Philips 51PP9200D 51" projection HDTV

User Manual
Manuel de l’utilisateur
Guía del usuario
51PP9200D
60PP9200D
Les Guide d'utilisation rapide et
Manuel de l'utilisateur regorgent
d'astuces destinées à simplifier
l'utilisation de votre produit Philips.
Toutefois, si vous ne parvenez
pas à résoudre votre problème,
vous pouvez accéder à
notre aide en ligne à l'adresse
www.philips.com/usasupport
ou formez le
1-800-661-6162 (Francophone)
1-888-PHILIPS (744-5477)
(English speaking)
Veillez à avoir votre produit à
portée de main
(et model / serial nombre)
Gracias por escoger Philips
Necesita ayuda
inmediata?
Lea primero la Guía de uso rápido o el
Manual del usuario, en donde encontrará
consejos que le ayudarán a disfrutar
plenamente de su producto Philips.
Si después de leerlo aún necesita ayuda,
consulte nuestro servicio de
asistencia en línea en
www.philips.com/usasupport
o llame al teléfono
1-888-PHILIPS (744-5477)
y tenga a mano el producto
(y número de modelo / serie)
Quick Use Guide Inside!
Guide d’usage Rapide Incluse!
Guía de Uso Rápido Incluida!
For Customer Use / À l’usage du client /
Para Uso del Cliente
AE: Enter below the Serial No. which is located on the rear
of the cabinet. Retain this information for future reference.
FR: Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à
l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations
pour référence ultérieure.
ES: Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
encuentra en la parte posterior del gabinete. Guarde esta
información para referencia futura.
Model / Modèle / Modelo : ____________________________
Serial / Série / Serie: _________________________________
English
Besoin d'une aide
rapide?
O!
A LT
Français
www.philips.com/usasupport
or call
1-888-PHILIPS (744-5477)
while with your product
(and Model / Serial number)
Philips vous remercie de
votre confiance.
Español
A
RRÊT
How to make the optimal connection
(only RF cable is provided, for the rest of the cables, please consult your consumer electronics dealer for availability)
Comment réaliser une bonne connexion
(seulement le câble RF est inclus, pour le reste des câbles, de faveur consultez avec son distributeur d’appareils électroniques)
Cómo realizar la mejor conexión
(solo el cable RF está incluído, para el resto de los cables, favor consulte con su distribuidor de aparatos electrónicos)
Best
Supérieure
La mejor
High-Definition Multimedia Interface provides an uncompressed,
all-digital audio/video connection. HDMI provides the ultimate
connection (Please use a certified
HDMI cable).
L’interface HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) propose une
connexion décompressée audio/vidéo entièrement numérique.
HDMI propose l’ultimate connexion
(Veuillez utiliser un câble HDMI
certifié).
La interfaz multimedia de alta
definición (HDMI, por sus siglas en
inglés) proporciona una conexión de
audio/video completamente digital
sin comprimir. La HDMI proporciona la mejor conexión (Sírvase
utilizar un cable HDMI certificado).
Better
Excellente
HDMI
Component Video
input
Provides superior picture quality
by separating the green, blue and
red luminance signals. Typically
used with red/white audio cables.
HDMI
Entrée vidéo composant
Fournit une qualité dimage
supérieure en séparant les signaux
de luminance vert, bleu et rouge.
Utilisée généralement avec les câbles
audio rouge/blanc.
Remarque: l’entrée vidéo composant
aparaît sur le tableau de connexions
comme YPbPr.
HDMI
Mejor
Entrada de video
componente
Proporciona calidad de imagen
superior al separar las señales de
luminancia verde, azul y roja. Se usa
normalmente con cables de audio
rojo/blanco.
Nota: La entrada de video componente se muestra en el panel de
conexión como YPbPr.
Good
Bonne
Buena
Supplies a better picture than
RF and Composite connections.
Used with red/white audio
cables.
S-Video
S-Video
Fournit une meilleure image que
les connexions RF et composite.
Utilisée avec les câbles audio rouge/
blanc.
Brinda una mejor imagen que las
conexiones RF y compuestas. Se
usa con cables de audio rojo/blanco.
Basic
De base
Básica
Separate video (yellow) and audio
(red/white) cables that provide a
basic connection from the cable
box and other devices.
Note: The color of audio inputs
may differ, e.g. red/white or
red/black.
Câbles vidéo (jaune) et audio (rouge/
blanc) séparés fournissant une connexion de base à partir du boîtier de
connexion et autres dispositifs.
Remarque: La couleur des entrées
audio peut varier, par ex. rouge/blanc
ou rouge/noir.
Cables de video (amarillo) y audio
(rojo/blanco), que proporcionan una
conexión básica de la caja de cable y
otros dispositivos.
Nota: El color de las entradas de audio puede diferir, por ej., rojo/blanco
o rojo/negro.
RF
RF
RF
S-Video
Composite Audio/
Video
Provides a basic connection for
antenna or cable. Provides both
audio and video.
Audio/Vidéo
Composite
Fournit une connexion de base pour
l’antenne ou le service et la vidéo.
Audio/Video
Compuesto
Proporciona una conexión de
antena o cable básica. Suministra
audio y video.
1
AE: Set-Top Box to TV
FR: Boîtier de décodage
vers téléviseur
ES: De la caja superior
o caja de cable al TV
HDMI
OR/OU/O
RF
Details refer to page 21.
/Détails, consultez le page 21.
/Para detalles, consulte la pag. 21.
2
AE: DVD Player/Recorder to TV
FR: Lecteur DVD/Enregistreur
DVD vers le téléviseur
ES: Del reproductor o grabador
de DVD
HDMI
Details refer to page 21.
/Détails, consultez le page 21.
/Para detalles, consulte la pag. 21.
3
AE: DVD Player or Recorder to TV
FR: Lecteur DVD ou Enregistreur
vers le téléviseur
ES: DVD vers le téléviseur
Del reproductor o
grabador de DVD al TV
Component Video Input
/Entrée vidéo composant
/Entrada de video
componente
B
A
C
COMP VIDEO
Y
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
OUT
OUT
OUT
Pb
R
Pr
Details refer to page 21.
/Détails, consultez le page 21.
/Para detalles, consulte la pag. 21.
4
Remote Control
Télécommande
Control remoto
AV Button
Bouton AV
Botón AV
AE: DVD Player/Recorder/VCR
to TV
FR: Lecteur DVD/Enregistreur
DVD/Magnétoscope vers le
téléviseur
ES: Del reproductor/grabador de
DVD/VCR al TV
S-Video Input
Entrée S-Vidéo
Entrada S-Video
Back of TV
Arrière du Téléviseur
Parte posterior del TV
S-Video
/S-Vidéo
/S-Video
C
Details refer to page 22.
/Détails, consultez le page 22.
/Para detalles, consulte la pag. 22.
L
Remote Control
Télécommande
Control remoto
AV Button
Bouton AV
Botón AV
Back of DVD/VCR
Arrière du DVD/Magnétoscope
Parte posterior del DVD/VCR
5
AE: DVD Player/Recorder/VCR
to TV
FR: Lecteur DVD/Enregistreur
DVD/Magnétoscope vers le
téléviseur
ES: Del reproductor/grabador de
DVD/VCR al TV
Composite Audio/video Input
Entrée Audio/Vidéo composite
Entrada Audio/Video compuesto
Back of TV
Arrière du Téléviseur
Parte posterior del TV
Composite Audio-video
/Audio-Vidéo composite
/Audio-Video compuesto
Details refer to page 22.
/Détails, consultez le page 22.
/Para detalles, consulte la pag. 22.
6
C
Remote Control
Télécommande
Control remoto
Back of DVD/VCR
Arrière du DVD/Magnétoscope
Parte posterior del DVD/VCR
AV Button
Bouton AV
Botón AV
AE: Video Camera /Games
Console to TV
FR: Caméra vidéo/Console de
jeux vers téléviseur
ES: De la cámara de video/
Consola de juegos al TV
TV Side Jack Panel
/Tableau de connexions du
téléviseur
/Panel de enchufes del TV
V O L UM E
+
-
C HA N
N EL
S OU RC E
S EL EC T
MEN U
Composite Audio-video
/Audio-Vidéo composite
/Audio-Video compuesto
C
Details refer to page 22.
/Détails, consultez le page 22.
/Para detalles, consulte la pag. 22.
Remote Control
/Télécommande
/Control remoto
AV Button
/Bouton AV
/Botón AV
Video Camera Jack Panel
/Panneau de connexions
de la caméra vidéo
/Panel de enchufes de la
cámara de video
7
AE: Audio to Hi-fi System (Digital)
FR: Audio vers chaîne haute fidélité (Numérique)
ES: Audio al sistema Hi-fi (Digital)
TV Jack Panel
Tableau de connexions
du téléviseur
Panel de enchufes
del TV
SPDIF
Details refer to page 23.
/Détails, consultez le page 23.
/Para detalles, consulte la pag. 23.
8
AE: Audio to Hi-fi System
FR: Audio vers chaîne haute fidélité
ES: Audio al sistema Hi-fi
Audio
Details refer to page 23.
/Détails, consultez le page 23.
/Para detalles, consulte la pag. 23.
Rear of Hi-fi System
Arrière de la chaîne haute fidélite
Parte posterior de equipo Hi-fi
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read before operating equipment
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance
with the manufacturers instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.
A grounding type plug has two blades and third grounding prong.
The wide blade or third prong are provided for your safety. When the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
This product may contain lead and mercury. Disposal of these
materials may be regulated due to environmental considerations. For
disposal or recycling information, please contact your local authorities
or the Electronic Industries Alliance: www.eiae.org
Damage Requiring Service - The appliance should be serviced by
qualified service personnel when:
A. The power supply cord or the plug has been damaged; or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
C. The appliance has been exposed to rain; or
D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a
marked change in performance; or
E. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
17. Tilt/Stability- All televisions must comply with recommended
international global safety standards for tilt and stability properties
of its cabinet design.
• Do not compromise these design standards by applying exces
sive pull force to the front, or top, of the cabinet which could
ultimately overturn the product.
• Also, do not endanger yourself, or children, by placing electronic
equipment/toys on the top of the cabinet. Such items could
unsuspectingly fall from the top of the set and cause product
damage and/or personal injury.
18. Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be mounted to
a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
19. Power Lines- An outdoor antenna should be located away from
power lines.
20. Outdoor Antenna Grounding- If an outside antenna is connected
to the receiver, be sure the antenna system is grounded so as to
provide some protection against voltage surges and built up static charges.
Section 810 of the National Electric Code, ANSI/NFPA No. 701984, provides information with respect to proper grounding of the
mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an
antenna discharge unit, size of grounding connectors, location of
antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and
requirements for the grounding electrode. See Figure below.
21. Object and Liquid Entry
- Care should be taken so that objects do not fall and
liquids are not spilled into the enclosure through openings.
a) Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus
should not be exposed to rain or moisture and objects filled with
liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus.
22. Battery Usage CAUTIONTo- prevent battery leakage that may
result in bodily injury, property damage, or damage to the unit.
• Install all batteries correctly, with + and - aligned as marked on the
unit.
• Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.).
• Remove batteries when the unit is not used for a long time.
Note to the CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the NEC that
provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the
building, as close to the point of cable entry as practical.
Example of Antenna Grounding
as per NEC - National Electric Code
Return your Product Registration Card or register online at
www.philips.com/usasupport today to get the very most from your purchase.
Registering your model with PHILIPS makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so don't miss out.
Complete and return your Product Registration Card at once, or register online at www.philips.com/usasupport
to ensure:
*Proof of
Purchase
*Product Safety
Notification
*Additional Benefits
Returning the enclosed card guarantees
that your date of purchase will be on file,
so no additional paperwork will be
required from you to obtain warranty
service.
By registering your product, you'll receive
notification - directly from the manufacturer - in the rare case of a product
recall or safety defect.
Registering your product guarantees that
you'll receive all of the privileges to
which you're entitled, including special
money-saving offers.
Know these
safetysymbols
CAUTION
Congratulations on your purchase,
and welcome to the “family!”
Dear PHILIPS product owner:
Thank you for your confidence in PHILIPS.You’ve selected one of
the best-built, best-backed products available today.We’ll do everything in our power to keep you happy with your purchase for many
years to come.
As a member of the PHILIPS “family,” you’re entitled to protection
by one of the most comprehensive warranties and outstanding
service networks in the industry.What’s more, your purchase guarantees you’ll receive all the information and special offers for which
you qualify, plus easy access to accessories from our convenient
home shopping network.
Most importantly, you can count on our uncompromising commitment to your total satisfaction.
All of this is our way of saying welcome - and thanks for investing
in a PHILIPS product.
P.S. To get the most from your PHILIPS purchase, be
sure to complete and return your Product Registration
Card at once, or register online at:
www.philips.com/usasupport
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This “bolt of lightning” indicates unint
sulated material within your unit may
cause an electrical shock. For the safety of
everyone in your household, please do not
remove product covering.
The “exclamation point” calls attention to features for which you should
read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.
WARNING: To reduce the risk of fire or
electric shock, this apparatus should not be
exposed to rain or moisture and objects
filled with liquids, such as vases, should not
be placed on this apparatus.
CAUTION: To prevent electric shock,
match wide blade of plug to wide slot, fully
insert.
ATTENTION: Pour éviter les choc électriques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
s
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is located on the rear of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.__________________________
Serial No. ________________________
Visit our World Wide Web Site at http://www.philips.com/usasupport
Contents
Care of the screen
See Care and Cleaning, p. 29.
R End of life directives
Philips is paying a lot of attention to produce
environmentally-friendly products in green focal
areas. Your new TV contains materials which
can be recycled and reused. At the end of
its life specialized companies can dismantle
the discarded TV to concentrate the reusable
materials and to minimize the amount of
materials to be disposed off.
Please ensure you dispose off your old TV
according to local regulations.
A Guide to Digital TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Use of the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Control Buttons on the TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
My Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Select the menu language
7
Store TV channels
7
Weak channel installation
8
Software upgrade
8
To use the menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Introduction
9
How to navigate through the Settings menus
9
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setup menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Preferences
10
Source
13
Clock
13
Convergence
14
TV menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Picture menu
15
Sound menu
16
Features menu
17
Channels menu
18
Connect Accessory Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Set-Top Box to TV
21
DVD Player/Recorder to TV
21
DVD Player/Recorder/VCR to TV
22
Video Camera/Games Console to TV
22
Audio to Hi-fi System (Digital)
23
Audio to Hi-fi System (Analog)
23
To select connected devices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Multimedia Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Annex 1 - Philips TV software upgrade with portable memory . . . . . . . 31
Philips Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Recycling
The materials used in your set are either reusable or can be recycled.
To minimise environmental waste,specialist companies collect used
appliances and dismantle them after retrieving any materials that can
be used again (ask your dealer for further details).
1
Guide to Digital TV
What is Digital Television (DTV)?
Digital Television (DTV) is a relatively new type of broadcasting that promises to transform television viewing into a whole new
experience. Digital technology is used to capture images and sound to deliver a better picture quality. DTV technology is also
capable of multicasting and interactive capabilities.
There are many levels of digital television quality. The most common are:
Standard Definition TV (SDTV)
SDTV is the basic level of quality display and resolution for both analog and digital. Transmission of SDTV can be in the
traditional (4:3) or widescreen (16:9) format.
Enhanced Definition TV (EDTV)
EDTV is better in picture quality than analog television. The formats for EDTV are 480p widescreen (16:9) or traditional (4:3).
EDTV is in the middle range quality between SDTV and HDTV.
High Definition TV (HDTV)
HDTV has the highest quality for digital broadcast formats. Its resolution is widescreen format (16:9). Combined with digitally
enhanced sound technology, HDTV sets new standards for sound and picture quality in television.
DTV is by far a more flexible and efficient technology than the analog broadcast system. Analog broadcasts can only provide
one program at a time. Digital television can broadcast a high definition program or more than one standard definition program
at the same time.
Preparation
Do not insert the power plug in a wall socket before all
connections are made.
The major benefit of this projection television is its large viewing screen. To
see the large screen at its best, test various locations in the room to find
the optimal spot for viewing.
Be sure to allow a minimum of 15 cm of space around the TV.
To avoid cabinet warping, cabinet colour changes, and increased chance of
set failure, do not place the TV where temperatures can become excessively
hot – for example, in direct sunlight or near a heating appliance.
Magnetic fields, such as those of external speakers, may cause the picture
to distort if the speakers are placed too close to the television. Move the
magnetic field source away from the TV until there is no picture distortion.
2
& Basic connections to the TV
Your integrated digital TV automatically decodes and displays the four basic DTV
picture resolution standards.
- SDTV (Standard Definition TV) are broadcast as 480i (480-line interlaced) or 480p
(480-line progressive scan) video.
- HDTV (High-Definition TV) are broadcast either in the 1080i or 720p formats,
always with a widescreen picture.
Note: Progressive scan video (p) is more like that you see in a movie theater. Images are
much more distinct and free of flicker, and motion is smoother.
CABLE
Next to analog NTSC broadcast reception, your TV has an integrated High
Definition TV tuner which receives, decodes and displays terrestrial ATSC and
unscrambled cable (QAM) signals.
HDTV quality is only reproduced when a broadcaster or cable provider broadcasts
HDTV signals.
Note: Ask your broadcaster or cable box provider to transmit/enable HD content to your
home, and possibly upgrade to a CableCard for the decription of HD signals.
75
There are 2 ways to get HDTV content:
- via cable,
- via antenna.
CABLE
HDMI 1
Note: This drawing is used wherever you can connect cable or antenna.
HDMI 2
75
Cable TV
IN
TO TV
OUTPUT
OUT
Connect the cable TV signal to the CABLE/ANTENNA 75 Ω jack at the bottom of
the TV. See page 8 for details on using "Autoprogram" to store channels in the TV’s
memory.
Note: this connection will supply stereo sound to the TV if it is being broadcast by the
station you are watching.
2
3
Set-Top Box
CABLE
1
AV1 :
L + R + VIDEO
4
2
Cable box with RF IN/OUT
• Connect the incoming cable TV signal to the cable IN jack 1 on the back of
the cable box.
• Connect a coaxial cable (not supplied) from the TO TV jack on the back of the
cable box to the CABLE/ANTENNA 75 Ω x jack 2 at the bottom of the TV.
Note: Your cable box may have a different label for the TO TV jack, such as
OUTPUT or OUT.
• Set the OUTPUT CH switch 3 of the cable box to CH 3 or 4 (whichever is
correct for your cable box), then tune the TV to the corresponding channel.
Once tuned, change channels at the cable box, not the TV.
Note: This connection will not supply stereo sound to the TV. The reason is that the RF
output on a cable box - labeled TO TV, OUT or OUTPUT for example - will not
send a stereo signal to the tuner (VHF/UHF) input on a TV.
SIGNAL
SPLITTER
3
OUT
IN
Set-Top Box
Watching Cable TV programs that don’t
require the cable box
Since you’ve connected the cable TV signal
directly to the TV’s tuner, you can also watch the
unscrambled programs by simply tuning to the
desired channel. You must first use Autoprogram,
however, to store channels in the TV’s memory.
See page 8.
Note: This connection will supply stereo sound to the
TV if it is being broadcast by the station you are
watching.
Cable box with A/V outputs
• Connect the incoming cable TV signal 1 to a signal splitter (not supplied). The
signal splitter enables you to avoid having to use the TO TV jack on the back of
the cable box. This jack will not supply stereo sound to the TV.
Note: Your cable box may have a different label for the TO TV jack, such as
OUTPUT or OUT.
• Connect a coaxial cable (not supplied) to a connector on the signal splitter and
to the CABLE/ANTENNA 75 Ω x jack 2 on the TV.
• Connect another coaxial cable (not supplied) to a connector on the signal
splitter and to the cable IN jack 3 on the back of the cable box.
• Connect A/V cables (not supplied) to the VIDEO and AUDIO L and R
outputs on the back of the cable box and to the AV2 video (labeled VIDEO)
and AUDIO (labeled L and R) jacks 4 on the back of the TV.
• To view programs from your cable box, first press the AV button on the
remote control.
• Press the cursor down or up buttons until the AV2 signal source is selected.
• Press the OK button to confirm your selection. The AV2 input source
becomes current for the viewing of cable TV programs through your cable box.
Note: If your cable box Audio/Video outputs will not supply video and stereo audio to
the TV, you will need to make the connection shown above in the example “Cable box
with RF IN/OUT”.
3
Cable box with S-Video, component video (YPbPr) or HDMI connectors
See Connect Accessory Devices, p. 21-22.
Antenna
CABLE
75
Via antenna you can watch whatever DTV programs being broadcast in your area
for free.
If you’re not sure what HDTV programming is available in your area, contact your
local content provider or your local electronics store retailer.
Broadcasters are in the middle of a transition from analog to digital TV. This means
that a given broadcaster will have two channels on the air, one analog and one
digital.
Connect the incoming antenna signal to the CABLE/ANTENNA 75 Ω
x jack at the bottom of the TV. See page 8 for details on using Autoprogram to
store channels in the TV’s memory.
Note: This connection will supply stereo sound to the TV if it is being broadcast by the
station you are watching.
Direct Broadcast Satellite (DBS)
Satellite systems offer many of the same premium channels as cable systems, and
often at a lower price. To get these channels, you’ll need to install a small dish
antenna outside.
There are 2 main DBS systems: DirecTV & DishNetwork. These systems require
separate, proprietary set top receiver boxes to decode their signals and send them
to your digital TV set. These boxes may include a digital TV tuner for off-air DTV
broadcasts.
Satellite broadcasters also provide major local channels, depending on the market
in which you live.
DBS also provides service in areas not covered by cable because they are in rural
areas or other areas not passed by a cable line.
DBS also allows you to watch pay-per-view events.
é Before installing your TV or before hanging it on the wall, connect all your
accessory devices. See p. 20.
“ Refer to the bottom of the set for the correct operation voltage. Insert the power
cord in the wall socket.
Consult your local dealer if your mains supply is different. To prevent damaging the
mains (AC) cord which could cause a fire or electric shock, do not place the TV
on the cord.
‘ Remote control:
Insert the 2 batteries supplied (Type R6-1,5V). Be sure the (+) and (-) ends of the
batteries line up correctly (inside of case is marked.)
The batteries supplied do not contain the heavy metals mercury and cadmium. Please
check on how to dispose of exhausted batteries according to local regulations.
( Turn the TV on:
Press the power switch . at the front of the TV. You may also press CH+/- or
POWER button on the remote control.
An indicator on the front of the TV lights up.
4
Use of the remote control
Note: For most buttons pressing a button once will activate the function. Pressing a second time will de-activate it.
When a button enables multiple options, a small list will be shown. Press repeatedly to select the next item in the list. The list will be removed automatically
after 6 seconds or press OK to remove immediately.
FORMAT
POWER button
Press this button to display a list of
available display formats (depending on
the receiving signal). This lets you choose
the display format of your preference.
Press this button repeatedly to select
another picture format: Automatic, Super
Zoom, 4:3, Movie expand 14:9, Movie
expand 16:9, 16:9 subtitle, Wide screen.
Press to turn on/off the TV from or to
standby mode.
The power is never turn off completely unless
it is physically unplugged.
AV button
Press this button repeatedly to select
AV1, AV2, AV3, HDMI, SIDE or TV
when in TV mode, according to where you
connected the accessory devices
(p. 21).
and button
Multimedia browser functional buttons
(p.25).
DEMO button
Demo menu on/off. See p. 9.
CLOCK button
On/off and Time display (for max. 10
minutes)
Automatic makes the picture fill the
screen as much as possible.
Super zoom removes the black bars on
the sides of 4:3 programs with minimal
distortion.
When in Movie expand 14:9, Movie
expand 16:9 or Super zoom picture
format, you can make subtitles visible with
the cursor up/down.
Color buttons
When functions attached to the color
buttons, the color buttons are shown on
screen.
*GUIDE button
Displays the Electronic Program Guide in
digital mode.
Note: With HD sources not all screen formats
will be available.
MY CONTENT button
"My Content" menu on/off, see p. 6.
*INFO
MENU button
Settings menu on/off, see p. 9.
Display information: Press to display
(when available) information about the
selected TV channel and program or
accessory device.
Cursor buttons
Press the cursor buttons up/down, left/
right to navigate through the menus.
OK - to activate a setting
- to display the list of channels stored
(according to the selection made in
the Installation mode (Antenna or
Cable), p. 7.
VOL +/– button
Press + or - to adjust the volume.
NUMERIC (0-9) buttons
To select TV channels or enter values in
the on-screen menu. For single channel
entries, press the numbered button for the
channel you desire. The TV will pause for
a second or two before changing to the
chosen channel.
DOT button
To enter values for minor channels e.g.
36.4
A/CH
Press to alternate between the currently
viewed channel and the previously viewed
channel.
* The quality and accuracy of the
information on the program guide
and information banner are transmitted from broadcasters. You may
see a difference in broadcast time if
the broadcaster is from a different
time zone area.
CH +/– Channel selection button
- To browse through the TV channels or
sources stored in the preferred channel
list (see p. 20).
- To select between Antenna or Cable TV
channels, first make your selection in the
Settings menu, see, p. 7.
Note: You don’t have to start the installation
again once you have searched for and stored
the available TV channels.
MUTE button
Interrupt the sound or restore it.
5
Control Buttons on the TV
Should your remote be lost or broken you can still change some of the basic
settings with the buttons on your TV.
Press the power switch . to switch the TV on.
Press:
• the + VOLUME - button to adjust the volume;
• the + CHANNEL - buttons to select the TV channels or sources.
The MENU button can be used to summon the Settings menu without the
remote control.
Use:
• the + VOLUME - buttons to select left/right menu items and the + CHANNEL buttons to select up/down menu items;
• the MENU button to confirm your selection.
My Content
Television
TV Channels
Multimedia
USBDevice
The My Content menu (and the underlying Multimedia browser) is intended to
contain all content, services, applications you are interested to consume.
& Press the MY CONTENT button to activate.
é Press the cursor up/down to move the highlight up and down in the list of
menu items.
“ Press the cursor right to go deeper into the structure.
• Television:
TV channels leading to the list of TV channels; the left panel will contain
the analog channel numbers, the one-part channel numbers and the major
channel numbers in case of two-part digital channels. The right panel will
contain the available subchannels associated with the major channel that is
currently highlighted on the left panel. If there are no subchannels associated
with the currently selected channel in the left panel, the right panel will
remain empty.
• Multimedia
Contains the locally connected devices on which content (pictures, audio
files) is stored. See Multimedia browser, p. 25.
6
Installation
Select the menu language
Settings
Installation
4
Language
3
Language
English
& Press the MENU button on the remote control.
Autoprogram
Francais
é Use the cursor down button to select Installation in the Settings menu.
Weak channel installation
Espanol
“ Use the cursor right button to enter the Installation menu.
Software upgrade
‘ Select Language and enter the list of available languages with the cursor
right button.
( Select your language with the cursor up/down buttons and press OK to
confirm your selection.
Press the cursor right to select your menu language.
§ Proceed with the Installation menu.
Store the TV channels
Television installation
& Select Autoprogram in the Installation menu.
Installation mode
Antenna
Please select your
installation mode.
Cable
é Use the cursor right button to enter the Autoprogram menu.
“ Press the OK.
‘ Select Cable or Antenna in the Installation mode.
Previous
Next
Television installation
You can now start automatic installation. This procedure
can take more than half an hour.
Previous
Start
When Antenna is selected, the TV will detect antenna signals and will
search for antenna TV (NTSC and ATSC) channels available in your local
area.
When Cable is selected, the TV will detect cable company supplied signals
and will search for cable TV (NTSC, ATSC, QAM modulated) channels
available in your area.
Make sure you complete registration with your cable TV provider and
connection of equipment.
( Press the green button “Next” on the remote control.
Note: All channels must be unlocked in order to autoprogram. If requested, enter
your PIN code to unlock all channels. See section on Menu preferences under
Settings, TV menu.
§ Press the green button “Start” to start autoprogramming.
The menu screen disappears and the progress of autoprogramming is
displayed. The progress bar indicates the number of analog and digital TV
channels found.
When Autoprogramming is complete, a message appears confirming the
completion. Press the red button "Finish" and the screen returns to the
Installation menu.
Tips:
• When you have locked TV channels while initiating autoprogram, a message appears asking to enter your PIN code in order to complete autoprogramming.
• When interrupted, the updated channel information is retained as well as the old channel information that were not updated.
• Background autoprogramming occurs only when the TV is turned on.
• Channel information of an ATSC channel is updated only for the ATSC channel currently tuned.
• If an NTSC channel is tuned, then in Background Autoprogramming the TV will scan all the possible ATSC frequencies and update information.
• Weak channel installation : This allows you to manually tune weak ATSC channels in order to adjust the antenna and thus optimize signal quality for that
channel. (See Installation menu, Weak channel installation, p. 9.)
• Once you have searched for the available Antenna as well as the Cable TV channels, they are stored in the memory.
7
Digital Channel selection delay
Due to the tuning complexity of subchannel digital
programming, the time to select and view a digital
channel may take slightly longer than what the viewer
is normally accustomed to (as compared to analog
channel programs).
Digital channel broadcasts contain program and
system data information that must be processed
before the channel selection can be displayed.
Channel tuning
Available channels:
- Cable (analog NTSC or digital QAM): max. from 1 to 135
- Antenna (analog NTSC or digital ATSC): max. from 2 to 69
If a tuned channel is not yet in the master channel map, the TV will attempt
to tune the channel and it will be added to the map.
If the channel is not acquired, a message will appear that the channel is not
available.
When you tune an audio-only digital subchannel, a display appears with the
message Audio only.
Subchannel selections
The new standards employed with digital broadcasting make it possible to receive
multiple program channels under a single major channel number which can be
selected by pressing the digit remote control direct-access channel number entry.
Television installation
Channel search completed.
Digital channels found :
Analog channels found :
Tip:
0
3
After the installation of the TV channels has been done, always make a selection
in the Installation menu between Antenna or Cable whether you want to watch
Antenna TV channels or Cable TV channels.
If you make use of a signal splitter do not forget to put the switch in the
corresponding position.
Finish
Weak channel installation
Settings
Installation
4
Language
Weak channel installation
2
Autoprogram
3
This enables you to do a weak ATSC digital channel installation. This is only
available for TV channels installed via an antenna connection (see section on
Preparation, under Antenna).
Weak channel installation 4
& If a certain channel you expect to see is not tuned or is weak, you can install
it manually. Call your local broadcasting station to check what channel is
being transmitted to.
é Select that channel in the displayed list of TV channels (in the antenna mode).
5
Software upgrade
6
7
8
9
This allows you to maximize the signal quality of weak channels by manually
rotating the antenna.
Software upgrade
Settings
Installation
4
Language
Software upgrade
Current software info
Autoprogram
Local upgrades/app...
Weak channel installation
Software upgrade
This allows you to upgrade new TV software if available.
8
“ The signal strength is displayed and updated continuously as you rotate the
antenna.
2
This menu allows you to upgrade your TV software using a USB device.
USB upgrade
It is possible to initiate an upgrade procedure from a USB portable memory.
The memory device must be stored with the appropriate upgrade image (and
structure) which can be found on the www.philips.com/usasupport website.
How to upload a new software version on your portable memory device, see
Annex 1, under Philips TV software upgrade with portable memory.
To use the menus
Introduction
A lot of guiding instructions, help texts and messages will be displayed on your TV when using the menus or when trying to execute an action.
Please, follow the instructions and read the help text which are being displayed on the specific item highlighted.
The color buttons refer to different actions which may be executed depending on the activated device. Press the corresponding color button
on the remote control to perform the required action.
Settings
5
TV
TV
Picture
Setup
Sound
Installation
Features
Demo
Channels
4
How to navigate through the Settings menus
The Settings menu allows you to access and change settings and preferences.
&
-
Exit
This gives you an overview of the menus you can select.
-
Settings
TV
4
Picture
Picture
Auto picture
Sound
Contrast
Features
Brightness
Channels
Color
13
é
-
Sharpness
-
Color temperature
Digital processing
Dynamic contrast
Press the MENU button on the remote control to call up the Settings
menu.
On the left panel the highlight can be set on a menu item with the cursor
up/down button.
The right panel shows the content of the highlighted menu item in the left
panel.
Note: Sometimes not all the menu items are visible on the screen. The numbers
at the top of the menus indicate the number of items on the menu. Use the
cursor down button to reveal all items.
Use the cursor right button to enter the right panel.
The contents of the right panel are displayed on the left panel and the
right panel shows the contents of the newly highlighted items in the left
panel.
Note: In some cases it is important that the picture can be viewed while
adjusting the settings. This means when the highlight bar is on the right panel,
the other menu items are hidden. When the cursor left key is pressed again,
the hidden menu items re-appear and the highlight bar is displayed on the left
panel.
Press the cursor left button to go one menu level up again.
Press the OK button on the highlighted item to activate and to exit the
menu.
Press the MENU button again to exit the Settings menu.
Note: You can exit the menu by pressing one of the color buttons (if present)
referring to certain actions which may be executed.
The picture menu contains the settings that affect the quality of the picture.
Demo
Settings
TV
Setup
Installation
5
Demo
Pixel Plus
Active Control
Demo
Exit
2
The Demo menu gives you an idea of the features that come with the
television set.
& Select Demo in the Settings menu or press the DEMO button. Press the
cursor right button to enter Demo mode.
é Highlight a desired demo with the cursor up/down buttons.
“ Press OK button to start playing the highlighted demo.
Press the green button to automatically run all demos in sequence.
Press the red button to stop the auto run function.
Press the red button again to exit the demo and to return to TV mode.
Note: The selected demo is played continuously until you press the DEMO button.
This menu demonstrates TV feature.
9
Setup menu
This menu is used to control the settings of special TV functions, features and
accessory devices.
Settings
Settings
5
Setup
TV
Preferences
Setup
Source
Installation
Clock
Demo
Convergence
4
The Preferences menu allows you to change settings that will be accessed
only occasionally.
The Source menu allows you to select a source.
The Clock menu allows you to use your TV as a clock. This setup is
necessary for the correct working of the Lock after feature.
Exit
This menu is used to control settings of special TVfunctions, features and
accessory devices.
Preferences
Settings
Setup
4
Preferences
& Press the MENU button.
é Select Setup with the cursor down button and press the cursor right
button to select the Preferences menu.
“ Press the cursor right button again to select Picture/sound preferences.
‘ Press the cursor right button again to enter the Picture/sound
preferences menu.
Preferences
4
Picture/sound prefe...
Source
Clock
Features preferences
Convergence
Reset AV settings
Menu preferences
This contains items that can set or adjust various special TV functions.
Picture/sound preferences
Settings | Setup
Preferences
4
Picture/sound prefere...
Auto surround
Sometimes the broadcaster may transmit special signals for Surround
sound encoded programs. The TV automatically switches to the best
surround sound mode when Auto surround is turned On.
Picture/sound prefere... 1
Auto surround
Features preferences
Menu preferences
Reset AV settings
This menu allows you to setup or to select some picture and sound related
setting preferences.
Features preferences
Settings | Setup
Preferences
4
Features preferences
Picture/sound prefere...
Caption service
Features preferences
Digital caption service
Menu preferences
Digital caption options
3
Reset AV settings
This menu allows you to setup or to select some feature related setting
preferences.
10
Caption service
This allows you to select the closed caption service levels of analog
broadcasting to be displayed.
Closed captioning allows you to read the voice content of television
programs on the TV screen. Designed to help the hearing impaired, this
feature uses on-screen ‘text boxes’ to show dialogue and conversations
while the TV program is in progress. Captions will appear on the screen
during captioned broadcasts.
The captions are not necessarily always correct in spelling and grammar. Not
all TV programs and product commercials are made for broadcast with Closed
Caption information included. Refer to your area’s TV program listings for the TV
channels and schedule of Closed Caption shows. The captioned programs are
usually noted in the TV listings with service marks such as ‘CC’.
Settings | Setup | Preferences
Features preferences
Caption service
3 Caption service
8
CC-1
Digital caption service
CC-2
Digital caption options
CC-3
CC-4
T-1
T-2
T-3
T-4
You can choose the Closed captions service level to be displayed.
& Select Caption service.
é Press the cursor right button.
“ Select the desired Caption service:
• CC-1, CC-2, CC-3, CC-4
Dialogue (and descriptions) for the action on the captioned TV program
shows on screen.
Usually CC 1 is the most frequently used. CC 2 may be used for alternate
languages if they are being transmitted.
• T-1, T-2, T-3 or T-4
Often used for channel guide, schedules, bulletin board information for
Closed captioned programs, news, weather information or stock market
reports.
Not all Captioned services are necessarily being used by a TV channel during
the transmission of a closed caption program.
Note: This television provides display of television closed captioning conforming with
the EIA-608 standard and in accordance with Sections 15.119 of the FCC rules.
Digital caption service
This allows you to configure the way you choose to view the digital captioning.
Select one of the digital service channels made available by the caption provider.
There are 6 standard services. Service 1 is designated as the Primary Caption
Service. This service contains the verbatim, or near-verbatim captions for the
primary language being spoken in the accompanying program audio.
Service 2 is designated as the Secondary Language Service. This service contains
captions in a secondary language which are translations of the captions in the
primary Caption Service. The other service subchannels are not pre-assigned. It
is up to the discretion of the individual caption provider to utilize the remaining
service channels.
Settings | Setup | Preferences
Features preferences
3 Digital caption service
Caption service
Digital caption service
CS-1
Digital caption options
CS-3
6
CS-2
CS-4
CS-5
CS-6
Digital caption options
This allows you to modify how digital captions are displayed on your TV.
Select from the following options to change the visual characteristics of your
TV’s digital captioning.
• Reset to default
Select this option to reset the digital caption options back to the captions
provider default settings.
Press OK to confirm.
• Size
Select this option to choose the size of of caption display according to your
own preference.
Select Default (Automatic), Small, Standard or Large and press OK
to confirm.
• Style
Select this option to select the font style of caption display according to
your own preference. Select from Default, Monospaced serif, Serif,
Monospaced sans serif, Sans serif, Casual, Cursive or Small caps...
• Text
Select this option to choose the text color or the opacity of the text box
of caption display according to your own preference.
Select a color and one of the opacity options.
• Background
Select this option to choose the character background color or one of
the background opacity options of caption display according to your own
preference.
Select a color and one of the opacity options.
This allows you to select one of the digital service channels made available
by the individual caption provider.
Settings | Setup | Preferences
Features preferences
Caption service
Digital caption service
3 Digital caption options 5
Reset to default
Digital caption options
Size
Style
Text
Background
These options allow you to select a variety of character font representations,
text color and sizes and other attributes.
Settings
TV
TV
Picture
Sound
Features
Channels
4
Features
Closed captions
2
Sleeptimer
Settings | TV
Features
Closed captions
Sleeptimer
2
Closed captions
Off
3
On
On during mute
The features menu gives you control over special, additional functions.
This displays the transmitted CC-text on the TV screen according to
your chosen CC service. This text can either be permanently displayed,
or only when mut is active.
&
é
“
‘
(
To display the transmitted CC-CS-text on the screen according to your chosen
CC or CS service, use the Closed captions option in the Feature menu. This
text can either be permanently displayed (assuming that the service is available
in the broadcast) or only when mute is active.
Select Features in the TV Settings menu.
Press the cursor right to enter the features menu.
Select the menu items with the cursor up/down and adjust the settings with the
cursor left/right.
Press the cursor right after having selected Closed captions.
Select On, Off or On during mute.
11
Menu preferences
Settings | Setup
Preferences
4
Picture/sound prefere...
Features preferences
Menu preferences
OSD
3
Show emergency al...
Change PIN
Menu preferences
Reset AV settings
Settings | Setup | Preferences
Preferences
OSD
3 OSD
Normal
Show emergency alerts
2
Minimum
This menu allows you to setup or to select some menu related setting
Change PIN
preferences.
You can select the display of the volume bar and a reduced or an
extended on screen display of program and channel information.
Settings | Setup | Preferences
Menu preferences
3 Show emergency al...
Always
OSD
Show emergency alerts
Skip low priority
Change PIN
Skip medium/low pri...
3
You can select the display of the volume bar and a reduced or an
extended on screen display of program and channel information.
Tips:
Emergency Alert Signalling is not possible:
- when content browsing;
- with analogue video sources.
- You always have the possibility to remove the message from the
screen.
- The message display will overlap whatever menu element or other
message is on the screen.
Caution! If you have forgotten your PIN!
& Select Change PIN in the Menu preferences menu and
On Screen display
& Select OSD.
é Press the cursor right button to select Normal or Minimum.
Normal to activate the continuous display of the channel number (for max.
10 minutes) and extended display of TV channel and program information
on screen. E.g. information on the main or auxiliary program, input signal
quality of connected accessory devices, the display format, sound mode,
availability of Closed Caption service, the audio language, the rating,
sleeptimer setup.
Minimum to activate the display of reduced channel information.
Note: When Closed Captions is turned on, continuous display of the channel
number and clock is not possible.
Show emergency alerts (EAS)
This allows you to select the alert priority level of the information
disseminated by the cable operator. The standard SCTE18 defines an
Emergency Alert signalling method for use by cable TV systems to signal
emergencies to digital devices such as digital set-top boxes, digital TVs and
digital VCRs.
The Emergency alert signalling scheme defined in the standard allows a
cable operator to disseminate emergency alert information related to state
and local-level emergencies and warnings in a cost-effective and efficient way,
while minimizing disruption of programming.
An Emergency alert message will have one of the following priorities:
Low, Medium, High or Maximum.
The Emergency alert message with priority High or Maximum will always
be presented. Low or Medium will be present or ignored depending on
the selected setting.
Caution! When the TV clock is undefined (See section on Clock), the Emergency
Alerts will be ignored.
The Emergency Alert message display will contain following information:
- The Emergency Alert text
- The start time + date
- The end time + date.
& Select Show Emergency Alerts in the Menu preferences menu.
é Press the cursor right button and select one of the Emergency alerts
options:
- Always, when you always want the Emergency alert messages to be
displayed when available;
- Skip low priority, when you want the messages with low level to be
ignored;
- Skip low/medium priority, when you only want the messages with high
priority to be displayed.
press the cursor right.
