Teka DX ISLA Specification

Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Teka DX ISLA Specification | Manualzz

Rev. 0505

Manual de Instrucciones

Campanas Extractoras DX ISLA Vr. 03

Bedienungsanleitung

Dunstabzugshauben DX ISLA Vr. 03

Instructions Manual

Kitchen Hoods DX ISLA Vr. 03

Manuel d’instructions

Hottes aspirantes DX ISLA Vr. 03

Manual de Instruções

Exaustores DX-90 ISLA 03

ÏÄÇÃÉÅÓ ˘ÑÇÓÅÙÓ

ÊÁÌÉÍÁÄÁ ÔÏɢÏÕ DX ISLA Vr. 03

Kullan˝m K˝lavuzu

Davlum DX ISLA Vr. 03

Dear client:

Congratulations on your choice. We are sure that this modern, functional and practical appliance, made with top quality materials, will fully satisfy your needs.

Please read every section of this

INSTRUCTIONS MANUAL before using your kitchen hood for the first time, to ensure maximum performance from the appliance and to avoid breakdowns, which may be caused by incorrect use, as well as to allow any minor problems to be solved.

Store this manual, as it will provide useful information about your kitchen hood at all times and will also help other people to use it.

Safety Instructions

• Please be aware of current local regulations with reference to domestic electrical fittings and gas eduction.

• Verify that the tension and frequency of the network match those indicated on the label located inside the kitchen hood.

• The appliance must be connected to the network using a break switch with a universal cut off and minimum contact separation of 3 mm. THE NET CABLE

MUST NOT BE SUBTITUTED.

• Once the kitchen hood has been installed, ensure that the mains cable to the network is not in contact with any live metal edges.

• Avoid connecting the appliance to conductors used as exits for fumes produced by a non-electric energy source, e.g.: boilers, chimneys, etc.

• If the extractor fan is going to be used simultaneously with equipment powered by a non-electric energy source, e.g.: gas cookers, then the room must have sufficient ventilation.

• Excessive fat accumulation in the kitchen hood and metal filters is a fire risk and may also cause dripping, therefore the inside of the kitchen hood and the metal filters must be cleaned at least once a month.

• The lower part of the kitchen hood must be fitted at least 50 cm. over electric hobs and

65 cm. over gas or mixed hobs. FOLLOW

THE HOBS´ MANUFACTURER'S

MINIMUM RECOMMENDATIONS.

• Never leave gas hobs lit if not covered by a container. The fat accumulated in the filters may drip or catch fire when the temperature increases.

• Avoid cooking under the kitchen hood if the metal filters are not fitted, e.g.: while they are being cleaned in the dishwasher.

• You must not produce flames under the kitchen hood.

• Disconnect the appliance before any interior manipulation, e.g. during cleaning or maintenance.

• We recommend the use of gloves and to be extremely careful when cleaning the kitchen hood's interior.

• Your kitchen hood is designed for domestic use and only for extraction and purification of fumes produced during food preparation. It will be your responsibility if it is used for other purposes, which may be dangerous. The manufacturer cannot accept responsibility for damage caused by improper use of the appliance.

• For repairs please contact the nearest

TEKA Technical Assistance Service, and always use genuine spare parts. Repairs or modifications carried out by unqualified personnel can cause malfunctions or may damage the appliance, putting your safety in danger.

• This appliance is marked according to the

European directive 2002/96/EC on “Waste

Electrical and Electronic Equipment”

(WEEE). This guideline is the frame of a

European-wide validity of return and recycling on Waste Electrical and

Electronic Equipment, .

10

Index

Page

Description of the appliance

Instructions for use

11

11

Cleaning and maintenance 12

Problem solving 12

Sizes and specifications

Accessories supplied

Installation

Active charcoal filters

12

13

13

13

Instructions for use

You may control the kitchen hood by operating the controls as shown in the diagram.

Description of the appliance

A Electronic programmer control box with TOUCH CONTROL technology to control speed, light and power in use indicators.

Metal filters.

B

C Lamps - 20 W (G-4).

D, E Vertically adjustable tubecovers.

F Decorative part (Not incluided).

Switch on the extractor fan a few minutes before you start to cook in order to ensure that a steady air flow has been established before fumes appear.

Allow the extractor fan to run for several minutes after you have finished cooking

(between 3 to 5 minutes) in order to expel all the grease from the outlet duct. This prevents the return of grease, smoke and smells.

