WIRELESS
COMFORT LASER MOUSE
SOURIS LASER CONFORT
SANS FIL
User Guide
Manuel de l’utilisateur
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
Introduction
Thank you for your purchase of the Targus Wireless Comfort Laser Mouse.
The accompanying micro USB receiver is small enough to leave plugged
into your computer or simply store it inside the mouse when travelling.
This is a plug and play device so no additional software is required. The
advance scroll wheel feature program can be downloaded from the Targus
website.
Contents
• Targus Wireless Comfort Laser Mouse
• 2 x AA Batteries
• Micro USB Receiver
• User Guide
System Requirements
Hardware
• USB port
Operating System
• Microsoft Windows® 2000
• Microsoft Windows® XP
• Microsoft Windows Vista®
• Microsoft Windows® 7
• Mac OS® X 10.4 or later
2
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
Installing the Batteries
1. Remove the battery cover from the top of the mouse by using the notch
on the back. Carefully lift the cover up as shown in the diagram.
2. Remove the battery safety clip by squeezing the center of the clip and
sliding it back, towards the rear of the mouse. Lift up and rotate the
clip out of the way.
NOTE: THE BATTERY SAFETY CLIP WILL NEED TO BE IN THE SECURE, LOCKED POSITION
BEFORE THE BATTERY COVER CAN BE PUT BACK IN PLACE.
3
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
3. Remove the micro USB receiver stored inside the center compartment .
Micro USB
receiver
4. Insert the two AA batteries, making sure that the positive (+) and
negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside
the battery compartment.
4
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
5. Replace the battery safety clip by sliding it forward until it clicks into
place and then replace the battery cover.
5
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
Establishing the Connection
(A) Plug the USB receiver into an available USB port on your computer.
(B) Turn on the mouse pressing the power button, located on the bottom
of the mouse, for 3 seconds and then release.
Power button
This mouse is a plug and play device. It will automatically operate when
the USB receiver is connected to the computer.
6
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
Power On:
Press and hold the power button for 3 seconds and then release.
The battery life indicator will briefly light up showing the current power
level of the batteries.
Power Off:
Press and hold the power button for 3 seconds and then release.
The battery life indicator will briefly light up and then fade out.
Battery Check:
After the mouse is turned on, quickly press and release the power button.
The battery life indicator will light up showing the current power level of
the batteries.
Power Saving mode:
After an extended period of time, if the mouse is not used, it will automatically enter power saving mode to conserve power and increase battery
life. Click on any mouse button to resume the normal operation. The
mouse may take a few seconds to reconnect with your computer.
7
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
Battery Life Indicator
3 LEDs lit
Full power
2 LEDs lit
Half power
1 LED lit
Low power
NOTE: WHEN THE FIRST LIGHT IS BLINKING, PLEASE REPLACE THE BATTERIES
Power Management
• To extend the life of your battery, turn off the mouse while travelling or
when you’re not using it.
8
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
Programming Your Mouse
(Windows Only)
To access the advanced scroll wheel features you will need to download
and install the software driver. This can be downloaded from the following
location:
Visit www.targus.com to download and install the driver.
Once installation is complete, open the driver software and select the
desired setting for the scroll-wheel button. Close the driver software
application and you’re ready to go. Activate your selected feature by
pressing down on the scroll wheel.
9
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
Technical Support
For technical questions, please visit:
Internet: www.targus.com/support.asp
Email: info.cn@targus.com
Product Registration
Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing
it. Go to:
http://www.targus.com/registration.asp
You will need to provide your full name, email address, country of residence and
product information.
Warranty
Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship
for one year. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will
promptly repair or replace it. This warranty does not cover accidental damage, wear
and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for
loss of, or damage to devices; nor loss of, or damage to, programs, records, or data;
nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of
their possibility. This warranty does not affect your statutory rights.
Regulatory Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Industrial Canada RSS-210
10
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
FCC Statement
Tested to Comply
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected;
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate this product.
Microsoft, Windows, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the properties of their respective
owners. All rights reserved.
11
Targus Wireless Comfort Laser Mouse
CAUTION
LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO THE BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS I LASER PRODUCT.
NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM
DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES.
MOMENTARY EXPOSURE FROM A LASER POINTER, SUCH AS AN INADVERTENT
SWEEP OF THE LIGHT ACROSS A PERSON’S EYES, MAY CAUSE TEMPORARY
FLASH BLINDNESS SIMILAR TO THE EFFECT OF A CAMERA FLASH BULB.
ALTHOUGH THIS CONDITION IS TEMPORARY, IT CAN BECOME MORE
DANGEROUS IF THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION-CRITICAL
ACTIVITY SUCH AS DRIVING.