é Press the cursor right to enter the overriding PIN code
0-7-1-1.
“ Press the cursor again and enter a new personal 4-digit
PIN code. The previous code is erased and the new PINcode is stored.
Settings | Setup
Preferences
4
Reset AV settings
Picture/sound prefere...
Features preferences
Start now
Menu preferences
Reset AV settings
This resets the picture and sound settings to their predefined factory
values, but maintains the channel installation settings.
12
Set/Change PIN
& Select Set or Change PIN with the cursor down button.
é If no PIN-code exists, the menu item is set to Set PIN. Follow the
instructions on screen.
If a PIN-code has previously been entered, the menu item is set to Change
PIN. Follow the instructions on screen.
All number combinations from 0000 to 9999 are valid numbers.
“ The Menu preferences menu reappears with a message confirming that
the PIN has been created.
Reset AV settings
This function allows you to reset most of the picture and sound settings to
their predefined factory states.
& Select Reset AV settings with the cursor down button.
é Press the cursor right button.
“ Press OK button to erase settings and reset them to their default values.-
Source
Settings
Setup
4
Source
This menu allows you to identify the accessory devices you have connected to the
external input/output.
6
Preferences
AV 1
Source
AV 2
& Select Source in the Setup menu.
Clock
AV 3
é Press the cursor right button to enter the list of types of devices connected to the
Convergence
HDMI
selected input.
“ Select the accessory device with the cursor up/down buttons.
Side
Analog Audio In
Settings | Setup
Source
AV 1
6
AV 1
DVD
AV 2
SAT
AV 3
Game
HDMI
Side
Digital STB
Analog Audio In
HD
8
When you select AV1, AV2, AV3, HDMI, Side or Analog Audio In, a list appears
allowing you to identify which type of accessory device is attached to this input. The
TV detects the presence of the connected device and the signal is routed accordingly.
Once you have selected the source type, e.g. DVD, this source will automatically be
selected when your remote control is in DVD mode, (see section on Use of the
remote control), and when you press the AV button on the remote control.
The TV can output Digital audio via the DIGITAL AUDIO OUT(SPDIF OUT)
connector to an external amplifier or receiver.
If your amplifier or receiver has a matching connector for Digital Audio In, you can
connect it with a single cable to the TV’s DIGITAL AUDIO OUT(SPDIF OUT).
See section on Digital Surround Receiver.
PVR
Cable
Other
Clock
Settings
Setup
Preferences
4
Clock
Auto clock mide
Source
Auto clock channel
Clock
Time
Convergence
Day
6
Time zone
Daylight saving
This allows you to use your TV as a clock.
- Adjusting the clock is necessary for the correct working of Lock after features.
(See section on TV settings, under Channels menu)
- Closed captioning will not be displayed when the clock is being displayed. Press the clock
button again to switch off the clock if you want to see closed caption.
Auto clock mode
& Select Clock in the Setup menu.
é Press the cursor right button to select the Auto clock mode.
“ Press the cursor right button to instruct the TV to get the time automatically or
manually.
Auto clock channel (only available when Auto clock mode is set to Automatic)
With the cursor buttons, select the channel number where time can be found by the
TV.Typically time can be found on PBS as well as some other channels.
Note: If Manual has been selected in the Auto clock mode, the Auto clock channel menu
item can not be selected.
Time - Day (only available when Auto clock mode is set to Manual)
With the cursor buttons, select and enter the correct time and day.
If Auto clock mode Manual has been selected, and no clock search has been done,
the system will retain the entered time and day.
Most of the TV channels do not transmit clock
information. There are a few cable channels who do
but they are at the end of the channel ring. There is
no clock transmission in antenna channels. In such
cases, either clock extraction takes a long time, or
there is no clock.
Time zone (only available when Auto clock mode is set to Automatic)
This function allows you to select your local time zone. Broadcast time information
will auto correct the clock display for your local time.
& Select Time zone with the cursor down button.
é Press the cursor right button to select your local time zone.
Daylight saving (only available when Auto clock mode is set to Automatic)
Daylight saving time is automatically set by specially broadcast signals. This menu item
allows you to disable the automatic setting of daylight saving time. This is useful if you
live in an area or state where daylight saving is not applied, but you receive channels
from other areas where daylight saving signals are broadcast.
& Select Daylight saving with the cursor down button.
é Press the cursor right button to select Automatic for automatic clock correction
for daylight saving time, based on specially broadcast signals.
“ Select Off to disable automatic clock correction based on the specially broadcast
signals.
13
Convergence
Settings
Setup
4
Manual Convergence: Converge Red/Blue
Convergence
You can use the Manual Converge controls to make convergence
adjustments to suit your personal preferences or to further fine-tune the
picture.
Manual convergence
Preferences
Source
Clock
Convergence
& Select MANUAL CONVERGE in the SETUP menu.
Settings | Setup
Convergence
Manual convergence
Manual convergence
Convergence red
7
Convergence blue
Multipoint red
é Press the cursor right button to enter into the manual convergence menu.
“ Press the cursor down button and select either CONVERGE RED or
CONVERGE BLUE and press the cursor right button.
Multipoint blue
‘ Press OK button to start the manual convergence.
Save multipoint
Settings | Setup
Manual convergence
7
Convergence red
Save undo multipoint
Manual convergence
Restore factory
Start now
Convergence blue
Multipoint red
Multipoint blue
Tip: If various images in the picture have red outlines, select
CONVERGE RED. If various images in the picture have blue outlines, select
CONVERGE BLUE.
( Use the cursor right, left, up or down button to adjust the cross hair until
the colour outline is gone. The adjustment is automatically saved in the TV’s
memory when you exit the adjust mode.
Save multipoint
Save undo multipoint
Restore factory
§ Press the MENU button to return or the INFO key to switch the menu
off.
Tip: Allow the TV to warm up for 20 minutes before adjusting
convergence. Adjust Converge Red or Converge Blue before using
the Multipoint Red/Blue controls.
Check the TV picture. If any colour outlines remain around the images, use
the MULTIPOINT RED (for red outlines) or MULTIPOINT BLUE
(for blue outlines) control. See the next section for instructions for using
those controls.
Settings | Setup | Convergence
Manual convergence
7
Using Manual Converge: Multipoint Red/Blue
Multipoint red
Convergence red
Start now
Convergence blue
The Multipoint Red/Blue convergence controls allow you to adjust picture
convergence at specific points on the TV screen.
Multipoint red
Multipoint red
Save multipoint
Save undo multipoint
& Select MULTIPOINT RED or MULTIPOINT BLUE in the
MANUAL CONVERGE menu.
Restore factory
é Press the cursor right to enter navigate mode.
“ Use the cursor left, right, up or down button to move to a cross hair that
has a colour outline.
‘ Press the INFO button to enter adjust mode.
( Use the cursor left, right, up or down to adjust the cross hair until the
colour outline is gone.
Settings | Setup | Convergence
Manual convergence
7
Settings | Setup | Convergence
Save multipoint
Manual convergence
Start now
Convergence blue
Convergence red
7
Save multipoint
Convergence red
Convergence blue
Multipoint red
Multipoint red
Multipoint blue
Multipoint blue
Save multipoint
Save multipoint
Save undo multipoint
Save undo multipoint
Restore factory
Restore factory
§ Press the INFO button to return to navigate mode.
Stored
è Repeat steps 3-6 until all misaligned cross hairs have been adjusted. Then
press the MENU button.
! For your multipoint adjustments to be stored in the TV’s memory, you must
activate SAVE UNDO MULTIPOINT.
Settings | Setup | Convergence
Manual convergence
7
Settings | Setup | Convergence
Save undo multipoint
Manual convergence
Start now
Convergence blue
Convergence red
Multipoint red
Multipoint red
Multipoint blue
Multipoint blue
Save multpoint
Save multpoint
Save undo multipoint
Save undo multipoint
Restore factory
Restore factory
Settings | Setup | Convergence
Manual convergence
7
14
Save undo multipoint
Saved
Manual convergence
7
Restore factory
Convergence red
Start now
Convergence blue
Multipoint red
Multipoint red
Multipoint blue
Multipoint blue
Save multpoint
Save undo multipoint
Save multpoint
Save undo multipoint
Restore factory
Restore factory
Note: If you are not satisfied with the adjustments you just made and want to
start over, you can use the UNDO MULTIPOINT control. This control allows
you to undo the adjustments, but only if you use it before saving.
To save your multipoint adjustments: Select SAVE MULTIPOINT and press
the cursor right or OK button.
Settings | Setup | Convergence
Restore factory
Convergence red
Convergence blue
7
Convergence red
Convergence blue
To undo your multipoint adjustments: Select SAVE UNDO MULTIPOINT
and press the cursor right or OK button.
Restored
To restore the TV’s picture convergence to factory settings, select RESTORE
FACTORY and press the cursor right or OK button.
ç Press the MENU button to return or the INFO button to switch the
menu off.
TV menu
Press the MENU button on the remote control to display the Settings menu. The
TV menu gives you an overview of the menus you can select.
Note: Depending on the input signal, one or more menu items may not be selectable.
Settings
5
TV
TV
Picture
Setup
Sound
Installation
Features
Demo
Channels
4
Picture menu
Note: Some menu items are not available in case of HD sources.
Exit
&
é
“
‘
This gives you an overview of the menus you can select.
Auto picture
Settings
TV
4
Picture
Picture
Auto picture
Sound
Contrast
Features
Brightness
Channels
Color
13
Sharpness
Color temperature
Digital processing
Dynamic contrast
Press the cursor right button to select Picture.
Press the cursor right button again to enter the Picture menu.
Select the menu items with the cursor up/down buttons.
Adjust the settings with the cursor left/right buttons or enter the list of
submenu items with the cursor right button. Select a submenu item with the
cursor up/down buttons.
Select Auto picture to display a list of predefined picture settings, each
corresponding with specific factory settings.
Personal refers to the personal preference settings of picture in the picture
menu.
Note: This Philips TV has been set at the factory to look best in bright store
environments which typically use fluorescent lighting. As your home will likely not be
as well lit as a store, we recommend that you cycle through the various auto picture
modes to find the one that best suits your own viewing conditions. Most consumers
will find that Natural is the correct choice.
Contrast
This will adjust the intensity of bright areas of the picture but keep the dark
areas unchanged.
Brightness
This will adjust the light output of the complete picture, which will mainly affect
the darker areas of the picture.
The picture menu contains the settings that affect the quality of the picture.
Color
This will adjust the saturation level of the colors to suit your personal
preference.
Sharpness
This will adjust the sharpness of fine details in the picture.
Color temperature
This will increase or decrease Warm (red) and Cool (blue) colors to suit
personal preferences.
Select Cool to give the white colors a blue tint, Normal to make the white
colors neutral, Warm to give the white colors a red tint.
Digital processing
• Standard = line doubling eliminates the flicker.
• Pixel Plus = for everyday viewing, Pixel Plus is the most ideal setting, as it
fully processes the image to enhance every single pixel, improving contrast,
sharpness, picture depth, and color reproduction and brilliance from every
source, including High Definition.
Standard mode is recommended only for very noisy or poorly mastered
sources or for those who find the smoothness of Pixel Plus (which eliminates
judder in the picture) unsettling.
Dynamic contrast
Automatically makes the contrast in the darker and the brighter picture areas
more noticeable as the image on the screen changes.
Normally you would select Maximum. Or you may be prefer to select
Minimum or Off.
& Press the cursor right button to enter the list.
é Select one of the settings with the cursor up/down buttons.
“ Press the cursor left to return to the picture menu.
15
DNR (Digital Noise Reduction)
Settings | TV
Picture
13
50
DNR
Off
Color
67
Minimum
Sharpness
4
Medium
Brightness
4
Maximum
Color temperature
Digital processing
Automatically filters out and reduces the image noise and improves picture
quality when receiving weak video signals.
& Press the cursor right button to enter the list.
é Select Off, Minimum, Medium or Maximum according to the image
noise.
“ Press the cursor left button to return to the picture menu.
Color enhancement
Dynamic contrast
DNR
Color enhancement
This sets the level at which noise is measured and reduced in the picture.
When activated, this feature automatically controls green enhancement and
blue stretch. It makes the colors more vivid.
& Press the cursor right button.
é Select On or Off in order to activate/de-activate Color enhancement with
the cursor right button.
Tint
Allows you to select the color mix (hue) of the picture.
Picture format
This menu item performs the same as the FORMAT button on the remote
control. See section on Use of the remote control.
Settings | TV
Active Control
Picture
13
Active Control
Color temperature
Off
Digital processing
Minimum
Dynamic contrast
Medium
DNR
Color enhancement
Maximum
Tint
4
&
é
“
0
Picture format
Active control
‘
With Active Control the TV continuously measures and corrects all
incoming signals in order to provide the best picture possible. Select the
Active Control level.
The TV continuously measures and corrects all incoming signals in order to
provide the best picture possible.
Select Active Control.
Press the cursor right button to enter the list of Active Control values.
Press the cursor right button repeatedly to select the Active Control values
Off, Minimum, Medium or Maximum.
The picture settings are being optimized continuously. These menu items
cannot be selected.
Press OK button or wait for timeout to exit the Active Control display.
Sound menu
Settings
TV
4
Sound
Picture
Auto sound
Sound
Volume
Features
Balance
Channels
Sound mode
8
Alternate audio
Digital audio language
Mono/Stereo
AVL
& Select Sound in the TV Settings menu.
é Press the cursor right button to enter the sound menu.
“ Select the menu items with the cursor up/down buttons and adjust the
settings with the cursor left/right buttons.
Control settings are at normal mid-range levels when the bar scale is
entered.
Auto sound
Select Auto sound to display a list of predefined sound settings, each
corresponding to specific factory settings of Treble and Bass.
& Press the cursor right button to enter the list.
é Press the cursor up/down buttons to select a predefined sound setting.
Personal refers to the personal preference settings of sound in the sound
menu.
The moment you are in a predefined Auto sound setting and you modify a setting
in the Sound menu, all values of the menu will overwrite the previously made
personal setting.
Volume
This will adjust the sound output level.
Balance
This will adjust the output of the right and left speakers to obtain the best
stereo reproduction for your listening position.
16
Sound mode
Settings | TV
Sound
9 Sound mode
This selects the modes for stereo or surround sound reproduction dependent on
the broadcast signals or signals from external inputs received.
2
Volume
25
Stereo
Balance
0
Virtual Dolby Surround
Alternate audio (only selectable with analog broadcast signals)
This gives you the possibility to swap between the Main and Second Audio
Program (SAP) when it is available.
Sound mode
Alternate audio
Digital audio language
Digital audio language (only selectable with digital broadcast signals)
Mono/stereo
This allows you to select your language preference in case of multilingual audio
track programs.
AVL
Note: The default language for the digital channels is the installed menu
language.
Delta volume
This selects the modes for more spatial or surrouns sound reproduction.
Mono/Stereo (only selectable with digital broadcast signals)
This selects, per TV channel, Mono or Stereo sound.
AVL (Automatic Volume Leveler) (only available with analog broadcast and
non- Digital signals)
Settings | TV
Sound
9
Volume
14
Balance
0
Delta volume
This automatically reduces the volume differences between channels and programs,
providing a more constant overall level. This will also reduce the dynamics of
sound.
Sound mode
Alternate audio
Digital audio language
Delta volume
This allows you to correct for any permanent volume differences between TV
channels or external sources.
Mono/stereo
AVL
Delta volume
This allows you to correct for any permanent volume differences between
TV channels or external sources.
Features menu
Settings
TV
4
TV
Picture
Features
Closed captions
& Select Features in the TV Settings menu.
é Press the cursor right to enter the features menu.
“ Select the menu items with the cursor up/down and adjust the settings with the
cursor left/right.
2
Sleeptimer
Sound
Features
Settings | TV
Channels
Features
Closed captions
Sleeptimer
2
Closed captions
Off
3
On
On during mute
The features menu gives you control over special, additional functions.
This displays the transmitted CC-text on the TV screen according to
your chosen CC service. This text can either be permanently displayed,
or only when mut is active.
Closed captions
This displays the transmitted CC- or CS-text on the screen according to your
chosen CC or CS service in the Setup, Features preferences menu,
p. 10. This text can either be permanently displayed (assuming that the service is
available in the broadcast) or only when mute is active.
& Press the cursor right after having selected Closed captions.
é Select On, Off or On during mute.
Settings | TV
Features
2
Sleeptimer
Closed captions
Sleeptimer
35
Sleeptimer
35 Min
This sets a time period after which the TV automatically turns to standby.
& Select Sleeptimer.
é Press the cursor right.
“ Select a value with the cursor up/down. The list will have values from 0 to 180
This sets a time period after which the TV automatically turns to standby.
minutes.
When 0 is selected, the sleeptimer is turned off.
You can always turn off your TV earlier or select another time set.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
‘Dolby’ and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
17
Channels menu
Settings
TV
Picture
4
Channels
Lock after
Sound
Channel lock
Features
TV ratings lock
Channels
Movie ratings lock
Preferred channels
Region ratings lock
Clear region ratings
This menu can control special functions for the TV channels.
Settings | TV
Channels
7
Lock after
Lock after
Please enter your PIN.
Channel lock
TV ratings lock
7
This menu can control special functions for the TV channels.
& Select Channels in the TV settings menu with the cursor up/down.
é Press the cursor right to enter the channels menu.
“ Press the cursor up/down to select a channels menu item.
Lock after
Note: Lock after is only selectable if time is known. See Setup, Clock menu, p. 13.
This allows you to prevent the viewing of the channels after a selectable time
delay. Locked channels can still be tuned, but the picture is blanked and the audio
is muted.
& Press the cursor right and you will be prompted to enter your PIN.
é Enter your 4-digit PIN code and select Timer On or Off.
When set to On this allows you to set the clock.
“ Select Time and press the cursor right. This allows you to set the time after
which the lock is set.
‘ Select AM or PM to select the correct period of the day.
( Enter the time with the digit or the cursor buttons and press OK to confirm.
Movie ratings lock
Preferred channels
Region ratings lock
Clear region ratings
Caution! If you have forgotten your PIN!
This allows you to activate the childlock after a selectable time delay.
& Select Change PIN in the Menu preferences menu on p. 12 (Set/Change
PIN) and press the cursor right.
é Press the cursor right to enter the overriding PIN code 0-7-1-1.
“ Press the cursor again and enter a new personal 4-digit PIN code. The
previous code is erased and the new PIN-code is stored.
Channel lock
This allows you to completely lock a certain TV channel or external source.
Select the channels or subchannels you want to lock and press OK to confirm.
Settings | TV
Channels
7
Lock after
TV ratings lock
Please enter your PIN.
Channel lock
TV ratings lock
x x x x
Movie ratings lock
Preferred channels
Region ratings lock
Clear region ratings
This allows you to limit access to individual programs based on their TV
ratings and broadcast V-chip information.
Settings | TV | Channels
TV ratings lock
All
8
None
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
This allows you to limit access to individual programs based on their TV
ratings and broadcast V-chip information.
18
TV ratings lock
Your TV is equipped with a V-chip. This allows you to control access to individual
programs based on their movie and TV ratings. All settings apply to all AV inputs,
except HDMI. The program content advisory data are sent by the broadcaster
or program provider.
& Select TV ratings lock with the cursor down.
é Press the cursor right to enter the list. You are asked to enter your code. (See
Set/Change PIN, p. 12.) If the code is correct, a list appears, showing the agebased TV ratings and a corresponding content-based ratings list.
“ Select an age-based TV rating with the cursor up/down, and enter, if present, the
list with content-based ratings with the cursor right, and select one contentbased rating.
‘ Press OK to activate/de-activate the selected rating.
( Select another content-based rating if you like and press OK again.
You need only enter your PIN-code once while the menu is active.
You can lock/unlock any number of ratings on the list without re-entering your code.
Each ratings item has a box-graphic in front of it to indicate whether or not
programs carrying that rating are currently locked:
• box with a 'X': all items in the contents-based list are locked as well;
• empty box: the item is unselected;
• box with a '/': some content-based ratings are selected/unselected.
When All has been selected, all items in the age-based and in the contents-based
lists are locked.
If, while All is selected, any other item, either an age-based or content-based item, is
unselected, then All is automatically unselected.
Age-based Rating
Content-based Rating
All
None
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
none
none
none
(FV) Fantasy Violence
none
(D) Dialog
(L) Language
(S) Sex
(V) Violence
(D) Dialog
(L) Language
(S) Sex
(V) Violence
(L) Language
(S) Sex
(V) Violence
TV-14
TV-MA
None is the selection for items that either have no rating information or have a
rating of None. Both will be locked.
When an item on the age-based list is selected, all items below that item of the
same group are locked as well.
When you select a content-based rating, all identical content-based ratings in the
younger age-based categories are also selected.
TV-Y
appropriate for children of all ages with themes and elements suitable for children
aged 2-6
TV-Y7
programs designed for children age 7 and older
TV-Y7-FV programs include fantasy violence more intense than other programs in the
TV-Y7 category
TV-G
programs suitable for all ages. These programs contain little or no violence, no
strong language and little or no sexual dialogue or situations
TV-PG programs contain elements that some parents may find unsuitable for younger
children and which may need parental guidance. The program may contain
moderate violence, sexual dialogue and/or situations and some strong language.
TV-14
programs contain elements that may not be suitable for children under 14 years
of age. These programs include one or more of the following:
intense violence, intense sexual situations, suggestive dialogue and strong
language.
TV-MA programs are designed to be viewed by adults and may be unsuitable for children
under the age of 17. These programs may contain graphic violence, explicit sexual
activity and/or crude or indecent language.
Movie Ratings Lock
This function allows you to control access to individual movies based on their
MPAA ratings (Motion Picture Association of America).
& Select Movie ratings lock with the cursor down.
é Press the cursor right to enter the list. You are asked to enter your code. (See
Set/Change PIN, p. 12.) If the code is correct, a list appears, showing all valid
MPAA content ratings.
“ Select a movie rating with the cursor up/down.
‘ Press OK to activate/de-activate the selected rating.
Settings | TV
Channels
7
Movie ratings lock
Lock after
Please enter your PIN.
Channel lock
TV ratings lock
x x x x
Movie ratings lock
Preferred channels
Region ratings lock
Clear region ratings
Cancel
This allows you to limit access to individual programs based on their MPAA
ratings.
Settings | TV
Channels
7
Movie ratings lock
8
Each rating item has a box-graphic in front of it to indicate whether or not
programs carrying that rating are currently locked:
• box with a 'X': movies with this rating are locked;
• empty box: movies with this rating are unlocked.
When All has been selected, all items on the movie ratings list become selected. (All
movies are locked.)
If, while All is selected, any other item is unselected, then All is automatically
unselected.
When NR has been selected, no other item is selected.
Lock after
All
Channel lock
TV ratings lock
NR
G
Movie ratings lock
PG
Preferred channels
PG-13
NR
not rated
Region ratings lock
R
movies with a mild content, suitable for all ages
NC-17
G
Clear region ratings
PG
movies for which parental guidance is recommended. They may contain a few
racy or violent scenes or maybe some bad language
X
This allows you to limit access to individual programs based on their MPAA
ratings.
When any other item has been selected, all ratings below are selected as well, thus
all movies with those ratings will be locked.
PG-13 movies for which parental guidance may be recommended if under age 13
R
restricted. The movies usually contain offensive sex or bad language and may
be unsuitable for children under the age of 17. Parental guidance or permission
needed.
NC-17 even with parental permission, forbidden under age 17. More offensive sex,
violence or bad language.
X
movies which generally focus on sex, violence and/or bad language. Also known
as pornography.
19
Settings | TV
Channels
7
Preferred channels
Lock after
x
2
Channel lock
x
2.1
TV ratings lock
x
Movie ratings lock
Preferred channels
x
6
10
x
13
Region ratings lock
x
15
Clear region ratings
x
18
x
35.1
WCBS-DT
Preferred channels
A channel, when installed, is marked as preferred by default and added
to the channel list. This feature provides the ability to remove a channel
number from the channel list.
& Select Preferred channels with the cursor down.
é Press the cursor right to enter a list with all stored channel numbers.
“ Select the channel you want to remove with the cursor down.
‘ Press OK.
( Repeat to remove other channels.
MELCO
You can browse through the TV channels with the - P + button. Only those
channels which are in the preferred list, will be displayed.
Settings | TV
Channels
7
Lock after
Region ratings lock
Please enter your PIN.
Channel lock
TV ratings lock
x x x x
Movie ratings lock
Preferred channels
Region ratings lock
Clear region ratings
This allows you to control access to individual programs based on their
braodcasted regioanl rating.
Region ratings lock
This function allows you to control access to digital programs based on
downloaded Region Ratings.
& Select Region ratings lock with the cursor down.
é Press the cursor right to enter the list. You are asked to enter your code.
(See Set/Change PIN, p. 12.) if the code is correct, a list appears, showing
the Region ratings and a corresponding content-based ratings list.
“ Select a Region rating with the cursor up/down, and enter, if present,
the list with content-based ratings with the cursor right, and select one
content-based rating.
‘ Press OK to activate/de-activate the selected rating.
( Select another content-based rating if you like and press OK again.
You need only enter your PIN-code once while the menu is active.
You can lock/unlock any number of ratings on the list without re-entering your
code.
Each ratings item has a box-graphic in front of it to indicate whether or not
programs carrying that rating are currently locked:
• box with a 'X': all items in the contents-based list are locked as well;
• empty box: the item is unselected;
• box with a '/': some content-based ratings are selected/unselected.
Settings | TV
Channels
7
Clear region ratings
Lock after
Channel lock
Start now
TV ratings lock
Movie ratings lock
Preferred channels
Region ratings lock
Clear region ratings
This allows you to clear all the locks you have set in the Region ratings lock table.
20
Clear region ratings
This function allows you to clear all the Region Ratings settings.
& Select Clear region ratings with the cursor down.
é Press the cursor right to enter the list. You are asked to enter your code.
(See Set/Change PIN, p.12.)
“ Select Start now.
‘ Press OK to activate.
Connect Accessory Devices
1 Set Top Box to TV
Using HDMI
A
Connect RF cable from wall to input at back of the cable box.
Set output switch on set-top box to CH 3 or 4 and tune TV to same
channel.
In some cases, cable box will automatically tune to channel 3 or 4. Just change channels
until picture appears.
B
Connect cable box to TV using HDMI cable.
Note: If the accessory device has DVI output only, use a DVI to HDMI adapter cable to
connect to the HDMI connector. You need to also connect the audio cable to L and R
AUDIO jacks. Next, go to Menu=>Setup=>Source=>Analog Audio In=> and
select HDMI.
Using RF Cable
A
Connect RF cable from wall to input at the back of the cable box.
B Use second RF cable to connect the cable box to the TV's antenna input.
This connection gives mono sound. For stereo sound use also composite
audio/video connection (Refer to panel 3).
2
DVD Player or DVD Recorder to TV
Using HDMI
A
B
Connect DVD player/DVD recorder to the TV using HDMI cable.
Turn on TV and DVD Player/DVD recorder. Press CH+ or CH- on remote
control to tune to the video supplied by HDMI.
Insert a prerecorded DVD into DVD player/DVD recorder and press PLAY
to verify correct connection.
C
3
DVD Player or DVD Recorder to TV
Using Composite Video Input (YPbPr)
A
Insert Component Video connectors into their corresponding jacks on both
DVD player/DVD recorder and TV (Y, Pb and Pr).
B
Connect red/white audio cables into the audio output jacks on DVD player/
DVD recorder and audio AV inputs on TV.
C
Turn on TV and DVD player/DVD recorder. Press AV on remote control
until the connected source appears on TV screen.
Insert a pre-recorded DVD into DVD player/DVD recorder and press PLAY to verify
correct connection.
21
4
DVD Player/DVD Recorder/VCR to TV
Using S-Video
S-Video Input
Back of TV
A
Connect S-Video cable to S-Video input on back of TV and S-Video output
on the back of DVD/VCR player or recorder.
B
Connect audio cables (red/white) to audio AV inputs on back of TV and
Audio outputs on back of DVD/VCR player or recorder.
C
Turn on TV and DVD/VCR player or recorder. Press AV button on the
remote control until AV1 or AV2 appears on TV screen.
Insert pre-recorded videotape/DVD into DVD/VCR player or recorder and
press PLAY to verify correct connection.
When you connect S-Video and AV2 at the same time, you can only hear sound
coming from S-Video.
C
Back of DVD/VCR
5
DVD Player/DVD Recorder/VCR to TV
Using Composite Audio/Video Input
Composite Audio/video Input
A
Connect the video cable (yellow) to the VIDEO AV input on back of TV and
the corresponding video output on back.
B
Connect audio cables (red/white) to audio AV inputs on back of TV and the
corresponding audio outputs (L & R) on back of DVD/VCR player or
recorder.
C
Turn on the TV and VCR. Press AV button on the remote control until AV1
or AV2 appears on TV screen.
Back of TV
Insert pre-recorded videotape/DVD into DVD/VCR player or recorder and
press PLAY to verify correct connection.
C
Back of DVD/VCR
6
Video Camera/Games Console to TV
Using Composite Audio/Video Input
A
Connect the video cable (yellow) from the video output on camera (or
other device) to the video input (yellow) located on the side of TV.
B
Connect audio cables (red/white) from audio outputs on device to audio
inputs (red/white) on the side of TV.
C
Tip: For mono devices, connect only white audio cable from device’s audio
output to white audio input on the side of TV.
Turn on TV and the device. Press the AV button on the remote control until
FRONT/SIDE appears on TV screen.
Press PLAY on the device to verify connection.
22
7
Audio to Hi-Fi System (Digital)
Using SPDIF
A
Connect audio cable from the SPDIF jack on the rear of the TV to the
DIGITAL IN jack on the rear of the hi-fi system.
Tip:SPDIF (Sony and Philips Digital Interconnect Format) is highly recommended
for high quality digital sound output.
8
Audio to Hi-Fi System (Analog)
Using AUDIO OUT
A
Connect audio cable from the AUDIO OUT on the rear of the TV to the
AUX/TV IN jack on the rear of the hi-fi system.
&
Press the AV button repeatedly or select Source in the Settings menu
(see p. 13) to select AV1, AV2, AV3, HDMI, Side or TV, according to where
you connected your devices.
é
Press the cursor up/down button.
“
Press OK button.
To select connected devices
23
Multimedia browser
Note: This is primarily for service only! It may work with certain memory devices but not with most camera
devices.
Multimedia browser lets you display pictures or play audio files stored on a USB
device.
The Multimedia browser application is invoked from the My Content menu
(press the MY CONTENT button) by selecting the USB device and pressing
the cursor right.
Notes:
- Following file formats can be reproduced:
• For pictures: JPEG
• For audio: MP3, MP3 Pro
- Only FAT/DOS-formatted memory devices are supported.
- If your digital camera is not supported, make sure your camera is switched on and
verify if its configuration settings are correct (see the manual of your camera).
- Philips cannot be responsible if your USB device is not supported.
Viewing content from a USB device
Inserting a USB device
Note: USB devices are not supplied with this TV.
Insert a USB device in the USB connector at the side of the TV.
When a USB device is inserted, the Multimedia browser menu is displayed
automatically, see further.
Removing the USB device
First switch off the My Content menu. To do so, navigate to the Multimedia
browser menu and press the MY CONTENT button to exit the menu.
Remove the USB device.
24
USBDevice1
USBDevice1
Press the OK button to play or pause.
USBDevice1 London2005
Multimedia Browser menu
& Insert a USB device.
é Select the USB device under Multimedia with the cursor up/down.
The Multimedia browser will allow the user to browse content stored on
the inserted USB device.
“ Press the cursor right.
The 2-panel browser will be shown with the left panel containing the
content types (Music, Picture).
The right panel will display the content that is available of the selected
content type.
‘ Press the cursor up/down to select a content type and press the cursor
right to enter the content.
( Press the cursor up/down to select a file or a directory.
Note: Press the green color button to display all the image files in the current
directory as thumbnails when browsing pictures. Press the green button again to
display the image files in a list.
In case a file is selected, press the OK button to display a picture file or to
play an audio file.
In case a directory, album or playlist is selected, press the cursor right
to enter the content or press the OK button to start a slide show or a
playback of the files present in the directory, album or playlist.
( Press the cursor left to keep music playing and switch back to the
Multimedia menu.
§ Press one of the color buttons on the remote control to perform the
corresponding function mentioned at the bottom of the screen.
The blue color button can be used to let the color re-appear.
To stop playing content, press the button on the remote control.
USBDevice1 London2005
Notes:
• Your TV supports slide shows with
background music.
• The playback will continue to play even if
temporarily switched to browser screens. The audio
will be stopped when another song starts playing, or
when the end has been reached.
• Progressive JPEG files are not supported.
• The length of the files should not exceed 128
characters.
• Do not use a dot “.” in folder naming.
Function buttons at the bottom of the screen
Details
to display a description of the selected file or
directory;
Transitions
to select if a transition during a slide show should
be applied;
Slide time
to select the duration a picture will be displayed in
a slide show;
Rotate
to rotate a picture;
Repeat one/all
to repeat the playback of a music file;
Shuffle
to shuffle music collections in a random way;
Following icons may appear:
folder
pictures
Other function buttons on the remote control
to stop displaying content;
to pause displaying content;
to play a single file, start a slide show, playback of a
folder or other collection.
music
self made playlist/album
25
Troubleshooting Tips
Check this List of Symptoms and Suggested Steps To Take before requesting Service. You may be able to solve the problem yourself. If
you face problems connecting the TV to external devices, please refer to the User Guide of the external device or call their service centers for
help. Charges for TV installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty.
SYMPTOMS
Hookup
SUGGESTED STEPS TO TAKE
Can't get external
audio equipment
to work with TV.
1. SPDIF output audio only in digital mode and the audio equipment used must have the decoder.
Installation
Can't get the AV
channels on the TV
screen.
Press the AV button on the remote control repeatedly to select the desired AV channels. Note: SVHS
can only be selected if a S-VHS device is connected and powered on.
Installation
TV Displays
Wrong
Channel or No
Channels Above
13
Installation
Channel numbers
do not follow the
channel number
of the
programs.
Installation
Auto programing is
taking too long.
Settings
Error messages
appear on the
screen of TV:
2. Monitor Out Audio LR output audio for both analog and digital programs
Go to TUNER MODE in the television menu and select the correct signal source, then perform the
automatic installation again. (Refer to page 8).
Go to TUNER MODE in the television menu and select the correct signal source, then perform the
automatic installation again. (Refer to page 8).
Auto programing may take 20 to 40 minutes depending on the number of channels that are available.
No Signal
Check that the antenna / cable is connected properly and that you have selected the correct tuner
mode (refer to page 8).
No Program
There could be temporarily no transmission on the selected channel. You may like to add these
channels to the Weak Dig Sig. list. (refer to page 9). When transmission is resumed or when
available, your TV will receive it.
Audio Only
The current channel has only audio transmission.
Sound
Disturbing sound
(such as buzzing,
clicking, cracking,
humming, whistling,
etc).
It is normal to hear a disturbing sound (such as buzzing, clicking, cracking, humming, whistling, etc)
from a distance less than 2 meters (6 feet) with the television sound muted.
If problem occurs on one channel, you may have a signal problem. Please contact the cable provider or
local broadcaster regarding the specific channel.
Sound
Sound is not in
Stereo.
This could be due to any of the following reasons:
1. Not all transmitted broadcasts by the cable or broadcast stations are in STEREO. Try checking with
several major network stations to be sure that the station you selected is in STEREO.
2. When SAP is turned ON, the sound mode is automatically set to MONO.
3. Sound mode is set to MONO. Set the sound mode to STEREO. (Refer to page 17).
4. When using an AV input, the television will not display STEREO even though it is producing stereo
sound.
General
No power to the
TV
Check the TV power cord. Unplug the power cord from the TV, wait 10 seconds, then reinsert the
plug into your wall outlet. Power On the TV again.
Plug the power cord directly to the wall socket and not via an extension cord.
If you need to use an extension cord, check that the fuse on the AC power strip is not blown.
26
SYMPTOMS
General
TV is not
responding to
Remote Control
SUGGESTED STEPS TO TAKE
Ensure the batteries are inserted into the remote control according to the illustration in the battery
compartment. Refer to page 4.
Reset the television by disconnecting the power plug from the wall
outlet for 10 seconds and then reconnecting it again.
General
Remote control is
not working
Clean the remote control and the remote control sensor window on the TV.
Check the TV power cord. Unplug the TV, wait 10 seconds, then reinsert the plug into the wall.
General
No Picture on the
TV screen
Check antenna connections. Are they properly secured to the TV ANT 75 ohm plug?
Check the TUNER MODE control for the correct tuner setting.
Try running the Autoprogram feature to find all available channels (refer to page 9).
Press the AV button on the remote control to make sure the correct signal source is selected
(FRONT, AV1, AV2, Current Channel, etc.).
Note: SVHS can only be selected if a S-VHS device is connected and powered on.
General
TV Displays white
lines in letterbox
when viewing a
DVD disc
Some DVD Discs are encoded with as much as 30% more video information to give the best
possible picture quality. With the DVD Player in the 16:9 picture format, the playback of this
type of disc with extra video information can produce a number of small white lines in the
upper portion of the black letterbox area. With some of these discs, this problem is inherent
and does not require a service call.
If your problem is not solved
Turn your TV off and then on again once.
Never attempt to repair a defective TV yourself.
Check with your dealer or call a TV technician.
Telephone number Philips Customer
Care Center: 1-888-PHILIPS (744-5477)
Please, have the Model and Product number which you can find at
the back of your television set ready, before calling.
27
Glossary
Aspect Ratio
The ratio between the width and height of the TV picture on the screen. In a normal TV set the aspect ratio is 4
to 3 (4:3). The new aspect ratio in HDTV is 16:9 which resembles the aspect ratio in a movie theatre
(Widescreen). New TV systems support both 4:3 and 16:9 aspect ratio and can automatically switch between
them.
Audio Video (A/V)
A term often used when discussing a channel on a TV receiver or on video equipment, which has been
especially designed to accept VCR audio-video signals. This channel automatically activates special circuitry
within the TV set to prevent picture distortion and skewing. It is also used for audio-video processors, which
handle both types of signals.
ATSC
ATSC: Advanced Television Systems Committee. Formed to establish technical standards for advanced
television systems, including digital high definition television (HDTV).
CVBS
Composite Video Baseband Signal. In broadcast television this refers to the video signal,
including the colour information and syncs
DTV
Digital television. Generic term that refers to all digital television formats, including high-definition television
(HDTV) and standard-definition television (SDTV).
DOLBY Digital
Dolby Digital - Six-channel digital audio standard that is part of the U.S. digital television standard; also called AC-3 or Digital
5.1. The channels consist of front left, front right, front center, surround or rear left, surround or rear right, and a separate
subwoofer
Digital Tuner
A digital tuner serves as the decoder required to receive and display digital broadcasts. It can be included inside TV sets or
via a set-top box.
HDTV
The generally agreed upon definition of HDTV is approximately twice the vertical and horizontal picture resolution of
today’s NTSC TV, which essentially makes the picture twice as sharp. HDTV also has a screen ratio of 16:9 as compared
with most of today’s TV screens, which have a screen ratio of 4:3. HDTV offers reduced motion artifacts (i.e. ghosting, dot
crawl), and offers 5.1 independent channels of CD-quality stereo surround sound, (also referred to as AC-3).
NTSC
National television system committee. The organization that developed the analog television standard currently in use in the
U.S., Canada, and Japan. Now generally used to refer to that standard. The NTSC standard combines blue, red, and green
signals modulated as an AM signal with an FM signal for audio.
Progressive Scan
In Progressive Scanning all the horizontal scan lines are scanned on to the screen at one time. The Digital TV and HDTV
Standards accept both Interlaced Scan and Progressive Scan broadcast and display methods.
Resolution
Resolution: A measurement of the finest (smallest) detail that is visible in a video image. TV Resolutions may be expressed as
number of pixels in an image; or more commonly, “As Total Number of (horizontally scanned) Lines used to create the
image.
Standard Digital TV Resolutions:
SDTV: 480i - The picture is 704x480 pixels, 480p - The picture is 704x480 pixels.
HDTV: 720p - The picture is 1280x720 pixels, 1080i - The picture is 1920x1080 pixels, 1080p - The picture is 1920x1080
pixels.
28
Care and Cleaning
WARNING Concerning Stationary Images
on the TV Screen:
Do not leave picture border bars or stationary
images on screen for extended periods of time.
This can cause uneven picture-tube aging.
Normal use of the TV should involve the showing of pictures that
contain constantly moving and changing images that fill the
screen. Be careful not to leave nonmoving images on screen for
extended periods of time, or to display the same images on screen
too frequently, because subtle ghost images can be left on the
picture tubes. Avoid showing pictures with border bars or the
same stationary images more than 15 percent of your total
viewing in any one week. Sources of stationary images may be
broadcast channels, cable channels, satellite channels, digital
television boxes, DVD discs, laser discs, video games, CD-i
discs, videotapes, and others. Here are some examples
of stationary images (this is not an all-inclusive list;
you may encounter others in your viewing):
• Border bars— solid bars shown when viewing a standard (4:3)
picture and some widescreen movies on your widescreen
(16:9) TV
• DVD menus— listings of DVD disc content
• Video-game images and scoreboards
• Television station logos— present a problem if they are
bright and stationary; moving or low-contrast graphics are less
likely to cause uneven aging of the picture tube
• Stock-market tickers— presented at the bottom of the
TV screen
• Shopping channel logos and pricing displays—bright
and shown constantly or repeatedly in the same location on
the TV screen.
All picture tubes age with use, with their light output diminishing
over time. But by maintaining normal use—mixing television
picture types—you will create conditions in the tubes age at an
even rate. The result will be a TV picture that is evenly bright
over the entire screen.
Placement of the TV
• To avoid cabinet warping, cabinet color changes, and increased
chance of set failure, do not place the TV where temperatures
can become excessively hot; for example, in direct sunlight or
near a heating appliance.