Programming timer

Proceed as follows:

1) Turn the kitchen hood on and choose the required speed.

2) Press "timer".The "power indicator" will flash.

3) Select the required time by pressing the increase and decrease speed selectors.

There is a variation of 5 in 5 minutes.

(Min.= 5 min.; Max.= 20 min.).

4) Once the required time has been selected, press "timer" again to memorise the program.

5) The kitchen hood will turn itself off once the programed time has finished.

11

Cleaning and maintenance

During cleaning and maintenance work, make sure the safety instructions set out on page 10 are complied with.

Cleaning the hood body

• If your kitchen hood is made from stainless steel, use proprietary cleaners mentioned in the product instructions.

• Never use metallic scourers, nor abrasive or corrosive products.

• Dry the kitchen hood using a cloth that does not produce fibres.

Cleaning the metal filters

Extract the filters from their housings using the handles specially designed for this purpose.

The metal filters can be cleaned by soaking them in hot water with neutral detergent until the fat dissolves and then rinsing them under the tap or using special anti-grease products.

They can also be washed in a dishwasher. In this case, it is advisable to stack them vertically to avoid food residues to stick to them.

Cleaning in a dishwasher may damage the metallic surface (blackening it), although this will not affect its fat retention capacity.

Once clean, leave them to dry off and then fit them onto the kitchen hood.

Changing light bulbs

Fig. 2 (Page 31)

Proceed as follows:

• Remove the metal filters. Loosen the screws (without unscrewing them) of the

EASYCLEAN panels (A), move the panels aside carefully and take them off.

• Dismount the supports (C) by loosening the screws (B).

• Change the broken/burnt out lamp (D).

Maximum lamp power is 20 W (G-4).

• Mount the supports again (C).

• Mount the EASYCLEAN panel again (A).

Fit the metal filters.

_________________________________________________________

Problem solving

Proceed with the following checks before calling the Technical Service:

Sizes and specifications

See page 30.

TEKA INDUSTRIAL S.A. reserves the right to make changes and corrections to its products as it deems necessary, without altering their basic characteristics.

12

1

6

Accesories supplied

150/ 120 mm reduction.

Lock screws (M8 x 45).

Installation

Fig. 1 (Page 31)

On installing the kitchen hood make sure that the Safety Instructions set out on page

10 are complied with.

To obtain optimum performance, the external conduct must not be more than FOUR

METRES long, have no more than two 90° angles and its diameter must be at least Ø120.

1) Using the support (O) trace and drill the where the screw-fittings will sit onto the roof (S)

(Ø8 x 45).

2) Screw the support (O) into the roof with the screw-fittings (S) (Ø8 x 45).

3) Mount the upper chassis (A6) onto the support (O) using the screws (Q) (M6 x 16).

4) Adjust the decorative part (U), fixing it softly to the body of the bell using the screws (V)

(M4) provided with the decorative part.

5) Fit the part (B) if the inner tube (not supplied) is Ø120.

6) Attach the inner tube with a clamp (not supplied) to (B) or on to the motor's air outlet vent as the case may be.

7) Introduce the upper tubecover (A8) into the lower tubecover (A9).

8) Fit the lower (A9) and upper (A8) tubecover units onto the lower body (A7) and the decorative parts (U).

9) Mount the whole lower unit to the upper section, attaching it to the roof using the screws (A10) (M4 x 12) at the required height.

10) Connect the upper part of the inner tube

(not supplied) to the exit.

11) Raise the upper tubecover (A8) and attach it to the upper unit with the screws (G) (M4 x 12 flat head).

12) Adjust the decorative part (U), fixing it tightly to the body of the bell using the screws

(V) (M4) provided with the decorative part.

Active charcoal filters (Optional)

When exterior gas extraction is not possible, then the kitchen hood may be set to purify the air by recycling it through active charcoal filters.

The active charcoal filters have an active life of between three to six months, depending on the individual conditions of use. These filters cannot be washed nor regenerated. They must be replaced once their useful life comes to an end.

Fig. 1 (Page 31)

1) Using the support (O) trace and drill the where the screw-fittings will sit onto the roof (S)

(Ø8 x 45).

2) Screw the support (O) into the roof with the screw-fittings (S) (Ø8 x 45).

3) Mount the diffuser (A5) with the screws (A4)

(M4 x 12) on to the side rectangles of the upper body (A6).

4) Mount the upper chassis (A6) onto the support (O) using the screws (Q) (M6 x 16).

