WorkForce Pro WP-4530
®
Quick Guide
Your WorkForce Pro WP-4530 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Using Special Papers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Placing Originals for Copying, Scanning, or Faxing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Printing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Faxing a Document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Scanning a Document or Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Maintaining Your Product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Solving Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guide rapide
Votre WorkForce Pro WP-4530 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation de papiers spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Positionnement des originaux pour copier, numériser ou télécopier . . . . . . . 40
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Numérisation d’un document ou d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Télécopie d’un document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Entretien de votre produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Avis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
1
English
Your WorkForce Pro WP-4530
After you set up your WorkForce® Pro WP-4530 (see the Start Here sheet), turn to this
Quick Guide and your online User’s Guide for instructions on using your product.
Features
Where to find information
World’s fastest print speeds, including 2-sided
printing
See this Quick Guide for instructions.
Copy, scan, and fax from the easy-to-use
control panel
See this Quick Guide for the basics.
See the online User’s Guide for details.
Easy networking—Wi-Fi and Ethernet®
See the Start Here sheet and the online
User’s Guide.
Extra large ink cartridges
See this Quick Guide for installation
instructions.
Advanced paper handling with 250-sheet
cassette and 80-sheet rear multipurpose (MP)
tray
See the Start Here sheet and the online
User’s Guide for paper loading instructions.
Wireless printing from mobile devices with
Epson Connect
See www.epson.com/connect.
Note: Your product may look different from the illustrations in this guide, but the
instructions are the same.
Using the Control Panel
The control panel makes it easy to use all the features of your product. To save energy, the
screen goes dark after several minutes of inactivity. Press any button to wake it up.
Note: To turn off the “beep” heard when you press a button, press F Setup, select
Printer Setup, select Sound, and select Off. If you turn off the sound, the dialing sound
made when you transmit a fax is also turned off.
2 Your WorkForce Pro WP-4530
Using Special Papers
■
You can load letter-, A4-, or legal-size plain paper (or Epson Bright White paper) in
the cassette, as described on the Start Here sheet.
■
You can use the rear multipurpose (MP) tray to load envelopes and various sizes of
special papers.
Epson offers a wide array of high quality papers, making it easy to maximize the impact of
your documents, photos, presentations, and other projects.
You can purchase genuine Epson ink and paper at Epson Supplies Central® at
www.epson.com/ink3 (U.S. sales) or www.epson.ca (Canadian sales). You can also
purchase supplies from an Epson authorized reseller. To find the nearest one, call
800-GO-EPSON (800-463-7766).
Part
number
Sheet
count
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S041062
100
Legal (8.5 × 14 inches
[216 × 356 mm])
S041067
100
Epson Premium Presentation Paper
Matte
8 × 10 inches (203 × 254 mm)
S041467
50
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S041257
S042180
50
100
Epson Premium Presentation Paper
Matte Double-sided
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S041568
50
Epson Brochure & Flyer Paper Matte
Double-sided
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S042384
150
Epson Bright White Paper
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S041586
500
Epson Ultra Premium Photo Paper
Glossy
4 × 6 inches (102 × 152 mm)
S042181
S042174
60
100
5 × 7 inches (127 × 178 mm)
S041945
20
8 × 10 inches (203 × 254 mm)
S041946
20
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S042182
S042175
25
50
4 × 6 inches (102 × 152 mm)
S041982
40
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S041331
20
Paper name
Size
Epson Presentation Paper Matte
Epson Premium Photo Paper Semigloss
Using Special Papers 3
Part
number
Sheet
count
4 × 6 inches (102 × 152 mm)
S041808
S041727
40
100
5 × 7 inches (127 × 178 mm)
S041464
20
8 × 10 inches (203 × 254 mm)
S041465
20
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S042183
S041667
25
50
4 × 6 inches (102 × 152 mm)
S041809
S042038
50
100
Letter (8.5 × 11 inches
[216 × 279 mm])
S041141
S041649
S041271
20
50
100
Paper name
Size
Epson Premium Photo Paper Glossy
Epson Photo Paper Glossy
Note: Media availability varies by country.
For detailed paper loading instructions, see the online User’s Guide.
For best results:
■
Fan and align the edges of the paper before loading.
■
Do not use paper with binder holes, except in the rear multipurpose (MP) tray.
■
When using the rear MP tray, load paper printable side up; it is usually whiter or
brighter. Always load paper and envelopes short edge first, at the center of the tray.
Then squeeze and slide the edge guides against the paper, but not too tightly.
■
After loading paper, set the paper size for each paper source. Press F Setup, then
select Printer Setup and Paper Size Loaded.
4 Using Special Papers
Placing Originals for Copying,
Scanning, or Faxing
Before you copy, scan, or fax, place your documents on the scanner glass or in the
Automatic Document Feeder (ADF). Place photos on the scanner glass.
Using the Scanner Glass
You can place a photo or a document up to letter-size (or A4-size) on the scanner glass.
1.
Open the document cover.
2.
Place your original face down on the scanner
glass, with the top against the back left corner.
3.
Close the cover gently to keep your original in
place.
Using the Automatic Document Feeder
You can place up to 30 letter- or A4-size sheets (single- or double-sided), or 10 legal-size
sheets (single-sided only), in the ADF.
1.
Slide out the edge guide.
2.
Fan the originals, then tap them on a flat surface to even the edges.
Placing Originals for Copying, Scanning, or Faxing 5
3.
Insert the originals face up, top edge first. The ADF icon appears on the screen.
Note: If you’re using the 2-up Copy layout, make sure the originals are loaded as
shown below.
4.
Slide the edge guide against the originals, but not too tight.
6 Using the Automatic Document Feeder
Printing
This section describes the basic steps for printing from a Windows® or Mac® computer.
For detailed instructions on printing, see the online User’s Guide.
Before you start, make sure you have installed your printer software and connected your
product to your computer, as described on the Start Here sheet.
Printing in Windows
1.
Select the print command in your application.
2.
Select your product, then click the Preferences or Properties button.
3.
On the Main tab, select basic print settings. Make sure you choose the correct paper
Source and Type setting for your paper (see page 9).
Select your
Paper Source
Click here for
quick access
to presets for
your favorite
settings
Select your
Paper Type
Click here
for 2-sided
printing
Tip: For more information about print settings, click Help.
4.
For automatic duplex printing, select 2-Sided Printing, then select Auto if necessary.
5.
For resizing and other print settings, click the More Options tab.
6.
Click OK to save your settings.
7.
Click OK or Print to start printing.
Printing 7
Printing With a Mac
Follow the steps below to print from Mac OS® X 10.5 to 10.6.
Note: If you’re printing from Mac OS X 10.4, see your online User’s Guide for
instructions.
1.
Open a photo or document in a printing program, open the File menu, and select
Print.
2.
Select your product as the Printer setting.
Select your Epson product
Click to expand
3.
Select basic copy and page settings.
Note: If the setting you want isn’t shown (for example, Scale), check for it in your
application before printing or check for it at the bottom of this window.
Copy and
page settings
Application
settings
Pop-up menu
4.
Choose Print Settings from the pop-up menu, and select your Paper Source,
Media Type, and other print settings.
8 Printing With a Mac
5.
For automatic duplex printing, choose Two-sided Printing Settings from the popup menu, and select the binding option you want.
6.
Choose any other printing options you may need from the pop-up menu. See the
online User’s Guide for details, or click ? when it appears on the screen.
7.
Click Print.
Selecting the Correct Paper Type
Select the correct Paper Type (see page 7) or Media Type (see page 8) setting in your
printer software so the ink coverage can be adjusted accordingly.
For this paper/media
Select this setting
Plain paper
Epson Bright White Paper
Epson Presentation Paper Matte
Plain Paper/Bright White Paper
Epson Ultra Premium Photo Paper Glossy
Ultra Premium Photo Paper Glossy
Epson Premium Photo Paper Glossy
Premium Photo Paper Glossy
Epson Photo Paper Glossy
Photo Paper Glossy
Epson Premium Photo Paper Semi-gloss
Premium Photo Paper Semi-Gloss
Epson Premium Presentation Paper Matte
Epson Premium Presentation Paper Matte
Double-sided
Epson Brochure & Flyer Paper Matte Double-sided
Premium Presentation Paper Matte
Envelopes
Envelope
Card stock up to 68 lb
Thick-Paper
Selecting the Correct Paper Type 9
Faxing a Document
Your product lets you send faxes by entering fax numbers or selecting entries from a speed
dial list. Using the ADF, you can fax up to 30 pages at a time.
Note: You can also send or receive a fax from your computer using the Epson FAX
Utility. For more information, see the online User’s Guide.
Breakdown or repair of this product may cause loss of fax data and settings. Epson is
not responsible for backing up or recovering data and settings during or after the
warranty period. We recommend that you make your own backup or print out your fax
data and settings.
This product allows you to store names, telephone numbers, and fax data in its memory
even when the power is turned off. Use the following procedure to erase the memory if
you give away or dispose of the product: Select F Setup > Restore Default Settings >
All Settings. This procedure will erase all of your network settings and fax data.
Connecting a Phone or Answering Machine
1.
Connect the phone cable from the wall
jack to the LINE port on the back of the
product.
Telephone
wall jack
Note: If you’re connecting the product
to a DSL phone line, you must plug a
DSL filter into the wall jack or you won’t
be able to use the fax or telephone
equipment. Contact your DSL provider
for the necessary filter.
2.
To use a telephone or answering machine
on the same line, you need a second
Telephone
phone cable. Remove the cap from the
wall jack
EXT. port on the back of the product.
Connect one end of the cable to the
telephone or answering machine, and
connect the other end to the EXT. port.
10 Faxing a Document
In Auto Answer mode, if the incoming call is a fax and you pick up the phone or the
answering machine answers, the product automatically begins receiving the fax. If the
other party is a caller, the phone can be used as normal or a message can be left on the
answering machine.
Note: Any phone or answering machine must be connected to the EXT. port for your
product to detect an incoming fax call when the phone is picked up. Epson cannot
guarantee compatibility with VoIP, cable phone systems, or fiberoptic digital services such
as FiOS™.
Setting Up Fax Features
Before sending or receiving faxes, you should create a fax header and select the number of
rings before the fax answers.
Note: To select other settings or use the Epson FAX Utility, see the online
User’s Guide.
Entering Fax Header Information
You should enter your name and phone number in the fax header before sending faxes so
that recipients can identify the origin of the fax.
Note: If you leave your product unplugged for a long period of time, the date and time
settings may be lost. See the online User’s Guide for instructions on resetting them.
Entering Your Sender Name
1.
Press F Setup.
2.
Select Fax Settings. Then select Communication.
3.
Select Header, then Fax Header. You see the virtual
fax keyboard.
4.
Use the keyboard to enter the header information. You
can enter up to 40 characters or digits for your name
and other contact information.
Press u, d, l, or r on the control panel to highlight a
letter or function button, then press OK to select it.
5.
Select Done to return to the Header menu.
Setting Up Fax Features 11
Entering Your Phone Number
1.
Select Your Phone Number from the Header menu.
2.
Use the numeric buttons on the control panel to enter your phone number, up to 20
digits. You don’t need to use dashes. Use the # button to type the + symbol for an
international number.
Press r to enter a space, and l to delete.
3.
Press OK to return to the Header menu.
Selecting the Number of Rings to Answer
If you connected an answering machine and it is set to pick up on the fourth ring, you
should set the product to pick up on the fifth ring or later:
1.
Press F Setup.
2.
Select Fax Settings.
3.
Select Communication, then Rings to Answer.
4.
Select the number of rings, then press OK. Select more rings than you use for the
answering machine.
Sending a Fax From the Control Panel
You can send a fax by manually entering a fax number, as described below.
Note: To set up and use a speed dial list or send a fax from your computer using the
Epson FAX Utility, see your online User’s Guide.
1.
Place your original(s) for faxing (see page 5).
2.
Press Fax.
To fax a two-sided document, place your document in
the ADF. Press x Menu and select Send Settings.
Then select 2-Sided Faxing and select On.
3.
Use the numeric buttons on the control panel to enter
the fax number (up to 64 digits).
4.
Press one of the x Start buttons to start scanning and
faxing your document. (To cancel, press y Stop/Reset.)
Note: If the recipient’s fax machine prints only in black and white, your fax is
automatically sent in black and white even if you press the x Color button.
12 Sending a Fax From the Control Panel
■
If you are scanning with the ADF (see page 5), your document is automatically
scanned and faxed.
■
If you placed your document on the scanner glass, you can scan additional pages
after the first one is sent.
■
If the fax number is busy, you see a redialing message and the product redials
after one minute. To redial immediately, press Redial/Pause.
Note: If you turn off the product, the following data stored in the product’s temporary
memory will be lost: received faxes that haven’t yet been printed, faxes scheduled to
be sent later, and faxes being retransmitted automatically.
Receiving Faxes
Before receiving faxes, make sure you load plain paper and select the correct settings for the
paper you’ve loaded.
1.
Press F Setup.
2.
Select Fax Settings.
3.
Select Receive Settings.
4.
Select Paper Source to Print.
5.
Select the paper source you want to change, then change the setting.
Note: If the incoming fax is larger than the paper you loaded, it is reduced to fit or
printed on multiple pages, depending on the Auto Reduction setting you select.
6.
To receive faxes automatically, make sure you see a green light next to
.
(Auto
Answer) on the control panel. If the light is off, press
Note: To change the number of rings before the product answers, see page 12.
If you run out of paper during printing, you see an error message. Load more paper and
press one of the x Start buttons to continue.
Receiving Faxes 13
Manually Receive a Fax
If you use a voicemail service provided by the phone company instead of an answering
machine, you should set the product to receive faxes manually. Then you can check for a
fax tone from the sending fax machine and press a button on the touch screen to receive
the fax.
To receive a fax manually, press
Then follow these steps:
(Auto Answer) to turn off this feature (and the light).
1.
When your telephone rings, lift the phone off the
hook. You see this screen.
2.
Select Receive and press OK.
3.
Press one of the x Start buttons to receive the fax.
4.
After all the pages are received, you see this screen
again. Replace the phone on the hook.
5.
Press one of the x Start buttons to print the fax.
14 Receiving Faxes
Scanning a Document or
Photo
You can use your product to scan original documents and photos and save them on your
computer or on a thumb drive or other USB device. The u Scan button lets you scan
quickly using preselected settings, or you can use the Epson Scan software to access more
advanced features. For example, you can use Epson Scan to restore faded colors in old
photos.
Quick Scanning With the Scan Button
Use the u Scan button to quickly scan a photo or document. You can even scan a photo
and have it automatically included in an email message.
To scan to a thumb drive or other device, first insert the drive into the USB port on the
front of the product:
Note: For Mac OS X 10.6, see “Scanning With Mac OS X 10.6” on page 17.
1.
Place your original document or photo as shown on page 5.
2.
Press the u Scan button.
3.
Select one of the following options:
■
Scan to USB Device lets you scan and save the image on a thumb drive. You can
select the file format, resolution, and other settings, including 2-sided scanning
(for documents in the ADF).
■
Scan to PC automatically creates a JPG image and saves it to your computer;
ideal for scanning photos.
■
Scan to PC (PDF) automatically creates a PDF file and saves it to your computer;
ideal for scanning documents.
Scanning a Document or Photo 15
■
Scan to PC (Email) automatically scans a photo, resizes it, launches your email
application, and attaches a JPG image to a new outgoing message. This works
with MAPI-type email such as Microsoft® Outlook, Windows Live Mail, Mac
Mail, and Entourage, but not web-based email such as Gmail.
■
Scan to PC (WSD) lets you manage wireless scanning in Windows 7 or
Windows Vista® (English only). For more information, see your online
User’s Guide.
4.
If you’re scanning to a USB device, select your scan settings, then press one of the
x Start buttons to begin scanning.
If you’re scanning to your computer, select USB Connection if your product is
connected by a USB cable, or select the name of your computer if your product is
connected over a network.
To select 2-sided scanning, press x Menu, then select Scan Settings > 2 Sided
Scanning > On.
Once your image is scanned, you see its icon in Windows Explorer or Mac Finder, or
as an attachment in your email application.
Scanning With Epson Scan Software
You can scan from any TWAIN-compliant application using Epson Scan. Or you can start
Epson Scan directly from your computer and save your image to a file.
Note: For detailed scanning instructions, see the online User’s Guide. For Mac OS X
10.6, see “Scanning With Mac OS X 10.6” on page 17.
1.
Place your original document or photo as shown on page 5.
2.
Do one of the following to start Epson Scan:
■
■
Windows: Double-click the EPSON Scan icon on your desktop.
Mac OS X 10.4 and 10.5: Double-click EPSON Scan in Applications > Epson
Software.
■
To scan from an application, start your application. Then open the File menu,
choose Import or Acquire, and select your product.
16 Scanning With Epson Scan Software
3.
Epson Scan opens in Office Mode the first time you use it. (You can change the scan
mode using the Mode selector in the upper right corner.)
Click here to change
the scan mode
Note: You cannot use Home Mode to scan with the ADF.
4.
Click Scan.
The image is scanned and you see its icon in Windows Explorer or Mac Finder.
Scanning With Mac OS X 10.6
You can scan original documents and photos and save them as files on your computer.
1.
Open an image editing application, such as Preview, and select Import From
Scanner from the File menu, then select your product.
For network scanning, select Import From Scanner > Include Networked Devices.
Then select Import From Scanner again and select your product.
2.
If you would like to select scan settings, such as Color Restoration and file save
settings, click Show Details.
3.
Click the Scan button to begin scanning. Your image is saved to the folder selected in
the Scan To pop-up menu.
Scanning With Mac OS X 10.6 17
Maintaining Your Product
Follow the instructions in this chapter to check and clean the print head nozzles, check ink
levels, and replace ink cartridges. If you need to align the print head, or replace the
maintenance box, see the online User’s Guide.
Checking the Print Head Nozzles
If your printouts are faint or have gaps in them, some of the nozzles in the print head may
be clogged or ink may be running low in one or more of the ink cartridges. Follow the
steps below to check the print head nozzles.
1.
Load a few sheets of plain paper in the cassette.
2.
Press F Setup.
3.
Select Maintenance, then Nozzle Check.
4.
Press one of the x Start buttons.
5.
Examine the nozzle check pattern that prints to see if there are gaps in the lines.
Nozzles are clean
6.
Nozzles need cleaning
If there are no gaps, the print head is clean. Select Finish Nozzle Check.
If there are gaps or the pattern is faint, select Head Cleaning. Then press OK to clean
the print head (see page 19).
18 Maintaining Your Product
Cleaning the Print Head
If print quality has declined and the nozzle check indicates clogged nozzles, you can clean
the print head. Print head cleaning uses ink, so clean it only if necessary.
Note: You cannot clean the print head if an ink cartridge is expended, and may not be
able to clean it when a cartridge is low. You must replace the cartridge first (see
page 21).
1.
Press F Setup.
2.
Select Maintenance, then Head Cleaning.
3.
When you see the first screen, press OK, then choose the colors you want to clean.
Tip: Use the nozzle check pattern to determine which colors need cleaning. You
can save ink by cleaning only selected colors.
Cleaning takes a few minutes. When it’s finished, you see a message on the LCD
screen.
Caution: Never turn off the product during head cleaning or you may damage it.
4.
Select Nozzle Check. Then press one of the x Start buttons to run a nozzle check
and confirm that the print head is clean.
Note: If you don’t see any improvement after cleaning the print head four times, leave
the product on and wait at least six hours to let any dried ink soften. Then try cleaning
the print head again. If quality does not improve, one of the ink cartridges may need to
be replaced. If that doesn’t help, contact Epson as described on page 28.
If you do not use your product often, it is a good idea to print a few pages at least once
a month to maintain good print quality.
Checking Ink Levels
If an ink cartridge is expended, you see a message on your printer’s LCD screen:
Note: You cannot print or copy when an ink cartridge is expended even if the other
cartridges are not expended. Replace any expended cartridges before printing or
copying.
Cleaning the Print Head 19
A window may also appear on your computer screen when you try to print when ink is
low. This window can optionally display ink offers and other updates from Epson.
Note: To disable checking for ink offers or updates from Epson, see the instructions in
your online User’s Guide.
Purchasing Epson Ink Cartridges
You can purchase genuine Epson ink and paper at Epson Supplies Central at
www.epson.com/ink3 (U.S. sales) or www.epson.ca (Canadian sales). You can also
purchase supplies from an Epson authorized reseller. To find the nearest one, call
800-GO-EPSON (800-463-7766).
Use the following list when you order or purchase new ink cartridges:
Ink color
Part number
Black
676XL
Cyan
676XL
Magenta
676XL
Yellow
676XL
Note: We recommend that you use genuine Epson cartridges and do not refill them.
The use of other products may affect your print quality and could result in product
damage.
Yields vary considerably based on images printed, print settings, paper type, frequency
of use, and temperature. For print quality, a small amount of ink remains in the cartridge
after the “replace cartridge” indicator comes on. The included cartridges prime the
printer and print about 1000 black pages/900 color pages. Actual page count will vary.
For best printing results, use up a cartridge within six months of opening the package
and before the expiration date on the cartridge box.
Store ink cartridges in a cool, dark place. If cartridges have been exposed to cold
temperatures, allow them to warm up to room temperature for at least 3 hours before
using them.
20 Purchasing Epson Ink Cartridges
Replacing Ink Cartridges
Make sure you have a new ink cartridge before you begin.
Caution: Do not open ink cartridge packages until you are ready to install the ink.
Cartridges are vacuum packed to maintain reliability.
Leave the expended cartridge installed until you have obtained a replacement, or the ink
remaining in the print head nozzles may dry out.
1.
Turn on the product.
2.
If an ink cartridge is expended, you see a message on
the LCD screen. Note which cartridges need to be
replaced and press OK.
If a cartridge is expended, you must replace it to be
able to print. If a cartridge is low, you can continue
printing until a cartridge needs replacement.
3.
Open the front cover.
4.
Push in the ink cartridge that you want to replace, then pull it out as shown.
Warning: If ink gets on your hands, wash them thoroughly with soap and water. If
ink gets into your eyes, flush them immediately with water. Keep ink cartridges out
of the reach of children and don’t drink the ink.
5.
Remove the new cartridge from its package.
Caution: Do not remove any other labels or seals, or ink will leak. Do not touch the
green chip on the side of the cartridge. This can damage the ink cartridge.
Replacing Ink Cartridges 21
6.
Shake the cartridge as shown for about 5 seconds.
Caution: Do not shake used cartridges, or ink may leak.
7.
Insert the new ink cartridge into the slot and push it in until it
clicks into place.
8.
Close the front cover.
After the product checks the cartridge, ink replacement is complete.
Caution: Never turn off the product while replacing ink cartridges. If you remove a low
or expended ink cartridge, you cannot reinstall and use the cartridge.
22 Replacing Ink Cartridges
Solving Problems
Check the messages on the display screen to diagnose the cause of most problems. For
more information, press the Help button on the product.
You can also check the basic troubleshooting suggestions below, or in your online
User’s Guide.
Problems and Solutions
Check the solutions below if you’re having trouble using your Epson product.
Note: If the screen is dark, press any button to wake the printer from sleep mode.
Network Setup and Printing Problems
■
Try connecting to the router or access point with your computer or another device to
confirm that it is working correctly.
■
Try resetting the router (turn it off and then on), then try to connect to it again.
■
Print a Network Status Sheet (see page 24). Verify that the network settings are correct
and check the signal strength. If it’s poor, try moving the product closer to your router
or access point. Avoid placing it next to a microwave oven, 2.4 GHz cordless phone,
or large metal object such as a filing cabinet.
■
If your wireless router doesn’t broadcast its network name (SSID), see your online
User’s Guide for instructions on manually entering your wireless network name.
■
If your wireless router has security enabled, make sure you entered the WEP key or
WPA passphrase correctly.
■
When using TCP/IP, make sure your network’s DHCP option is enabled (your router
manufacturer or your IT department will be able to assist you with this setting).
■
Remove and reinsert the CD to reinstall your product software.
■
Disable the firewall temporarily to see if that may be causing the problem. Contact
your firewall manufacturer for assistance.
■
Make sure your firewall or security software is not set to block port 3629 (TCP/
UDP). Contact your firewall manufacturer for assistance.
Solving Problems 23
Cannot scan over the network
■
Epson Scan is not available in Mac OS X 10.6; see page 17 for scanning instructions.
■
If you cannot scan from the product’s control panel, make sure you restarted your
computer after installing the product software. Make sure Epson Event Manager is
not being blocked by your firewall or security software. Try turning off the firewall.
■
If you are scanning a large document at high resolution, a communication error may
occur. If the scan did not complete, lower the resolution.
■
If network communication was interrupted while starting Epson Scan, exit Epson
Scan, and restart it after a few seconds. If Epson Scan cannot restart, turn the product
off and on, and then try again. Check the Timeout Setting in EPSON Scan
Settings. For details, see the Epson Scan Help.
■
Make sure Epson Event Manager is set up to communicate with your product.
Print a Network Status Sheet
1.
Press F Setup.
2.
Select Wi-Fi/Network Settings.
3.
Select Confirm Wi-Fi/Network Settings.
4.
Press one of the x Start buttons to print the status sheet.
Printing and Copying Problems
■
Make the paper size and source selected on the control panel or in your printer
software matches the paper loaded in the printer.
■
Letter-size paper is automatically selected for copying. If your legal-size document is
cropped, press x Menu, select Paper and Copy Settings, select Reduce/Enlarge,
then select Legal->Letter.
■
Position your original against the back left corner of the scanner glass. If the edges are
cropped, move your original away from the edges slightly. Place the document flat
against the scanner glass.
■
Printing stops when an ink cartridge is expended. If a cartridge is expended, you must
replace it to continue printing.
24 Problems and Solutions
Paper Feeding Problems
If paper doesn’t feed correctly, remove the paper and fan the sheets, then reload them as
shown on the Start Here sheet. Don’t load paper above the tabs on the edge guides.
If paper has jammed, follow the steps on the LCD screen. If necessary, check the following
areas:
1.
Push in the buttons and remove the duplexer from the back of the product. Remove
any jammed paper.
2.
Remove any paper stuck in the duplexer, then reattach it to the back of the product.
3.
Open the front cover and remove any paper inside, including any torn pieces. Then
close the front cover.
Problems and Solutions 25
4.
Remove the paper cassette, then check for jammed paper inside the product.
5.
Reload paper in the cassette, then carefully insert it back into the product.
ADF Document Feeding Problems
If documents don’t feed correctly in the Automatic Document Feeder (ADF), make sure
the paper is not bent, folded, or curled.
1.
If documents have jammed, open the ADF cover and remove any jammed pages.
Then close the ADF cover.
Caution: Do not try to remove the pages without opening the ADF cover or you
could damage the mechanism.
2.
Raise the document cover and remove any pages caught beneath it. Close the cover.
26 Problems and Solutions
3.
If documents are still jammed, raise the ADF input tray and carefully remove the
jammed pages.
Faxing Problems
■
Make sure the recipient’s fax machine is turned on and working.
■
Make sure the LINE port on the product is connected to a telephone wall jack. Verify
that the telephone wall jack works by connecting a phone to it.
■
Make sure the
■
If you use a voicemail service, you should turn off Auto Answer. Otherwise, calls or
faxes may be inadvertently received by your voicemail.
■
If the line has static, press Setup, then select Fax Settings, and then
Communication. Turn off the V.34 and ECM (Error Correction Mode) settings.
■
If the product is connected to a DSL phone line, you must have a DSL filter
connected to the phone jack. Contact your DSL provider for the filter.
■
If you connected a telephone or answering machine, make sure it is connected to the
EXT. port. Do not use a phone line splitter.
light is turned on to receive faxes automatically.
Print Quality Problems
■
Make sure your paper is loaded printable side down (usually the whiter or brighter
side) in the cassette (or printable side up in the rear MP tray).
■
For the best print quality, use Epson papers (see page 3) and genuine Epson ink
cartridges (see page 21).
■
Make sure the paper type setting on the control panel or in your printer software
matches the type of paper loaded in the printer (see page 9).
■
If you notice light or dark bands across your printouts or they are too faint, run a
nozzle check (see page 18) to see if the print head needs cleaning.
■
If you notice jagged vertical lines, you may need to align the print head. See the online
User’s Guide for instructions.
Problems and Solutions 27
■
The ink cartridges may be low on ink. Check your cartridge levels (see page 19) and
replace cartridges, if necessary (see page 21).
■
Clean the scanner glass with a soft, dry, lint-free cloth (paper towels are not
recommended), or use a small amount of glass cleaner on a soft cloth, if necessary. Do
not spray glass cleaner directly on the glass.
Where to Get Help
Internet Support
Visit epson.com/support (U.S.) or epson.ca/support (Canada), where you can download
drivers, view manuals, get FAQs, or e-mail Epson.
Speak to a Support Representative
Before you call Epson for support, please have the following information ready:
■
Product name (WorkForce Pro WP-4530)
■
Product serial number (located on the label in back)
■
Proof of purchase (such as a store receipt) and date of purchase
■
Computer configuration and description of the problem
Then call:
■
U.S.: (562) 276-4382, 6 AM to 8 PM, Pacific Time, Monday through Friday, and
7 AM to 4 PM Saturday
■
Canada: (905) 709-3839, 6 AM to 8 PM, Pacific Time, Monday through Friday
Days and hours of support are subject to change without notice. Toll or long distance
charges may apply.
Purchase Supplies and Accessories
You can purchase genuine Epson ink and paper at Epson Supplies Central at
www.epson.com/ink3 (U.S. sales) or www.epson.ca (Canadian sales). You can also
purchase supplies from an Epson authorized reseller. To find the nearest one, call
800-GO-EPSON (800-463-7766).
Other Software Technical Support
ABBYY® FineReader®
Phone: (408) 457-9777
28 Where to Get Help
www.abbyyusa.com
support@abbyyusa.com
Notices
Important Safety Instructions
Before using your Epson product, read and follow these safety instructions:
■
Be sure to follow all warnings and instructions marked on the product.
■
Use only the type of power source indicated on the product label.
■
Use only the power cord that comes with the product. Use of another cord may cause fires or
shock. Do not use the cord with any other equipment.
■
Place the product near a wall outlet where the plug can be easily unplugged.
■
Avoid plugging the product into an outlet on the same circuit as a photocopier or air
conditioning system that regularly switches on and off, or on an outlet controlled by a wall
switch or timer.
■
Do not let the power cord become damaged or frayed. Place it to avoid abrasions, cuts, fraying,
crimping, and kinking. Do not place objects on top of it and do not allow it to be stepped on or
run over. Be careful to keep the cord straight at each end.
■
If you use an extension cord with the product, make sure the total ampere rating of the devices
plugged into the extension cord does not exceed the cord’s ampere rating. Also, make sure the
total ampere rating of all devices plugged into the wall outlet does not exceed the wall outlet’s
ampere rating.
■
Always turn off the product using the P power button, and wait until the P power button
light stops flashing before unplugging the product or cutting off power to the electrical outlet.
■
If you won’t be using the product for a long period, unplug the power cord from the electrical
outlet.
■
Place the product on a flat, stable surface that extends beyond its base in all directions. It will
not operate properly if it is tilted or at an angle.
■
Make sure the back of the product is at least 4 inches (10 cm) away from the wall.
■
Allow space behind the printer for the cables, and space above the printer so that you can fully
raise the document cover.
■
Leave enough space in front of the product for the paper to be fully ejected.
■
Avoid locations that are subject to rapid changes in heat or humidity, shocks or vibrations, or
dust.
■
Do not place or store the product outdoors.
■
Do not place the product near excessive heat sources or in direct sunlight.
■
Leave enough room around the product for sufficient ventilation. Do not block or cover
openings in the case or insert objects through the slots in the product.
■
Keep the product away from potential sources of electromagnetic interference, such as
loudspeakers or the base units of cordless telephones.
Notices 29
■
When connecting the printer to a computer or other device with a cable, ensure the correct
orientation of the connectors. Each connector has only one correct orientation. Inserting a
connector in the wrong orientation may damage both devices connected by the cable.
■
Do not touch the flat white cable inside the product.
■
Do not move the print head by hand; this may damage the product.
■
Do not spill liquid on the product or use the product with wet hands.
■
Do not use aerosol products that contain flammable gases inside or around the product. Doing
so may cause fire.
■
Except as specifically explained in your documentation, do not attempt to service the product
yourself.
■
Unplug the product and refer servicing to qualified service personnel under the following
conditions: if the power cord or plug is damaged; if liquid has entered the product; if the
product has been dropped or the case damaged; if the product does not operate normally or
exhibits a distinct change in performance. Adjust only those controls that are covered by the
operating instructions.
■
If damage occurs to the plug, replace the cord or consult a qualified electrician. If there are fuses
in the plug, make sure you replace them with fuses of the correct size and rating.
■
Leave the ink cartridges installed. Removing cartridges can dehydrate the print head and may
prevent the product from printing.
■
Before transporting the product, make sure that the print head is in the home (far right)
position and the ink cartridges are in place.
■
When storing or transporting the product, do not tilt it, stand it on its side, or turn it upside
down; otherwise ink may leak from the cartridges.
■
To avoid adversely affecting the operation of the following equipment and causing an accident,
do not use the product: near medical equipment in a medical facility; within 8.7 inches (22 cm)
of a cardiac pacemaker; near automatically controlled devices such as automatic doors or fire
alarms.
■
Do not press too hard on the scanner glass when placing originals. Be careful not to trap your
fingers when closing the scanner cover.
■
Do not open the scanner section while the product is copying, printing, scanning, or faxing.
LCD Screen Safety Instructions
■
Use only a dry, soft cloth to clean the LCD screen. Do not use liquid or chemical cleansers.
■
If the screen is damaged, contact Epson. If the liquid crystal solution gets on your hands, wash
them thoroughly with soap and water. If the liquid crystal solution gets into your eyes, flush
them immediately with water. If discomfort or vision problems remain after a thorough
flushing, see a doctor immediately.
30 Important Safety Instructions
Ink Cartridge Safety Instructions
■
Keep ink cartridges out of the reach of children.
■
Be careful when you handle used ink cartridges; there may be ink remaining around the ink
supply port. If ink gets on your skin, wash it off with soap and water. If it gets in your eyes,
flush them immediately with water. If ink gets in your mouth, spit it out and see a doctor right
away.
■
Do not put your hand inside the product or touch any cartridges during printing.
■
Install a new ink cartridge immediately after removing a used one. Leaving cartridges
uninstalled can dry out the print head and may prevent the product from printing.
■
Do not touch the green IC chip on the side of the cartridge. This may prevent normal
operation.
■
If you remove an ink cartridge for later use, protect the ink supply area from dirt and dust and
store it in the same environment as the product. Note that there is a valve in the ink supply
port, making covers or plugs unnecessary, but care is needed to prevent the ink from staining
items that the cartridge touches. Do not touch the ink cartridge ink supply port or surrounding
area.
■
Use an ink cartridge before the date printed on its package.
■
Do not dismantle an ink cartridge. This could damage the print head.
■
Store ink cartridges in a cool, dark place.
■
After bringing an ink cartridge inside from a cold storage site, allow it to warm up at room
temperature for at least three hours before using it.
■
Store ink cartridges with their labels facing upward. Do not store cartridges upside down.
Telephone Equipment Safety Instructions
When using telephone equipment, you should always follow basic safety precautions to reduce the
risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following:
■
Avoid using a telephone during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock
from lightning.
■
Do not use a telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
Caution: To reduce the risk of fire, use only a No. 26 AWG or larger telecommunication line
cord.
Important Safety Instructions 31
Declaration of Conformity
According to 47CFR, Part 2 and 15 for: Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU
Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers:
We:
Located at:
Epson America, Inc.
MS 3-13
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Telephone: (562) 290-5254
Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and
15 of the FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed is identical to the
representative unit tested and found to be compliant with the standards. Records maintained
continue to reflect the equipment being produced can be expected to be within the variation
accepted, due to quantity production and testing on a statistical basis as required by 47CFR §2.909.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Trade Name:
Type of Product:
Model:
Epson
Multifunction printer
C451C
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the
ACTA. On the back side is a label that contains, among other information, the FCC registration
number and the ringer equivalence number (REN) for this equipment. You must, upon request,
provide this information to your local telephone company. The information associated with the
services the equipment is to be connected are REN: 0.1B, Jack type: RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices that you may connect to your telephone line
and still have all of those devices ring when your telephone number is called. In most, but not all
areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed five (5.0). To be
certain of the number of devices that you may connect to your line, you may want to contact your
local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. For products
approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the
format US: BKMFA01BC451C. The digits represented by 01 are the REN without a decimal point
(e.g., 01 is a REN of 0.1). For earlier products, the REN is separately shown on the label.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to
party lines is subject to state tariffs.
32 Declaration of Conformity
Should this equipment cause harm to the telephone network, the telephone company may
discontinue your service temporarily. If possible they will notify you in advance that temporary
discontinuance of service may be required. But if advanced notice isn’t practical, the telephone
company will notify you as soon as possible. You will be informed of your right to file a complaint
with the FCC. The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or
procedures that could affect the proper functioning of your equipment. If they do, you will be
notified in advance to give you an opportunity to maintain uninterrupted telephone service.
This product is not intended to be repaired. If you experience trouble with this equipment, please
contact:
Name:
Address:
Telephone:
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way, Long Beach, CA 90806 U.S.A.
(562) 981-3840
The telephone company may ask that you disconnect this equipment from the network until the
problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must
comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant
telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a
compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a
computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such
message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first
page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other
entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or
such business, other entity, or individual. In order to program this information into your fax
machine, follow the instructions in “Entering Fax Header Information” on page 11.
According to the FCC’s electrical safety advisory, we recommend that you may install an AC surge
arrestor in the AC outlet to which this equipment is connected. Telephone companies report that
electrical surges, typically lightning transients, are very destructive to customer terminal equipment
connected to AC power sources and that this is a major nationwide problem.
If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the
installation of this equipment Model C451C does not disable your alarm equipment. If you have
questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified
installer.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to
radio and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
■
Reorient or relocate the receiving antenna.
■
Increase the separation between the equipment and receiver.
FCC Compliance Statement 33
■
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
■
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the
FCC Certification of this device and may cause interference levels which exceed the limits
established by the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a
shielded equipment interface cable with this device. If this equipment has more than one interface
connector, do not leave cables connected to unused interfaces. Changes or modifications not
expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
For Canadian Users
1. This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
2. The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to
be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any
combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices
does not exceed five.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.
L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent
être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une
combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la
sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Epson America, Inc., Limited Warranty
What Is Covered: Epson America, Inc. (“Epson”) warrants to the original retail purchaser that the
Epson printer covered by this limited warranty statement, if purchased and operated only in the
United States, Canada, or Puerto Rico, will be free from defects in workmanship and materials for a
period of one (1) year from the date of original purchase. For warranty service, you must provide
proof of the date of original purchase.
What Epson Will Do To Correct Problems: Should your Epson printer prove defective during the
warranty period, please call the Epson ConnectionSM at (562) 276-4382 (U.S.) or (905) 709-3839
(Canada) for warranty repair instructions and return authorization. An Epson service technician will
provide telephone diagnostic service to determine whether the printer requires service. If service is
needed, Epson will, at its option, exchange or repair the printer without charge for parts or labor. If
Epson authorizes an exchange for the defective unit, Epson will ship a replacement printer to you,
freight prepaid, so long as you use an address in the United States, Canada, or Puerto Rico.
34 Epson America, Inc., Limited Warranty
Shipments to other locations will be made freight collect. You are responsible for securely packaging
the defective unit and returning it to Epson within five (5) working days of receipt of the
replacement. Epson requires a debit or a credit card number to secure the cost of the replacement
printer in the event that you fail to return the defective one. If Epson authorizes repair instead of
exchange, Epson will direct you to send your printer to Epson or its authorized service center, where
the printer will be repaired and sent back to you. You are responsible for packing the printer and for
all costs to and from the Epson authorized service center. When warranty service involves the
exchange of the printer or a part, the item replaced becomes Epson property. The replacement
printer or part may be new or refurbished to the Epson standard of quality, and, at Epson’s option,
may be another model of like kind and quality. Exchange products and parts assume the remaining
warranty period of your original product covered by this limited warranty.
What This Warranty Does Not Cover: This warranty covers only normal use in the United States,
Canada, or Puerto Rico. Using this product for continuous production or similar high duty purposes
is not considered normal use; damage, maintenance or service from such use will not be covered
under this warranty. This warranty is not transferable. This warranty does not cover any color change
or fading of prints or reimbursement of materials or services required for reprinting. This warranty
does not cover damage to the Epson product caused by parts or supplies not manufactured,
distributed or certified by Epson. This warranty does not cover ribbons, ink cartridges or third party
parts, components, or peripheral devices added to the Epson product after its shipment from Epson,
e.g., dealer or user-added boards or components. Epson is not responsible for warranty service should
the Epson label or logo or the rating label or serial number be removed or should the product fail to
be properly maintained or fail to function properly as a result of misuse, abuse, improper installation,
neglect, improper shipping, damage caused by disasters such as fire, flood, and lightning, improper
electrical current, software problems, interaction with non-Epson products, or service other than by
an Epson Authorized Servicer. If a claimed defect cannot be identified or reproduced, you will be
held responsible for the costs incurred.
THE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF
ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME LAWS DO NOT ALLOW THE
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL EXPRESS
AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD
IDENTIFIED ABOVE. UNLESS STATED HEREIN, ANY STATEMENTS OR
REPRESENTATIONS MADE BY ANY OTHER PERSON OR FIRM ARE VOID. IN NO
EVENT SHALL EPSON OR ITS AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OR
INABILITY TO USE THE EPSON PRODUCT, WHETHER RESULTING FROM BREACH
OF WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY. IN NO EVENT SHALL EPSON OR
ITS AFFILIATES BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND IN EXCESS OF THE
ORIGINAL RETAIL PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.
In Canada, warranties include both warranties and conditions.
Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.
Epson America, Inc., Limited Warranty 35
To find the Epson Authorized Reseller nearest you, visit our website at: http://www.epson.com.
To find the Epson Customer Care Center nearest you, visit http://www.epson.com/support.
You can also write to: Epson America, Inc., P.O. Box 93012, Long Beach, CA 90809-3012
Copyright Notice
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or
transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or
otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. The information
contained herein is designed only for use with this Epson product. Epson is not responsible for any
use of this information as applied to other equipment.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or
third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result
of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to
this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s
operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any
options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or
Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
In addition to software program rights owned by Seiko Epson Corporation, this product also
includes open source software. Refer to OSS.pdf on your product software CD-ROM for a list of
open source software and software license terms applied to this printer.
Responsible Use of Copyrighted Materials
Epson encourages each user to be responsible and respectful of the copyright laws when using any
Epson product. While some countries’ laws permit limited copying or reuse of copyrighted material
in certain circumstances, those circumstances may not be as broad as some people assume. Contact
your legal advisor for any questions regarding copyright law.
Trademarks
Epson and Supplies Central are registered trademarks and Epson Exceed Your Vision is a registered
logomark of Seiko Epson Corporation.
WorkForce is a registered trademark and Epson Connection is a service mark of Epson America, Inc.
General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be
trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
This information is subject to change without notice.
© 2011 Epson America, Inc. 4/11
36 Copyright Notice
Après avoir configuré votre WorkForce® Pro WP-4530 (voyez la feuille Point de départ),
consultez ce Guide rapide et votre Guide de l’utilisateur en ligne pour des instructions sur
l’utilisation de votre produit.
Fonctions
Où trouver de l’information
Cadences d’impression les plus rapides au
monde, avec en plus l’impression recto verso
Voyez le Guide rapide pour les directives.
Copiez, numérisez et télécopiez à partir du
panneau de commande facile à utiliser
Voyez le Guide rapide pour les étapes de
base.
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne
pour plus de détails.
Connexion en réseau en toute facilité —Wi-Fi
et Ethernet®
Consultez la feuille Point de départ et le
Guide de l’utilisateur en ligne.
Cartouches d’encre à rendement ultra-élevé
Voyez le Guide rapide pour des instructions
d’installation.
Gestion supérieure du papier avec un bac de
250 feuilles et un bac de 80 feuilles à
alimentation par l’arrière
Voyez la feuille Point de départ et le Guide de
l’utilisateur en ligne pour des instructions de
chargement du papier.
Impression sans fil depuis des dispositifs
mobiles avec Epson Connect
Voyez le site Web www.epson.com/connect
(site présenté en anglais).
Français
Votre WorkForce Pro WP-4530
Remarque : Votre produit peut avoir une apparence différente des illustrations dans ce
guide, mais les directives demeurent les mêmes.
Utilisation du panneau de commande
Le panneau de commande simplifie l’utilisation des nombreuses fonctions de votre
produit. Afin de réduire la consommation d’énergie, l’écran tactile s’assombrit après
quelques minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton pour l’activer.
Remarque : Pour désactiver le « bip » émis à la pression d’un bouton, appuyez sur F
Configuration, Config. imprimante, sélectionnez Son, et sélectionnez Non. Lorsque
vous désactivez le bip, la tonalité qui se fait entendre quand vous transmettez une
télécopie est désactivée elle aussi.
Votre WorkForce Pro WP-4530 37
Utilisation de papiers spéciaux
■
Vous pouvez charger du papier ordinaire de format lettre, A4, ou légal (ou du Papier
blanc brillant Epson) dans le bac, tel que décrit sur la feuille Point de départ.
■
Vous pouvez utiliser le bac multifonction arrière pour charger des enveloppes et divers
formats de papiers spéciaux.
Epson offre un vaste choix de papiers de haute qualité vous permettant ainsi de maximiser
l’impact de vos documents, photos, présentations et autres projets.
Vous pouvez vous procurer des cartouches d’encre et du papier Epson d’origine auprès
d’Epson Supplies Central® à l’adresse www.epson.ca. Vous pouvez également acheter des
fournitures chez un revendeur autorisé de produits Epson. Pour obtenir les coordonnées
du revendeur le plus près, composez le 1 800 463-7766.
No du
produit
Nbre de
feuilles
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S041062
100
Légal (8,5 × 14 po;
216 × 356 mm)
S041067
100
Appellation du papier
Dimensions
Papier pour présentation – Mat Epson
Papier pour présentation haute qualité
– Mat Epson
8 × 10 po (203 × 254 mm)
S041467
50
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S041257
S042180
50
100
Papier pour présentation haute qualité
– Mat recto-verso Epson
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S041568
50
Papier pour brochure et dépliant –
Mat recto-verso Epson
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S042384
150
Papier blanc brillant Epson
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S041586
500
Papier photo ultra haute qualité –
Glacé Epson
4 × 6 po (102 × 152 mm)
S042181
S042174
60
100
5 × 7 po (127 × 178 mm)
S041945
20
8 × 10 po (203 × 254 mm)
S041946
20
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S042182
S042175
25
50
4 × 6 po (102 × 152 mm)
S041982
40
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S041331
20
Papier photo haute qualité – Semiglacé Epson
38 Utilisation de papiers spéciaux
No du
produit
Nbre de
feuilles
4 × 6 po (102 × 152 mm)
S041808
S041727
40
100
5 × 7 po (127 × 178 mm)
S041464
20
8 × 10 po (203 × 254 mm)
S041465
20
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S042183
S041667
25
50
4 × 6 po (102 × 152 mm)
S041809
S042038
50
100
Lettre (8,5 × 11 po;
216 × 279 mm)
S041141
S041649
S041271
20
50
100
Appellation du papier
Dimensions
Papier photo haute qualité – Glacé
Epson
Papier photo – Glacé Epson
Remarque : La disponibilité des supports peut varier selon le pays.
Pour des directives détaillées sur la numérisation, consultez le Guide de l’utilisateur
en ligne.
Pour obtenir les meilleurs résultats :
■
Aérez le papier et alignez-en les bords avant de le charger.
■
N’utilisez pas de papier pour insertion dans un relieur de feuilles, sauf dans le bac
multifonction arrière.
■
Quand vous utilisez le bac multifonction arrière, chargez le papier face d’impression
vers le haut; il est généralement plus blanc ou plus brillant. Chargez toujours le papier
et les enveloppes petit côté en premier, au centre du bac. Puis serrez et glissez le guidepapier contre le papier, sans trop serrer.
■
Après avoir chargé le papier, réglez le format pour chaque source de papier. Appuyez
sur F Configuration, puis sélectionnez Config. imprimante et Format papier
chargé.
Utilisation de papiers spéciaux 39
Positionnement des originaux
pour copier, numériser ou
télécopier
Avant de copier, de numériser ou de télécopier, placez vos documents sur la vitre
d’exposition du scanneur ou dans le chargeur automatique de documents. Placez les
photos sur la vitre d’exposition du scanner.
Utilisation de la vitre d’exposition du
scanneur
Vous pouvez placer une photo ou un document allant jusqu’au format lettre (ou A4) sur la
vitre d’exposition du scanneur.
1.
Soulevez le capot.
2.
Placez votre original face vers le bas sur la vitre
d’exposition, bord supérieur dans le coin
arrière gauche.
3.
Fermez doucement le capot afin d’éviter de
déplacer l’original.
40 Positionnement des originaux pour copier, numériser ou télécopier
Utilisation du chargeur automatique de
documents
Vous pouvez placer jusqu’à 30 feuilles de format lettre ou A4 (pour l’impression d’un côté
ou l’impression recto verso) ou 10 feuilles de format légal (recto seulement) dans le
chargeur automatique de documents.
1.
Faites glisser le guide-papier.
2.
Aérez la pile d’originaux, puis tapez sur ceux-ci sur une surface plane pour en égaliser
les bords.
3.
Insérez les originaux face vers le haut, bord supérieur en premier. L’icône ADF s’affiche
sur l’écran.
Utilisation du chargeur automatique de documents 41
Remarque : Si vous utilisez la disposition Copie 2 en 1, assurez-vous que les
originaux sont chargés comme montré ci-dessous.
4.
Faites glisser le guide-papier contre les originaux, sans trop serrer.
42 Utilisation du chargeur automatique de documents
Impression
Cette section décrit les étapes de base pour l’impression depuis votre ordinateur Windows®
ou Mac®. Pour des directives détaillées sur l’impression, consultez le Guide de l’utilisateur
en ligne.
Avant de commencer, assurez-vous que les logiciels d’impression sont installés et que votre
produit est raccordé à votre ordinateur, selon les directives de l’affiche Point de départ.
Impression sous Windows
1.
Sélectionnez la commande d’impression dans votre application.
2.
Sélectionnez votre produit et cliquez sur le bouton Préférences ou Propriétés.
3.
Dans l’onglet Principal, sélectionnez les paramètres d’impression de base. Sélectionnez
toujours le paramètre Source et Type qui convient au papier que vous utilisez (voyez
la page 46).
Sélectionnez
votre Source
de papier.
Cliquez ici
pour accéder
rapidement
à vos
présélections
incluant vos
paramètres
favoris.
Sélectionnez
votre Type de
support.
Cliquez ici pour
l’impression
recto-verso.
Astuce : Pour de plus amples renseignements sur les paramètres d’impression,
cliquez sur le bouton Aide.
Impression 43
4.
Pour l’impression recto verso automatique, sélectionnez Impression recto verso,
puis sélectionnez Auto.
5.
Pour les options de modification des dimensions et autres options d’impression,
cliquez sur l’onglet Plus d’options.
6.
Cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres.
7.
Cliquez sur OK ou Imprimer pour lancer l’impression.
Impression sous Mac
Suivez les étapes ci-dessous pour imprimer sous Mac OS® X 10.5 à 10.6.
Remarque : Si vous imprimez sous Mac OS X 10.4, consultez le Guide de l’utilisateur
en ligne pour des directives.
1.
Ouvrez une photo ou un document dans une application d’impression, ouvrez le
menu Fichier, puis sélectionnez Imprimer.
2.
Sélectionnez votre produit comme paramètre Imprimante.
Sélectionnez votre produit Epson.
Cliquez ici pour
agrandir la fenêtre.
44 Impression sous Mac
3.
Sélectionnez les paramètres de copie et page de base.
Remarque : Si le paramètre que vous cherchez ne s’affiche pas (p. ex., Échelle),
vérifiez s’il figure dans votre application avant d’imprimer ou vérifiez s’il est
mentionné dans le bas de la présente fenêtre.
Paramètres de copie
et page
Paramètres de
l’application
Menu contextuel
4.
Sélectionnez Configuration imprimante à partir du menu contextuel et sélectionnez
la Source papier, le type du Support et les autres paramètres d’impression.
5.
Pour l’impression recto verso automatique, choisissez Impression recto-verso
à partir du menu contextuel et sélectionnez l’option de reliure que vous souhaitez
utiliser.
6.
Choisissez les autres options d’impression dont vous avez besoin depuis le menu
contextuel. Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne pour de détails ou cliquez sur ?
lorsqu’il apparaît à l’écran.
7.
Cliquez sur Imprimer.
Impression sous Mac 45
Sélection du type de papier correct
Sélectionnez le paramètre Type (voyez la page 43) ou Support (voyez la page 45) qui
convient dans le logiciel d’impression afin que le niveau d’encre soit ajusté en conséquence.
Pour ce papier
Sélectionnez ce paramètre
Papier ordinaire
Papier blanc brillant Epson
Papier pour présentation – Mat Epson
Papier ordinaire/Papier blanc brillant
Papier photo ultra haute qualité – Glacé Epson
Papier photo ultra haute qualité Glacé
Papier photo haute qualité – Glacé Epson
Papier photo haute qualité Glacé
Papier photo – Glacé Epson
Papier photo Glacé
Papier photo haute qualité – Semi-glacé Epson
Papier photo haute qualité Semi-glacé
Papier pour présentation haute qualité – Mat Epson
Papier pour présentation haute qualité – Mat
recto-verso Epson
Papier pour brochure et dépliant – Mat recto-verso
Epson
Papier pour présentation haute
qualité Mat
Enveloppes
Enveloppe
Papier cartonné jusqu’à 68 lb
Papier épais
46 Sélection du type de papier correct
Numérisation d’un document
ou d’une photo
Vous pouvez utiliser votre produit pour numériser l’original d’une photo ou d’un
document et l’enregistrer sur votre ordinateur ou clé mémoire ou autre dispositif USB. Le
bouton u Numérisation vous permet de numériser rapidement en utilisant des
paramètres présélectionnés ou vous pouvez utiliser le logiciel Epson Scan pour accéder à
des fonctions plus avancées. Par exemple, vous pouvez utiliser Epson Scan pour restaurer
les couleurs décolorées des vieilles photos.
Numérisation rapide en utilisant le panneau
de commande
Utilisez le bouton u Numérisation pour numériser rapidement une photo ou un
document. Vous pouvez même numériser une photo et l’inclure automatiquement dans
un courriel.
Pour numériser sur une clé de mémoire, insérez d’abord la clé dans le port USB à l’avant
du produit :
Remarque : Pour Mac OS X 10.6, consultez « Numérisation sous Mac OS X 10.6 » à la
page 50.
1.
Placez l’original de votre document ou photo comme montré à la page 40.
2.
Appuyez sur la touche u Numérisation.
Numérisation d’un document ou d’une photo 47
3.
Sélectionnez l’une des options suivantes :
■
Numériser vers périph. USB vous permet de numériser et d’enregistrer l’image
sur une clé de mémoire. Vous pouvez sélectionner le format de fichier, la
résolution et d’autres paramètres, y compris la numérisation recto verso (pour les
documents dans le chargeur automatique de documents).
■
Numériser vers PC crée automatiquement une image JPG et la sauvegarde sur
votre ordinateur; il s’agit du moyen idéal pour numériser des photos.
■
Numériser vers PC (PDF) crée automatiquement un fichier PDF et le
sauvegarde sur votre ordinateur; il s’agit du moyen idéal pour numériser des
documents.
■
Numériser vers PC (courriel) numérise automatiquement une photo, la
redimensionne, lance l’application de courriel et joint une image JPG à un
nouveau message sortant. Cette fonction est compatible avec les applications de
courriel de type MAPI tel que Microsoft® Outlook, Windows Live Mail, Mac
Mail et Entourage, mais non avec les applications de courriel Web comme Gmail.
■
Numériser vers PC (WSD) permet de gérer la numérisation sans fil sous
Windows 7 ou Windows Vista® (en anglais seulement). Pour obtenir plus
d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur en ligne.
4.
Si vous numérisez vers un dispositif USB, sélectionnez les paramètres de numérisation
et appuyez sur l’un des boutons x Démarrer pour lancer la numérisation.
Si vous numérisez vers un ordinateur, sélectionnez Connexion USB si l’imprimante
est reliée par un câble USB ou sélectionnez le nom de votre ordinateur si l’imprimante
est reliée à un réseau.
Pour sélectionner la numérisation recto verso, appuyez sur x Menu, puis
sélectionnez Param. de numérisation > Numérisation recto-verso > Oui.
Une fois l’image numérisée, une icône s’affiche dans l’explorateur Windows ou le
Finder de Mac ou une pièce est jointe dans votre application de courriel.
Numérisation à l’aide du logiciel Epson Scan
Vous pouvez numériser depuis n’importe quelle application conforme TWAIN à l’aide du
logiciel Epson Scan. Vous pouvez aussi lancer Epson Scan directement depuis votre
ordinateur et sauvegarder votre image sous forme de fichier.
Remarque : Pour des directives détaillées sur la numérisation, consultez le Guide de
l’utilisateur en ligne. Pour Mac OS X 10.6, consultez « Numérisation sous Mac OS X
10.6 » à la page 50.
48 Numérisation à l’aide du logiciel Epson Scan
1.
Placez l’original de votre document ou photo comme montré à la page 40.
2.
Effectuez l’une des étapes suivantes pour lancer Epson Scan :
■
■
Windows : Double-cliquez sur l’icône EPSON Scan sur le bureau.
Mac OS X 10.4 et 10.5 : Double-cliquez sur EPSON Scan sous Applications >
Epson Software.
■
3.
Pour numériser à partir d’une application, lancez l’application. Ouvrez ensuite le
menu Fichier et sélectionnez Importation ou Acquérir, puis sélectionnez votre
produit.
Epson Scan s’ouvre en Mode bureautique la première fois que vous l’utilisez. (Vous
pouvez modifier le mode de numérisation à l’aide du sélecteur de mode dans le coin
supérieur droit de la fenêtre.)
Cliquez ici pour
modifier le mode de
numérisation.
Remarque : Il n’est pas possible d’utiliser le chargeur automatique de documents
en Mode loisirs.
4.
Cliquez sur Numériser.
L’image est numérisée et son icône s’affiche dans l’explorateur Windows ou le Finder
de Mac.
Numérisation à l’aide du logiciel Epson Scan 49
Numérisation sous Mac OS X 10.6
Vous pouvez numériser les originaux de documents et de photos et les sauvegarder sous
forme de fichiers sur votre ordinateur.
1.
Ouvrez une application d’édition d’images tel qu’Aperçu et sélectionnez Importer
depuis le scanner à partir du menu Fichier, puis sélectionnez votre produit.
Pour numériser depuis un réseau, sélectionnez Importer depuis le scanner >
Inclure les appareils en réseau. Puis, sélectionnez Importer depuis le scanner
de nouveau et sélectionnez votre produit.
2.
Si vous souhaitez sélectionner les paramètres de numérisation tels que Restauration
des couleurs et les réglages d’enregistrement de fichier, cliquez sur Afficher les
détails.
3.
Cliquez sur le bouton Numériser pour lancer la numérisation. Votre image est
sauvegardée dans le dossier sélectionné dans le menu contextuel Numériser vers.
50 Numérisation sous Mac OS X 10.6
Télécopie d’un document
Votre produit vous permet d’envoyer des télécopies en composant des numéros ou en
sélectionnant des entrées depuis une liste de composition abrégée. Si vous utilisez le
chargeur automatique de documents, vous pouvez télécopier jusqu’à 30 pages à la fois.
Remarque : Vous pouvez aussi envoyer ou recevoir une télécopie à partir de votre
ordinateur en utilisant l’utilitaire Epson FAX Utility. Pour obtenir plus d’information,
consultez le Guide de l’utilisateur en ligne.
La panne ou la réparation de ce produit peut entraîner la perte de données et des
paramètres de télécopie. Epson n’est pas responsable de la copie de sauvegarde ni de
la restauration des paramètres et des données au cours ou après la période de garantie.
Nous vous recommandons de faire vos propres copies de sauvegarde ou d’imprimer
vos données et paramètres de télécopie.
Ce produit vous permet de mémoriser des noms, des numéros de téléphone et des
données de télécopie même quand l’alimentation de l’appareil est coupée. Si vous
souhaitez offrir ou vous débarrasser de ce produit, vous pouvez effacer la mémoire
comme suit : Sélectionnez sur F Configuration > Rétablir valeurs par défaut > Tous les
paramètres. Cette procédure supprimera tous les paramètre du réseau et les données
de télécopie.
Connexion d’un téléphone ou d’un répondeur
1.
Branchez le câble téléphonique de la
prise murale au port LINE au dos
du produit.
Prise murale
téléphonique
Remarque : Si l’imprimante doit être
connectée à une ligne téléphonique
DSL, vous devez installer un filtre DSL
sur la ligne, sinon vous ne pourrez pas
utiliser le télécopieur ou l’équipement
téléphonique. Communiquez avec
votre fournisseur DSL pour obtenir le
filtre qu’il vous faut.
Télécopie d’un document 51
2.
Pour utiliser un téléphone ou un
répondeur sur la même ligne, il vous
faudra un second câble téléphonique.
Retirez le bouchon du port EXT. situé à
l’arrière du produit. Branchez une
extrémité du câble dans le téléphone ou
le répondeur, puis l’autre extrémité dans
le port EXT.
Prise murale
téléphonique
En mode Réponse auto, si l’appel entrant est
une télécopie et que vous ou votre répondeur
répondez, le produit reçoit automatiquement
la transmission. Si l’appel provient d’une
personne, le téléphone peut être utilisé
comme d’habitude ou un message peut être
laissé sur votre répondeur.
Remarque : Le téléphone ou le répondeur doit être branché au port EXT. pour que
l’imprimante puisse détecter une télécopie entrante lorsque vous répondez au
téléphone. Epson ne peut garantir la compatibilité avec la voix par IP, les systèmes de
téléphonie par câble ou les services numériques à fibre optique tel que FiOSMC.
Configuration des fonctions de télécopie
Avant d’envoyer ou de recevoir des télécopies, vous devez créer une en-tête de télécopie et
sélectionner le nombre de sonneries avant que le télécopieur réponde.
Remarque : Pour sélectionner d’autres paramètres ou utiliser l’utilitaire Epson FAX
Utility, consultez le Guide de l’utilisateur en ligne.
Entrée des renseignements d’en-tête
Vous devez saisir vos nom et numéro de téléphone dans l’en-tête avant d’effectuer un envoi
de télécopie pour que vos destinataires puissent identifier l’origine de celle-ci.
Remarque : Lorsque vous laissez le produit débranché pendant une période prolongée,
les réglages de date et d’heure peuvent s’effacer. Consultez le Guide de l’utilisateur en
ligne pour des directives afin de les réinitialiser.
52 Configuration des fonctions de télécopie
Entrée de votre nom d’expéditeur
1.
Appuyez sur F Configuration.
2.
Sélectionnez Param. fax. Ensuite, sélectionnez Communication.
3.
Sélectionnez En-tête, puis En-tête fax. Vous voyez le
clavier du fax virtuel.
4.
Servez-vous du clavier pour saisir les renseignements
relatifs à l’en-tête. Vous pouvez saisir jusqu’à 40
caractères ou chiffres pour votre nom et autres
coordonnées.
Appuyez sur u, d, l ou r sur le panneau de
commande pour mettre en valeur une lettre ou bouton de fonction, puis appuyez sur
OK pour le sélectionner.
5.
Sélectionnez Fini pour revenir au menu En-tête.
Entrée de votre numéro de téléphone
1.
Choisissez Votre n° de tél. depuis le menu En-tête.
2.
Utilisez les touches numériques sur le panneau de commande pour saisir votre
numéro de téléphone (jusqu’à 20 chiffres max.). N’utilisez pas de tirets. Utilisez le
bouton # pour saisir le symbole + pour un numéro international.
Appuyez sur r pour insérer un espace ou l pour le supprimer.
3.
Appuyez sur OK pour retourner au menu En-tête.
Sélection du nombre de sonneries avant réponse
Si vous raccordez un répondeur et qu’il est réglé pour répondre à l’appel après quatre
sonneries, vous devez régler votre produit pour qu’il réponde à l’appel après cinq sonneries
ou plus :
1.
Appuyez sur F Configuration.
2.
Sélectionnez Param. fax.
3.
Sélectionnez Communication et sélectionnez ensuite Sonner. avt rép.
4.
Sélectionnez le nombre de sonneries et appuyez sur OK. Sélectionnez un nombre
supérieur de sonneries à celui choisi pour le répondeur.
Configuration des fonctions de télécopie 53
Envoi d’une télécopie à partir du panneau de
commande
Vous pouvez envoyer une télécopie en entrant manuellement un numéro de télécopieur,
comme décrit ci-dessous.
Remarque : Pour configurer et utiliser une liste de composition abrégée ou envoyer
une télécopie à partir de votre ordinateur en utilisant Epson FAX Utility, consultez le
Guide de l’utilisateur en ligne.
1.
Placez votre ou vos originaux pour la télécopie (voyez la page 40).
2.
Appuyez sur K Fax.
Pour télécopier un document recto verso, placez votre
document dans le chargeur automatique de
documents. Appuyez sur x Menu et sélectionnez
Paramètres d’envoi. Ensuite, appuyez sur Fax
recto-verso et sélectionnez Oui.
3.
Utilisez les touches numériques sur le panneau de
commande pour saisir votre numéro de télécopie (jusqu’à 64 chiffres max.).
4.
Appuyez sur l’une des touches x Démarrer pour lancer la numérisation et la
télécopie de votre document. (Pour annuler, appuyez sur y Arrêter/Réinitialiser.)
Remarque : Si le télécopieur de votre destinataire imprime seulement en noir et
blanc, votre télécopie sera automatiquement envoyée en noir et blanc même si
vous aviez appuyer sur le bouton x Couleur.
■
Si vous numérisez au moyen du chargeur automatique de documents (voyez la
page 41), votre document sera automatiquement numérisé et télécopié.
■
Si vous avez placé votre document sur la vitre d’exposition, vous pouvez
numériser des pages additionnelles une fois la première page envoyée.
■
Si la ligne est occupée, un message de recomposition s’affiche et le produit
recompose après une minute. Pour recomposer immédiatement, appuyez sur
Recomposer/Pause.
Remarque : Si vous mettez le produit hors tension, les données suivantes qui ont été
sauvegardées dans la mémoire temporaire du produit seront effacées : les télécopies
reçues qui n’ont pas été imprimées, les télécopies à envoyer ultérieurement et les
télécopies à retransmettre automatiquement.
54 Envoi d’une télécopie à partir du panneau de commande
Réception d’une télécopie
Avant de recevoir des télécopies, assurez-vous d’avoir chargé du papier ordinaire et d’avoir
sélectionné les paramètres correspondant au papier chargé dans l’imprimante.
1.
Appuyez sur F Configuration.
2.
Sélectionnez Param. fax.
3.
Sélection Param. réception.
4.
Sélectionnez Alimentation papier pour impr.
5.
Sélectionnez la source de papier à modifier et ensuite, modifiez le paramètre.
Remarque : Si le format des pages de la télécopie entrante est supérieur au format
du papier chargé, la télécopie sera alors réduite pour tenir sur le papier chargé ou
sera imprimée sur plusieurs pages, selon le paramètre Réduction auto
sélectionné.
6.
Pour recevoir des télécopies automatiquement, assurez-vous de voir un témoin vert à
côté de l’icône
Réponse auto sur le panneau de commande. Si le témoin est
éteint, appuyez sur
Réponse auto.
Remarque : Pour modifier le nombre de sonneries avant que le produit réponde, voyez
la page 53.
Lorsqu’il manque de papier pendant l’impression, un message d’erreur s’affiche. Chargez
plus de papier et appuyez sur l’un des boutons x Démarrer pour poursuivre.
Réception manuelle d’une télécopie
Si vous utilisez le service de messagerie vocale offert par votre compagnie de téléphone
plutôt qu’un répondeur, réglez le produit pour recevoir manuellement les télécopies. Vous
pouvez rechercher une tonalité de télécopie sur la ligne et appuyer sur un bouton de l’écran
tactile pour recevoir la transmission.
Pour recevoir une télécopie manuellement, appuyez sur
Réponse auto pour désactiver
cette fonction (et le témoin). Ensuite, suivez les étapes ci-après :
1.
Lorsque votre téléphone sonne, décrochez le combiné.
Vous verrez cet écran.
2.
Sélectionnez Réception et appuyez sur OK.
3.
Appuyez sur l’un des boutons x Démarrer pour
recevoir la télécopie.
4.
Après que toutes les pages aient été reçues, l’écran
suivant s’affiche de nouveau. Raccrochez le téléphone.
5.
Appuyez sur l’un des boutons x Démarrer pour imprimer la télécopie.
Réception d’une télécopie 55
Entretien de votre produit
Suivez les directives de ce chapitre pour vérifier et nettoyer les buses de la tête d’impression,
vérifier le niveau d’encre des cartouches, ainsi que pour remplacer les cartouches d’encre.
Pour aligner la tête d’impression ou remplacer la boîte d’entretien, voyez le Guide de
l’utilisateur en ligne.
Vérification des buses de la tête d’impression
Si vos tirages sont estompés ou présentent des vides, il se peut que les buses de la tête
d’impression soient bouchées ou que le niveau d’encre soit faible dans l’une ou plusieurs
des cartouches. Suivez les étapes ci-après pour vérifier les buses de la tête d’impression.
1.
Chargez quelques feuilles de papier ordinaire dans le bac.
2.
Appuyez sur F Configuration.
3.
Appuyez sur Maintenance, puis appuyez sur Vérif. buses.
4.
Appuyez sur l’un des boutons x Démarrer.
5.
Examinez le motif de vérification des buses pour voir s’il présente des écarts dans
les lignes.
Les buses sont propres.
6.
Les buses ont besoin d’être nettoyées.
S’il n’y a pas d’écarts, la tête d’impression est propre. Sélectionnez Terminer
vérif buses.
Si le motif est estompé ou présente des écarts, sélectionnez Nettoy. tête. Ensuite,
appuyez sur OK pour nettoyer la tête d’impression (voyez la page 57).
56 Entretien de votre produit
Nettoyage de la tête d’impression
Si la qualité d’impression s’est dégradée et que le motif de test indique que les buses sont
bouchées, vous pouvez nettoyer la tête d’impression. N’exécutez un nettoyage de la tête
d’impression que lorsque cela est nécessaire, car le processus consomme de l’encre.
Remarque : Vous ne pouvez pas nettoyer la tête d’impression lorsque l’une des
cartouches d’encre est vide et parfois, même lorsque le niveau d’une cartouche est
bas. Vous devez d’abord remplacer la cartouche (voyez la page 59).
1.
Appuyez sur F Configuration.
2.
Sélectionnez Maintenance et ensuite Nettoy. tête.
3.
Lorsque le premier écran s’affiche, appuyez sur OK et ensuite, sélectionnez les couleurs
que vous souhaitez nettoyer. Ensuite, appuyez sur le bouton x Couleur.
Astuce : Utilisez le motif de vérification des buses pour déterminer les couleurs à
nettoyer. Vous pouvez économiser de l’encre en nettoyant uniquement les couleurs
sélectionnées.
Le nettoyage va durer quelques minutes. Une fois l’opération terminée, un message
s’affiche à l’écran ACL.
Mise en garde : N’éteignez jamais le produit pendant le nettoyage de la tête
d’impression, car vous risquez de l’endommager.
4.
Sélectionnez Vérif. buses. Ensuite, appuyez sur l’un des boutons x Démarrer pour
faire une vérification des buses et confirmer que la tête d’impression est propre.
Remarque : Si vous ne remarquez aucune amélioration après quatre nettoyages,
laissez l’imprimante allumée et attendez au moins six heures pour que l’encre sèche se
ramollisse. Ensuite, nettoyez la tête d’impression de nouveau. Si la qualité ne
s’améliore pas, l’une des cartouches d’encre doit possiblement être remplacée. Si le
problème persiste, communiquez avec Epson tel que décrit à la page 68.
Si vous n’utilisez pas souvent le produit, il est conseillé d’imprimer quelques pages au
moins une fois par mois pour maintenir une bonne qualité d’impression.
Nettoyage de la tête d’impression 57
Vérification des niveaux d’encre
Lorsqu’une cartouche est épuisée, un message s’affiche sur l’écran ACL de l’imprimante :
Remarque : Vous ne pouvez ni copier ni imprimer lorsqu’une cartouche d’encre est
épuisée, même si les autres cartouches ne le sont pas. Remplacez les cartouches
épuisées avant de copier ou d’imprimer.
Une fenêtre peut également s’afficher à l’écran de votre ordinateur lorsque vous lancez une
impression et que le niveau d’encre d’une cartouche est bas. Cette fenêtre peut comporter
des offres d’achat de cartouches d’encre et d’autres mises à jour provenant d’Epson.
Remarque : Pour désactiver les offres et les mises à jour d’Epson, consultez les
directives dans votre Guide de l’utilisateur en ligne.
Achat de cartouches d’encre Epson
Vous pouvez acheter du papier et de l’encre Epson d’origine au Epson Supplies Central à
l’adresse www.epson.ca. Vous pouvez également acheter des fournitures chez un revendeur
autorisé de produits Epson. Pour obtenir les coordonnées du revendeur le plus près,
composez le 1 800 463-7766.
Précisez les numéros de produit ci-après lorsque vous commandez ou achetez de nouvelles
cartouches :
Couleur d’encre
No du produit
Noir
676XL
Cyan
676XL
Magenta
676XL
Jaune
676XL
Remarque : Nous vous recommandons d’utiliser des cartouches d’encre Epson
d’origine et de ne pas les remplir. L’utilisation d’autres produits risque de nuire à la
qualité d’impression et d’endommager l’imprimante.
Le rendement des cartouches varie considérablement selon les images imprimées, les
paramètres d’impression, le type de papier, la fréquence d’utilisation et la température.
Pour assurer la qualité d’impression, une quantité variable d’encre demeure à l’intérieur
58 Vérification des niveaux d’encre
de la cartouche après activation de « l’indicateur de remplacement de cartouche ». Les
cartouches d’encre incluses chargent l’imprimante et permettent d’imprimer environ
1000 pages en noir et 900 pages en couleur.
Pour les meilleurs résultats, utilisez les cartouches dans les six mois suivant leur
déballage et avant la date limite inscrite sur la boîte des cartouches d’encre.
Rangez les cartouches d’encre dans un endroit frais et sombre. Si les cartouches ont
été exposées au froid, laissez-les réchauffer à la température de la pièce pendant au
moins trois heures avant de les utiliser.
Remplacement des cartouches d’encre
Avant de commencer, assurez-vous d’avoir une cartouche de rechange.
Mise en garde : N’ouvrez pas les emballages des cartouches d’encre avant d’être prêt
à les installer. Les cartouches sont fournies dans des emballages sous vide qui assurent
leur fiabilité.
Laissez la cartouche épuisée en place jusqu’à ce que vous en ayez une de rechange,
sinon l’encre restant dans les buses de la tête d’impression risque de sécher.
1.
Mettez l’appareil sous tension.
2.
Lorsqu’une cartouche est épuisée, un message s’affiche
sur l’écran ACL de l’appareil. Notez la ou les
cartouches qui doivent être remplacées et appuyez
sur OK.
Lorsqu’une cartouche d’encre est épuisée, vous devez la
remplacer pour pouvoir imprimer. Lorsque le niveau
d’encre d’une cartouche est bas, vous pouvez continuer à imprimer jusqu’à ce qu’il soit
temps de la remplacer.
3.
Ouvrez le capot avant.
Remplacement des cartouches d’encre 59
4.
Enfoncez la cartouche d’encre à remplacer, puis sortez-la comme suit.
Avertissement : Si vous recevez de l’encre sur les mains, lavez-les soigneusement
avec du savon et de l’eau. Si vous recevez de l’encre dans les yeux, rincez-les
immédiatement avec de l’eau. Gardez les cartouches d’encre hors de portée des
enfants et n’ingérez pas l’encre.
5.
Retirez la nouvelle cartouche de son emballage.
Mise en garde : Ne retirez aucune autre étiquette ni aucun ruban d’étanchéité,
sinon l’encre risque de fuir. Ne pas toucher la puce verte qui se trouve sur le côté
de la cartouche, cela risque d’endommager la cartouche.
6.
Secouez la cartouche tel que montré pendant environ 5
secondes.
Mise en garde : Ne secouez pas les cartouches d’encre
usées, sinon l’encre risque de fuir.
7.
Placez la cartouche d’encre neuve dans le logement et poussez-la
pour l’enclencher.
60 Remplacement des cartouches d’encre
8.
Fermez le capot avant.
Après que le produit vérifie l’état des cartouches, le chargement de l’encre est terminé.
Mise en garde : N’éteignez jamais le produit pendant le remplacement de cartouches
d’encre. Si vous avez retiré une cartouche vide ou presque vide, il n’est plus possible de
la réinstaller et de l’utiliser.
Remplacement des cartouches d’encre 61
Résolution des problèmes
Vérifiez les messages à l’écran d’affichage pour diagnostiquer la cause de la plupart des
problèmes. Pour obtenir plus d’informations, appuyez sur le bouton Aide sur le produit.
Vous pouvez aussi vérifier les suggestions de dépannage de base ci-dessous ou encore dans
le Guide de l’utilisateur en ligne.
Problèmes et solutions
Consultez les solutions des pages suivantes lorsque des problèmes se produisent pendant
l’utilisation du produit Epson.
Remarque : Si l’écran est assombri, appuyez sur n’importe quel bouton pour annuler
le mode veille de l’appareil.
Problèmes de configuration et d’impression réseau
■
Tentez de connecter votre ordinateur ou un autre appareil à votre routeur ou point
d’accès pour confirmer qu’il fonctionne correctement.
■
Réinitialisez votre routeur (éteignez-le et rallumez-le), puis essayez de vous
reconnecter au routeur.
■
Imprimez une feuille d’état réseau (voyez la page 63). Vérifiez que les paramètres
réseau sont corrects et vérifiez la puissance du signal. Si le signal est faible, déplacez le
produit pour le rapprocher du routeur ou du point d’accès. Évitez de placer
l’imprimante près d’un four micro-ondes, d’un téléphone sans fil 2,4 GHz ou d’objets
métalliques de grande taille, comme un classeur.
■
Si votre routeur sans fil ne diffuse pas le nom du réseau (SSID), consultez le Guide de
l’utilisateur en ligne pour obtenir des directives sur l’entrée manuelle du nom de votre
réseau sans fil.
■
Si la sécurité est activée sur votre routeur sans fil, assurez-vous d’avoir entré la clé
WEP ou la phrase passe WPA correctement.
■
Lorsque vous utilisez TCP/IP, assurez-vous que l’option DHCP du réseau est
activée (le fabricant de votre routeur ou votre département de TI pourra vous aider
à cet égard).
■
Retirez et réinsérez le CD pour réinstaller le logiciel de votre imprimante.
62 Résolution des problèmes
■
Désactivez temporairement le pare-feu pour voir s’il ne serait pas à l’origine du
problème. Communiquez avec le fabricant du pare-feu pour obtenir de l’aide.
■
Assurez-vous que le pare-feu ou le logiciel de sécurité n’est pas configuré pour bloquer
le port 3629 (TCP/UDP). Communiquez avec le fabricant du pare-feu pour obtenir
de l’aide.
Impossible de numériser sur le réseau
■
Epson Scan n’est pas disponible sous Mac OS X 10.6; consultez la page 50 pour
obtenir les directives concernant la numérisation.
■
Si vous n’êtes pas en mesure de numériser depuis le panneau de commande du
produit, il est possible que vous ayez oublié de redémarrer votre ordinateur après
l’installation des logiciels. Assurez-vous que Epson Event Manager n’est pas bloqué
par un logiciel de sécurité ni un pare-feu. Essayez de désactiver votre pare-feu.
■
Si vous numérisez un document de grande taille à haute résolution, une erreur de
communication risque de se produire. Si la numérisation a échoué, réduisez la
résolution.
■
Si la communication réseau est interrompue pendant le lancement d’Epson Scan,
quittez l’application, attendez quelques secondes, puis relancez-la. Si Epson Scan ne
redémarre pas, mettez le produit hors tension puis sous tension, et relancez
l’application. Vérifiez le paramètre Délai maximum de configuration dans
Configuration EPSON Scan. Pour les détails, consultez l’aide en ligne d’Epson Scan.
■
Assurez-vous qu’Epson Event Manager est configuré pour communiquer avec le
produit.
Impression d’une feuille d’état réseau
1.
Appuyez sur F Configuration.
2.
Sélectionnez Paramètres du réseau Wi-Fi.
3.
Sélectionnez Vérifiez les paramètres du réseau Wi-Fi.
4.
Appuyez sur l’un des boutons x Démarrer pour imprimer la feuille d’état.
Problèmes d’impression et de copie
■
Assurez-vous que la taille du papier et de source sélectionnés sur le panneau de
commande ou dans le logiciel d’imprimante correspondent au papier chargé dans
l’imprimante.
Problèmes et solutions 63
■
Le papier de format lettre est automatiquement sélectionné pour la copie. Si votre
document de format légal est rogné, appuyez sur x Menu, sélectionnez Param
papier et copie, Réduire/Agrandir, puis sélectionnez Légal->Lettre.
■
Placez votre original dans le coin supérieur gauche de la vitre d’exposition. Si les bords
sont rognés, décalez légèrement l’original des bords. Placez le document à plat sur la
vitre d’exposition.
■
L’impression s’arrête lorsqu’une cartouche d’encre est épuisée. Si la cartouche est
épuisée, vous devez la remplacer pour continuer d’imprimer.
Problèmes d’alimentation du papier
Si le papier n’est pas alimenté correctement, retirez le papier, aérez les feuilles et rechargezle tel qu’indiqué sur la feuille Point de départ. Ne chargez pas de papier au-dessus des
languettes des guide-papier.
Si le papier est coincé, suivez les étapes affichées sur l’écran ACL. Au besoin, vérifiez les
endroits suivants :
1.
Enfoncez le bouton et retirez l’unité recto verso au dos du produit. Retirez tout papier
bloqué.
2.
Dégagez tout papier coincé dans l’unité recto verso, puis réinstallez cette dernière au
dos du produit.
64 Problèmes et solutions
3.
Ouvrez le capot avant et retirez tout papier à l’intérieur, y compris les morceaux
déchirés. Fermez ensuite le capot avant.
4.
Retirez le bac d’alimentation, puis vérifiez si du papier ne serait pas coincé à
l’intérieur.
5.
Rechargez le papier dans le bac, puis réinsérez soigneusement ce dernier dans le
produit.
Problèmes et solutions 65
Problèmes d’alimentation dans le chargeur
automatique de documents
Si les documents ne sont pas alimentés correctement dans le chargeur automatique de
documents, assurez-vous que les coins du papier ne sont pas pliés ou recourbés.
1.
Si les documents sont coincés, ouvrez le chargeur automatique de documents et retirez
les feuilles coincées. Fermez le capot du chargeur automatique de documents.
Mise en garde : N’essayez pas de retirer les pages sans d’abord soulever le capot
du chargeur automatique de documents, au risque d’endommager son mécanisme
d’entraînement.
2.
Soulevez le capot et retirez tout papier coincé sous celui-ci. Fermez le capot.
66 Problèmes et solutions
3.
Si des documents sont toujours coincés, soulevez le bac d’alimentation du chargeur
automatique de documents et retirez soigneusement les pages coincées.
Problèmes de télécopie
■
Assurez-vous que le télécopieur du destinataire est allumé et qu’il fonctionne bien.
■
Assurez-vous que le port LINE du produit est raccordé à la prise téléphonique murale.
Vérifiez que la prise téléphonique murale fonctionne en y branchant un téléphone.
■
Pour recevoir automatiquement des télécopies, assurez-vous que le témoin
Réponse auto est allumé.
■
Si vous utilisez un service de messagerie vocale, vous devriez désactiver la réponse
automatique. Sinon, les appels ou télécopie seront reçus par erreur par votre
messagerie vocale.
■
S’il y a des parasites sur la ligne, appuyez sur F Configuration et sélectionnez Param.
fax, et ensuite Communication. Désactivez les paramètres V.34 et ECM (Error
Correction Mode [mode de correction d’erreur]).
■
Si le produit est branché sur une ligne téléphonique DSL, vous devez brancher un
filtre DSL sur la prise téléphonique. Communiquez avec votre fournisseur de service
DSL pour obtenir le filtre nécessaire.
■
Si vous avez branché un téléphone ou un répondeur, assurez-vous qu’il est raccordé au
port EXT. N'utilisez pas de séparateurs de lignes téléphoniques.
Problèmes de qualité d’impression
■
Assurez-vous de charger le papier face d’impression vers le bas (habituellement la face
la plus blanche ou la plus brillante) dans la cassette (ou la face d’impression vers le
haut pour le bac multifonction arrière).
■
Pour une qualité d’impression optimale, utilisez les papiers Epson (voyez la page 38)
et les cartouches d’encre Epson d’origine (voyez la page 59).
Problèmes et solutions 67
■
Assurez-vous que les paramètres de taille du papier sélectionnés sur le panneau de
commande ou dans le logiciel d’imprimante corespondent au papier chargé dans
l’imprimante (voyez la page 46).
■
Si vous remarquez des lignes claires ou foncées sur vos tirages ou si ces derniers sont
estompés, effectuez une vérification des buses (voyez la page 56) pour déterminer si la
tête d’impression doit être nettoyée.
■
Si vos tirages comportent des lignes verticales décalées, il peut être nécessaire d’aligner
la tête d’impression. Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne pour les directives.
■
Il est possible que les cartouches d’encre soient presque vides. Vérifiez le niveau
d’encre des cartouches (voyez la page 58) et remplacez les cartouches, au besoin
(voyez la page 59).
■
Nettoyez la vitre d’exposition du scanneur avec un chiffon non pelucheux sec et doux
(les serviettes de papier ne sont pas conseillées) ou utilisez une petite quantité de
nettoyant pour vitres sur un chiffon doux, au besoin. Ne vaporisez pas de nettoyant
pour vitres directement sur la vitre d’exposition.
Comment obtenir de l’aide
Soutien Internet
Consultez le site Web de soutien d’Epson à epson.ca/support et sélectionnez votre produit
pour télécharger des pilotes et de la documentation en français, consulter la foire aux
questions ou écrire un courriel à Epson.
Pour parler à un représentant du soutien technique
Avant de communiquer avec Epson, ayez ces renseignements à portée de main :
■
Nom du produit (WorkForce Pro WP-4530)
■
Numéro de série du produit (situé au dos de l’imprimante)
■
Preuve d’achat (telle qu’un reçu de magasin) et date d’achat
■
Description du problème et la configuration de l’ordinateur
Composez ensuite le (905) 709-3839, de 6 h à 20 h, heure du Pacifique, du lundi au
vendredi.
Les jours et les heures d’ouverture peuvent être modifiés sans avis. Des frais d’interurbain
sont éventuellement à prévoir.
68 Comment obtenir de l’aide
Achat de fournitures et d’accessoires
Vous pouvez acheter du papier et de l’encre Epson d’origine au Epson Supplies Central à
l’adresse www.epson.ca. Vous pouvez également acheter des fournitures chez un revendeur
autorisé de produits Epson. Pour obtenir les coordonnées du revendeur le plus près,
composez le 1 800 463-7766.
Soutien technique pour les autres logiciels
ABBYY® FineReader®
Téléphone : (408) 457-9777
www.abbyyusa.com
support@abbyyusa.com
Comment obtenir de l’aide 69
Avis
Consignes de sécurité importantes
Avant d’utiliser votre produit Epson, lisez et suivez les consignes de sécurité ci-après:
■
Observez les directives et les avertissements indiqués sur le produit.
■
N’utilisez que le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette du produit.
■
N’utilisez que le cordon d’alimentation livré avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon
peut occasionner un incendie ou provoquer une décharge électrique. N’utilisez pas le cordon
avec d’autres équipements.
■
Placez le produit près d’une prise murale où la fiche peut être débranchée facilement.
■
Évitez de brancher le produit dans une prise qui se trouve sur le même circuit qu’un
photocopieur ou un système de conditionnement d’air qui s’allume et s’éteint à intervalles
réguliers ou une prise commandée par un interrupteur mural ou une minuterie.
■
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou effiloché. Placez-le de manière à éviter
l’usure, les coupures, les ondulations, l’effilochage et les torsions. Ne placez aucun objet sur le
cordon d’alimentation et placez ce dernier de façon à éviter que l’on passe ou marche dessus.
Prenez soin de placer le cordon afin qu’il soit droit à chaque extrémité.
■
Si vous utilisez une rallonge avec le produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale de tous
les dispositifs branchés sur la rallonge ne dépasse pas la capacité nominale de cette dernière.
Assurez-vous également que l’intensité nominale totale de tous les dispositifs branchés dans la
prise murale ne dépasse pas la capacité nominale de cette dernière.
■
Éteignez toujours le produit au moyen du bouton P d’alimentation et attendez que le
témoin P d’alimentation cesse de clignoter avant de débrancher le produit ou d’interrompre
le courant de la prise murale.
■
Si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une longue période, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
■
Placez le produit sur une surface plane, stable et plus grande que sa base. Il ne fonctionnera pas
correctement s’il est incliné.
■
Prévoyez un espace d’environ 10 cm (4 po) entre le dos du produit et le mur.
■
Laissez de l’espace derrière le produit pour les câbles et au-dessus du produit de manière à
pouvoir ouvrir complètement le capot.
■
Laissez suffisamment d’espace à l’avant du produit pour permettre la sortie complète du papier.
■
Évitez les emplacements soumis à des changements rapides de température ou d’humidité, aux
chocs, aux vibrations ou à la poussière.
■
Évitez de placer ou de ranger le produit à l’extérieur.
■
Ne placez pas le produit près d’un radiateur, d’un évent de chauffage ou dans un endroit exposé
à la lumière directe du soleil.
70 Avis
■
Prévoyez suffisamment d’espace autour du produit pour assurer une ventilation adéquate. Ne
bloquez pas ou ne recouvrez pas les ouvertures du boîtier du produit; n’insérez pas d’objets dans
les fentes.
■
Éloignez le produit des sources éventuelles d’interférence électromagnétique, comme les
haut-parleurs ou les socles de téléphones sans fil.
■
Quand vous raccordez le produit à un ordinateur ou autre dispositif à l’aide d’un câble,
assurez-vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que
d’une seule orientation correcte. L’insertion du connecteur dans le mauvais sens peut
endommager les deux dispositifs câblés.
■
Ne touchez pas au câble blanc plat qui se trouve à l’intérieur du produit.
■
Pour éviter d’endommager le produit, ne déplacez jamais manuellement la tête d’impression.
■
Ne déversez pas de liquide sur le produit et ne le manipulez pas avec des mains humides.
■
N’utilisez pas de produits aérosols contenant des gaz inflammables à l’intérieur ou autour du
produit. Cela risque de causer un incendie.
■
Sauf indication contraire dans la documentation, ne tentez pas de réparer vous-même le
produit.
■
Débranchez le produit et consultez un technicien agréé dans les cas suivants : si la fiche ou le
cordon d’alimentation est endommagé; si une substance liquide s’est infiltrée dans le produit; si
le produit est tombé ou son boîtier a été endommagé; si le produit ne fonctionne pas
correctement ou son rendement est en baisse. Ne réglez que les commandes dont il est question
dans les directives de fonctionnement.
■
En cas de dommage à la fiche, remplacez le cordon d’alimentation au complet ou consultez un
électricien qualifié. Le cas échéant, remplacez les fusibles uniquement par des fusibles et de taille
de capacité identiques.
■
Laissez les cartouches d’encre installées. Le retrait des cartouches peut déshydrater la tête
d’impression et empêcher le bon fonctionnement du produit.
■
Avant de transporter le produit, assurez-vous que la tête d’impression est bien immobilisée à
droite et que les cartouches d’encre sont installées.
■
Pendant le stockage ou le transport du produit, ne le penchez pas, ne le placez pas sur ses côtés
et ne le tournez pas à l’envers, car les cartouches d’encre risquent de fuir.
■
Pour éviter de dégrader le fonctionnement de l’équipement suivant et de provoquer un
accident, n’utilisez pas ce produit : près d’appareillage médical dans un centre médical; à 8,7 po
(22 cm) d’un stimulateur cardiaque; à proximité des dispositifs commandés automatiquement
comme les portes automatiques et les alarmes d’incendie.
■
N’exercez pas trop de force sur la vitre d’exposition lorsque vous placez les originaux.
■
Ne soulevez pas la partie scanner pendant la copie, l’impression, la numérisation ou la télécopie.
■
Faites attention de ne pas vous coincer les doigts quand vous refermez le capot du scanner.
Consignes de sécurité importantes 71
Consignes de sécurité concernant l’écran ACL
■
Utilisez seulement un chiffon sec et doux pour nettoyer l’écran ACL. N’utilisez pas de produits
de nettoyage liquides ou chimiques.
■
Si l’écran d’affichage est endommagé, communiquez avec votre revendeur. Si la solution à
cristaux liquides entre en contact avec vos mains, lavez-les soigneusement avec du savon et de
l’eau. Si vous recevez de la solution à cristaux liquides dans les yeux, rincez-les immédiatement
avec de l’eau. En cas d’inconfort ou de problèmes de vision après avoir rincé les yeux à grande
eau, consultez immédiatement un médecin.
Consignes de sécurité concernant les cartouches
d’encre
■
Tenez les cartouches d’encre hors de portée des enfants.
■
Redoublez de vigilance lorsque vous manipulez des cartouches d’encre usées; il pourrait y avoir
de l’encre autour du port de distribution d’encre. En cas de contact de l’encre avec la peau, lavez
bien avec de l’eau et du savon. En cas de projection d’encre dans les yeux, rincez-les
immédiatement avec de l’eau. Si vous avez de l’encre dans la bouche, crachez-la et voyez un
médecin immédiatement.
■
N’introduisez pas vos mains à l’intérieur de l’imprimante et ne touchez pas aux cartouches
d’encre pendant l’impression.
■
Installez une cartouche d’encre neuve dès que vous avez retiré une cartouche épuisée. Si vous
négligez de remplacer des cartouches d’encre, cela risque d’assécher la tête d’impression et
d’empêcher le produit d’imprimer.
■
Ne touchez pas la puce à circuit intégré verte située sur le côté de la cartouche. Cela peut nuire
au fonctionnement normal.
■
Si vous retirez une cartouche d’encre en vue d’une utilisation ultérieure, protégez la zone de
distribution d’encre de la saleté et la poussière et rangez la cartouche dans le même
environnement que l’imprimante. L’orifice d’alimentation en encre possède un clapet qui rend
inutile la présence d’un couvercle ou d’un capuchon, mais nécessite toutefois certaines
précautions de manipulation pour éviter de tacher les éléments que la cartouche viendrait à
toucher. Ne touchez pas le port de distribution d’encre de la cartouche ni toute surface à
proximité de celui-ci.
■
N’utilisez pas une cartouche d’encre dont la date indiquée sur l’emballage est expirée.
■
Ne démontez pas une cartouche d’encre. Cela risque d’endommager la tête d’impression.
■
Rangez les cartouches d’encre dans un endroit frais et sombre.
■
Après avoir sorti une cartouche d’encre d’un site d’entreposage froid, laissez-la se réchauffer à la
température ambiante pendant au moins trois heures avant de l’utiliser.
■
Rangez les cartouches d’encre avec l’étiquette vers le haut. Ne stockez pas les cartouches à
l’envers.
72 Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité concernant l’équipement
téléphonique
Lorsque vous utilisez de l’équipement téléphonique, vous devez prendre des précautions de base pour
réduire le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures, notamment :
■
Évitez d’utiliser un téléphone pendant un orage. La foudre peut poser un faible risque
d’électrocution.
■
N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz dans les environs de la fuite.
Mise en garde : Pour réduire le risque d’incendie, n’utilisez qu’un cordon de
télécommunication de calibre 26 AWG ou supérieur.
Déclaration de conformité
Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant : les ordinateurs personnels et périphériques de classe
B, et/ou les unités centrales et les dispositifs d’alimentation électrique utilisés avec les ordinateurs
personnels de classe B :
Nous :
Situés à :
Epson America, Inc.
MS 3-13
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806, É.-U.
Téléphone : (562) 290-5254
Déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit identifié dans la présente est
conforme à la norme 47CFR, parties 2 et 15, des règles FCC régissant les dispositifs numériques de
classe B. Chaque produit commercialisé est identique à l’appareil représentatif testé et jugé conforme
aux normes. Les dossiers indiquent que l’équipement produit se situe dans les limites acceptables, du
fait de la production en quantité et des essais statistiques réalisés, conformément au règlement
47CFR, alinéa 2.909. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences néfastes, et 2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y
compris celles qui risquent de provoquer un fonctionnement indésirable.
Nom commercial : Epson
Type de produit : Imprimante multifonction
Modèle :
C451C
Déclaration de conformité FCC
Pour les utilisateurs des États-Unis
Le présent matériel est conforme à la partie 68 de la réglementation FCC ainsi qu’aux exigences
adoptées par l’ACTA. Une étiquette apposée au dos de l’appareil présente, entre autres, le numéro
d’enregistrement auprès de la FCC et l’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) de ce matériel. Vous
Déclaration de conformité 73
devez fournir ces renseignements à votre compagnie de téléphone locale si elle vous les demande. Les
renseignements relatifs aux services auxquels le matériel sera connecté sont les suivants : 0,1B, type de
prise : RJ-11C.
L’indice IES sert à déterminer combien de dispositifs peuvent être raccordés à votre ligne
téléphonique tout en assurant qu’ils déclenchent la sonnerie lorsqu’un appel est reçu. Dans la plupart
des régions, la somme des indices de tous les appareils connectés à une ligne ne doit pas dépasser cinq
(5,0). Pour vous assurer du nombre de dispositifs que vous pouvez connecter à votre ligne,
communiquez avec votre compagnie de téléphone locale pour connaître la somme totale d’indices
d’équivalence de la sonnerie pour votre zone d’appel. Pour les produits approuvés après le 23 juillet
2001, l’indice d’équivalence de la sonnerie est intégré à l’identificateur du produit ayant le format
américain : BKMFA01BC451C. Les chiffres 01 correspondent à l’indice d’équivalence de la
sonnerie sans virgule décimale (c.-à-d. que 01 correspond à l’indice 0,1). Pour les produits plus
anciens, l’indice d’équivalence de la sonnerie est indiqué sur l’étiquette.
Ce matériel ne doit pas être utilisé sur une ligne d’appel à encaissement fournie par la compagnie de
téléphone. La connexion aux lignes communes est sujette aux tarifs en vigueur pour ce type de ligne.
Si le matériel nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut
suspendre temporairement le service téléphonique. Dans la mesure du possible, on vous avisera avant
d’interrompre le service. S’il est impossible de donner un avis préalable, la compagnie de téléphone
vous avisera dès que possible. On vous informera de votre droit de déposer une plainte auprès de la
FCC. Votre compagnie de téléphone locale peut apporter des changements à ses installations,
équipements, modes d’exploitation ou procédures, lesquels changements pourraient avoir une
incidence sur le bon fonctionnement de votre matériel. Le cas échéant, vous en serez informé au
préalable pour vous donner l’occasion d’éviter l’interruption de votre service téléphonique.
Ce produit n’est pas conçu pour être réparé. Si vous éprouvez des problèmes avec ce matériel, veuillez
communiquer avec :
Nom :
Adresse :
Téléphone :
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way, Long Beach, CA 90806, É.-U.
(562) 981-3840
La compagnie de téléphone peut vous demander de débrancher le matériel du réseau jusqu’à ce que
le problème soit réglé ou jusqu’à ce que vous soyez certain qu’il fonctionne correctement.
La fiche et la prise utilisées pour connecter le matériel au câblage de l’installation et au réseau
téléphonique doivent être conformes aux règlements et exigences applicables de la partie 68 de la
FCC adaptés par l’ACTA. Un cordon téléphonique conforme doté d’une fiche modulaire est fourni
avec le produit. Il est conçu pour être connecté à une prise modulaire compatible également
conforme. Voyez les directives d’installation pour les détails.
La Loi sur la protection des consommateurs de services téléphoniques (Telephone Consumer
Protection Act) de 1991 rend illégal pour toute personne d’utiliser un ordinateur ou tout autre
dispositif électronique, y compris un télécopieur, pour envoyer un message à moins que ce message
stipule clairement, dans la partie supérieur ou inférieure de chaque page transmise ou de la première
page, la date et l’heure de l’envoi du message ainsi que l’identité de l’expéditeur commercial ou autre
entité, ou de tout individu envoyant le message, ainsi que le numéro de téléphone de l’appareil
expéditeur, de l’entreprise ou de tout autre entité ou individu. Afin de programmer ces
74 Déclaration de conformité FCC
renseignements dans votre télécopieur, suivez les directives de la section « Entrée des renseignements
d’en-tête » à la page 52.
Selon les consignes de sécurité en électricité de la FCC, nous recommandons d’installer un
suppresseur de transitoires CA dans la prise CA dans laquelle l’équipement sera connecté. Les
compagnies de téléphone signalent que les surtensions, habituellement causées par la foudre,
s’avèrent très destructives pour l’équipement terminal de client connecté aux sources d’alimentation
CA, et que cela représente un problème important à l’échelle nationale.
Si vous possédez de l’équipement d’alarme câblé spécial connecté au réseau téléphonique de votre
domicile, assurez-vous que l’installation du présent modèle C451C ne désactive pas l’équipement
d’alarme. Si vous avez des questions concernant les appareils pouvant désactiver votre dispositif
d’alarme, communiquez avec votre compagnie de téléphone locale ou un installateur qualifié.
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont
destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences néfastes dans les
installations résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des fréquences
radioélectriques et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut brouiller les
ondes radio ou télévision. Toutefois, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se
produira dans une installation particulière. Si cet équipement brouille la réception des ondes radio et
télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l’équipement, nous vous
encourageons à prendre l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
■
Réorientez ou déplacez l’antenne.
■
Éloignez l’appareil du récepteur.
■
Branchez l’appareil à une autre prise ou sur un autre circuit que celui du récepteur.
■
Demandez conseil au revendeur de l’appareil ou à un technicien radio/télévision expérimenté.
AVERTISSEMENT
Le branchement d’un câble d’interface non blindé à ce matériel entraînera l’annulation de
l’homologation FCC de cet appareil et risque de causer des interférences dépassant les limites établies
par la FCC pour ce matériel. Il incombe à l’utilisateur de se procurer et d’utiliser un câble d’interface
blindé avec cet appareil. Si le matériel est doté de plusieurs connecteurs d’interface, évitez de
connecter des câbles à des interfaces inutilisées. Toute modification non expressément autorisée par le
fabricant peut annuler la permission d’utilisation du matériel.
Pour les utilisateurs du Canada
1. Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.
2. L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) indique le nombre maximal de dispositifs qui peuvent
être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une
combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme des indices d’équivalence
de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas cinq.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de conformité FCC 75
Garantie limitée d’Epson America, Inc.
Éléments couverts par la garantie : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit à l’acheteur d’origine au
détail que l’imprimante Epson couverte par la présente garantie limitée, si elle est achetée et utilisée
au Canada, aux États-Unis ou à Porto Rico, sera exempte de défaut de fabrication et de vice matériel
durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Pour toute intervention au titre de la
garantie, vous devez fournir une preuve de la date d’achat d’origine.
Intervention d’Epson pour remédier aux problèmes : Si, durant la période de garantie, l’imprimante
Epson s’avère défectueuse, veuillez communiquer avec Epson ConnectionMS au (905) 709-3839
(Canada) ou (562) 276-4382 (É.-U.) pour obtenir des directives concernant les réparations sous
garantie et une autorisation de retour de la marchandise. Un technicien Epson réalisera un diagnostic
téléphonique pour déterminer si l’imprimante a besoin d’être réparée. Si l’imprimante a besoin d’être
réparée, Epson peut, selon son choix, la remplacer ou la réparer, sans frais de pièces ni de maind’œuvre. Si Epson autorise le remplacement du produit défectueux, on vous enverra un produit de
remplacement, en port payé si vous avez une adresse au Canada, aux États-Unis ou à Porto Rico. Les
livraisons vers d’autres destinations s’effectueront en port payable à l’arrivée. Il vous incombe
d’emballer correctement le produit défectueux et de le retourner à Epson dans un délai de cinq (5)
jours ouvrables après avoir reçu l’unité de remplacement. Epson vous demandera un numéro de carte
de crédit ou de débit pour couvrir le coût du produit de remplacement au cas où vous ne retourneriez
pas le produit défectueux. Pour une réparation de l’appareil, Epson vous demandera de lui envoyer ce
dernier directement ou à son centre de service autorisé qui réparera l’appareil et vous le renverra.
Vous avez la responsabilité d’emballer le produit et devez défrayer les coûts d’expédition vers et
depuis le centre de service autorisé Epson. Lorsqu’une intervention au titre de la garantie nécessite
l’échange du produit ou d’une pièce, l’élément remplacé devient propriété d’Epson. Le produit ou la
pièce de remplacement pourra être neuf ou remis à neuf selon les normes de qualité d’Epson et, au
choix d’Epson, pourra être un autre modèle de même type et qualité. Les produits et pièces remplacés
sont couverts pour la période de garantie restante du produit d’origine couvert par la présente
garantie limitée.
Éléments non couverts par la garantie : Cette garantie ne s’applique qu’aux États-Unis, au Canada et
à Porto Rico dans le contexte d’une utilisation normale. L’utilisation de ce produit à des fins de
production continue ou à d’autres fins semblables n’est pas considérée une utilisation normale; tout
dommage, entretien ou besoin de réparations découlant d’une telle utilisation n’est pas couvert par la
présente garantie. Cette garantie n’est pas transférable. Cette garantie ne couvre pas la décoloration,
le jaunissement des tirages ni le remboursement des matériaux ou services nécessaires pour les travaux
de réimpression. Elle ne s’applique pas aux dommages subis par le produit Epson du fait de
l’utilisation de pièces ou fournitures qui ne sont pas fabriquées, distribuées ni homologuées par
Epson. Sont notamment exclus de la garantie : les rubans, cartouches d’encre et pièces, composants
ou périphériques fabriqués par des tiers et ajoutés au produit Epson après son expédition par Epson,
comme par exemple des cartes ou composants ajoutés par l’utilisateur ou le revendeur. Epson ne sera
pas tenue d’effectuer d’intervention au titre de la garantie lorsque l’étiquette ou le logo Epson, le
numéro de série ou la plaque signalétique ont été enlevés du produit; si le produit n’est pas
correctement entretenu ou ne fonctionne pas correctement du fait d’une utilisation inadéquate ou
abusive, d’une installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries lors du transport, de dommages
causés par des désastres tels un incendie, une inondation ou la foudre, d’une surtension électrique, de
76 Garantie limitée d’Epson America, Inc.
problèmes logiciels, d’une interaction avec des produits d’une autre marque qu’Epson ou d’une
intervention effectuée par un tiers autre qu’un réparateur Epson agréé. Si une anomalie signalée ne
peut être décelée ni reproduite, les frais engagés seront à votre charge.
CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT TOUTE AUTRE
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-VIOLATION OU
D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES LOIS N’AUTORISENT PAS
L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES. SI CES LOIS S’APPLIQUENT, TOUTES LES
GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE
DÉFINIE CI-DESSUS. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION OU
GARANTIE FAITE PAR UNE AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ EST NULLE. NI EPSON NI
SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES RESPONSABLES EN CAS DE PERTE,
DÉRANGEMENT OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX,
ACCESSOIRES OU INDIRECTS DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT EPSON, QUE CE SOIT À LA SUITE DU
NON-RESPECT DE LA GARANTIE OU D’UNE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. EN AUCUN
CAS EPSON NI SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES RESPONSABLES DE
DOMMAGES D’AUCUNE SORTE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT D’ORIGINE AU DÉTAIL
DU PRODUIT.
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.
Certains pays n’autorisant pas les limitations relatives à la durée d’une garantie implicite, et d’autres
n’autorisant pas l’exclusion ni la limitation des dommages accessoires ou indirects, il est possible que
les limitations et exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas à l’acheteur. Cette garantie vous
confère des droits spéciaux et ces droits sont susceptibles de varier d’un territoire à l’autre.
Pour obtenir les coordonnées du revendeur Epson le plus près de vous, visitez notre site Web à
l’adresse : http://www.epson.ca.
Pour obtenir les coordonnées du centre de service après-vente Epson le plus près de votre domicile,
visitez http://www.epson.ca/support.
Ou encore, écrivez-nous à l’adresse : Epson America, Inc., P.O. Box 93012, Long Beach, CA 908093012, É.-U.
Avis sur les droits d’auteur
Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de conserver dans un système central ou de
transmettre le contenu de cette publication sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit —
reproduction électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre — sans la permission
écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Les renseignements contenus dans le présent guide
concernent uniquement ce produit Epson. Epson ne peut être tenue responsable de l’utilisation de
ces renseignements pour faire fonctionner d’autres équipements.
Avis sur les droits d’auteur 77
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sauraient être tenues responsables vis-à-vis de l’acheteur de
ce produit, ou de tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses découlant : d’un accident, d’une
utilisation incorrecte ou abusive, de modifications non autorisées, de réparations ou (à l’exception des
États-Unis) du non-respect des directives d’utilisation ou d’entretien de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou de problèmes
découlant de l’utilisation d’options ou de produits consommables autres que les produits désignés
comme produits Epson d’origine ou comme produits approuvés pour Epson par Seiko Epson
Corporation.
Outre les droits de propriété intellectuelle que détient Seiko Epson Corporation relativement aux
logiciels, ce produit comprend également des logiciels libres. Veuillez consulter le document
OSS.pdf sur le CD-ROM des logiciels de l’imprimante pour obtenir la liste des logiciels libres et les
conditions d’utilisation des logiciels telles qu’elles s’appliquent à cette imprimante.
Utilisation responsable du matériel protégé par les
lois sur les droits d’auteur
Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois
sur les droits d’auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou une réutilisation limitée
de matériel protégé dans certaines circonstances, mais ces dernières sont parfois moins étendues que
le croient certaines personnes. Pour toute question relative au droit d’auteur, communiquez avec
votre conseiller juridique.
Marques de commerce
Epson et Supplies Central sont des marques déposées et Epson Exceed Your Vision est un logotype
déposé de Seiko Epson Corporation.
WorkForce est une marque déposée et Epson Connection est une marque de service d’Epson
America, Inc.
Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre
d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson
renonce à tous les droits associés à ces marques.
L’information contenue dans le présent document peut être modifiée sans préavis.
© 2011 Epson America, Inc. 4/11
78 Avis sur les droits d’auteur
Avis sur les droits d’auteur 79
CPD-34342
Printed in: XXXXXX
Pays d’impression : XXXXXX