• Be sure to allow a free flow of air to and from the perforated
back cover of the set.
Cleaning
• To avoid possible shock hazard, be sure the TV is unplugged
from the electrical outlet before cleaning.
• Regularly dust the TV with a dry, non-scratching duster to keep
the TV clean.
• When cleaning the TV, take care not to scratch or damage the
screen surface. Avoid wearing jewelry or using anything
abrasive. Do not use household cleaners. Wipe the front screen
with a clean cloth dampened with water. Use even, easy,
vertical strokes when cleaning.
Specially designed screen-cleaning kits are also available.
These kits contain anti-static cleaners and cloths designed to
get into the ridges of the TV screen. Purchase the kits at stores
that sell electronics. Or call our Customer Care Center at
1-800-531-0039.
• Gently wipe the cabinet surfaces with a clean cloth or sponge
dampened in a solution of cool, clear water and a mild soap or
detergent. Use a clean, dry cloth to dry the wiped surfaces.
• Occasionally vacuum the ventilation holes or slots in the back
cover of the set.
• Never use thinners, insecticide sprays, or other chemicals on or
near the cabinet, as they might cause permanent marring of the
cabinet finish.
29
Specifications
51PP9200D
60PP9200D
PICTURE / DISPLAY
Aspect ratio
16 : 9
Display screen type
CRT Rear Projection TV
Picture Enhancement
Pixel Plus, Progressive Scan, 3D combfilter, Black stretch, Active Control, Auto Picture (5 modes),
Transient improver, Digital Noise Reduction (DNR)
SOUND
Ouput Power (RMS)
2 x 10W
Sound Enhancement
Auto Volume leveller,
Sound System
AutoSound (4 modes)
CONVENIENCE
Ease of installation
Auto Program
Ease of use
Channel list
Remote control type
RCLU024
Remote control
TV
Teletext
Closed captioning
ON SCREEN DISPLAY
LANGUAGES
English, French, Spanish
CONNECTIVITY
Back of TV
AV1/AV2 : Audio L/R input, Composite Video input (CVBS), Composite Video input (YPbPr)
AV3: Audio L/R input, Composite Video input (CVBS), SPDIF output (Digital Only), S-Video input, HDMI
Side
Audio L/R input, Composite Video input (CVBS), S-Video input.
WEIGHT &
DIMENSIONS :
Weight (incl. Packaging) :
181.5 Ibs
217.1 lbs
Weight (excl. Packaging) :
165 lbs
184.8 lbs
Carton Dimension
52.44 " x 26.73 " x 52.56 "
61.02 " x 31.89 " x 62.01 "
Product Dimension
49.02 " x 23.03 " x 50.31 "
56.65 " x 26.89 " x 59.37 "
Screen size :
51 "
60 "
POWER
CONSUMPTION
STANDBY POWER
CONSUMPTION
30
255 W
< 1W
Annex 1 - Philips TV software upgrade with portable memory
Introduction
Philips offers software upgrade capability for your TV using USB portable memory.
After you have completed a software upgrade, your TV will typically perform
better.
What improvements are made depends on the upgrade software you are using as
well as the software your TV contained before the upgrade.
You can execute the software upgrade procedure yourself.
Be aware that the content of this document is addressing technical or software
skilled users.
Preparing a portable memory for software upgrade
For the procedure you will require:
• A personal computer with web browsing capability.
• An archive utility that supports the ZIP-format (e.g. WinZip for Windows or
StuffIt for Mac OS).
• A preferably empty USB memory stick.
Note: Only FAT/DOS-formatted portable memory is supported.
New software can be obtained from your dealer or can be downloaded from the
www.philips.com/usasupport website:
& Go to www.philips.com/usasupport using the web browser on your PC.
é Follow the procedure to find the information and the software related to your TV.
“ Select the latest software upgrade file and download it to your PC.
‘ Decompress the ZIP-file and copy the file “autorun.upg” to the root directory of
the USB portable memory.
Note: Only use software upgrades that can be found on the www.philips.com/usasupport
web site.
Settings| Installation
Software upgrade
Current software info
Current software info
Version:
ER10U-0.3.0.0_FB
Local upgrades/applica...
Release notes:
Release for 2nd Spin:
ER10U-0.3.0.0_FB5.51
Generation date:
2005-09-23 3:49:06 AM
Verifying the version of the TV software
Before starting the software upgrade procedure, it is advised to check what the
current TV software is.
& Select Software Upgrade in the Installation menu.
é Press the cursor right.
The Software Upgrade menu moves to the left panel.
“ Select Current Software Info to observe the version and the description of the
current software.
31
Automatic software upgrade procedure
Settings | Installation
For automatic software upgrade, the “autorun.upg” file should be copy to
the root of the USB portable memory
Upgrade busy...
Software id:
TL32E-234
Loading
Done
Validating
Done
& Power off your TV and remove all memory devices.
é Insert the USB portable memory that contains the downloaded software
upgrade.
“ Switch on your TV with the power switch . at the right side of the TV.
‘ At startup the TV will scan the USB portable memory until it finds the
update content. The TV will automatically go to the upgrade mode. After a
few seconds it will display the status of the upgrade procedure.
Programming
Warning:
• You are not allowed to remove the USB portable memory during the software
upgrade procedure!
• In case of a power drop during the upgrade procedure, don’t remove the USB
portable memory from the TV. The TV will continue the upgrade as soon as the
power comes back.
• If you try to upgrade to a software version lower than the current version, a
confirmation will be asked. Downgrading to older software should only be done in
case of real necessity.
• If an error occurs during the upgrade you should retry the procedure or contact
your dealer.
( When the software upgrade was successful, remove the USB portable
memory and restart your TV with the power switch . at the right side of
the TV.
Your TV will start up with the new software.
Note: Once the upgrade is finished use your PC to remove the TV software from
your USB portable memory.
Manual software upgrade procedure
Settings
Installation
4
Software upgrade
Language
Current software info
Autoprogram
Local upgrades/app...
Weak channel installation
Software upgrade
This allows you to upgrade new TV software if available.
2
For a manual software upgrade copy the “autorun.upg” file in a directory
called “Upgrades” located in the root of the USB portable memory.
& Insert the portable memory that contains the downloaded software
upgrade.
é The TV will automatically start the content browser menu. Exit the menu by
pressing the MY CONTENT key.
“ Select Software Upgrade in the Installation menu. Go to Local upgrades/
applications.
The TV will list all compatible images available on the USB portable memory
and display the data for each selected upgrade image.
‘ Select the correct upgrade image and press the red color button to start
the upgrade.
Your TV will restart and will automatically go to the upgrade mode. After a
few seconds it will display the status of the upgrade procedure.
Warning:
If you try to upgrade to a software version equal or lower than the current version,
a confirmation will be asked. Downgrading to older software should only be done
in case of real necessity.
( When the software upgrade was successful, remove the USB portable
memory and restart your TV with the power switch . at the right side of
the TV.
Your TV will start up with the new software.
32
PHILIPS LIMITED WARRANTY
One (1) Year Labor & One (1) Year Parts & Two (2) Years Display Repair
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS warrants this
product against defect in material or workmanship, subject to
any conditions set forth as follows:
PROOF OF PURCHASE:
You must have proof of the date of purchase to receive warranted repair on the product. A sales receipt or other document showing the product and the date that you purchased the
product as well as the authorized retail included, is considered
such proof.
COVERAGE:
(If this product is determined to be defective)
LABOR: For a period of one (1) year from the date of purchase, Philips will repair or replace the product, at its option, at
no charge, or pay the labor charges to any Philips authorized
repair facility. After the period of one (1) year, Philips will no
longer be responsible for charges incurred.
PARTS: For a period of one (1) year from the date of purchase,
Philips will supply, at no charge, new or rebuilt replacement
parts in exchange for defective parts. Philips authorized service
centers will provide removal and installation of the parts for
one (1) year. (PTV screens carry a thirty (30) day replacement
warranty.)
DISPLAY: For a period of two (2) years from the date of purchase, Philips will supply, at no charge, a new or rebuilt active
display device in exchange for the defective display. Philips
authorized service centers will provide removal and installation
of the parts under the specified labor warranty.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE IN THE U.S.A.,
PUERTO RICO, OR U.S. VIRGIN ISLANDS…
Contact Philips Customer Care Center at:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE ON YOUR
PRODUCT IN CANADA…
1-800-661-6162 (French Speaking)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (English or Spanish
Speaking)
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS
WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION
OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusions or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. In addition, if you enter into a
service contract agreement with the PHILIPS partnership within
ninety (90) days of the date of sale, the limitation on how long
an implied warranty lasts does not apply.
EXCLUDED FROM WARRANTY COVERAGE
Your warranty does not cover:
• Labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the product, and installation
or repair of antenna systems outside of the product.
• Product repair and/or part replacement because of improper
installation, connections to improper voltage supply, abuse,
neglect, misuse, accident, unauthorized repair or other cause
not within the control of Philips.
• A product that requires modification or adaptation to enable
it to operate in any country other than the country for
which it was designed, manufactured, approved and/or
authorized, or repair of products damaged by these modifications.
• Philips is not responsible for damage occurring to product
during shipping when improperly packaged or cost associated
with packaging.
• Product lost in shipment and no signature verification of
receipt can be provided.
• A product used for commercial or institutional purposes
(including but not limited to rental purposes).
• Products sold AS IS or RENEWED.
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
(Warranty: 4835 710 27250)
33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Lire les instructions avec soin.
Conserver ces instructions.
Tenir compte de tous les avertissements.
Obéir à toutes les consignes.
Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement.
Éviter de bloquer les orifices de ventilation. Effectuer l’installation selon
les instructions du fabricant.
L’appareil doit être placé loin de toute source de chaleur comme un
radiateur, registre de chaleur, cuisinière ou tout autre appareil (y compris
les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
Ne pas essayer de contourner le dispositif de sécurité de la fiche
polarisée ou de la prise avec mise à la terre. Une fiche polarisée est
dotée de deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise avec
mise à la terre est dotée de deux lames ainsi que d’une troisième broche
de masse. La lame plus large ou broche de masse est fournie pour
assurer votre sécurité. Lorsque la fiche de l’appareil ne correspond pas à
la prise murale, il est recommandé de faire remplacer la prise murale
périmée par un électricien qualifié.
Le cordon d’alimentation doit être placé de façon à ce qu’il ne soit pas
piétiné ou coincé, en accordant une attention particulière aux prises et
fiches de courant ainsi qu’à leur point de sortie.
N’utiliser que des accessoires recommandés par le fabricant.
Le dispositif ne doit être utilisé qu’avec un chariot, trépied,
support ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec
le dispositif. Lorsqu’un chariot est utilisé, déplacer celui-ci avec
soin afin d’éviter de faire renverser le chariot/l’appareil.
Débrancher cet appareil lors d’un orage électrique ou lorsqu’il n’est pas
utilisé pour une période de temps prolongée.
Toutes réparations doivent être effectuées par un personnel de service
qualifié. Un appel de service doit être effectué lorsque l’appareil a été
endommagé, comme par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la
fiche a été endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou que des
objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à
l’humidité ou à la pluie, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou
lorsqu’il a subi un choc.
Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de
ces substances peut être réglementée par suite de considérations
environnementales. Pour de plus amples informations concernant la mise
au rebut ou le recyclage, veuillez communiquer avec les administrations
locales ou l’organisme Electronic Industries Alliance : www.eiae.org
Dommages nécessitant des réparations - L’appareil doit être
réparé par un personnel qualifié lorsque :
A. Le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé ; ou
B.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Des objets sont tombés dans l’appareil ou du liquide a été renversé
dans l’appareil ; ou
C. L’appareil a été exposé à la pluie ; ou
D. L’appareil semble ne pas fonctionner correctement ou affiche un
changement marqué dans la performance ; ou
E. L’appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
Inclinaison/Stabilité - Tous les postes de téléviseur doivent répondre
aux normes de sécurité internationales globales recommandées
relativement aux propriétés d’inclinaison et de stabilité du boîtier.
• Il ne faut pas compromettre ces normes de construction par une
utilisation excessive de force sur la partie avant ou supérieure du boîtier
afin d’éviter de faire renverser le dispositif.
• De plus, ne pas mettre vos enfants ou vous-même en danger, en plaçant
des dispositifs ou jouets électroniques sur le dessus du boîtier. Ces
objets pourraient tomber du poste de téléviseur sans qu’on s’y attende
et entraîner des dommages ou des blessures corporelles.
Montage mural ou au plafond- Si l’appareil doit être monté au mur
ou au plafond, l’installation doit être effectuée selon les
recommandations du fabricant.
Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être installée loin
des lignes électriques.
Mise à la terre d’une antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est connectée au récepteur, assurez-vous que le système
d’antenne est mis à la terre de façon à fournir une protection contre les
surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L’article 810
du Code national de l’électricité,ANSI/NFPA No.70-1984, offre des
informations relatives à la mise à la terre appropriée du pylône et des
structures de support, à la mise à la masse du fil d’entrée sur un
dispositif de décharge d’antenne, à la taille des connecteurs de mise à la
terre, à l’emplacement des dispositifs de décharge d’antenne, au
raccordement des conducteurs de terre ainsi qu’aux exigences
relativement au conducteur de terre.Voir l’illustration ci-dessous.
Pénétration d’objet et de liquide - Prendre tous les soins
nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des liquides
coulent dans le boîtier à travers les orifices.
MISE EN GARDE concernant les piles - Pour prévenir la fuite des
piles pouvant entraîner des blessures ou des dommages matériels :
• Installer toutes les piles de façon à ce qu’elles correspondent aux
bornes + et –, tel qu’indiqué sur le dispositif.
• Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et alcaline,
etc.).
• Retirer les piles du dispositif lorsqu’il n’est pas utilisé pour un période
de temps prolongée.
Remarque à l’intention des installateurs de système de télédistribution :Ce rappel est destiné à attirer l’attention de l’installateur du
système de télédistribution sur l’Article 820-40 du Code national de l’électricité, fournissant des directives quant à la mise à la terre correcte et
en particulier, spécifiant que le câble de mise à la terre doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du
point d’entrée de câble.
Exemple d’une mise à la terre d’antenne
selon le Code national de l’électricité (NEC)
ATTACHE DE TERRE
FIL D'ENTRÉE DE L'ANTENNE
APPAREIL DÉCHARGE/ANTENNE (NEC SECTION 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE (NEC SECTION 810-21)
ATTACHES DE TERRE
MATÉRIEL DE SERVICE ÉLECTRIQUE
SYSTÈME ÉLECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ÉLECTRIQUE
(NEC ART 250, PARTIE H)
Français
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/usasupport le plus tôt possible pour profiter pleinement de
votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés
ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en
ligne à www.philips.com/usasupport pour assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ciincluse afin de garantir que la date
d’achat de votre produit sera classée
dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin
de remplir d’autres formulaires afin
d’obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité
des produits
*Bénéfices additionnels
En enregistrant votre produit, vous serez
avisé - directement par le fabriquant - de
toutes défectuosités compromettant la
sécurité ou de tout retrait du produit du
marché.
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris
des offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
t
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons
la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs
disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour
des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à
une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi
qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles
via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur
notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de
vous remercier de votre investissement dans un produit
PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit
PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner
votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt
possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/usasupport
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
s
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
t
matériaux non isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Pour assurer la sécurité des membres de votre
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de
votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour
but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser à fond.
s
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez
ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle : ________________________
No. de série : __________________________
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/usasupport
Table des matières
Soin de l’écran
Se reporter à Soins et nettoyage, p. 29.
R Directives de fin de vie
Philips prête une attention toute particulière à
la fabrication de produits écologiques dans les
zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur
contient des pièces qui peuvent être recyclées
et réutilisées. À la fin de sa vie utile, le téléviseur
peut être démonté par des entreprises
spécialisées en vue de concentrer les matériaux
réutilisables et de minimiser la quantité de
matériel à mettre au rebut.
Veuillez vous assurer de mettre votre ancien
téléviseur au rebut selon les règlements locaux.
Guide de la télévision numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Boutons de commande sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mon contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation
7
Mémorisation des chaînes de télévision
7
Installation d’une chaîne faible
8
Mise à niveau logicielle
8
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Introduction
9
Navigation dans les menus Paramètres
9
Démonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Préférences
10
Source
13
Horloge
13
Convergence
14
Menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menu Image
15
Menu Son
16
Menu Options
17
Menu Chaînes
18
Connexion de dispositifs externes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Boîtier de décodage vers le téléviseur
21
Lecteur DVD/Enregistreur DVD vers le téléviseur
21
Lecteur DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers le téléviseur
22
Caméra vidéo/Console de jeux vers le téléviseur
22
Audio vers chaîne haute fidélité (numérique)
23
Audio vers chaîne haute fidélité (analogique)
23
Pour sélectionner des dispositifs raccordés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Navigateur multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Astuces de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Soins et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Annexe 1 – Mise à niveau logicielle de téléviseur Philips
avec mémoire portative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Garantie limitée de Philips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Recyclage
Les matériaux utilisés dans votre téléviseur sont réutilisables ou
recyclables.
Afin de réduire les déchets dans l’environnement, des entreprises
spécialisées recueillent les appareils usagés et les démontent après
avoir récupéré les matériaux réutilisables (renseignez-vous auprès de
votre revendeur pour de plus amples détails).
1
Guide de la télévision numérique
Qu’est-ce que la télévision numérique (DTV) ?
La télévision numérique (DTV) est un type de télédiffusion relativement nouveau promettant de transformer l’écoute de la
télévision en une toute nouvelle expérience. La technologie numérique est utilisée pour faire la capture des images et de l’audio
et offrir une plus grande fidélité de reproduction. La technologie DTV offre également des fonctionnalités d’interactivité et de
multidiffusion.
Plusieurs niveaux de qualité de télévision numérique sont disponibles. Les plus courants sont :
Télévision à définition normalisée (TVDN)
TVDN est le niveau de base dans la qualité d’affichage et la résolution pour les systèmes analogique et numérique. La
transmission de la TVDN peut se faire sous le format traditionnel (4:3) ou grand écran (16:9).
Télévision à définition étendue (TVDE)
La TVDE offre une meilleure qualité de l’image que la télévision numérique. Les formats pour la TVDE sont grand écran 480p
(16:9) ou traditionnel (4:3). La TVDE est en milieu de gamme relativement à la qualité entre la TVDN et la TVHD.
Télévision haute définition (TVHD)
La TVHD propose la meilleure qualité pour les formats de télédiffusion numérique. Sa résolution est le format grand écran
(16:9). Utilisée de concert avec la technologie audio améliorée numériquement, la TVHD établit une nouvelle norme dans la
qualité des sons et de l’image dans l’univers de la télévision.
La télévision numérique est une technologie beaucoup plus flexible et plus efficace que le système de télédiffusion analogique.
La télédiffusion analogique ne peut fournir qu’un seul programme à la fois. La télévision numérique peut transmettre un
programme haute définition ou plusieurs programmes de définition standard à la fois.
Préparation
Ne pas introduire la fiche d’alimentation dans la prise murale avant
que toutes les connexions aient été effectuées.
Le plus grand avantage de ce téléprojecteur est son grand écran d’affichage.
Pour bénéficier au maximum de votre grand écran, essayez différents
emplacements dans la pièce afin de déterminer le meilleur endroit de
réception.
Assurez-vous de laisser un dégagement d’au moins 15 cm autour du
téléviseur.
Pour éviter que le coffret du téléviseur ne se déforme ou que ses couleurs
soient altérées et pour diminuer les possibilités de panne, ne pas placer
le téléviseur où la température peut devenir excessivement élevée ; par
exemple, dans les rayons directs du soleil ou près d’un appareil de chauffage.
Des champs magnétiques, comme ceux provenant des haut-parleurs
externes, peuvent entraîner une distorsion de l’image si les haut-parleurs
sont placés trop près du téléviseur. Éloignez la source de champ magnétique
du téléviseur jusqu’à ce que l’image ne soit plus déformée.
2
& Connexions de base du téléviseur
Votre téléviseur numérique intégré décode et affiche automatiquement les quatre
normes de résolution d’image DTV standard.
- La TVDN (télévision à définition normalisée) est diffusée sous un format vidéo de
480i (480 lignes à balayage entrelacé) ou 480p (480 lignes à balayage progressif).
- La TVHD (télévision haute définition) est diffusée sous les formats 1080i ou 720p,
toujours avec une image grand écran.
Remarque : la vidéo à balayage progressif (p) ressemble plus à l’image offerte par une
salle de cinéma. Les images sont beaucoup plus nettes et libres de papillotement et le
mouvement est plus régulier.
CÂBLE
Outre la réception de radiodiffusion NTSC analogique, votre téléviseur dispose d’un
syntoniseur haute définition intégré capable de recevoir, décoder et afficher les signaux
terrestres ATSC et les signaux télédistribués non brouillés (MAQ). La qualité TVHD
n’est reproduite que si le diffuseur ou le câblodistributeur diffuse des signaux TVHD.
Remarque : demandez à votre diffuseur ou câblodistributeur d’émettre/activer le contenu
HD dans votre foyer et éventuellement moderniser votre téléviseur à la technologie
CableCard pour le décryptage des signaux HD.
75
CÂBLE
HDMI 1
Il y a 2 façons d’obtenir un contenu TVHD :
- via le service du câble,
- via une antenne.
Remarque : cette illustration est utilisée dans tous les cas où une antenne ou un câble
peut être raccordé.
HDMI 2
75
Télévision par câble
VERS
SORTIE TV
ENTRÉE
SORTIE
Raccordez le signal de câblodiffusion à la prise de CÂBLE/ANTENNE 75 Ω dans
la partie inférieure du téléviseur. Consultez la page 8 pour de plus amples détails
sur l’utilisation de la programmation automatique pour mettre les chaînes dans la
mémoire du téléviseur.
Remarque : cette connexion fournit un son en stéréophonie au téléviseur si l’émission est
diffusée en stéréo par la station en cours.
2
3
Boîtier de décodage
CÂBLE
1
AV1 :
L(gauche) + R(droite) + VIDÉO
4
2
SIGNAL
Boîtier de connexion avec entrée/sortie RF IN/OUT
• Raccordez le signal de câblodiffusion entrant à la prise de câble d’entrée IN 1
à l’arrière du boîtier de connexion.
• Raccordez un câble coaxial (non fourni) de la prise TO TV (VERS TV) à
l’arrière du boîtier de connexion à la prise CÂBLE/ANTENNE 75 Ω x 2 dans
la partie inférieure du téléviseur.
Remarque : la prise TO TV sur votre boîtier de connexion peut être marquée
différemment, comme OUTPUT ou OUT (SORTIE).
• Réglez l’interrupteur 3 OUTPUT CH (CHAÎNE DE SORTIE) du boîtier de
connexion à la chaîne 3 ou 4 (la chaîne appropriée à votre boîtier de connexion)
puis réglez le téléviseur à la chaîne correspondante. Une fois syntonisé, changez
les chaînes à partir du boîtier de connexion et non à partir du téléviseur.
Remarque : cette connexion ne fournit pas l’audio en stéréophonie au téléviseur. En effet, la
sortie RF d’un boîtier de connexion étiquetée TO TV, OUT ou OUTPUT par exemple,
n’enverra pas un signal stéréo vers l’entrée de syntonisation (VHF/UHF) d’un téléviseur.
SPLITTER
3
SORTIE ENTRÉE
Boîtier de décodage
Affichage de programmes de câblodiffusion
ne nécessitant pas de boîtier de connexion
Puisque vous avez raccordé le signal de
câblodiffusion directement au syntoniseur du
téléviseur, vous pouvez également afficher les
programmes désembrouillés en syntonisant
simplement la chaîne de votre choix. Vous devez
cependant exécuter d’abord la fonction de
programmation automatique pour mettre les
chaînes dans la mémoire du téléviseur.
Se reporter à la page 8.
Remarque : cette connexion fournit le son en
stéréophonie au téléviseur si l’émission est diffusée en
stéréophonie par la station en cours.
Boîtier de connexion avec sorties A/V
• Raccordez le signal de câblodiffusion entrant 1 à un répartiteur de signaux
(non fourni). Le répartiteur de signaux permet d’éviter de devoir utiliser la prise
TO TV à l’arrière du boîtier de connexion. Cette prise ne fournit pas de son en
stéréophonie au téléviseur.
Remarque : la prise TO TV de votre boîtier de connexion peut être marquée
différemment, comme OUTPUT ou OUT.
• Raccordez un câble coaxial (non fourni) à un connecteur du répartiteur de
signaux et à la prise CÂBLE/ANTENNE 75 Ω x 2 du téléviseur.
• Raccordez un second câble coaxial (non fourni) à un connecteur du répartiteur
de signaux et à la prise de câble IN 3 à l’arrière du boîtier de connexion.
• Raccordez les câbles A/V (non fournis) aux sorties VIDEO et AUDIO L et R
(Gauche et Droite) à l’arrière du boîtier de connexion et aux prises vidéo AV2
(étiquetées VIDEO) et AUDIO (étiquetées L et R) 4 à l’arrière du téléviseur.
• Pour visionner des programmes à partir du boîtier de connexion, appuyez
d’abord sur le bouton AV de la télécommande.
• Appuyez sur les boutons curseur haut ou bas jusqu’à ce que la source de signal
AV2 soit sélectionnée.
• Appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre sélection. La source
d’entrée AV2 devient la source en cours pour l’affichage de programmes de
câblodiffusion via votre boîtier de connexion.
Remarque : si les sorties audio/vidéo de votre boîtier de connexion ne fournissent pas la
vidéo et l’audio en stéréophonie au téléviseur, vous devrez effectuer la connexion illustrée
ci-dessus dans l’exemple « Boîtier de connexion avec entrée/sortie RF IN/OUT ».
3
Boîtier de connexion avec connecteurs S-Vidéo, vidéo composant (YPbPr)
ou HDMI
Se reporter à la rubrique Connexion de dispositifs externes, p. 21-22.
Antenne
CÂBLE
75
Avec une antenne, vous pouvez regarder n’importe quel programme de télévision
numérique diffusé gratuitement dans votre région.
Si vous ne savez pas quels programmes de télévision haute définition sont
disponibles dans votre région, contactez votre fournisseur de contenu local ou
votre revendeur de fournitures électroniques local.
Les diffuseurs sont actuellement en période de transition entre la télévision
analogique et la télévision numérique. Ceci signifie qu’un diffuseur donné diffusera
deux chaînes à l’antenne, une chaîne analogique et une chaîne numérique.
Raccordez le signal d’antenne entrant à la prise CÂBLE/ANTENNE 75 Ω x dans
la partie inférieure du téléviseur. Consultez la page 8 pour de plus amples détails
sur l’utilisation de la programmation automatique pour mettre les chaînes dans la
mémoire du téléviseur.
Remarque : cette connexion fournit le son en stéréophonie au téléviseur si l’émission est
diffusée en stéréophonie par la station en cours.
Service de radiodiffusion directe (SRD)
Les services de diffusion directe par satellite proposent un grand nombre des
mêmes chaînes que les systèmes de télédistribution et souvent à un prix moindre.
Pour recevoir ces chaînes, vous devrez installer une antenne à réflecteur à
l’extérieur.
Il existe 2 principaux services de radiodiffusion directe : DirecTV et DishNetwork.
Ces systèmes exigent l’utilisation de boîtiers de décodage séparés et propriétaires
pour décoder leurs signaux et les envoyer vers votre poste de télévision
numérique. Ces boîtiers peuvent disposer d’un syntoniseur numérique pour les
émissions de télévision numériques captées en direct.
Les diffuseurs par satellite offrent également des chaînes locales principales, selon
le marché dans lequel vous vivez.
SRD fournit également un service dans les régions non couvertes par la
câblodiffusion parce qu’il s’agit d’une région rurale ou d’autres régions non
traversées par une ligne en câble.
SRD vous permet également de regarder des émissions payables à la carte.
é Avant de procéder à l’installation de votre téléviseur ou avant de le poser au mur,
raccordez d’abord tous vos dispositifs externes. Se reporter à la p. 20.
“ Reportez-vous au dessous du téléviseur pour connaître la tension d’exploitation
appropriée. Introduisez le cordon d’alimentation dans la prise murale.
Consultez votre revendeur local si votre alimentation de secteur est différente.
Afin d’éviter d’endommager le cordon de secteur (CA), ce qui pourrait entraîner
des risques d’incendie ou d’électrocution, ne poser jamais le téléviseur sur son
cordon.
‘ Télécommande :
Insérez les 2 piles fournies (Type R6-1, 5V). Faites correspondre les bornes (+) et
(-) des piles avec les bornes du logement des piles (les bornes sont identifiées à
l’intérieur du logement.)
Les piles fournies ne contiennent pas de mercure ou de cadmium. Veuillez vous assurer de
mettre les piles au rebut selon les règlements de votre localité.
( Mettez le téléviseur sous tension :
Appuyez sur le bouton d’alimentation . sur le devant du téléviseur. Vous pouvez
également appuyer sur le bouton CH+/- ou POWER (ALIMENTATION) de la
télécommande.
Un indicateur s’allume sur le devant du téléviseur.
4
Utilisation de la télécommande
Remarque : dans la majorité des cas, appuyez sur un bouton une fois pour activer la fonction. Appuyez une seconde fois pour désactiver la fonction.
Lorsqu’un bouton active des options multiples, une liste est affichée. Appuyez à plusieurs reprises pour sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste
disparaît automatiquement après 6 secondes ou appuyez sur OK pour la supprimer immédiatement.
Bouton FORMAT
Bouton POWER (ALIMENTATION)
Appuyez sur ce bouton pour afficher une
liste des formats d’affichage disponibles
(selon le signal de réception). Vous pouvez
ainsi choisir le format d’affichage de
votre choix. Appuyez sur ce bouton à
plusieurs reprises pour sélectionner un
format d’image différent. Choisissez entre
Automatique, Super zoom, 4:3, Ext. Image
14:9, Ext. Image 16:9, 16:9 Sous-titres ou
Plein écran.
Appuyez sur ce bouton pour mettre le
téléviseur hors/sous tension à partir/vers
le mode d’attente.
Un téléviseur n’est jamais complètement hors
tension à moins qu’il ne soit débranché de la
prise murale.
Bouton AV
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises
pour sélectionner AV1, AV2, AV3, HDMI,
LATÉRAL ou TV lorsqu’en mode TV,
d’après les connexions que vous avez
réalisées pour vos dispositifs externes (p. 21).
Automatique
Super zoom
et
Boutons
Boutons fonctionnels de navigateur
multimédia (p. 25)
Bouton DEMO
Menu de démonstration en marche/arrêt.
(p. 9)
Ext. Image 14:9
Bouton CLOCK (HORLOGE)
Marche/Arrêt et Affichage de l’heure
(pour un max. de 10 minutes)
Automatique a pour effet d’agrandir
l’image afin qu’elle remplisse l’écran
au maximum. Super zoom supprime
les barres noires sur les côtés des
programmes 4:3 avec une distorsion
minimale.
En mode Ext. image 14:9, Ext. image 16:9
ou Super zoom, vous pouvez afficher les
sous-titres avec le curseur haut/bas.
*Bouton GUIDE
Affiche le guide de programmation
électronique sous le mode numérique
Remarque : avec les sources HD, les formats
d’écran ne sont pas tous disponibles.
Bouton MY CONTENT
(MON CONTENU)
Menu « Mon contenu » en marche/arrêt,
(p. 6)
*Bouton INFO
Pour afficher des informations :
appuyez sur ce bouton pour afficher des
informations (si elles sont disponibles) sur
la chaîne de télévision sélectionnée ou sur
le programme ou dispositif externe.
Bouton MENU
Menu Paramètres en marche/arrêt, (p. 9)
Boutons de curseur
Appuyez sur les boutons de curseur
haut/bas, gauche/droite pour naviguer
dans les menus
Bouton OK - pour activer un paramètre
- pour afficher la liste de chaînes en
mémoire (selon la sélection réalisée sous
le mode Installation [Antenne ou Câble]),
(p. 7)
Bouton VOL +/–
Appuyez sur + ou - pour régler le volume
Bouton POINT
Pour entrer des valeurs pour les chaînes
mineures, p. ex. 36.4
Bouton A/CH
Appuyez sur ce bouton pour faire basculer
entre la chaîne en cours d’affichage et la
chaîne affichée précédemment.
Sous-titres 16:9
Plein écran
Boutons de couleur
Si des fonctions sont assignées aux
boutons de couleur, ceux-ci sont affichés à
l’écran.
Touches NUMÉRIQUES (0-9)
Permet de sélectionner les chaînes de
télévision ou de saisir des valeurs à
partir du menu à l’écran. Pour l’entrée
d’une chaîne à chiffre unique, appuyez
sur la touche numérotée correspondant
à la chaîne de votre choix. Le téléviseur
effectue une courte pause avant de passer
à la chaîne sélectionnée.
Ext. Image 16:9
* La qualité et précision des
informations du guide de
programmation et de la bannière
d’informations sont transmises par
les diffuseurs. Les temps d’antenne
pourront varier si le diffuseur se
trouve dans un fuseau horaire
différent.
Bouton de sélection des chaînes CH +/–
- Pour naviguer dans les chaînes de
télévision ou les sources mémorisées
dans la liste de chaînes préférées (p. 20).
- Pour sélectionner entre des chaînes
d’antenne ou de câblodiffusion, faites
d’abord votre sélection à partir du menu
Paramètres, (p. 7)
Remarque : il n’est pas nécessaire de réaliser
l’installation de nouveau une fois que vous
avez recherché et mémorisé vos chaînes de
télévision disponibles.
Bouton MUTE (SOURDINE)
Pour interrompre le son temporairement
ou pour le rétablir.
5
Boutons de commande sur le téléviseur
Si votre télécommande demeure introuvable ou est défectueuse, il est possible
d’utiliser les boutons du téléviseur pour modifier certains des principaux
paramètres.
Appuyez sur le bouton d’alimentation . pour mettre le téléviseur sous tension.
Appuyez sur les boutons :
• VOLUME + ou – pour régler le volume ;
• CHANNEL (CHAÎNE) + ou – pour sélectionner les chaînes ou sources du
téléviseur.
Vous pouvez utilisez le bouton MENU pour afficher le menu Paramètres sans
utiliser la télécommande.
Utilisez :
• les boutons VOLUME + ou – pour sélectionner les éléments de menu gauche/
droite et les boutons CHANNEL + ou - pour sélectionner les éléments de
menu haut/bas ;
• le bouton MENU pour confirmer votre sélection.
Bouton
Alimentation/Attent
Fenêtre de capteur
à distance
Mon contenu
Télévision
Chaînes TV
Multimédia
Dispositif USB
Le menu Mon contenu (et le navigateur multimédia sous-jacent) est destiné à
contenir tout le contenu, les services et les applications qui vous intéressent.
& Appuyez sur le bouton MY CONTENT pour activer.
é Appuyez sur les boutons de curseur haut/bas pour faire déplacer la
surbrillance vers le haut ou le bas dans la liste d’éléments de menu.
“ Appuyez sur le bouton de curseur droit pour aller plus loin dans la structure.
• Télévision :
Chaînes TV pour afficher une liste des chaînes de télévision ; le panneau de
gauche affiche les numéros de chaîne analogique, les numéros de chaîne simple
et les numéros de chaîne principaux en cas de chaînes numériques doubles.
Le panneau de droite affiche les sous chaînes disponibles associées à la chaîne
principale apparaissant en surbrillance dans le panneau de gauche. Si aucune sous
chaîne n’a été associée à la chaîne en cours de sélection dans le panneau de
gauche, le panneau de droite est vide.
• Multimédia
Affiche les dispositifs raccordés localement sur lesquels du contenu (fichiers
image, audio) est mémorisé. Se reporter à Navigateur multimédia, (p. 25).
6
Installation
Sélection de la langue de menu
Paramètres
Installation
4
Langue
Langue
English
Programmation automatique
Francais
Installation chaîne faible
Espanol
3
Mise à niveau logicielle
& Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
é Appuyez sur le bouton de curseur bas pour sélectionner Installation à
partir du menu Paramètres.
“ Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au menu Installation.
‘ Sélectionnez Langue et accédez à la liste de langues disponibles à l’aide du
bouton de curseur droit.
( Sélectionnez la langue à l’aide des boutons de curseur haut/bas et appuyez
sur OK pour confirmer votre sélection.
Appuyez sur le bouton de curseur droit pour
sélectionner la langue des menus.
§ Continuez avec le menu Installation.
Mémorisation des chaînes de télévision
Installation du téléviseur
& Sélectionnez Programmation automatique à partir du menu Installation.
Mode d’installation
Antenne
Veuillez sélectionner
votre mode d’installation.
Câble
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au menu de
programmation automatique.
“ Appuyez sur le bouton OK.
‘ Sélectionnez Câble ou Antenne comme mode d’installation.
Précédent
Suivant
Installation du téléviseur
Vous pouvez maintenant démarrer l’installation
automatique. Cette procédure peut prendre plus
d’une demi-heure.
Précédent
Suivant
Lorsque Antenne est sélectionnée, le téléviseur détecte les signaux
d’antenne et recherche les chaînes de télévision d’antenne (NTSC et ATSC)
disponibles dans votre région.
Lorsque Câble est sélectionné, le téléviseur détecte les signaux fournis
par le service du câble et recherche les chaînes de câblodiffusion (modulés
NTSC, ATSC, QAM) disponibles dans votre région.
Assurez-vous de vous enregistrer auprès de votre câblodiffuseur et de bien
réaliser vos connexions.
( Appuyez sur le bouton vert « Suivant » de la télécommande.
Remarque : toutes les chaînes doivent être déverrouillées afin d’être
autoprogrammées. Au besoin, entrez votre CODE pour déverrouiller toutes les
chaînes. Se reporter à la rubrique Préférences de menu, sous Paramètres, menu TV.
§ Appuyez sur le bouton vert « Démarrer » pour démarrer la
programmation automatique. L’écran de menu est supprimé et un indicateur
affiche la progression de la programmation automatique. La barre de
progression indique le nombre de chaînes de télévision analogiques et
numériques détecté.
Lorsque la programmation automatique est terminée, un message est affiché
confirmant que la procédure est terminée. Appuyez sur le bouton rouge
« Terminer » et l’écran retourne au menu Installation.
Trucs et astuces :
• Lorsque vous avez verrouillé les chaînes au lancement de la programmation automatique, un message est affiché vous demandant d’entrer votre CODE
pour pouvoir terminer la programmation automatique.
• Si la programmation est interrompue, l’information des chaînes mise à jour est conservée ainsi que l’information des chaînes non encore mises à jour.
• La programmation automatique en arrière-plan ne se produit que lorsque le téléviseur est allumé.
• L’information d’une chaîne ATSC n’est mise à jour que pour la chaîne ATSC en cours de syntonisation.
• Si une chaîne NTSC est syntonisée, le téléviseur en mode de programmation automatique en arrière-plan effectue la recherche de toutes les fréquences
ATSC possibles et met les informations à jour.
• Installation de chaîne faible : cette fonction permet d’effectuer la syntonisation manuelle des chaînes ATSC faibles afin d’ajuster l’antenne et d’optimiser la
qualité du signal pour cette chaîne. (Se reporter au menu Installation, Installation d’une chaîne faible, p. 9.)
• Une fois que vous avez fait la recherche des chaînes d’antenne et de câblodiffusion disponibles, elles sont enregistrées dans la mémoire du téléviseur.
7
Délai de sélection de chaîne numérique
En raison de la complexité à syntoniser la
programmation numérique des sous chaînes, le temps
passé à sélectionner et à afficher une chaîne numérique
pourra surprendre certains utilisateurs (en comparaison
avec la programmation des chaînes analogiques).
La diffusion des chaînes numériques contient des
informations de programme et de données système
dont le traitement doit être effectué avant que la
sélection des chaînes puisse être affichée.
Lorsque vous syntonisez une sous chaîne numérique audio seulement, le
message Audio Seulement est affiché.
Sélections de sous-chaînes
Les nouvelles normes utilisées avec la radiodiffusion numérique rendent possible la
réception de chaînes de programmes multiples sous un seul numéro de chaîne que
vous pouvez sélectionner en appuyant sur un numéro de chaîne à accès direct à
quatre chiffres sur la télécommande.
Installation du téléviseur
Recherche des chaînes terminée.
Chaînes numériques trouvées :
Chaînes analogiques trouvées :
Syntonisation des chaînes
Syntonisation des chaînes
- Câble (NTSC analogique ou QAM numérique) : max. de 1 à 135
- Antenne (NTSC analogique ou ATSC numérique) : max. de 2 à 69
Si une chaîne syntonisée n’apparaît pas dans la carte de chaînes principale, le
téléviseur essaie de syntoniser la chaîne et celle-ci est ajoutée à la carte.
Si la chaîne n’est pas saisie, un message est affiché indiquant que la chaîne
n’est pas disponible.
0
3
Astuce:
Une fois l’installation des chaînes de télévision réalisée, vous devez toujours
sélectionner dans le menu Installation entre Antenne ou Câble selon que vous
voulez regarder des chaînes de télévision d’une antenne ou de la câblodiffusion.
Si vous utilisez un répartiteur de signaux, n’oubliez pas de mettre l’interrupteur
dans la position correspondante.
Terminer
Paramètres
Installation
4
Langue
Installation d’une chaîne faible
Installation chaîne faible
2
Programmation automatique 3
Installation chaîne faible
Mise à niveau logicielle
4
5
6
7
8
9
Ce menu permet de maximiser la qualité des signaux des chaînes faibles en
déplaçant l’antenne manuellement.
Paramètres
Installation
4
Langue
Mise à niveau logicielle 2
Info logiciel actuel
Programmation automatique Mises à niveau/app. locales
Cette option vous permet de réaliser l’installation d’une chaîne numérique ATSC
faible. Elle n’est disponible que pour les chaînes de télévision installées via une
connexion d’antenne (se reporter à la rubrique Préparation, sous Antenne).
& Si une certaine chaîne que vous vous attendez à recevoir n’est pas syntonisée
ou est faible, vous pouvez l’installer manuellement. Téléphonez à votre station
de diffusion locale pour savoir où la chaîne est transmise.
é Select that channel in the displayed list of TV channels (in the antenna mode).
“ La puissance du signal est affichée et mise à jour continuellement alors que
vous faites pivoter l’antenne.
Mise à niveau logicielle
Ce menu vous permet de faire la mise à niveau du logiciel de votre téléviseur
à l’aide d’un dispositif USB.
Installation chaîne faible
Mise à niveau logicielle
Ce menu permet de mettre le logiciel du téléviseur à niveau
si possible.
8
Mise à niveau USB
Il est possible de lancer une procédure de mise à niveau à partir d’une
mémoire portative USB. Le dispositif de mémoire doit être enregistré avec
l’image (et structure) de mise à niveau appropriée que vous trouverez dans
le site web de Philips à www.philips.com/usasupport. Pour savoir comment
télécharger une nouvelle version logicielle sur votre dispositif de mémoire
portative, se reporter à l’Annexe 1, Mise à niveau logicielle de téléviseur
Philips avec une mémoire portative.
Pour utiliser les menus
Introduction
Un grand nombre d’instructions guide, de textes et de messages d’aide seront affichés sur votre téléviseur lors de l’utilisation des menus ou lors
de l’exécution d’une action. Veuillez suivre les instructions et lire le texte d’aide qui sont affichés sur l’élément spécifique mis en surbrillance.
Les boutons de couleur se réfèrent aux diverses actions pouvant être exécutées selon le dispositif activé. Appuyez sur le bouton de couleur
correspondant sur la télécommande pour réaliser l’action requise.
Paramètres
5
TV
TV
Image
Configuration
Son
Installation
Options
Démo
Quitter
Chaînes
4
Navigation dans les menus Paramètres
Le menu Paramètres vous permet d’accéder aux paramètres et préférences et
de les modifier.
&
-
Voici un aperçu des menus que vous pouvez sélectionner.
Paramètres
TV
4
Image
Image
Auto image
Son
Contraste
Options
Luminosité
Chaînes
Couleur
13
é
Définition
Température couleur
Traitement numérique
Contraste dynamique
Ce menu d’image contient les paramètres affectant la qualité des images.
-
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu
Paramètres.
Sur le panneau de gauche, la surbrillance peut être placée sur un élément
de menu à l’aide des boutons de curseur haut/bas.
Le panneau de droite affiche le contenu de l’élément de menu en
surbrillance dans le panneau de gauche.
Remarque : il arrive que les éléments de menu ne soient pas tous visibles à
l’écran. Les numéros dans le haut des menus indiquent le nombre d’éléments
dans le menu. Appuyez sur le bouton de curseur bas pour révéler tous les
éléments.
Utilisez le bouton de curseur droit pour accéder au panneau de droite.
Les contenus du panneau de droite sont affichés dans le panneau
de gauche et le panneau de droite affiche le contenu de l’élément
nouvellement mis en surbrillance dans le panneau de gauche.
Remarque : il est parfois nécessaire de voir l’image afin d’en effectuer le réglage.
C’est-à-dire que lorsque la barre de surbrillance se trouve sur le panneau de
droite, les autres éléments de menu sont dissimulés. Lorsque la touche gauche du
curseur est enfoncée de nouveau, les éléments de menu dissimulés réapparaissent
et la barre de surbrillance est affichée dans le panneau de gauche.
Appuyez sur le bouton de curseur gauche pour accéder au niveau de
menu suivant.
Appuyez sur le bouton OK de l’élément en surbrillance pour activer et
quitter le menu.
Appuyez sur le bouton MENU de nouveau pour quitter le menu
Paramètres.
Remarque : vous pouvez quitter le menu en appuyant sur l’un des boutons de
couleur (s’il y en a) se référant à certaines actions pouvant être exécutées.
Démo
Paramètres
TV
Configuration
Installation
5
Démo
Pixel Plus
2
Active Control
Démo
Quitter
Ce menu démontre les fonctionnalités du téléviseur.
Le menu Démo vous donne un aperçu des fonctionnalités offertes par votre
téléviseur.
& Sélectionnez Démo à partir du menu Paramètres ou appuyez sur le
bouton DEMO. Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au
mode de démonstration.
é Mettez en surbrillance la démo de votre choix à l’aide des boutons de
curseur haut/bas.
“ Appuyez sur le bouton OK pour démarrer la lecture de la démonstration
en surbrillance.
Appuyez sur le bouton vert pour faire tourner toutes les démonstrations
en séquence automatiquement.
Appuyez sur le bouton rouge pour interrompre la fonction de
démonstration automatique.
Appuyez de nouveau sur le bouton rouge pour quitter le mode de
démonstration et passer au mode télévision.
Remarque : la démo sélectionnée joue continuellement jusqu’à ce que le
bouton DEMO soit enfoncé.
9
Menu Configuration
Ce menu est utilisé pour contrôler les paramètres des fonctions spéciales,
fonctionnalités et dispositifs externes.
Paramètres
Paramètres
5
Configuration
TV
Préférences
Configuration
Source
Installation
Horloge
Démo
Convergence
4
Le menu Préférences vous permet de modifier des paramètres qui ne sont
utilisés que rarement.
Le menu Source vous permet de sélectionner une source.
Le menu Horloge vous permet d’utiliser votre téléviseur comme horloge.
Ce réglage est nécessaire pour le bon fonctionnement de la fonction
Verrouiller après.
Quitter
Ce menu est utilisé pour contrôler les paramètres des fonctions et
options spéciales du téléviseur ainsi que des dispositifs externes.
Préférences
Paramètres
Configuration
4
Préférences
Préférences
4
Préférences Image/Son
Source
Horloge
Préférences d’options
Convergence
Rétablir les paramètres AV
Préférences de menu
& Appuyez sur le bouton MENU.
é Sélectionnez Configuration à l’aide du bouton de curseur bas et
appuyez sur le bouton de curseur droit pour sélectionner le menu
Préférences.
“ Appuyez de nouveau sur le bouton de curseur droit pour sélectionner
Préférences image/son.
‘ Appuyez de nouveau sur le bouton de curseur droit pour accéder au
menu Préférences image/son.
Ce menu contient des éléments pouvant effectuer des réglages des
diverses fonctions spéciales du téléviseur.
Préférences image/son
Paramètres | Configuration
Préférences
4
Préférences Image/Son
Autosurround
Le diffuseur peut parfois émettre des signaux spéciaux pour les
programmes codés en ambiophonie. Le téléviseur passe automatiquement
au meilleur mode ambiophonique lorsque Autosurround est réglé à
Marche.
Préférences Image/Son 1
Auto surround
Préférences d’options
Préférences de menu
Rétablir les paramètres AV
Ce menu permet de régler ou de sélectionner des préférences de réglage
reliées à l’image et au son.
Options préférentielles
Paramètres | Configuration
Préférences
4
Préférences d’options
3
Préférences Image/Son
Service de sous-titres
Préférences d’options
Service de sous-titres numériques
Préférences de menu
Options de sous-titres numériques
Rétablir les paramètres AV
Ce menu permet de régler ou sélectionner certaines préférences de
réglage reliées aux options.
10
Service de sous-titres
Cette option vous permet de sélectionner les niveaux de service de soustitres de diffusion analogique à afficher.
Les sous-titres vous permettent de lire le contenu vocal des programmes
de télévision sur votre écran de télévision. Cette fonction, à l’intention
des malentendants, utilise des ‘boîtes de texte’ à l’écran pour afficher
les dialogues et les conversations en même temps que le programme de
télévision. Les sous-titres apparaissent à l’écran durant les télédiffusions
contenant des sous-titres.
Les sous-titres n’emploient pas toujours une grammaire et une orthographe
correctes. Les programmes de télévision et les commerciaux publicitaires ne
sont pas toujours conçus pour la diffusion avec les informations de sous-titres
incluses. Consultez le guide des programmes de télévision de votre région pour
les chaînes de télévision et les heures des spectacles sous-titrés. Les programmes
sous-titrés sont généralement indiqués dans l’horaire de télévision accompagnés
de marques de service comme ‘CC’ (Closed Captions).
& Sélectionnez Service sous-titres.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit.
“ Sélectionnez le service de sous-titrage de votre choix :
• CC-1, CC-2, CC-3, CC-4
Dialogue (et descriptions) des actions d’un programme de télévision
sous-titrés. CC 1 est le mode le plus utilisé.
CC 2 peut être utilisé pour entendre d’autres langues si elles sont transmises.
• T-1, T-2, T-3 ou T-4
Souvent utilisés pour les guides de chaînes, horaires, informations de tableau
d’affichage pour les programmes sous-titrés, nouvelles, renseignements
météorologiques ou rapports de marché boursier.
Les services de sous-titres ne sont pas nécessairement tous utilisés par une
chaîne de télévision lors de la transmission d’un programme sous-titré.
Les services de sous-titres ne sont pas nécessairement tous utilisés par une chaîne de
télévision lors de la transmission d’un programme sous-titré.
Paramètres | Configuration | Préférences
Préférences d’options 3 Service de sous-titres
Service de sous-titres
CC-1
Service de sous-titres numériques
CC-2
Options de sous-titres numériques
CC-3
8
CC-4
T-1
T-2
T-3
T-4
Vous pouvez choisir le niveau de service de sous-titres à afficher.
Service de sous-titre numérique
Cette option vous permet de configurer la façon dont vous choisissez d’afficher
les sous-titres numériques. Sélectionnez l’une des chaînes de service numérique
offertes par le fournisseur de sous-titres. Il existe 6 services standard. Service
1 est désigné comme le service de sous-titres principal. Ce service contient
les sous-titres mot à mot, ou presque mot à mot pour la langue principale
parlée dans l’audio du programme s’y rattachant. Service 2 est désigné comme
le service de deuxième langue. Ce service contient les sous-titres dans une
deuxième langue qui sont des traductions des sous-titres du service de soustitres principal. Les autres sous chaînes de service ne sont pas préassignées.
L’utilisation des autres chaînes de service est à la discrétion du fournisseur de
sous-titres individuel.
Paramètres | Configuration | Préférences
Préférences d’options 3 Service de sous-titres numériques 6
Service de sous-titres
CS-1
Service de sous-titres numériques
CS-2
Options de sous-titres numériques
CS-3
CS-4
CS-5
CS-6
Options de sous-titres numériques
Cette option vous permet de modifier l’affichage des sous-titres numériques à
l’écran de votre téléviseur.
Sélectionnez l’une des options suivantes pour modifier les caractéristiques
visuelles des sous-titres numériques de votre téléviseur.
• Rétablir les valeurs
Sélectionnez cette option pour rétablir les options de sous-titres
numériques aux réglages par défaut du fournisseur de sous-titres.
Appuyez sur OK pour confirmer.
• Taille
Sélectionnez cette option pour choisir la taille d’affichage des sous-titres
selon vos préférences.
Sélectionnez Défaut (automatique), Petit, Normal ou Grand et
appuyez sur OK pour confirmer.
• Style
Sélectionnez cette option pour sélectionner le style de police d’affichage
des polices selon vos préférences. Sélectionnez entre Défaut, Sérif à
espacement fixe, Sérif, Sans sérif à espacement fixe, Sans sérif,
Casual, Cursive ou Petites capitales.
• Texte
Sélectionnez cette option pour choisir la couleur du texte ou l’opacité des
boîtes de texte des sous-titres selon vos préférences.
Sélectionnez une couleur et une des options d’opacité.
• Fond
Sélectionnez cette option pour choisir la couleur de fond des caractères ou
l’une des options d’opacité de fond des affichages de sous-titres selon vos
préférences.
Sélectionnez une couleur et l’une des options d’opacité.
Ce menu vous permet de sélectionner l’une des chaînes de service
numériques offertes par le fournisseur de sous-titres individuel.
Paramètres | Configuration | Préférences
Préférences d’options 3 Options de sous-titres numériques 5
Rétablir les valeurs
Service de sous-titres
Service de sous-titres numériques
Taille
Options de sous-titres numériques Style
Texte
Fond
Ces options vous permettent de sélectionner diverses représentations de
caractères, de couleurs et tailles de texte et autres attributs.
Paramètres
TV
TV
Image
Son
Options
Chaînes
4
Options
Sous-titres
2
Arrêt programmé
Paramètres | TV
Options
Sous-titres
Arrêt programmé
2
Sous-titres
Arrêt
3
Marche
Marche en sourdine
Ce menu d’options vous permet de contrôler des fonctions spéciales
additionnelles.
Ce menu permet d’afficher à l’écran le texte CC transmis selon le
service CC sélectionné. Ce texte peut être affiché de façon permanente
ou seulement lorsque la sourdine est activée.
&
é
“
‘
(
Pour afficher le texte CC-CS transmis à l’écran selon votre service CC ou CS
choisi, utilisez l’option de sous-titres à partir du menu Options. Ce texte peut
être affiché de façon permanente (en supposant que le service est offert par le
programme) ou seulement lorsque la sourdine est activée.
Sélectionnez Options à partir du menu Paramètres du téléviseur.
Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au menu d’options.
Sélectionnez les éléments de menu avec les boutons de curseur haut/bas et
faites vos réglages avec le curseur gauche/droite.
Appuyez sur le bouton de curseur droit après avoir sélectionné Sous-titres.
Sélectionnez Marche, Arrêt ou Marche en sourdine.
11
Préférences de menu
Paramètres | Configuration
Préférences
4
Préférences Image/Son
Préférences d’options
Préférences de menu
OSD
3
Afficher les alertes d’urgence
Changer code
Préférences de menu
Rétablir les paramètres AV
Paramètres | Configuration | Préférences
Préférences
OSD
3 OSD
Normal
2
Afficher les alertes d’urgence Minimum
Ce menu permet de régler ou sélectionner certaines préférences de
Changer code
réglage reliées aux menus.
Vous pouvez sélectionner l’affichage de la barre de volume ainsi qu’un
affichage réduit ou étendu des informations de programme et de chaîne.
Paramètres | Configuration | Préférences
Préférences de menu
OSD
3 Afficher les alertes d’urgence 3
Toujours
Afficher les alertes d’urgence Sauter les priorités faibles
Sauter les priorités faibles/moyennes
Changer code
Vous pouvez sélectionner l’affichage de la barre de volume ainsi qu’un
affichage réduit ou étendu des informations de programme et de chaîne.
Trucs et astuces :
La signalisation des alertes d’urgence n’est pas possible lors :
- de la navigation des contenus ;
- avec des sources vidéo analogiques.
- il est toujours possible de supprimer le message à l’écran.
- l’affichage du message recouvre les éléments de menu ou
les autres messages affichés à l’écran.
Attention ! Si vous avez oublié votre code !
& Sélectionnez Changer code à partir du menu
Préférences de menu et appuyez sur le bouton de
curseur droit.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour saisir le
code prépondérant 0-7-1-1.
“ Appuyez sur le curseur de nouveau puis entrez un
nouveau code personnel de 4 chiffres. Le code précédent
est effacé et le nouveau code est enregistré.
Paramètres | Configuration
Préférences
4
Rétablir les réglages AV
Préférences Image/Son
Préférences d’options
Démarrer
Écrans d’affichage
& Sélectionnez OSD.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour sélectionner Normal ou
Minimum.
Normal permet d’activer continuellement l’affichage du numéro de
chaîne (pour un max. de 10 minutes) et l’affiche étendu de la chaîne de
télévision et des informations sur les programmes à l’écran. Par exemple
des informations sur le programme principal ou auxiliaire, la qualité du
signal d’entrée des dispositifs externes connectés, le format d’affichage, le
mode audio, la disponibilité des services de sous-titres, la langue audio, le
classement et le réglage de l’arrêt programmé.
Minimum permet d’activer l’affichage des informations de chaîne diminuées.
Remarque : lorsque Sous-titres est activé, l’affichage continuel du numéro de
chaîne et de l’horloge n’est pas possible.
Afficher les alertes (EAS)
Cette option vous permet de sélectionner le niveau de priorité d’alerte des
informations disséminées par le télédistributeur. La norme SCTE18 définit une
méthode de signalisation d’alerte permettant aux systèmes de câblodiffusion
de signaler les urgences aux dispositifs numériques comme des boîtiers de
décodage, des téléviseurs numériques et des magnétoscopes numériques.
Le schéma de signalisation d’alerte défini par cette norme permet à un
télédistributeur de disséminer des informations d’alerte liées aux urgences
et alertes au niveau provincial ou local de façon économique et efficace en
nuisant au minimum à la programmation.
Un message d’alerte aura l’une des priorités suivantes :
Faible, Moyen, Élevé ou Maximum.
Le message d’alerte avec une priorité Élevé ou Maximum sera toujours
affiché. Le message d’alerte de priorité Faible ou Moyen sera affiché ou
non selon le paramètre sélectionné.
Attention ! Lorsque l’horloge du téléviseur n’est pas définie (se reporter à la
rubrique Horloge), les alertes d’urgence ne seront pas affichées.
Le message d’alerte contiendra les informations suivantes :
- le texte d’alerte d’urgence
- l’heure de début + date
- l’heure de fin + date.
& Sélectionnez Afficher les alertes d’urgence à partir du menu
Préférences de menu.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit et sélectionnez l’une des options
d’alerte :
- Toujours, lorsque vous voulez que les messages d’alerte d’urgence soient
affichés lorsqu’ils sont disponibles ;
- Sauter les priorités faibles, lorsque vous voulez que les messages à priorité
faible ne soient pas affichés ;
- Sauter les priorités faibles/moyennes lorsque vous voulez que seuls les
messages à priorité élevée soient affichés.
Régler/Changer code
& Sélectionnez Régler ou Changer code à l’aide du bouton de curseur bas.
é Si aucun code n’existe, l’élément de menu est réglé à Régler code. Suivez
les instructions à l’écran.
Si un code a déjà été créé, l’élément de menu est réglé à Changer code.
Suivez les instructions à l’écran.
Toutes les combinaisons de chiffres de 0000 à 9999 sont valides.
“ Le menu Préférences de menu est affiché de nouveau avec un message
confirmant la création de votre code.
Préférences de menu
Rétablir les réglages AV
Rétablir les réglages AV
Cette option permet de rétablir les paramètres d’image et de son à
leurs valeurs définies en usine mais permet de maintenir les réglages
d’installation des chaînes.
12
Cette fonction vous permet de rétablir la majorité des paramètres d’image et
de son à leurs paramètres prédéfinis en usine.
& Sélectionnez Rétablir les réglages AV à l’aide du bouton de curseur bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit.
“ Appuyez sur OK pour effacer les paramètres et les réinitialiser à leurs
valeurs par défaut.
Source
Paramètres
Configuration
4
Source
Ce menu vous permet d’identifier les dispositifs externes que vous avez raccordés à
l’entrée/sortie externe.
6
Préférences
AV 1
Source
AV 2
& Sélectionnez Source à partir du menu Configuration.
Horloge
AV 3
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste de types de dispositifs
Convergence
HDMI
raccordés à l’entrée sélectionnée.
“ Sélectionnez le dispositif externe à l’aide des boutons de curseur haut/bas.
Latéral
Entrée audio analogique
Paramètres | Configuration
Source
AV 1
6
AV 1
DVD
AV 2
SAT
AV 3
Jeux vidéo
HDMI
Latéral
STB numérique
Entrée audio analogique
HD
8
Lorsque vous sélectionnez AV1, AV2, AV3, HDMI, Latéral ou Entrée audio
analogique, une liste est affichée permettant d’identifier les types de dispositifs
externes raccordés à cette entrée. Le téléviseur détecte la présence du périphérique
connecté et le signal est acheminé de la façon appropriée. Une fois que vous
avez sélectionné le type de source, p. ex. DVD, cette source est automatiquement
sélectionnée lorsque votre télécommande est en mode DVD (se reporter à la
rubrique Utilisation de la télécommande) et lorsque vous appuyez sur le bouton AV
de la télécommande.
Le téléviseur peut reproduire un son numérique via le connecteur de SORTIE
AUDIO NUMÉRIQUE (SPDIF OUT) vers un amplificateur ou récepteur externe.
Si votre amplificateur ou récepteur dispose d’un connecteur correspondant pour
l’entrée audio numérique, vous pouvez le brancher avec un seul câble à la SORTIE
AUDIO NUMÉRIQUE (SPDIF OUT) du téléviseur.
Se reporter à la rubrique sur les récepteurs d’ambiophonie numériques.
PVR
Câble
Autre
Horloge
Cette option vous permet d’utiliser votre téléviseur comme horloge.
- Le réglage de l’horloge est nécessaire pour que la fonction Verrouiller après puisse fonctionner
correctement. (Se reporter à la rubrique sur les réglages du téléviseur, sous le menu Chaînes).
- Les sous-titres ne sont pas affichés lorsque l’horloge est en cours d’affichage. Appuyez sur le
bouton Clock (Horloge) de nouveau pour désactiver l’horloge si vous voulez afficher les sous-titres.
Paramètres
Configuration
Préférences
4
Horloge
Mode horloge auto
Source
Chaîne horloge auto
Horloge
Heure
Convergence
Jour
6
Fuseau horaire
Heure d’été
Mode horloge auto
& Sélectionnez Horloge à partir du menu Configuration.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour sélectionner le Mode horloge auto.
“ Appuyez sur le bouton de curseur droit pour indiquer au téléviseur de faire la
recherche de l’heure automatiquement ou manuellement.
Chaîne horloge auto (disponible seulement lorsque le mode Horloge auto est réglé à Automatique)
À l’aide des boutons de curseur, sélectionnez le numéro de chaîne où l’heure peut
être obtenue par le téléviseur. Généralement, l’heure peut être trouvée sur la chaîne
PBS ainsi que certaines autres chaînes.
Remarque : si Manuel a été sélectionné sous le mode d’horloge automatique, l’élément de
menu de chaîne d’horloge automatique ne peut pas être sélectionné.
Heure - Jour (disponible seulement lorsque le mode Horloge auto est réglé à Manuel)
À l’aide des boutons de curseur, sélectionnez et entrez l’heure et le jour appropriés.
Si Horloge auto mode manuel a été sélectionné et qu’aucune recherche de
l’heure n’a été effectuée, le système utilisera l’heure et le jour saisis.
La majorité des chaînes de télévision ne transmettent
pas d’informations d’horloge. Il existe bien quelques
chaînes du câble qui le font mais celles-ci se trouvent
à la toute fin des chaînes. Il n’y a pas de transmission
de l’heure dans les chaînes d’antenne. Dans ces cas,
la recherche de l’heure prend beaucoup de temps ou
il n’y a pas d’heure du tout.
Fuseau horaire (disponible seulement lorsque le mode Horloge auto est réglé à Automatique)
Cette fonction vous permet de sélectionner votre fuseau horaire local. Les
informations d’heure de diffusion corrigeront automatiquement l’affichage de l’heure
selon votre heure locale.
& Sélectionnez Fuseau horaire avec le bouton de curseur bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour sélectionner votre fuseau horaire local.
Heure d’été (disponible seulement lorsque le mode Horloge auto est réglé à Automatique)
L’heure d’été est réglée automatiquement par des signaux de diffusion spéciaux. Cet
élément de menu vous permet de désactiver le paramètre automatique d’heure d’été.
Cette fonction est utile si vous habitez dans une région ou province où l’heure d’été
ne s’applique pas mais que vous recevez des chaînes en provenance de régions où
des signaux d’heure d’été sont diffusés.
& Sélectionnez Heure d’été à l’aide du bouton de curseur bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour sélectionner Automatique pour
une correction automatique de l’horloge pour l’heure d’été, selon des signaux de
diffusion spéciaux.
“ Sélectionnez Arrêt pour désactiver la correction automatique de l’heure selon les
signaux de diffusion spéciaux.
13
Convergence
Paramètres
Configuration
4
Convergence manuelle : Convergence Rouge/Bleu
Convergence
Vous pouvez utiliser les commandes de Convergence manuelle pour
effectuer des réglages de la convergence selon vos préférences ou pour
effectuer un réglage plus fin de l’image.
Convergence manuelle
Préférences
Source
Horloge
Convergence
Paramètres | Configuration
Convergence
Convergence manuelle 7
Convergence manuelle
Convergence rouge
Convergence bleu
Multipoint rouge
Multipoint bleu
Enregistrer multipoint
Paramètres | Configuration
Convergence manuelle 7
Convergence rouge
Enregistrer Annuler multipoint
Convergence manuelle
Restaurer Usine
Démarrer
Convergence bleu
Multipoint rouge
Multipoint bleu
Enregistrer multipoint
Enregistrer Annuler multipoint
Restaurer Usine
Astuce : Laissez le téléviseur se réchauffer pendant 20 minutes
avant d’ajuster la convergence. Réalisez le réglage de la
convergence bleu ou de la convergence rouge avant de passer
aux commandes Multipoint Rouge/Bleu.
& Sélectionnez CONVERGENCE MANUELLE à partir du menu
CONFIGURATION.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au menu de
convergence manuelle.
“ Appuyez sur le bouton de curseur bas et sélectionnez CONVERGENCE
ROUGE ou CONVERGENCE BLEU et appuyez sur le bouton de
curseur droit.
‘ Appuyez sur le bouton OK pour démarrer la convergence manuelle.
Astuce Si certaines des images affichées présentent des contours rouges,
sélectionnez CONVERGENCE ROUGE. Si certaines des images affichées
présentent des contours bleus, sélectionnez CONVERGENCE BLEU.
( Utilisez les boutons de curseur gauche, droit, haut ou bas pour effectuer
le réglage du réticule jusqu’à ce que le contour de couleurs soit
complètement éliminé. Le réglage est sauvegardé automatiquement dans la
mémoire du téléviseur lorsque vous quittez le mode de réglage.
§ Appuyez sur le bouton MENU pour retourner ou sur la touche INFO
pour supprimer le menu.
Examinez l’image du téléviseur. Si d’autres contours de couleur sont visibles
autour des images, utilisez les commandes MULTIPOINT ROUGE (pour
les contours rouges) ou MULTIPOINT BLEU (pour les contours bleus).
Se reporter à la rubrique suivante pour de plus amples instructions sur
l’utilisation de ces commandes.
Paramètres | Configuration | Convergence
Convergence manuelle 7
Utilisation de la convergence manuelle : Multipoint Rouge/Bleu
Multipoint rouge
Convergence rouge
Convergence bleu
Démarrer
La commande Convergence Multipoint Rouge/Bleu vous permet d’effectuer le
réglage de la convergence à des points spécifiques de l’écran de télévision.
Multipoint rouge
Multipoint rouge
Enregistrer multipoint
POUR NAVIGUER
Enregistrer Annuler multipoint
INFO :POUR NAVIGUER
Restaurer Usine
& Sélectionnez MULTIPOINT ROUGE ou MULTIPOINT BLEU à partir
du menu Convergence manuelle.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour passer au mode de navigation.
“ Utilisez les boutons de curseur gauche, droit, haut ou bas pour atteindre un
réticule affichant un contour de couleur.
‘ Appuyez sur le bouton INFO pour passer au mode de réglage.
POUR NAVIGUER
INFO :POUR NAVIGUER
POUR NAVIGUER
INFO :POUR NAVIGUER
( Utilisez les boutons de curseur gauche, droit, haut ou bas pour effectuer le
réglage du réticule jusqu’à ce que le contour de couleur ait disparu.
§ Appuyez sur le bouton INFO pour retourner au mode de navigation.
Paramètres | Configuration | Convergence
Convergence manuelle 7
Enregistrer multipoint
Convergence manuelle 7
Démarrer
Convergence bleu
Convergence rouge
Convergence bleu
Paramètres | Configuration | Convergence
Multipoint rouge
Multipoint rouge
Multipoint bleu
Multipoint bleu
Enregistrer multipoint
Enregistrer multipoint
Enregistrer Annuler multipoint
Enregistrer Annuler multipoint
Restaurer Usine
Restaurer Usine
Settings | Setup | Convergence
Convergence manuelle 7
Multipoint rouge
Multipoint rouge
Multipoint bleu
Enregistrer multipoint
Enregistrer multipoint
Enregistrer Annuler multipoint
Enregistrer Annuler multipoint
Restaurer Usine
Restaurer Usine
Paramètres | Configuration | Convergence
Restaurer Usine
Convergence rouge
Convergence bleu
Enregistrer Annuler multipoint
Enregistré
Paramètres | Configuration | Convergence
Convergence manuelle 7
Démarrer
Convergence bleu
Multipoint rouge
Multipoint bleu
Multipoint bleu
Remarque : si vous n’êtes pas satisfait des réglages que vous venez d’effectuer et
que vous souhaitez recommencer, vous pouvez utiliser la commande ANNULER
MULTIPOINT. Cette commande vous permet d’annuler vos réglages mais
seulement si vous l’utilisez avant de sauvegarder.
Pour sauvegarder vos réglages multipoint : Sélectionnez ENREGISTRER
MULTIPOINT et appuyez sur le bouton de curseur droit ou sur le bouton OK.
Restaurer Usine
Convergence rouge
Multipoint rouge
Enregistrer multipoint
14
Convergence manuelle 7
Convergence bleu
è Répétez les étapes 3 à 6 jusqu’à ce que tous les réticules désalignés aient été
réglés. Appuyez ensuite sur le bouton MENU.
! Pour que vos réglages multipoint soient enregistrés dans la mémoire
du téléviseur, vous devez activer ENREGISTRER ANNULER
MULTIPOINT.
Convergence rouge
Démarrer
Multipoint bleu
Convergence manuelle 7
Enregistré
Paramètres | Configuration | Convergence
Enregistrer Annuler multipoint
Convergence rouge
Convergence bleu
Enregistrer multipoint
Convergence rouge
Restauré
Pour annuler vos réglages multipoint : Sélectionnez ENREGISTRER
ANNULER MULTIPOINT et appuyez sur le bouton de curseur droit ou sur
le bouton OK.
Pour restaurer la convergence des images du téléviseur à ses valeurs définies en
usine, sélectionnez RESTAURER USINE et appuyez sur le bouton de curseur
droit ou sur le bouton OK.
Enregistrer multipoint
Enregistrer Annuler multipoint
Enregistrer Annuler multipoint
Restaurer Usine
Restaurer Usine
ç Appuyez sur le bouton MENU pour retourner ou sur le bouton INFO
pour supprimer le menu.
Menu TV
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu
Paramètres à l’écran. Le menu TV vous donne un aperçu des menus que vous
pouvez sélectionner.
Paramètres
5
4
Remarque : il est possible que certains éléments de menu ne soient pas sélectionnables,
selon le signal d’entrée.
TV
TV
Image
Configuration
Son
Remarque : certains éléments de menu ne sont pas disponibles en cas de sources HD.
Installation
Options
Démo
Quitter
Chaînes
&
é
“
‘
Menu Image
Appuyez sur le bouton de curseur droit pour sélectionner Image.
Appuyez de nouveau sur le bouton de curseur droit pour accéder au menu Image.
Sélectionnez les éléments de menu à l’aide des boutons de curseur haut/bas.
Faites vos réglages à l’aide des boutons de curseur gauche/droit ou accédez à la
liste d’éléments de sous menu à l’aide du bouton de curseur droit. Sélectionnez
un élément de sous menu à l’aide des boutons de curseur haut/bas.
Voici un aperçu des menus que vous pouvez sélectionner.
Auto image
Paramètres
TV
4
Image
Image
Auto image
Son
Contraste
Options
Luminosité
Chaînes
Couleur
13
Définition
Température couleur
Traitement numérique
Contraste dynamique
Ce menu d’image contient les paramètres affectant la qualité des images.
Sélectionnez Auto image pour afficher une liste de paramètres d’image
prédéfinis, chacun correspondant à des réglages définis en usine spécifiques.
Personnel fait référence aux paramètres de préférences personnalisés de
l’image, sélectionnés depuis le menu Image.
Remarque : votre téléviseur Philips a été réglé en usine afin d’obtenir les meilleurs
résultats dans un environnement de magasin où un éclairage fluorescent est
généralement utilisé. Puisque votre foyer n’est probablement pas aussi bien éclairé
qu’un magasin, ne vous recommandons de faire défiler les divers modes d’image
automatique et de choisir le mode convenant le mieux à vos conditions ambiantes. La
majorité des utilisateurs préfèrent le mode Naturel.
Contraste
Cette option permet d’effectuer le réglage de l’intensité des zones claires de
l’image tout en gardant les zones sombres inchangées.
Luminosité
Cette option permet d’effectuer le réglage de la puissance lumineuse de l’image
entière, ce qui affectera surtout les zones sombres de l’image.
Couleur
Cette option permet d’effectuer le réglage du niveau de saturation des couleurs
selon vos préférences.
Définition
Cette option permet d’effectuer le réglage de la définition des détails de l’image.
Température de couleur
Cette option permet d’augmenter ou de réduire les couleurs Chaudes (rouge)
et les couleurs Froides (bleu) selon vos préférences personnelles.
Sélectionnez Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleuâtre,
Normal pour rendre les couleurs blanches plus neutres, Chaud pour donner
aux couleurs blanches une teinte rougeâtre.
Traitement numérique
• Standard = doublage de ligne supprimant les sautillements.
• Pixel Plus = pour une utilisation quotidienne, Pixel Plus est le réglage idéal
puisqu’il réalise le traitement complet de l’image en vue de rehausser chaque
pixel, et d’améliorer ainsi le contraste, la définition, la profondeur de l’image
ainsi que la reproduction et la luminosité des couleurs de chaque source
notamment la Haute définition.
Le mode standard est recommandé seulement pour les sources à bruits
ambiants élevés ou de mauvaise copie ou pour les personnes n’appréciant pas la
régularité qu’offre Pixel Plus (élimine l’effet de pulsations dans l’image).
Contraste dynamique
Cette option permet d’augmenter automatiquement le contraste des zones
d’image foncées et brillantes à chaque retraçage de l’image à l’écran.
Normalement, Maximum est sélectionné. Vous pouvez également sélectionner
Minimum ou Arrêt.
& Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste.
é Sélectionnez l’un des paramètres avec les boutons de curseur haut/bas.
“ Appuyez sur le bouton de curseur gauche pour revenir au menu Image.
15
Commande DNR (Réduction du bruit numérique)
Paramètres | TV
Image
13
Luminosité
50
DNR
Arrêt
Couleur
67
Minimum
Définition
4
Médium
4
Maximum
Température couleur
Traitement numérique
Contraste dynamique
DNR
Cette fonction filtre et réduit automatiquement les bruits dans l’image et
améliore la qualité de l’image lorsque les signaux vidéo analogiques reçus
sont faibles.
& Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste.
é Sélectionnez Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum selon le niveau
de bruits dans l’image.
“ Appuyez sur le bouton de curseur gauche pour revenir au menu Image.
Renforcement des couleurs
Renforcement des couleurs
Cette option permet de régler le niveau où les bruits sont mesurés et
réduits dans l’image.
Cette fonction permet de corriger automatiquement le renforcement des
verts et l’étirement des bleus. Les couleurs sont plus vives.
& Appuyez sur le bouton de curseur droit.
é Sélectionnez Marche ou Arrêt pour activer/désactiver le renforcement à
l’aide du bouton de curseur droit.
Teinte
Permet de sélectionner le mélange des couleurs (tonalité) de l’image.
Format d’image
Cet élément de menu s’utilise de la même façon que le bouton
FORMAT de la télécommande. Se reporter à la rubrique Utilisation de la
télécommande.
Paramètres | TV
Image
13
Active Control
Température couleur
Off
Traitement numérique
Minimum
Contraste dynamique
Médium
DNR
Maximum
4
&
é
Renforcement des couleurs
Teinte
Active Control
“
0
Format d’image
Active Control
Avec Active Control, le téléviseur mesure et corrige continuellement
tous les signaux entrants afin de fournir la meilleure image possible.
Sélectionnez le niveau de Active Control.
‘
Le téléviseur mesure et corrige continuellement tous les signaux d’entrée
afin de fournir la meilleure image possible.
Sélectionnez Active Control.
Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste des valeurs
de Active Control.
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de curseur droit pour afficher
les valeurs de Active control Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum.
Les paramètres de l’image sont optimisés continuellement. Ces éléments de
menu ne peuvent pas être sélectionnés.
Appuyez sur le bouton OK ou attendez que l’affichage Active Control
disparaisse de lui-même.
Menu Son
Paramètres
TV
4
Son
Image
Auto Son
Son
Volume
Options
Balance
Chaînes
Mode Son
8
& Sélectionnez Son à partir du menu Paramètres TV.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au menu Son.
“ Sélectionnez les éléments de menu à l’aide des boutons de curseur haut/bas
et faites vos réglages à l’aide des boutons de curseur gauche/droit.
Sélectionnez les éléments de menu à l’aide des boutons de curseur haut/bas
et faites vos réglages à l’aide des boutons de curseur gauche/droit.
Changer audio
Auto Son
Langue audio numérique
Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de paramètres de son
prédéfinis, chacun correspondant à des paramètres spécifiques définis à
l’usine des aigus et des graves.
& Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste.
é Appuyez sur les boutons de curseur haut/bas pour sélectionner un
paramètre audio prédéfini.
Personnel fait référence aux paramètres de préférences personnalisés
audio sélectionnés depuis le menu Son.
Dès que vous utilisez un paramètre sonore automatique prédéfini et que vous
modifiez un paramètre dans le menu Son, toutes les valeurs du menu recouvrent
les paramètres personnalisés précédemment programmés.
Mono/Stéréo
AVL
Volume
Permet de régler le niveau de sortie du son.
Balance
Permet de régler la sortie des haut-parleurs droit et gauche afin d’obtenir
la meilleure reproduction stéréophonique pour votre position d’écoute.
16
Mode Son
Paramètres | TV
Son
9
Mode Son
Volume
25
Stéréo
Balance
0
Virtual Dolby Surround
Permet de sélectionner les modes pour la lecture audio en stéréophonie ou
ambiophonie selon les signaux de diffusion ou les signaux des entrées externes
reçues.
2
Changer audio (sélectionnable seulement avec les signaux de diffusion
analogiques)
Mode Son
Changer audio
Langue audio numérique
Permet de basculer entre le programme principal et la voie audio secondaire (SPA)
lorsque disponible.
Mono/Stéréo
Langue audio numérique (sélectionnable seulement avec les signaux de
diffusion numériques)
AVL
Volume delta
Permet de sélectionner la langue de votre choix dans le cas de programmes à
pistes sonores multilingues.
Cette option permet de sélectionner les modes pour d’autres lectures
de son spatial ou ambiophonique.
Remarque : la langue par défaut des chaînes numériques est la langue de menu
installée.
Mono/Stéréo (sélectionnable seulement avec les signaux de diffusion
numériques)
Paramètres | TV
Son
9
Permet de sélectionner selon la chaîne de télévision un son monophonique ou
stéréophonique.
Volume delta
Volume
14
Balance
0
AVL (limiteur de volume automatique) (disponible seulement avec les
signaux de diffusion analogiques ou non numériques)
Mode Son
Changer audio
Langue audio numérique
Permet de réduire automatiquement les différences de volume entre les chaînes et
les programmes pour fournir un niveau général plus constant. Permet également
de réduire les nuances du son.
Mono/Stéréo
AVL
Volume Delta
Volume delta
Permet de corriger toute différence permanente de volume entre les chaînes de
télévision ou les sources externes.
Cette option permet de corriger les différences de volume permanentes
entre les chaînes de télévision ou les sources externes.
Menu Options
Paramètres
TV
4
TV
Image
Son
Options
Chaînes
Options
Sous-titres
& Sélectionnez Options à partir du menu Paramètres TV.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au menu Options.
“ Sélectionnez les éléments de menu avec les boutons de curseur haut/bas et faites
vos réglages avec les boutons de curseur gauche/droite.
2
Arrêt programmé
Paramètres | TV
Options
Sous-titres
2
Arrêt programmé
Sous-titres
Arrêt
3
Marche
Marche en sourdine
Ce menu d’options vous permet de contrôler des fonctions spéciales
additionnelles.
Ce menu permet d’afficher à l’écran le texte CC transmis selon le
service CC sélectionné. Ce texte peut être affiché de façon permanente
ou seulement lorsque la sourdine est activée.
Sous-titres
Permet d’afficher à l’écran le texte CC ou CS transmis selon le service CC ou CS
choisi à partir du menu Configuration, Préférences d’options, p. 10. Ce texte peut
être affiché de façon permanente (en supposant que le service est offert par le
diffuseur) ou seulement lorsque la sourdine est activée.
& Appuyez sur le bouton de curseur droit après avoir sélectionné Sous-titres.
é Sélectionnez Marche, Arrêt ou Marche en sourdine.
Arrêt programmé
Paramètres | TV
Options
2
Arrêt programmé
Sous-titres
Arrêt programmé
35
35 Min
Permet de régler une période de temps après laquelle le téléviseur se met
automatiquement en attente.
& Sélectionnez Arrêt programmé.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit.
“ Sélectionnez une valeur avec les boutons de curseur haut/bas. Cette liste propose
des valeurs de 0 à 180 minutes.
Lorsque réglé à 0, l’arrêt programmé est désactivé.
Vous pouvez toujours éteindre votre téléviseur plus tôt ou modifier l’horaire choisi.
Cette option permet de régler une période de temps suivant laquelle le
téléviseur se met automatiquement en mode d’attente.
Manufacturé avec l’autorisation de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole double D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
17
Menu Chaînes
Paramètres
TV
Image
4
Chaînes
7
Verrouiller après
Son
Verrouillage de chaînes
Options
Verrou classements TV
Chaînes
Verrou classements Ciné
Chaînes préférentielles
Verrou classements région
Effacer classements région
Ce menu permet de contrôler certaines fonctions spéciales pour les
chaînes de télévision.
Paramètres | TV
Chaînes
7
Verrouiller après
Verrouiller après
Veuillez entrer votre code.
Verrouillage de chaînes
Verrou classements TV
Verrou classements Ciné
Chaînes préférentielles
Verrou classements région
Effacer classements région
Ce menu permet de contrôler certaines fonctions spéciales pour les chaînes de
télévision.
& Sélectionnez Chaînes à partir du menu Paramètres TV à l’aide des boutons de
curseur haut/bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au menu Chaînes.
“ Appuyez sur les boutons de curseur haut/bas pour sélectionner un élément de
menu de chaîne.
Verrouiller après
Remarque : la fonction Verrouiller après ne peut être sélectionnée qu’après avoir réglé
l’heure. Se reporter à Configuration, menu Horloge, p. 13.
Permet d’empêcher l’affichage des chaînes suivant un délai de temps
sélectionnable. Les chaînes verrouillées peuvent toujours être syntonisées mais
l’image est blanche et l’audio est muet.
& Appuyez sur le bouton de curseur droit et vous serez invité à entrer votre code.
é Entrez votre code à 4 chiffres et sélectionnez Arrêt programmé Marche ou
Arrêt. Cette option réglée à Marche vous permet de régler l’horloge.
“ Sélectionnez Heure et appuyez sur le bouton de curseur droit. Ceci vous
permet de régler l’heure selon laquelle l’horloge est réglée.
‘ Sélectionnez AM ou PM pour sélectionner la période appropriée de la journée.
( Entrez l’heure à l’aide des touches numérotées ou des boutons de curseur et
appuyez sur OK pour confirmer.
Attention ! Si vous avez oublié votre code !
Cette option permet d’activer le verrouillage enfant suivant une période
de temps sélectionnable.
& Sélectionnez Changer Code à partir du menu Préférences de menu à la
p. 12 (Régler/Changer Code) et appuyez sur le bouton de curseur droit.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour saisir le code prépondérant
0-7-1-1.
“ Appuyez sur le curseur de nouveau puis entrez un nouveau code personnel
de 4 chiffres. Le code précédent est effacé et le nouveau code est enregistré.
Verrouillage de chaîne
Paramètres | TV
Chaînes
7
Verrouiller après
Verrou classements TV
Veuillez entrer votre code.
Verrouillage de chaînes
Verrou classements TV
x x x x
Verrou classements Ciné
Chaînes préférentielles
Verrou classements région
Effacer classements région
Cette option permet de limiter l’accès à des programmes individuels selon
leurs classements TV et les informations de puce antiviolence transmises.
Paramètres | TV | Chaînes
Verrou classements TV 8
Tous
Aucun
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Cette option permet de limiter l’accès à des programmes individuels selon
leurs classements TV et les informations de puce antiviolence transmises.
18
Permet de verrouiller complètement une certaine chaîne de télévision ou source
externe. Sélectionnez les chaînes ou sous chaînes que vous voulez verrouiller et
appuyez sur OK pour confirmer.
Verrouillage des classements TV
Votre téléviseur dispose d’une puce anti-violence (V-chip). Celle-ci vous permet
de contrôler l’accès aux programmes individuels selon leur classement TV et
cinéma. Tous les réglages s’appliquent à toutes les entrées AV, sauf HDMI. Des
informations sur le contenu des programmes sont transmises par le télédiffuseur
ou le fournisseur de programmes.
& Sélectionnez Verrouillage des classements TV avec le bouton de curseur bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste. Vous êtes invité
à entrer votre code. (Se reporter à Régler/Changer Code p. 12.) Si le code est
correct, une liste est affichée indiquant les classements des émissions de télévision
selon l’âge et la liste correspondante des classements en fonction du contenu.
“ Sélectionnez un classement TV selon l’âge à l’aide du bouton de curseur haut/bas
et entrez, si elle est affichée, dans la liste des classements en fonction du contenu à
l’aide du bouton de curseur droit et sélectionnez un classement selon le contenu.
‘ Appuyez sur OK pour activer/désactiver le classement sélectionné.
( Sélectionnez un autre classement selon le contenu, au besoin, et appuyez sur
OK de nouveau.
Vous n’avez qu’à entrer votre code une seule fois pendant que le menu est actif.
Vous pouvez verrouiller/déverrouiller tous les classements de la liste sans devoir
entrer votre code de nouveau.
Chaque élément de classement est accompagné d’un graphique encadré servant à
indiquer si le programme portant ce classement est présentement verrouillé :
• encadré avec un « X » : tous les éléments dans la liste selon le contenu sont
également verrouillés ;
• encadré vide : l’article n’est pas sélectionné ;
• encadré avec un ‘/’ : certains classements selon le contenu sont sélectionnés/
désélectionnés
Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments dans la liste selon le contenu et
selon l’âge sont verrouillés.
Si, lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément, classé selon l’âge ou selon le
contenu, est désélectionné, alors Tous est automatiquement désélectionné.
Classement
selon l’âge
Classement selon le contenu
Tous
Aucun
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
Aucun
Aucun
Aucun
(FV) Violence imaginaire
Aucun
(D) Dialogue
(L) Langage
(S) Sexe
(V) Violence
(D) Dialogue
(L) Langage
(S) Sexe
(V) Violence
(L) Langage
(S) Sexe
(V) Violence
TV-14
TV-MA
Aucun est la sélection pour les éléments ne disposant d’aucune information de classement
ou disposant d’un classement de Aucun. Tous deux seront verrouillés.
Lorsqu’un élément de la liste selon l’âge est sélectionné, tous les éléments en dessous
de cet élément du même groupe sont également verrouillés.
Lorsque vous sélectionnez un classement selon le contenu, tous les classements selon
le contenu identiques dans les catégories des plus jeunes sont également sélectionnées.
TV-Y
approprié pour les jeunes de tout âge avec des thèmes et des éléments qui
conviennent à des jeunes de 2 à 6 ans
TV-Y7
programmes conçus pour les jeunes de 7 ans et plus
TV-Y7-FV programmes contenant de la violence imaginaire plus intense que dans les
programmes de la catégorie TV-Y7 programmes appropriés à tous les âges.
TV-G
Ce type de programmation contient peu ou pas de violence, de langage grossier
ou de scène et dialogue sexuels.
TV-PG programmes contenant des éléments que certains parents jugent inappropriés
pour les enfants plus jeunes et pouvant nécessiter une surveillance parentale. Le
programme peut contenir des situations de violence et des dialogues sexuels
modérés ainsi qu’un langage offensif.
TV-14
programmes contenant des éléments pouvant ne pas convenir à des enfants
de moins de 14 ans. Ces programmes contiennent l’un ou l’autre des éléments
suivants : violence intense, situations sexuelles intenses, dialogues suggestifs et
langage offensif.
TV-MA programmes à l’intention des adultes et pouvant être inappropriés aux jeunes de
moins de 17 ans. Ces programmes peuvent contenir de la violence graphique, des
activités sexuelles explicites et/ou un langage indécent ou grossier.
Paramètres | TV
Chaînes
7
Verrou classements Ciné
Verrouiller après
Veuillez entrer votre code.
Verrouillage de chaînes
Verrou classements TV
x x x x
Verrou classements Ciné
Chaîne préférentielles
Verrou classements région
Effacer classements région
Annuler
Cette option permet de limiter l’accès à des programmes individuels selon
leurs classements MPAA.
Paramètres | TV
Chaînes
7 Verrou classements Ciné 8
Verrouiller après
Tous
Verrouillage de chaînes
Verrou classements TV
NR
G
Verrou classements Ciné
PG
Chaînes préférentielles
PG-13
Verrou classements région
R
Effacer classements région
NC-17
X
Cette option permet de limiter l’accès à des programmes individuels selon
leurs classements MPAA.
Verrouillage des classements cinéma
Cette fonction vous permet de contrôler l’accès à des films individuels selon
leur classement de la MPAA (Motion Picture Association of America)
& Sélectionnez Verrouillage des classements cinéma avec le bouton de
curseur bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste. Vous êtes invité
à entrer votre code. (Se reporter à Régler/Changer code p. 12.) Si le code est
correct, une liste est affichée indiquant tous les classements selon le contenu de
la MPAA valides.
“ Sélectionnez un classement de cinéma avec le curseur haut/bas.
‘ Appuyez sur OK pour activer/désactiver le classement sélectionné.
Chaque élément de classement est accompagné d’un graphique encadré servant à
indiquer si le programme portant ce classement est présentement verrouillé :
• encadré avec un « X » : les films portant ce classement sont verrouillés.
• encadré vide : les films portant ce classement sont déverrouillés.
Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste de classement cinéma
sont sélectionnés. (Tous les films sont verrouillés.)
Si, lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément est désélectionné, alors Tous est
automatiquement désélectionné.
Si NR est sélectionné, aucun autre élément n’est sélectionné.
Lorsque tout autre élément a été sélectionné, tous les classements suivants sont
également sélectionnés, de sorte que tous les films portant ce classement seront
verrouillés.
NR
G
PG
(Not rated) Sans classement
films au contenu modéré, appropriés à tous les âges
films pour lesquels une surveillance parentale est recommandée. Ceux-ci
peuvent contenir certaines scènes corsées ou violentes ou quelquefois un
mauvais langage.
PG-13 films pour lesquels une surveillance parentale est recommandée dans le cas de
jeunes de moins de 13 ans.
R
Réservé aux adultes. Ces films contiennent généralement des scènes sexuelles
offensives ou un mauvais langage et peuvent être inappropriés aux jeunes de
moins de 17 ans. Surveillance ou permission parentale obligatoire.
NC-17 même avec la permission parentale, défendu aux jeunes de moins de 17 ans.
Plus de scènes sexuelles offensives, de violence ou de mauvais langage.
X
Films qui se concentrent généralement sur le sexe, la violence et/ou un mauvais
19
langage Connu également sous le nom de pornographie.
Paramètres | TV
Chaînes
7
Chaînes préférentielles
Verrouiller après
x
2
Verrouillage de chaînes
x
2.1
Verrou classements TV
x
Verrou qualifications Ciné
Chaînes préférentielles
x
6
10
x
13
Verrou classements région
x
15
Effacer classements région
x
18
x
35.1
WCBS-DT
MELCO
Chaînes préférentielles
Une chaîne, lorsqu’elle est installée, est marquée comme chaîne par
défaut et est ajoutée à la liste de chaînes. Cette fonctionnalité permet de
supprimer un numéro de chaîne de la liste de chaînes.
& Sélectionnez Chaînes préférentielles à l’aide du bouton de curseur bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à une liste contenant
tous les numéros de chaîne mémorisés.
“ Sélectionnez la chaîne que vous voulez supprimer avec le bouton de
curseur bas.
‘ Appuyez sur OK.
( Répétez la procédure pour supprimer d’autres chaînes.
Vous pouvez naviguer dans les chaînes à l’aide du bouton – P +. Seules
les chaînes affichées dans la liste de chaînes préférées seront affichées.
Paramètres | TV
Chaînes
7
Verrouiller après
Verrou classements région
Veuillez entrer votre code.
Verrouillage de chaînes
Verrou classements TV
x x x x
Verrou classements Ciné
Chaînes préférentielles
Verrou classements région
Effacer classements région
Cette option vous permet de contrôler l’accès à des programmes individuels
selon leurs classements régionaux diffusés.
Verrouillage des classements selon la région
Cette fonction vous permet de contrôler l’accès aux programmes
numériques selon les classements des régions téléchargés.
& Sélectionnez Verrouillage des classements selon la région avec le
bouton de curseur bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste. Vous êtes
invité à entrer votre code. (Se reporter à Régler/Changer Code, p. 12.). Si
le code est correct, une liste est affichée, indiquant les classements selon les
régions ainsi que la liste correspondante des classements selon le contenu.
“ Sélectionnez un classement selon la région avec les boutons de curseur
haut/bas, et entrez, si elle est présente, dans la liste avec les classements
selon le contenu à l’aide du bouton de curseur droit puis sélectionnez un
classement selon le contenu.
‘ Appuyez sur OK pour activer/désactiver le classement sélectionné.
( Sélectionnez un autre classement selon le contenu, au besoin, et appuyez
sur OK de nouveau.
Vous n’avez qu’à entrer votre code une seule fois pendant que le menu est
actif. Vous pouvez verrouiller/déverrouiller tous les classements de la liste sans
devoir entrer votre code de nouveau.
Chaque élément de classement est accompagné d’un graphique encadré servant
à indiquer si le programme portant ce classement est présentement verrouillé :
• encadré avec un « X » : tous les éléments dans la liste selon le contenu sont
également verrouillés ;
• encadré vide : l’article n’est pas sélectionné ;
• encadré avec un ‘/’ : certains classements selon le contenu sont sélectionnés/
désélectionnés
Paramètres | TV
Chaînes
7
Effacer classements région
Verrouiller après
Verrouillage de chaînes
Démarrer
Verrou classements TV
Verrou classements Ciné
Chaînes préférentielles
Verrou classements région
Effacer classements région
Cette option vous permet d’annuler tous les verrous réglés sous le tableau
Verrou classements région.
20
Effacer les classements selon la région
Cette fonction vous permet d’effacer les réglages de classement selon
la région.
& Sélectionnez Effacer les classements selon la région avec le bouton de
curseur bas.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à la liste. Vous êtes
invité à entrer votre code. (Se reporter à Régler/Changer code p. 26.)
“ Sélectionnez Démarrer.
‘ Appuyez sur OK pour activer.
Connexion de dispositifs externes
1 Boîtier de décodage vers le téléviseur
Avec HDMI
A
Raccordez le câble RF du mur à l’entrée à l’arrière du boîtier de connexion.
Réglez l’interrupteur de sortie du boîtier de décodage à CH3 ou CH4 et
réglez le téléviseur à la même chaîne.
Dans certains cas, le boîtier de connexion se syntonise automatiquement à la chaîne 3
ou 4 et vous n’avez qu’à changer les chaînes jusqu’à ce que l’image apparaisse.
Signal d’entrée du câble
IN du service du câble
Arrière du boîtier de connexion
B
Raccordez le boîtier de connexion au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI.
Remarque : si le dispositif externe ne dispose que d’une sortie DVI, utilisez un câble
adaptateur DVI vers HDMI pour raccorder au connecteur HDMI. Vous devez également
raccorder le câble audio aux prises AUDIO L(gauche) et R(droite). Ensuite, allez à Menu
=>Configuration=>Source=>Entrée audio analogique => et sélectionnez HDMI.
Avec un câble RF
Entrée 75
Entrée HDMI
Téléviseur
A
Raccordez le câble RF du mur à l’entrée à l’arrière du boîtier de connexion.
B
Utilisez un second câble RF pour raccorder le boîtier de connexion à
l’entrée d’antenne du téléviseur.
Cette connexion fournit le son en monophonie. Pour un son en stéréophonie, utilisez
également la connexion audio/vidéo composite (se reporter au panneau 3).
2
Lecteur DVD ou Enregistreur DVD vers le téléviseur
Avec HDMI
A
Raccordez le lecteur DVD/enregistreur DVD au téléviseur à l’aide du
câble HDMI.
B
Mettez le téléviseur ainsi que le lecteur DVD/enregistreur DVD sous
tension. Appuyez sur le bouton CH+ ou CH- de la télécommande pour
accéder à la vidéo fournie par HDMI.
C
Insérez un DVD préenregistré dans le lecteur DVD/enregistreur DVD et
appuyez sur le bouton de lecture (PLAY) pour vérifier le raccordement.
Entrée HDMI
Téléviseur
Arrière du lecteur DVD/enregistreur DVD
C
Télécommande
3
Bouton AV
Lecteur DVD ou enregistreur DVD vers le téléviseur
Avec l’entrée vidéo composite (YPbPr)
Entrée YPbPr
Téléviseur
A
Insérez les connecteurs vidéo composant dans leurs prises correspondantes
sur le lecteur DVD/enregistreur DVD et le téléviseur (Y, Pb et Pr).
B
Raccordez les câbles audio rouge/blanc dans les prises de sortie audio du
lecteur DVD/enregistreur DVD et les entrées audio AV du téléviseur.
C
Mettez le téléviseur ainsi que le lecteur DVD/enregistreur DVD sous
tension. Appuyez sur le bouton AV de la télécommande jusqu’à ce que la
source connectée apparaisse à l’écran du téléviseur.
Insérez un DVD préenregistré dans le lecteur DVD/enregistreur DVD et appuyez
sur le bouton de lecture (PLAY) pour vérifier le raccordement.
Arrière du lecteur DVD/enregistreur DVD
Télécommande
Bouton AV
21
Lecteur DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers le téléviseur
4
Avec S-Vidéo
Entrée S-vidéo
A
Raccordez le câble S-Vidéo à l’entrée S-Video à l’arrière du téléviseur et à la
sortie S-Video à l’arrière du lecteur DVD/enregistreur DVD/magnétoscope.
B
Raccordez les câbles audio (rouge/blanc) aux entrées AV audio à l’arrière
du téléviseur et aux sorties Audio à l’arrière du lecteur DVD/enregistreur
DVD/magnétoscope.
C
Mettez le téléviseur ainsi que le lecteur DVD/enregistreur DVD/
magnétoscope sous tension. Appuyez sur le bouton AV de la télécommande
jusqu’à ce que AV1 ou AV2 apparaisse à l’écran de télévision.
Arrière du téléviseur
Insérez un DVD/cassette vidéo préenregistré dans le lecteur DVD/
enregistreur DVD/magnétoscope et appuyez sur le bouton de lecture (PLAY)
pour vérifier le raccordement.
C
Lorsque vous raccordez S-Vidéo et AV2 en même temps, vous n’entendez l’audio
qu’à partir de S-Vidéo.
Arrière du lecteur DVD/magnétoscope
Télécommande
Bouton AV
Lecteur DVD/enregistreur DVD/magnétoscope vers le téléviseur
5
Avec l’entrée audio/vidéo composite
Entrée audio/vidéo composite
A
Raccordez le câble vidéo (jaune) à l’entrée VIDEO AV à l’arrière du téléviseur
et à la sortie vidéo correspondante à l’arrière.
B
Raccordez les câbles audio (rouge/blanc) aux entrées AV audio à l’arrière du
téléviseur et aux sorties audio correspondantes (L(gauche) et R(droite)) à
l’arrière du lecteur DVD/enregistreur DVD/magnétoscope.
C
Mettez le téléviseur ainsi que le magnétoscope sous tension. Appuyez sur le
bouton AV de la télécommande jusqu’à ce que AV1 ou AV2 apparaisse à
l’écran de télévision.
Arrière du téléviseur
Insérez une cassette vidéo/DVD préenregistré dans le lecteur DVD/
enregistreur DVD/magnétoscope et appuyez sur le bouton de lecture (PLAY)
pour vérifier le raccordement.
C
Arrière du lecteur DVD/magnétoscope
Télécommande
6
Bouton AV
Caméra vidéo/Console de jeux vers le téléviseur
Tableau de connexions
latérales du téléviseur
Avec l’entrée audio/vidéo composite
A
Raccordez le câble vidéo (jaune) de la sortie vidéo de la caméra (ou autre
dispositif) à l’entrée vidéo (jaune) située sur le côté du téléviseur.
B
Raccordez les câbles audio (rouge/blanc) des sorties audio du dispositif aux
entrées audio (rouge/blanc) sur le côté du téléviseur.
Astuce Pour les dispositifs monophoniques, raccordez seulement le câble audio
blanc de la sortie audio du dispositif à l’entrée audio blanche sur le côté du
téléviseur.
C
Tableau de connexions
de caméra vidéo
Télécommande
22
Bouton AV
Mettez le téléviseur et le dispositif sous tension. Appuyez sur le bouton AV
de la télécommande jusqu’à ce que AVANT/LATÉRAL apparaisse à l’écran
de télévision.
Appuyez sur le bouton de lecture (PLAY) du dispositif pour vérifier le
raccordement.
7
Audio vers une chaîne haute fidélité (numérique)
Avec SPDIF
Tableau de connexions
du téléviseur
A
Raccordez le câble audio de la prise SPDIF à l’arrière du téléviseur à la prise
d’entrée numérique DIGITAL IN à l’arrière de la chaîne haute fidélité.
Astuce : La prise SPDIF (Sony and Philips Digital Interconnect Format) est
hautement recommandée pour une sortie audio numérique de haute qualité.
Arrière de la chaîne haute fidélité
8
Audio vers une chaîne haute fidélité (analogique)
Avec la sortie AUDIO OUT
Tableau de connexions
du téléviseur
A
Raccordez le câble audio de la prise de sortie AUDIO OUT à l’arrière du
téléviseur à la prise d’entrée AUX/TV IN à l’arrière de la chaîne haute fidélité.
Arrière de la chaîne haute fidélité
Pour sélectionner les dispositifs raccordés
&
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton AV ou sélectionnez Source à
partir du menu Paramètres (p. 13) pour sélectionner AV1, AV2, AV3,
HDMI, Latéral ou TV, selon l’endroit où vous avez raccordé vos dispositifs.
é
Appuyez sur les boutons de curseur haut/bas.
“
Appuyez sur le bouton OK.
23
Navigateur multimédia
Remarque : cette fonctionnalité n’est qu’à fin de service seulement ! Elle pourra fonctionner avec certains dispositifs de mémoire mais ne fonctionnera pas pour la majorité des dispositifs de caméra.
Le navigateur multimédia vous permet d’afficher des images ou de faire la
lecture des fichiers audio sauvegardés dans un dispositif USB.
L’application de navigateur multimédia est appelée à partir du menu Mon
Contenu (appuyez sur le bouton MY CONTENT) en sélectionnant le
dispositif USB et en appuyant sur le bouton de curseur droit.
Remarques :
- Les formats de fichier suivants peuvent être lus :
• les images : JPEG
• pour l’audio : MP3, MP3 Pro
- Seuls les dispositifs de mémoire formatés FAT/DOS sont pris en charge.
- Si votre caméra numérique n’est pas prise en charge, assurez-vous d’abord
que votre caméra est sous tension et que ses paramètres de configuration sont
appropriés (se reporter au guide d’utilisation de la caméra).
- Philips ne saurait être tenu responsable du défaut de prise en charge de votre
dispositif USB.
Affichage du contenu d’un dispositif USB
Insertion d’un dispositif USB
Remarque : les dispositifs USB ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Insérez un dispositif USB dans le connecteur USB sur le côté du téléviseur.
Lorsqu’un dispositif USB est inséré, le menu du navigateur multimédia est affiché
automatiquement, voir plus loin.
Retrait du dispositif USB
Quittez d’abord le menu Mon Contenu. Pour ce faire, naviguez le menu du
navigateur multimédia et appuyez sur le bouton MY CONTENT pour
quitter le menu.
Enlevez le dispositif USB.
24
Dispositif USB 1
Dispositif USB 1
Press the OK button to play or pause.
Dispositif USB 1 London2005
Dispositif USB 1 London2005
Remarques :
• Votre téléviseur prend en charge les
diaporamas avec une musique de fond.
• L’audio continuera de se faire entendre même si vous
passez temporairement aux menus de navigateur.
L’audio sera interrompu lorsqu’une autre chanson
commence à jouer ou lorsqu’elle arrive à sa fin.
• Les fichiers JPEG progressifs ne sont pas pris
en charge.
• La longueur des fichiers ne doit pas dépasser
128 caractères.
• N’utilisez pas de point « . » dans le nom du dossier.
Les icônes suivants pourront être affichés :
dossier
images
musique
Menu Navigateur multimédia
& Insérez un dispositif USB.
é Sélectionnez le dispositif USB sous Multimédia à l’aide des boutons de
curseur haut/bas.
Le navigateur multimédia permet à l’utilisateur de naviguer dans le contenu
sauvegardé dans le dispositif USB inséré.
“ Appuyez sur le bouton de curseur droit.
Le navigateur à 2 panneaux est affiché avec le panneau gauche contenant les
types de contenu (musique, image).
Le panneau de droite affiche le contenu qui est disponible pour le type de
contenu sélectionné.
‘ Appuyez sur les boutons de curseur haut/bas pour sélectionner un type
de contenu et appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder à ce
contenu.
( Appuyez sur les boutons de curseur haut/bas pour sélectionner un fichier
ou un répertoire.
Remarque : appuyez sur le bouton vert pour afficher tous les fichiers d’image
contenus dans le répertoire en cours sous forme de vignettes lors de la navigation
des images. Appuyez de nouveau sur le bouton vert pour afficher les fichiers
d’image dans une liste.
Au cas ou un fichier serait sélectionné, appuyez sur le bouton OK pour
afficher un fichier d’image ou pour faire la lecture d’un fichier audio.
Au cas où un répertoire, album ou liste de diffusion serait sélectionné,
appuyez sur le bouton de curseur droit pour accéder au contenu ou
appuyez sur le bouton OK pour lancer un diaporama ou faire la lecture des
fichiers dans le répertoire, album ou liste de diffusion.
§ Appuyez sur le bouton de curseur gauche pour continuer la lecture de la
musique et retourner au menu multimédia.
è Appuyez sur l’un des boutons de couleur de la télécommande pour réaliser
la fonction correspondante mentionnée dans le bas de l’écran.
Le bouton bleu peut être utilisé pour permettre à la couleur de
réapparaître.
Pour interrompre la lecture du contenu, appuyez sur le bouton de la
télécommande.
Boutons de fonction dans le bas de l’écran
Détails
pour afficher une description du fichier ou
répertoire sélectionné ;
Transitions
pour sélectionner si une transition devrait être
appliquée durant le diaporama ;
Temps de diapositive pour sélectionner la durée d’affichage d’une image
dans un diaporama ;
Rotation
pour faire pivoter une image ;
Répéter un/tous
pour répéter la lecture d’un fichier de musique ;
Lecture aléatoire
pour faire la lecture des sélections musicales dans
un ordre aléatoire ;
Autres boutons de fonction sur la télécommande
pour interrompre l’affichage du contenu ;
pour mettre en pause l’affichage du contenu ;
pour faire la lecture d’un fichier simple, lancer un
diaporama, faire la lecture d’un dossier ou autre
sélection musicale.
liste/album de diffusion autocréé
25
Astuces de dépannage
Vérifiez cette liste de symptômes et procédure suggérées avant de téléphoner au service à la clientèle. Vous pouvez peut-être résoudre
le problème vous-même. Si vous avez des problèmes avec la connexion du téléviseur sur des dispositifs externes, veuillez consulter la
documentation du dispositif externe ou communiquer avec le centre de service du dispositif pour obtenir de l’aide. Les frais d’installation et de
réglage des commandes de votre téléviseur ne sont pas couverts par votre garantie.
SYMPTÔMES
Connexions
Impossible de
faire fonctionner
l’équipement audio
externe avec le
téléviseur.
PROCÉDURE À SUIVRE
1. La sortie SPDIF ne reproduit l’audio qu’en mode numérique seulement et l’équipement audio doit
disposer d’un décodeur.
2. La sortie Monitor Out Audio LR reproduit l’audio pour les programmes analogiques et numériques
Installation
Impossible
Appuyez sur le bouton AV de la télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner les chaînes AV
d’afficher les
de votre choix. Remarque : SVHS ne peut être sélectionné que si un dispositif S-VHS est raccordé et
chaînes AV à l’écran mis sous tension.
du téléviseur.
Installation
Le téléviseur
affiche les
mauvaises chaînes
ou aucune chaîne
au-dessus de 13
Accédez au menu MODE DE SYNTONISATION du téléviseur et sélectionnez la source de signal
appropriée puis réalisez l’installation automatique de nouveau. (Consultez la page 8).
Installation
Les numéros
de chaîne sont
différents des
numéros de chaîne
des programmes.
Accédez au menu MODE DE SYNTONISATION du téléviseur et sélectionnez la source de signal
appropriée puis réalisez l’installation automatique de nouveau. (Consultez la page 8).
Installation
La programmation
automatique prend
trop de temps.
La programmation automatique peut prendre entre 20 et 40 minutes selon le nombre de chaînes
disponibles.
Réglages
Des messages
d’erreur
apparaissent
à l’écran de
télévision :
Aucun signal
disponible
Vérifiez que l’antenne/câble est raccordé correctement et que vous avez sélectionné le mode de
syntonisation approprié (consultez la page 8).
Aucun signal
disponible
Temporairement aucune transmission sur la chaîne sélectionnée. Vous pouvez ajouter ces chaînes à la
liste Signal numérique faible (consultez la page 9). Lorsque la transmission est reprise ou disponible,
votre téléviseur la recevra.
Audio
seulement
La chaîne en cours ne transmet que l’audio.
Son
Des sons parasites
se font entendre
(bourdonnements,
crépitations,
craquèlements,
ronronnements,
sifflements, etc.).
Il est normal d’entendre des sons parasites (comme des bourdonnements, crépitations, craquèlements,
ronronnements, sifflements, etc.) à une distance de moins de 2 mètres (6 pieds) avec le son du
téléviseur en sourdine.
Si ce problème survient sur une chaîne, vous avez peut-être un problème de signal.Veuillez
communiquer avec votre service du câble ou diffuseur local à propos de cette chaîne spécifique.
Son
L’audio n’est pas en Les raisons suivantes pourraient en être la cause :
stéréophonie.
1. Les télédiffusions ne sont pas toutes réalisées en stéréophonie par le service du câble ou les
stations de diffusion.Vérifiez auprès des stations de réseau les plus importantes pour vous assurer
que la station que vous avez sélectionnée est offerte en stéréophonie.
2. Lorsque la fonction SAP est activée, le mode audio est réglé automatiquement à MONO.
3. Le mode audio est réglé à MONO. Réglez le mode audio à STÉRÉO. (Consultez la page 17).
4. Lorsque vous utilisez une entrée AV, le téléviseur n’affichera pas STÉRÉO même s’il reproduit le
son en stéréophonie.
Généralités
Aucune
alimentation au
téléviseur
Vérifiez le cordon d’alimentation du téléviseur. Débranchez le téléviseur, attendez 10 secondes puis
rebranchez la fiche dans la prise murale. Mettez le téléviseur sous tension.
Vérifiez le cordon d’alimentation du téléviseur. Débranchez le téléviseur, attendez 10 secondes puis
rebranchez la fiche dans la prise murale. Mettez le téléviseur sous tension.
Si vous devez utiliser un cordon prolongateur, assurez-vous que le fusible sur la prise multiple CA
n’a pas sauté.
26
SYMPTÔMES
Généralités
Généralités
PROCÉDURE À SUIVRE
La télécommande
ne fait pas
fonctionner le
téléviseur
Assurez-vous que les piles sont insérées dans la télécommande de la façon indiquée dans le logement
des piles. Consultez la page 4.
La télécommande
ne fonctionne pas
Nettoyez la télécommande ainsi que la fenêtre du capteur sur le téléviseur.
Réinitialisez le téléviseur en débranchant la prise d’alimentation du mur pendant 10 secondes puis en
la rebranchant.
Vérifiez le cordon d’alimentation du téléviseur. Débranchez la prise d’alimentation pendant 10
secondes puis rebranchez la prise dans le mur.
Généralités
Pas d’image
à l’écran du
téléviseur.
Vérifiez les connexions de l’antenne. Les fils de l’antenne sont-ils bien raccordés à la prise ANT
75 ohms du téléviseur ?
Vérifiez la commande MODE DE SYNTONISATION pour le réglage de syntonisation approprié.
Réalisez la procédure de programmation automatique pour trouver toutes les chaînes disponibles
(consultez la page 9).
Appuyez sur le bouton AV de la télécommande pour vous assurer que la source correcte de signal
est sélectionnée (AVANT, AV1, AV2, Chaîne en cours, etc.).
Remarque : SVHS ne peut être sélectionné que si un dispositif S-VHS est raccordé et mis sous tension.
Généralités
Le téléviseur
affiche des
lignes blanches
à l’intérieur du
letterbox lors
de l’écoute d’un
disque DVD.
Certains disques DVD sont encodés avec plus de 30% d’informations vidéo supplémentaires afin
d’offrir la meilleure qualité d’image possible. Lorsque votre lecteur DVD est dans le format d’image
16:9, la lecture de ce type de disque (contenant des informations vidéo supplémentaires), peut
entraîner la formation de petites lignes blanches dans la partie supérieure noire de la zone de
format letterbox. Ce problème est inhérent à certains de ces disques et il est donc inutile de faire
un appel de service.
Si votre problème n’est pas résolu
Éteignez votre téléviseur puis rallumez-le de nouveau.
Ne jamais essayer de réparer vous-même
un téléviseur défectueux.
Consultez votre revendeur ou un réparateur de télévision qualifié.
Numéro de téléphone pour les clients de Philips
Centre de service : 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
Veuillez avoir sous la main votre numéro de modèle et numéro
de produit qui se trouvent à l’arrière de votre téléviseur avant de
téléphoner au centre de service.
27
Glossaire
Rapport de format
La relation entre la largeur et la hauteur de l’image à l’écran du téléviseur. Dans un téléviseur ordinaire, le rapport de format
est 4 à 3 (4:3). Le nouveau rapport de format pour la télévision haute définition est 16:9, ressemblant au rapport de format
d’une salle de cinéma (grand écran). Les nouveaux téléviseurs prennent en charge les rapports de format 4:3 et 16:9 et ils
peuvent basculer automatiquement entre les deux.
Audio Vidéo (A/V)
Une expression souvent utilisée pour décrire la chaîne d’un téléviseur ou d’un appareil vidéo ayant été spécifiquement
conçu pour accepter les signaux audio vidéo d’un magnétoscope. Cette chaîne active automatiquement un circuit spécial du
téléviseur capable de prévenir la distorsion et le désalignement de l’image. Il est également utilisé pour les processeurs audio
vidéo capables de prendre en charge les deux types de signaux.
ATSC
ATSC : (Advanced Television Systems Committee) Comité de normalisation de la télévision haute définition. Créé dans
le but d’établir des normes techniques pour les systèmes de télévision avancés notamment la télévision haute définition
numérique (TVHD).
CVBS
(Composite Video Baseband Signal) ou Signal de bande de base de vidéo composite. Dans l’univers de la télédiffusion, ce
terme fait référence au signal vidéo notamment les informations sur la couleur et la synchronisation.
DTV
(Digital television) ou Télévision numérique. Terme générique faisant référence à tous les formats de télévision numérique
notamment la télévision haute définition (TVHD) et la télévision à définition normalisée (TVDN).
DOLBY numérique Norme audio numérique à six chaînes faisant partie des normes de télévision numérique américaine ; également connue
sous le nom de AC-3 ou Digital 5.1. Les chaînes sont avant gauche, avant droite, avant centre, ambiophonie ou arrière
gauche, ambiophonie ou arrière droite et une chaîne très basse fréquence séparée.
Syntoniseur
numérique
Un syntoniseur numérique remplit les fonctions de décodeur nécessaires à la réception et l’affichage des programmes
numériques. Il peut être intégré au téléviseur ou via un boîtier de décodage.
TVHD
La définition généralement reconnue de la TVHD est environ deux fois la résolution d’image verticale et horizontale de
la télévision NTSC, ayant pour effet de rendre les images deux fois plus nettes. La TVHD propose également un format
d’image de 16:9 par rapport à la majorité des écrans de télévision modernes et leur format d’image de 4:3. La TVHD
présente moins de phénomènes parasites (p. ex. image fantôme, traînée de points) et propose des chaînes indépendantes 5.1
de sonorité ambiante stéréo de qualité de disque compact (également appelé AC-3).
NTSC
(National Television System Committee). L’organisme responsable de la création de la norme télévisuelle analogique utilisée
actuellement aux États-Unis, au Canada et au Japon. Ce terme est généralement utilisé pour faire référence à cette norme.
La norme NTSC combine les signaux bleu, rouge, vert modulés sous la forme d’un signal AM avec un signal FM pour l’audio.
Balayage progressif
Avec le balayage progressif, toutes les lignes horizontales sont balayées sur l’écran en même temps. Les normes de télévision
numérique et haute définition acceptent les diffusions et méthodes d’affichage par balayage progressif et entrelacé.
Résolution
Résolution : mesure des détails les plus fins (les plus petits) visibles dans une image vidéo. La résolution d’un téléviseur peut
s’exprimer en nombre de pixels dans une image ou en nombre total de lignes (balayées horizontalement) utilisées pour
créer l’image.
l’image.
Résolutions de télévision numérique standard :
TVDN : 480i – L’image est de 704x480 pixels, 480p – L’image est de 704x480 pixels.
TVHD : 720p – L’image est de 1280x720 pixels, 1080i – L’image est de 1920x1080 pixels, 1080p – L’image est de 1920x1080
pixels.
28
Soins et nettoyage
AVERTISSEMENT concernant les images fixes sur
l’écran de votre téléviseur :
Évitez de laisser des bordures noires ou des images
stationnaires affichées à l'écran pour des périodes de
temps prolongées.Vous éviterez ainsi de faire vieillir le
tube de manière inégale.
Une utilisation normale du téléviseur implique l'affichage
d'images dont le contenu se déplace et change constamment en
remplissant l'écran. Assurez-vous de ne pas laisser d'images
immobiles à l'écran pour des périodes de temps prolongées, ou
d'afficher les mêmes images à l'écran trop souvent, parce que
des images fantômes peuvent apparaître en permanence sur le
tube image. Évitez d'afficher les bordures noires ou les mêmes
images stationnaires pour plus de 15% de votre écoute totale
d'une semaine. Les sources d'images stationnaires peuvent être
des chaînes de diffusion, chaînes du câble, chaînes de
transmission par satellite, boîtiers de télévision numérique,
disques DVD, disques laser, jeux vidéo, disques CD-i,
vidéocassettes et autres. Voici quelques exemples
d'images stationnaires (il ne s'agit pas d'une liste
complète ; vous pourrez en trouver d'autres durant
votre écoute) :
• Bordures—barres noires solides qui apparaissent lors de
l’affichage d’une image standard (4:3) et de films écrans large
sur votre téléviseur à large écran (16:9)
• Menus DVD—description du contenu du disque DVD
• Images et tableaux d'affichage des résultats de jeux vidéo
• Logos de station de télévision—peuvent présenter un
problème s'ils sont très brillants et stationnaires ; des graphiques
de faible contraste ou qui se déplacent sont moins susceptibles
de faire vieillir le tube à image de manière irrégulière.
• Téléscripts du marché boursier—apparaissent dans le
bas de l'écran de télévision
• Logos des chaînes commerciales et écrans d'affichage
des prix—très brillants et affichés constamment au même
endroit de l'écran de télévision.
Tout tube d'image vieillit avec le temps et le rendement
lumineux diminue au fil des années. Mais en maintenant une
utilisation normale—en mélangeant les types d'images de
télévision —vous créez des conditions d'utilisation du tube plus
régulières. L'image du téléviseur sera d'une luminosité égale sur
toute la surface de l'écran.
POSITIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR
• Pour éviter que le coffret du téléviseur ne se déforme ou
que ses couleurs soient altérées et pour diminuer les
possibilités de panne, ne pas placer le téléviseur où la
température peut devenir excessivement élevée ; par
exemple, dans les rayons directs du soleil ou près d'un
appareil de chauffage.
• Assurez-vous que l'air circule librement à travers les
perforations du couvercle arrière du téléviseur.
Nettoyage
• Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous de bien
débrancher le téléviseur de la prise murale avant de
procéder au nettoyage.
• Époussetez régulièrement le téléviseur à l'aide d'un chiffon
sec et non abrasif pour le garder propre.
• Lors du nettoyage de votre téléviseur, prenez soin de ne pas
égratigner ou d'endommager la surface de l'écran. Enlevez vos
bijoux et évitez d'utiliser toute matière abrasive. Ne pas utiliser
de produits d'entretien ménager. Essuyez l'écran à l'aide d'un
chiffon propre humide. Utilisez le chiffon verticalement et de
façon régulière, sans trop appuyer.
Un nécessaire de nettoyage d'écran spécialement conçu pour
les écrans de télévision est également disponible. Ces
nécessaires contiennent des nettoyeurs et des serviettes
antistatiques conçus spécialement pour atteindre les sillons de
l'écran de télévision.Vous pouvez vous procurer ces
nécessaires auprès de n'importe quelle boutique électronique.
Vous pouvez également communiquer avec notre Centre de
service à la clientèle au 1-800-531-0039.
• Essuyez légèrement les surfaces du boîtier à l'aide d'un chiffon
ou d'une éponge propre, mouillée d'une solution d'eau fraîche
et claire et d'un savon ou détergent doux. Utilisez un chiffon
propre et sec pour assécher les surfaces nettoyées.
• Passez l'aspirateur de temps en temps pour nettoyer les
orifices ou fentes d'aération sur le couvercle arrière du
téléviseur.
• Ne jamais utiliser des solvants, des atomiseurs d'insecticide ou
autres produits chimiques sur le boîtier ou à proximité de
celui-ci afin d’éviter d'endommager le fini de façon permanente.
29
Spécifications
51PP9200D
60PP9200D
IMAGE / AFFICHAGE
Rapport de format
16 : 9
Type d’écran d’affichage
Téléviseur à rétroprojection CRT
Enrichissement d’image
Pixel Plus, Balayage progressif, Filtre à peigne 3D, Étirement des noirs, Active Control, Auto Picture (5 modes),
Traitement des couleurs Transient improver, Réduction de bruit numérique (DNR)
SON
Puissance de sortie (RMS)
2 x 10W
Enrichissement du son
Limiteur de niveau automatique
Système sonore
AutoSound (4 modes)
FONCTIONNALITÉS
Facilité d’installation
Programmation automatique
Facilité d’utilisation
Liste de chaînes
Type de télécommande
RCLU024
Télécommande
Téléviseur
Télétexte
Sous-titrages
LANGUES
À L’ÉCRAN
Anglais, français, espagnol
CONNECTIVITÉ
Arrière du téléviseur
AV1/AV2 : entrée audio G/D, entrée vidéo composite (CVBS), entrée vidéo composite (YPbPr)
AV3 : entrée audio G/D, entrée vidéo composite (CVBS), sortie SPDIF (numérique seulement), entrée S-Vidéo, HDMI
Latérale
entrée audio G/D, entrée vidéo composite (CVBS), entrée S-Vidéo.
POIDS ET
DIMENSIONS
Dimension de la boîte
181,5 Ib
217,1 lb
Poids (emballage exclus)
165 lb
184,8 lb
Dimension de la boîte
52,44” x 26,73” x 52,56”
61,02” x 31,89” x 62,01”
Dimension du produit
49,02” x 23,03” x 50,31”
56,65” x 26,89” x 59,37”
Taille d’écran
51”
60”
CONSOMMATION
D’ÉNERGIE
CONSOMMATION
D’ÉNERGIE
DE SECOURS
30
255 W
< 1W
Annexe 1 – Mise à niveau logicielle de téléviseur Philips avec mémoire portative
Introduction
Philips propose une fonctionnalité de mise à niveau logicielle pour votre téléviseur
à l’aide d’une mémoire portative USB.