5) Adjust the decorative part (U), fixing it softly to the body of the bell using the screws (V)

(M4) provided with the decorative part.

6) Fit the part (B) if the inner tube (not supplied) is Ø120.

7) Attach the inner tube with a clamp (not supplied) to (B) or on to the motor's air outlet vent as the case may be.

8) Introduce the upper tubecover (A8) into the lower tubecover (A9).

9) Fit the lower (A9) and upper (A8) tubecover units onto the lower body (A7) and the decorative parts (U).

10) Mount the whole lower unit to the upper section, attaching it to the roof using the screws (A10) (M4 x 12) at the required height.

11) Connect the upper part of the inner tube

(not supplied) to the exit.

12) Raise the upper tubecover (A8) and attach it to the upper unit with the screws (G) (M4 x 12 flat head).

13) Adjust the decorative part (U), fixing it tightly to the body of the bell using the screws

(V) (M4) provided with the decorative part.

14) Remove the metal filters. Loosen the screws (without unscrewing them) of the

EASYCLEAN panels (A19), move the panels aside carefully and take them off.

15) Put the filters into the lateral draught section of the motor making the holes in the filters match up (A11) with the pivots (A12) of the motor carcass.

16) Mount the EASYCLEAN panel again (A19).

Fit the metal filters.

13

30

1

2

31

TEKA GROUP

COUNTRY CITY COMPANY CC PHONE FAX

Austria

Belgium

Chile

Wien

Zellik

Santiago de Chile

China Shanghai

Czech Republic Brno

France

Greece

Hungary

Indonesia

Malaysia

Saint Ouen l’Aumône

Athens

Budapest

Jakarta

Kuala Lumpur

KÜPPERSBUSCH GES.M.B.H.

43 1 - 86680-0

B.V.B.A. KÜPPERSBUSCH S.P.R.L. 32

TEKA CHILE S.A.

TEKA CHINA LTD.

TEKA-CZ, S.R.O.

TEKA FRANCE SAS

TEKA HELLAS A.E.

TEKA HUNGARY KFT.

P.T. TEKA BUANA

TEKA KÜCHENTECHNIK

(MALAYSIA) SDN. BHD.

2466-8740

56 2-273.19.45

1 - 86680-72

2466-7687

2-273.10.88

86 21 - 6236 - 2375 21 - 6236 - 2379

42 05-4921 - 0478 05 - 4921 - 0479

33 0820 07 27 47 01 34 30 15 96

30 210-9760283

36

62

1-354-21-10

21 - 39052 - 74

210-9712725

1-354-21-15

21 - 39052 - 79

60 3 - 762.01.600

3 - 762.01.626

52 555 - 762.04.90

555 - 762.05.17

48 22 - 738.32.80

22 - 738.32.89

Mexico

Poland

Portugal

Russia

Mexico D.F.

Pruszków

Ilhavo

Moscow

Singapore

Thailand

Singapore

Bangkok

The Netherlands Zoetermeer

TEKA MEXICANA S.A. DE C.V.

TEKA POLSKA SP. ZO.O.

TEKA PORTUGUESA LTDA.

TEKA RUS LLC

TEKA SINGAPORE PTE LTD.

TEKA (THAILAND) CO. LTD.

TEKA B.V.

351 234 - 32.95.00

234 - 32.54.57

7 095-737-4689 095-737-4690

65 6-73-42415

66 2 - 5164954

31 79-345.15.89

6-73-46881

2 - 9021484

79-345.15.84

Turkey

U. K.

U.S.A.

Venezuela

Istanbul

Abingdon

Tampa

Caracas

TEKA TEKNIK MUTFAK A.S.

TEKA PRODUCTS (UK) LTD.

TEKA USA, INC.

TEKA ANDINA, S.A.

90 212 - 274.61.04

212 - 274.56.86

44 1235 - 86.19.16

1235 - 83.51.07

1 800-419-9344 813-228-8604

58 212 - 291.28.21

212 - 291.28.25

Teka Industrial, S.A.

Cajo, 17

39011 Santander (Spain)

Tel.: 34 - 942 - 35 50 50

Fax: 34 - 942 - 34 76 94 http://www.teka.net

Teka Küchentechnik GmbH

Sechsheldener Str. 122

35708 Haiger (Germany)

Tel.: 49 - 2771 - 8141-0

Fax: 49 - 2771 - 8141-10 http://www.teka.net

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement