Philips US2-MANT940 television antenna

MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
EN
User manual
3
ES
Manual de utilizador
9
Page 1
MANT940
1
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
Page 2
Contents
EN
3
4
5
5
7
8
8
STOP
2
4:38 PM
Safety Instructions
Important Information
Parts Included
Mounting Instructions
Connecting to Your TV
Warranty
Technical Support
Philips produces products of the highest quality. If you are having
technical problems, please call our accessory support help line at
919-573-7854 before returning the product to the store. (please see
page 7 of this instruction manual for details “Before You Start”).
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 3
Safety Instructions
EN
Philips MANT940
Indoor /Outdoor UHF/ VHF Television antenna
Antenna grounding and safety warning
1. Outdoor antennas and lead-in conductors from antenna to a
building, should not cross over open conductors of electric light
or power circuits.They should be kept away from all circuits to
avoid the possibility of accidental contact.
NEC - National Electrical Code
* Antenna Discharge Unit is not required if
lead in conductors are enclosed in a continuous metallic shield that is permanently
and effectively grounded.
2. Each conductor of a lead-in from an outdoor antenna should be
connected with an antenna discharge unit. Antenna dicharge
units (or Lightning Arrestors) should be located outside the
building or inside the building between the point of entrance of
the lead-in and the TV, and as near as practical to the entrance of
the conductors to the building.
Important Safety Notes
If you do not feel comfortable or competent to install this antenna
we recommend that you seek the assistance of a qualified
professional antenna installer.
Read the instructions for this device thoroughly before
attempting installation.
IMPORTANT
READ
BEFORE
INSTALLATION
The installation or dismantling of any antenna near power lines is
dangerous. Each year hundreds of people are killed or injured while
attempting to install or service antennas. For your safety and proper
antenna installation, read and follow all safety precautions.
Choose an installation site for safety as well as performance.
All electric power lines, cable lines and telephone lines look alike.
To be safe, assume ANY overhead line can kill you.
Do not place an antenna where it could potentially fall on to, or blow
into a power line. If in doubt call your electric provider. Let them
review your site.
Outdoor antennas should be grounded with an approved
lighting arresting device. Local codes may apply. Use 8 AWG or larger
ground wire.
Height or other restrictions on antennas may apply to
your installation depending on your proximity to an airport,
or local ordinances.
3
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 4
Safety Instructions
EN
Take the time to plan your installation procedure. Do all assembly
work on the antenna on the ground. Raise the completed antenna
after assembly.
Do NOT work on a wet, snowy or windy day or if a thunderstorm
is approaching. Do NOT use a metal ladder.
If the antenna assembly starts to fall, get away from it and let it fall.
Remember that the antenna mast and cable are all excellent conductors of electrical current.
IMPORTANT
READ
BEFORE
INSTALLATION
Do NOT install the antenna by yourself. Be sure that there are two
other people available for help.
If any part of the antenna should come in contact with a power line
. . . DON'T TOUCH IT OR TRY TO REMOVE IT YOURSELF. Call
your local power company immediately.They will remove it.
Should an electrical accident occur . . . DON'T TOUCH THE
PERSON IN CONTACT WITH THE POWER LINE, or you too can
become electrocuted. Instead, use a DRY board, stick, or rope to
push or pull the victim away from the power lines and antenna. Once
clear, check the victim. If he has stopped breathing, immediately
administer cardiopulmonary resuscitation (CPR) and stay with him.
Have someone else call for medical help.
Install wire antennas high enough that they will not be "walked into"
by people.
Do not install antenna wire(s) over or under utility lines.
Important Information
Important installation information
The MANT940 uses a power injection module to power the
the antenna amplifier.
It is essential for proper operation of this antenna system that
the amplifier be connected between the antenna and any devices
such as splitters, matching transformers, networks, etc.
SEE DIAGRAM TO LEFT.
Disregarding this important notice may result in damaging the
power injector or improper operation / poor performance.
