4RVBSF'MBOHF3FDFQUBDMF 7: Jam Nut Receptacle Finish: B:#MBDL$PBUJOH30)4DPNQMJBOU N:/JDLFM30)4DPNQMJBOU G: Olive Drab Cadmium Bouchons RJF Square flange receptacle type “2” Embase type 2 RJFC RJFC 2 B Type de boîtier : 6 : Fiche 2 : Embase carrée 7 : Embase à écrou Traitement du boitier : B : Electrophorèse noire - conforme ROHS N : Nickel - conforme ROHS G : Cadmié Vert Olive 5IJDLOFTTNN 1/+& Épaisseur : 0,6 mm Référence : JE18 Amphenol 1BOFMHBTLFUGPSTRVBSFGMBOHFUZQFiw Joint de panneau pour embase de type “2” Insert removal tool for receptacle and plug / Outils d’extraction des inserts pour embase et fiche. 1/3+'0%& Référence : RJF ODE JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 51 ACCESSORIES ACCESSOIRES PT/451 Protective caps / Bouchons de protection 1SPUFDUJWFDBQGPSTIFMMUZQFT Bouchons de protection pour les les types de boîtiers 06 et 08 Ø 3.6 1SPUFDUJWFDBQGPSBOETIFMMUZQFT Bouchons de protection pour les types de boîtiers 00, 01, 02 et 07 5FSNJOBUJPOPGUIFOZMPODPSEPSNFUBMDIBJO GPSTIFMMUZQFT protective caps. Type de fixation de la cordelette nylon (ou chainette métallique) pour les bouchons de protection des types de boîtiers 00, 02. 5FSNJOBUJPOPGUIFOZMPODPSEGPSTIFMMUZQFTQSPUFDUJWF DBQTUIFSFJTOPUFSNJOBUJPOPOUIFNFUBMDIBJO Type de fixation de la cordelette nylon pour les bouchons de protection des types de boîtiers 06, 08, 01 (il n’y a aucune fixation sur la chaînette métallique). 5FSNJOBUJPO PG UIF OZMPO DPSE PS NFUBM DIBJO GPS TIFMM UZQF protective caps. Amphenol Type de fixation de la cordelette nylon (ou chainette métallique) pour les bouchons de protection des types de boîtiers 07. Length of the nylon cord (or metal chain) 'SPNUIFQSPUFDUJWFDBQUPUIFDPSEDIBJOFYUSFNJUZ tNNMPOHGPSTIFMMUZQFTQSPUFDUJWFDBQT tNNMPOHGPSTIFMMUZQFTQSPUFDUJWFDBQT Longueur de la cordelette nylon (ou chaînette métallique) A partir du bouchon de protection jusqu'à l'extrémité de la cordelette / chaînette : tNNQPVSMFTCPVDIPOTEFQSPUFDUJPOEFTUZQFTEFCPÔUJFSTFU tNNQPVSMFTCPVDIPOTEFQSPUFDUJPOEFTUZQFTEFCPÔUJFSTFU 52 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Shell size Taille du boîtier C Ø D max. ØF L max. ØN 10 14 16 34.7 44.3 14.7 41.7 PT / 451 Caps B ER N - 08 - ER N - 08 - Protective cap type: F: 'PSQMVH EC:'PSTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMF ER:'PSKBNOVUSFDFQUBDMF P:'PSJOMJOFSFDFQUBDMF Wire type: N:/ZMPODPSETUBOEBSEWFSTJPO #MBOLGPSNFUBMDIBJO PT:'PSQMVHTXJUIOZMPODPSEPOMZ 0NJUGPSBMMPUIFSWFSTJPOTBOEGPSNFUBMDIBJO Corresponding connector shell size: Bouchons PT / 451 B Types de bouchons de protection : F : Pour fiche EC : Pour embase carrée ER : Pour embase à écrou P : Pour prolongateur Type de corde : N : Cordelette nylon (version standard) Néant pour chaînette metallique PT : Pour fiches avec cordelette nylon seulement Néant pour toutes les autres versions et les chaînettes metalliques Taille de boîtier du connecteur correspondant : 08/10/12/14/16/18/20/22/24 Amphenol Finish: #MBOLGPSPMJWFESBCDBENJVN 01:#SJHIUDBENJVN 02:#MBDLBOPEJTFE30)4DPNQMJBOU 07:&MFDUSPMFTTOJDLFM30)4DPNQMJBOU Traitement de surface : Néant pour cadmié vert olive. 01 : Cadmié blanc 02 : Oxydation anodique noire - conforme ROHS 07 : Nickel chimique - conforme ROHS all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 53 PT/451 Snap caps / Bouchons à fermeture automatique 1SPCMFNTXJUIZPVSDPOOFDUPSTCFDBVTFUIFDBQTXFSFOFWFSVTFE 8IBUBCPVUBTPMVUJPOUIBUFOTVSFTBVUPNBUJDTFBMJOHXJUIFBDIDPOOFDUJPO "NQIFOPM4PDBQFYJOUSPEVDFTBOFXBDDFTTPSZGPS15TFSJFTthe SNAP CAP! 5IJT4FMG$MPTJOH$BQNPVOUFEXJUIBTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFQSPUFDUTZPVSTZTUFNBHBJOTUEVTUBOEXBUFSJOUSV TJPO"CVJMUJOTQSJOHFOBCMFTUIFEFWJDFUPBVUPNBUJDBMMZDMPTFPOUIFSFDFQUBDMFXIFOUIFQMVHJTSFNPWFE5P JOTUBMMKVTUQMBDFUIFDBQPOUIFTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFBOEVTFZPVSTUBOEBSETDSFXT 'PVSTJ[FTBSFBWBJMBCMF IP541SPUFDUJPOBHBJOTUXBUFSTQSBZBOEEVTU How to order: "EEi4$$wBUUIFFOEPGUIFQBSUOVNCFSGPSBTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFUZQFPS &Y15"1SCC&1SCC Combien de fois avez-vous vu un bouchon pendre à coté de son embase ? Que pensez-vous d’une solution qui assure une étanchéité systématique sur vos embases ? Amphenol Socapex introduit une nouveauté dans la gamme PT/451: le SNAP CAP ! Ce bouchon à fermeture automatique associé à une embase à collerette carrée protège votre système de la poussière et des projections d'eau. Sa spécificité réside dans un clapet qui se rabat automatiquement sur la partie supérieure de l'embase lorsque la fiche est déconnectée. Pour l’installer, placer le bouchon sur l’embase et utiliser vos vis habituelles. Quatre tailles sont aujourd'hui disponibles pour ce bouchon : 8, 10, 12 et 18 IP54 - Protection contre les projections d’eau et poussières Comment commander : Ajouter “ SCC“ à la fin de votre référence PT ou 451 d’embase carrée type 02 ou 00 Ex: PT02A1210P023 SCC / 45102E1210P5070 SCC Amphenol 54 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Shell size Taille du boîtier P A B C L D +0 -0.3 13 10 37 0VS4FMG$MPTJOH$BQTBSFBWBJMBCMFXJUIUIFGPMMPXJOHJOTFSUT Nos bouchons automatiques SCC sont disponibles avec les arrangements suivants : n o p Insert arrangement reference / Arrangements de contacts Number of contacts / Nombre de contacts Contact size / Taille des contacts C C n o p 8-2 8-3 8-3A (8-98) 8-33 8-4 3 3 3 4 C n o p 10-6 10-98 10-7 6 6 7 C n o p C C 3 16 10 C n o p C CP 18-11 11 16 18-30 14 18-32 1 16 Amphenol 10 C: Available in crimp version C : Disponible en version à sertir P:'PSUIPTFBSSBOHFNFOUTQMFBTFDPOUBDUVTGPSBWBJMBCMFDPOGJHVSBUJPOT0OMZBWBJMBCMFXJUI15NBSLJOH P : Pour ces arrangements, nous consulter pour les configurations possibles. Marquage PT seulement 5PQSVOOFSTLes plus standard JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 55 PT/451 Contacts and sealing plugs / Contacts et obturateurs $SJNQDPOUBDUTBSFEFMJWFSFEXJUIUIFDPOOFDUPSBOEBSFNFOUJPOFEIFSFBTTQBSFQBSUT Les contacts à sertir sont livrés avec le connecteur et sont mentionnés ici en tant que pièces détachées. Designation Désignation Pictures Photos Part number Référence 4J[FQJODPOUBDU Contact mâle taille 20 4J[FTPDLFUDPOUBDU Contact femelle taille 20 Size 16 pin contact Contact mâle taille 16 4J[FTPDLFUDPOUBDU Contact femelle taille 16 3FEVDJOHTMFFWFGPSTJ[FDPOUBDU Manchon réducteur pour contact taille 20 4FBMJOHQMVHTJ[F Obturateur taille 20 Sealing plug size 16 Obturateur taille 16 %VNNZSFDFQUBDMFQBOFMHBTLFUQMBTUJDEVTUDBQ Embase de repos, joint de panneau, bouchon de protection plastique Dummy receptacle Embase de repos Panel gasket for square flange receptacle (thickness: 0.6 mm) Joint de panneau pour embase carrée (ép: 0,6mm) Plastic dust cap for plug Bouchon de protection plastique pour fiche Plastic dust cap for receptacle Bouchon de protection plastique pour embase Amphenol Shell size Taille du boîtier 56 '& +& 10 14 16 '& '& '& '& '& '& '& '& JE 10 +& JE 14 JE 16 +& +& +& +& 606 064 606 073 606 066 606 067 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 )FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFGPSSFBSBDDFTTPSZ Manchon thermorétractable pour raccord arrière )FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFTDPNQBUJCMFXJUIGPMMPXJOHSFBSBDDFTTPSJFTSQ, JCBDLTIFMMEFMJWFSFEXJUIUIFDPOOFD UPS PTSACBDLTIFMMEFMJWFSFETFQBSBUFMZ Pièces moulées thermorétractables compatibles avec les accessoires arrières suivants : SQ, J (raccord livré avec le connecteur) / PTSA (raccord livré séparément) : Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Straight piece Pièce droite Right angle piece Pièce coudée )FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFTDPNQBUJCMFXJUIPT06G and PT08G connectors: Pièces moulées thermorétractables compatibles avec les connecteurs PT06G et PT08G : Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Straight piece Pièce droite Right angle piece Pièce coudée /PUF)FBUTISJOLNPVMEFEQJFDFTBSFOPUQSFHMVFE Note : Les pièces moulées thermorétractables ne sont pas pré-encollés. Nut ring for square flange receptacle Contre plaque pour embase à collerette carrée Shell size Taille du boîtier P/N Référence 10 14 16 '46 '46 '46 '46 '46 '46 '46 '46 '46 T thread Filetage T UNJC-3B 4.40 4.40 4.40 4.40 4.40 4.40 4.40 4.40 A ±0.02 B ±0.40 C +0.40/-0 D E ±0.60 40.46 14.07 30.10 11.00 13.36 Amphenol .BLFTQBOFMGJYJOHPGTRVBSFGMBOHFSFDFQUBDMFFBTJFSCZFMJNJOBUJOHMPPTFOVUTBOEXBTIFSTTQFDJBMMZSFDPNNFOEFE XIFOJOTUBMMBUJPOQSPDFTTPDDVSTJOSFEVDFEWPMVNFDPNQBUJCMFXJUIBOETIFMMUZQFT Facilite la fixation de l'embase à collerette carrée sur le panneau en éliminant l'utilisation des écrous et rondelles; particulièrement recommandé pour une installation dans un volume réduit (compatible avec les types de boîtiers 00 et 02). all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 57 INSTALLATION - IMPLEMENTATION INSTALLATION - MISE EN OEUVRE PT/451 Panel drilling / Perçage de panneau 4IFMMUZQF rear or front panel mounting Type de boîtier 00 : montage par l'arrière ou l'avant du panneau. 4IFMMUZQF front panel mounting Type de boîtier 02 : montage par l'avant du panneau. 4IFMMUZQF rear panel mounting. Type de boîtier 02 : montage par l'arrière du panneau. 4IFMMUZQF rear panel mounting Type de boîtier 07 : montage par l’arrière du panneau. Shell size Taille du boîtier C min. D +0 -0.3 E +0.3 -0 F +0 -0.3 H R 10 14 16 14.3 17.3 31.3 37.7 13.0 17.7 17.0 30.7 37.1 40.0 4.0 Amphenol 1BOFMUIJDLOFTTÉpaisseur de panneau Shell size Taille du boîtier Square flange receptacle (02) 3FBSQBOFMNPVOUJOH Embase à collerette carrée (02) (Montage par l’arrière) Jam nut receptacle (07) Embase à fixation par écrou (07) min. max. 10 14 16 NBY NBY NBY NBY NBY NBY NBY NBY NBY 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 6.4 6.4 6.4 Coupling torque value / Couple de serrage Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Torque value max. Couple max. (N.m) 4 7 10 11 13 $FOUSBMKBNOVUPG15 Ecrou central PT07 Shell size Taille du boîtier 10 14 16 Torque value Couple (N.m) 4 6 10 10 13 13 13 13 Tolerance Tolérance (N.m) ± ± ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 #BDLTIFMM Raccord arrière all dimensions are in mm 58 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Printed circuit drillings / Perçage des circuits imprimés 0OUIFGPMMPXJOHESJMMJOHMBZPVUTUIFDPOUBDUJEFOUJGJ DBUJPOJTWJFXFENBUJOHTJEFPGUIFNBMFDPOOFDUPSPS DBCMJOHTJEFPGUIFGFNBMFDPOOFDUPS5IFESJMMJOHTBSF TZNFUSJDBMBCPVUUIFWFSUJDBMBYJTPGUIFGJHVSF 5IF UPMFSBODF PG UIF IPMF QPTJUJPOT JT NN PG UIF UIFPSFUJDBMQPTJUJPO )PMFTJ[F NNTJ[F NNTJ[F 8-3A Sur les plans de perçage suivants, le repérage des contacts est vu côté enfichage du connecteur mâle ou côté câblage du connecteur femelle. Les perçages sont symétriques par rapport à l'axe vertical de la figure. La tolérance de positionnement des trous est à 0,1 mm de la position théorique. Diamètre des trous de perçage : - 1 mm (taille20) - 1,3 mm (taille 16) 8-4 : : 9 Contact A # C 9 x (mm) 0 y (mm) : 10-6 x (mm) y (mm) Contact A # C x (mm) 0 y (mm) Contact A # C D E ' H J K L M N P R x (mm) 0 0 0 0 y (mm) 0 0 : : 9 9 9 9 Contact A # C D Contact A # C D E ' x (mm) 0 0 12-3 y (mm) : 9 9 : 12-10 : 9 9 Contact A # C D E ' ( H J K x (mm) 0 0 y (mm) 0 0 0 0 : 12-14 : 9 9 : Amphenol : all dimensions are in mm JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 59 PT/451 14-19 : 9 9 : Contact A # C D E ' ( H J x (mm) 0 0 y (mm) 0 Contact A # C D E ' ( H x (mm) 0 0 y (mm) Contact A # C D E ' ( H J K L M N x (mm) 0 y (mm) K L M N P R S T 6 7 0 0 0 0 0 P R S T 6 7 8 X Y Z a b c 0 0 0 16-8 : 9 9 : Amphenol 16-26 : 9 9 : 60 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Contact x (mm) A # C D E ' ( H J 0 K L M N P R S : 9 9 : 20-41 : 9 9 : 22-55 : 9 9 y (mm) Contact x (mm) y (mm) A 0 # C D E ' 0 ( H J K L 0 M N P 0 0 0 T 6 7 8 X Y Z a b c d e f g I K R S 0 T 6 7 8 I i K L 0 Y m Z n a p b q c r d s t 0 0 q e 7 0 A 8 # X C Y D Z E 0 a ' b ( c H d J e 0 K f L g M I N i P 0 K R L S m