Après avoir réalisé une mise à niveau, votre téléviseur fonctionne généralement
mieux.
Les améliorations réalisées dépendent du logiciel de mise à niveau utilisé ainsi que
du logiciel contenu dans votre téléviseur avant la mise à niveau.
Vous pouvez réaliser cette procédure de mise à niveau vous-même.
Cette annexe est destinée principalement à des utilisateurs techniques et logiciels
expérimentés.
Préparation d’une mémoire portative pour une mise à niveau
Pour réaliser cette procédure, vous aurez besoin :
• d’un ordinateur personnel avec fonctionnalité de navigation sur le web
• d’un utilitaire de stockage prenant en charge le format ZIP (p. ex. WinZip pour
Windows ou StuffIt pour for Mac OS).
• d’une mémoire Memory Stick USB de préférence vide.
Remarque : seules les mémoires portatives formatées FAT/DOS sont prises en charge.
Vous pouvez vous procurer un nouveau logiciel auprès de votre revendeur ou le
télécharger à partir du site web www.philips.com/usasupport :
& À partir du navigateur web de votre ordinateur, accédez à la page
www.philips.com/usasupport.
é Suivez la procédure indiquée pour trouver les informations pertinentes à votre
téléviseur.
“ Sélectionnez le fichier de mise à niveau logicielle le plus récent et téléchargez-le
dans votre ordinateur.
‘ Décompressez le fichier ZIP et copiez le fichier « autorun.upg » dans le répertoire
Paramètres | Installation
Mise à niveau logicielle
Info logiciel actuel
Info logiciel actuel
Version :
ER10U-0.3.0.0_FB
Mises à niveau/App. locales
Instructions d’utilisation :
Instructions d’utilisation
de 2ième Spin :
ER10U-0.3.0.0_FB5.51
Date de génération :
2005-09-23 3:49:06 AM
racine de la mémoire portative USB.
Remarque : n’utilisez que les mises à niveau logicielles provenant du site web de Philips
www.philips.com/usasupport.
Vérification de la version du logiciel du téléviseur
Avant de démarrer la procédure de mise à niveau logicielle, il est recommandé de
connaître la version utilisée actuellement par le téléviseur.
& Sélectionnez Mise à niveau logicielle à partir du menu Installation.
é Appuyez sur le bouton de curseur droit.
Le menu Mise à niveau logicielle se déplace vers le panneau de gauche.
“ Sélectionnez Info logiciel actuel pour connaître la version et la description du
logiciel en cours.
31
Procédure de mise à niveau logicielle automatique
Paramètres | Installation
Pour une mise à niveau automatique du logiciel, il faut copier le fichier
« autorun.upg » dans le répertoire racine de la mémoire portative USB
Mise à niveau en cours …
No. du logiciel :
TL32E-234
En cours de chargement
Terminé
En cours de validation
Terminé
En cours de programmation
& Mettez votre téléviseur hors tension et enlevez tous les dispositifs de mémoire.
é Insérez la mémoire portative USB contenant la mise à niveau logicielle
téléchargée.
“ Mettez votre téléviseur sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation
. situé sur le côté droit du téléviseur.
‘ Au démarrage, le téléviseur explore la mémoire portative USB jusqu’à ce
qu’elle trouve le contenu mis à niveau. Le téléviseur passe automatiquement
au mode de mise à niveau. Après quelques secondes, l’état de la procédure
de mise à niveau sera affiché.
Avertissement :
• Vous ne devez pas retirer la mémoire portative USB durant la procédure de mise
à niveau logicielle !
• En cas de chute de courant durant la procédure de mise à jour, ne retirez pas
la mémoire portative USB du téléviseur. Le téléviseur continuera la procédure de
mise à niveau dès le retour du courant.
• Si vous essayez de mettre à niveau vers une version de logiciel inférieure à
la version actuelle, un message demandant votre confirmation sera affiché.
L’utilisation d’une version plus ancienne ne doit se faire qu’en cas d’absolue
nécessité.
• Si une erreur survient lors de la procédure de mise à niveau, effectuez la
procédure de nouveau ou contactez votre revendeur.
( Une fois la mise à niveau logicielle réalisée avec succès, retirez la mémoire
portative USB et relancez votre téléviseur à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation . sur le côté droit du téléviseur.
Votre téléviseur tourne maintenant sous le nouveau logiciel.
Remarque : une fois la mise à niveau terminée, utilisez votre ordinateur pour
supprimer le logiciel du téléviseur de votre mémoire portative USB.
Procédure de mise à niveau logicielle manuelle
Paramètres
Installation
4
Langue
Mise à niveau logicielle 2
Info logiciel actuel
Programmation automatique Mises à niveau/app. locales
Pour une mise à niveau logicielle manuelle, copiez le fichier « autorun.upg »
dans le répertoire « Upgrades » se trouvant dans la racine de la mémoire
portative USB.
Installation chaîne faible
Mise à niveau logicielle
Ce menu permet de mettre le logiciel du téléviseur à niveau
si possible.
& Insérez la mémoire portative contenant la mise à niveau logicielle téléchargée.
é Le téléviseur fait démarrer automatiquement le menu de navigateur de
contenu. Quittez le menu en appuyant sur le bouton MY CONTENT.
“ Sélectionnez Mise à niveau logicielle à partir du menu Installation.
Accédez à Mises à niveau/Applications locales.
Le téléviseur affiche une liste de toutes les images compatibles disponibles
dans la mémoire portative USB ainsi que des informations pour chaque
image mise à niveau sélectionnée.
‘ Sélectionnez l’image de mise à niveau correcte et appuyez sur le bouton de
couleur rouge pour lancer la mise à niveau.
Votre téléviseur redémarrera et accédera automatiquement au mode de
mise à niveau. Après quelques secondes, l’état de la procédure de mise à
niveau est affiché à l’écran.
Avertissement :
Si vous essayez de mettre à niveau vers une version de logiciel inférieure à la
version actuelle, un message demandant votre confirmation sera affiché. L’utilisation
d’une version plus ancienne ne doit se faire qu’en cas d’absolue nécessité.
( Une fois la mise à niveau logicielle réalisée avec succès, retirez la mémoire
portative USB et relancez votre téléviseur à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation . sur le côté droit du téléviseur.
Votre téléviseur tourne maintenant sous le nouveau logiciel.
32
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
Un (1) an sur la main d’oeuvre et Un (1) an sur les pièces et Deux (2) ans sur la réparation des afficheurs
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantit ce produit
contre tout défaut de matériel et de main d'œuvre sous réserve
de toutes les conditions énoncées, comme suit :
PREUVE D’ACHAT :
Vous devez fournir une preuve de la date d'achat afin de
bénéficier du service de réparation pour votre produit. Un reçu
ou tout autre document faisant preuve de la date d'achat du
produit et du détaillant agréé est considéré comme une preuve
d'achat.
COUVERTURE :
(S’il est déterminé que le produit est défectueux)
MAIN-D’ŒUVRE : Pour une période d’un (1) an à partir de la
date d’achat, Philips s’engage, selon son choix, à réparer ou à
remplacer le produit gratuitement, ou à rembourser les frais de
main d’œuvre du centre de service agréé Philips. Après cette
période d’un (1) an, Philips ne sera plus responsable d’aucun
frais encouru.
PIÈCES : Pour une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat, Philips fournira, gratuitement, des pièces de rechange
neuves ou remises à neuf en échange des pièces défectueuses.
Un centre de réparation agréé Philips effectuera le démontage
et le montage des pièces pour une période de (1) an. (Les
écrans PTV s’accompagnent d’une garantie de remplacement de
trente (30) jours).
AFFICHEUR : Pour une période de deux (2) ans à partir de la
date d’achat, Philips fournira, gratuitement, un afficheur actif neuf
ou remis à neuf en échange de l’afficheur défectueux. Un centre
de réparation agréé Philips effectuera le démontage et le
montage des pièces sous la garantie de main-d’œuvre spécifiée.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
Votre garantie ne couvre pas :
• Les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la
configuration du produit, le réglage des commandes sur le
produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du
système d'antenne externe au produit.
• La réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à
cause d'une mauvaise installation, d'un raccordement à une
alimentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d'une
négligence, d’un mauvais usage, d'un accident, d'une
réparation non autorisée ou de toute autre cause non
contrôlable par Philips.
• Un produit nécessitant une modification ou adaptation afin
de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour
lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou
toute réparation du produit endommagé par ces
modifications.
• Philips n’est pas responsable de tout dommage au produit
lors de l’expédition lorsque celui-ci n’a pas été emballé
correctement ni d’aucun frais associé à l’emballage.
• Un produit perdu lors de l’expédition sans reçu signé
vérifiant la réception.
• Un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles
(y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• Un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.
POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE AUX
ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES
AMÉRICAINES …
Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips
au :
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE POUR
VOTRE PRODUIT AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en
anglais ou en espagnol)
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT
À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR
LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU
INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT.
SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS
APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU
PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE
CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation
de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou
autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il
est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées
ci-dessus soient sans effet dans votre cas. En outre, si vous
concluez une entente de contrat de service avec la société
PHILIPS dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date
d’achat, la limitation sur la durée de la garantie implicite ne
s’applique pas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires
variant d’un État/Province à l’autre.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
(Garantie : 4835 710 27275)
33
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Límpielo solamente con un paño seco.
No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de
acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores,
compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros aparatos (lo
que incluye amplificadores) que generen calor.
No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una más
ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos paletas
y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha o la
tercera espiga se entrega para su seguridad. Si el enchufe que se
proporciona no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un
electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico, especialmente en los
enchufes, tomacorrientes y en el punto en que salen del aparato.
Sólo use los aditamentos/accesorios que especifique el fabricante.
Utilice sólo un carro, soporte, trípode, repisa o mesa que
specifique el fabricante o que se vendan junto con el aparato. Si
usa un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación
carro/aparato para evitar lesiones si éste se vuelca.
Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando
no se use durante períodos prolongados.
Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario que
el aparato reciba servicio si se ha dañado en algún modo, como
cuando se daña el cable de suministro eléctrico o el enchufe, se ha
derramado líquido u objetos han caído dentro él, cuando el aparato
ha estado expuesto a lluvia o humedad, no opera bien o se ha caído.
Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. Es posible
que la eliminación de estos materiales esté regulada debido a
consideraciones medioambientales. Para obtener información acerca
de la eliminación o del reciclaje, comuníquese con sus autoridades
locales o con la Asociación de Industrias Electrónicas: en
www.eiae.org
Daños que requieran servicio: El aparato debe recibir el servicio
de personal de servicio calificado cuando:
A. se ha dañado el cable de suministro eléctrico o el enchufe, o
B. han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato, o
17.
18.
19.
20.
21.
22.
C. el aparato ha quedado expuesto a la lluvia, o
D. el aparato parece no funcionar normalmente o su rendimiento
ha cambiado notoriamente, o
E. se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
Inclinación/Estabilidad: Todos los televisores deben cumplir con
las normas de seguridad generales que se recomiendan en todo el
mundo en cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad del
diseño de su gabinete.
• No comprometa estas normas de diseño aplicando una fuerza de
tracción excesiva a la parte delantera o superior del gabinete, lo que
finalmente puede hacer que el producto se vuelque.
• Además, no se ponga en peligro usted mismo ni a sus niños
colocando equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete. Dichos
artículos pueden caer inesperadamente desde la parte superior del
aparato y dañarlo y/o causar lesiones personales.
Montaje en la pared o cielo raso: El aparato se debe montar en
una pared o cielo raso únicamente como lo recomienda el fabricante.
Líneas de energía eléctrica: Una antena exterior se debe ubicar
lejos de las líneas de energía.
Conexión a tierra de la antena exterior: Si se conecta una
antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese de que
la antena o el sistema de cable estén conectados a tierra para
proporcionar cierta protección contra sobrevoltajes y acumulación
de cargas electrostáticas. En la Sección 810 del Código Eléctrico
Nacional,ANSI/NFPA 70, se proporciona información sobre la
adecuada conexión a tierra de las esteras y estructuras de apoyo, la
conexión a tierra del alambre de acometida a una unidad de descarga
de antena, el tamaño de los conectores de conexión a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los
electrodos y los requerimientos del electrodo de conexión a tierra.
Vea la figura que aparece a continuación.
Entrada de objetos y líquidos: Se debe tener cuidado de que no
caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se derramen
líquidos a través de ellos.
Uso de las baterías PRECAUCIÓN: Para evitar escapes de las
baterías que pueden resultar en lesiones corporales, daño a la
propiedad o a la unidad:
• instale correctamente todas las baterías, con + y – como está
marcado en la unidad;
• no mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbono con
alcalinas, etc.);
• retire las baterías cuando no use la unidad durante un período
prolongado.
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 82040 del Código Nacional de Electricidad (NEC), en donde se proporcionan instrucciones para la adecuada conexión a tierra y, en particular, se especifica
que la tierra de los cables se debe conectar al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
Ejemplo de conexión a tierra de la antena
según NEC, Código Eléctrico Nacional
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
ALAMBRE DE ACOMETIDA DE LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA
DE ANTENA (SECCIÓN 810-20 de NEC)
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA
(SECCIÓN 810-21 de NEC)
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
SISTEMA DE ELECTRODOS DE CONEXIÓN A TIERRA DEL SERVICIO
ELÉCTRICO (ART 250 de NEC, PARTE H)
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Léalas antes de operar el equipo
Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se
indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea
en www.philips.com/usasupport para asegurarse de:
*Comprobante de
Compra
*Seguridad del producto Notificación
*Beneficios adicionales
La devolución de la tarjeta incluida garantiza que se archive la fecha de compra, de
modo que no necesitará más papeleo para
obtener el servicio de garantía.
Al registrar su producto, recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el
raro caso de un retiro de productos o de
defectos en la seguridad.
Registrar su producto garantiza que
recibirá todos los privilegios a los cuales
tiene derecho, incluyendo las ofertas
especiales para ahorrar dinero.
Conozca estos
símbolos de
seguridad
t AVISO s
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
¡Felicitaciones por su compra
y bienvenido a la “familia”!
Estimado propietario de un producto PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de
los productos mejor construidos y con mejor respaldo
disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro
alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante
muchos años.
Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene derecho a
estar protegido con una de las garantías más completas y redes
de servicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su
compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas
especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a
los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el
hogar.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro
irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias
por invertir en un producto PHILIPS.
P.S.: Para aprovechar al máximo su compra
PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediatamente su Tarjeta de registro del producto o
regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Este “relámpago” indica material no aislado
t
dentro de la unidad que puede causar una
descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en
su hogar, por favor no retire la cubierta del producto.
El “signo de exclamación” llama la atención hacia funciones sobre las que debería
leer con atención en la literatura adjunta para
evitar problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y
no se le deben colocar encima objetos llenos de
líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida
con la ranura ancha e introdúzcala hasta el
fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser jusqu’au fond.
s
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
ubica en la parte posterior del gabinete.
Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. __________________________
Nº de serie. __________________________
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com/usasupport
Contenido
Cuidado de la pantalla
Consulte Cuidado y limpieza, p. 29.
R Instrucciones para el final
de la vida útil
Philips hace todo lo posible por fabricar
productos que no dañen el medio ambiente
en áreas verdes centrales. Su nuevo TV
contiene materiales que se pueden reciclar y
reutilizar. Al final de su vida útil, hay empresas
especializadas que pueden desmantelar
el televisor desechado para concentrar los
materiales reutilizables y minimizar la cantidad
de materiales que deben eliminarse.
Elimine su televisor antiguo en conformidad con
las regulaciones locales.
Introducción a la TV digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uso del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Botones de control del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mi contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selección de idioma del menú
7
Memorización de canales de TV
7
Instalación de canales con señal débil
8
Actualización de software
8
Uso de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Introducción
9
Navegación a través del menú Ajustes
9
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menú Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Preferencias
10
Fuente
13
Reloj
13
Convergencia
14
Menú TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Menú Imagen
15
Menú Sonido
16
Menú Opciones
17
Menú Canales
18
Conexión de dispositivos accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conexión de la caja encima del TV
21
Reproductor/grabador de DVD al TV
21
Reproductor/grabador de DVD/VCR al TV
22
De la cámara de video/consola de juegos al TV
22
Audio al sistema Hi-fi (digital)
23
Audio al sistema Hi-fi (analógico)
23
Para seleccionar dispositivos conectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Explorador multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Consejos para la localización de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anexo 1: Actualización de software del TV Philips con memoria portátil . . 31
Garantía limitada de Philips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reciclaje
Los materiales que se usan en su aparato son reutilizables y se pueden
reciclar. Para minimizar los desechos al medio ambiente, empresas
especializadas recogen los aparatos usados y los desarman después
para recuperar todo el material que se pueda reutilizar (consulte a su
distribuidor para obtener mayores detalles).
1
Introducción a la televisión digital
¿Qué es la televisión digital (DTV)?
La televisión digital (DTV, por sus siglas en inglés) es un tipo de transmisión relativamente reciente que promete transformar la
manera en que vemos televisión en una experiencia totalmente nueva. La tecnología digital se utiliza para capturar imágenes y
sonido y así brindar una mejor calidad de imagen. La tecnología DTV también tiene las capacidades interactivas y de transmisión
múltiple.
Existen muchos niveles de calidad de televisión digital. Los más comunes son:
Televisión de definición estándar (SDTV)
SDTV es el nivel básico de calidad de imagen y resolución para aparatos analógicos y digitales. La transmisión de SDTV puede
ser en el formato tradicional (4:3) o de pantalla ancha (16:9).
Televisión de definición mejorada (EDTV)
EDTV tiene una mejor calidad de imagen que la televisión analógica. Los formatos para EDTV son pantalla ancha de 480p (16:9)
o el tradicional (4:3). EDTV es la calidad de rango medio entre SDTV y HDTV.
Televisión de alta definición (HDTV)
HDTV tiene la calidad más alta para los formatos de transmisión digital. Su resolución es el formato de pantalla ancha (16:9).
En combinación con tecnología de sonido mejorada digitalmente, HDTV establece nuevos estándares de calidad de sonido e
imagen para la televisión.
DTV es una tecnología más flexible y eficaz que el sistema de transmisión analógico. Las transmisiones analógicas sólo pueden
proporcionar un programa a la vez. La televisión digital puede transmitir un programa de alta definición o más de un programa
de definición estándar a la vez.
Preparación
No inserte el enchufe en un tomacorriente de pared antes
de haber hecho todas las conexiones.
El principal beneficio de este televisor de proyección es su gran pantalla de
visualización. Para ver esta gran pantalla de la mejor manera, pruebe diversas
ubicaciones en la sala para encontrar el punto óptimo de visión.
Deje un mínimo de 15 cm de espacio alrededor del TV.
Para evitar la deformación del gabinete, los cambios de color del mismo y
un mayor riesgo de falla del aparato, no coloque el TV donde la temperatura
pueda llegar a ser muy alta; por ejemplo, a la luz solar directa o cerca de un
artefacto calefactor.
Los campos magnéticos, como aquellos de los parlantes externos, pueden
hacer que la imagen se distorsione si los parlantes se colocan demasiado
cerca del televisor. Aleje la fuente del campo magnético del TV hasta que la
imagen no presente distorsiones.
2
& Conexiones básicas al TV
El TV digital integrado decodifica y muestra automáticamente las cuatro normas
básicas de resolución de imagen de DTV.
- SDTV (televisión de definición estándar, por sus siglas en inglés) se transmiten como
video 480i (480 líneas entrelazadas) ó 480p (exploración progresiva de 480 líneas).
- HDTV (televisión de alta definición, por sus siglas en inglés) se transmite en los
formatos 1080i o 720p, siempre con imagen de pantalla ancha.
Nota: El video de exploración progresiva (p) se parece más a lo que se ve en una sala
de cine. Las imágenes se diferencian mucho mejor y tienen menos parpadeo; además, el
movimiento es más suave.
CABLE
75
Junto con la recepción de transmisión de NTSC analógica, el TV cuenta con un
sintonizador integrado para televisión de alta definición, que recibe, decodifica y
muestra ATSC terrestres y señales (QAM) de cable decodificadas.
La calidad de HDTV sólo se reproduce cuando una emisora o proveedor de cable
emite señales de HDTV.
Nota: Pídale a la emisora o al proveedor de caja de cable transmitir o activar el contenido de
HD hacia su casa; posiblemente, deba instalar una CableCard para descifrar las señales de HD.
Existen dos formas de ver el contenido de HDTV:
- a través cable,
- a través de antena.
CABLE
HDMI 1
Nota: Este dibujo se utiliza cada vez que pueda conectar un cable o antena.
HDMI 2
75
TV cable
A LA SALIDA
DEL TV
ENTRADA
SALIDA
Conecte la señal de TV cable al enchufe CABLE/ANTENNA 75 Ω (Cable/antena 75 Ω)
de la parte inferior del TV. Para obtener más detalles acerca de cómo usar Sintonización
automática para almacenar canales en la memoria del TV, consulte la página 8.
Nota: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TV si la estación que usted ve transmite
de esta forma.
2
3
Caja encima del TV
CABLE
1
AV1 :
I + D + VIDEO
4
2
SIGNAL
SPLITTER
3
SALIDA
ENTRADA
Caja encima del TV
Para ver programas de TV cable que no
necesitan caja de cable
Ahora que ha conectado la señal de TV cable
directamente al sintonizador, también puede
ver programas decodificados simplemente
sintonizando el canal deseado. Sin embargo,
primero debe usar Sintonización automática para
almacenar canales en la memoria del TV.
Consulte la página 8.
Nota: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TV
si la estación que usted ve transmite de esta forma.
Caja de cable con RF IN/OUT
• Conecte la señal entrante de TV cable al enchufe de cable IN (entrada) 1 de la
parte posterior de la caja de cable.
• Conecte un cable coaxial (no se incluye) desde el enchufe TO TV (hacia el TV)
de la parte posterior de la caja de cable al enchufe CABLE/ANTENNA 75 Ω x
2 de la parte inferior del TV.
Nota: Su caja de cable puede tener un rótulo diferente para el enchufe TO TV, como
OUTPUT o OUT (salida).
• Ajuste el interruptor OUTPUT CH (Canal de salida) 3 de la caja de cable
en el CANAL 3 ó 4 (cualquiera que corresponda para su caja de cable); luego,
sintonice el TV en el canal correspondiente.
Cuando ya esté sintonizado, cambie los canales en la caja de cable, no en el TV.
Nota: Esta conexión no suministrará sonido estéreo al TV. La razón es que la salida RF en
la caja de cable marcada TO TV, OUT o OUTPUT, por ejemplo, no envía una señal
estéreo a la entrada del sintonizador (VHF/UHF) del TV.
Caja de cable con salidas A/V
• Conecte la señal entrante de TV cable 1 a un divisor de señal (no se incluye).
El divisor de señal le permite evitar tener que usar el enchufe TO TV en la parte
posterior de la caja de cable. Este enchufe no suministrará sonido estéreo al TV.
Nota: Su caja de cable puede tener un rótulo diferente para el enchufe TO TV, como
OUTPUT o OUT (salida).
• Conecte un cable coaxial (no se incluye) a uno de los conectores del divisor de
señal y al enchufe CABLE/ANTENNA 75 Ω x 2 2 del TV.
• Conecte otro cable coaxial (no se incluye) a uno de los conectores del divisor de
señal y al enchufe del cable IN 3 de la parte posterior de la caja de cable.
• Conecte los cables A/V (no incluidos) a las salidas de VIDEO y de AUDIO
L y R en la parte posterior de la caja de cable y a los enchufes de video AV2
(marcado VIDEO) y AUDIO (marcado L y R) 4 en la parte posterior del TV.
• Para ver programas desde su caja de cable, primero pulse el botón AV en el
control remoto.
• Pulse los botones del cursor hacia abajo o hacia arriba hasta que se seleccione la
fuente de señal AV2.
• Presione el botón OK para confirmar su selección. La fuente de entrada AV2
puede usarse para ver programas de TV cable a través de su caja de cable.
Nota: Si las salidas de audio/video de la caja de cable no suministran video y sonido
estéreo al TV, tendrá que hacer la conexión que aparece arriba en el ejemplo “Caja
de cable con RF IN/OUT”.
3
Caja de cable con S-Video, video componente (YPbPr) o conectores HDMI
Consulte Conexión de dispositivos accesorios, p. 21-22.
Antena
CABLE
75
A través de una antena, usted puede ver cualquier programa de DTV que se
transmita gratuitamente en su área.
Si no está seguro de la programación de HDTV disponible en su área, comuníquese
con su proveedor de contenidos local o con su distribuidor minorista de
electrónica local.
Las emisoras se encuentran en plena transición de la televisión analógica a
la digital. Esto significa que una emisora puede tener dos canales al aire: uno
analógico y uno digital.
Conecte la señal de antena entrante al enchufe CABLE/ANTENNA 75 Ω
x de la parte inferior del TV. Para obtener más detalles acerca de cómo usar
Sintonización automática para almacenar canales en la memoria del TV, consulte
la página 8.
Nota: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TV si la estación que usted ve
transmite de esta forma.
Satélite de emisión directa (DBS)
Los sistemas satelitales ofrecen muchos de los canales premium que ofrecen los
sistemas de cable, y frecuentemente a un menor precio. Para obtener estos canales,
tendrá que instalar una pequeña antena parabólica en el exterior.
Existen 2 sistemas DBS principales: DirecTV y DishNetwork. Estos sistemas exigen
cajas superiores de ajuste separadas y patentadas que decodifican sus señales y las
envían al TV digital. Estas cajas pueden incluir un sintonizador de TV digital para
emisiones de DTV desde el aire.
Las emisoras satelitales también proporcionan los principales canales locales,
dependiendo del mercado en el que viva.
Además, DBS proporciona servicios en áreas sin cobertura de cable por estar en
áreas rurales o en otras áreas a través de las cuales no pase cable.
DBS también le permite ver eventos de Pago por consumo.
é Antes de la instalación del TV o antes de colgarlo en la pared, conecte todos los
dispositivos accesorios. Consulte la p. 20.
“ Revise la parte inferior del aparato para conocer el voltaje de funcionamiento
correcto. Inserte el cable de suministro eléctrico en el tomacorriente de pared.
Consulte a su distribuidor local si su suministro principal es diferente. Para evitar
daños al cable principal (CA) que podrían causar un incendio o descarga eléctrica,
no coloque el televisor sobre el cable.
‘ Control remoto:
Inserte las 2 baterías suministradas (tipo R6-1,5V). Asegúrese de que los extremos
(+) y (-) de las baterías se alineen correctamente (se indica en el interior de la caja).
Las baterías suministradas no contienen los metales pesados cadmio y mercurio. Por favor,
asegúrese de eliminar las baterías agotadas en conformidad con las regulaciones locales.
( Encienda el TV:
Presione el interruptor de encendido . en la parte delantera del TV. También puede
presionar los botones CH (Canal) +/- o POWER (Encendido) del control remoto.
Se enciende un indicador en la parte delantera del TV.
4
Uso del control remoto
Nota: En la mayoría de los casos, la función se activará presionando una vez un botón. Presionarlo una segunda vez la desactivará.
Cuando un botón permita varias opciones, aparecerá una pequeña lista. Presiónelo repetidamente para seleccionar el siguiente elemento de la lista. La lista
desaparecerá automáticamente luego de 6 segundos; también puede presionar OK para que desaparezca de inmediato.
FORMAT (Formato)
Botón POWER
Presione este botón para que aparezca
una lista de formatos de pantalla
disponibles (dependiendo de la señal de
recepción). Esto le permite escoger el
formato de pantalla de su preferencia.
Presione el botón repetidamente para
seleccionar otro formato de imagen.
Automático, Super Zoom, 4:3, Ampliar
imágenes 14:9, Ampliar imágenes 16:9,
Subtítulos 16:9, Pantalla Panorámica.
Presiónelo para encender o apagar el TV;
también puede sacarlo del modo en espera
o ponerlo en él.
El suministro de energía nunca se apaga
totalmente, a menos que se desenchufe
físicamente.
Botón AV
Presione este botón repetidamente para
seleccionar AV1, AV2, AV3, HDMI,
LATERAL o TV cuando esté en el modo
TV, de acuerdo con el sitio en que haya
conecta los dispositivos accesorios (p. 21).
Botón
y
Botones funcionales del explorador
multimedia (p.25).
Automático
Botón DEMO
Apaga y enciende el menú Demo. Consulte
la p. 9.
Ampliar imágenes 14:9
Botón CLOCK (Reloj)
Enciende y apaga el reloj y muestra la hora
en pantalla (durante un máximo de 10
minutos)
Nota: Con fuentes de HD no todos los
formatos de pantalla estarán disponibles.
Botón MY CONTENT (Mi contenido)
Enciende y apaga el menú “Mi contenido”;
consulte la p. 6.
*INFO (Información)
Botón MENU
Enciende y apaga el menú Ajustes; consulte
la p. 9.
Mostrar información: Presiónelo
para mostrar información (cuando
esté disponible) acerca del canal y
programa del TV o dispositivo accesorio
seleccionado.
Botones del cursor
Presione los botones del cursor hacia
arriba o hacia abajo, hacia la izquierda o
hacia la derecha para navegar a través de
los menús.
OK - Para activar un ajuste.
- Para que aparezca la lista de canales
asociados (de acuerdo con la selección
realizada en el modo Instalación (Antena
o Cable), p. 7.
Botones VOL +/– (Volumen +/–)
Presione + o - para ajustar el volumen.
A/CH
Presiónelo para alternar entre el canal que
ve actualmente y el que vio antes.
Subtítulos 16:9
Automático hace que la imagen llene la
pantalla al máximo.
Super Zoom elimina las barras negras a
los lados de los programas 4:3, con una
distorsión mínima.
Cuando esté en Ampliar imágenes 14:9,
Ampliar imágenes 16:9 o Super Zoom,
usted puede hacer visibles los subtítulos
con el cursor hacia arriba o hacia abajo.
*Botón GUIDE (Guía)
Muestra la Guía electrónica de programas
en el modo digital.
Botón de PUNTO
Para ingresar valores de canales
secundarios, por ejemplo, 36.4
Ampliar imágenes 16:9
4:3
Pantalla Panorámica
Botones de color
Cuando se utilizan las funciones asociadas
a los botones de color, éstos aparecen en
la pantalla.
Botones de NÚMERO (0-9)
Para seleccionar canales de TV o ingresar
valores en el menú en pantalla. Para entradas
de canales individuales, presione el botón
de número del canal que desea. El TV hará
una pausa de uno o dos segundos antes de
cambiar al canal que haya seleccionado.
Super zoom
* La calidad y la exactitud de
la información en la guía de
programas y en la ventana de
información se transmite desde las
emisoras. Es posible que haya una
diferencia en el horario de emisión
si la emisora está en un área de
huso horario distinto.
Botón de selección de canales CH +/–
- Para explorar los canales del TV o las
fuentes memorizadas en la lista de canales
preferidos (consulte la p. 20).
- Para seleccionar entre los canales de Antena
o Cable del TV, primero haga su selección
en el menú Ajustes; consulte la p. 7.
Nota: No es necesario que comience
nuevamente la instalación una vez que haya
buscado y memorizado los canales del TV
disponibles.
Botón MUTE (sin sonido)
Para interrumpir el sonido o restaurarlo.
5
Botones de control del TV
Aunque su control remoto se pierda o rompa, usted podrá cambiar algunos
ajustes básicos con los botones del TV.
Presione el interruptor de encendido . para encender el TV.
Presione:
• los botones VOLUME (Volumen) + o – para ajustar el volumen;
• los botones CHANNEL (Canal) + o – para seleccionar los canales o fuentes
del TV.
El botón MENU se puede utilizar para que aparezca el menú Ajustes sin el
control remoto.
Use:
• los botones VOLUME + o – para seleccionar los elementos de la izquierda
o derecha del menú, y los botones CHANNEL + o – para seleccionar los de
arriba y abajo;
• el botón MENU para confirmar su selección.
Botón de encendido
en espera
Ventana del sensor
remoto
Mi contenido
Televisor
Canales TV
Multimedia
Dispositivo USB
El menú Mi contenido (y el explorador Multimedia subyacente) está diseñado
para incluir todo el contenido, servicios y aplicaciones en los que usted está
interesado.
& Presione el botón MY CONTENT para activarlo.
é Presione los botones del cursor hacia arriba y hacia abajo para mover el
resaltado de la lista de elementos del menú.
“ Presione el cursor hacia la derecha para profundizar en la estructura.
• Televisión:
Canales TV lleva a la lista de los canales de TV; el panel izquierdo contendrá
los números de canales analógicos, los números de canales de una parte y
los números de canales principales en caso de haber canales digitales de dos
partes. El panel derecho contendrá los subcanales disponibles asociados con
el canal principal que está actualmente resaltado en el panel izquierdo. Si no
existen subcanales asociados con el canal actualmente seleccionado en el
panel izquierdo, el panel derecho permanecerá vacío.
• Multimedia
Contiene los dispositivos conectados localmente en los cuales está
memorizado el contenido (archivos de audio e imágenes). Consulte
Explorador multimedia, p. 25.
6
Instalación
Selección de idioma del menú
Ajustes
Instalación
4
Idioma
3
Idioma
English
& Presione el botón MENU en el control remoto.
Sintonización automática
Francais
é Use el botón del cursor hacia abajo para seleccionar Instalación en el
Instalación de canales
con señal débil
Espanol
menú Ajustes.
“ Use el botón de cursor hacia la derecha para ingresar al menú Instalación.
Actualización de software
‘ Seleccione Idioma e ingrese a la lista de idiomas disponibles con el botón
del cursor hacia la derecha.
( Seleccione su idioma con los botones del cursor hacia arriba y hacia abajo y
Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionar
el idioma del menú.
presione OK para confirmar su selección.
§ Continúe con el menú Instalación.
Memorización de canales de TV
Instalación del televisor
& Seleccione Sintonización automática en el menú Instalación.
Modo de instalación
Antena
Seleccione su modo
de instalación.
Cable
Anterior
Siguiente
Instalación del televisor
Ahora puede iniciar la instalación automática.
Este procedimiento puede demorar más de media hora.
Anterior
Iniciar
é Use el botón de cursor hacia la derecha para ingresar al menú Sintonización
automática.
“ Presione el botón OK.
‘ Seleccione Cable o Antena en el modo Instalación.
Cuando se selecciona Antena, el TV detectará las señales de antena y
buscará los canales de antena de TV (NTSC y ATSC) disponibles en su área
local. Cuando se selecciona Cable, el TV detectará las señales suministradas
por una compañía de cable y buscará los canales de TV por cable (NTSC,
ATSC, QAM modulada) disponibles en su área.
No deje de llenar el registro con su proveedor de TV por cable y la
conexión de su equipo.
( Seleccione “Siguiente” presionando el botón verde del control remoto.
Nota: Para la Sintonización automática, todos los canales deben estar
desbloqueados. Si se solicita, ingrese su código para desbloquear todos los canales.
Consulte la sección sobre Preferencias de menú bajo el menú Ajustes, TV.
§ Seccione “Iniciar” presionando el botón verde para comenzar la
sintonización automática. El menú en pantalla desaparece y se muestra el
progreso de la sintonización automática: La barra de progreso indica la
cantidad de canales analógicos y digitales del TV.
Una vez terminada la sintonización automática, aparece un mensaje que
confirma el término. Seleccione “Finalizar” presionando el botón rojo y la
pantalla volverá al menú Instalación.
Consejos:
• Cuando haya bloqueado los canales del TV mientras inicia la sintonización automática, aparece un mensaje que le pide ingresar su código para poder
completar la sintonización automática.
• Cuando se interrumpe, se retiene la información actualizada de canales, al igual que la antigua que aún no se ha actualizado.
• La sintonización automática de fondo sólo ocurre cuando el TV está encendido.
• La información de canales de un canal ATSC sólo se actualiza para el canal ATSC que están sintonizados actualmente.
• Si se sintoniza un canal NTSC, en la sintonización automática de fondo, el TV explorará todas las posibles frecuencias de ATSC y actualizará la información.
• Instalación de canales con señal débil: Esto le permite sintonizar manualmente los canales ATSC de señal débil con el fin de ajustar la antena y, así,
optimizar la calidad de la señal para ese canal. (Consulte el menú Instalación, Instalación de canales débiles, p. 9.)
• Una vez que haya buscado los canales de TV tanto de antena como de cable disponibles, se guardarán en la memoria.
7
Demora en la selección de canales digitales
Debido a la complejidad de la sintonización digital de
los subcanales, el tiempo para seleccionar y ver un
canal digital puede ser ligeramente superior a lo que
normalmente está acostumbrado el televidente (en
comparación con programas de canales analógicos).
Las transmisiones de canales digitales contienen
información de programas y sistemas que se deben
procesar antes de que aparezca la selección de
canales.
Cuando usted sintoniza un subcanal ATSC sólo de audio, aparece una pantalla
con el mensaje Sólo audio.
Selecciones de canales
Los nuevos estándares que se usan con la transmisión digital permiten recibir
múltiples canales de programas bajo un solo número de canal principal, que se
puede seleccionar presionando la entrada de canal de acceso directo de cuatro
dígitos en el control remoto.
Instalación del televisor
Finalizó la búsqueda de canales.
Canales digitales que se encontraron:
Canales analógicos que se encontraron:
Sintonización de canales
Canales disponibles
- Cable (NTSC analógica o QAM digital): máx. 1 a 135
- Antena (NTSC analógica o ATSC digital): máx. 2 a 69
Si un canal sintonizado todavía no se encuentra en el mapa original de
canales, el televisor intentará sintonizar ese canal y lo agregará al mapa.
Si el canal no se ha adquirido, aparecerá un mensaje indicando que el canal
no está disponible.
0
3
Consejo:
Luego de haber realizado la instalación de los canales de TV, siempre haga una
selección en el menú Instalación entre Antena o Cable, dependiendo de si quiere
ver canales de televisión por antena o TV cable.
Si hace uso de un divisor de señal, no olvide poner el interruptor en la posición
correspondiente.
Finalizar
Ajustes
Instalación
4
Instalación de canales con señal débil
Instalación de canales con señal débil
2
Idioma
Sintonización automática 3
Instalación de canales
con señal débil
4
Actualización de software 5
6
7
8
9
Esto le permite maximizar la calidad de la señal de canales débiles girando
manualmente la antena.
Esto le permite realizar una instalación de canales digitales ATSC de señal débil.
Esto sólo está disponible para canales de TV instalados a través de una conexión
a antena (consulte la sección sobre Preparación, bajo Antena).
& Si cierto canal que usted espera ver no está sintonizado o es débil, puede
instalarlo manualmente. Llame a su estación emisora local para comprobar a
qué canal se está transmitiendo.
é Seleccione el canal en la lista mostrada de canales de TV (en el modo de
antena).
“ La potencia de la señal se muestra y actualiza constantemente al girarse la
antena.
Ajustes
Instalación
4
Actualización de software 2
Idioma
Información del software actual
Sintonización automática
Actualizaciones/aplicaciones
Instalación de canales
con señal débil
Actualización de software
Este menú le permite actualizar el software del TV utilizando un dispositivo
de USB.
Actualización de software
Esto le permite actualizar a nuevo software para el TV si es posible.
8
Actualización de USB
Es posible iniciar un procedimiento de actualización a partir de una memoria
portátil de USB. El dispositivo de memoria se debe memorizar con la imagen
(y estructura) de actualización correcta, que se puede encontrar en el sitio
Web www.philips.com/usasupport. Para conocer la forma de cargar una
nueva versión de software en su dispositivo de memoria portátil, consulte el
Anexo 1, bajo Actualización de software del TV Philips con memoria portátil.
Uso de los menús
Introducción
Cuando use los menús o trate de ejecutar una acción, en la pantalla del TV aparecerán muchas instrucciones de orientación, textos de ayuda y
mensajes. Siga las instrucciones y lea el texto de ayuda que aparece en el elemento específico resaltado.
Los botones de color se refieren a diferentes acciones que se pueden ejecutar, dependiendo del dispositivo activado. Presione el botón de
color correspondiente del control remoto para realizar la acción deseada.
Ajustes
5
TV
TV
Imagen
Configuración
Sonido
Instalación
Funciones
Demo
Canales
4
Navegación a través del menú Ajustes
El menú Ajustes le permite el acceso a los ajustes y cambiar estos ajustes y las
preferencias.
&
Salir
-
Esto le proporciona una visión general de los menús que
puede seleccionar.
Ajustes
TV
4
Imagen
Imagen
Imagen automática
Sonido
Contraste
Funciones
Brillo
Canales
Color
13
é
Realce
Temperatura color
Procesamiento Digital
Contraste dinámico
-
Este menú de imagen contiene los ajustes que afectan la calidad de la imagen.
Pulse el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú
Ajustes.
En el panel izquierdo, resalte un elemento de menú con el botón del
cursor hacia arriba o hacia abajo.
El panel derecho muestra el contenido del elemento de menú resaltado en
el panel izquierdo.
Nota: Algunas veces no todos los elementos de los menús alcanzan a aparecer
en la pantalla. Los números en la parte superior de los menús indican el número
de elementos totales que hay en el menú. Use los botones del cursor hacia
arriba o hacia abajo para mostrar todos los elementos.
Use el botón de cursor hacia la derecha para ingresar al panel derecho.
Los contenidos del panel derecho se muestran en el panel izquierdo; el
panel derecho muestra los contenidos de los elementos recién resaltados
en el panel izquierdo.
Nota: En algunos casos es importante que se pueda ver la imagen mientras
se realizan los ajustes. Esto significa que cuando la barra de resalte está en el
panel derecho, los otros elementos del menú están ocultos. Cuando se vuelve a
presionar la tecla del cursor hacia la izquierda, los elementos de menú ocultos
vuelven a aparecer y la barra de resalte aparece en el panel izquierdo.