4
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 5
Parts Included
EN
Parts included:
1. MANT940 Antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Power supply 120V to 6VDC . . . . . . . . . . . . 1
3. Wall / Mast Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
4. Nuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
5. U-Bolts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
6. Mast clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
7. Nuts with lock washers . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7. L-Bracket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
8. 2" Wood Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
9. 20' coax cable with connectors . . . . . . . . . . . 1
10. Weather Boot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
11. Power Injector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
12. Plastic Anchors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mounting Instructions
Determining signal strength
Before Installation determine the best location for optimum
reception. It is important for the antenna to have an unobstructed
path to the transmitter.To determine the transmitter(s) location you
can consult the website http://www.antennaweb.org. For best results
the antenna should be facing the transmitter location.
For indoor wall mount installation:
fig.1
NOTE: Do all antenna assembly work on the ground before
installing on a wall or an antenna mast.
1. Attach main body to the L – bracket as shown, using cross
head screw note the orientation of the bracket. Do not fully
tighten the screw to allow for later adjustment (fig. 1).
2. Using the Wall/Mast bracket as a guide, mark position for the
four 2” wood screws. If possible locate a stud to screw into.
If a stud is not available, use appropriate wall anchors (not
included, available at any hardware store) (fig. 2).
fig.2
Wall Mount
5
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 6
Mounting Instructions
EN
3. Attach the main body and L-bracket to wall / mast mounting
bracket using cross head screw (fig. 3) note the orientation of
the bracket. ) Do not fully tighten this screw to allow for
later adjustment (fig. 3).
4. Tighten all screws and nuts to firmly affix the antenna
to the wall.
fig.3
5. Attach the cable to the F connector on the underside of the
unit and weather protection boot over the connection.
See next steps under – Connections to your TV
For outdoor mast mount installation:
NOTE: Do all antenna assembly work on the ground. Raise the
completed antenna after assembly.
1. Insert U-Bolts into the holes of the wall/mast bracket (fig. 4).
2. Slide the mast clamps onto the U-Bolts (fig. 4).
fig.4
3. Attach the 4 nuts with lock washers to the U-Bolts - do not
tighten fully (fig. 4).
4. Slide the assembly on to the mast. Do not tighten fully, just
snug enough for the assembly to stay in place (fig. 5).
5. Attach the L-Bracket to the wall / mast bracket using cross
head screw and nut, Note the orientation of the bracket.
Fully tighten this screw.
6. Attach the main body of the antenna to L bracket vertically.
fig.5
7. Tighten all screws and nuts to firmly affix the antenna
to the mast.
8. Adjustment of the antenna direction will be done by rotating
the mast in its mount.
9. Attach the cable to the ‘F’ connector on the underside of the
unit and weather protection boot over the connection (fig.6).
fig.6
6
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 7
Connecting to Your TV
Before
STOP You
Start
EN
For this antenna to work properly, you must access the menu
on the television you are connecting this antenna to (consult
your television owner’s manual) then set it to receive the
signal from an ANTENNA instead of CABLE or SATELLITE.
fig.7
Connections to your TV
As previously noted the amplifier (Power Injector + Power
supply) must be placed in-line between the antenna and before
any splitter or additional devices.
1. Connect the coaxial cable from the antenna to the
F connector labeled ANT on the Power Injector.
2. Connect Power Injector to the antenna input on your TV,
Splitter and / or any other device.
3. Connect the Power Supply DC plug to the Power Injector
then plug the power supply adapter into a 110/120 Volt
AC receptacle.
Safety Note - The power injector and power supply is for indoor
use only!
Alternate connections
1. If your TV has separate inputs for UHF and VHF you will
need to purchase a signal splitter that will separate the two
different signals.
2. If your TV has only two screw type antenna inputs you will
need to purchase a 75 Ohm to 300 Ohm transformer.
A note about coaxial cable – Your MANT940 includes a 20 foot
roll of RG-59 coaxial cable. If you should find that this is not
adequate for your needs we recommend for best possible signal
integrity that you do not extend this cable. A better choice is to
replace the cable with either RG-6 or RG-6 Quad Shield cable.
Both of these cables are designed for minimal signal loss over
longer cable runs.This will ensure the best possible picture and
overall performance.
7
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
EN
10/8/07
4:38 PM
Page 8
Warranty
Limited Lifetime Warranty
Philips warrants that this product shall be free from defects in material, workmanship and assembly, under normal use, in accordance
with the specifications and warnings, for as long as you own this
product.This warranty extends only to the original purchaser of the
product, and is not transferable. To exercise your rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt that shows the product name and the date of purchase. For customer support or to obtain warranty service, please
call 919-573-7854.THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES. Philips’ liability is limited to repair or, at its sole
option, replacement of the product. Incidental, special and consequential damages are disclaimed where permitted by law. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights
that vary from state to state.