T n p 0 JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 0 y (mm) 6 f g X Contact x (mm) : 0 0 r s 0 t u v 0 w x y 0 z AA ## 0 CC DD EE 0 '' (( HH 0 0 Amphenol 18-32 61 CRIMPING OPERATION OPERATION DE SERTISSAGE PT/451 Tools / Outils Designation Désignation Amphenol Socapex P/N Référence Amphenol Socapex Military P/N Référence normalisée Crimping pliers Pince à sertir . -PDBUPSGPSQMJFST Positionneur pour pince 809857 . .FUBMDPOUBDUJOTFSUJPOUPPMGPSTJ[FDPOUBDU Outil métallique d'insertion pour contact taille 20 Metal contact insertion tool for size 16 contact Outil métallique d'insertion pour contact taille 16 .FUBMDPOUBDUSFNPWBMUPPMGPSTJ[FDPOUBDUGSPOUSFMFBTF Outil d'extraction métallique pour contact taille 20 (démontage par l'avant) .FUBMDPOUBDUSFNPWBMUPPMGPSTJ[FDPOUBDUGSPOUSFMFBTF Outil d'extraction métallique pour contact taille 16 (démontage par l'avant) 5FSNJOBUJPOPGTJ[FDPOUBDUSFNPWBMUPPMTQBSFQBSU Embout de l'outil d'extraction de contact taille 20 (pièce détachée) 5FSNJOBUJPOPGTJ[FDPOUBDUSFNPWBMUPPMTQBSFQBSU Embout de l'outil d'extraction de contact taille 16 (pièce détachée) Amphenol Crimping pliers Pince à sertir 62 Metal contact insertion tool Outil d'insertion métallique Metal contact removal tool Outil d’extraction métallique Tools for rear accessory / Outils pour raccord arrière Designation Désignation Amphenol Socapex P/N Référence Amphenol Socapex 5JHIUFOJOHQMJFSTGPSSFBSBDDFTTPSJFT Pince de serrage pour raccord arrière 5JHIUFOJOHTVQQPSUGPSQMVHSFBSBDDFTTPSJFT BMMTJ[FTEVNNZSFDFQUBDMFTPOBDIBTTJT Support de serrage pour fiche avec raccord arrière (toutes les tailles d'embase de repos sur un même châssis) JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN PT/451 Crimping procedure / Procédure de sertissage 6TF DSJNQJOH QMJFST M22520/1-01 "NQIFOPM 4PDBQFY 1/ 809857 BOE UVSSFU M22520/1-02"NQIFOPM4PDBQFY1/809861 4FMFDUUIFTVJUBCMFQPTJUJPOGPSZPVS DPOUBDUCZSPUBUJOHUIFMPDBUPS $POUBDUTJ[FiSFEwQPTJUJPO $POUBDUTJ[FiCMVFwQPTJUJPO Utiliser la pince à sertir M22520/1-01 (Ref. Amphenol Socapex : 809857) et le positionneur M22520/1-02 (Ref. Amphenol Socapex : 809861). Placer le positionneur en fonction de la taille du contact utilisé : Contact taille 20 : repère rouge Contact taille 16 : repère bleu 4USJQUIFXJSFTDBSFGVMMZUPUIFBQQSPQSJBUFMFOHUI $POUBDUTJ[FNN Contact size 16: 6 mm *OTFSU UIF DPOUBDU GJSTU JOUP UIF DSJNQ DBWJUZ PG UIF UPPM BOE UIFO JOTFSU UIF TUSJQQFE XJSFJOUPUIFDSJNQCBSSFMPGUIFDPOUBDU4RVFF[FUIFQMJFSTGJSNMZ5IFIBOEMFXJMMOPU SFMFBTFVOUJMUIFDPOUBDUJTDPNQMFUFMZDSJNQFE &OTVSFUIBUUIFXJSFIBTQFOFUSBUFEDPSSFDUMZCZDIFDLJOHUIBUJUNBZCFTFFOUISPVHI UIFXJSFJOTQFDUJPOIPMFPGUIFDPOUBDU Dénuder les câbles avec précaution aux longueurs suivantes : Contact taille 20 : 5 mm Contact taille 16 : 6 mm Insérer en premier le contact dans la cavité de sertissage de l’outil puis insérer le fil dénudé dans le fût de sertissage du contact. Serrez la pince fermement. La pince s’ouvrira d’elle-même dès que le contact sera complètement serti. Faire un contrôle visuel par le trou d’inspection du contact pour s’assurer que le fil est correctement inséré. Utiliser l’outil d’insertion correspondant à la taille du contact : Contact taille 20 : 809709 Contact taille 16 : 809743 Glisser l’outil sur la partie cablée du contact, l’extrémité de l’outil prenant appui sur la jupe du contact. Introduire les contacts un par un par l’arrière du connecteur et pousser régulièrement dans l’axe jusqu’à ce que le contact soit maintenu dans la plaquette de rétention (commencer par les cavités du centre et continuer l’opération circulairement). A chaque fois retirer l’outil avec précaution. Afin de maintenir l’étanchéité du connecteur, insérer des contacts non cablés dans les cavités non utilisées puis insérer des obturateurs. Amphenol 6TFUIFTVJUBCMFJOTFSUJPOUPPMBDDPSEJOHUPUIFDPOUBDUTJ[F $POUBDUTJ[F809709 Contact size 16: 809743 4MJEFUIFUPPMPWFSUIFXJSFTJEFPGUIFDPOUBDUVOUJMUIFUPPMCPUUPNTPOUIFDPOUBDU *OUSPEVDFDPOUBDUTPOFCZPOFJOUPUIFSFBSPGUIFDPOOFDUPSQVTIJOHTUSBJHIUVOUJMUIF DPOUBDUTOBQTJOUPQMBDFBOEUIFDMJQFOTVSFTDPOUBDUSFUFOUJPOCFHJOXJUIUIFDFOUFS DBWJUZBOEXPSLPVUXBSETJOBDJSDVMBSQBUUFSO &WFSZUJNFSFNPWFUIFUPPMDBSFGVMMZ 'JMM BOZ VOVTFE DBWJUJFT XJUI DPOUBDUT VOXJSFE " TFBMJOH QMVH DBO CF JOTFSUFE JOUP UIF HSPNNFU CFIJOE UIF VOVTFE DPOUBDUTUPNBJOUBJOUIFTFBMJOHJOUFHSJUZPGUIFDPOOFDUPS $IFDLWJTVBMMZUIFNBUJOHGBDFPGUIFDPOOFDUPSUPJOTVSFUIBUBMMUIFDPOUBDUTBSFPO UIF TBNF QMBOF GVMMZ JOTFSUFE 1VMM MJHIUMZ PO UIF XJSF UP FOTVSF UIBU UIF DPOUBDU JT MPDLFETFDVSFMZ Faire un contrôle visuel de la face avant du connecteur pour vérifier que tous les contacts sont bien sur un même plan (complètement insérés). Tirer légèrement sur les fils pour vérifier que les contacts sont correctement maintenus. JOGPSNBUJPODPOUBDUXXXDPOOFDUPSTDPN 63 PT/451 NORTH AMERICA Amphenol Pcd, Inc. 72 Cherry Hill Drive Beverly, MA. 01915 - USA Telephone: +1-978-624-3400 Amphenol BACKPLANE SYSTEMS 18 Celina Avenue - Nashua, New Hampshire 03063 - USA Telephone: +1-603-883-5100 Fax: +1-603-883-0171 Amphenol FSI 1300 Central Expwy N, Suite 100 Allen, TX 75013 - USA Toll-Free: +800-472-4225 - Fax: +214-547-9344 Amphenol IBERICA Edificio “Burgosol” c/Comunidad de Madrid, 35 bis Oficina No 55 ES - 28230 Las Rozas - Madrid - Spain Telephone: +34-91-640-73-02/03/04 Fax: +34-91-640-73-07 SEFEE ZI des Cazes - BP 243 12403 Saint Affrique - France Telephone: +33-5-6598-1100 Fax: +33-5-6549-3712 EUROPE Amphenol AIR LB 10 Rue Champ Raymond 08110 Carignan - France Telephone: +33-3-2422-3270 Fax: +33-3-2422-387 Amphenol AIR LB GmbH Am Kleinbahnhof 4 - 66740 Saarlouis - Germany Telephone: +49-6831-981-00 Fax: +49-6831-981-030 Amphenol BENELUX Zadelmaker 121 NL - 2401 PD Alphen aan den Rijn The Netherlands Telephone: +31-172-444-903 Fax: +31-172-240-254 Amphenol ITALIA Via Barbaiana n.5, 20020 Lainate - Milano - Italy Telephone: +39-02-93254-1 Fax: +39-02-93254-444 Amphenol SCANDINAVIA Ängsullsvägen 7 - S-187 51 Täby - Sweden Telephone: +46-702-12-92-00 Fax: +46-702-63-46-77 Amphenol SOCAPEX 948 Promenade de l’Arve - BP29 74311 Thyez Cedex - France Telephone: +33-4-5089-2800 Fax: +33-4-5096-1941 Amphenol LIMITED Thanet Way, Whitstable - Kent, CT5 3JF United Kingdom Telephone: +44-1227-773-200 Fax: +44-1227-276-571 Amphenol MIDDLE & EASTERN EUROPE Wiener gase 68 - 2380 Perchtoldsdorf - Austria Telephone: +43-699-10396-071 Fax: +43-699-40396-071 Amphenol SOUTH EASTERN EUROPE 948 Promenade de l’Arve - BP29 74311 Thyez Cedex - France Telephone: +33-4-5089-2840 Fax: +33-4-5096-1941 ASIA Amphenol DAESHIN 558 Sosa, SongNea Bucheon-city, Kyunggi-Do Korea 420-130 Telephone: +82-32-610-3800 Fax: +82-32-673-2507/665-6219 Amphenol INTERCONNECT INDIA PRIVATE LIMITED 105 Bhosari Industrial Area Pune 411 026 - India Telephone: +91-20-7120363/0463/0155 Fax: +91-20-712-0581 Amphenol JAPAN 689-1, Iseochi Ritto-shi Shiga 520-3044 - Japan Telephone: +81-77-553-8501 Fax: +81-77-551-2200 Amphenol PCD CO.LTD 2/F Building A5, Huafeng Technology Park Guan Tian, Bei Huan Road, Shi Yan Street BaoAn District, Shenzhen, China 518132 Tel: +86-755-8173-8281 Fax: +86-755-8173-8180 OTHER AREAS Amphenol ARGENTINA Av. Callao 930 2do piso Oficina B “Plaza” C1023 - AAP Buenos Aires - Argentina Telephone: +54-11-4815-6886 Fax: +54-11-4814-5779 Amphenol DO BRAZIL Rua Diogo Moreira,132, 20 andar, rooms 2001-2-3 CEP: 05423-010 Sao Paulo SP - Brazil Telephone: +55-11-3815-1003 Fax: +55-11-3815-1629 Amphenol SOUTH AFRICA 30 Impala Road 2196 Chislehurston-Sandton - South Africa Telephone: +27-11-783-9517 Fax : +27-11-783-9519 Amphenol AUSTRALIA PTY LIMITED 2 Fiveways Blvd, Keysborough Melbourne, Victoria 3173 - Australia Telephone: +61-3-8796-8888 Fax: +61-3-8796-8801 Amphenol MEXICO Prolongacion Reforma 61 - 6 B2 Col. Paseo de las Lomas - C.P.013130 - Mexico Telephone: +52-55-5258-9984 Fax: +52-55-5081-6890 Amphenol TURKEY Sun Plaza Kat:15 Maslak Mah. Bilim Sok.No:15 34398 Şişli - İstanbul Telephone: +90-212-367-9220 Fax: +90-212-367-9221 BAR TEC LTD 4 Hagavish St, PO Box 279 Kfar Saba 44102 - Israel Telephone: +972-9-767-4097 Fax: +972-9-767-4324 Amphenol RUSSIA 8 bldg., 2 Yaroslavskaja Street, 129164 Moscow - Russia Telephone: +7-495-937-6341 Fax: +7-495-937-6319 5IFJOGPSNBUJPOHJWFOJOUIJTEPDVNFOUBSFBTBHVJEFMJOFPOMZ8FSFTFSWFUIFSJHIUUPNPEJGZPVSQSPEVDUTJOBOZXBZXFEFFNOFDFTTBSZ"OZEVQMJDBUJPOJTQSPIJCJUFEVOMFTTBQQSPWFEJOXSJUJOH Les renseignements figurent dans ce document à titre d'information uniquement. Nous nous réservons le droit de modifier nos produits si nous le jugeons nécéssaire. Toute reproduction est interdite sauf si elle a dûment été autorisée par écrit par nos services. &( Amphenol Your local Contact: "NQIFOPM4PDBQFYt.JM"FSP*OEVTUSJBM#VTJOFTT6OJU 1SPNFOBEFEFM"SWF#1t'5IZF[$FEFY 5FM t'BY IUUQXXXBNQIFOPMTPDBQFYDPN Design by shinylab.comt.BSDI (FTUJPO&EJUJPOCZAMPHENOL & COMALYON 'PSNPSFJOGPSNBUJPOQMFBTFWJTJUPVSXFCTJUF IUUQXXXDPOOFDUPSTDPN
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project