Philips Sonicare Xtreme Battery sonic toothbrush HX3351/02 Manual


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Philips Sonicare Xtreme Battery sonic toothbrush HX3351/02 Manual | Manualzz
ENGLISH
A
B
C
D
E
F
General description (Fig. 1)
Travel cap
Replaceable brush head
Removable nut
Power on/off button
Battery compartment cap
2 AA alkaline batteries (included)
IMPORTANT
SAFEGUARDS
going to be used for a month or longer.
If this product is to be used in clinical trials, use
new alkaline batteries.
Batteries need to be replaced at least every 6
weeks during a clinical trial.
Attaching the brush head
1 Align the front of the brush head with the
front of the toothbrush handle. (Fig. 6)
2 Screw the brush head nut clockwise until
it’s firmly tightened. If the brush head rattles
during use, tighten the nut further (Fig. 7).
Using the appliance
Useful tips
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
Sonicare\ has been carefully engineered for both
effectiveness and safety. However, basic safety
precautions should always be followed when using
any electrical product, especially when children are
present.
WARNINGS
1 This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
2 Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
3 Consult your dental professional before using
this product if you have had oral or gum
surgery in the previous 2 months.
4 Contact your dental professional if excessive
bleeding occurs after using this product or
bleeding continues to occur after 1 week of
use.
5 If you have a pacemaker or other implanted
device contact your physician or the device
manufacturer prior to use. Sonicare has been
tested and is compliant with safety standards
for electromagnetic devices.
6 Only use AA-size alkaline batteries in this
product.
7 Avoid using a brush head with crushed or bent
bristles. Damaged bristles may break off while
brushing. In order to prevent this, replace the
brush head every 3 months or sooner if signs
of wear appear.
8 If your favorite toothpaste contains peroxide,
baking soda, or other bicarbonate (common in
whitening toothpastes), it is important that you
thoroughly clean your brush head with soap
and water after each use.
9 This product is designed for cleaning teeth,
gums, and tongue only. Do not use it for any
other purpose and do not use attachments not
recommended by the manufacturer.
10 This product is a personal care device and is
not intended for use on multiple patients in a
dental office or institution.
11 Discontinue use if this product appears
damaged in any way (brush head or handle).
This product contains no serviceable parts
(other than the removable batteries). If repair
is needed, please refer to chapter ‘Customer
service information’ in this manual and contact
one of our representatives.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Customer service information
If you have any questions after reading this manual,
feel free to contact our Customer Service Center
or visit our website.
, Customer Service Center
1-800-682-7664 (North America), outside North
America contact your local Philips Customer Care
Center.
, Internet information
www.sonicare.com (North America)
www.philips.com (outside North America)
Preparing for use
Installing/replacing batteries
Make sure your hands and the appliance are dry
when inserting the batteries.
Sonicare e3000 operates on two (2) AA-size 1.5volt alkaline batteries.
1 Remove the battery compartment cap from
the bottom of the handle by pulling on the
grips (Fig. 2).
,
,
Place the brush head in your mouth before
turning on your Sonicare, and be sure it is
turned off before removing it from your
mouth, otherwise toothpaste may splatter.
You may experience a slight tickling or
tingling sensation when using an electronic
toothbrush such as Sonicare for the first
time. As you become accustomed to brushing
with Sonicare, this sensitivity will diminish.
Brushing technique
Follow these simple steps to maximize your
brushing experience:
1 Before turning on, place the bristles of the
brush head on your gumline at a 45-degree
angle (Fig. 8).
2 Hold the handle with a light grip, turn on, and
gently move the bristles in a small circular
motion so the longer bristles reach between
your teeth. After a few seconds glide the
bristles to the next section. Continue this
routine throughout your 2-minute brushing
cycle.
3 To maximize effectiveness, apply only light
pressure and let the toothbrush do the
brushing for you. Do not scrub.
4 To make sure you brush evenly throughout
the mouth, divide your mouth into 4 sections:
outside top, inside top, outside bottom and
inside bottom teeth. Begin brushing in section
1 (outside top teeth) and brush for 30
seconds before moving to section 2 (inside
top teeth). Continue brushing each of the
other two sections for 30 seconds each until
you’ve brushed for 2 minutes (Fig. 9).