Technical Support
Technical Support
For Technical support send an email with the model number of the
product and a detailed description of your problem to:
Email: accessorysupport@philips.com
©2007
Accessories Service Center
Philips Accessories and Computer Peripherals,
Ledgewood, NJ 07852 USA
Quality assured in USA
Printed in China
8
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 9
Contenido
ES
r
10
Instrucciones de seguridad
11
Información importante
12
Partes incluidas:
13
Armado y montaje de la antena 1
14
Conexión de su TV
15
Garantía limitada por vida
15
Asistencia Técnica:
Philips fabrica productos de la mejor calidad. Si tiene algún problema
técnico, llame a nuestra línea de ayuda de asistencia para accesorios
PARADA al 919-573-7854 antes de devolver el producto al establecimiento.
(Consulte la página 14 de este manual de instrucciones para obtener
información "Antes de comenzar").
9
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 10
Instrucciones de seguridad
ES
Antena de televisión Philips MANT940
Interior / Exterior UHF / VHF
Conexión a tierra de la antena y advertencia
de seguridad.
Código de Electricidad
Nacional - NEC
La unidad de descarga de
antena no es necesaria si
los conductores de derivación
se encuentran dentro de una
cobertura metálica continua
que está conectada
a tierra correctamente en
forma permanente.
1. Las antenas exteriores y los conductores de bajada de antena a un
edificio, no deben atravesar conductores abiertos de luz eléctrica o
circuitos de transmisión de energía. Deben mantenerse alejados de
cualquier circuito para evitar la posibilidad de contacto accidental.
2. Cada conductor de bajada de una antena exterior debe conectarse a
una unidad de descarga de antena. Las unidades de descarga de antena (o pararrayos) deben ubicarse en el exterior del edificio o en el
interior, entre el punto de entrada de la bajada y el TV, y tan cerca
como sea posible de la entrada de los conductores al edificio.
Notas importantes de seguridad
Si no se siente cómodo para instalar esta antena o siente que no
eres capacitado para hacerlo, le recomendamos que busque ayuda de un
colocador de antenas profesional calificado.
Lea bien las instrucciones correspondientes a este dispositivo antes de
intentar hacer la instalación.
La instalación o desinstalación de una antena cerca de las líneas de energía
es peligroso. Cada año cientos de personas mueren o resultan heridas
mientras intentan instalar o hacer el mantenimiento de antenas. Por su
seguridad y para que la antena quede instalada adecuadamente, lea y
cumpla todas las precauciones de seguridad.
IMPORTANTE
LEER ANTES DE
INSTALAR
Elija un lugar para la instalación teniendo en cuenta la seguridad
y el rendimiento.
Todas las líneas de energía eléctrica, líneas de cable y telefónicas parecen
iguales. Para estar seguro, asuma que TODO cable aéreo puede matarlo.
No coloque una antena donde pueda caer sobre los cables de energía o
golpearlos. Si tiene dudas, llame la empresa de energía eléctrica.
Permítales revisar el lugar.
Las antenas exteriores deben estar colocadas con un dispositivo luminoso distintivo aprobado. Pueden aplicarse los códigos locales. Use 8
AWG o un cable de tierra más grande.
Las restricciones sobre altura y otras restricciones para antenas pueden
ser aplicables a su instalación dependiendo de su proximidad a un aeropuerto, o según lo dispongan las ordenanzas locales.
Tómese su tiempo para planear el procedimiento de instalación. Realice
10
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 11
Instrucciones de seguridad
ES
Si el ensamblaje de la antena comienza a caer, aléjese de él y déjelo
caer. Recuerde que la torre de la antena y el cable son excelentes
conductores de corriente eléctrica.
NO instale la antena solo. Asegúrese de que haya dos personas
disponibles para ayudarle.
IMPORTANTE
LEER ANTES DE
INSTALAR
Si alguna parte de la antena entra en contacto con una línea de
energía…NO LA TOQUE NI INTENTE QUITARLA USTED MISMO.
Llame a la empresa local de suministro de energía inmediatamente.
Ellos la quitarán.
Si ocurre un accidente con la electricidad. . . NO TOQUE A LA
PERSONA QUE ESTÁ EN CONTACTO CON LA LÍNEA DE
ENERGÍA o usted también quedará electrocutado.En lugar de ello,use
una madera, un palo o cuerda SECOS para empujar o jalar a la víctima
y separarla de las líneas de energía y la antena. Una vez que haya
separado a la víctima, revísela. Si ha dejado de respirar, inmediatamente
practique la resucitación cardio-pulmonar y quédese junto a ella.Pídale
a otra persona que llame a la asistencia médica.
Instale las antenas de cable a una altura suficiente para que la gente no
“tropiece” con ellas.
No instale cables de antena por encima o por debajo de cables de
servicios públicos.
Información importante
Información importante sobre la instalación
La MANT940 utiliza un pequeño amplificador externo para
fortalecer la señal de entrada de la antena.
Es imprescindible para el correcto funcionamiento de este sistema
de antena, que el amplificador esté conectado entre la antena y
otros dispositivos como divisores, transformadores de congruencia,
redes, etc.
No prestar atención a esta importante indicación puede resultar
en daños al inyector de potencia o en un funcionamiento
inapropiado/bajo rendimiento.
11
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 12
Piezas incluidas:
ES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Antena MANT940 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Alimentación 12V a 6VDC . . . . . . . . . . . . . . .1
Soporte de pared/mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Tuercas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Pernos en U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Abrazaderas de mástil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tuercas con arandelas de cerrojo . . . . . . . . . .4
Soporte en L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Tornillos para Madera de 2˝ . . . . . . . . . . . . . . .4
Cable coaxial de 20 ft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Capuchón protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Inyector de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Sujetadores plásticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Armado y montaje de la antena
Antes de la instalación determine el mejor lugar para una
recepción óptima. Es importante que la antena tenga una ruta
sin obstáculos hacia el transmisor. Para determinar la ubicación
del transmisor puede consultar la página Web
http://www.antennaweb.org. Para obtener los mejores resultados
la antena debe estar enfocada hacia la ubicación del transmisor
como se muestra abajo.
Instrucciones generales para el armado y montaje de la antena.
Para instalación interior en pared:
NOTA: Realice todas las tareas de ensamblado de la antena
en el piso antes de instalar la antena a la pared o el mástil
de antena.
1. Fijar el cuerpo principal al soporte en L según se indica,
utilizando tornillo con cabeza de cruz.Tenga en cuenta la
orientación del soporte. No apretar totalmente el tornillo
para permitir un ajuste posterior (fig. 1).
fig.1
12
2. Utilizando el soporte pared/mástil como una guía, marcar la
posición de los cuatro tornillos de 2” para madera. Si es posible, localice un montante para atornillarlo a el. Si no hay un
montante disponible, utilice los sujetadores de pared apropiados (no incluidos, disponibles en cualquier ferretería) (fig. 2).
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 13
Armado y montaje de la antena
ES
3. Fijar el cuerpo principal y soporte en L al soporte de
pared/mástil, utilizando tornillo con cabeza de cruz (fig. 3) vea
la orientación del soporte. No apretar totalmente este tornillo
para permitir un ajuste posterior.
4. Apretar todos los tornillos y tuercas para ajustar la antena
firmemente a la pared.
fig.2
5. Adosar el cable al conector F en la parte inferior de la unidad
y coloque el capuchón protector sobre la conexión.
Vea los pasos siguientes bajo - Conexiones a su TV
Instalación exterior en mástil
NOTA: Realice todas las tareas de ensamblado de la antena en el
piso. Levante a antena completa una vez ensamblada.
1. Insertar los pernos en U en los orificios del soporte de
pared/mástil (fig. 4).
2. Deslice las abrazaderas de mástil sobre los pernos en U
(fig. 4).
fig.3
3. Colocar las 4 tuercas con arandelas de cerrojo a los pernos
en U – no apretar totalmente (fig. 4).
4. Deslizar el ensamblaje sobre el mástil. No ajustar totalment,
solo lo suficiente para que el ensamblaje permanezca en su
sitio (fig. 5).
fig.4
5. Fijar el soporte en L al soporte de pared/mástil, utilizando
tornillo con cabeza de cruz y tuerca vea la orientación del
soporte. Apretar completamente este tornillo.
6. Fijar el cuerpo principal de la antena al soporte en
L verticalmente.
7. Apretar todos los tornillos y tuercas para ajustar la antena
firmemente al mástil.
8. El ajuste de la dirección de la antena se realiza rotando el
mástil dentro de su soporte.
fig.5
13
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
ES
10/8/07
4:38 PM
Page 14
Armado y montaje de la antena
9. Colocar el cable al conector F en la parte inferior de la
unidad y coloque el capuchón protector sobre la conexión
(fig. 6).
Vea los pasos siguientes bajo - Conexiones a su TV
fig.6
Conexiones a su TV
Para que la antena funcione correctamente, debe acceder al
Antes menú del televisor al que esté conectada (consulte el manual de
PARADA
de
instrucciones del televisor) y, luego, configúrelo para que reciba la
comenzar señal desde una ANTENA en lugar de un CABLE o SATÉLITE.
fig.7
Conexiones a su TV
Según se indicara previamente el amplificador (inyector de
potencia + alimentación) deben estar colocados en línea entre la
antena y antes de cualquier divisor o dispositivo adicional.
1. Conectar el cable coaxial de la antena al conector F rotulado
como ANT en el inyector de potencia.
2. Conectar el inyector de potencia a la entrada de antena en su
TV, divisor y/o cualquier otro dispositivo.
3. Conectar el conector de alimentación de corriente DC al
inyector de potencia y luego conectar el adaptador de corriente eléctrica a un enchufe 110/120 voltios AC.
Indicación de seguridad: El inyector de potencia y la alimentación
de corriente son de uso interior únicamente!
Conexiones alternativas
1. Si su TV cuenta con entradas independientes para UHF y VHF
usted deberá comprar un divisor de señal que separe las dos
señales diferentes.
2. Si su TV cuenta únicamente con las entradas de antena del
tipo de dos tornillos deberá comprar un transformador de 75
ohmios a 300 ohmios.
Una nota sobre el cable coaxial: Su Mant 940 incluye un rollo de
20 pies de cable coaxial RG-59. Si usted considera que esta
medida no se adecua a sus necesidades, recomendamos, para
lograr la mejor integridad de señal posible, no añadir este cable.
14
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 15
Conexiones a su TV
ES
Una mejor opción es sustituir el cable ya sea con RG-6 o
RG-6 con blindaje cuádruple. Ambos cables han sido diseñados
para una pérdida de señal mínima en recorridos de cable
más extensos. Esto asegurará la mejor imagen y rendimiento
general posibles.
Garantía
Garantía limitada de por vida
Philips garantiza que este producto carece de defectos de material,
manufactura o armado, bajo uso normal y de acuerdo con las especificaciones y advertencias, durante el tiempo que éste sea de su
propiedad. Esta garantía cubre únicamente al comprador original del
producto y no es transferible. Para ejercer sus derechos bajo esta
garantía, debe proporcionar una prueba de compra mediante una factura original que muestre el nombre del producto y la fecha de compra. Por atención al cliente o para obtener servicio de garantía, sírvase
llamar al 919-573-7854. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS O EXPLÍCITAS. Las obligaciones de Philips se limitan a la
reparación o, a su sola opción, al reemplazo del producto. No se aceptan reclamos por daños incidentales, especiales e indirectos, de acuerdo a lo permitido por la ley. Esta garantía le otorga a usted derechos
legales específicos. Usted también tener otros derechos que pueden
variar de estado a estado.
Asistencia Técnica
Correo electrónico:
accessorysupport@philips.com
©2007
Centro de Servicio de Accesorios
Philips Accessories and Computer Peripherals,
Ledgewood, NJ 07852 USA
Calidad comprobada en los EE.UU.
Imprimido en China
15
MANT940 Instruct Eng Sp_SM
10/8/07
4:38 PM
Page 16
Specifications are subject to change without notice
Trademarks are property of Philips Accessories and Computer Peripherals
2007© Philips Accessories and Computer Peripherals, Ledgewood, NJ USA
www.philips.com