Presione el botón del cursor hacia la izquierda para volver a subir otro
nivel del menú.
Presione el botón OK en el elemento resaltado para activarlo y para salir
del menú.
Vuelva a presionar el botón MENU para salir del menú Ajustes.
Nota: Puede salir del menú presionando uno de los botones de color (si
corresponde) en relación con ciertas acciones que se pueden ejecutar.
Demo
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
5
Demo
Pixel Plus
Active Control
Demo
Salir
Este menú demuestra la función del TV.
2
El menú Demo (Demostración) le da una idea de las opciones que vienen con
el aparato de televisión.
& Seleccione Demo en el menú Ajustes o presione el botón DEMO.
Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al modo Demo.
é Resalte la demostración que desee ver con los botones del cursor hacia
arriba o hacia abajo.
“ Presione el botón OK para comenzar a ver la demostración resaltada.
Presione el botón verde para ejecutar automáticamente todas las
demostraciones en secuencia.
Presione el botón rojo para función de ejecución automática.
Vuelva a presionar el botón rojo para salir del modo Demo y volver al
modo TV.
Nota: La demostración seleccionada se reproduce continuamente hasta que usted
presiona el botón DEMO.
9
Menú Configuración
Este menú se usa para controlar los ajustes de funciones, opciones y
dispositivos accesorios especiales del TV.
Ajustes
Ajustes
5
Configuración
TV
Preferencias
Configuración
Fuente
Instalación
Reloj
Demo
Convergencia
4
Salir
El menú Preferencias le permite cambiar ajustes a los que, por lo general,
sólo tendrá acceso ocasionalmente.
El menú Fuente le permite seleccionar una fuente.
El menú Reloj le permite usar el TV como un reloj. Esta configuración es
necesaria para el funcionamiento correcto de la opción Bloquear después.
Este menú se usa para controlar los ajustes de funciones, características y
dispositivos accesorios especiales del TV.
Preferencias
Ajustes
Configuración
4
Preferencias
Preferencias
4
Pref. imagen/sonido
Fuente
Reloj
Preferencias de opciones
Convergencia
Borrar ajustes AV
Preferencias de menú
& Presione el botón MENU.
é Seleccione Configuración con el botón del cursor hacia arriba o hacia
abajo y presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar el
menú Preferencias.
“ Vuelva a presionar el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar
Preferencias imagen/sonido.
‘ Vuelva a presionar el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al
menú Preferencias imagen/sonido.
Esto contiene elementos que pueden configurar o ajustar varias
funciones especiales del TV.
Preferencias imagen/sonido
Ajustes | Configuración
Preferencias
4
Pref. imagen/sonido
Pref. imagen/sonido
1
Surround Automático
Preferencias de opciones
Preferencias de menú
Borrar ajustes AV
Surround automático
A veces la emisora puede transmitir señales especiales para programas
codificados con sonido Surround. El TV automáticamente cambia al
mejor modo de sonido Surround cuando Surround automático está
encendido.
Este menú le permite configurar o seleccionar algunas preferencias de ajuste
de imagen y sonido relacionadas.
Preferencias de opciones
Servicio de subtítulos
Ajustes | Configuración
Preferencias
4
Pref. imagen/sonido
Preferencias de opciones 3
Servicio de subtítulos
Preferencias de opciones Servicio de subtítulos digitales
Preferencias de menú
Opciones de subtítulos digitales
Borrar ajustes AV
Este menú le permite configurar o seleccionar algunas preferencias de
ajuste de funciones relacionadas.
10
Esto le permite seleccionar los niveles de servicio de subtítulos de
transmisión analógica que aparecerán.
Los subtítulos le permiten leer el contenido de voz de los programas
de televisión en la pantalla del TV. Diseñada para ayudar al público con
problemas de audición, esta función usa cuadros de texto en pantalla
para mostrar diálogo y conversaciones mientras el programa de TV está
en curso. Los subtítulos aparecerán en la pantalla durante transmisiones
subtituladas.
Las leyendas no siempre usan una ortografía y gramática correctas. No
todos los programas de TV y anuncios de productos están hechos para ser
transmitidos con información de subtítulos. Consulte la lista de programa de
televisión de su área para conocer los canales y las programaciones de televisión
con subtítulos. Los programas subtitulados normalmente se indican en los
listados de TV con marcas de servicio como ‘CC’.
Ajustes | Configuración | Preferencias
Preferencias de opciones 3 Servicio de subtítulos
Servicio de subtítulos
CC-1
8
Servicio de subtítulos digitales CC-2
Opciones de subtítulos digitales CC-3
CC-4
T-1
T-2
T-3
T-4
Puede escoger que se muestre el nivel de Servicio de subtítulos.
& Seleccione Servicio de subtítulos.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha.
“ Seleccione el servicio de subtítulos deseado:
• CC-1, CC-2, CC-3, CC-4
En la pantalla aparecen el diálogo (y las descripciones) de la acción de los
programas de televisión con subtítulos.
Generalmente CC1 es el más usado. CC 2 se puede usar para idiomas
alternativos, si se están transmitiendo.
• T-1, T-2, T-3 o T-4
Se usan a menudo para guías de canales, programaciones, información de
tableros de avisos para programas subtitulados, noticias, información del
tiempo o informes de la bolsa de valores.
El canal de televisión no usa necesariamente todos los servicios de subtítulos
durante la transmisión de un programa con subtítulos.
Nota: Este TV muestra subtítulos de televisión según la norma EIA-608, de acuerdo
con las secciones 15.119 del reglamento de la FCC.
Servicio de subtítulos digitales
Esto le permite configurar la manera en que ve los subtítulos digitales.
Seleccione uno de los canales de servicio digital que ofrece el proveedor de
subtítulos. Existen 6 servicios estándar. El servicio 1 está designado como el
servicio de subtítulos primario. Este servicio contiene los subtítulos literales
o casi literales del idioma principal que se habla en el audio del programa
que se está viendo. El servicio 2 está designado como el servicio de idioma
secundario. Este servicio contiene subtítulos en un idioma secundario, los cuales
son traducciones del servicio de subtítulos primario. Los otros subcanales de
servicio no están asignados. Es decisión del proveedor de subtítulos individual
utilizar los demás canales de servicio.
Ajustes | Configuración | Preferencias
Preferencias de opciones 3 Servicio de subtítulos digitales 6
Servicio de subtítulos
CS-1
Servicio de subtítulos digitales
CS-2
Opciones de subtítulos digitales CS-3
CS-4
CS-5
CS-6
Opciones de subtítulos digitales
Esto le permite modificar la manera en que los subtítulos digitales aparecen en
su TV. Seleccione entre las siguientes opciones para cambiar las características
visuales de los subtítulos digitales de su TV.
• Reiniciar a valores por defecto
Seleccione esta opción para reiniciar las opciones de subtítulos digitales a
los ajustes por defecto del proveedor de subtítulos.
Presione el botón OK para confirmar.
• Tamaño
Seleccione esta opción para elegir el tamaño de los subtítulos según lo desee.
Seleccione Por Defecto (Automático), Pequeños, Estándar o Grandes
y presione OK para confirmar.
• Estilo
Seleccione esta opción para elegir el estilo de la fuente de los subtítulos
según lo desee. Seleccione entre Por Defecto, Espacio simple serif, Serif,
Espacio simple sans serif, Sans serif, Casual, Cursiva o Minúsculas.
• Texto
Seleccione esta opción para elegir el color del texto o la opacidad del
cuadro de texto del subtítulo que aparece de acuerdo con su propia
preferencia. Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
• Fondo
Seleccione esta opción para elegir el color de fondo de los caracteres o una
de las opciones de opacidad del fondo del subtítulo que aparece de acuerdo
con su propia preferencia.
Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
Esto le permite seleccionar uno de los canales de servicio digital que
ofrezca el proveedor de subtítulos.
Ajustes | Configuración | Preferencias
Preferencias de opciones 3 Opciones de subtítulos digitales 5
Servicio de subtítulos
Reiniciar a valores por defecto
Servicio de subtítulos digitales Tamaño
Opciones de subtítulos digitales Estilo
Texto
Fondo
Estas opciones le ayudan a seleccionar una variedad de representaciones de
fuente de caracteres, el color y el tamaño del texto, y otros atributos.
Ajustes
TV
TV
Imagen
Sonido
Funciones
Canales
4
Funciones
Subtítulos
2
Temporizador
Ajustes | TV
Funciones
Subtítulos
Temporizador
2
Subtítulos
No
3
Sí
Pantalla sin sonido
Esta característica le proporciona el control de funciones especiales
adicionales.
&
é
“
‘
Esto muestra el texto de subtítulos encapsulados que se transmite en la pantalla de
acuerdo con el servicio de subtítulos encapsulados que escoja. Este texto se puede
mostrar de manera permanente o sólo cuando se activa el modo sin sonido.
(
Para que aparezca en la pantalla el texto de los subtítulos transmitidos según el
canal o servicio de subtítulos elegidos, use la opción Subtítulos del menú Opciones.
Este texto puede aparecer permanentemente (suponiendo que el servicio esté
disponible en la transmisión) o sólo cuando se active la opción sin sonido.
Seleccione Opciones en el menú Ajustes del TV.
Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú Opciones.
Seleccione los elementos de menú con el botón del cursor hacia arriba o hacia
abajo y realice los ajustes con el botón del cursor hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Presione el botón del cursor hacia la derecha después de haber seleccionado
Subtítulos.
Seleccione Encendido, Apagado o Pantalla sin sonido.
11
Preferencias de menú
Ajustes | Configuración
Preferencias
4
Preferencias de menú
OSD
3
Pref. imagen/sonido
Preferencias de opciones Enseñar al. de emergencia
Preferencias de menú
Cambiar código
Borrar ajustes AV
Ajustes | Configuración | Preferencias
Preferencias
OSD
3 OSD
Normal
2
Enseñar alertas de emergencia Mínimo
Este menú le permite configurar o seleccionar algunas preferencias de
Cambiar código
ajuste de menú relacionadas.
Puede seleccionar la pantalla de la barra de volumen y un menú en
pantalla reducido o ampliado de información del canal y de la programación.
Ajustes | Configuración | Preferencias
Preferencias de menú 3 Enseñar al. de emergencia 3
Siempre
OSD
Enseñar al. de emergencia
Saltar prioridad baja
Cambiar código
Saltar prior. media/baja
Puede seleccionar la pantalla de la barra de volumen y un menú en
pantalla reducido o ampliado de información del canal y de la programación.
Consejos:
La Señal de alarma de emergencia no es posible:
- cuando se explora contenido;
- con fuentes de video analógicas.
- Usted siempre tiene la posibilidad de retirar el mensaje de
la pantalla.
- El mensaje aparecerá encima de cualquier elemento de menú u
otro mensaje en la pantalla.
¡Precaución! Si ha olvidado su código
& Seleccione Cambiar código en el menú Preferencias
de menú y presione el botón del cursor hacia la derecha.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para
ingresar el código de anulación 0-7-1-1.
“ Presione nuevamente el cursor e introduzca un nuevo
código personal de 4 dígitos. El código anterior se borra
y se almacena el nuevo.
Ajustes | Configuración
Preferencias
4
Borrar ajustes AV
Preferencias imagen/sonido
Preferencias de opciones
Iniciar ahora
Despliegue en pantalla
& Seleccione OSD.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar Normal o
Mínimo.
Normal, para activar el despliegue constante del número del canal (durante
un máximo de 10 minutos) y despliegue ampliado de canales de televisión
e información de programas en pantalla. Por ejemplo, información sobre
el programa principal o auxiliar, calidad de la señal de entrada de los
dispositivos accesorios conectados, formato de la pantalla, modo de sonido,
disponibilidad del servicio de subtítulos, idioma del audio, nivel de bloqueo,
configuración del temporizador.
Mínimo, para activar la pantalla de información reducida del canal.
Nota: Cuando está encendido Subtítulos, no es posible el despliegue constante del
número del canal y del reloj.
Enseñar alarmas de emergencia (EAS)
Este control le permite seleccionar el nivel de prioridad de alerta de la
información difundida por el operador de cable. La norma SCTE18 define un
método de señal de alarma de emergencia para su uso por parte de sistemas
de televisión por cable, para transmitir señales de emergencia a dispositivos
digitales tales como cajas de conexión HD, televisores digitales y VCR digitales.
El esquema de señales de alarma definido en la norma le permite a un
operador de cable difundir información de alarma de emergencia relacionada
con emergencias y advertencias a nivel estatal y local, de manera económica y
eficaz, al tiempo que minimiza la interrupción de la programación.
Un mensaje de alarma de emergencia tendrá una de las siguientes
prioridades: Baja, Media, Alta o Máxima.
Los mensajes de alarma de emergencia con prioridades Alta o Máxima
siempre aparecerán. Las prioridades Baja y Media aparecerán o se
ignorarán de acuerdo con el ajuste seleccionado.
¡Precaución! Cuando el reloj del TV no esté definido (consulte la sección Reloj),
se ignorarán las Alarmas de emergencia.
El mensaje de Alarma de emergencia contendrá la siguiente información:
- el texto de la alarma de emergencia;
- la hora de inicio + fecha;
- la hora de término + fecha.
& Seleccione Enseñar alarmas de emergencia en el menú Preferencias de
menú.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha y seleccione las opciones de
Alarmas de emergencia:
- Siempre, si desea que aparezcan los mensajes de alarma de emergencia
siempre que estén disponibles;
- Saltar prioridad baja, si desea que se ignoren los mensajes con baja prioridad;
- Saltar prioridad media / baja, si desea que sólo aparezcan los mensajes con
alta prioridad.
Configurar/Cambiar código
& Seleccione Configurar/Cambiar código con el botón del cursor hacia abajo.
é Si no existe un código, el elemento de menú se ajusta a Configurar
código. Siga las instrucciones en la pantalla.
Si antes se ha introducido un código, el elemento de menú se ajusta a
Cambiar código. Siga las instrucciones en la pantalla.
Todas las combinaciones de números desde 0000 a 9999 son números
válidos.
“ El menú Preferencias de menú vuelve a aparecer con un mensaje que
confirma que se ha creado el código.
Preferencias de menú
Borrar ajustes AV
Esto restablece los ajustes de imagen y sonido en sus valores
predefinidos en fábrica, pero mantiene los ajustes de instalación del canal.
12
Restaurar ajustes AV
Esta función le permite restaurar la mayoría de los ajustes de imagen y sonido a
sus valores predefinidos en fábrica.
& Seleccione Restaurar ajustes AV con el botón del cursor hacia arriba o
hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha.
“ Presione el botón OK para borrar los ajustes y restaurarlos a sus valores
por defecto.
Fuente
Ajustes
Configuración
4
Fuente
Este menú permite identificar los dispositivos accesorios que ha conectado a la entrada/
salida externa.
6
Preferencias
AV 1
Fuente
AV 2
& Seleccione Fuente en el menú Configuración.
Reloj
AV 3
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar la lista de tipos de
Convergencia
HDMI
dispositivos conectados a la entrada seleccionada.
“ Seleccione el dispositivo accesorio con los botones del cursor hacia arriba o hacia abajo.
Lateral
Entrada de audio analógico
Ajustes | Configuración
Fuente
AV 1
6
AV 1
DVD
AV 2
SAT
AV 3
Juego
HDMI
Lateral
Digital STB
8
PVR
Entrada de audio analógico HD
Cable
Otra
Cuando selecciona AV1, AV2, AV3, HDMI, Lateral o Entrada de audio
analógica, aparece una lista que le permite identificar el tipo de dispositivo
accesorio conectado a esta entrada. El TV detecta la presencia del dispositivo
conectado y la señal se enruta según corresponda. Una vez que ha seleccionado el
tipo de fuente, por ejemplo, DVD, ésta se seleccionará automáticamente cuando el
control remoto esté en modo DVD (consulte la sección Uso del control remoto) y
cuando presione el botón AV en el control remoto.
El TV tiene un conector de SALIDA DE AUDIO DIGITAL (SPDIF OUT) para un
amplificador o receptor externo.
Si su amplificador o receptor tiene un conector adecuado para la entrada de audio
digital, usted puede conectarlo con un solo cable a la SALIDA DE AUDIO DIGITAL
(SPDIF OUT) del TV.
Consulte la sección acerca del receptor de sonido digital.
Reloj
Ajustes
Configuración
Preferencias
4
Reloj
6
Modo reloj automático
Fuente
Canal reloj autom.
Reloj
Hora
Convergencia
Día
Huso horario
Horario de verano
Le permite usar el TV como un reloj.
- El ajuste del reloj es necesario para el funcionamiento correcto de la opción Bloquear después.
(Consulte la sección sobre ajustes de TV en el menú Canales.)
- Los subtítulos no aparecerán al mismo tiempo que el reloj. Vuelva a presionar el botón CLOCK
para apagar el reloj si desea ver los subtítulos.
Modo reloj automático
& Seleccione Reloj en el menú Configuración.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar el Modo reloj
automático.
“ Presione el botón del cursor hacia la derecha para indicarle al TV que programe la
hora de manera automática o manual.
Canal reloj automático (disponible sólo cuando el Modo reloj automático está ajustado en Automático)
Con los botones del cursor, seleccione el número del canal en los que el TV puede
encontrar la hora. Por lo general, la hora se puede encontrar en el canal PBS y
algunos otros canales.
Nota: Si se ha seleccionado Manual en el Modo reloj automático, el elemento de menú
Canal reloj automático no se puede seleccionar.
Tiempo - Día (disponible sólo cuando el Modo reloj automático está ajustado en Manual)
Con los botones del cursor, seleccione e ingrese la hora y el día correctos.
Si se ha seleccionado Modo reloj automático Manual y no se ha realizado
ninguna búsqueda de reloj, el sistema retendrá la hora (tiempo) y el día ingresados.
La mayoría de los canales no transmiten información
de reloj. Existen algunos canales de cable que lo
hacen, pero se encuentran al final del anillo de
canales. No existe transmisión de reloj en canales
transmitidos por antena. En dichos casos, la
extracción del reloj tarda demasiado o sencillamente
no hay reloj.
Huso horario (disponible sólo cuando el Modo reloj automático está ajustado en Automático)
Esta función permite seleccionar su huso horario local. La información de la hora de
transmisión corregirá automáticamente la pantalla del reloj a su hora local.
& Seleccione Huso horario con el botón del cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar su huso horario local.
Horario de verano (disponible sólo cuando el Modo reloj automático está ajustado en Automático)
El horario de verano lo ajustan automáticamente señales de transmisión especiales.
Este elemento de menú le permite desactivar el ajuste automático del horario de
verano. Esto es útil cuando vive en un área o estado en que no se aplica un horario
de verano, pero donde recibe señales de otras áreas desde donde se transmiten
señales de horario de verano.
& Seleccione Horario de verano con el botón del cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha y seleccione Automático para que el
horario de verano se ajuste automáticamente en base a señales de transmisión especiales.
“ Seleccione Apagado para desactivar la corrección automática del reloj en base a
señales de transmisión especiales.
13
Convergencia
Ajustes
Configuración
4
Convergencia manual: Converger rojo/azul
Convergencia
Puede usar los controles Convergencia manual para hacer ajustes de
convergencia según sus preferencias personales o para seguir con el ajuste
fino de la imagen.
Manual convergir
Preferencias
Fuente
Reloj
Convergencia
& Seleccione CONVERGENCIA MANUAL en el menú
CONFIGURACIÓN.
Ajustes | Configuración
Convergencia
Manual convergir
Manual convergir
Converger rojo
7
Converger azul
“ Presione el botón del cursor hacia abajo y seleccione CONVERGER
ROJO o CONVERGER AZUL y presione el botón del cursor hacia la
derecha.
Múltiple rojo
Múltiple azul
Guardar ajuste
Ajustes | Configuración
Manual convergir
7
Converger rojo
‘ Presione el botón OK para iniciar la Convergencia manual.
Manual convergirCancelar ajuste
Vuelva original
Consejo: Si varias imágenes tienen contornos rojos, seleccione CONVERGER
ROJO. Si varias imágenes tienen contornos azules, seleccione CONVERGER
AZUL.
Iniciar ahora
Converger azul
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú
Convergencia manual.
Múltiple rojo
Múltiple azul
( Presione el botón del cursor hacia la derecha, izquierda, arriba o abajo para
ajustar la cruz hasta que desaparezca el borde de color. El ajuste se guarda
automáticamente en la memoria del TV cuando sale del modo de ajustes.
Guardar ajuste
Cancelar ajuste
Vuelva original
§ Presione el botón MENU para volver o la tecla INFO para apagar el menú.
Consejo: Antes de ajustar la convergencia, deje que el TV se
caliente durante 20 minutos. Ajuste Converger rojo o Converger
azul antes de usar los controles Múltiple rojo/azul.
Revise la imagen del TV. Si sigue habiendo contornos de color alrededor de
las imágenes, use el control MÚLTIPLE ROJO (para contornos rojos) o
MÚLTIPLE AZUL (para contornos azules). Consulte la siguiente sección
para obtener instrucciones sobre el uso de estos controles.
Ajustes | Configuración | Convergencia
Manual convergir
7
Uso del control Convergencia manual: Múltiple rojo/azul
Múltiple rojo
Converger rojo
Iniciar ahora
Converger azul
Los controles de convergencia Múltiple Rojo/Azul le permiten ajustar la
convergencia de la imagen en puntos específicos de la pantalla del TV.
Múltiple rojo
Múltiple rojo
Guardar ajuste
INFO: PARA NAVEGAR
PARA NAVEGAR
Cancelar ajuste
Vuelva original
& Seleccione MÚLTIPLE ROJO o MÚLTIPLE AZUL en el menú
CONVERGER.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para navegar en el modo.
“ Presione el botón del cursor hacia la izquierda, derecha, arriba o abajo para
moverse hasta una cruz con un contorno de color.
‘ Presione el botón INFO para ingresar al modo de ajuste.
INFO: PARA NAVEGAR
PARA NAVEGAR
INFO: PARA NAVEGAR
PARA NAVEGAR
( Presione el botón del cursor hacia la derecha, izquierda, arriba o abajo para
ajustar la cruz hasta que desaparezca el borde de color.
§ Presione el botón INFO para volver a navegar en el modo.
Ajustes | Configuración | Convergencia
Ajustes | Configuración | Convergencia
Manual convergir
Guardar ajuste
Manual convergir
Iniciar ahora
Converger azul
7
Converger rojo
Múltiple rojo
Múltiple rojo
Múltiple azul
Múltiple azul
Guardar ajuste
Guardar ajuste
Cancelar ajuste
Cancelar ajuste
Vuelva original
Vuelva original
Ajustes | Configuración | Convergencia
7
Manual convergir
Iniciar ahora
Converger azul
Múltiple rojo
Guardar ajuste
Cancelar ajuste
Vuelva original
Vuelva original
Ajustes | Configuración | Convergencia
7
Vuelva original
Converger rojo
14
7
Cancelar ajuste
Guardado
Para guardar sus ajustes múltiples: Seleccione GUARDAR AJUSTE y presione
el botón del cursor hacia la derecha o el botón OK.
Múltiple azul
Guardar ajuste
Cancelar ajuste
Para cancelar sus ajustes múltiples: Seleccione GUARDAR CANCELAR
AJUSTE y presione el botón del cursor hacia la derecha o el botón OK.
Ajustes | Configuración | Convergencia
Manual convergir
7
Vuelva original
Converger rojo
Iniciar ahora
Converger azul
Múltiple rojo
Múltiple rojo
Múltiple azul
Múltiple azul
Guardar ajuste
Nota: Si no queda satisfecho con los ajustes que acaba de realizar y desea
volver a hacerlos, puede usar el control CANCELAR AJUSTE. Este control le
permite cancelar los ajustes, pero funcionará sólo si lo usa antes de guardar.
Múltiple rojo
Múltiple azul
è Repita los pasos 3 a 6 hasta que se ajusten todas las cruces desalineadas.
Luego presione el botón MENU.
! Para que sus ajustes múltiples se almacenen en la memoria del TV, debe
activar CANCELAR AJUSTE.
Converger rojo
Converger azul
Converger azul
Almacenado
Ajustes | Configuración | Convergencia
Cancelar ajuste
Converger rojo
Manual convergir
Guardar ajuste
Converger rojo
Converger azul
Manual convergir
7
Cancelar ajuste
Guardar ajuste
Cancelar ajuste
Vuelva original
Vuelva original
Restaurado
Para restaurar la convergencia de imagen del TV a los ajustes de fábrica, seleccione
VUELVA ORIGINAL y presione el botón del cursor hacia la derecha o el
botón OK.
ç Presione el botón MENU para volver o el botón INFO para apagar
el menú.
Menú TV
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú Ajustes.
El menú TV le ofrece una visión general de los menús que puede seleccionar.
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú Ajustes. El
menú TV le ofrece una visión general de los menús que puede seleccionar.
Ajustes
TV
5
TV
Imagen
Configuración
Sonido
Instalación
Funciones
Demo
Canales
4
Menú Imagen
Nota: Algunos elementos de menú no están disponibles para fuentes HD.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha para seleccionar Imagen.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú Imagen.
“ Seleccione los elementos de menú con los botones del cursor hacia arriba o
hacia abajo.
‘ Realice los ajustes con los botones del cursor hacia arriba o hacia abajo, o
ingrese a la lista de elementos de submenú con el botón del cursor hacia la
derecha. Seleccione los elementos de submenú con los botones del cursor
hacia arriba o hacia abajo.
Salir
Esto le proporciona una visión general de los menús que
puede seleccionar.
Imagen Automática
Seleccione Imagen Automática para que aparezca una lista de ajustes de imagen
predefinidos, cada uno de los cuales corresponde a un ajuste de fábrica específico.
Personal se refiere a los ajustes de la imagen de preferencia personal del menú Imagen.
Ajustes
TV
4
Imagen
Imagen
Imagen automática
Sonido
Contraste
Funciones
Brillo
Canales
Color
13
Realce
Temperatura color
Procesamiento Digital
Contraste dinámico
Este menú de imagen contiene los ajustes que afectan la calidad de la imagen.
Nota: Este TV Philips viene ajustado de fábrica para que se vea mejor en ambientes
de tiendas iluminadas, que por lo general usan luz fluorescente. Dado que su hogar
seguramente no estará tan bien iluminado como una tienda, le recomendamos que
busque entre los varios modos de Imagen Automática hasta que encuentre el que
se adapte mejor a las condiciones en que usted verá televisión. La mayoría de los
consumidores prefieren la opción Natural.
Contraste
Éste ajusta la intensidad de las áreas brillantes de la imagen, pero mantendrá las
oscuras sin cambio.
Brillo
Ajusta la luz de la imagen completa, que afectará principalmente a las áreas más
oscuras de la imagen.
Color
Ajusta el nivel de saturación de los colores para que se ajusten a su preferencia
personal.
Realce
Ajusta el realce de los detalles finos de la imagen.
Temperatura de color
Aumenta o disminuye los colores de tipo Cálido (rojo) y Frío (azul) para que
se ajusten a preferencias personales.
Seleccione Frío para dar a los colores blancos un tinte azul; Normal para que
los colores blancos sean neutrales; y Frío para dar a los colores blancos un
tinte rojo.
Procesamiento Digital
• Estándar = Las líneas dobles eliminan el parpadeo.
• Píxel Plus = Para ver diariamente el TV, Píxel Plus es el mejor ajuste, ya que
procesa completamente la imagen para que resalte cada píxel, lo que mejora el
contraste, el realce, la profundidad de la imagen, la reproducción del color y la
luminosidad de todas las fuentes, incluida la de alta definición.
El modo Estándar se recomienda sólo para fuentes muy ruidosas o que no se
dominen bien, o para personas que consideren perturbadora la función Píxel
Plus (que elimina los saltos en la imagen).
Contraste dinámico
Automáticamente hace que el contraste entre las áreas más oscuras y brillantes
de imagen sea más notorio, a medida que cambian las imágenes en la pantalla.
Por lo general no se selecciona Máximo. Lo más usual es seleccionar Mínimo
o Apagado.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista.
é Seleccione uno de los ajustes con el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo.
“ Presione el botón del cursor hacia la izquierda para volver al menú Imagen.
15
DNR (Reducción digital del ruido)
Ajustes | TV
Imagen
13
50
Reducir Ruido
No
Color
67
Mínimo
Realce
4
Mediano
Brillo
4
Máximo
Temperatura color
Procesamiento Digital
Filtra y reduce automáticamente el ruido de la imagen, además de mejorar
su calidad ante una recepción de señales débiles de video.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista.
é Seleccione Apagado, Mínimo, Medio o Máximo, de acuerdo al ruido de
la imagen.
“ Presione el botón del cursor hacia la izquierda para volver al menú Imagen.
Mejora del color
Contraste dinámico
Reducir Ruido
Realce del color
Esto ajusta el nivel en el cual se mide y reduce el ruido en la imagen.
Cuando se activa, esta opción controla automáticamente la mejora del
verde y el alargamiento del azul. Hace los colores más vivos.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha.
é Seleccione Encendido o Apagado para activar o desactivar el realce del
color con el botón del cursor hacia la derecha.
Tono
Le permite seleccionar la mezcla de color (matiz) de la imagen.
Formato de pantalla
Este elemento de menú funciona igual que el botón FORMAT en el
control remoto. Consulte la sección Uso del control remoto.
Active Control
Ajustes | TV
Imagen
13
Active Control
Temperatura color
No
Procesamiento Digital
Mínimo
Contraste dinámico
Mediano
Reducir Ruido
Realce del color
Máximo
Tono
4
&
é
“
0
Formato de pantalla
Active control
Con Active control, el TV continuamente mide y corrige todas las
señales entrantes, para proporcionar la mejor imagen posible. Seleccione
el nivel Active Control.
‘
El TV continuamente mide y corrige todas las señales entrantes, a fin de
proporcionar la mejor imagen posible.
Seleccione Active Control.
Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista de
valores de Active control.
Presione repetidamente el botón del cursor hacia la derecha para
seleccionar los valores Apagado, Mínimo, Medio o Máximo de Active
control.
Los ajustes de imagen se optimizan continuamente. Estos elementos del
menú no se pueden seleccionar.
Presione el botón OK o espere a que termine el intervalo de tiempo para
salir de la pantalla Active control.
Menú Sonido
Ajustes
TV
4
Sonido
Imagen
Sonido automático
Sonido
Volumen
Funciones
Balance
Canales
Modo sonido
8
& Seleccione Sonido en el menú Ajustes del TV.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú Sonido.
“ Seleccione los elementos de menú con el botón del cursor hacia arriba o
hacia abajo y realice los ajustes con el botón del cursor hacia la izquierda o
hacia la derecha.
Los ajustes de control están a niveles normales de rango medio cuando la
escala de barra está ingresada.
Alternar audio
Idioma audio digital
Sonido automático
Mono/Estéreo
Seleccione Sonido automático para desplegar una lista de ajustes de
sonido predefinidos, cada uno correspondiente a ajustes específicos de
fábrica para agudos y graves.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista.
é Presione los botones del cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar
el ajuste de sonido predefinido.
Personal se refiere a los ajustes de sonido de preferencia personal del
menú Sonido.
En el momento en que usted está en un ajuste de Sonido automático predefinido
y modifica un ajuste en el menú Sonido, todos los valores del menú sobrescribirán
los ajustes automáticos de sonido personales hechos anteriormente.
AVL
Volumen
Éste ajustará el nivel de salida de sonido.
Balance
16
Éste ajustará la salida de los altavoces de la derecha e izquierda a fin de
obtener la mejor reproducción estéreo para la posición desde la cual está
escuchando.
Modo sonido
Ajustes | TV
Sonido
9 Modo sonido
Volumen
25
Estéreo
Balance
0
Virtual Dolby Surround
Éste selecciona los modos para la reproducción de sonido estéreo o surround,
dependiendo de las señales transmitidas o las señales provenientes de entradas
externas recibidas.
2
Alternar audio (sólo se puede seleccionar con señales de transmisión analógica)
Modo sonido
Esto le da la posibilidad de intercambiar entre el Programa de audio principal y el
segundo programa de audio (SAP), cuando está disponible.
Alternar audio
Idioma audio digital
Idioma audio digital (sólo se puede seleccionar con señales de transmisión digital)
Mono/Estéreo
Éste le permite seleccionar su preferencia de idioma en caso de haber programas
con banda sonora multilingüe.
AVL
Nivelador de volumen
Nota: El idioma por defecto para los canales digitales es el idioma del menú
instalado.
Esto selecciona los modos para obtener una reproducción de sonido más
espacial o con mayor surround.
Mono/Estéreo (sólo se puede seleccionar con señales de transmisión digital)
Éste selecciona, de acuerdo con el canal del TV, sonido Mono o Estéreo.
Ajustes| TV
Sonido
9
Volumen
14
Balance
0
AVL (Nivelador automático de volumen) (sólo disponible con señales de
transmisión analógica y no digitales)
Nivelador de volumen
Éste reduce automáticamente las diferencias de volumen entre los canales y
programas, proporcionando un nivel general más constante. Esto también reducirá
la dinámica del sonido.
Modo sonido
Alternar audio
Idioma audio digital
Nivelador de volumen
Mono/Estéreo
Éste le permite corregir todas las diferencias permanentes de volumen entre los
canales de TV o las fuentes externas.
AVL
Nivelador de volumen
Esto le permite corregir todas las diferencias permanentes de volumen
entre los canales de TV o las fuentes externas.
Menú Opciones
Ajustes
TV
4
TV
Imagen
Sonido
Funciones
Canales
Funciones
Subtítulos
2
Temporizador
Ajustes | TV
Funciones
Subtítulos
Temporizador
2
Subtítulos
No
3
& Seleccione Opciones en el menú Ajustes del TV.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú Opciones.
“ Seleccione los elementos de menú con el botón del cursor hacia arriba o hacia
abajo y realice los ajustes con el botón del cursor hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Sí
Pantalla sin sonido
Esta característica le proporciona el control de funciones especiales
adicionales.
Esto muestra el texto de subtítulos encapsulados que se transmite en la pantalla de
acuerdo con el servicio de subtítulos encapsulados que escoja. Este texto se puede
mostrar de manera permanente o sólo cuando se activa el modo sin sonido.
Subtítulos
Éste muestra el texto de CC o CS en la pantalla de acuerdo con su servicio de CC
o CS escogido en el menú Configuración, Preferencias de opciones, p. 10. Este texto
puede aparecer en forma permanente (suponiendo que el servicio está disponible
en la transmisión) o sólo cuando se activa el modo sin sonido.
& Presione el botón del cursor hacia la derecha después de haber seleccionado
Subtítulos.
é Seleccione Encendido, Apagado o Pantalla sin sonido.
Ajustes | TV
Funciones
2
Temporizador
Temporizador
Subtítulos
Temporizador
35
35 Min
Éste ajusta un período luego del cual el TV pasa automáticamente al
modo de espera.
Éste ajusta un período luego del cual el TV pasa automáticamente al modo
de espera.
& Seleccione Temporizador.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha.
“ Seleccione un valor con el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo. La lista
tendrá valores de 0 a 180 minutos.
Cuando se selecciona 0, el temporizador se apaga.
Usted siempre puede apagar antes su TV o cambiar la hora fijada.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
17
Menú Canales
Settings
TV
Imagen
4
Canales
7
Bloquear después
Sonido
Bloqueo de canales
Funciones
Niveles de bloqueo TV
Canales
Películas prohib.
Canales preferidos
Bloqueo de clas. regionales
Borrar niveles de bloqueo
Este menú puede controlar las funciones especiales para los canales del TV.
Ajustes | TV
Canales
7
Bloquear después
Bloquear después
Introduzca su código.
Bloqueo de canales
Niveles de bloqueo TV
Películas prohib.
Canales preferidos
Bloqueo de clas. regionales
Borrar niveles de bloqueo
Este menú puede controlar las funciones especiales para los canales del TV.
& Seleccione Canales en el menú Ajustes del TV con el botón del cursor hacia
arriba o hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar al menú Canales.
“ Presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un
elemento del menú Canales.
Bloquear después
Nota: Bloquear después sólo se puede seleccionar si se conoce la hora. Consulte el
menú Configuración, Reloj, p. 13.
Esto le permite impedir que se vean los canales luego de un retraso
seleccionable. Los canales bloqueados se pueden seguir sintonizando, pero la
imagen estará en blanco y el audio no funcionará.
& Presione el cursor hacia la derecha y se le solicitará introducir su código.
é Introduzca el código de cuatro dígitos y seleccione Apagado o Encendido del
temporizador.
Cuando se ajusta en Encendido, esto le permite ajustar el reloj.
“ Seleccione Tiempo y presione el botón del cursor hacia la derecha. Esto le
permite ajustar el tiempo luego del cual se ajusta el bloqueo.
‘ Seleccione AM o PM para seleccionar el período correcto del día.
( Ingrese el tiempo con los botones de números o del cursor y presione OK para
confirmar.
¡Precaución! Si ha olvidado su código:
Esto le permite activar la censura para niños después de un retardo que
se selecciona.
& Seleccione Cambiar código en el menú Preferencias de menú en la p. 12
(Configurar/Cambiar código) y presione el botón del cursor hacia la derecha.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para ingresar el código de
anulación 0-7-1-1.
“ Presione nuevamente el cursor e introduzca un nuevo código personal de
4 dígitos. El código anterior se borra y se almacena el nuevo.
Bloqueo de canales
Ajustes | TV
Canales
7
Bloquear después
Niveles de bloqueo TV
Introduzca su código.
Bloqueo de canales
Niveles de bloqueo TV
x x x x
Películas prohib.
Canales preferidos
Bloqueo de clas. regionales
Borrar niveles de bloqueo
Esto le permite restringir el acceso a programas individuales basándose
en sus clasificaciones de TV y en la información del chip V de transmisión.
Ajustes | TV | Canales
Niveles de bloqueo TV 8
Todos
Ninguno
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Esto le permite restringir el acceso a programas individuales basándose
en sus clasificaciones de TV y en la información del chip V de transmisión.
18
Esto le permite bloquear completamente un determinado canal de televisión
o fuente externa. Seleccione los canales o subcanales que desee bloquear y
presione OK para confirmar.
Niveles de bloqueo TV
Su TV está equipado con un chip V. Esto le permite controlar el acceso a
programas individuales sobre la base de sus respectivas clasificaciones de
película o TV. Los ajustes se aplican a todas las entradas de AV, salvo la HDMI. La
información sobre el contenido de los programas es enviada por la emisora o
proveedor del programa.
& Seleccione Niveles de bloqueo TV desplazando el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista. Se le pide
que ingrese su código. (Consulte Cambiar código, p. 12.) Si el código es correcto,
aparece una lista que muestra las clasificaciones de TV por edad y la lista de
clasificaciones basadas en el contenido correspondiente.
“ Seleccione una clasificación de TV por edad con el botón del cursor hacia arriba o
hacia abajo y entre en la lista de clasificaciones basadas en el contenido, si la hay, con
el cursor hacia la derecha; luego, seleccione una clasificación basada en el contenido.
‘ Presione OK para activar/desactivar la clasificación seleccionada.
( Si lo desea, seleccione otra clasificación basada en el contenido y presione OK
nuevamente.
Usted sólo necesita ingresar su clave una vez mientras el menú esté activo.
Puede bloquear/desbloquear cualquier número de clasificaciones en la lista sin volver
a ingresar su código.
Cada elemento de las clasificaciones tiene un cuadro-gráfico frente a él para indicar
si los programas que tienen esa clasificación están actualmente bloqueados o no:
• Cuadro con una ‘X’: También se bloquean todos los elementos de la lista basada en
el contenido.
• Cuadro vacío: El elemento no está seleccionado.
• Cuadro con una ‘/’: Algunas clasificaciones basadas en el contenido están/no están
seleccionadas.
Cuando se ha seleccionado Todos, se bloquean todos los elementos en las listas
basadas en la edad y basadas en el contenido.
Si, mientras está seleccionado Todos, se deselecciona cualquier otro elemento, ya
sea un elemento basado en la edad o basado en el contenido, automáticamente se
deselecciona Todos.
Clasificación
basada en la edad
Clasificación basada
en el contenido
Todos
Ninguno
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
ninguno
ninguno
ninguno
(FV) Violencia ficticia
ninguno
(D) Diálogo
(L) Lenguaje
(S) Sexo
(V) Violencia
(D) Diálogo
(L) Lenguaje
(S) Sexo
(V) Violencia
(L) Lenguaje
(S) Sexo
(V) Violencia
TV-14
TV-MA
Ninguno es la selección de los elementos que no tienen información de clasificación o
tienen una clasificación de Ninguno. Ambos estarán bloqueados.
Cuando se selecciona un elemento de la lista basada en la edad, también se
bloquearán todos los elementos que estén bajo ese elemento en el mismo grupo.
Cuando usted selecciona una clasificación basada en el contenido, también se
seleccionarán todas las clasificaciones basadas en idéntico contenido en las
categorías basadas en una edad menor.
Apropiado para niños de todas las edades con temas y elementos adecuados para
niños de 2 a 6 años.
Programas
destinados a niños de 7 años y más.
TV-Y7
Programas
que incluyen violencia ficticia más intensa que otros programas en
TV-Y7-FV
la categoría TV-Y7.
TV-G Programas adecuados para todas las edades. Estos programas contienen poca
o nula violencia, no tienen lenguaje fuerte, y poco o ningún diálogo sexual o
situaciones sexuales.
TV-PG Programas que contienen elementos que algunos padres pueden considerar poco
adecuados para niños menores y que pueden requerir guía paterna. El programa
puede contener violencia moderada, diálogos y/o situaciones sexuales y algo de
lenguaje fuerte.
TV-14 Programas que contienen elementos que pueden no ser adecuados para niños
menores de 14 años. Estos programas incluyen uno o más de los siguientes
elementos: violencia intensa, situaciones sexuales intensas, diálogos sugerentes y
lenguaje fuerte.
TV-MA Programas que están diseñados para adultos y que pueden no ser adecuados para
niños menores de 17 años. Estos programas pueden contener violencia gráfica,
actividad sexual explícita o lenguaje crudo o indecente.
TV-Y
Películas prohibidas
Esta función le permite controlar el acceso a películas individuales sobre la
base de sus clasificaciones de la MPAA (Asociación Norteamericana de Cintas
Cinematográficas).
& Seleccione Películas prohibidas con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista. Se le pide que
ingrese su código. (Consulte Cambiar código, p. 12.) Si el código es correcto, aparece
una lista que muestra todas las clasificaciones de contenido de la MPAA válidas.
“ Seleccione una clasificación de película con el botón del cursor hacia arriba o
hacia abajo.
‘ Presione OK para activar o desactivar la clasificación seleccionada.
Ajustes | TV
Canales
7
Películas prohib.
Bloquear después
Introduzca su código.
Bloqueo de canales
Niveles de bloqueo TV
x x x x
Películas prohib.
Canales preferidos
Bloqueo de clas. regionales
Borrar niveles de bloqueo
Cancelar
Esto le permite restringir el acceso a programas individuales basándose en sus
respectivas clasificaciones de la MPAA.
Ajustes | TV
Canales
7
Películas prohib.
Bloquear después
Todos
Bloqueo de canales
Niveles de bloqueo TV
NR
G
Películas prohib.
PG
Canales preferidos
PG-13
Bloqueo de clas. regionales
R
Borrar niveles de bloqueo
NC-17
8
X
Esto le permite restringir el acceso a programas individuales basándose en
sus respectivas clasificaciones de la MPAA.
Cada elemento de las clasificaciones tiene un cuadro-gráfico frente a él para indicar si
los programas que llevan esa clasificación actualmente se encuentran bloqueados o no:
• Cuadro con una ‘X’: Las películas con esta clasificación están bloqueadas.
• Cuadro vacío: Las películas con esta clasificación están desbloqueadas.
Cuando se ha seleccionado Todos, se seleccionan todos los elementos en la lista de
Películas prohibidas. (Se bloquean todas las películas).
Si, mientras está seleccionado Todos, se deselecciona cualquier otro elemento,
automáticamente se deselecciona Todos.
Cuando se ha seleccionado NR, no se selecciona ningún otro elemento.
Cuando se ha seleccionado cualquier otro elemento, todas las clasificaciones bajo
ésta clasificación también se seleccionan y por lo tanto se bloquearán todas las
películas con esas clasificaciones
NR
G
PG
No clasificado.
Películas con un contenido moderado, adecuado para todas las edades.
las para las que se recomienda guía paterna. Pueden contener algunas escenas
atrevidas o violentas o quizá algo de lenguaje depravado.
PG-13 Películas para las cuales se recomienda guía paterna para los menores de 13 años.
R
Restringido. Las películas a menudo contienen lenguaje ofensivo, sexual o
depravado, y pueden no ser adecuadas para niños menores de 17 años. Se
requiere guía o permiso paterno.
NC-17 Incluso con permiso paterno, están prohibidas para niños menores de 17 años.
Más sexo ofensivo, violencia o lenguaje depravado.
X
Películas que en general se enfocan en el sexo, violencia y/o lenguaje depravado.
También se conocen como pornografía.
19
Ajustes | TV
Canales
7
Canales preferidos
Bloquear después
x
2
Bloqueo de canales
x
2.1
Niveles de bloqueo TV
x
Películas prohib.
Canales preferidos
x
6
10
x
13
Bloqueo de clas. regionales
x
15
Borrar niveles de bloqueo
x
18
x
35.1
WCBS-DT
MELCO
Canales preferidos
Cuando se instala un canal, queda marcado por defecto como preferido y
se agrega a la lista de canales. Esta opción permite eliminar el número de un
canal de la lista de canales.
& Seleccione Canales preferidos con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar a una lista con
todos los números de canales memorizados.
“ Seleccione el canal que desea eliminar con el cursor hacia abajo.
‘ Presione OK.
( Repita para eliminar otros canales.
Puede explorar los canales del TV con el botón – P +. Sólo se mostrarán los
canales que se encuentren en la lista de canales preferidos.
Ajustes | TV
Canales
7
Bloquear después
Niveles de bloqueo de región
Introduzca su código.
Bloqueo de canales
Niveles de bloqueo TV
x x x x
Películas prohib.
Canales preferidos
Bloqueo de clas. regionales
Borrar niveles de bloqueo
Esto le permite controlar el acceso a programas individuales basándose en
su clasificación de transmisión regional.
Bloqueo de clasificaciones regionales
Esta función le permite controlar el acceso a programas digitales basándose
en clasificaciones regionales descargadas.
& Seleccione Niveles de bloqueo de región con el cursor hacia abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista. Se le
pide que ingrese su código. (Consulte Configurar/Cambiar código, p. 12)
Si el código es correcto, aparece una lista que muestra las clasificaciones
regionales y una lista de clasificaciones basadas en el contenido
correspondiente.
“ Seleccione una clasificación regional con el cursor hacia arriba o hacia abajo
e ingrese, si existe, en la lista de clasificaciones basadas en el contenido con
el cursor hacia la derecha. Luego seleccione una clasificación basada en el
contenido.
‘ Presione OK para activar/desactivar la clasificación seleccionada.
( Si lo desea, seleccione otra clasificación basada en el contenido y presione
OK nuevamente.
Usted sólo necesita ingresar su código una vez mientras el menú esté activo.
Puede bloquear/desbloquear cualquier número de clasificaciones en la lista sin
volver a ingresar su código.
Cada elemento de las clasificaciones tiene un cuadro-gráfico frente a él
para indicar si los programas que tienen esa clasificación están actualmente
bloqueados o no:
• Cuadro con una ‘X’: También se bloquean todos los elementos de la lista
basada en el contenido.
• Cuadro vacío: El elemento no está seleccionado.
• Cuadro con una ‘/’: Algunas clasificaciones basadas en el contenido están/no
están seleccionadas.
Ajustes | TV
Canales
7
Borrar niveles de bloqueo
Bloquear después
Bloqueo de canales
Iniciar ahora
Niveles de bloqueo TV
Niveles de bloqueo TV
Niveles de bloqueo TV
Bloqueo de clas. regionales
Borrar niveles de bloqueo
Esto le permite borrar todos los bloqueos que haya establecido en la tabla
Niveles de bloqueo de región.
20
Borrar niveles de bloqueos regionales
Esta función le permite borrar todos los ajustes de clasificaciones
regionales.
& Seleccione Borrar niveles de bloqueos regionales con el cursor hacia
abajo.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha para entrar en la lista. Se le
pide que ingrese su código. (Consulte Configurar/Cambiar código, p. 12).
“ Seleccione Iniciar ahora.
‘ Presione OK para activar.
Conexión de dispositivos accesorios
1 Conexión de la caja encima del TV
Uso de HDMI
A
Conecte el cable RF de la pared a la entrada de la parte posterior de la caja
de cable.
Ajuste el interruptor de salida de la caja superior de ajuste en CH 3 ó 4 y
sintonice el TV en el mismo canal.
En algunos casos, la caja de cable sintonizará automáticamente el canal 3 ó 4. Sólo
cambie de canal hasta que aparezca la imagen.
Entrada de señal de cable desde
la compañía de cable
Parte posterior de la caja de cable
B
Conecte la caja de cable al TV con el cable HDMI.
Nota: Si el dispositivo accesorio sólo tiene una salida DVI, use un cable adaptador DVI
a HDMI para conectarse al conector HDMI. También debe conectar el cable de audio a
los enchufes L y R de AUDIO. A continuación, vaya a Menú=>Configuración=>
Fuente=>Entrada de audio analógico=> y seleccione HDMI.
Uso de cable RF
Entrada de 75
A
Entrada HDMI
TV
Conecte el cable RF de la pared a la entrada de la parte posterior de la caja
de cable.
B
Use el segundo cable RF para conectar la caja de cable a la entrada de la
antena del TV.
Esta conexión proporciona sonido mono. Para obtener sonido estéreo, también utilice la
conexión de audio/video compuesto (consulte el panel 3).
2
Del reproductor o grabador de DVD
Uso de HDMI
A
Conecte el reproductor/grabador de DVD al TV con el cable HDMI.
B
Encienda el TV y el reproductor/grabador de DVD. Presione el botón CH+
o CH- del control remoto para sintonizar la señal de video que proporciona
HDMI.
C
Inserte un DVD pregrabado en el reproductor/grabador de DVD y presione
PLAY para verificar si se realizó la conexión correcta.
Entrada HDMI
Parte posterior del reproductor/
grabador de DVD
C
Control remoto
3
Botón AV
Del reproductor o grabador de DVD
Uso de la entrada de video componente (YPbPr)
A
Inserte los conectores de video componente en los enchufes respectivos del
reproductor/grabador de DVD y del TV (Y, Pb y Pr).
B
Conecte los cables de audio rojo/blanco en los enchufes de salida de audio
del reproductor/grabador de DVD y en las entradas de audio AV del TV.
C
Encienda el TV y el reproductor/grabador de DVD. Presione AV en el control
remoto hasta que la fuente conectada aparezca en la pantalla de TV.
Entrada YPbPr
Inserte un DVD pregrabado en el reproductor/grabador de DVD y presione PLAY
para verificar la conexión correcta.
Parte posterior del reproductor/
grabador de DVD
Control remoto
Botón AV
21
4
Del reproductor/grabador de DVD/VCR al TV
Uso del S-Video
Entrada de S-video
A
B
C
Parte posterior del TV
Conecte el cable S-Video a la entrada S-Video de la parte posterior del TV y
a la salida S-Video de la parte posterior del reproductor o grabador de
DVD/VCR.
Conecte los cables de audio (rojo/blanco) a las entradas de audio AV que se
encuentran en la parte posterior del TV y a las salidas de audio que se
encuentran en la parte posterior del reproductor o grabador de DVD/VCR.
Encienda el TV y el reproductor o grabador de DVD/VCR. Presione el botón
AV del control remoto hasta que aparezca AV1 ó AV2 en la pantalla del TV.
Inserte un DVD pregrabado en el reproductor/grabador de DVD, o una cinta
de video en el reproductor/grabador de VCR, y presione PLAY para verificar
si se realizó la conexión correcta.
C
Parte posterior del DVD/VCR
Control remoto
5
Cuando se conecta simultáneamente S-Video y AV2, sólo se puede escuchar el
sonido proveniente de S-Video.
Botón AV
Del reproductor/grabador de DVD/VCR al TV
Uso de la entrada de audio/video componente
Entrada de audio/video compuesto
A
Conecte el cable de video (amarillo) de la entrada VIDEO AV que se
encuentra en la parte posterior del TV y a la salida de video respectiva que
se encuentra en la parte posterior.
B
Conecte los cables de audio (rojo/blanco) a las entradas de audio AV
que se encuentran en la parte posterior del TV y a las salidas de audio (L y
R) correspondientes que se encuentran en la parte posterior del
reproductor o grabador de DVD/VCR.
C
Encienda el TV y el VCR. Presione el botón AV del control remoto hasta que
aparezca AV1 ó AV2 en la pantalla del TV.
Parte posterior del TV
Inserte un DVD pregrabado en el reproductor/grabador de DVD, o una cinta
de video en el reproductor/grabador de VCR, y presione PLAY para verificar
si se realizó la conexión correcta.
C
Parte posterior del DVD/VCR
Control remoto
6
Botón AV
De la cámara de video/consola de juegos al TV
Panel de enchufes secundario del TV
Uso de la entrada de audio/video componente
A
Conecte el cable de video (amarillo) de la salida de video de la cámara
(u otro dispositivo) a la entrada de video (amarilla) que se encuentra a un
costado del TV.
B
Conecte los cables de audio (rojo/blanco) de las salidas de audio del
dispositivo a las entradas de audio (roja/blanca) que se encuentran a un
costado del TV.
Consejo: Para dispositivos mono, conecte sólo el cable de audio blanco de la salida
de audio del dispositivo a la entrada de audio blanca que se encuentra a un
costado del TV.
Panel de enchufes de
la cámara de video
Control remoto
C
Encienda el TV y el dispositivo. Presione el botón AV del control remoto
hasta que aparezca FRONTAL/LATERAL (frente/lado) en la pantalla del TV.
Botón AV
Presione PLAY en el dispositivo para verificar la conexión.
22
7
Audio al sistema Hi-fi (digital)
Uso del SPDIF
A
Panel de enchufes del TV
Consejo: SPDIF (Formato de interconexión digital de Sony y Philips) es altamente
recomendable para obtener una salida de sonido digital de gran calidad.
Parte posterior del sistema Hi-Fi
8
Conecte los cables de audio desde el enchufe SPDIF que se encuentra en
la parte posterior del TV al enchufe DIGITAL IN que se encuentra en la parte
posterior del equipo Hi-Fi.
Audio al sistema Hi-fi (analógico)
Uso de AUDIO OUT
Panel de enchufes del TV
A
Conecte los cables de audio desde el enchufe AUDIO OUT que se encuentra
en la parte posterior del TV al enchufe AUX/TV IN que se encuentra en la
parte posterior del equipo Hi-Fi.
Parte posterior del sistema Hi-Fi
Para seleccionar dispositivos conectados
&
Presione el botón AV repetidamente o seleccione Fuente en el menú
Ajustes (consulte la p. 13) para seleccionar AV1, AV2, AV3, HDMI, Lateral
o TV, de acuerdo al lugar en que conectó sus dispositivos.
é
Presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo.
“
Pulse el botón OK.
23
Explorador multimedia
Nota: Principalmente, ¡esto es sólo para servicio! Puede funcionar con ciertos dispositivos de memoria, pero
no con la mayoría de los dispositivos de cámara.
El explorador Multimedia le permite ver imágenes o reproducir archivos de
audio almacenados en un dispositivo USB.
La aplicación de explorador Multimedia se llama a partir del menú Mi contenido
(presione el botón MY CONTENT) seleccionando el dispositivo USB y
presionando el botón del cursor hacia la derecha.
Notas:
- Se pueden reproducir los siguientes formatos de archivos:
• Para imágenes: JPEG
• Para audio: MP3, MP3 Pro
- Sólo admite los dispositivos de memoria con formato FAT/DOS.
- Si no admite su cámara digital, asegúrese de que la cámara esté encendida y
compruebe que sus ajustes de configuración sean los correctos (consulte el manual
de la cámara).
- Philips no es responsable de que no se admita su dispositivo USB.
Ver contenido de un dispositivo USB
Inserción de un dispositivo USB
Nota: Los dispositivos USB no se incluyen con este TV.
Inserte un dispositivo USB en el conector USB a un lado del TV.
Cuando se inserte un dispositivo USB, el menú del explorador multimedia
aparecerá automáticamente; consulte más adelante.
Retiro de un dispositivo USB
Primero apague el menú Mi contenido. Para ello, navegue hasta el menú
del explorador multimedia y presione el botón MY CONTENT para salir
del menú.
Retire el dispositivo USB.
24
Dispositivo USB 1
Dispositivo USB 1
Press the OK button to play or pause.
Dispositivo USB 1 London2005
Dispositivo USB 1 London2005
Notas:
• El TV admite muestras de diapositivas con
música de fondo.
• La reproducción continuará aun si se cambia
temporalmente a pantallas de exploración. El audio
se detendrá cuando llegue a su término o cuando
comience a sonar otra canción.
• No se admiten archivos JPEG progresivos.
• Los archivos no deben tener más de 128 caracteres
de largo.
• No use puntos cuando nombre archivos.
Pueden aparecer los siguientes iconos:
Carpeta
Imágenes
Música
Lista de reproducción o álbum
personalizado
Menú de explorador de Multimedia
& Inserte un dispositivo USB.
é Seleccione el dispositivo USB en Multimedia con los botones del cursor
hacia arriba o hacia abajo.
El explorador de Multimedia permitirá que el usuario busque contenido
almacenado en el dispositivo USB insertado.
“ Presione el botón del cursor hacia la derecha.
El explorador de 2 paneles aparecerá en panel izquierdo con los tipos de
contenido (música, imágenes).
En el panel derecho aparecerá el contenido disponible del tipo de contenido
seleccionado.
‘ Presione el botón del cursor hacia arriba o hacia abajo y luego hacia la
derecha para ingresar al contenido.
( Presione el cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un archivo o
directorio.
Nota: Presione el botón de color verde para que aparezcan todos los archivos de
imagen del directorio actual como miniaturas cuando se exploran las imágenes.
Vuelva a presionar el botón verde para que los archivos de imagen aparezcan en
una lista.
En caso de que se seleccione un archivo, presione el botón OK para
mostrar la imagen de un archivo o reproducir un archivo de audio.
En caso de que se seleccione un directorio, un álbum o una lista de
reproducciones, presione el botón del cursor hacia la derecha para
ingresar al contenido, o presione el botón OK para iniciar una muestra de
diapositivas o una reproducción de los archivos del directorio, álbum o lista
de reproducción.
§ Presione el botón del cursor hacia la izquierda para que la música se siga
reproduciendo y vuelva al menú Multimedia.
è Presione uno de los botones de color del control remoto para realizar la
función correspondiente que se indique en la parte inferior de la pantalla.
El botón de color azul se puede usar para que el color vuelva a aparecer.
Para dejar de reproducir el contenido, presione el botón en el control
remoto.
Botones de funciones en la parte inferior de la pantalla
Detalles
Para que aparezca una descripción del archivo o
directorio seleccionado.
Transiciones
Para seleccionar si se debe aplicar una transición
durante una muestra de diapositivas.
Tiempo de la imagen Para seleccionar el tiempo que se mostrará una
imagen en una muestra de diapositivas.
Rotar
Para que una imagen gire.
Repetir una/todas
Para repetir la reproducción de un archivo de
música.
Aleatorio
Para reproducir colecciones de música de manera
aleatoria.
Botones de otras funciones en el control remoto
Para dejar de mostrar el contenido.
Para poner en pausa la reproducción del contenido.
Para reproducir un solo archivo, iniciar una muestra
de diapositivas, reproducir una carpeta u otra
colección.
25
Consejos para la localización de fallas
Revise esta lista de Síntomas y Pasos que se sugiere seguir antes de solicitar servicio. Es posible que usted sea capaz de resolver el
problema por sí solo. Si se encuentra con problemas para conectar el TV a dispositivos externos, consulte la Guía del usuario del dispositivo
externo o llame a sus centros de servicio para obtener ayuda. Su garantía no cubre los cargos por instalación del TV ni el ajuste de los
controles del cliente.
SÍNTOMAS
Conexión
PASOS QUE SE SUGIERE SEGUIR
No puedo lograr
que el equipo de
audio externo
funcione con el TV.
1. La salida de audio SPDIF es para modo digital solamente y el equipo de audio que se utilice debe
tener un decodificador.
Instalación
No logro que los
canales de AV
aparezcan en la
pantalla del TV.
Presione repetidamente el botón AV del control remoto para seleccionar los canales de AV que desee.
Nota: SVHS sólo se puede seleccionar si existe un dispositivo S-VHS conectado y encendido.
Instalación
El TV muestra un
canal equivocado
o no muestra
canales más allá
del 13
Instalación
Los números de
canales no siguen
el número de canal
de los programas.
Instalación
La programación
automática se demora demasiado.
Ajustes
Aparecen
mensajes de error
en la pantalla del
TV:
2. Revise la salida de audio Out Audio LR en los programas analógico y digital
Vaya a SINTONÍA en el menú del televisor y seleccione la fuente de señal correcta, luego vuelva a
realizar la instalación automática. (Consulte la página 8).
Vaya a SINTONÍA en el menú del televisor y seleccione la fuente de señal correcta, luego vuelva a
realizar la instalación automática. (Consulte la página 8).
La programación automática puede demorar 20 a 40 minutos dependiendo de la cantidad de canales
que se encuentre disponible.
Sin Señal
Verifique que la antena/el cable esté conectado correctamente y que haya seleccionado el modo
sintonía correcto (consulte la página 8).
No hay progr.
disponible
Es posible que no haya transmisión temporalmente en el canal que seleccionó. Es posible que
desee agregar estos canales a la lista Señal Dig. Débil (consulte la página 9). Cuando se reanude la
transmisión o cuando se encuentre disponible, su TV la recibirá.
Sólo Audio
El canal actual sólo tiene transmisión de audio.
Sonido
Existe sonido
perturbador (como
zumbidos, chasquidos, crujidos,
silbidos, etc.).
Es normal escuchar un sonido perturbador (como zumbidos, chasquidos, crujidos, silbidos, etc.) desde
una distancia menor que 2 metros (6 pies) con el sonido del televisor desactivado.
Si el problema se produce en un canal, es posible que exista un problema de señal. Comuníquese con
el proveedor de cable o con la emisora local sobre el canal específico.
Sonido
El sonido no es
estéreo.
Es posible que esto se deba a cualquiera de los siguientes motivos:
1. No todas las transmisiones por cable o de las estaciones emisoras son en estéreo. Intente verificar
varias estaciones de las principales redes para estar seguro de que la estación que seleccionó está
en estéreo.
2. Cuando se encuentra ENCENDIDO SAP, el sonido se configura automáticamente en MONO.
3. El modo de sonido está configurado en MONO. Configure el modo de sonido en STEREO.
(Consulte la página 17).
4. Cuando use una entrada de AV, el televisor no mostrará STEREO aun cuando produzca sonido
estéreo.
General
El TV no tiene
energía
Revise el cable de suministro eléctrico del TV. Desconecte el cable del suministro eléctrico del TV,
espere 10 segundos y luego vuelva a insertar el enchufe en el tomacorriente. Vuelva a encender el TV.
Conecte el cable de suministro eléctrico directamente con el tomacorriente y no con un cable de
extensión. Si necesita usar un cable de extensión, revise que no se haya quemado el fusible de la
franja de energía CA.
26
SÍNTOMAS
General
El TV no responde
al control remoto
PASOS QUE SE SUGIERE SEGUIR
Asegúrese de haber insertado las baterías en el control remoto de acuerdo con la ilustración que se
encuentra en el compartimiento de baterías. Consulte la página 4.
Restablezca el televisor desconectando el enchufe del tomacorriente durante 10 segundos y luego
vuelva a conectarlo.
General
No funciona el
control remoto
Limpie el control remoto y la ventana del sensor de control remoto del TV.
Revise el cable de suministro eléctrico del TV. Desenchufe el TV, espere 10 segundos y luego vuelva a
insertar el enchufe en la pared.
General
No aparece
ninguna imagen en
la pantalla del TV
Revise las conexiones de la antena. ¿Están fijadas adecuadamente al enchufe ANT de 75 ohmios del TV?
Revise que el control sintonizador tenga la configuración correcta en el control SINTONÍA.
Trate de ejecutar la función Sintonización automática para buscar todos los canales que se
encuentren disponibles (consulte la página 9).
Presione el botón AV del control remoto para comprobar que esté seleccionada la fuente de señal
correcta (FRONTAL, AV1, AV2, Canal Actual, etc.).
Nota: SVHS sólo se puede seleccionar si existe un dispositivo S-VHS conectado y encendido.
General
El TV muestra
líneas blancas en
el buzón cuando
se ve un DVD
Algunos discos DVD están codificados hasta con un 30% más de información de video, para dar
al espectador la mejor calidad de imagen posible. Con el reproductor de DVD en el formato de
imagen 16:9, la reproducción de este tipo de disco con información adicional de video puede
producir algunas pequeñas líneas blancas en la parte superior del área negra del buzón. Con algunos
de estos discos, este problema es inherente y no requiere una llamada de servicio.
Si su problema no se resuelve
Apague el TV y vuelva a encenderlo.
Número telefónico del Centro de Atención
al Cliente Philips:
Nunca intente reparar un TV defectuoso usted mismo.
Consulte a su distribuidor o llame a un técnico de TV.
1-888-PHILIPS (744-5477)
Tenga listos el modelo y el número del producto, que puede encontrar
en la parte posterior del aparato de televisión, antes de llamar.
27
Glosario
Relación de
aspecto
Relación entre el ancho y el alto de la imagen de TV en la pantalla. En un TV normal, configure la relación de aspecto en 4 es
a 3 (4:3). La nueva relación de aspecto en HDTV es de 16:9, lo que se asemeja a la relación de aspecto de un cine (pantalla
panorámica). Los nuevos sistemas de TV admiten las relaciones de aspecto 4:3 y 16:9 y se puede alternar automáticamente
entre ellas.
Audio Video (A/V)
Término que normalmente se usa parea referirse a un canal o un receptor de TV o equipo de video que está diseñado
especialmente para aceptar señales de audio-video de VCR. Este canal activa automáticamente circuitos especiales dentro
del aparato de TV para impedir la distorsión y la desviación de la imagen. También se usa para procesadores de audio-video,
que admitan ambos tipos de señales.
ATSC
ATSC: Comité de Sistemas Avanzados de Televisión. Se conformó para establecer estándares técnicos para sistemas
avanzados de televisión, lo que incluye la televisión digital de alta definición (HDTV).
CVBS
Señal de banda base de video compuesto. En la transmisión televisiva, esto se refiere a la señal de video, lo que incluye la
información de color y las sincronizaciones.
DTV
Televisión digital. Término genérico que se refiere a todos los formatos de televisión, lo que incluye la televisión de alta
definición (HDTV, por sus siglas en inglés) y la televisión de definición estándar (SDTV, por sus siglas en inglés).
DOLBY Digital
Dolby Digital: Estándar de audio digital de seis canales que es parte de la norma de televisión digital de EE.UU.; que también
se denomina AC-3 ó Digital 5.1 Los canales son delantero izquierdo, delantero derecho, central delantero, surround o
posterior izquierdo, surround o posterior derecho y un altavoz de graves aparte
Sintonizador digital
Un sintonizador digital sirve como el decodificador que se requiere para recibir y mostrar transmisiones digitales. Se puede
incluir dentro de los aparatos de TV o en una caja superior de ajuste.
HDTV
La definición de HDTV en que se conviene generalmente es aproximadamente el doble de la resolución de imagen vertical
y horizontal de NTSC TV de hoy, lo que esencialmente hace que la imagen sea el doble de nítida. HDTV también tiene una
relación de pantalla de 16:9 en comparación con las pantallas de TV de hoy en día, las que tienen una relación de pantalla
de 4:3. HDTV ofrece menos artefactos del movimiento (es decir, imágenes fantasma, arrastre de puntos) y ofrece canales
independientes de 5.1 de sonido surround estéreo de calidad de CD, (también se denomina AC-3).
NTSC
Comité Nacional de Sistemas de Televisión. Organización que desarrolló la norma de televisión digital que se utiliza en la
actualidad en EE.UU., Canadá y Japón. Ahora se usa generalmente para referirse a esa norma. La norma del NTSC combina
señales azules, rojas y verdes moduladas como una señal AM con una señal FM para el audio.
Exploración
progresiva
En la exploración progresiva, se exploran todas las líneas de exploración horizontales de una vez en la pantalla. Las normas
de TV digital y de HDTV aceptan transmisión y métodos de visualización de exploración entrelazada y de exploración
progresiva.
Resolución
Resolución: Medida del detalle más fino (pequeño) que se puede ver en una imagen de video. Las resoluciones de TV
se pueden expresar como números de píxeles en una imagen o, de manera más común, como el número total de líneas
(exploradas horizontalmente) que se usan para crear la imagen.
Resoluciones de TV digital estándar:
SDTV: 480i: la imagen es de 704 x 480 píxeles; 480p: la imagen es de 704 x 480 píxeles.
HDTV: 720p: la imagen es de 1280 x 720 píxeles; 1080i: la imagen es de 1920 x 1080 píxeles; 1080p: la imagen es de 1920 x
1080 píxeles.
28
Cuidado y limpieza
ADVERTENCIA respecto a imágenes fijas en la
pantalla del TV:
No deje barras de borde de imagen ni imágenes fijas en
pantalla durante períodos prolongados. Esto puede
causar un envejecimiento desigual del tubo de imagen.
El uso normal del TV debe involucrar la exhibición de cuadros
que contengan imágenes en constante cambio y movimiento
que llenen la pantalla.Tenga cuidado de no dejar imágenes fijas
en la pantalla durante períodos prolongados o de mostrar la
misma imagen en la pantalla con demasiada frecuencia, porque
en los tubos de imagen pueden quedar sutiles imágenes
fantasma. Evite mostrar imágenes con barras de borde o las
mismas imágenes fijas durante más del 15 por ciento del
tiempo total de visualización durante una semana. Las fuentes
de imágenes fijas pueden ser canales de emisoras, canales de
cable, canales satelitales, cajas de televisión digital, DVD, discos
láser, juegos de video, CD-i, cintas de video y otros. He aquí
algunos ejemplos de imágenes fijas (ésta no es una lista
exhaustiva; puede encontrar otras en su visualización):
• Barras de borde—Barras sólidas que se muestran al ver
una imagen estándar (4:3) y al ver algunas películas de
pantalla panorámica en su TV de pantalla panorámica (16:9)
• Menús de DVD—Listados del contenido de un disco DVD
• Imágenes y cuadros de objetivos de juegos de video
• Logotipos de estaciones de televisión—Presentan un
problema si son brillantes y fijos; es menos probable que los
gráficos móviles o de bajo contraste causen un
envejecimiento desigual del tubo de imagen
• Denominaciones abreviadas de valores bursátiles—Se
presentan en la parte inferior de la pantalla del TV
• Logotipos y visualizaciones de precios de los canales
de compra—Brillantes y que se muestran constante o
repetidamente en el mismo lugar de la pantalla del TV.
Todos los tubos de imagen envejecen con el uso, lo que
disminuye su salida de luz con el tiempo. Sin embargo, al
mantener un uso normal (mezclando tipos de imagen de
televisión) usted creará las condiciones para que los tubos
envejezcan de manera uniforme. El resultado será una imagen
de TV igualmente brillante en toda la pantalla.
UBICACIÓN DEL TV
• Para evitar la deformación del gabinete, los cambios de color
del mismo y un mayor riesgo de falla del aparato, no coloque
el TV donde la temperatura pueda llegar a ser muy alta; por
ejemplo, a la luz solar directa o cerca de un artefacto
calefactor.
• Asegúrese de permitir un flujo de aire libre hacia la cubierta
posterior perforada del aparato y desde ella.
LIMPIEZA
• Para evitar posibles riesgos de descarga eléctrica, asegúrese
de que el TV esté desenchufado del tomacorriente antes de
limpiarlo.
• Quite regularmente el polvo del TV con un plumero seco
que no produzca arañazos para mantenerlo limpio.
• Al limpiar el TV, tenga cuidado de no arañar ni dañar la
superficie de la pantalla. Evite el uso de joyas o de cualquier
elemento abrasivo. No use limpiadores domésticos. Limpie la
pantalla delantera con un paño limpio humedecido con agua.
Para limpiar, emplee movimientos uniformes, verticales y
suaves.
También existen paquetes de limpieza especialmente
diseñados para pantallas. Estos paquetes contienen paños y
limpiadores antiestáticos diseñados para entrar en los
rebordes de la pantalla del TV. Compre los paquetes en
tiendas que vendan artículos electrónicos. O llame a nuestro
Centro de Atención al Cliente al 1-800-531-0039.
• Limpie suavemente las superficies del gabinete con un paño
limpio o esponja humedecidos en una solución de agua
limpia y fría, y un detergente o jabón suave. Use un paño
limpio y seco para secar las superficies humedecidas durante
la limpieza.
• Ocasionalmente, limpie con aspiradora los orificios de
ventilación o las ranuras en la cubierta posterior del aparato.
• Nunca use diluyentes, aerosoles insecticidas ni otros
productos químicos sobre el gabinete o cerca de éste, ya
que ellos podrían causar un daño permanente a su acabado.
29
Especificaciones
51PP9200D
IMAGEN/PANTALLA
Relación de aspecto
16 : 9
Tipo de visualización
en pantalla
TV de retroproyección CTR
Realce de imagen
Pixel Plus, exploración progresiva, filtro de peine en 3D, intervalo negro, Active Control, Imagen Automática (5 modos)
Mejorador de transiciones, reducción digital del ruido (DNR)
SONIDO
Potencia de salida (RMS)
2 x 10W
Realce de sonido
Nivelador automático de volumen
Sistema de sonido
Sonido automático (4 modos)
COMODIDAD
Fácil instalación
Sintonización automática
Fácil uso
Lista de canales
Tipo de control remoto
RCLU024
Control remoto
TV
Teletext
Subtítulos
MENÚ EN PANTALLA
IDIOMAS
Inglés, francés, español
CONECTIVIDAD
Parte posterior del TV
60PP9200D
AV1/AV2: Entrada de audio L/R, entrada de video compuesto (CVBS), entrada de video compuesto (YPbPr)
AV3: Entrada de audio L/R, entrada de video compuesto (CVBS), salida SPDIF (sólo digital), entrada S-Video, HDMI
Lateral
Entrada de audio L/R, entrada de video compuesto (CVBS), entrada de S-Video
PESO Y
DIMENSIONES:
Peso (con empaque):
181.5 Ibs
217.1 lbs
Peso (sin empaque):
165 lbs
184.8 lbs
Dimensiones de la caja
52.44 pulg. x 26.73 pulg. x 52.56 pulg.
61.02 pulg. x 31.89 pulg. x 62.01 pulg.
Dimensiones del producto
49.02 pulg. x 23.03 pulg. x 50.31 pulg.
56.65 pulg. x 26.89 pulg. x 59.37 pulg.
Tamaño de la pantalla:
51 pulg.
60 pulg.
CONSUMO
DE ENERGÍA
CONSUMO DE
ENERGÍA EN ESPERA
30
255 W
< 1W
Anexo 1: Actualización de software del TV Philips con memoria portátil
Introducción
Philips ofrece actualización de software para su TV usando memoria portátil USB.
Después de haber terminado una actualización de software, el TV por lo general
funcionará mejor.
Las actualizaciones que se hagan dependen del software de actualización que esté
usando, así como el que tenía el TV antes de la actualización.
Puede ejecutar la actualización de software usted mismo.
Tenga en cuenta que el contenido de este documento está dirigido a usuarios con
habilidades técnicas o de software.
Preparación de una memoria portátil para la actualización
de software
Para el procedimiento necesitará:
• Una computadora personal con capacidad para explorar en Internet.
• Una utilidad de archivo que admita el formato ZIP (por ejemplo, WinZip for
Windows o StuffIt for Mac OS).
• Una tarjeta de memoria USB, de preferencia vacía.
Nota: Sólo se admiten los dispositivos de memoria con formato FAT/DOS.
Se puede obtener nuevo software de su distribuidor, o lo puede descargar del sitio
Web www.philips.com/usasupport:
& Vaya a www.philips.com/usasupport con el explorador de Internet de su
computadora.
é Siga el procedimiento hasta encontrar la información y el software
correspondiente a su TV.
“ Seleccione el archivo de actualización de software más actual y descárguelo a su PC.
‘ Descomprima el archivo ZIP y copie el archivo “autorun.upg” al directorio raíz de
la memoria portátil USB.
Nota: Use sólo actualizaciones de software que se encuentren en el sitio Web www.
philips.com/usasupport.
Ajustes | Instalación
Actualización de software Información del software actual
Información del software actual Versión:
Actualizaciones/aplicaciones ER10U-0.3.0.0_FB
Notas de la versión:
Versión de 2º espín:
ER10U-0.3.0.0_FB5.51
Fecha de generación:
2005-09-23 3:49:06 AM
Verificación de la versión del software del TV
Antes de comenzar la actualización del software, se recomienda verificar lo que es
el software actual del TV.
& Seleccione Actualización de software en el menú Instalación.
é Presione el botón del cursor hacia la derecha.
El menú Actualización de software se moverá al panel izquierdo.
“ Seleccione Información actual de software para ver la versión y la descripción
del software actual.
31
Procedimiento automático de actualización de software
Ajustes | Instalación
Para la actualización automática del software, el archivo “autorun.upg” se
debe copiar a la raíz de la memoria portátil USB.
Actualización ocupada
Id del software:
TL32E-234
Cargando
Listo
Validando
Listo
Programación
& Apague el TV y retire todos los dispositivos de memoria.
é Inserte la memoria portátil USB que contiene la actualización de software
descargada.
“ Encienda el TV con el interruptor de encendido . a la derecha del TV.
‘ En el arranque, el TV explorará la memoria portátil USB hasta encontrar
el documento actualizado. El TV pasará automáticamente al modo de
actualización. Después de algunos segundos, aparecerá el estado del
procedimiento de actualización.
Advertencia:
• No está permitido retirar la memoria portátil USB durante el procedimiento de
actualización de software.
• En caso de una pérdida de potencia durante el procedimiento de actualización,
no retire la memoria portátil USB del TV. El TV continuará la actualización
apenas vuelva la energía.
• Si intenta actualizar a una versión del software inferior a la que ya tiene el TV,
se le pedirá que lo confirme. Sólo en caso de extrema necesidad se debe instalar
una versión más antigua.
• Si ocurre un error durante la actualización, debe volver a intentar el
procedimiento o comunicarse con un distribuidor.
( Cuando la actualización del software haya terminado con éxito, retire la
memoria portátil USB reinicie el TV con el interruptor de encendido . a la
derecha del TV.
El TV se iniciará con el nuevo software.
Nota: Una vez finalizada la actualización, use su PC para retirar el software del TV
de la memoria portátil USB.
Procedimiento manual de actualización de software
Ajustes
Instalación
4
Actualización de software 2
Idioma
Información del software actual
Sintonización automática
Actualizaciones/aplicaciones
Instalación de canales
con señal débil
Actualización de software
Esto le permite actualizar a nuevo software para el TV si es posible.
Para una actualización manual de software, copie el archivo “autorun.upg” a
un directorio llamado “Upgrades” (actualizaciones) ubicado en la raíz de la
memoria portátil USB.
& Inserte la memoria portátil que contiene la actualización de software
descargada.
é El TV automáticamente iniciará el menú de exploración del contenido. Salga
del menú presionando la tecla MY CONTENT.
“ Seleccione Actualización de software en el menú Instalación. Vaya a
Actualizaciones/aplicaciones.
El TV mostrará en una lista todas las imágenes disponibles en la memoria
portátil USB y mostrarán los datos de cada imagen de actualización
seleccionada.
‘ Seleccione la imagen de actualización correcta y presione el botón de color
rojo para iniciar la actualización.
El TV se reiniciará y pasará automáticamente al modo de actualización.
Después de algunos segundos, aparecerá el estado del procedimiento de
actualización.
Advertencia:
Si intenta actualizar a una versión del software inferior o igual a la que ya tiene
el TV, se le pedirá que lo confirme. Instalar una versión más antigua sólo se debe
hacer en caso de extrema necesidad.
( Cuando la actualización del software haya terminado con éxito, retire la
memoria portátil USB reinicie el TV con el interruptor de encendido . a la
derecha del TV.
El TV se iniciará con el nuevo software.
32
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS
Un (1) año de mano de obra y un (1) año de piezas y dos (2) años de reparación de la pantalla
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantiza este
producto frente a defectos en el material o en la mano de obra,
sujeto a las condiciones que se establecen a continuación:
COMPROBANTE DE COMPRA:
Para recibir la reparación garantizada del producto, debe
presentar un comprobante de la fecha de su compra. Se
considera como tal comprobante un recibo de ventas o algún
otro documento que muestre tanto los datos del producto y la
fecha en que lo compró como el distribuidor minorista
autorizado.
COBERTURA:
(Si se determina que este producto tiene defectos)
MANO DE OBRA: Durante un período de un (1) año desde la
fecha de compra, Philips reparará o reemplazará el producto,
según sea su opción, sin ningún costo o pagará los cargos por
mano de obra en cualquier instalación de reparación Philips
autorizada. Después del período de un (1) año, Philips ya no
será responsable por los gastos en que se incurra.
PIEZAS: Durante un período de un (1) año desde la fecha de
compra, Philips proporcionará, sin ningún costo, piezas de
repuesto nuevas o reacondicionadas a cambio de las piezas
defectuosas. Los centros de servicio autorizados de Philips
proporcionarán la remoción e instalación de las piezas durante
un (1) año. (Las pantallas de PTV cuentan con una garantía de
reposición de treinta (30) días).
PANTALLA: Durante el período de dos (2) años desde la fecha
de compra, Philips proporcionará, sin ningún costo, un
dispositivo de pantalla activa nueva o reacondicionada a cambio
de la pantalla defectuosa. Los centros de servicio autorizados de
Philips proporcionarán la remoción y la instalación de las piezas
según la garantía de mano de obra que se especifica.
• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda
proporcionar una firma que verifique el recibo.
• Un producto que se use para propósitos comerciales o
institucionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
• Productos vendidos TAL COMO ESTÁN o RENOVADOS.
PARA OBTENER EL SERVICIO TÉCNICO DE LA
GARANTÍA EN EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS
ISLAS VÍRGENES DE EE.UU...
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
PARA OBTENER EL SERVICIO TÉCNICO DE LA
GARANTÍA EN CANADÁ...
1-800-661-6162 (si habla francés)
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (Si habla inglés
o español)
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE
ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL
CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE
PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA
LEY VIGENTE,TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN
DURACIÓN A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de
los daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones
sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las
limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a
usted. Además, si usted celebra un contrato de servicio con la
sociedad PHILIPS dentro de un plazo de noventa (90) días
desde la fecha de venta, no se aplicará la limitación sobre la
duración de la garantía implícita.
SIN COBERTURA DE GARANTÍA
Su garantía no cubre:
• Los costos de mano de obra por la instalación o
configuración del producto, el ajuste de controles del cliente
en el producto y la instalación o reparación de sistemas de
antena externos al producto.
• La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas
debido a la instalación inadecuada, a conexiones hechas a un
suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso,
accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que
no se encuentren bajo el control de Philips.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para
permitir su funcionamiento en algún país que no sea el país
para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones.
• Philips no es responsable de los daños que se produzcan al
producto durante el envío cuando el empaque no ha sido el
adecuado ni los costos asociados al empaque.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
(Garantía: 4835 710 27300)
33
3139 125 36752