12
Souris Laser Confort sans fil de Targus
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette souris Laser confort sans fil de
chez Targus. Son récepteur micro USB est suffisamment petit pour rester
constamment branché sur l’ordinateur ou pour être rangé dans la souris
et ainsi ne pas le perdre lorsque vous vous déplacez. Cette souris est de
type Plug & Play et ne requiert donc aucun pilote spécifique. La molette
de défilement sophistiquée requiert un programme que vous pouvez
télécharger directement depuis le site Web de Targus.
Contenu de la boîte
• Souris Laser Confort sans fil de Targus
• Piles AA
• Récepteur Micro USB
• Manuel d’utilisateur
Configuration système requise
Matériel
• USB port
Système d’exploitation
• Microsoft Windows® 2000
• Microsoft Windows® XP
• Microsoft Windows Vista®
• Microsoft Windows® 7
• Mac OS® X 10.4 or later
13
Souris Laser Confort sans fil de Targus
Installation des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment de piles sur le dessus de la
souris, à l’aide de l’encoche prévue à l’arrière. Soulevez délicatement
le couvercle, comme indiqué sur la figure.
2. Appuyez au centre de la bride et glissez-la vers l’arrière de la souris.
Levez et tournez la bride pour la dégager complètement de son
logement.
REMARQUE : VÉRIFIEZ QUE LA BRIDE DE SÉCURITÉ EST FIXÉE DANS SA POSITION AVANT
DE REMETTRE LE COUVERCLE DU COMPARTIMENT DE PILES.
14
Souris Laser Confort sans fil de Targus
3. Retirez le récepteur micro USB rangé à l’intérieur du compartiment
central.
Récepteur micro USB
4. Insérez les deux piles AA dans leur logement, en respectant le sens
des polarités (+) et (-) indiquées à l’intérieur du compartiment de piles.
15
Souris Laser Confort sans fil de Targus
5. Poussez la bride dans son logement jusqu’à la fixer en place et replacez
le couvercle du compartiment de piles.
16
Souris Laser Confort sans fil de Targus
Établissement de la connexion
(A) Connectez le récepteur USB sur l’un des ports USB disponibles de
votre ordinateur.
(B) Appuyez sur le commutateur marche/arrêt de la souris (en dessous
de la souris), maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes et relâchezle.
Commutateur
marche/arrêt
Cette souris est de type plug & play (détection automatique). Elle est
totalement fonctionnelle dès lors que son récepteur USB est connecté à
votre ordinateur.
17
Souris Laser Confort sans fil de Targus
Mise en route :
Appuyez sur le commutateur marche/arrêt de la souris, maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes et relâchez-le. L’indicateur de niveau des piles
clignote brièvement, montrant le niveau de charge des piles.
Mise hors tension :
Appuyez sur le commutateur marche/arrêt de la souris, maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes et relâchez-le. L’indicateur de niveau des piles
clignote brièvement puis s’éteint.
Contrôle des piles :
Allumez la souris, appuyez sur le commutateur marche/arrêt et relâchezle immédiatement. L’indicateur de niveau des piles clignote brièvement,
montrant le niveau de charge des piles.
Mode économie d’énergie :
La souris se place automatiquement en mode économie d’énergie lorsque
vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps, afin de ne pas gaspiller
l’énergie des piles. Cliquez sur l’un des boutons de la souris pour la réactiver. La reconnexion à l’ordinateur peut prendre quelques secondes.
18
Souris Laser Confort sans fil de Targus
Indicateur de niveau de charge des
piles
3 LED allumées
Complètement chargées
2 LED allumées
À moitié chargées
1 LED allumé
Faiblement chargées
REMARQUE : LORSQU’UNE SEULE LED CLIGNOTE, REMPLACEZ LES PILES
Économie d’énergie
• Éteignez votre souris lorsque vous vous déplacez ou ne l’utilisez pas.
Piles dureront ainsi plus longtemps.
19
Souris Laser Confort sans fil de Targus
Programmation de la souris
(Windows Only)
Pour utiliser les fonctions avancées de la molette de défilement,
téléchargez et installez le pilote correspondant. Vous pouvez le télécharger
à l’adresse suivante :
Visitez notre site www.targus.com pour télécharger et installer le pilote.
Procédez à l’installation, exécutez le programme et configurez-le pour
la molette de défilement. Fermez le programme et utilisez votre souris.
Activez la fonction que vous avez choisie en appuyant sur la molette de
défilement.
20
Souris Laser Confort sans fil de Targus
Support technique
Pour des questions techniques, veuillez visiter le :
Internet : http://www.targus.com/support
Courriel : info.cn@targus.com
Enregistrement du produit
Targus vous recommande d’enregistrer votre accessoire Targus
tout de suite après son achat. Enregistrement de votre accessoire
Targus à l’adresse suivante :
http://www.targus.com/registration.asp
Vous devrez préciser votre nom complet, votre adresse courriel,
pays de résidence et information sur le produit.
Garantie
Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour durée
d’un an. Si votre accessoire Targus s’avère défectueux sous cette garantie, nous
veillerons à le remplacer ou à le réparer au plus vite. Cette garantie ne couvre pas
les dommages résultant d’accidents, l’usure normale ou les pertes consécutives
ou accessoires. En aucun cas, Targus ne pourra être tenu responsable de la perte
matérielle ou de l’endommagement d’un ordinateur, ni de la perte de programmes,
d’enregistrements ou de données ou de leur endommagement, ni de tous autres
dommages conséquentiel ou accidentel, même si Targus a été préalablement
informé de cette possibilité. Cette garantie n’a aucun effet sur vos droits statutaires.
Respect de la réglementation
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC (Federal
Communication Commission). Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable. (2) Cet
appareil doit absorber toute interférence réceptionnée, même si cela provoque des
effets indésirables sur son fonctionnement.
21
Souris Laser Confort sans fil de Targus
Cet appareil numbérique de la classe B est conforme à la norme CNR-210 du
Canada.
Déclaration de la FCC
Testé et conforme
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques
de Classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication
Commission). Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable
contre un brouillage préjudiciable lorsque l’appareil est utilisé dans un milieu
résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut diffuser de l’énergie sur les fréquences
radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au mode d’emploi, il peut
brouiller les communications radio. Il n’y a aucune garantie qu’un brouillage ne se
produira pas dans un milieu particulier. Si cet appareil brouille les communications
radio ou télévision, comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant
l’appareil, l’utilisateur peut tenter de corriger toute interférence en essayant une ou
plusieurs des méthodes suivantes :
• Réorienter l’antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit ;
• Éloigner davantage l’appareil du récepteur ;
• Brancher l’appareil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent
de celui auquel le récepteur est connecté;
• Pour toute aide, consulter le distributeur ou un technicien expérimenté radio/TV.
Toute modifi cation non autorisée par les autorités responsables de la conformité
peut entraîner la révocation du droit d’utilisation de ce produit.
Microsoft, Windows, et Windows Vista sont soit des marques ou des marques déposées de la Corporation Microsoft aux
Etats-Unis et/ou d’autres pays. Toutes les marques et les marques déposées sont les propriétés de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
22
Souris Laser Confort sans fil de Targus
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER. NE FIXEZ PAS LE FAISCEAU ET NE L’EXAMINEZ PAS
DIRECTEMENT AU MOYEN D’INSTRUMENTS OPTIQUES. PRODUIT LASER DE
CLASSE I.
NE DIRIGEZ JAMAIS UN FAISCEAU LASER VERS LES YEUX D’UNE PERSONNE
ET NE REGARDEZ JAMAIS DIRECTEMENT UN FAISCEAU LASER, TOUTE
EXPOSITION PROLONGÉE À UN FAISCEAU LASER POUVANT ÊTRE DANGEREUX
POUR LES YEUX.
UNE EXPOSITION MOMENTANÉE À UN POINTEUR LASER RÉSULTANT PAR
EXEMPLE DU PASSAGE ACCIDENTEL DU FAISCEAU DANS LES YEUX D’UNE
PERSONNE PEUT AVOIR POUR CONSÉQUENCE UN AVEUGLEMENT PAR
L’ÉCLAIR TEMPORAIRE SIMILAIRE AUX EFFETS PROVOQUÉS PAR L’AMPOULE
DE FLASH D’UN APPAREIL PHOTO. BIEN QUE CET ÉTAT SOIT TEMPORAIRE, IL
PEUT SE RÉVÉLER DANGEREUX SI LA PERSONNE EXPOSÉE EST ENGAGÉE
DANS UNE ACTIVITÉ DANS LE CADRE DE LAQUELLE SA VUE LUI EST
INDISPENSABLE (CONDUIRE, PAR EXEMPLE).
23
410-1689-002A / AMW51CA
1 YEAR LIMITED WARRANTY: We pride ourselves
on the quality of our products. For complete warranty
details and a list of our worldwide offices, please visit
www.targus.com. Features and specifications are
subject to change without notice. Microsoft, Windows
and Windows Vista are registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries. Mac is a trademark of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Logitech is a registered trademark of Logitech
International in the United States and other countries.
All trademarks and registered trademarks are the
property of their respective owners. ©2009 Targus
Group International, Inc.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : Nous sommes fiers
de la qualité de nos produits. Pour les détails complets
sur la garantie et une liste de nos bureaux à travers le
monde, veuillez visiter www.targus.com. Les fonctions
et les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des
marques déposées ou des marques de commerce de
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres
pays. Mac est une marque déposée d’Apple Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays. Logitech est une
marque déposée de Logitech International aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. Toutes les marques de
commerce et les marques déposées sont la propriété
exclusive de leurs propriétaires respectifs. ©2009
Targus Group International, Inc.
N2953