5 After having completed the 2-minute brushing
cycle, additional time can be spent brushing
the chewing surfaces of your teeth (Fig. 10).
6 Press the power button to turn the
,
toothbrush on and off as needed.
You may also brush your tongue, with the
toothbrush turned on or off, as you prefer.
Tips for specific oral care needs
, Stain removal
In areas where staining occurs, spend extra
brushing time to assist with stain removal.
, Braces (Fig. 8)
The brush should be placed at a 45-degree angle
between your brackets and gumline. While applying
light pressure, gently move the bristles in a small
circular motion so that the long bristles reach
between your teeth for 2 seconds. Then gently turn
(roll) the brush handle so the bristles clean the
bracket and the rest of the tooth before you move
the bristles to the next tooth. Continue this until
you have brushed all of your teeth. Please note
that brush heads will wear out sooner when used
on braces.
, Dental restorations (dental work)
Use Sonicare on dental restorations (such as
implants, caps, crowns, bridges and fillings) as you
would on your normal tooth surfaces. Work the
bristles around all areas of the restoration for
thorough cleaning.
,
,
,
3 Insert the batteries into the handle. (Fig. 4)
Cleaning
By following these simple steps, you should get
years of worry-free brushing:
,
back onto the handle until it locks (Fig. 5).
To avoid damage due to battery leakage:
Note: Do not expose the appliance to direct sunlight.
Note: Do not expose the appliance to extremely high
temperatures.
Note: Do not leave empty batteries in the appliance.
Note: Remove the batteries if the appliance is not
4235.020.2126.5.indd 1
5 Clean the handle periodically with mild soap
and a moist cloth.
NOTE: Brush heads and the appliance should
never be placed in the dishwasher.
e3000
Storage
If the toothbrush is not going to be used for an
extended period of time (a month or longer), the
batteries should be removed, the appliance should
be cleaned and stored in a cool and dry area.
Battery Operated
Alimentation par pile
Replacement
Brush head
Sonicare brush heads should be replaced every 3 months to achieve optimal results.
Use only Sonicare e-series replacement brush
heads with the e3000 model.
,
Environment
This symbol represents Philips’
recommendation to recycle your used AA
alkaline batteries (Fig. 12).
4235.020.2126.5
Warranties
Warranty restrictions
What is not covered under warranty:
- Brush heads
- Damage caused by misuse, abuse, neglect or
alterations
- Normal wear and tear, including chips,
scratches, abrasions, discoloration or fading
- Replacement batteries
IMPLIED WARRANTIES
PHILIPS DAP GUARANTEES ITS PRODUCT
FOR A PERIOD OF TWO YEARS AFTER THE
DATE OF PURCHASE. IF ANY DEFECT DUE
TO FAULTY MATERIALS AND WORKMANSHIP
OCCURS WITHIN THIS TWO-YEAR
WARRANTY PERIOD, PHILIPS DAP WILL REPAIR
OR REPLACE THE PRODUCT AT ITS EXPENSE.
PHILIPS DAP WILL ONLY PAY FOR REPAIR OR
REPLACEMENT IF CONVINCING PROOF IS
PROVIDED, FOR INSTANCE BY MEANS OF A
RECEIPT, THAT THE DAY ON WHICH SERVICE
IS CLAIMED IS WITHIN THE WARRANTY
PERIOD.
THE WARRANTY DOES NOT COVER
PRODUCT AND/OR PRODUCT PARTS THAT
ARE SUBJECT TO WEAR AND THAT CAN
BE CONSIDERED AS CONSUMABLE PARTS
BY THEIR NATURE OR THAT ARE MADE OF
GLASS.
THE WARRANTY IS NOT VALID IF A DEFECT
IS DUE TO DAMAGE CAUSED BY INCORRECT
USE, POOR MAINTENANCE (E.G. PART
BLOCKED BY SCALE) OR IF ALTERATIONS
OR REPAIRS HAVE BEEN CARRIED OUT BY
PERSONS NOT AUTHORIZED BY PHILIPS DAP.
2
3
6
5
4
7
­­North America:
1-800-682-7664
www.sonicare.com
Philips Oral Healthcare, Inc.
35301 SE Center Street
Snoqualmie WA 98065
U.S.A.
Outside North America:
+1-425-396-2000
www.philips.com
45º
8
9
1
10
2
4
3
11
12
Printed in U.S.A.
Printed on 100% recycled paper
Protected by U.S. and international patents. Other patents pending
©2008 Koninklijke Philips Electronics NV (KPENV). All rights reserved. PHILIPS and the
Philips shield are registered trademarks of KPENV. Easy-start, Quadpacer, Smartimer,
Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare,
Inc. and/or KPENV.
LIMITATION OF REMEDIES
IN NO EVENT SHALL PHILIPS ORAL
HEALTHCARE, INC. OR ANY OF ITS
AFFILIATED OR SUBSIDIARY COMPANIES
BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED
UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF
CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT, OR ANY
OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES
INCLUDE, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF
SAVINGS OR REVENUE; LOSS OF PROFIT;
LOSS OF USE; THE CLAIMS OF THIRD
PARTIES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
DENTISTS AND DENTAL HYGIENISTS; AND
COST OF ANY SUBSTITUTE EQUIPMENT OR
SERVICES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE
EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY
NOT APPLY TO YOU.
All Sonicare models come with the
Smartimer feature, which automatically
sets the brushing time to the 2 minutes
recommended by dental professionals.
After 2 minutes, the Smartimer will
automatically turn your Sonicare off.
If you wish to pause or stop brushing during
your 2-minute cycle, press the power button.
Press the power button again and the
Smartimer will pick up where you left off.
Note:The Smartimer will automatically reset to the
beginning of a 2-minute cycle if brushing is paused
for 30 seconds or longer.
4 Firmly push the battery compartment cap
brush head shaft and pull it down until it
clicks back on (Fig. 11).
Features
Smartimer\ 2-minute timer
2 Make sure the + and - poles of the batteries
match the appropriate location inside the
handle (Fig. 3).
1
4 To reattach the nut, slip the nut over the
1 Rinse the brush head and bristles after each
use. Let the brush head air-dry only.
2 Clean the brush head at least once a week,
including under the nut.
3 Remove the nut by gently pressing on the
rubber seal (Fig. 11).
Avoid using sharp objects to press on the seal as
this may cause damage.
14-07-2008 10:26:59
A
B
C
D
E
F
FRANÇAIS
1 Retirez le couvercle du compartiment à piles
Description générale (fig. 1)
Capuchon de voyage
Tête de brossage remplaçable
Bague de serrage amovible
Bouton marche/arrêt
Couvercle du compartiment à piles
2 piles alcalines AA (incluses)
2 Veillez à respecter la polarité des piles,
MISES EN
GARDE
IMPORTANTES
LISEZ CE MODE D’EMPLOI AVANT
UTILISATION
La brosse à dents Sonicare\ a été spécialement
conçue pour une utilisation sûre et efficace.
Néanmoins, suivez toujours les mesures de
sécurité fondamentales lors de l’utilisation de tout
produit électrique, surtout en présence d’enfants.
AVERTISSEMENTS
1 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (incluant des enfants) avec capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
qui n’ont pas l’expérience et les connaissances
nécessaires, à moins qu’elles soient sous la
surveillance d’une personne responsable de
leur sécurité ou aient reçu de cette personne
des directives concernant l’utilisation de
l’appareil.
2 Les enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil.
3 Consultez votre dentiste avant d’utiliser ce
produit si vous avez subi une chirurgie buccale
ou gingivale au cours des 2 derniers mois.
4 Consultez votre dentiste si vos gencives
saignent anormalement après vous être brossé
les dents avec cet appareil ou si le saignement
persiste après une semaine d’utilisation.
5 Si vous avez un stimulateur cardiaque ou
tout autre dispositif implanté, consultez
votre médecin traitant ou le fabricant du
dispositif implanté avant utilisation. Sonicare
a fait l’objet de tests et est conforme aux
normes de sécurité concernant les dispositifs
électromagnétiques.
6 N’utilisez que des piles alcalines AA dans cet
appareil.
7 Évitez d’utiliser une tête de brossage dont les
soies sont écrasées ou courbées. Des soies
endommagées peuvent se détacher au cours
du brossage. Pour éviter cela, remplacez la tête
de brossage tous les trois mois ou avant en cas
d’apparition d’usure.
8 Si votre dentifrice préféré contient du
peroxyde d’hydrogène, du bicarbonate de
soude ou tout autre bicarbonate (commun
dans les dentifrices à action blanchissante), il est
important que vous nettoyiez soigneusement
votre tête de brossage avec de l’eau et du
savon après chaque utilisation.
9 Ce produit n’est conçu que pour le nettoyage
des dents, des gencives et de la langue. Toute
autre utilisation est à proscrire. N’utilisez pas
d’accessoires qui ne sont pas recommandés
par le fabricant.
10 Ce produit est un appareil prévu pour des
soins personnels et n’est pas destiné à servir
à plusieurs patients dans les cabinets ou
établissements dentaires.
11 Cessez d’utiliser cet appareil s’il vous semble
endommagé de quelque façon que ce soit
(tête de brossage ou manche). Ce produit ne
contient pas de pièces remplaçables (autre
que les piles amovibles). En cas de réparation,
consultez le chapitre «Renseignements sur
le Service Consommateurs» dans le mode
d’emploi et communiquez avec l’un de nos
représentants.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Informations Consommateurs
Si vous avez des questions après avoir lu ce mode
d’emploi, n’hésitez pas à communiquer avec le
Service Consommateurs ou à visiter notre site
Web.
, Service Consommateurs
1 800 682-7664 (Amérique du Nord). Si vous
appelez de l’extérieur de l’Amérique du Nord,
communiquez avec le Service Consommateurs
Philips de votre pays.
, Informations Internet
www.sonicare.com (Amérique du Nord)
www.philips.com (extérieur de l’Amérique du
Nord)
Préparation à l’emploi
Installation/remplacement des piles
Assurez-vous que vos mains et la brosse à dents
sont bien sèches avant d’insérer les piles.
La brosse à dents Sonicare e3000 fonctionne avec
deux (2) piles AA alcalines de 1,5 V.
4235.020.2126.5.indd 2
de la partie inférieure du manche. (fig. 2)
laquelle est indiquée à l’intérieur du
manche (fig. 3).
3 Insérez les piles dans le manche. (fig. 4)
4 Poussez fermement le couvercle du
,
compartiment à piles sur le manche jusqu’à
ce qu’il soit bien enclenché (fig. 5).
Pour éviter tout dommage dû à une fuite des
piles :
Remarque : N’exposez pas l’appareil directement aux
rayons du soleil.
Remarque : N’exposez pas l’appareil à des
températures extrêmement élevées.
Remarque : Retirez toujours les piles usées de
l’appareil.
Remarque : Retirez les piles si vous n’utilisez pas
l’appareil pendant plus d’un mois.
Si ce produit est utilisé pour des essais cliniques,
utilisez des piles alcalines neuves.
Durant les essais cliniques, les piles doivent être
remplacées au moins aux 6 semaines.
Fixation de la tête de brossage
1 Alignez l’avant de la tête de brossage
avec l’avant du manche de la brosse à
dents. (fig. 6)
2 Tournez la bague de serrage de la tête de
brossage dans le sens des aiguilles d’une
montre et vissez-la fermement. Si la tête de
brossage vibre pendant l’utilisation, resserrez
la bague (fig. 7).
Utilisation de l’appareil
Conseils utiles
,
,
Pour éviter les éclaboussures, placez la tête
de brossage dans votre bouche avant de
mettre l’appareil Sonicare en marche et
arrêtez-le avant de la retirer de votre bouche.
Il se peut que vous ressentiez un léger
picotement après avoir utilisé une brosse à
dents électrique telle que la Sonicare pour
la première fois. Cette sensation sera moins
forte au fur et à mesure que vous vous
habituerez à la brosse à dents Sonicare.
s’usent plus rapidement lorsqu’elles sont utilisées
sur un appareil orthodontique.
, Restaurations dentaires (travail dentaire)
Utilisez la brosse à dents Sonicare sur les
restaurations dentaires (p. ex. : les implants,
les jaquettes, les couronnes, les ponts et les
obturations) comme vous le feriez sur les surfaces
de dents naturelles. Passez les soies autour de
toutes les surfaces de restauration pour bien les
nettoyer.
Fonctions spéciales
Fonction Smartimer\ minuterie de
2 minutes
,
,
,
1 Avant de mettre l’appareil en marche, placez
les soies de la tête de brossage sur la ligne
des gencives à un angle de 45 degrés (fig. 8).
2 Tenez la poignée en serrant légèrement,
mettez l’appareil en marche et déplacez
doucement les soies en effectuant un petit
mouvement circulaire, de manière à ce que
les soies les plus longues passent entre vos
dents. Après quelques secondes, faites glisser
les soies vers la section suivante. Continuez
ainsi jusqu’à ce que vous ayez terminé le
cycle de brossage de 2 minutes.
3 Afin d’optimiser l’efficacité de la Sonicare,
exercez une pression légère et laissez la
brosse à dents brosser vos dents pour vous.
Ne frottez pas.
4 Pour vous assurer que vous brossez bien
toutes vos dents, divisez votre cavité buccale
en quatre sections : dents du haut face
externe, dents du haut face interne, dents
du bas face externe et dents du bas face
interne. Commencez par la première section
(dents du haut face externe) et brossez vos
dents pendant 30 secondes avant de passer
à la deuxième section (dents du haut face
interne). Continuez de brosser chacune des
deux autres sections pendant 30 secondes
jusqu’à ce que les 2 minutes soient
écoulées (fig. 9).
5 À la fin du cycle de brossage de 2 minutes,
vous devrez brosser pendant quelque temps
la zone de mastication de vos dents (fig. 10).
6 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour
,
mettre la brosse à dents en marche ou pour
l’arrêter.
Vous pouvez aussi brosser votre langue avec
la brosse à dents en marche ou arrêtée, selon
votre préférence.
Conseils d’utilisation pour divers soins
spéciaux de la cavité buccale
, Éliminer les taches sur les dents
Afin de mieux pouvoir éliminer les taches, brossez
les surfaces à risque plus longtemps.
, Appareil orthodontique (fig. 8)
Placez la brosse à un angle de 45 degrés, entre
les verrous et la ligne des gencives. En appliquant
une légère pression, déplacez doucement les soies
en effectuant un petit mouvement circulaire de
manière à ce que les soies les plus longues passent
entre vos dents pendant 2 secondes. Tournez
(faites rouler) ensuite doucement le manche de
la brosse de manière à ce que les soies puissent
nettoyer le verrou et le reste de la dent, puis
glissez les soies vers la dent suivante. Continuez
ainsi jusqu’à ce que vous ayez brossé toutes les
dents. Veuillez noter que les têtes de brossage
RESTRICTION DES RECOURS
NI LA SOCIÉTÉ PHILIPS ORAL HEALTHCARE,
INC. NI AUCUNE DE SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES
OU FILIALES NE POURRONT EN AUCUN CAS
ÊTRE TENUES RESPONSABLES POUR DES
DOMMAGES SPÉCIFIQUES, ACCESSOIRES OU
CORRÉLATIFS À LA SUITE D’UNE RUPTURE
DE LA GARANTIE, D’UNE RUPTURE DE
CONTRAT, D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE
FAUTE DÉLICTUELLE OU DE TOUTE AUTRE
THÉORIE LÉGALE. DE TELS DOMMAGES
COMPRENNENT, SANS S’Y LIMITER, UNE
PERTE D’ÉCONOMIES OU DE REVENUS;
UNE PERTE DE PROFITS; UNE PERTE DE
JOUISSANCE; LES REVENDICATIONS DE TIERS,
Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES DENTISTES
ET HYGIÉNISTES DENTAIRES; AINSI QUE LE
COÛT D’ÉQUIPEMENTS OU DE SERVICES DE
REMPLACEMENT. COMME CERTAINS ÉTATS NE
RECONNAISSENT PAS L’EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU CORRÉLATIFS, LES RESTRICTIONS OU
EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS
S’APPLIQUER À VOUS.
Remarque : Le Smartimer se remettra
automatiquement au début du cycle de 2 minutes
de brossage si le brossage est interrompu pendant
30 secondes ou plus.
Nettoyage
Si vous suivez ces étapes simples, vous pourrez
vous brosser les dents sans souci pendant des
années :
1 Rincez la tête de brossage et les soies après
2
3
4
5
6
7
9
10
chaque utilisation. Laissez la tête de brossage
sécher à l’air libre uniquement.
2 Nettoyez la tête de brossage au moins une
fois par semaine, y compris sous la bague de
serrage.
45º
8
3 Retirez la bague de serrage en
appuyant légèrement sur l’anneau en
caoutchouc (fig. 11).
N’utilisez pas d’objet pointu pour appuyer sur
le système de fermeture car vous risqueriez de
l’endommager.
1
2
4
3
11
12
4 Pour replacer la bague de serrage, faites-la
glisser sur la tête de brossage, puis tirez
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche (fig. 11).
Technique de brossage
Suivez ces étapes simples pour tirer le maximum
de votre expérience de brossage.
Tous les modèles Sonicare ont la fonction
Smartimer, qui assure automatiquement la
durée de brossage optimale de 2 minutes
recommandée par les dentistes.
Après 2 minutes, la fonction Smartimer
arrêtera automatiquement la brosse à dents.
Si vous souhaitez effectuer une pause ou
arrêter de vous brosser les dents au cours
du cycle de 2 minutes, appuyez sur le bouton
marche/arrêt. Lorsque vous appuyez à
nouveau sur ce bouton, la fonction Smartimer
reprend là où elle s’est arrêtée.
1
DE RÉPARATIONS PAR DES TIERS NON
AUTORISÉS PAR PHILIPS DAP.
5 Nettoyez le manche périodiquement à l’aide
d’un savon doux et d’un chiffon humide.
REMARQUE : Les têtes de brossage et l’appareil
ne doivent jamais être mis au lave-vaisselle.
Rangement
Si vous ne prévoyez pas utiliser la brosse à dents
pour une période de temps prolongée (plus d’un
mois), nettoyez et rangez-la dans un endroit frais et
sec et retirez les piles.
Remplacement
Tête de brossage
Pour un résultat optimal, les têtes de brossage
Sonicare devraient être remplacées tous les 3 mois.
Utilisez uniquement les têtes de brossage de la
série « e » de Sonicare pour le modèle e3000.
,
Environnement
Ce symbole indique que Philips recommande
de recycler les piles alcalines AA (fig. 12).
Garanties
Restrictions de garantie
Ne sont pas couvertes par la garantie :
- Têtes de brossage
- Les dommages causés par une mauvaise
utilisation, de la négligence, des altérations ou
un abus
- Les altérations qui sont dues à l’usage normal
comme l’écaillement, les rayures, les abrasions
et les décolorations.
- Piles de rechange
GARANTIES IMPLICITES
PHILIPS DAP GARANTIT SON PRODUIT POUR
UNE PÉRIODE DE DEUX ANS APRÈS LA DATE
D’ACHAT. SI LE PRODUIT PRÉSENTE DES VICES
DE MATIÈRE OU DE FABRICATION AU COURS
DE LA PÉRIODE DE DEUX ANS, PHILIPS DAP
RÉPARERA OU REMPLACERA LE PRODUIT À
SES FRAIS. PHILIPS DAP PAIERA UNIQUEMENT
LES RÉPARATIONS OU LE REMPLACEMENT SI
UNE PREUVE CONVAINCANTE EST FOURNIE,
UN REÇU PAR EXEMPLE, ET ATTESTE QUE LA
DATE À LAQUELLE LE SERVICE EST DEMANDÉ
EST COMPRISE DANS LA PÉRIODE DE
GARANTIE.
LA GARANTIE N’EST PAS APPLICABLE SI
L’APPAREIL ET (OU) LES PIÈCES DE L’APPAREIL
SONT SUJETS À L’USURE, PEUVENT ÊTRE
CONSIDÉRÉS, DE PAR LEUR NATURE, COMME
DES PIÈCES CONSOMMABLES OU SONT FAITS
DE VERRE.
LA GARANTIE N’EST PAS APPLICABLE SI
LES DOMMAGES SONT CAUSÉS PAR UNE
UTILISATION INCORRECTE, UN ENTRETIEN
INADÉQUAT (P. EX. UNE PIÈCE BLOQUÉE
PAR DU CALCAIRE) OU SI L’APPAREIL
A FAIT L’OBJET DE MODIFICATIONS OU
14-07-2008 10:27:02

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement