advertisement

König HAV-IR20 Specification | Manualzz

HAV-IR20/21/22/23

MANUAL (p. 2)

Internet radio

MODE D’EMPLOI (p. 28)

Radio Internet

MANUALE (p. 54)

Internet radio

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 81.)

Internetrádió

BRUKSANVISNING (s. 108)

Internetradio

MANUAL DE UTILIZARE (p. 134)

Radio prin internet

ANLEITUNG (s. 15)

Internetradio

GEBRUIKSAANWIJZING (p. 41)

Internet Radio

MANUAL DE USO (p. 67)

Radio Internet

KÄYTTÖOHJE (s. 95)

Internetradio

NÁVOD K POUŽITÍ (s. 121)

Internetové rádio

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 147)

Ραδιόφωνο Ίντερνετ

Remote control

MENU

STAND BY

BACK

DIRECTION KEYS

(UP/DOWN/LEFT/RIGHT)

REPEAT

NUMERIC KEYS

ENGLISH

VOLUME “+”

VOLUME “-”

MUTE/SNOOZE

A-B LOOP

INFO

ALARM

MEMORY

RECORD

Front view

PLAY/PAUSE MENU BACK MEMORY REC

STANDBY

USB SOCKET

VOLUME +/-

Rear view

DIRECTION KEYS ENTER REMOTE SENSOR

DC12V/2A

POWER SUPPLY

AUX OUT

AUX IN

POWER ON/OFF

2

Ethernet port

3

Chapter 1 Overview

1.1 Introduction

Internet Radio is a radio system integrated digital audio playback that functions with network connectivity. The system can play MP3/WMA audio files, USB devices and internet radio services such as World Station and SHOUTCast which provide above 15,000 internet radio stations. Internet Radio also supports audio streaming via UPnP Media Server.

1.2 Audio Sources

• Support MP3/ Windows Media ® audio files (known as WMA)(Included ID3V1 ,2)

• Support static lyrics and synced lyrics (.txt /.lrc /.smi)

• Support USB Flash drive

• SHOUTCast Internet Radio (http://www.shoutcast.com)

• Support Podcast

• Support AUX

1.3 Storage

• Support standard USB Mass Storage device (FAT16/32).

1.4 Recording

• Be able to record audio data from internet radio stations (World Station / SHOUTCast) and transfer audio data into 128K MP3 format.

1.5 Networking

• Support Ethernet 10/100 Mbps

• Support Wireless LAN IEEE 802.11 b/g dongle

• Support Infrastructure / Ad-hoc

• Support WEP64/128 and WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK encryption

• Support Proxy Setting

• The system provides a wireless setting wizard to make wireless network setup easier.

1.6 Others

• Support two alarm clock settings

• Support time sync technology (* network available)

• Support firmware upgrade

Chapter 2 Installation

2.1 Installation

NOTE: The proper voltage for Internet Radio is AC 110V~240V/50-60Hz. Be sure to the voltage in your area before plugging in the unit.

2.1.1 Installing onto network (LAN)

• Make sure the internet environment is ready and the network setting is available (ADSL or Cable

Modems is highly recommended).

• The default setting of network in your Internet Radio is DHCP. (more network setting please check

11.6 Network)

4

Internet Radio

ADSL or Cable Modem Broadband Router

Ethernet

Ethernet

PC (Media Server)

- Connect the device to an Internet connected router according to the picture. Use a standard network cable.

PC (Media Server) Internet Radio

Cross-Over

- Connect the device to a PC according to the picture if it is only going to be used for listening to music that is stored in the computer. Use a crossed network cable.

- When the device is connected like this you can only listen to music which is stored in the computer. The computer must have special software installed. See section Media Server.

2.1.2 Installation of a wireless network (WLAN)

• Make sure the internet environment is ready and the network setting is available.

• Plug-in Wifi Dongle into Internet Radio (More setting please see 11.6 Network)

Wifi Dongle Internet Radio

ADSL or Cable Modem

802.11 b/g Wireless broadband Router

PC (Media Server)

Ethernet

Wifi Dongle

PC (Media Server)

- Connect the wireless network dongle to the socket.

5

Wifi Dongle

PC (Media Server)

Wifi Dongle

Internet Radio

- You can connect the device wireless to a computer with a wireless network card.

- When the device is connected like this you can only listen to music which is stored in the computer. The computer must have special software installed. See section Media Server.

2.2 Starting The Equipment for The First Time

When you turn on the equipment for the first time the stereo will try to automatically search for an IP address. If the network is connected to the Internet, the equipment will also synchronize the time with the time server and then goes to standby mode. Usually it will take 6-30 seconds to finish the whole process.

2.3 World Station

2.3.1 Listen to World Station

• Go to [Main] menu, choose [i.Radio] and press ENTER/OK button.

• Choose [World Station] and then press ENTER/OK button.

• Scroll up/down to a station and then press ENTER/OK button to play.

• You will hear music after buffering reaches to 100%.

Note: For fast search for an internet radio station, press Right button to jump from radio stations started with alphabet A to alphabet B, alphabet B to alphabet C, and so on. Press Left button to jump backward.

Table 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Select i.Radio

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Choose World Station

>

>

>

6

i.Radio

Africa

Americas

Asia

Categorized by Area

World Station

World Station

>

>

→ South Korea

SriLanka

>

Taiwan

Categorized by Country

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

Press◄ / ► button for fast search

1/1637

>

>

Caribbean

Europe

>

Middle East

>

The name of stations change alphabetically

1/999

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Press INFO button

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

The amount of stations will show on the screen

7

World Station i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Categorized by alphanumeric order

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Playing

2.4 Network

• Support LAN (Ethernet) and WLAN (802.11b/g wifi Dongle is optional)

• Support Wi-Fi Encryption WEP64/128, WPA-TKIP-PSK, and WPA2-AES-PSK.

• Support dynamic IP via DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) and static IP. Default setting is Ethernet and DHCP.

• Support Infrastruct mode and Ad-hoc mode.

• Support Upnp.

• Auto-detect and auto-run LAN or WLAN(wireless LAN) environment.

2.4.1 Understanding the Networking States on The System

• The network connectivity status icon will show on the top side of the screen.

Table2.4.1.1 - LAN Status

Title

→ • It is failed to detect the Ethernet cable.

Title

Title

Table 2.4.1.2 - WLAN Status

Title

Title

Title

• It is successful to detect the Ethernet cable.

• It is failed to get available DHCP information.

• It is successful to detect the Ethernet cable.

• It is successful to get available DHCP information

→ • It is failed to detect the USB Wi-Fi adapter.

• It is successful to detect the USB Wi-Fi adapter.

• It is failed to get available DHCP information.

• It is successful to detect the USB Wi-Fi adapter.

• It is successful to get available DHCP information.

8

2.4.2 Setting the Wi-Fi Connectivity in infrastruct mode

1. Insert a Wi-Fi USB adapter into the USB connector. (The Wi-Fi USB adapter is optional)

2. then scroll up/down to [Network] and press ENTER/OK button.

3. Select [Manual Setup] and press ENTER/OK button

4. Select [Connect] and press ENTER/OK button

5. Then please follow the steps below:

Table 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect WLAN

Manual Setup >

Select [Manual Setup] and press

[ENTER/OK] button

SSID

Select [WLAN] mode, for example, then choose [NEXT]

Passphrase

SSID Auto Search

AP01 wireless

Choose [NEXT] to search any AP available

75%

100%

Available APs listed by signal strength. If an AP is required encryption, it will be marked with a symbol of lock.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Site Survey

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Select [Encrytion] mode and then choose [NEXT]

Key in the encryption code and then press [ENTER/OK]

9

Connect Mode

Connect Mode

IP Setting

Infra

IP Source

Dynamic

Select [Connect] mode and then choose [NEXT]

Proxy

Select [IP Source] and then choose

[NEXT]

Network Status

Use Proxy No

Select [Use Proxy] then choose [OK]

Network Status

Config Wifi Module /

The system will save all configuration

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

Manual Setup

LAN

>

>

Start connecting to the AP

will show up if connection is successful

2.4.3 Setting the Wi-Fi Connectivity by Wi-Fi Wizard

1. Insert a Wi-Fi USB adapter into the USB connector. (The Wi-Fi USB adapter is optional).

2. Then scroll up/down to [Network] and press ENTER/OK button.

3. Select [Connect] and switch [LAN] to [WLAN].

4. Select [Wizard] and then press ENTER/OK button.

5. Scroll up/down to an access point you want to connect, and then press ENTER/OK button.

6. If the access point that you are selecting is protected, press ENTER/OK button to select the protected AP.

7. To input the encryption key, press UP/DOWN (or numbered key) button to change characters and press LEFT/RIGHT button to shift.

8. Press ENTER/OK after you finish setting.

9. icon will show on the topside of the screen if the wireless setting is successful.

10

Table 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect

Wizard

Manual Setup >

Select [Connect] and switch [LAN] to

[WLAN].

Wizard

WLAN

>

Manual Setup >

Select [Wizard] and press [ENTER/OK] button

Passphease

Apo1

D-LINK

65%

71%

Default 88%

All available AP and its signal strength will be shown on the screen.

Apply ?

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Key in the encryption code and then press [ENTER/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup

Confirm

will show up if connection is successful

2.4.4 Inputting Static IP

1. Then scroll up/down to [Network] and press ENTER/OK button.

2. Scroll up/down to [IP Setting] and then press ENTER/OK button to enter.

3. Select [IP Source] and press ENTER/OK button to switch [Dynamic] to [Static].

4. Scroll up/down to [TCP/IP] and press ENTER/OK button to start editing.

5. Press UP/DOWN to change characters and press LEFT/RIGHT button to shift.

6. After finishing, press REC button to confirm.

>

11

Table 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Select [IP Source] and then press

[ENTER/OK]

IP Setting

Switch to [Manual]

TCP/IP

Manual

>

>

IP Source

TCP/IP

Static

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

> GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Select [TCP/IP] and press [ENTER/OK] button

Press [ENTER/OK] button to start key in.

Use UP/DOWN (or numbered key) then

LEFT/RIGHT to input IP.

NOTE: When IP setting value (including IP, Subnet Mask, or Gateway) is illegal, IP setting will change to default value.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 Inputting DNS

1. Then scroll up/down to [Network] and press ENTER/OK button.

2. Scroll up/down to [IP Setting] and then press ENTER/OK button to enter.

3. Select [DNS] and then press ENTER/OK button.

4. Press UP/DOWN button to change characters, then press LEFT/RIGHT button to shift.

5. After finishing, press ENTER/OK button to confirm.

12

Table 2.4.5

IP Setting

IP Source

DNS

Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Select [TCP/IP] and press [ENTER/OK] button

Press UP/DOWN (or numbered key) then LEFT/RIGHT to input IP

2.4.6 Playing Songs on UPnP Media Server

1. Select [Media Server] from the main menu and then press [ENTER/OK] button to enter Media

Server function.

2. Select one server from all available media servers.

3. Scroll up/down to [All songs], [Artists], [Albums], [Genres] or other items, then press

[ENTER/OK]button to enter.

4. Scroll up/down to a song or folder, then press [ENTER/OK] button to play.

Table6.3

Main

Servers

USB >

Media Server

>

>

Select [Media Server] and press

[ENTER/OK]

UPNP or

Select one server, then press [ENTER/OK]

All Image Items

All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Select a song or folder, then press [PLAY] to play.

13

NOTE:

Before you use your PC as a media server, make sure your PC (or the media serve you try to connect) has WMP11 (Windows Media Player 11) installed. Each media server has to have its WMP11 installed.

Usually, the default of your PC firewall is to block not necessary connection. Make sure Upnp function is enabled on your PC (media server).

Disable Proxy function in your INTERNET RADIO.

Safety precautions:

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.

Maintenance:

Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.

Warranty:

No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.

General:

Designs and specifications are subject to change without notice.

All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.

Keep this manual and packaging for future reference.

Attention:

This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.

14

Fernbedienung

MENÜ

BEREITSCHAFT

ZURÜCK

NAVIGATIONSTASTEN

(HOCH/RUNTER/LINKS/RECHTS)

WIEDERHOLEN

ZIFFERNTASTEN

DEUTSCH

LAUTSTÄRKE “+”

LAUTSTÄRKE “-“

STUMM/SCHLUMMERFUNKTION

A-B WIEDERHOLEN

INFO

ALARM

SPEICHER

AUFNAHME

Vorderseite

WIEDERGABE/

PAUSE MENÜ

ZURÜCK

SPEICHER AUFNAHME

BEREITSCHAFT

USB-PORT

LAUTSTÄRKE +/-

Rückseite

NAVIGATIONSTASTEN ENTER FERNBEDIENUNGSSENSOR

DC12V/2A

STROMVERSORGUNG

AUX-AUSGANG

AUX-EINGANG

BETRIEB EIN/AUS

15

Ethernet-Anschluss

16

Kapitel 1 Übersicht

1.1 Einführung

Das Internetradio ist ein Radiosystem mit integrierter digitaler Audiowiedergabe, dass eine

Internetverbindung benötigt. Das System unterstützt MP3/WMA Audiodateien, USB-Geräte und

Internet-Radiodienste, wie zum Beispiel World Station and SHOUTCast, die mehr als 15.000

Internetradiosender anbieten. Das Internetradio ermöglicht außerdem Audio-Streaming via UpnP-

Mediaserver.

1.2 Audioquellen

• Unterstützt MP3/ Windows Media ® Audiodateien (bekannt als WMA), (einschließlich ID3V1, 2)

• Unterstützt statische Liedtexte und synchronisierte Liedtexte (.txt /.lrc /.smi)

• Unterstützt USB Flash Geräte

• SHOUTCast Internetradio (http://www.shoutcast.com)

• Unterstützt Podcast

• Unterstützt AUX

1.3 Speicher

• Unterstützt herkömmliche USB-Massenspeichergeräte (FAT16/32).

1.4 Aufnahme

• Audiodaten von Internetradiosendern (World Station / SHOUTCast) aufnehmen und Audiodaten in

128K MP3 Format umwandeln.

1.5 Netzwerk

• Unterstützt Ethernet 10/100 Mbps

• Unterstützt WLAN IEEE 802.11 b/g Dongle

• Unterstützt Infrastruktur / Ad-hoc

• Unterstützt WEP64/128 und WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK Verschlüsselung

• Unterstützt Proxy-Einstellungen

• Das System bietet einen Einstellungs-Wizard für ein einfaches Setup eines drahtlosen Netzwerks

1.6 Verschiedenes

• Unterstützt zwei Weckrufeinstellungen

• Unterstützt Zeitsynchronisierung (* wenn Netzwerk verfügbar)

• Unterstützt Firmware-Aktualisierung

Kapitel 2 Installation

2.1 Installation

HINWEIS: Die ordnungsgemäße Spannung für das Internetradio ist AC 110V~240V/50-60Hz.

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts an ein Netz, dass Ihre örtliche Spannung entsprechend geeignet ist.

2.1.1 Installation im Netzwerk (LAN)

• Vergewissern Sie sich, dass die Internetumgebung betriebsbereit ist und die Netzwerkeinstellungen verfügbar sind (DSL oder Kabelmodem sind insbesondere empfohlen).

• Die Werkseinstellung zum Netzwerk Ihres Internetradios ist DHCP. (Weitere Informationen zu den

Netzwerkeinstellungen finden Sie unter 11.6 Netzwerk.)

17

Internetradio

DSL oder Kabelmodem Breitband-Router

Ethernet

Ethernet

PC (Mediaserver)

- Schließen Sie das Gerät anhand der Abbildung an einen mit dem Internet verbundenen Router an. Verwenden Sie ein herkömmliches Netzwerkkabel.

PC (Mediaserver) Internetradio

Crossover Kabel

- Schließen Sie das Gerät anhand der Abbildung an einen PC an, wenn Sie nur auf dem Computer gespeicherte Musik anhören möchten. Verwenden Sie dafür ein gekreuztes (Crossover)

Netzwerkkabel.

- Mit solch einer Verbindung des Geräts können Sie nur Musik anhören, die auf dem Computer gespeichert ist. Der Computer benötigt eine besondere Software. Siehe Abschnitt zum

Mediaserver.

2.1.2 Installation eines drahtlosen Netzwerks (WLAN)

• Vergewissern Sie sich, dass die Internetumgebung betriebsbereit ist und die Netzwerkeinstellungen verfügbar sind.

• Stecken Sie den WLAN-Adapter an das Internetradio an. (Weitere Informationen zur Einstellung finden Sie unter 11.6 Netzwerk.)

WLAN-Adapter Internetradio

DSL oder Kabelmodem

Schnurloser 802.11 b/g

Broadband-Router

Ethernet

PC (Mediaserver)

PC (Mediaserver)

- Schließen Sie den WLAN-Adapter an die Buchse an.

18

WLAN-Adapter

PC (Mediaserver)

WLAN-Adapter

Internetradio

- Sie können das Gerät auch schnurlos an einen Computer mit schnurloser Netzwerkkarte anschließen.

- Mit solch einer Verbindung des Geräts können Sie nur Musik anhören, die auf dem Computer gespeichert ist. Der Computer benötigt eine spezielle Software. Siehe Abschnitt zum

Mediaserver.

2.2 Erstmaliger Gebrauch des Geräts

Wenn Sie das Gerät das erste Mal einschalten, wird das Gerät automatisch nach einer IP-Adresse suchen. Wenn das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, wird das Gerät außerdem die Uhrzeit mit dem Zeitserver synchronisieren und dann in den Standby-Modus umschalten. Dieser Vorgang dauert normalerweise 6-30 Sekunden.

2.3 World Station

2.3.1 World Station anhören

• Öffnen Sie das [Haupt]-Menü, wählen Sie [i.Radio] und drücken Sie anschließend die Taste

ENTER/OK.

• Wählen Sie [World Station] und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.

• Suchen Sie aufwärts/abwärts nach einem Sender und drücken Sie anschließend für die

Wiedergabe die Taste ENTER/OK.

• Wenn die Pufferung 100% erreicht hat, beginnt die Wiedergabe der Musik.

Hinweis: Drücken Sie für die Schnellsuche nach Internetradiosendern die rechte Taste, um von

Radiosendern mit dem Anfangsbuchstaben A zu den Sendern mit B, oder von Sendern mit dem

Anfangsbuchstaben B zu den Sendern mit C zu springen, usw. Mit der linken Taste können Sie die

Suche rückwärts vornehmen.

Tabelle 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Wählen Sie i.Radio

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Wählen Sie World Station

>

>

>

19

i.Radio World Station

Africa

Americas

Asia

Auflistung nach Regionen

World Station

>

>

>

→ South Korea

SriLanka

Taiwan

Auflistung nach Ländern

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

>

Drücken Sie◄ / ► für die

Schnellsuche

1/1637

>

>

Caribbean

Europe

Middle East

>

Die Namen der Sender ändern sich alphabetisch

1/999

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Drücken Sie die INFO-Taste

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Die Gesamtzahl der Sender erscheint auf dem Bildschirm

20

World Station i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Auflistung alphabetisch geordnet

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Wiedergabe

2.4 Netzwerk

• Unterstützt LAN (Ethernet) und WLAN (802.11b/g WiFi-Adapter ist optional)

• Unterstützt WiFi-Verschlüsselung WEP64/128, WPA-TKIP-PSK, und WPA2-AES-PSK.

• Unterstützt dynamische IP via DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) und statische IP.

Ethernet und DHCP sind die Standardeinstellungen.

• Unterstützt Infrastruktur-Modus und Ad-hoc-Modus.

• Unterstützt UPnP.

• Erkennt und startet LAN oder WLAN (Wireless LAN) automatisch.

2.4.1 Übersicht zu den Netzwerkzuständen des Systems

• Das Symbol zum Status der Netzwerkverbindung wird an der Oberseite des Bildschirms angezeigt.

Tabelle 2.4.1.1 - LAN-Status

Title

• Ethernetkabel konnte nicht gefunden werden.

Title

Title

Tabelle 2.4.1.2 - WLAN-Status

Title

• Ethernetkabel erfolgreich gefunden.

• Verfügbare DHCP-Daten konnten nicht gefunden werden.

• Ethernetkabel erfolgreich gefunden.

• Verfügbare DHCP-Daten erfolgreich gefunden.

Title

Title

• USB WiFi-Adapter konnte nicht gefunden werden.

• USB WiFi-Adapter erfolgreich gefunden.

• Verfügbare DHCP-Daten konnten nicht gefunden werden.

• USB WiFi-Adapter erfolgreich gefunden.

• Verfügbare DHCP-Daten erfolgreich gefunden.

21

2.4.2 WiFi-Konnektivität im Infrastruktur-Modus einrichten

1. Stecken Sie den WiFi USB-Adapter an den USB-Port an (der WiFi USB-Adapter ist optional).

2. Suchen Sie dann aufwärts/abwärts die Einstellung [Netzwerk] und drücken Sie die Taste ENTER/

OK.

3. Wählen Sie [Manueller Setup] und drücken Sie die Taste ENTER/OK.

4. Wählen Sie [Verbinden] und bestätigen Sie mit der Taste ENTER/OK.

5. Gehen Sie dann wie folgt vor:

Tabelle 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect WLAN

Manual Setup >

Wählen Sie [Manual Setup] und drücken Sie die Taste [ENTER/OK]

SSID

Wählen Sie z.B. [WLAN], gefolgt von

[NEXT]

Site Survey

SSID Auto Search

AP01 wireless

Wählen Sie [NEXT], um nach verfügbaren IPs zu suchen

75%

100%

Verfügbare IPs nach Signalstärke angeordnet. Falls eine IP

Verschlüsselung erfordert, ist sie mit einem Schlosssymbol markiert.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Passphrase

WPA2

> →

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Wählen Sie [Encrytion], gefolgt von

[NEXT]

Geben Sie den Verschlüsselungscode ein und drücken Sie dann [ENTER/

OK]

22

Connect Mode

Connect Mode

IP Setting

Infra

IP Source

Dynamic

Wälen Sie [Connect] und anschließend [NEXT]

Proxy

Wählen Sie [IP Source] und anschließend [NEXT]

Network Status

Use Proxy

Wählen Sie [Use Proxy] und anschließend [OK]

Network Status

No

Config Wifi Module /

Das System speichert alle

Konfigurationen

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

Manual Setup

LAN

>

>

Verbindung mit IP wird hergestellt…

2.4.3 WiFi-Konnektivität mithilfe des WiFi-Wizards einrichten

1. Stecken Sie einen WiFi USB-Adapter an den USB-Port an (der WiFi USB-Adapter ist optional).

2. Suchen Sie dann aufwärts/abwärts nach der Einstellung [ Netzerk] und drücken Sie die Taste

ENTER/OK.

3. Wählen Sie [Verbinden] und wechseln Sie von [LAN] auf [WLAN].

4. Wählen Sie den [Wizard] und drücken Sie dann die Taste ENTER/OK.

5. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach einem Zugangspunkt, den Sie verbinden möchten, und bestätigen Sie mit ENTER/OK.

6. Wenn der von Ihnen gewählte Zugangspunkt geschützt ist, drücken Sie die Taste ENTER/OK, um die geschützte IP auszuwählen.

23

erscheint nach erfolgreicher

Verbindung

7. Um den Verschlüsselungscode einzugeben, verwenden Sie die Tasten HOCH/RUNTER (oder die

Nummerntasten) zum Ändern der Zeichen; drücken Sie LINKS/RECHTS zum Umschalten.

8. Drücken Sie nach der Beendigung der Einstellung ENTER/OK.

9. erscheint an der Oberseite des Bildschirms, wenn die schnurlose Verbindung erfolgreich hergestellt wurde.

Tabelle 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect

Wizard

Manual Setup >

Wählen Sie [Connect] und wechseln Sie von [LAN] auf [WLAN].

Wizard

WLAN

>

Manual Setup >

Wählen Sie den [Wizard] und drücken

Sie [ENTER/OK]

Passphease

Apo1

D-LINK

Default

65%

71%

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

88% ENTER/OK: Next

Alle verfügbaren IPs und deren

Signalstärke werden auf dem Bildschirm angezeigt.

Apply ?

Geben Sie den Verschlüsselungscode ein und drücken Sie dann [ENTER/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Bestätigen

erscheint nach erfolgreicher

Verbindung

2.4.4 Statische IP eingeben

1. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [Netzwerk] und drücken Sie ENTER/OK.

2. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [IP-Einstellung] und drücken Sie ENTER/OK, um das Menü zu öffnen.

3. Wählen Sie [IP-Quelle] und drücken Sie ENTER/OK, um von [Dynamisch] auf [Statisch] umzuschalten.

24

4. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [TCP/IP] und drücken Sie ENTER/OK, um die

Einstellungen zu bearbeiten.

5. Mit den Tasten HOCH/RUNTER können Sie Zeichen ändern; drücken Sie LINKS/RECHTS zum

Umschalten.

6. Bestätigen Sie nach dem Abschluss alle Einstellungen mit der AUFNAHME-Taste.

Tabelle 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Wählen Sie [IP Source] und drücken Sie anschließend [ENTER/OK]

IP Setting

Manual

>

>

Wechseln Sie zu [Manual]

TCP/IP

IP Source

TCP/IP

Static

>

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Wählen Sie [TCP/IP] und drücken Sie anschließend [ENTER/OK]

Drücken Sie [ENTER/OK] zum Starten der Eingabe. Verwenden Sie die Tasten

HOCH/RUNTER (oder Nummerntasten) und anschließend die Tasten LINKS/

RECHTS zur Eingabe der IP.

HINWEIS: Wenn die IP-Werte (einschließlich IP, Subnet-Maske oder Gateway) ungültig sind, wechselt das Gerät zurück zu den IP-Werkseinstellungen.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

25

2.4.5 DNS eingeben

1. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [Netzwerk] und drücken Sie ENTER/OK.

2. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [IP-Einstellung] und drücken Sie dann ENTER/

OK, um das Menü zu öffnen.

3. Wählen Sie [DNS] und bestätigen Sie mit ENTER/OK.

4. Mit den Tasten HOCH/RUNTER ändern Sie Zeichen; drücken Sie LINKS/RECHTS zum

Umschalten.

5. Bestätigen Sie die Einstellungen nach Abschluss mit ENTER/OK.

Tabelle 2.4.5

IP Setting DNS

IP Source Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Wählen Sie [TCP/IP] und drücken Sie anschließend [ENTER/OK]

Drücken Sie HOCH/RUNTER (oder die

Nummerntasten), und anschließend

LINKS/RECHTS zur Eingabe der IP

2.4.6 Titel über den UPnP-Mediaserver abspielen

1. Im Hauptmenü [Mediaserver] auswählen und anschließend [ENTER/OK] drücken, um die

Mediaserver-Funktion zu aktivieren.

2. Unter allen verfügbaren Mediaservern einen Server auswählen.

3. Aufwärts oder abwärts zu [Alle Titel], [Interpret], [Alben], [Genres] oder anderen Einstellungen scrollen und anschließend zum Öffnen des entsprechenden Untermenüs die Taste [ENTER/OK] drücken.

4. Aufwärts oder abwärts zu einem Titel oder Ordner scrollen und anschließend für die Wiedergabe die

Taste [ENTER/OK] drücken.

Tabelle 6.3

Main Servers

USB >

Media Server

Die Option [Mediaserver] auswählen und die

Taste [ENTER/OK] drücken.

>

> oder

Einen Server auswählen und anschließend

[ENTER/OK] drücken.

26

UPNP

� All Image Items

� All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Einen Titel oder Ordner auswählen und anschließend für die Wiedergabe die Taste [PLAY] drücken.

HINWEIS:

Vor der Verwendung Ihres PC als Mediaserver bitte sicherstellen, dass WMP11 (Windows Media

Player 11) auf Ihrem PC (oder auf dem zu verbindenden Mediaserver) installiert ist. Jeder Mediaserver muss WMP11 eigens installiert haben.

Der Firewall Ihres PC ist normalerweise so eingestellt, dass er unnötige Verbindungen blockiert.

Sicherstellen, dass die UPnP-Funktion auf Ihrem PC (Mediaserver) aktiviert ist.

Im INTERNETRADIO die Proxy-Funktion deaktivieren.

Sicherheitsvorkehrungen:

VORSICHT

STROMSCHLAGGEFAHR

NICHT ÖFFNEN werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen

Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.

Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses

Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet

Wartung:

Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.

Garantie:

Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des

Produkts entstanden sind.

Allgemeines:

Designs and specifications are subject to change without notice.

All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.

Keep this manual and packaging for future reference.

Achtung:

Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.

27

Télécommande

Menu

Veille

Précédent

Touches de déplacement

(haut/bas/gauche/droite)

Répéter

Touches numériques

FRANÇAIS

Volume “+”

Volume “-”

Muet/Rappel d’alarme

Répétition A-B

Info

Alarme

Mémoire

Enregistrer

Vue de face

Lecture/Pause Menu

Précédent

Mémoire Enregistrer

Vue arrière

Veille

Port USB

Volume +/-

Touches de déplacement Entrer Capteur de la télécommande

Sortie auxiliaire

12V CC/2A Alimentation Entrée auxiliaire

Interrupteur Marche/arrêt

28

Port Ethernet

29

Chapitre 1 Vue d’ensemble

1.1 Introduction

La radio Internet est un système de radio numérique qui utilise une connexion Internet pour fonctionner. Le système peut lire des fichiers audio MP3/WMA, des dispositifs USB et des services radio Internet tels que la radio World Station et SHOUTCast qui offrent plus de 15 000 stations radio

Internet. La Radio Internet supporte également le streaming audio via le serveur UPnP multimédia

(universal plug & play).

1.2 Sources audio

• Supporte les fichiers audio MP3/ Windows Media ® (connus sous WMA) (y compris ID3 V1, 2)

• Supporte les paroles statiques et les paroles synchrones (.txt /.lrc /.smi)

• Supporte les lecteurs de disques USB

• Radio Internet SHOUTCast (http://www.shoutcast.com)

• Supporte les Podcasts (diffusion pour baladeur)

• Supporte des dispositifs auxiliaires

1.3 Stockage

• Supporte les unités de stockage de masse USB standard (FAT16/32).

1.4 Enregistrement

• Capable d’enregistrer des données audio à partir de stations radio Internet (World Station /

SHOUTCast) et de convertir les données audio en format MP3 128K.

1.5 Mise en réseau

• Supporte Ethernet 10/100 Mb/s

• Supporte la clé électronique sans fil LAN IEEE 802.11 b/g

• Supporte les modes Infrastructure et Ad-hoc

• Supporte le cryptage WEP64/128 et WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK

• Supporte les paramètres Proxy

• Le système fournit un assistant de configuration sans fil pour faciliter la mise en réseau sans fil.

1.6 Autres

• Support deux réveils paramétrables

• Support la synchronisation temporelle (* disponible via le réseau)

• Support la mise à niveau du micrologiciel

Chapitre 2 Installation

2.1 Installation

Remarque : La tension de fonctionnement appropriée est 110 V~240 V CA/50-60 Hz Assurez-vous de la tension de votre secteur avant de brancher l’appareil.

2.1.1 Connexion au réseau (LAN)

• Assurez-vous que l’environnement Internet est prêt et que les paramètres du réseau sont réglés pour prendre en charge un réseau local (ADSL ou câble modem sont fortement recommandés).

• DHCP est le réglage réseau par défaut de votre Radio Internet. (Voir 11.6 Réseau, pour plus d’informations sur les paramètres réseau)

30

Radio Internet

ADSL ou modem câblé Routeur large bande

Ethernet

Ethernet

PC (Serveur multimédia)

- Connectez l’appareil au routeur connecté à Internet comme illustré. Utilisez un câble réseau standard.

PC (Serveur multimédia) Radio Internet

Crossover

- Connectez l’appareil à un PC comme illustré s’il ne va être utilisé que pour écouter de la musique stockée dans l’ordinateur. Utilisez un câble réseau croisé.

- Lorsque l’appareil est connecté de cette façon, vous ne pouvez qu’écouter de la musique stockée dans l’ordinateur. Il faut qu’un logiciel spécialisé soit installé sur l’ordinateur. Voir la section Serveur multimédia.

2.1.2 Installation d’un réseau sans fil (WLAN) (réseau local sans fil)

• Assurez-vous que l’environnement Internet est prêt et que les paramètres du réseau sont réglés.

• Insérez une clé sans fil dans la Radio Internet (Voir 11.6 Réseau, pour plus d’informations sur les paramètres réseau)

Clé sans fil Radio Internet

ADSL ou modem câblé

Routeur large bande sans fil 802.11 b/g

Ethernet

PC (Serveur multimédia)

PC (Serveur multimédia)

- Branchez la clé sans fil dans la prise réseau.

31

Clé sans fil

PC (Serveur multimédia)

Clé sans fil

Radio Internet

- Vous pouvez connecter l’appareil sans fil à l’ordinateur doté d’une carte réseau sans fil.

- Lorsque l’appareil est connecté de cette façon, vous ne pouvez qu’écouter de la musique stockée dans l’ordinateur. Il faut qu’un logiciel spécialisé soit installé sur l’ordinateur. Voir la section Serveur multimédia.

2.2 Mise en marche de l’appareil pour la première fois

Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois il essaie immédiatement de rechercher l’adresse

IP. Si le réseau est connecté à Internet, l’appareil va se synchroniser avec l’heure du serveur puis passe en mode veille. Généralement ce processus prend de 6 à 30 secondes.

2.3 World Station (Station Mondiale)

2.3.1 Ecouter la World Station

• Aller au menu [Main], choisissez [i.Radio] et appuyez sur ENTER/OK.

• Choisissez [World Station] et appuyez sur ENTER/OK.

• Faites défiler les stations vers le haut ou le bas puis appuyez sur ENTER/OK pour écouter.

• La musique sera entendue lorsque la mise en tampon atteint 100%.

Remarque : Pour une recherche rapide des stations radio Internet, appuyez sur la touche Droite pour passer des stations commençant par A aux stations commençant par B, C et ainsi de suite. Appuyez sur la touche Gauche pour passer dans le sens inverse.

Tableau 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Sélectionnez i.Radio

>

>

>

Favorite

World Station

SHOUTCast

Choisissez World Station

>

>

>

32

i.Radio World Station

Africa

Americas

Asia

Classées par zone

World Station

>

>

→ South Korea

SriLanka

>

Taiwan

Classées par pays

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

>

Utilisez ◄ / ► pour rechercher rapidement.

1/1637

>

>

Caribbean

Europe

>

>

Middle East

>

Les noms des stations changent dans l’ordre alphabétique

1/999

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Appuyez sur la touche INFO

World Station

→ ‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Le nombre de stations sera affiché i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Classées par ordre alphabétique

33

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Lecture

2.4 Réseau

• Supporte LAN (Ethernet) et WLAN (clé sans fil réseau 802.11b/g facultative)

• Supporte le cryptage sans fil WEP64/128 et WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK.

• Supporte l’adressage IP dynamique via DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) et l’adressage

IP statique. Ethernet et DHCP sont les paramètres par défaut.

• Supportes le mode Infrastructure et le mode Ad-hoc.

• Supporte UPnP.

• Détecte et fonctionne automatiquement dans un environnement LAN ou WLAN (LAN sans fil).

2.4.1 Comprendre les états réseau du système

• L’icône de l’état de connexion réseau sera affiché en haut de l’écran.

Table 2.4.1.1 Etat du LAN

Title

→ • Impossible de détecter le câble Ethernet.

Title

Title

Table 2.4.1.2 Etat WLAN

Title

• Câble Ethernet détecté avec succès.

• Impossible d’obtenir des informations DHCP.

• Câble Ethernet détecté avec succès.

• Obtention d’informations DHCP avec succès.

→ • Impossible de détecter l’adaptateur USB sans fil.

Title

Title

• Détection de l’adaptateur USB sans fil avec succès.

• Impossible d’obtenir des informations DHCP.

• Détection de l’adaptateur USB sans fil avec succès.

• Obtention d’informations DHCP avec succès.

2.4.2 Configuration de la connexion sans fil en mode infrastructure

1. Insérez l’adaptateur USB sans fil dans le connecteur USB. (l’adaptateur USB sans fil est facultatif)

2. Puis atteignez [Network] et appuyez sur la touche ENTER/OK.

3. Sélectionnez [Manual Setup] (configuration manuelle) et appuyez sur ENTER/OK.

4. Sélectionnez [Connect] puis appuyez sur ENTER/OK.

5. Suivez les étapes ci-dessous :

34

Tableau 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

Manual Setup

LAN

> →

Connect

>

Sélectionnez [Manual Setup]

(configuration manuelle) et appuyez sur ENTER/OK.

SSID

Site Survey

WLAN

Sélectionnez le mode [WLAN], par exemple, puis choisissez [NEXT]

(suivant)

SSID Auto Search

AP01 wireless

Choisissez [NEXT] (suivant) pour rechercher un point d’accès disponible

75%

100%

Les points d’accès disponibles sont listés en fonction de la puissance de signal. Si un point d’accès est protégé, il y aura le symbole d’un verrou en face.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Passphrase

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Sélectionnez le mode [Encryption], puis choisissez [NEXT] (suivant)

Entrez le mot de passe et appuyez sur [ENTER/OK]

35

Connect Mode

Connect Mode

IP Setting

Infra

IP Source

Dynamic

Sélectionnez le mode [Connect], puis choisissez [NEXT] (suivant)

Proxy

Sélectionnez [IP Source], puis choisissez [NEXT] (suivant)

Network Status

Use Proxy No

Sélectionnez [Use Proxy] puis choisissez [OK]

Network Status

Config Wifi Module /

Le système mémorisera tous les paramètres de configuration

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

Manual Setup

LAN

>

>

Connexion au point d’accès

sera affiché si la connexion est réussie

2.4.3 Configuration de la connexion sans fil à l’aide de l’assistant sans fil

1. insérez l’adaptateur USB sans fil dans le connecteur USB. (l’adaptateur USB sans fil est facultatif)

2. Puis atteignez [Network] et appuyez sur la touche ENTER/OK.

3. Sélectionnez [Connect] et changez [LAN] en [WLAN].

4. Sélectionnez [Wizard] puis appuyez sur ENTER/OK.

5. Atteignez un point d’accès auquel vous voulez vous connecter, puis appuyez sur ENTER/OK.

6. Si le point d’accès sélectionné est protégé, appuyez sur ENTER/OK pour sélectionner le point d’accès protégé.

7. Pour entrer le mot de passe, utilisez les touches Haut/bas (ou touches numériques) pour changer les caractères et utilisez les touches Gauche/Droite pour le majuscule.

36

8. Une fois terminé, appuyez sur ENTER/OK.

9. L’icône sera affiché en haut de l’écran si la configuration sans fil est réussie.

Tableau 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Sélectionnez [Connect] et changez

[LAN] en [WLAN].

Wizard

Connect

Wizard

WLAN

>

Manual Setup >

Sélectionnez [Wizard] puis appuyez sur

[ENTER/OK].

Passphease

Apo1

D-LINK

Default

65%

71% →

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

88% ENTER/OK: Next

Les points d’accès disponibles et la puissance de leur signal seront listés à l’écran.

Apply ?

Entrez le mot de passe et appuyez sur

[ENTER/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Confirmer

sera affiché si la connexion est réussie

2.4.4 Entrée d’IP statique

1. Puis atteignez [Network] et appuyez sur la touche ENTER/OK.

2. Atteignez [IP Setting] puis appuyez sur ENTER/OK pour entrer.

3. Sélectionnez [IP Source] puis appuyez sur ENTER/OK pour changer [Dynamic] en [Static].

4. Atteignez [TCP/IP] puis appuyez sur ENTER/OK pour commencer à modifier.

5. Utilisez les touches Haut/bas pour changer les caractères et utilisez les touches Gauche/Droite pour le majuscule.

6. Une fois terminé, appuyez sur REC pour confirmer.

37

Tableau 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Sélectionnez [IP Source] puis appuyez sur [ENTER/OK]

IP Setting

Passez à [Manual]

TCP/IP

Manual

>

>

IP Source

TCP/IP

Static

>

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Sélectionnez [TCP/IP] puis appuyez sur

[ENTER/OK]

Appuyez sur [ENTER/OK] pour commencer à taper.

Utilisez les touches Haut/bas (ou touches numériques) et les touches

Gauche/Droite pour entrer l’IP.

Remarque : Si les valeurs IP (c’est-à-dire adresse IP, Subnet Mask (Masque de sous-réseau) ou

Gateway (Passerelle)) sont incorrectes, elles prennent automatiquement les valeurs par défaut.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 Entrée du DNS

1. Puis atteignez [Network] et appuyez sur la touche ENTER/OK.

2. Atteignez [IP Setting] puis appuyez sur ENTER/OK pour entrer.

3. Sélectionnez [DNS] puis appuyez sur [DNS].

4. Utilisez les touches Haut/bas pour changer les caractères et utilisez les touches Gauche/Droite pour le majuscule.

5. Une fois terminé, appuyez sur ENTER/OK pour confirmer.

38

Tableau 2.4.5

IP Setting

IP Source

DNS

Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Sélectionnez [TCP/IP] puis appuyez sur

[ENTER/OK]

Utilisez les touches Haut/bas (ou touches numériques) et les touches

Gauche/Droite pour entrer l’IP.

2.4.6 Lecture de titre sur le serveur multimédia UPnP

1. Sélectionnez [Media Server] du menu principal et appuyez sur la touche “ENTER/OK” pour accéder à la fonction serveur multimédia.

2. Sélectionnez un serveur parmi ceux disponibles.

3. Faites défiler vers le haut/bas pour atteindre [All songs], [Artists], [Albums], [Genres] ou d’autres

éléments, puis appuyez sur la touche “ENTER/OK” pour accéder.

4. Faites défiler vers le haut ou le bas pour atteindre un titre ou un dossier puis appuyez sur la touche

“ENTER/OK” pour lancer la lecture.

Tableau 6.3

Main Servers

USB

Media Server

>

>

>

Sélectionnez [Media Server] (serveur de musique) puis appuyez sur “ENTER/OK”.

UPNP ou

Sélectionnez un serveur puis appuyez sur

“ENTER/OK”.

All Image Items

All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Sélectionnez un titre ou un dossier puis appuyez sur “PLAY” pour lire.

39

Remarque :

Avant de pouvoir utiliser votre PC comme serveur multimédia (ou le serveur multimédia auquel vous vous connectez), assurez-vous que WMP11 (Windows Media Player 11) y est installé. Chaque serveur multimédia doit disposer de son propre WMP11 installé.

Généralement, le pare-feu de votre PC est configuré pour bloquer toute connexion indésirable.

Assurez-vous que la fonction UPnP est activée sur votre PC (serveur multimédia).

Désactivez la fonction Proxy dans votre Radio Internet.

Consignes de sécurité :

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.

Entretien :

Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.

Garantie :

Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.

Généralités :

Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.

Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.

Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.

Attention :

Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.

40

Afstandsbediening

MENU

STAND-BY

TERUG

NAVIGATIETOETSEN

(OMHOOG/OMLAAG/

LINKS/RECHTS)

HERHAAL

CIJFERTOETSEN

NEDERLANDS

VOLUME “+”

VOLUME “-”

DEMP/SNOOZE

A-B HERHAAL

INFO

ALARM

GEHEUGEN

OPNAME

Vooraanzicht

START/PAUZE MENU

TERUG

GEHEUGEN

REC

STAND-BY

USB INGANG

VOLUME +/-

Achteraanzicht

NAVIGATIETOETSEN ENTER AFSTANDSSENSOR

DC12V/2A

VOEDING

AUX UIT

AUX IN

AAN/UITSCHAKELAAR

41

Ethernet poort

42

Hoofdstuk 1 Overzicht

1.1 Inleiding

Deze internet radio is een digitaal audio afspeelapparaat met geïntegreerd radiosysteem dat functioneert via een netwerkverbinding. Het systeem kan MP3/WMA audiobestanden, USB apparatuur en internet radioservices afspelen, zoals World Station en SHOUTCast welke meer dan 15.000 internet radiostations aanbieden. De internet radio ondersteunt tevens audio streaming via UPnP

Media Servers.

1.2 Audiobronnen

• Ondersteunt MP3/ Windows Media ® audiobestanden (bekend als WMA)(Inclusief ID3V1 ,2)

• Ondersteunt statische en gesynchroniseerde songteksten (.txt /.lrc /.smi)

• Ondersteunt USB Flash drive

• SHOUTCast Internet Radio (http://www.shoutcast.com)

• Ondersteunt Podcasts

• Ondersteunt AUX

1.3 Geheugen

• Ondersteunt standaard USB Massa Opslagapparatuur (FAT16/32).

1.4 Opname

• Ondersteunt opname van audiogegevens van internet radiostations (World Station / SHOUTCast) en overdracht van audiogegevens in 128K MP3 formaat.

1.5 Netwerkinrichting

• Ondersteunt Ethernet 10/100 Mbps

• Ondersteunt Draadloze LAN IEEE 802.11 b/g dongle

• Ondersteunt Infrastructuur/Ad-hoc

• Ondersteunt WEP64/128 en WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK encryptie

• Ondersteunt Proxy Instellingen

• Het systeem heeft een draadloze installatie wizard voor het eenvoudig opzetten van een netwerk.

1.6 Overige

• Ondersteunt instellingen voor twee alarmklokken

• Ondersteunt technologie voor tijdsynchronisatie (* indien netwerk beschikbaar)

• Ondersteunt firmware upgrades

Hoofdstuk 2 Installatie

2.1 Installatie

OPMERKING: De juiste spanning voor de Internet Radio is AC 110V~240V/50-60Hz. Controleer of dit overeenkomt met uw plaatselijke spanning voordat u het apparaat aansluit.

2.1.1 Installatie op een netwerk (LAN)

• Controleer of de internetomgeving gereed is en de netwerkinstellingen beschikbaar zijn (ADSL of kabel modems worden sterk aangeraden).

• De standaard netwerkinstelling van uw Internet Radio is DHCP (zie voor meer netwerkinstellingen a.u.b. 11.6 Netwerk).

43

Internet Radio

ADSL of Kabel Modem Breedband Router

Ethernet

Ethernet

PC (Media Server)

- Sluit het apparaat aan op een router met internetverbinding aan de hand van de afbeelding. Gebruik hiervoor een standaard netwerkkabel.

PC (Media Server) Internet Radio

Link

- Sluit het apparaat aan op een PC volgens de afbeelding als u het alleen wilt gebruiken om naar muziek te luisteren die is opgeslagen op de computer. Gebruik hiervoor een gekruiste netwerkkabel.

- - When the device is connected like this you can only listen to music which is stored on the computer. The computer must have special software installed. See section Media Server.

2.1.2 Installatie op een draadloos netwerk (WLAN)

• Controleer of de internetomgeving gereed is en de netwerkinstellingen beschikbaar zijn.

• Steek de Wifi Dongle in de Internet Radio (zie voor meer instellingen a.u.b. 11.6 Netwerk).

Wifi Dongle Internet Radio

ADSL of Kabel Modem

802.11 b/g Draadloze

Breedband Router

Ethernet

PC (Media Server)

PC (Media Server)

- Sluit de draadloze netwerkdongle aan op de ingang.

44

Wifi Dongle

PC (Media Server)

Wifi Dongle

Internet Radio

- U kunt het apparaat draadloos met een computer verbinden m.b.v. een draadloze netwerkkaart.

- Wanneer het apparaat op deze manier is verbonden, kunt u alleen naar muziek luisteren die is opgeslagen in de computer. Speciale software moet hiervoor op de computer geïnstalleerd zijn

(zie paragraaf Media Server).

2.2 De apparatuur voor het eerst starten

Wanneer u de apparatuur voor het eerst inschakelt, zal de stereo automatisch proberen een IP adres te vinden. Als het netwerk verbonden is met het Internet, zal de apparatuur tevens de tijd synchroniseren met een tijdserver en vervolgens in stand-by modus schakelen. Het neemt gewoonlijk

6-30 seconden in beslag om dit proces geheel af te ronden.

2.3 World Station

2.3.1 Naar World Station luisteren

• Ga naar [Hoofd] menu, selecteer [i.Radio] en druk op de ENTER/OK toets.

• Selecteer [World Station] en druk vervolgens op de ENTER/OK toets.

• Scroll omhoog/omlaag naar een station en druk vervolgens op de ENTER/OK toets om af te spelen.

• U zult de muziek horen nadat het bufferproces 100% bereikt.

Opmerking: Om snel te zoeken naar een internet radiostation, kunt u op de Rechts toets drukken om van radiostations beginnend met letter A naar letter B te springen, letter B naar letter C, enz. Druk op de Links toets om terug te springen.

Tabel 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Selecteer i.Radio

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Selecteer World Station

>

>

>

45

i.Radio

Africa

Americas

Asia

Ingedeeld op Gebied

World Station

World Station

>

>

→ South Korea

SriLanka

>

Taiwan

Ingedeeld op Land

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

>

Druk op de◄ / ► toets om snel te zoeken

1/1637

>

>

Caribbean

Europe

Middle East

>

De stationsnaam verandert alfabetisch

1/999

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Druk op de INFO toets

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Het aantal stations wordt op het scherm weergegeven

46

World Station i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Ingedeeld op alfabetische volgorde

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Afspelen

2.4 Netwerk

• Ondersteunt LAN (Ethernet) en WLAN (802.11b/g wifi dongle is optioneel)

• Ondersteunt WiFi Encryptie WEP64/128, WPA-TKIP-PSK, en WPA2-AES-PSK.

• Ondersteunt dynamische IP via DHCP (Dynamische Host Configuratie Protocol) en statische IP.

Standaard instelling is Ethernet en DHCP.

• Ondersteunt Infrastructuurmodus en Ad-hoc modus.

• Ondersteunt Upnp.

• Auto-detectie en auto-start LAN of WLAN (draadloze LAN) omgeving.

2.4.1 Uitleg over netwerkstatussen op het systeem

• Het statusicoontje van de netwerkverbinding wordt bovenin het scherm weergegeven.

Tabel 2.4.1.1 - LAN Status

Title

→ • Herkenning van de Ethernet kabel is mislukt.

Title

Title

• Herkenning van de Ethernet kabel is gelukt.

• Oproepen van beschikbare DHCP informatie is mislukt.

• Herkenning van de Ethernet kabel is gelukt.

• Oproepen van beschikbare DHCP informatie is gelukt.

Tabel 2.4.1.2 - WLAN Status

Title

→ • Herkenning van de USB WiFi adapter is mislukt.

Title

Title

• Herkenning van de USB WiFi adapter is gelukt.

• Oproepen van beschikbare DHCP informatie is mislukt.

• Herkenning van de USB WiFi adapter is gelukt.

• Oproepen van beschikbare DHCP informatie is gelukt.

47

2.4.2 De WiFi verbinding instellen in infrastructuurmodus

1. Steek een WiFi USB adapter in de USB aansluiting (de WiFi USB adapter is optioneel).

2. Scroll vervolgens omhoog/omlaag naar [Netwerk] en druk op de ENTER/OK toets.

3. Selecteer [Handmatige Instelling] en druk op de ENTER/OK knop.

4. Selecteer [Verbinden]. en druk op de ENTER/OK knop.

5. Volg hierna a.u.b. de onderstaande stappen:

Tabel 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect WLAN

Manual Setup >

Selecteer [Handmatige Instelling] en druk op de [ENTER/OK] toets

SSID

Selecteer bijv. [WLAN] modus en kies vervolgens [VOLGENDE]

Passphrase

SSID Auto Search

AP01 wireless

Selecteer [VOLGENDE] om naar een beschikbaar TP te zoeken

75%

100%

Beschikbare TP’s staan op volgorde van signaalsterkte. Als een TP voorzien is van encryptie, wordt het gemarkeerd met een slotsymbooltje.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Site Survey

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Selecteer [Encrytie] modus en kies vervolgens [VOLGENDE]

Voer de encryptiecode in en druk vervolgens op [ENTER/OK]

48

Connect Mode

Connect Mode

IP Setting

Infra

IP Source

Dynamic

Selecteer [Verbinden] modus en kies vervolgens [VOLGENDE]

Proxy

Selecteer [IP Bron] en kies vervolgens

[VOLGENDE]

Network Status

Use Proxy No

Selecteer [Gebruik Proxy] en selecteer vervolgens [OK]

Network Status

Config Wifi Module /

Het systeem zal alle configuraties opslaan

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

Manual Setup

LAN

>

>

Start verbinding met het TP

zal verschijnen na een geslaagde verbinding

2.4.3 De WiFi verbinding instellen via WiFi wizard

1. Steek een WiFi USB adapter in de USB aansluiting (de WiFi USB adapter is optioneel).

2. Scroll vervolgens omhoog/omlaag naar [Netwerk] en druk op de ENTER/OK toets.

3. Selecteer [Verbinden] en wissel [LAN] naar [WLAN].

4. Selecteer [Wizard] en druk vervolgens op de ENTER/OK toets.

5. Scroll omhoog/omlaag naar het gewenste toegangspunt waarmee u wilt verbinden en druk vervolgens op de ENTER/OK toets.

6. Als het door u geselecteerde toegangspunt beveiligd is, kunt u op de ENTER/OK toets drukken om het beveiligde TP te selecteren.

49

7. U kunt het encryptiewachtwoord invoeren door op de OMHOOG/OMLAAG toets (of cijfertoetsen) te drukken om van karakter te wisselen en de LINKS/RECHTS toets gebruiken om de cursor te verplaatsen.

8. Druk op ENTER/OK na de instellingen te voltooien.

9. Het icoontje zal bovenin het scherm verschijnen na een geslaagde draadloze instelling.

Tabel 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Selecteer [Verbinden] en wissel [LAN] naar [WLAN].

Wizard

Connect

Wizard

WLAN

>

Manual Setup >

Selecteer [Wizard] en druk op de

[ENTER/OK] toets

Passphease

Apo1

D-LINK

Default

65%

71%

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

88% ENTER/OK: Next

Alle beschikbare TP’s met signaalsterkte worden op het scherm getoond.

Apply ?

Voer de encryptiecode in en druk vervolgens op [ENTER/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Bevestiging

zal verschijnen na een geslaagde verbinding

2.4.4 Statische IP invoeren

1. Scroll omhoog/omlaag naar [Netwerk] en druk op de ENTER/OK toets.

2. Scroll omhoog/omlaag naar [IP Instellingen] en druk vervolgens op de ENTER/OK toets om te openen.

3. Selecteer [IP Bron] en druk op de ENTER/OK toets om [Dynamisch] te veranderen in [Statisch].

4. Scroll omhoog/omlaag naar [TCP/IP] en druk op de ENTER/OK toets om te beginnen met bewerken.

50

5. Druk op OMHOOG/OMLAAG om van karakter te wisselen en op LINKS/RECHTS om de cursor te verplaatsen.

6. Druk om alles af te ronden, ter bevestiging op de REC toets.

Tabel 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Selecteer [IP Bron] en druk vervolgens op [ENTER/OK]

IP Setting

Wissel naar [Handmatig]

TCP/IP

Manual

>

>

IP Source

TCP/IP

Static

>

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Selecteer [TCP/IP] en druk op de

[ENTER/OK] toets

Druk op de [ENTER/OK] toets om het invoeren te starten. Gebruik OMHOOG/

OMLAAG (of de cijfertoetsen) en vervolgens LINKS/RECHTS om de IP in te voeren.

OPMERKING: Indien de IP instelwaarde (inclusief IP, Subnet Mask of Gateway) illegaal is, zal de IP instelling veranderen in de standaard waarde.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 DNS invoeren

1. Scroll omhoog/omlaag naar [Netwerk] en druk op de ENTER/OK toets.

2. Scroll omhoog/omlaag naar [IP Instellingen] en druk vervolgens op de ENTER/OK toets om te openen.

3. Selecteer [DNS] en druk vervolgens op de ENTER/OK toets.

51

4. Gebruik de OMHOOG/OMLAAG toets om van karakter te wisselen en gebruik vervolgens de

LINKS/RECHTS toets om de cursor te verplaatsen.

5. Druk om alles af te ronden, ter bevestiging op de ENTER/OK toets.

Tabel 2.4.5

IP Setting DNS

IP Source Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Selecteer [TCP/IP] en druk op de

[ENTER/OK] toets

Druk op OMHOOG/OMLAAG (of de cijfertoetsen) en vervolgens op LINKS/

RECHTS om de IP in te voeren

2.4.6 Tracks Afspelen op UPnP Mediaserver

1. Selecteer [Mediaserver] in het hoofdmenu en druk vervolgens op de [ENTER/OK] toets om de functie Mediaserver te openen.

2. Selecteer één server uit de lijst met beschikbare mediaservers.

3. Scroll omhoog/omlaag naar [Alle tracks], [Artiesten], [Albums], [Genres] of andere onderwerpen en druk vervolgens op de [ENTER/OK] toets om te openen.

4. Scroll omhoog/omlaag naar een track of folder en druk vervolgens op de [ENTER/OK] toets om af te spelen

Tabel 6.3

Main Servers

USB

Media Server

>

>

>

Selecteer [Mediaserver] en druk op

[ENTER/OK]

UPNP of

Selecteer één en druk vervolgens op [ENTER/OK]

All Image Items

All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Selecteer een track of folder en druk vervolgens op [START] om af te spelen.

52

OPMERKING:

Voordat u uw PC als een mediaserver gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat WMP11 (Windows

Mediaspeler 11) op uw PC (of op de mediaserver waarmee u verbinding wilt maken) is geïnstalleerd.

WMP11 moet op elke mediaserver zijn geïnstalleerd.

Gewoonlijk is uw PC firewall standaard ingesteld onnodige verbindingen te blokkeren. Zorg ervoor dat de UpnP functie is ingeschakeld op uw PC (mediaserver).

Deactiveer de Proxy functie in uw INTERNETRADIO.

Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:

LET OP:

GEVAAR VOOR

ELEKTRISCHE SCHOK

NIET OPENEN

Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product

ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.

Onderhoud:

Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.

Garantie:

Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.

Algemeen:

Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.

Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.

Let op:

Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.

53

Telecomando

MENÙ

STAND BY

INDIETRO

TASTI DIREZIONE

(SU/GIÙ/DESTRA/SINISTRA)

RIPETI

TASTI NUMERICI

ITALIANO

AUMENTA IL VOLUME

ABBASSA IL VOLUME

MUTO – SNOOZE

RIPETI DA A a B

INFORMAZIONI

SVEGLIA

MEMORIA

REGISTRA

Visa frontale

PLAY/PAUSA

INDIETRO

MENÙ MEMORIA REGISTRA

STANDBY

PRESA USB

ALZA/ABBASSA VOLUME

Vista posteriore

TASTI DIREZIONE INVIO SENSORE DEL TELECOMANDO

PRESA ALIMENTATORE 12V/2A

USCITA AUX

ENTRATA AUX

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

54

Porta ethernet

55

Capitolo 1 Panoramica

1.1 Introduzione

La Internet Radio è un sistema radio integrato con la riproduzione di audio digitale che lavora con la connessione internet.. Il sistema è in grado di riprodurre files audio MP3/WMA, file da dispositivi USB e servizi di radio on line come World Station e SHOUTCast che forniscono oltre 15,000 stazioni radio on line.La Internet Radio supporta anche l’audio in streaming UPnP Media Server.

1.2 Sorgenti Audio

• Supporta i file audio MP3/ Windows Media ® (conosciuti come WMA)(incluso ID3V1 ,2)

• Supporta testi statici e testi sincronizzati (.txt /.lrc /.smi)

• Supporta le memorie flash USB

• SHOUTCast Internet Radio (http://www.shoutcast.com)

• Supporta Podcast

• Supporta AUX

1.3 Archiviazione

• Supporta dispositivi di archiviazione di massa USB (FAT16/32).

1.4 Registrazione

• Possibilità di registrare dati audio da stazioni radio on line (World Station / SHOUTCast) e di trasferire i dati audio in formato MP3 a 128K

1.5 Collegamenti

• Supporta Ethernet 10/100 Mbps

• Supporta la Wireless LAN IEEE 802.11 b/g dongle

• Supporta le modalità Infrastructure e Ad-Hoc

• Supporta cifratura WEP64/128 e WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK encryption

• Supporta configurazione Proxy

• Il sistema fornisce un programma di aiuto all’installazione wireless per semplificare la configurazione WI-FI.

1.6 Altro

• Supporta due configurazioni di sveglia

• Supporta tecnologia di sincronia fuso orario (* Con rete disponibile)

• Supporta aggiornamenti del firmware

Capitolo 2 Installazione

2.1 Installazione

NOTA: Il voltaggio corretto per la Internet Radio è AC 110V~240V/50-60Hz. Assicuratevi che corrisponda al voltaggio della vostra zona prima di collegare l’unità alla rete elettrica

2.1.1 Installare la rete (LAN)

• Assicuratevi che internet sia acceso e la configurazione di rete sia disponibile. (è caldamente raccomandato l’uso dell’ADSL o di un modem via cavo).

• La configurazione di base della rete della vostra Internet Radio è DHCP. (Per maggiori informazioni sulle configurazioni delle connessioni, controllate il capitolo 11.6 Reti)

56

Internet Radio

ADSL o Modem via cavo Router di banda larga

Ethernet

Ethernet

PC (Media Server)

- Connettete il dispositivo ad un router connesso ad internet come da figura. Usate un cavo rete standard.

PC (Media Server) Internet Radio

Cavo rete Incrociato

- Connettete il dispositivo ad un PC come da figura se avete intenzione di usarlo solo per ascoltare la musica archiviata nel PC. Usate un cavo di rete incrociato.

- Quando il dispositivo è connesso in questo modo potrete ascoltare solo musica archiviata nel computer. Il computer deve avere installato un software apposito. Vedi sezione Media Server.

2.1.2 Installazione di una rete Wi.FI (WLAN)

• Assicuratevi che internet sia acceso e la configurazione di rete sia disponibile.

• Collegate l’antenna Wi-Fi alla Internet Radio (Per maggiori informazioni e configurazione, vedete sezione 11.6 Reti)

Antenna WiFI Internet Radio

ADSL o modem via cavo

Router a banda larga wireless 802.11b/g

Ethernet

PC (Media Server)

PC (Media Server)

- Connettete l’antenna wireless alla presa.

57

Antenna WiFI

PC (Media Server)

Antenna WiFI

Internet Radio

- Potete connettere il dispositivo wireless ad un computer tramite una scheda di rete Wi.Fi

- Quando il dispositivo è connesso in questo modo potrete ascoltare solo musica archiviata nel computer. Il computer deve avere installato un software apposito. Vedi sezione Media Server.

2.2 Avviare il dispositivo per la prima volta.

Quando accenderete per la prima volta l’apparecchio, lo stereo cercherà automaticamente un indirizzo

IP. Se la rete è connessa ad internet, il dispositivo sincronizzerà il fuso orario con quello del server e quindi passerà alla modalità stand-by. Di solito impiega dai 6 ai 30 secondi per finalizzare il processo.

2.3 World Station

2.3.1 Ascoltare World Station

• Passate al [Main] menù, scegliete [i.Radio] e premete il tasto ENTER/OK.

• Selezionate [World Station] quindi premete il tasto ENTER/OK.

• Scorrete in alto o in basso fino a selezionare una stazione, quindi premete ENTER/OK per ascoltare.

• Sentirete la musica dopo che la memoria di buffer avrà raggiunto il 100%.

Nota: Per una ricerca rapida di una stazione radio on line, premete il pulsante Destro per saltare dalle stazioni radio che iniziano con A a quelle che iniziano con B. a quelle che iniziano con C e così via.

Premete il pulsante sinistro per tornare indietro.

Tavola 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Selezionate i.Radio

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Scegliete World Station

>

>

>

58

i.Radio World Station

Africa

Americas

Asia

Categorizzato per Area

World Station

>

>

>

South Korea

SriLanka

Taiwan

Categorizzato per nazione

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

Premete i tasti ◄ / ► per fare la ricerca veloce

1/1637

>

>

>

Caribbean

Europe

Middle East

I nomi delle stazioni sono ordinati alfabeticamente.

1/999

>

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Premete il tasto INFO

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Il numero totale delle stazioni verrà visualizzato sullo schermo.

59

World Station i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Riorganizzaro in ordine alfabetico

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

In Riproduzione

2.4 Rete

• Supporta la rete LAN (Ethernet) and e Wi-Fi. (l’antenna wi.fi 802.11b/g è opzionale)

• Supporta la crittografia Wi-Fi WEP64/128, WPA-TKIP-PSK, e WPA2-AES-PSK.

• Supporta gli IP dinamici via DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) and gli IP statici. La configurazione di base è via Ethernet e DHCP.

• Supporta modalità Infrastructure e modalità Ad-hoc.

• Supporta Upnp.

• Riconoscimento e avvio automatico degli ambienti LAN e Wi-Fi (wireless LAN) .

2.4.1 Comprendere gli stati di rete del sistema

• L’icona di status della connettività di rete apparirà nella parte alta dello schermo.

Tavola 2.4.1.1 - Status della LAN

Title

→ • Riconoscimento cavo ethernet fallito.

Title

Title

Tavola 2.4.1.2 - Status WI-Fi

Title

• Riconoscimento del cavo ethernet avvenuto con successo

• Informazioni DHCP non disponibili.

• Riconoscimento del cavo ethernet avvenuto con successo

• Informazioni DHCP disponibili

Title

Title

• Non è stato in grado di rilevare l’adattatore

Wi-Fi USB.

• È stato in grado di rilevare l’adattatore Wi-Fi

USB.

• Non ha reso disponibili le informazioni DHCP.

• È stato in grado di rilevare l’adattatore Wi-Fi

USB.

• Ha reso disponibili le informazioni DHCP.

60

2.4.2 Connettività wi-fi in modalità infrastruttura

1. Inserite un adattatore USB Wi-FI nella presa USB (l’adattatore Wi-Fi USB è opzionale).

2. Quindi scorrete in alto o in basso fino a visualizzare [Network] (Rete) e premete ENTER/OK.

3. Selezionate [Manual Setup] (configurazione manuale) e premete ENTER/OK

4. Selezionate [Connect](connetti) e premete ENTER/OK

5. Seguite dunque i seguenti passi:

Tavola 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

Manual Setup

Selezionate [Manual Setup] e premete [ENTER/OK]

LAN

> →

Connect

>

WLAN

Selezionate la modalità [WLAN]

(Wi-Fi), per esempio, quindi scegliete

[NEXT] (prossimo)

SSID

Site Survey

SSID Auto Search

AP01 wireless

Scegliete [NEXT] per cercare qualunque AP disponibile

75%

100%

Gli Access Point disponibili sono elencate per forza di segnale. Se un

Access Point richiede la crittografia dei dati, sarà segnalato dal simbolo del lucchetto.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Passphrase

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Selezionate la modalità [Encryption]

(crittografia) e scegliete [NEXT]

Digitate la password e quindi premete

[ENTER/OK]

61

Connect Mode

Connect Mode

IP Setting

Infra

IP Source

Dynamic

Selezionate la modalità [Connect]

(connessione) e scegliete [NEXT]

Proxy

Selezionate la sorgente IP [IP Source] e scegliete [NEXT]

Network Status

Use Proxy No

Selezionate [Use Proxy] (usa Proxy) quindi premete [OK]

Network Status

Config Wifi Module /

Il sistema salverà tutte le configurazioni

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

Manual Setup

LAN

>

>

Connessione all’Access Point in corso

comparirà se la connessione è avvenuta con successo.

2.4.3 Configurare la connettività Wi-FI con il Wi-Fi Wizard

1. Inserite un adattatore Wi-FI USB nel connettore USB. l’adattatore Wi-Fi USB è opzionale).

2. Quindi scorrete in alto o in basso fino a visualizzare [Network] (Rete) e premete ENTER/OK

3. Selezionate [Connect] e passate da [LAN] a [WLAN] (Wi-fi).

4. Selezionate [Wizard] e quindi premete ENTER/OK.

5. Scorrete in alto o in basso fino all’access point a cui volete connettervi, e quindi premete il tasto

ENTER/OK.

6. Se l’access point a cui volete connettervi è protetto, premete ENTER/OK per selezionare l’Access

Point protetto.

62

7. Per inserire la password, premete il tasto UP/DOWN (o i tasti numerici) per cambiare i caratteri e premete il tasto LEFT/RIGHT per passare al carattere successivo.

8. Premete ENTER/OK dopo aver completata la configurazione.

9. l’icona visualizzata sulla parte alta dello schermo se la configurazione W-Fi è avvenuta con successo.

Tavola 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Selezionate [Connect] e passate da

[LAN] a [WLAN] (Wi-Fi).

Wizard

Connect

Wizard

WLAN

>

Manual Setup >

Selezionate [Wizard] e premete

[ENTER/OK]

Passphease

Apo1

D-LINK

Default

65%

71%

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

88% ENTER/OK: Next

Tutti gli Access Point disponibili e la forza del segnale saranno visualizzati sullo schermo.

Apply ?

Inserite la password e premete [ENTER/

OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Confermare l’icona sarà visualizzata se la connessione avviene con successo

2.4.4 Inserire un IP Statico

1. Scorrete sino a [Network] (rete) e premete il tasto ENTER/OK.

2. Scorrete su o giù fino a [IP Setting] e quindi premete ENTER/OK per accedere al menù.

3. Selezionate [IP Source] (sorgente IP) e premete ENTER/OK per passare da [Dynamic] (dinamico) a [Static] (statico).

4. Scorrete su o giù fino a [TCP/IP] e premete ENTER/OK per iniziare la configurazione.

63

5. Premete i tasti UP/DOWN per cambiare i caratteri e premete LEFT/RIGHT per passare allo slot successivo..

6. Dopo aver finito, premete il tasto REC per confermare.

Tavola 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Selezionate [IP Source] e quindi premete [ENTER/OK]

IP Setting

Manual

>

>

Passate a [Manual] (manuale)

TCP/IP

IP Source

TCP/IP

Static

> →

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Selezionate [TCP/IP] e premete

[ENTER/OK]

Premete [ENTER/OK] per iniziare a digitare. Usate i tasti UP/DOWN (o i tasti numerati) quindi LEFT/RIGHT per inserire l’ IP.

NOTA: Quando il valore della configurazione IP (inclusi IP, Subnet Mask, o il Gateway) non è valido,

La configurazione IP passerà automaticamente al valore di partenza.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

64

2.4.5 Inserire il DNS

1. Scorrete su o giù fino a [Network] e premete ENTER/OK.

2. Scorrete su o giù fino a [IP Setting] e premete ENTER/OK per accedere al menù.

3. Selezionate [DNS] e premete ENTER/OK.

4. Premete il pulsante UP/DOWN per cambiare i caratteri, quindi premete il pulsante LEFT/RIGHT per passare allo slot successivo.

5. Dopo aver finito, premete il pulsante ENTER/OK per confermare.

Tavola 2.4.5

IP Setting

IP Source

DNS

Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Selezionate [TCP/IP] e premete

[ENTER/OK]

Premete i tasti UP/DOWN (o i tasti numerici) e quindi i tasti LEFT/RIGHT per inserire il DNS

2.4.6 Riprodurre Canzoni da un server Media UPnP

1. Selezionate [Media Server] dal menù principale e quindi premete il tasto [ENTER/OK] (INVIA/OK) per accedere alle funzioni Media Server.

2. Selezionate un Server tra quelli disponibili.

3. Scorrete su/giù su [Tutte le canzoni], [Artisti], [Album], [Generi] o altri oggetti, quindi premete il tasto [ENTER/OK] (INVIA/OK) per accedervi.

4. Scorrete su/giù fino ad una canzone o ad una cartella, quindi premete il tasto [ENTER/OK]

(INVIA/OK) per riprodurre.

Tabella 6.3

Main Servers

USB

Media Server

>

Selezionate [Media Server] e premete il tasto

[ENTER/OK]

>

> o

Selezionate un server, quindi premete

[ENTER/OK]

65

UPNP

� All Image Items

� All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Selezionate una canzone o una cartella, quindi premete [PLAY] per riprodurre.

NOTA:

Prima di usare il vostro PC come Server Media,assicuratevi che il PC (o il server media che tenterete di collegare) abbiaWMP11 (Windows Media Player 11) installato. Ogni server media deve avere

WMP11 installato.

Di solito, il firewall del vostro pc bloccherà di default le connessioni non necessario. Assicuratevi che la connessione UPnP sia abilitata sul vostro PC (media server).

Disabilitate la funzione Proxy nella vostra INTERNET RADIO.

Precauzioni di sicurezza:

ATTENZIONE

RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE

NON APRIRE

Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo.

Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.

Manutenzione:

Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.

Garanzia:

Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.

Generalità:

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.

Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.

Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.

Attenzione:

Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.

66

ESPAÑOL

Mando a distancia

MENÚ

EN ESPERA

ATRÁS

TECLAS DE DIRECCIÓN

(ARRIBA/ABAJO/

IZQUIERDA/DERECHA)

REPETIR

TECLAS NUMÉRICAS

VOLUMEN “+”

VOLUMEN “-”

SILENCIO/REACTIVAR ALARMA

LAZO A-B

INFO

ALARMA

MEMORIA

GRABAR

Vista Frontal

REPRODUCIR/

PAUSA MENÚ

ATRÁS

MEMORIA GRABAR

EN ESPERA

TOMA USB

Vista trasera

TECLAS DE DIRECCIÓN ACEPTAR SENSOR REMOTO

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

12V CC/2A

SALIDA AUX

ENTRADA AUX

LAUTSTÄRKE +/-

ENCENDIDO/APAGADO

67

Puerto Ehernet

68

Capítulo 1 Vista general

1.1 Introducción

La Radio Internet es un sistema radio integrado con reproducción de audio digital que funciona con conectividad de red. El sistema pude reproducir archivos de audio MP3/WMA, dispositivos USB y servicios de radio por Internet tales como World Station y SHOUTCast que proporcionan más de

15.000 estaciones radio por Internet. La Radio Internet también soporta la reproducción de audio

(streaming) a través de un servidor multimedia UPnP.

1.2 Fuentes de audio

• Soporta archivos de audio MP3/ Windows Media ® (conocidos como WMA) (ID3V1 ,2 incluidos)

• Soporta letras de música estáticas y sincronizadas (.txt /.lrc /.smi)

• Soporta unidades Flash USB

• Radio Internet SHOUTCast (http://www.shoutcast.com)

• Soporta Podcast

• Soporta AUX

1.3 Almacenamiento

• Soporta dispositivos de almacenamiento masivo USB estándar (FAT 16/32).

1.4 Grabación

• Sea capaz de grabar datos de audio desde estaciones radio en Internet (World Station /

SHOUTCast) y transferir datos de audio en formato MP3 de 128K.

1.5 Funcionamiento en Red

• Soporta Ethernet 10/100 Mbps

• Soporta llave electrónica inalámbrica LAN IEE 802.11 b/g

• Soporta infraestructura / Ad-hoc

• Soporta codificación WEP64/128 y WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK

• Soporta configuración Proxy

• El sistema proporciona un asistente de configuración inalámbrica para facilitar la configuración de red inalámbrica.

1.6 Otros

• Soporta dos ajustes de hora de alarma (despertador)

• Soporta tecnología de sincronización de hora (*disponible por la Red)

• Soporta actualización de Firmware

Capítulo 2 Instalación

2.1 Instalación

NOTA: La tensión adecuada para la Radio Internet es de 110V~240V CA/50-60Hz. Compruebe la tensión de la corriente en su área antes de conectar la unidad.

2.1.1 Instalación en la Red (LAN)

• Compruebe que el ambiente de Internet está preparado y que tiene acceso a la configuración de

Red (Se recomienda tener Modem ADLS o por Cable)

• La configuración por defecto de la Red de su Radio Internet es DHCP. (Más ajustes de Red, por favor vea el apartado 11.6 Red)

69

Radio Internet

Modem ADSL o por Cable Router de banda ancha

Ethernet

Ethernet

PC (Servidor Multimedia)

- Conecte el dispositivo a un router conectado a Internet como se indica en la imagen. Utilice un cable de Red estándar.

PC (Servidor multimedia) Radio Internet

Traspaso

- Conecte el aparato al PC como muestra la imagen si únicamente lo va a usar para oír la música que tenga almacenada en el PC. Utilice un cable de interconexión estándar.

- Cuando tenga el equipo conectado así sólo puede oír la música que tenga almacenado en el

PC. EL PC debe tener un software especial instalado. Vea la sección del Servidor multimedia.

2.1.2 Instalación de un Red inalámbrica (WLAN)

• Compruebe que el ambiente de Internet está preparado y que tiene acceso a la configuración de

Red.

• Conecte la Llave electrónica Wifi en la Radio Internet (más ajustes de Red, por favor vea el apartado 11.6 Red)

Llave electrónica

Radio Internet

Modem ADSL o por Cable

Router inalámbrico de banda ancha 802.11 b/g

Ethernet

PC (Servidor multimedia)

PC (Servidor multimedia)

- Conecte la llave electrónica inalámbrica en su conector.

70

Llave electrónica

PC (Servidor multimedia)

Llave electrónica

Radio Internet

- Usted puede conectar el dispositivo inalámbrico en un PC con tarjeta de Red Inalámbrica

- Cuando tenga el equipo conectado así sólo puede oír la música que tenga almacenado en el

PC. EL PC debe tener un software especial instalado. Vea la sección del Servidor multimedia.

2.2 Utilizar el equipo por primera vez

Cuando encienda la unidad por primera vez, el equipo estéreo intentará buscar automáticamente una dirección IP. Si su Red está conectada a Internet, el equipo también sincronizará la hora con el servidor de la hora y luego entrará en modo en espera. Normalmente tarda entre 6 y 30 segundos en finalizar el proceso completo.

2.3 World Station

2.3.1 Escuchar ‘World Station’

• Entre en el menú principal [Main], elija la opción [i.Radio] y pulse el botón ENTER/OK.

• Elija [World Station] y luego pulse el botón ENTER/OK.

• Desplácese hacia arriba/abajo hasta una estación y luego pulse el botón ENTER/OK para oírla.

• Oirá la música una vez que se alcance el 100% en el almacenamiento secundario.

Nota: Para una búsqueda rápida de una estación de Internet, pulse el botón Derecha para saltar desde las estaciones que empiezan por la letra A a las que empiezan por la B, de la B a la C, y así consecuentemente. Pulse el botón Izquierda para saltar hacia atrás.

Tabla 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Seleccionar i.Radio

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Elegir ‘World Station’

>

>

>

71

i.Radio World Station

Africa

Americas

Asia

Clasificación por Áreas

World Station

>

>

→ South Korea

SriLanka

>

Taiwan

Clasificación por Países

World Station

>

>

>

Africa

Americas

>

>

Asia

>

Use los botones◄ / ► en búsqueda rápida

1/1637

Caribbean

Europe

Middle East

>

Los nombres de las estaciones cambian alfabéticamente

1/999

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Pulsar el botón INFO

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

El número de estaciones aparecerá en pantalla

72

World Station i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Clasificación por orden alfanumérico

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Reproduciendo

2.3 Red

• Soporta LAN (Ethernet) y WLAN (la llave electrónica WiFi 802.11b/g es opcional)

• Soporta codificación Wi-Fi WEP64/128, WPA-TKIP-PSK y WPA2-AES-PSK.

• Soporta IP dinámica por DHCP (Protocolo de Configuración de Huésped Dinámico) e IP estática.

La configuración por defecto es Ethernet y DHCP.

• Soporta modo de infraestructura y modo Ad-hoc.

• Soporta Upnp.

• Detección y ejecución automática de conexión LAN o WLAN (LAN inalámbrica).

2.4.1 Explicación de los estados de conexión a Red del Sistema

• El icono del estado de conectividad de Red se mostrará en la parte superior de la pantalla.

Tabla 2.4.1.1 - Estado LAN

Title

→ • Hay un fallo al detectar el cable Ethernet.

Title

Title

• Se ha detectado el cable Ethernet satisfactoriamente.

• Hay un fallo al obtener la información DHCP disponible.

• Se ha detectado el cable Ethernet satisfactoriamente.

• Se ha obtenido la información DHCP satisfactoriamente.

Tabla 2.4.1.2 - Estado WLAN

Title

Title

• Hay un fallo al detectar el adaptador WiFi

USB.

• El adaptador WiFi USB se detectó satisfactoriamente.

• Hay un fallo al obtener la información DHCP disponible.

73

Title

• El adaptador WiFi USB se detectó satisfactoriamente.

• Se ha obtenido la información DHCP satisfactoriamente.

2.4.2 Ajustando la Conectividad Wi-Fi en modo infraestructura

1. Coloque el adaptador Wi-Fi USB en el conector USB. (El adaptador Wi-Fi USB es opcional)

2. Luego desplácese arriba/abajo hasta [Network] y pulse el botón ENTER/OK.

3. Seleccione [Manual Setup] y pulse el botón ENTER/OK

4. Seleccione [Connect] y pulse el botón ENTER/OK

5. Entonces siga los pasos siguientes:

Tabla 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect WLAN

Manual Setup >

Seleccione [Manual Setup] y pulse

[ENTER/OK]

SSID

Seleccione el modo [WLAN], por ejemplo, luego seleccione [NEXT]

Site Survey

SSID Auto Search

AP01 wireless

Seleccione [NEXT] para buscar cualquier AP disponible

75%

100%

Las APs disponibles se ordenan por fuerza de la señal. Si una AP necesita codificación, quedará marcada con el símbolo del candado.

74

Encryption

Encryption Mode

Passphrase

Passphease

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Seleccione modo [Encrytion] y luego elija [NEXT]

Connect Mode

Intruduzca el código y luego pulse

[ENTER/OK]

IP Setting

Connect Mode Infra

IP Source Dynamic

Seleccione el modo [Connect] y luego elija [NEXT]

Proxy

Use Proxy No

Seleccione [IP Source] y luego elija

[NEXT]

Network Status

Seleccione [Use Proxy] y luego elija

[OK]

Config Wifi Module /

El sistema guardará toda la configuración

75

Network Status Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Inicie la conexión con la AP indica que la conexión es correcta

2.4.3 Configurando la Conectividad Wi-Fi con el Asistente Wi-Fi

1. Coloque el adaptador Wi-Fi USB en el conector USB. (El adaptador Wi-Fi USB es opcional)

2. Luego desplácese arriba/abajo hasta [Network] y pulse el botón ENTER/OK.

3. Seleccione [Connect] y cambie de [LAN] a [WLAN].

4. Seleccione [Wizard] y pulse el botón ENTER/OK

5. Desplácese hacia arriba/abajo hasta el punto de acceso al que quiera conectarse, y luego pulse el botón ENTER/OK.

6. Si el punto de acceso que ha selecciona está protegido, pulse el botón ENTER/OK para seleccionar la AP protegida.

7. Para introducir la clave de codificación, use los botones ARRIBA/ABAJO (o el teclado numérico) para cambiar los caracteres y pulse los botones IZQUIERDA/DERECHA para desplazarse.

8. Pulse ENTER/OK después de terminar con los cambios.

9. El icono aparecerá en la parte superior de la pantalla si la configuración inalámbrica es correcta.

Tabla 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Seleccione [Connect] y cambie de [LAN] a [WLAN].

Connect

Wizard

WLAN

>

Manual Setup

Seleccione [Wizard] y pulse el botón

[ENTER/OK]

>

76

Wizard Passphease

Apo1

D-LINK

65%

71%

Default 88%

Todas las APs disponibles y su fuerza de señal aparecerán en la pantalla.

Apply ?

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Introduzca el código y luego pulse

[ENTER/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Confirme indica que la conexión es correcta

2.4.4 Introducir una IP estática

1. Entonces desplácese arriba/abajo hasta [Network] y pulse el botón ENTER/OK.

2. Desplácese hacia arriba/abajo hasta [IP Setting] y luego pulse el botón ENTER/OK para oirla.

3. Seleccione [IP Source] y luego pulse el botón ENTER/OK para cambiar de [Dynamic] a [Static].

4. Desplácese hacia arriba/abajo hasta [TCP/IP] y luego pulse el botón ENTER/OK para iniciar la edición.

5. Use los botones ARRIBA/ABAJO para cambiar los caracteres e IZQUIERDA/DERECHA para desplazarse.

6. Después de terminar, pulse el botón REC para confirmar.

Tabla 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Seleccione [IP Source] y luego pulse

[ENTER/OK]

Cambie a [Manual]

Manual

>

>

77

IP Setting TCP/IP

IP Source

TCP/IP

Static

>

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Seleccione [TCP/IP] y pulse el botón

[ENTER/OK]

Pulse el botón [ENTER/OK] para introducir la clave. Use ARRIBA/

ABAJO (o el tecaldo numérico) y luego

IZQUIERDA/DERECHA para introducir la IP.

NOTA: Cuando el valor de la IP (incluyendo IP, Máscara subred o Puerta de acceso) es ilegal, cambiará a su valor por defecto.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 Introduciendo la DNS

1. Entonces desplácese arriba/abajo hasta [Network] y pulse el botón ENTER/OK.

2. Desplácese hacia arriba/abajo hasta [IP Setting] y luego pulse el botón ENTER/OK para oírla.

3. Seleccione [DNS] y pulse el botón ENTER/OK

4. Use los botones ARRIBA/ABAJO para cambiar los caracteres e IZQUIERDA/DERECHA para desplazarse.

5. Después de terminar, pulse el botón ENTER/OK para confirmar.

Tabla 2.4.5

IP Setting DNS

IP Source Dynamic

Seleccione [TCP/IP] y pulse el botón

[ENTER/OK]

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Pulse ARRIBA/ABAJO (o el teclado numérico) y luego IZQUIERDA/

DERECHA para introducir la IP

78

2.4.6 Reproducir archivos sobre Servidor de medios UPnP

1. Seleccione [Media Server] en el menú principal y luego pulse el botón [ENTER/OK] para entrar en la función de Servidor de Medios.

2. Seleccione un servidor entre los servidores de medios disponibles.

3. Navegue arriba/abajo hasta [All songs], [Artists], [Albums], [Genres] o a otro elemento que desee, y luego pulse el botón [ENTER/OK] para entrar.

4. Navegue arriba/abajo hasta una canción o carpeta, luego pulse el botón [ENTER/OK] para reproducir.

Tabla 6.3

Main

Servers

USB

Media Server

>

>

> o

Seleccione [Media Server] y pulse [ENTER/Ok]

UPNP

Seleccione un servidor, y luego pulse [ENTER/Ok]

� All Image Items

� All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Seleccione una canción o carpeta, y luego pulse [PLAY] para reproducir.

NOTA:

Antes de utilizar su PC como servidor de medios, compruebe que su PC (o el servidor de medios que intenta conectar) tiene instalado el WMP11 (Windows Media Player 11). Cada servidor de medios tiene que tener instalado WMP11.

Normalmente, por defecto el cortafuego de su PC es bloquear cualquier conexión no necesaria.

Asegúrese de que la función Upnp está habilitada en su PC (servidor de medios).

Inhabilite la función Proxy en su RADIO INTERNET.

Medidas de seguridad:

ATENCIÓN

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

NO ABRIR

Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.

Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.

No exponga el producto al agua ni a la humedad.

Mantenimiento:

Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.

79

Garantía:

No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.

General:

Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.

Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.

Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.

Atención:

Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.

80

Távirányító

MENÜ

KÉSZENLÉT

VISSZA

NYÍL GOMBOK

(FEL/LE/BALRA/JOBBRA)

ISMÉTLÉS

SZÁM GOMBOK

MAGYAR

HANGERŐ “+”

HANGERŐ “-“

ELHALKÍTÁS/ALVÁS

A-B HUROK

INFO

RIASZTÁS

MEMÓRIA

FELVÉTEL

Elölnézet

LEJÁTSZÁS/

SZÜNET MENÜ

VISSZA

MEMÓRIA FELVÉTEL

KÉSZENLÉT

USB CSATLAKOZÓ

HANGERŐ +/-

Hátulnézet

IRÁNYGOMBOK BEVITEL TÁVIRÁNYÍTÓ ÉRZÉKELŐ

DC12V/2A

TÁPELLÁTÁS

KIMENET

BEMENET

TÁPELLÁTÁS BE/KI

81

Ethernet csatlakozó

82

1. fejezet, Áttekintés

1.1 Bevezetés

Az internetrádió egy integrált digitális rádiórendszer, amely hálózati csatlakozással rendelkezik. A rendszer képes az MP3/WMA hangfájlok lejátszására. Az USB eszközök és rádiószolgáltatók, mint amilyen a World Station és a SHOUTCast több mint 15 000 internetes rádióállomást kínálnak. Az internetrádió az UPnP Media Server-en keresztül történő hanglejátszást is támogatja.

1.2 Audio források

• MP3/ Windows Media ® (WMA-ként is ismert) hangfájlok támogatása (beleértve az ID3V1 ,2-t)

• Statikus és szinkronizált szövegek támogatása (.txt /.lrc /.smi)

• USB Flash adathordozó támogatása

• SHOUTCast internetrádió (http://www.shoutcast.com)

• Podcast támogatás

• AUX támogatás

1.3 Tárolás

• Szabványos USB tárolóeszközök támogatása (FAT16/32).

1.4 Felvétel

• Képes az internetes rádióállomások (World Station / SHOUTCast) hangadatainak rögzítésére és hangadatok 128K MP3 formátumban történő továbbítására.

1.5 Hálózati csatlakozás

• Ethernet 10/100 Mbps támogatás

• Vezeték nélküli LAN IEEE 802.11 b/g dongle támogatás

• Infrastructure / Ad-hoc mód támogatás

• WEP64/128 és WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK titkosítás támogatása

• Proxy beállítások támogatása

• A rendszer egy vezeték nélküli beállítás varázslót tartalmaz a vezeték nélküli hálózat könnyebb beállításához.

1.6 Egyebek

• Két ébresztőóra beállítás

• Időszinkronizálási technológia támogatása (* hálózat elérhetősége esetén)

• Firmware frissítések támogatása

2. fejezet, Üzembe helyezés

2.1 Üzembe helyezés

MEGJEGYZÉS: Az internetrádióhoz szükséges feszültség AC 110V~240V/50-60Hz. Ellenőrizze a rendelkezésre álló feszültséget, mielőtt csatlakoztatná a készüléket.

2.1.1 Csatlakoztatás hálózathoz (LAN)

• Ellenőrizze, hogy az internetes környezet rendelkezésre áll és a hálózati beállítások rendelkezésre

állnak (ADSL vagy kábelmodem erősen ajánlott).

• Az internetrádió alapértelmezett hálózati beállítása a DHCP. (további hálózati beállítások tekintetében tanulmányozza a 11.6 Hálózat bekezdést)

83

Internetrádió

ADSL vagy kábelmodem Széles sávú router

Ethernet

Személyi számítógép (Media Server)

Ethernet

- Csatlakoztassa a készüléket egy, az internethez csatlakoztatott routerhez a képen látható módon.

Használjon szabványos hálózati kábelt.

Személyi számítógép

(Media Server) Internetrádió

Keresztkötésű

(Cross-Over) kábel

- Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez a képen látható módon, ha csak a számítógépen tárolt zenék hallgatására szeretné használni. Használjon keresztbe kötött (crossover) hálózati kábelt.

- Ha a készülék így van csatlakoztatva, akkor csak a számítógépen tárolt zenék lejátszására képes. A számítógépre speciális szoftvert kell telepíteni. Lásd a Media Server című részt.

2.1.2 Vezeték nélküli hálózat (WLAN) kialakítása

• Ellenőrizze, hogy az internetes környezet készen áll és a hálózati beállítások rendelkezésre állnak.

• Csatlakoztassa a Wifi Dongle-t az internetrádióhoz (a további beállításokkal kapcsolatban tanulmányozza a 11.6 Hálózat bekezdést)

WIFI Dongle Internetrádió

ADSL vagy kábelmodem

802.11 b/g vezeték nélküli széles sávú router

Ethernet

Személyi számítógép

(Media Server)

Személyi számítógép

(Media Server)

- Csatlakoztassa a vezeték nélküli dongle-t az aljzatba.

84

WIFI Dongle

Személyi számítógép

(Media Server)

WIFI Dongle

Internetrádió

- Vezeték nélkül is a számítógéphez csatlakoztathatja a készüléket egy vezeték nélküli hálózati kártyán keresztül.

- Ha a készülék így van csatlakoztatva, akkor csak a számítógépen tárolt zenék meghallgatására alkalmas. A számítógépre speciális szoftvert kell telepíteni. Lásd a Media Server című részt.

2.2 A berendezés első használata

Amikor először kapcsolja be a készüléket, akkor automatikusan egy IP-címet fog keresni. Ha a hálózat az internethez van csatlakoztatva, akkor a berendezés az időt is szinkronizálja az időkiszolgálóval, majd készenléti üzemmódba kapcsol. A teljes folyamat általában 6-30 másodpercet vesz igénybe.

2.3 World Station

2.3.1 A World Station hallgatása

• Menjen a [Main] menübe, válassza az [i.Radio] menüpontot, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot.

• Válassza a [World Station] lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot.

• Görgessen fel/le egy állomáshoz, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot a lejátszáshoz.

• Amint a pufferelés eléri a 100% értéket, hallgathatja a zenét.

Megjegyzés: Egy internetes rádióállomás gyors megkereséséhez, nyomja meg a Job gombot, hogy az A betűvel a B betűig kezdődő, a B betűtől a C betűig kezdődő stb. rádióállomásokhoz ugorjon.

Nyomja meg a Bal gombot a visszafelé ugráshoz.

2.3.1. táblázat

Main i.Radio i.Radio

USB >

Válassza az i.Radio menüpontot

>

>

→ Favorite

World Station

>

>

SHOUTCast

>

Válassza a World Station lehetőséget

85

i.Radio World Station

Africa

Americas

Asia

Területenkénti felosztás

World Station

>

>

→ South Korea

SriLanka

>

Taiwan

Országonkénti felosztás

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

>

Nyomja meg◄ / ► gombot a gyorskereséshez

1/1637

>

>

Caribbean

Europe

Middle East

1/999

>

Az állomások neve betűnként változik

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Nyomja meg az INFO gombot

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Az állomások mennyisége megjelenik a képernyőn

86

World Station i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Betűrendes felosztás

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Lejátszás

2.4 Hálózat

• LAN (Ethernet) és WLAN (a 802.11b/g wifi Dongle opcionális) támogatás

• WEP64/128, WPA-TKIP-PSK és WPA2-AES-PSK Wi-Fi titkosítás támogatása.

• Dinamikus IP támogatása DHCP-n keresztül (dinamikus állomáskonfiguráló protokoll) és statikus IP támogatása. Az alapértelmezett beállítás az Ethernet és DHCP.

• Infrastruct és Ad-hoc mód támogatása.

• Upnp támogatás.

• LAN vagy WLAN (vezeték nélküli LAN) környezet automatikus észlelése és futtatása.

2.4.1 A rendszer hálózati állapotainak leírása

• A hálózati kapcsolati állapot ikon a képernyő felső részén jelenik meg.

2.4.1.1. táblázat - LAN állapot

Title

→ • Nem észlelhető az Ethernet kábel.

Title

Title

• Az Ethernet kábel észlelése sikeresen megtörtént.

• Nem sikeres az elérhető DHCP információk lekérdezése.

• Az Ethernet kábel észlelése sikeresen megtörtént.

• Az elérhető DHCP információk lekérdezése sikeres

87

2.4.1.2. táblázat - WLAN állapot

Title

→ • Nem észlelhető az USB Wi-Fi adapter.

Title

Title

• Az USB Wi-Fi adapter észlelése sikeresen megtörtént.

• Nem sikeres az elérhető DHCP információk lekérdezése.

• Az USB Wi-Fi adapter észlelése sikeresen megtörtént.

• Az elérhető DHCP információk lekérdezése sikeres.

2.4.2 A Wi-Fi kapcsolat beállítása infrastructure módban

1. Csatlakoztassa a Wi-Fi USB adapter az USB csatlakozóhoz. (A Wi-Fi USB adapter opcionális)

2. Ezután görgessen fel/le a [Network] menüpontig, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot.

3. Válassza a [Manual Setup] lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot

4. Válassza a [Connect] lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot

5. Ezután kérjük, kövesse az alábbi lépéseket:

2.4.2. táblázat

Network Network

Connect

Wizard

LAN

> →

Connect

> Manual Setup

Válassza a [Manual Setup] lehetőséget, majd nyomja meg az

[ENTER/OK] gombot

SSID

Site Survey

WLAN

Válassza a [WLAN] módot, például, majd nyomja meg a [NEXT] gombot

SSID Auto Search

AP01 wireless

Válassza a [NEXT] gombot az elérhető AP-k kereséséhez

75%

100%

Az elérhető AP-k jelerősség szerinti sorrendben vannak felsorolva. Ha egy

AP titkosítást igényel, akkor egy lakat jel látható mellette.

88

Encryption

Encryption Mode

Passphrase

Passphease

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Válassza az [Encryption] módot, majd nyomja meg a [NEXT] gombot

Connect Mode

Vigye be a titkosítási kódot, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot

IP Setting

Connect Mode Infra

IP Source Dynamic

Válassza a [Connect] módot, majd a

[NEXT] gombot

Proxy

Use Proxy No

Válassza az [IP Source] lehetőséget, majd a [NEXT] gombot

Network Status

Válassza a [Use Proxy] lehetőséget, majd az [OK] gombot

Config Wifi Module /

A rendszer elmenti az összes konfigurációt

89

Network Status Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Csatlakozás kezdete az AP-hez

A jel jelenik meg, ha a kapcsolódás sikeres

2.4.3 A Wi-Fi kapcsolat beállítása Wi-Fi varázslóval

1. Csatlakoztasson egy Wi-Fi USB adapter az USB csatlakozóhoz. (A Wi-Fi USB adapter opcionális).

2. Ezután görgessen fel/le a [Network] menüponthoz, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot.

3. Válassza a [Connect] lehetőséget, majd váltson a [LAN] –ról a [WLAN]-ra.

4. Válassza a [Wizard] menüpontot, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot.

5. Görgessen fel/le egy hozzáférési pontig, amelyhez csatlakozni szeretne, majd nyomja meg az

ENTER/OK gombot.

6. Ha a hozzáférési pont, amelyet kiválaszt védett, akkor nyomja meg az ENTER/OK gombot, hogy kiválassza a védett AP-t.

7. A titkosítási kulcs beviteléhez, nyomja meg a fel/le (vagy számozott) gombot a karakterek kiválasztásához, majd nyomja meg a BAL/JOBB gombot a váltáshoz.

8. A beállítás elvégzését követően, nyomja meg az ENTER/OK gombot.

9. A vezeték nélküli beállítások sikeres végrehajtását követően a ikon jelenik meg a képernyő felső részén.

2.4.3. táblázat

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect

Wizard

Manual Setup >

Válassza a [Connect] pontot és váltson

[LAN]-ról [WLAN]-ra.

WLAN

>

Manual Setup >

Válassza a [Wizard] menüpontot, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot

90

Wizard Passphease

Apo1

D-LINK

65%

71%

Default 88%

A képernyőn megjelenik az összes elérhető AP és azok jelerőssége

Apply ?

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Vigye be a titkosítási kódot, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Jóváhagyás

A jel jelenik meg, ha a csatlakozás sikeres

2.4.4 Statikus IP bevitele

1. Ezután görgessen fel/le a [Network] menüpontig, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot.

2. Görgessen fel/le az [IP Setting] menüpontig, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot a belépéshez.

3. Válassza ki az [IP Source] lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot a [Dynamic]-ról a [Static]-ra váltáshoz.

4. Görgessen fel/le a [TCP/IP] pontig, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot a szerkesztés megkezdéséhez.

5. Nyomja meg a FEL/LE gombot a karakterek váltásához, majd nyomja meg a BAL/JOBB gombot a váltáshoz.

6. Ha végzett a bevitellel, nyomja meg a REC gombot a megerősítéshez.

91

2.4.4. táblázat

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Válassza az [IP Source] lehetőséget, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot

IP Setting

Váltson [Manual] módba

TCP/IP

Manual

>

>

IP Source

TCP/IP

Static

>

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Válassza a [TCP/IP] pontot, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot

A bevitel megkezdéséhez, nyomja meg az [ENTER/OK] gombot. Használja a

FEL/LE (vagy számozott) gombokat, majd a BAL/JOBB gombot az IP beviteléhez.

MEGJEGYZÉS: Amikor az IP beállítási érték (ideértve az IP, Subnet Mask vagy Gateway értékeket)

érvénytelen, akkor az IP beállítás az alapértelmezett értékre vált.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 A DNS bevitele

1. Ezután görgessen fel/le a [Network] menüpontig, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot.

2. Görgessen fel/le az [IP Setting] menüpontig, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot a belépéshez.

3. Válassza a [DNS] lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER/OK gombot.

4. Nyomja meg a FEL/LE gombot a karakterek váltásához, majd nyomja meg a BAL/JOBB gombot a léptetéshez.

5. Ha végzett, akkor nyomja meg az ENTER/OK gombot a megerősítéshez.

92

2.4.5. táblázat

IP Setting

IP Source

DNS

Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Válassza a [TCP/IP] lehetőséget, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot

Nyomja meg a FEL/LE (vagy számozott) gombokat, majd a BAL/JOBB gombokat az IP beviteléhez

2.4.6 Zeneszámok lejátszása az UPnP Media Server-en

1. Válassza a főmenü [Media Server] pontját, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot a Media

Server funkcióba lépéshez.

2. Válasszon ki egyet az elérhető médiaszerverek közül.

3. Görgessen fel/le az [All songs] (minden zeneszám), [Artists] (előadók), [Albums] (albumok),

[Genres] (műfajok) vagy egyéb elemekhez, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot a belépéshez.

4. Görgessen fel/le egy zeneszámhoz vagy mappához, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot a lejátszáshoz.

6.3 ábra

Main

Servers

USB

Media Server

Válassza a [Media Server] lehetőséget, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot

UPNP

> vagy

>

>

Válasszon egy szervert, majd nyomja meg az

[ENTER/OK] gombot

All Image Items

All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Válasszon ki egy zeneszámot vagy mappát, majd nyomja meg a [PLAY] gombot a lejátszáshoz.

93

MEGJEGYZÉS:

Mielőtt médiaszerverként használná a számítógépét, ellenőrizze, hogy azon (vagy a médiaszerveren, amelyhez csatlakozni szeretne) telepítve van-e a WMP11 (Windows Media Player 11). Minden médiaszerveren telepítve kell lennie a WMP11-nek.

Általában, a számítógépek tűzfalának alapértelmezett beállítása, hogy visszautasítsa a nem szükséges kapcsolatokat. Gondoskodjon arról, hogy az Upnp funkció engedélyezve legyen a számítógépen (médiaszerveren).

Kapcsolja ki a Proxy funkciót az INTERNETRÁDIÓN.

Biztonsági óvintézkedések:

VIGYÁZAT!

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

NE NYISSA FEL!

Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket

KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.

Karbantartás:

Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.

Jótállás:

Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért.

Általános tudnivalók:

A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.

Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.

Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.

Figyelem:

Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.

94

Kaukosäädin

VALIKKO

VALMIUSTILA

TAKAISIN

SUUNTAPAINIKKEET

(YLÖS/ALAS/VASEN/OIKEA)

TOISTAMINEN

NUMEROPAINIKKEET

SUOMI

ÄÄNI “+”

ÄÄNI “-”

MYKISTYS/TORKKU

A-B-SILMUKKA

INFO

HÄLYTYS

MUISTI

NAUHOITUS

Etuosa

TOISTO/TAUKO

TAKAISIN

VALIKKO MUISTI REC

VALMIUSTILA

USB-LIITÄNTÄ

Takaosa

VIRTA PÄÄLLÄ/POIS

ÄÄNI +/-

SUUNTAPAINIKKEET SYÖTTÖ KAUKOSÄÄDINSENSORI

DC12V/2A

VIRRAN SYÖTTÖ AUX OUT

AUX IN

95

Ethernet-portti

96

Kappale 1 Esittely

1.1 Esittely

Internet Radio on radiojärjestelmä digitaalisella audiotoistolla, joka toimii verkkoyhteydellä. Järjestelmä voi toistaa MP3/WMA-audiotiedostoja, USB-laitteita ja internet-radiopalveluita, kuten esimerkiksi World

Station ja SHOUTCast, jotka tarjoavat yli 15,000 internet-radioasemaa. Internet-radio tukee myös audiovirtaa UPnP-mediapalvelimen kautta.

1.2 Audiolähteet

• Tukee MP3/ Windows Media ® audiotiedostoja (tunnetaan nimellä WMA)(mukana ID3V1 ,2)

• Tukee staattisia sanoituksia ja tahdistettuja sanoituksia (.txt /.lrc /.smi)

• Tukee USB Flash-asemaa

• SHOUTCast Internet-radio (http://www.shoutcast.com)

• Tukee Podcastia

• Tukee AUXia

1.3 Tallennus

• Tukee tavanomaista USB-massamuistilaitetta (FAT16/32).

1.4 Nauhoittaminen

• Mahdollisuus nauhoittaa audiodataa internet-radiokanavilta (World Station / SHOUTCast) ja siirtää audiodata 128K MP3-formaattiin.

1.5 Netin käyttö

• Tukee Ethernet 10/100 Mbps

• Tukee langatonta LAN IEEE 802.11 b/g dongle

• Tukee Infrastructure / Ad-hoc

• Tukee WEP64/128 and WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK-salausta

• Tukee Proxy-asetuksia

• Järjestelmä tarjoaa langattoman asetusvelhon, jotta langattoman verkon asetus olisi helpompaa.

1.6 Muuta

• Tukee kahta herätysasetusta

• Tukee ajan synkronisointiteknologiaa (* verkko saatavilla)

• Tukee laitteistopäivityksiä

Kappale 2 Asennus

2.1 Asennus

HUOMAUTUS: Internet-radion oikea jännite on AC 110V~240V/50-60Hz. Varmista alueesi jännite ennen kuin kytket laitteen.

2.1.1 Asentaminen verkkoon (LAN)

• Varmista, että Internet-ympäristö on valmis, ja että verkon asetus on saatavilla (ADSL:n tai kaapelimodeemin käyttö on erittäin suositeltavaa).

• Internet-radiosi oletusasetus verkolle on DHCP. (katso lisätietoja verkkoasetuksista kohdasta 11.6

Verkosto)

97

Internetradio

ADSL tai kaapelimodeemi Laajakaistareititin

Ethernet

Ethernet

PC (mediapalvelin)

- Liitä laite Internettiin liitettyyn reitittimeen kuvan esittämällä tavalla. Käytä standardiverkkojohtoa.

PC (mediapalvelin) Internetradio

Cross-Over

- Kytke laite tietokoneeseen kuvan esittämällä tavalla, jos sitä käytetään ainoastaan tietokoneelle tallennetun musiikin kuunteluun. Käytä risteytettyä verkkojohtoa.

- Kun laite on liitetty näin, voit kuunnella ainoastaan tietokoneelle tallennettua musiikkia.

Tietokoneessa on oltava erityiset ohjelmat asennettuna. Katso osio mediapalvelin.

2.1.2 Langattoman verkon asentaminen (WLAN)

• Varmista, että Internet-ympäristö on valmis, ja että verkon asetus on saatavilla.

• Liitä Wifi Dongle internetradioon (katso lisätietoja asetuksesta osiosta 11.6 Verkko)

Wifi Dongle Internetradio

ADSL tai kaapelimodeemi

802.11 b/g langaton laajakaistareititin

Ethernet

PC (mediapalvelin)

PC (mediapalvelin)

- Kiinnitä langattoman verkon wifi-dongle liitäntään.

Wifi Dongle

PC (mediapalvelin)

Wifi Dongle

Internetradio

98

- Voit liittää laitteen langattomasti tietokoneeseen langattomalla verkkokortilla.

- Kun laite on liitetty näin, voit kuunnella ainoastaan tietokoneelle tallennettua musiikkia.

Tietokoneessa on oltava erityiset ohjelmat asennettuna. Katso osio mediapalvelin.

2.2 Laitteen ensimmäinen käynnistäminen

Kun käännät laitteen päälle ensimmäistä kertaa, stereo yrittää etsiä automaattisesti IP-osoitteen.

Jos verkko on liitetty Internettiin, laite pyrkii myös synkronoimaan ajan palvelimen ajan kanssa, jonka jälkeen se menee valmiustilaan. Tähän prosessiin kuluu yleensä noin 6-30 sekuntia.

2.3 World Station

2.3.1 World-aseman kuunteleminen

• Mene [Pää] valikkoon, valitse [i.Radio] ja paina ENTER/OK-painiketta.

• Valitse [World Station] ja paina sitten ENTER/OK-painiketta.

• Selaa asemia ylös/alas haluamallesi asemalle ja aloita toisto painamalla ENTER/OK-painiketta.

• Musiikki alkaa kuulua, kun tiedonsiirto on saavuttanut 100%.

Huomautus: Voit etsiä internetradioaseman nopeasti painamalla oikeaa painiketta hypätäksesi radioasemista, jotka alkavat kirjaimella A kirjaimeen B, kirjaimesta B kirjaimeen C, jne. Paina vasenta painiketta siirtyäksesi taaksepäin.

Taulukko 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Valitse i.Radio i.Radio

>

>

>

Favorite

World Station

SHOUTCast

Valitse World Station

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

Lajiteltu alueittain

>

>

→ South Korea

SriLanka

> Taiwan

Luokiteltu maittain

>

>

>

99

World Station World Station

Africa

Americas

Asia

Paina◄ / ► pikaetsintään

1/1637

>

>

→ Caribbean

Europe

>

Middle East

>

Asemien nimet muuttuvat aakkosjärjestyksessä

1/999

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

→ ‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Paina INFO-painiketta

World Station

007 Audio - #1 For The

Asemien määrä näkyy ruudulla i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Luokiteltu aakkosjärjestyksessä

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Toistaa

2.4 Verkko

• Tukee LAN (Ethernet) ja WLAN (802.11b/g wifi Dongle vaihtoehtoinen)

• Tukee Wi-Fi salaus WEP64/128, WPA-TKIP-PSK, ja WPA2-AES-PSK.

• Tukee dynaamista IP:tä DHCP:n kautta (Dynamic Host Configuration Protocol) ja staattista IP:tä.

Oletusasetuksena on Ethernet ja DHCP.

• Tukee Infrastruct-tilaa ja Ad-hoc-tilaa.

• Tukee Upnp:tä.

• Havaitsee ja suorittaa automaattisesti LAN tai WLAN(langaton LAN) ympäristössä.

2.4.1 Järjestelmän verkkotilat

• Verkkoyhteystilan kuvake näkyy ruudun ylälaidassa.

100

Taulukko2.4.1.1 - LAN-tila

Title

Title

→ • Ethernet-johdon havaitseminen epäonnistui.

• Ethernet-johdon havaitseminen onnistui.

• DHCP-tietojen saaminen epäonnistui.

Title

Taulukko 2.4.1.2 - WLAN-tila

Title

• Ethernet-johdon havaitseminen onnistui.

• DHCP-tietojen saaminen onnistui.

• USB Wi-Fi –sovittimen havaitseminen epäonnistui.

Title

Title

• USB Wi-Fi –sovittimen havaitseminen onnistui.

• DHCP-tietojen saaminen epäonnistui.

• USB Wi-Fi –sovittimen havaitseminen onnistui.

• DHCP-tietojen saaminen onnistui.

2.4.2 Wi-Fi-yhteyden asettaminen infrastruct-tilaan

1. Liitä Wi-Fi USB-sovitin USB-liitäntään. (Wi-Fi USB-sovitin on vaihtoehtoinen)

2. selaa sitten ylös/alas [Network] ja paina ENTER/OK-painiketta.

3. Valitse [Manual Setup] ja paina ENTER/OK-painiketta

4. Valitse [Connect] ja paina ENTER/OK-painiketta

5. Seuraa sitten alla annettuja ohjeita:

Taulukko 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect

Manual Setup >

Valitse [Manuaalinen asetus] ja paina

[ENTER/OK] painiketta

WLAN

Valitse [WLAN] tila, esimerkiksi, ja valitse [NEXT]

101

SSID

Site Survey

SSID Auto Search

AP01 wireless

Valitse [NEXT] etsiäksesi saatavilla oleva AP

75%

100%

Saatavilla oleva AP listataan signaalin vahvuuden mukaan. Jos

AP vaatii salauksen, se on merkitty lukkokuvakkeella.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Passphrase

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Valitse [Encrytion] tila ja valitse

[NEXT]

Connect Mode

Syötä salauskoodi ja paina [ENTER/

OK]

IP Setting

Connect Mode Infra

IP Source Dynamic

Valitse [Connect] tila ja valitse [NEXT] Valitse [IP Source] ja valitse [NEXT]

102

Proxy Network Status

Use Proxy No

Valitse [Use Proxy] ja valitse [OK]

Network Status

Config Wifi Module /

Järjestelmä tallentaa konfiguraatiot

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Aloita AP yhdistäminen näkyy, jos yhteys onnistui

2.4.3 Wi-Fi-yhteyden asettaminen Wi-Fi-velholla

1. Liitä Wi-Fi USB-sovitin USB-liitäntään. (Wi-Fi USB-sovitin on vaihtoehtoinen)

2. Selaa sitten ylös/alas [Network] ja paina ENTER/OK-painiketta.

3. Valitse [Connect] ja vaihda [LAN] - [WLAN].

4. Valitse [Wizard] ja paina ENTER/OK-painiketta

5. Selaa ylös/alas haluamaasi liitäntäkohtaan ja paina ENTER/OK-painiketta.

6. Jos valitsemasi liitäntäkohta on suojattu, paina ENTER/OK painiketta valitaksesi suojatun AP:n.

7. Syötä salaustunnus painamalla YLÖS/ALAS (tai numeropainiketta) muuttaaksesi merkkejä ja paina

LEFT/RIGHT painiketta siirtyäksesi.

8. Paina ENTER/OK lopetettuasi asetuksen.

9. kuvake ilmestyy ruudun yläreunaan, jos langaton asetus onnistui.

Taulukko 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup

Valitse [Connect] ja vaihda [LAN] -

[WLAN].

>

Connect

Wizard

WLAN

>

Manual Setup >

Valitse [Wizard] ja paina [ENTER/OK]

-painiketta

103

Wizard Passphease

Apo1

D-LINK

65%

71%

Default 88%

Kaikki saatavilla olevat AP:t ja signaalin vahvuus näkyvät ruudulla.

Apply ?

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Syötä salauskoodi ja paina [ENTER/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup

Vahvista näkyy, jos yhteys onnistui

2.4.4 Staattisen IP:n syöttäminen

1. Selaa sitten ylös/alas [Network] ja paina ENTER/OK-painiketta.

2. Selaa ylös/alas [IP Setting] ja vahvista painamalla ENTER/OK.

3. Valitse [IP Source] ja paina ENTER/OK painiketta vaihtaaksesi [Dynamic] - [Static].

4. Selaa ylös/alas [TCP/IP] ja paina ENTER/OK aloittaaksesi muokkauksen.

5. Paina YLÖS/ALAS muuttaaksesi merkkejä ja siirry painamalla VASEN/OIKEA painiketta.

6. Vahvista lopetettuasi REC-painikkeella.

Taulukko 2.4.4

>

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Valitse [IP Source] ja paina sitten

[ENTER/OK]

Siirry [Manual]

Manual

>

>

104

IP Setting TCP/IP

IP Source

TCP/IP

Static

> →

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Valitse [TCP/IP] ja paina [ENTER/OK] painiketta

Paina [ENTER/OK] painiketta aloittaaksesi. Käytä YLÖS/ALAS (tai numeropainikkeita) ja sitten VASEN/

OIKEA IP:n syöttämiseen.

HUOMAUTUS: Jos IP:n asetusarvo (mukaan lukien IP, Subnet Mask, tai Gateway) ei ole hyväksyttävä,

IP-asetus siirtyy oletusarvoksi.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 DNS:n syöttäminen

1. Selaa sitten ylös/alas [Network] ja paina ENTER/OK-painiketta.

2. Selaa ylös/alas [IP Setting] ja vahvista painamalla ENTER/OK.

3. Valitse [DNS] ja paina ENTER/OK-painiketta

4. Paina YLÖS/ALAS muuttaaksesi merkkejä ja siirry painamalla VASEN/OIKEA painiketta.

5. Vahvista lopetettuasi ENTER/OK -painikkeella.

Taulukko 2.4.5

IP Setting DNS

IP Source Dynamic

Valitse [TCP/IP] ja paina [ENTER/OK] painiketta

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Paina YLÖS/ALAS (tai numeropainiketta) ja syötä IP painamalla

VASEN/OIKEA

105

2.4.6 Kappaleiden soittaminen UpnP Media Serverin kautta

1. Valitse [Media Server] päävalikosta ja paina sitten [ENTER/OK] -painiketta siiryäksesi Media

Server -toimintoon.

2. Valitse yksi käytettävissä oleva media serveri.

3. Rullaa ylös/alas kohtaan [All songs], [Artists], [Albums], [Genres] tai muihin kohtii ja paina sitten

[ENTER/OK] -painiketta siiryäksesi eteenpäin.

4. Rullaa ylös/alas haluttuun kappaleeseen tai valikkoon ja paina sitten [ENTER/OK]-painiketta toistaaksesi kappaleen.

Kuva 6.3

Main

Servers

USB

Media Server

>

>

> tai

Valitse [Media Server] ja paina [ENTER/OK]

UPNP

Valitse serveri ja paina [ENTER/OK]

� All Image Items

� All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Valitse kappale tai kansio ja paina [PLAY] -painiketta toistaaksesi kappaleen.

HUOMAA:

Ennen kuin käytät tietokonettasi media serverinä, varmista että WMP11 (Windows Media Player 11) on asennettuna koneellesi (tai media serverille johon haluat yhdistää) WMP11 tulee olla asennettuna jokaiselle media serverille.

Yleensä tietokoneesi palomuurin oletusarvona on että kaikki tarpeettomat yhteydet estetään. Varmista että Upnp-toiminto on otettuna käyttöön tietokoneessasi (tai media serverilläsi).

Ota INTERNET RADIOSI Proxy-toiminto pois käytöstä.

Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:

HUOMIO

SÄHKÖISKUVAARA

ÄLÄ AVAA

Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.

Huolto:

Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.

Takuu:

Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.

106

Yleistä:

Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.

Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.

Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.

Huomio:

Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.

107

Fjärrkontroll

MENY

STAND BY

TILLBAKA

RIKTNINGSTANGENTER

(UPP/NER/VÄNSTER/HÖGER)

REPETERA

SIFFERTANGENTER

SVENSKA

VOLYM: “+”

VOLYM: “-”

MUTE/SNOOZE

A – B SLINGA

INFO

LARM

MINNE

SPELA IN

FRAMSIDA

SPELA UPP/

PAUS MENY

TILLBAKA

MINNE INSPELNING

BAKSIDA

STAND BY

USB-PORT

RIKTNINGSTANGENTER ENTER FJÄRRSENSOR

LIKSTRÖM 12V/2A

ELINGÅNG

AUX UT

AUX IN

VOLYM +/-

POWER PÅ/AV

108

Ethernet-port

109

Kapitel 1 - Översikt

1.1 Inledning

Internetradio är ett radiosystem med integrerad digital ljuduppspelning som fungerar med nätverksanslutning. Systemet kan spela MP3/WMA-ljudfiler, USB-enheter och internetradiotjänster som World Station och SHOUTCast vilket ger ungefär 15 000 internetradiostationer. Internetradion stöder också strömning av ljud via UPnP Media Server.

1.2 Ljudkällor

• Stöder MP3 och ljudfiler från Windows Media ® (WMA)(inklusive ID3V1, 2)

• Stöder statiska och synkade låttexter (.txt /.lrc /.smi)

• Stöder USB Flash drive

• SHOUTCast Internet Radio (http://www.shoutcast.com)

• Stöder poddsändningar

• Stöder AUX

1.3 Minneslagring

• Stöder USB masslagringsenhet av standardtyp (FAT16/32).

1.4 Inspelning

• Möjlighet att spela in ljud från internetradiostationer (World Station/SHOUTCast) och överföra ljud till 128K MP3-format.

1.5 Användning av nätverk

• Stöder Ethernet 10/100 Mbit/s

• Stöder trådlös LAN IEEE 802.11 b/g-dongel (MEDFÖLJER EJ)

• Stöder infrastruktur/Ad-hoc

• Stöder WEP64/128 och WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK-kryptering

• Stöder Proxy-inställning

• Systemet har en trådlös inställningsguide för att underlätta trådlös nätverksinställning.

1.6 Övrigt

• Stöder inställning av två alarm (väckningssignaler)

• Stöder tidssynkroniseringsteknik (* nätverk tillgängligt)

• Stöder uppgradering av fasta program

Kapitel 2 - Installation

2.1 Installation

OBS! Rätt spänning för internetradion är 110V~240V växelspänning och 50-60Hz. Kontrollera att spänningen i vägguttaget stämmer innan du sticker i kontakten.

2.1.1 Installera i nätverk (LAN)

• Kontrollera att internetmiljön är klar och att nätverksinställningen finns tillgänglig (ADSL- eller kabelmodem rekommenderas).

• Standardinställningen för nätverk på internetradion är DHCP. (I 11.6 Network finns information om andra nätverksinställningar)

110

Internetradio

ADSL- eller kabelmodem Bredbandsrouter

Ethernet

Ethernet

PC (mediaserver)

- Anslut enheten till en internetansluten router enligt bilden. Använd en nätverkskabel av standardtyp.

PC (mediaserver) Internetradio

Cross-over

- Anslut enheten till en PC enligt bilden om den endast ska användas för att lyssna på musik som lagras i datorn. Använd en korsad nätverkskabel.

- När enheten är kopplad så här kan du bara lyssna på musik som finns lagrad på datorn. Datorn måste ha en specifik programvara installerad. Se avsnittet Mediaserver.

2.1.2 Installation av ett trådlöst nätverk (WLAN)

• Kontrollera att internetmiljön är klar och att nätverksinställningen finns tillgänglig.

• Anslut Wifi-dongeln i internetradion (I 11.6 Network finns information om andra nätverksinställningar)

WiFi-dongel Internetradio

ADSL- eller kabelmodem

802.11 b/g trådlös bredbandsrouter

Ethernet

PC (mediaserver)

PC (mediaserver)

- Anslut den trådlösa nätverks-dongeln i uttaget.

WiFi-dongel

PC (Mediaserver)

WiFi-dongel

Internetradio

111

- Du kan ansluta enheten trådlöst till en dator med ett nätverkskort.

- När enheten är kopplad så här kan du bara lyssna på musik som är lagrad på datorn. Datorn måste ha en specifik programvara installerad. Se avsnittet Mediaserver.

2.2 Starta utrustningen första gången

När du slår på utrustningen första gången försöker den automatiskt söka efter en IP-adress. Om nätverket är anslutet till internet, synkroniserar utrustningen också tiden med tidsservern och övergår sedan till standby-läge. Det tar vanligtvis 6 - 30 sekunder innan hela processen är slutförd.

2.3 World Station

2.3.1 Lyssna på World Station

• Öppna huvudmenyn [Main], välj [i.Radio] och tryck på [ENTER/OK].

• Välj [World Station] och tryck på [ENTER/OK].

• Rulla upp eller ner till en station och tryck på [ENTER/OK] för att börja spela.

• När buffringen når 100 % hörs musiken.

Obs! Om du vill snabbsöka en radiostation kan du trycka på högerpilen för att hoppa från radiostationer som börjar med bokstaven A till bokstaven B, från B till C osv. Tryck på vänsterpil för att hoppa bakåt.

Tabell 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB i.Radio

Välj [i.Radio]

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Välj [World Station]

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

Indelat efter område ( Area)

>

>

>

→ South Korea

SriLanka

Taiwan

Indelat efter land (country)

>

>

>

112

World Station World Station

Africa

Americas

Asia

Tryck på ◄ / ► för snabbsökning

1/1637

>

>

→ Caribbean

Europe

>

Middle East

>

Namnet på stationerna ändras enligt alfabetiskt ordning

1/999

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

→ ‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Tryck på INFO

World Station

007 Audio - #1 For The

Antalet stationer visas på skärmen i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Indelat efter alfanumerisk ordning

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Spelar

2.4 Nätverk

• Stöder LAN (Ethernet) och WLAN (802.11b/g wifi-dongel medföljer ej)

• Stöder Wi-Fi-kryptering WEP64/128, WPA-TKIP-PSK och WPA2-AES-PSK.

• Stöder dynamisk IP via DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) och statisk IP.

Standardinställningen är Ethernet och DHCP.

• Stöder infrastrukturläge och Ad-hoc-läge.

• Stöder Upnp.

• Automatisk registrering och automatisk körning av LAN- eller WLAN-miljö (wireless LAN).

2.4.1 förstå nätverksstatus på systemet

• Ikonen för nätverksanslutningens status visas överst på skärmen.

113

Tabell 2.4.1.1 - LAN-status

Title

Title

→ • Misslyckades med att registrera Ethernetkabeln.

• Lyckades registrera Ethernet-kabeln.

• Misslyckades med att göra DHCPinformationen tillgänglig.

Title

Table 2.4.1.2 - WLAN Status

Title

• Lyckades registrera Ethernet-kabeln.

• Lyckades göra DHCP-informationen tillgänglig.

• Misslyckades med att registrera USB Wi-Fiadaptern.

Title

Title

• Lyckades registrera USB Wi-Fi-adaptern.

• Misslyckades med att göra

DHCP-informationen tillgänglig.

• Lyckades registrera USB Wi-Fi-adaptern.

• Lyckades göra DHCP-informationen tillgänglig.

2.4.2 Ställa in Wi-Fi-anslutning i infrastrukturläge

1. För in en Wi-Fi USB-adapter i USB-porten. (Wi-Fi USB-adaptern ä)

2. Rulla upp eller ner till [Network] och tryck på [ENTER/OK].

3. Välj [Manual Setup] och tryck på [ENTER/OK].

4. Välj [Connect] och tryck på [ENTER/OK].

5. Följ stegen nedan:

Tabell 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect

Manual Setup

Välj [Manual Setup] och tryck på

[ENTER/OK]

>

WLAN

Välj exempelvis [WLAN] och därefter

[NEXT]

114

SSID

Site Survey

SSID Auto Search

AP01 wireless

Välj [NEXT] för att söka tillgänglig AP

75%

100%

Tillgängliga AP listas efter signalstyrka. Om en AP kräver kryptering är den märkt med en låssymbol.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Passphrase

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Välj [Encryption] och därefter [NEXT]

Connect Mode

Knappa in krypteringskoden och tryck på [ENTER/OK]

IP Setting

Connect Mode Infra

IP Source Dynamic

Välj [Connect] och därefter [NEXT] Välj [IP Source] och därefter [NEXT]

115

Proxy Network Status

Use Proxy No

Välj [Use Proxy] och därefter [OK]

Network Status

Config Wifi Module /

Systemet svarar all konfiguration

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Börja ansluta till AP Visas om anslutningen lyckades

2.4.3 Ställa in Wi-Fi-anslutning via Wi-Fi-guide

1. För in en Wi-Fi USB-adapter i USB-porten. (Wi-Fi USB-adaptern medföljer ej).

2. Rulla upp eller ner till [Network] och tryck på [ENTER/OK].

3. Välj [Connect] och ändra från [LAN] till [WLAN].

4. Välj [Wizard] och tryck på [ENTER/OK].

5. Rulla upp eller ner till en åtkomstpunkt du vill ansluta och tryck på [ENTER/OK].

6. Om åtkomstpunkten som du väljer är skyddad, trycker du på [ENTER/OK] för att välja den skyddade AP.

7. När du ska mata in krypteringskoden trycker du på upp- eller nerpil för att ändra tecken och på vänster- eller högerpil för att ändra.

8. Tryck på [ENTER/OK] när inställningen är klar.

9. –ikonen visas överst på skärmen om den trådlösa inställningen har lyckats.

116

Tabell 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect

Wizard

Manual Setup Manual Setup >

Välj [Connect] och ändra från [LAN] till

[WLAN].

Wizard

WLAN

>

>

Välj [Wizard] och tryck på [ENTER/OK]

Passphease

Apo1

D-LINK

65%

71%

Default 88%

All tillgänglig AP med signalstyrka visas på skärmen.

Apply ?

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Knappa in krypteringskoden och tryck på

[ENTER/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Bekräfta visas om anslutningen är lyckad

2.4.4 Ange statisk IP-adress

1. Rulla upp eller ner till [Network] och tryck på [ ENTER/OK ] .

2. Rulla upp eller ner till [IP Setting] och tryck på [ ENTER/OK ] för att öppna sidan.

3. Välj [IP Source] och tryck på [ ENTER/OK ] för att växla från [Dynamic] till [Static].

4. Rulla upp eller ner till [TCP/IP] och tryck på [ ENTER/OK ] för att börja redigera.

5. Tryck på upp- eller nerpil för att ändra tecknen och tryck på vänster- eller högerpil för att ändra.

6. Tryck på [ REC ] för att bekräfta när inställningen är slutförd.

117

Tabell 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Välj [IP Source] och tryck därefter på

[ENTER/OK]

IP Setting

Ändra till [Manual]

TCP/IP

Manual

>

>

IP Source

TCP/IP

Static

> →

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Välj [TCP/IP] och tryck på [ENTER/OK]

Tryck på [ENTER/OK] för att börja knappa in. Använd upp- eller nerpil (eller sifferknapparna) och därefter vänster- eller högerpil för att ange IP-adressen.

Anm. När IP-inställningen (inklusive IP, Subnet Mask och Gateway) inte är giltig ändras IPinställningen till standardvärdet.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 Ange DNS

1. Rulla upp eller ner till [Network] och tryck på [ENTER/OK].

2. Rulla upp eller ner till [IP Setting] och tryck på [ENTER/OK] för att öppna sidan.

3. Välj [DNS] och tryck på [ENTER/OK].

4. Tryck på upp - eller nerpil för att ändra tecknen och tryck på vänster - eller högerpil för att ändra.

5. Tryck på [ENTER/OK] när du är klar med inställningen för att bekräfta.

118

Tabell 2.4.5

IP Setting

IP Source

DNS

Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Välj [TCP/IP] och tryck på [ENTER/OK]

Använd upp- eller nerpil (eller sifferknapparna) och därefter vänster- eller högerpil för att ange IP-adressen.

2.4.6 Spela musik på UPnP mediaserver

1. Välj [Media Server] i huvudmenyn och tryck sedan på [ENTER/OK] för att komma till mediaserverfunktionen.

2. Välj någon server av de tillgängliga mediaservrarna.

3. Skrolla till [All songs], [Artists], [Albums], [Genres] eller något annat, tryck på [ENTER/OK] för att bekräfta.

4. Skrolla till en musikfil eller mapp, tryck [ENTER/OK] för att spela upp den.

Tabell 6.3

Main Servers

USB

Media Server

> eller

>

>

Välj [Media Server] och tryck [ENTER/OK]

UPNP

Välj server och tryck [ENTER/OK]

� All Image Items >

� All Audio Items

� All Video Items

>

>

Välj en musikfil eller mapp, tryck [PLAY] för att spela upp.

119

OBS:

Innan du använder din PC som mediaserver ska du se till att din PC (eller mediaservern du försöker ansluta till) har WMP11 (Windows Media Player 11) installerat. Alla mediaservrar måste ha WMP11 installerat.

Normalt är förinställningen på din brandvägg att blockera anslutningar som inte är nödvändiga.

Kontrollera att Upnp-funktionen är aktiverad på din PC (mediaserver).

Avaktivera proxy i din INTERNET RADIO.

Säkerhetsanvisningar:

VARNING

RISK FÖR ELSTÖT

ÖPPNA INTE

För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST

öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.

Underhåll:

Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.

Garanti:

Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt.

Allmänt:

Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.

Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana.

Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov.

Obs!

Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda återvinningssystem för dessa produkter.

120

Dálkové ovládání

NABÍDKA

ÚSPORNÝ REŽIM

ZPĚT

SMĚROVÁ TLAČÍTKA

(NAHORU/DOLU/DOLEVA/DOPRAVA)

OPAKOVAT

ČÍSELNÁ TLAČÍTKA

ČESKY

HLASITOST „+“

HLASITOST „-“

ZTLUMIT/REŽIM SPÁNKU

OPAKOVAT A-B

INFORMACE

BUDÍK

PAMĚŤ

NAHRÁVAT

Čelní pohled

PŘEHRÁT/

ZPĚT

POZASTAVIT NABÍDKA PAMĚŤ NAHRÁVAT

ÚSPORNÝ REŽIM

USB ZDÍŘKA

Pohled zezadu

SMĚROVÁ TLAČÍTKA ENTER DÁLKOVÝ SENZOR

NAPÁJENÍ

STEJNOSMĚRNÝM PROUDEM 12 V/2 A

EXTERNÍ VÝSTUP

EXTERNÍ VSTUP

ZAPNOUT/VYPNOUT

HLASITOST +/-

121

Ethernetový port

122

Kapitola 1 - Přehled

1.1 Úvod

Internetové rádio je systém pro reprodukci digitálního zvuku, který funguje při připojení do počítačové sítě. Systém může přehrávat zvukové soubory MP3/WMA z připojeného zařízení USB a služby internetového rádia, jako např. World Station a SHOUTCast, které poskytují více než 15 000 internetových rádiových stanic. Internetové rádio také podporuje zvukové vysílání přes UPnP Media

Server.

1.2 Zdroje zvuku

• Podporuje zvukové soubory MP3/ Windows Media ® (známé jako WMA) (zahrnuto ID3V1 ,2)

• Podporuje statické písňové texty (lyrics) a synchronizované písňové texty (.txt /.lrc /.smi)

• Podporuje jednotku USB Flash

• Internetové rádio SHOUTCast (http://www.shoutcast.com)

• Podpora Podcast

• Podpora externího zařízení

1.3 Uložení

• Podporuje standardní velkokapacitní paměťové zařízení USB (FAT16/32).

1.4 Nahrávání

• Lze nahrávat zvuková data z internetových rádiových stanic (World Station / SHOUTCast) a převést zvuková data na formát MP3 128 K.

1.5 Sítě

• Podporuje ethernet 10/100 Mb/s

• Podporuje bezdrátové LAN IEEE 802.11 b/g dongle

• Podporuje infrastrukturu / ad hoc

• Podporuje šifrování WEP64/128 a WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK

• Podporuje nastavení serveru proxy

• Systém poskytuje průvodce bezdrátového nastavení pro snadnější instalaci bezdrátové sítě.

1.6 Ostatní

• Podporuje nastavení pro dva časy buzení

• Podporuje technologii synchronizace času (* závisí na síti)

• Podporuje upgrade firmware

Kapitola 2 – Instalace

2.1 Instalace

POZNÁMKA: Správné napájecí napětí pro internetové rádio je AC 110 V~240 V/50-60 Hz. Před zapojením přístroje zkontrolujte napětí rozvodné sítě ve vaší domácnosti.

2.1.1 Instalace do sítě (LAN)

• Internetové prostředí musí být připraveno a nastavení sítě dostupné (doporučujeme ADSL nebo kabelové modemy).

• Výchozí nastavení sítě ve vašem internetovém rádiu je DHCP (další nastavení sítě viz kapitola 11.6

Síť).

123

Internetové rádio

ADSL nebo kabelový modem Širokopásmový směrovač

Ethernet

Ethernet

Počítač (media server)

- Zařízení připojte ke směrovači, který je připojen k internetu – viz obrázek. Použijte standardní síťový kabel.

Počítač (media server)

Internetové rádio

Propojení

- Podle nákresu připojte zařízení k počítači, pokud bude použito pouze pro poslech hudby uložené v počítači. Použijte propojovací síťový kabel.

- Pokud je zařízení takto připojeno, lze poslouchat pouze hudbu uloženou v počítači. V počítači musí být nainstalován speciální software. Viz část Media Server.

2.1.2 Instalace bezdrátové sítě (WLAN)

• Internetové prostředí musí být připraveno a nastavení sítě dostupné.

• Zapojte Wifi hardwarový dongle do internetového rádia (další nastavení sítě viz kapitola 11.6 Síť).

Wifi hardwarový klíč Internetové rádio

ADSL nebo kabelový modem

802,11 b/g bezdrátový

širokopásmový směrovač

Ethernet

Počítač (media server)

Počítač (media server)

- Bezdrátový síťový hardwarový klíč zapojte do zásuvky.

124

Wifi hardwarový klíč

Počítač (media server)

Wifi hardwarový klíč

Internetové rádio

- Zařízení lze bezdrátově připojit k počítači pomocí bezdrátové síťové karty.

- Pokud je zařízení takto připojeno, lze poslouchat pouze hudbu uloženou v počítači. V počítači musí být nainstalován speciální software. Viz část Media Server.

2.2 První spuštění zařízení

Když zařízení poprvé zapnete, přístroj se automaticky pokusí vyhledat IP adresu. Pokud je síť připojena k internetu, zařízení také synchronizuje vlastní čas s časem serveru a pak se přepne do

úsporného režimu. Celý tento proces trvá obvykle 6 - 30 sekund.

2.3 World Station

2.3.1 Poslech World Station

• Přejdete na nabídku [Main], zvolte [i.Radio] a stiskněte tlačítko ENTER/OK.

• Zvolte [World Station] a pak stiskněte tlačítko ENTER/OK.

• Posunujte nahoru/dolů až ke stanici a pak stisknutím tlačítka ENTER/OK spustíte přehrávání.

• Hudbu uslyšíte, jakmile ukládání do vyrovnávací paměti dosáhne 100 %.

Poznámka: Pro rychlé vyhledání internetové stanice stisknutím tlačítka doprava přeskočíte z rádiových stanice začínajících písmenem A na písmeno B, z písmene B na písmeno C atd. Stisknutím tlačítka doleva přeskočíte zpět.

Tabulka 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Výběr internetového rádia.

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Výběr World Station.

>

>

>

125

i.Radio World Station

Africa

Americas

Asia

Rozdělení podle oblastí.

World Station

>

>

→ South Korea

SriLanka

>

Taiwan

Rozdělení podle zem.í

World Station

>

>

>

Africa

Americas

Asia

>

Stiskněte tlačítka ◄ / ► pro rychlé vyhledání.

1/1637

>

>

Caribbean

Europe

Middle East

Názvy stanic se mění abecedně.

1/999

>

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Stiskněte tlačítko INFO.

World Station

→ ‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Na obrazovce se objeví počet stanic. i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Setříděno podle abecedy.

126

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Přehrávání.

2.4 Síť

• Podporuje LAN (ethernet) a WLAN (802.11b/g wifi hardwarový klíč je doplňkový).

• Podporuje Wi-Fi kódování WEP64/128, WPA-TKIP-PSK a WPA2-AES-PSK.

• Podporuje dynamické IP přes DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) a statické IP. Výchozí nastavení je ethernet a DHCP.

• Podporuje režim infrastruktura a režim ad hoc.

• Podporuje Upnp.

• Autodetekce a automatické spuštění prostředí LAN nebo WLAN (bezdrátová síť LAN).

2.4.1 Porozumění stavům sítě v systému

• Ikona stavu připojení sítě se zobrazí v horní části obrazovky.

Tabulka 2.4.1.1 - Stav sítě LAN

Title

→ • Nepodařilo se detekovat ethernetový kabel.

Title

Title

• Podařilo se detekovat ethernetový kabel.

• Nepodařilo se získat dostupné informace

DHCP.

• Podařilo se detekovat ethernetový kabel.

• Podařilo se získat dostupné informace

DHCP.

Tabulka 2.4.1.2 - Stav sítě WLAN

Title

→ • Nepodařilo se detekovat USB Wi-Fi adaptér.

Title

Title

• Podařilo se detekovat USB Wi-Fi adaptér.

• Nepodařilo se získat dostupné informace

DHCP.

• Podařilo se detekovat USB Wi-Fi adaptér.

• Podařilo se získat dostupné informace

DHCP.

2.4.2 Nastavení Wi-Fi připojení v režimu infrastruktura

1. Wi-Fi USB adaptér vsuňte do USB konektoru (doplňkový Wi-Fi USB adaptér není součástí dodávky).

2. Pak posunujte nahoru/dolů na [Network] a stiskněte tlačítko ENTER/OK.

3. Zvolte [Manual Setup] a stiskněte tlačítko ENTER/OK.

4. Zvolte [Connect] a stiskněte tlačítko ENTER/OK.

5. Pak postupujte podle těchto kroků:

127

Tabulka 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect WLAN

Manual Setup >

Zvolte [Manual Setup] a stiskněte tlačítko [ENTER/OK].

SSID

Zvolte např. režim [WLAN], pak zvolte

[NEXT].

Site Survey

SSID Auto Search

AP01 wireless

Pro vyhledání dostupného AP zvolte

[NEXT].

75%

100%

Dostupné AP se zobrazí podle síly signálu. Pokud AP vyžaduje šifrování, bude označeno symbolem zámku.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Passphrase

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Zvolte režim [Encryption] a pak zvolte

[NEXT].

Zdejte šifrovací kód a pak stiskněte

[ENTER/OK].

128

Connect Mode

Connect Mode

IP Setting

Infra

IP Source

Dynamic

Zvolte režim [Connect] a pak zvolte

[NEXT].

Proxy

Use Proxy

No

Zvolte [Use Proxy], pak zvolte [OK].

Network Status

Zvolte [IP Source] a pak zvolte

[NEXT].

Network Status

Config Wifi Module /

Systém uloží veškeré konfigurace.

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Začne připojování k AP.

Pokud je připojení úspěšné, zobrazí se ikona .

2.4.3 Nastavení připojení Wi-Fi pomocí by průvodce nastavení Wi-Fi

1. Wi-Fi USB adaptér vsuňte do USB konektoru. (Wi-Fi USB adaptér je doplňkový.)

2. Pak posunujte nahoru/dolů na [Network] a stiskněte tlačítko ENTER/OK.

3. Zvolte [Connect] a přepněte [LAN] na [WLAN].

4. Zvolte [Wizard] a pak stiskněte tlačítko ENTER/OK.

5. Pak se posunujte nahoru/dolů na přístupový bod, ke kterému se chcete připojit, a stiskněte ENTER/

OK.

6. Pokud je přístupový bod, který vyberete, chráněný, stiskněte tlačítko chráněného AP.

ENTER/OK pro výběr

7. Pro zadání šifrovacího klíče stisknutím tlačítka NAHORU/DOLŮ (nebo číselného tlačítka) změníte znaky a stisknutím tlačítka DOLEVA/DOPRAVA se posunete.

8. Po dokončení nastavení stiskněte tlačítko ENTER/OK.

9. Pokud je bezdrátové nastavení úspěšné, v horní části obrazovky se zobrazí ikona .

129

Tabulka 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect

Wizard

Manual Setup >

Zvolte [Connect] a přepněte [LAN] na

[WLAN].

Wizard

WLAN

>

Manual Setup >

Zvolte [Wizard] a stiskněte tlačítko

[ENTER/OK].

Passphease

Apo1

D-LINK

65%

71%

Default 88%

Na obrazovce se zobrazí všechny dostupné AP a síla jejich signálu.

Apply ?

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Zadejte šifrovací kód a pak stiskněte

ENTER/OK].

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Potvrďte

Pokud je připojení úspěšné, zobrazí se ikona .

2.4.4 Zadání statického IP

1. Posunujte nahoru/dolů na [Network] a stiskněte tlačítko ENTER/OK.

2. Posunujte nahoru/dolů na [IP Setting] a pak vstupte stisknutím tlačítka ENTER/OK.

3. Zvolte [IP Source] a stisknutím tlačítka ENTER/OK přepněte [Dynamic] na [Static].

4. Posunujte nahoru/dolů na [TCP/IP] a stisknutím tlačítka ENTER/OK zahajte editaci.

5. Stisknutím tlačítek NAHORU/DOLŮ změníte znaky a stisknutím tlačítek DOLEVA/DOPRAVA se posunujete.

6. Po dokončení stisknutím tlačítka REC nastavení potvrďte.

130

Tabulka 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Zvolte [IP Source] a pak stiskněte

[ENTER/OK].

IP Setting

Přepněte na [Manual].

TCP/IP

Manual

>

>

IP Source

TCP/IP

Static

> →

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Zvolte [TCP/IP] a stiskněte tlačítko

[ENTER/OK].

Stiskněte [ENTER/OK] a můžete zadávat. Pro zadání IP použijte

NAHORU/DOLŮ (nebo číselná tlačítka), pak DOLEVA/DOPRAVA.

POZNÁMKA: Pokud je hodnota IP (včetně IP, masky podsítě nebo brány) neplatná, nastavení IP se změní na výchozí hodnotu.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 Zadání DNS

1. Posunujte nahoru/dolů na [Network] a stiskněte tlačítko ENTER/OK.

2. Posunujte nahoru/dolů na [IP Setting] a pak vstupte stisknutím tlačítka ENTER/OK.

3. Zvolte [DNS] a pak stiskněte tlačítko ENTER/OK.

4. Stisknutím tlačítek NAHORU/DOLŮ změníte znaky, pak se tlačítky DOLEVA/DOPRAVA posunete.

5. Po dokončení stisknutím tlačítka ENTER/OK nastavení potvrďte.

131

Tabulka 2.4.5

IP Setting

IP Source

DNS

Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Zvolte[TCP/IP] a stiskněte tlačítko

[ENTER/OK].

Pro zadání IP stiskněte NAHORU/DOLŮ

(nebo číselná tlačítka), pak DOLEVA/

DOPRAVA.

2.4.6 Přehrávání skladeb na serveru UPnP Media Server

1. Z hlavní nabídky vyberte [Media Server] a pak stisknutím tlačítka [ENTER/OK] vstoupíte do funkce

Media Server.

2. Ze všech dostupných media serverů vyberte jeden server.

3. Posouvejte nahoru/dolů mezi [All songs], [Artists], [Albums], [Genres] nebo jinými položkami, pak stisknutím tlačítka [ENTER/OK] vstupte.

4. Posouvejte nahoru/dolů na skladbu nebo složku, pak stisknutím tlačítka [ENTER/OK]spustíte přehrávání.

Tabulka 6.3

Main Servers

USB

Media Server

> nebo

>

>

Vyberte [Media Server] a stiskněte [ENTER/OK]

UPNP

Vyberte jeden server, pak stiskněte [ENTER/OK]

All Image Items

All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Vyberte skladbu nebo složku, pak stisknutím [PLAY] spusťte přehrávání.

132

POZNÁMKY:

Před tím, než použijete počítač jako media server, zkontrolujte, zda má počítač (nebo media server, ke kterému se chcete připojit) nainstalován přehrávač WMP11 (Windows Media Player 11). Každý media server musí mít nainstalován svůj přehrávač WMP11.

Obvykle je na vašem počítači nastavena brána firewall tak, aby blokovala připojení, která nejsou nezbytná. Zkontrolujte, zda je funkce Upnp aktivována ve vašem počítači (media server).

Ve vašem INTERNETOVÉM RÁDIU deaktivujte funkci proxy.

Bezpečnostní opatření:

UPOZORNĚNÍ

NEBEZPE ČÍ ÚRAZU

ELEKTRICKÝM PROUDEM

ÖPPNA INTE

Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiniých zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.

Údržba:

K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.

Záruka:

Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy.

Obecné upozornění:

Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.

Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.

Upozornění:

Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro lidkvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.

133

ROMÂNĂ

Telecomandă

MENIU

AŞTEPTARE

REVENIRE

TASTE DIRECŢIONALE

(SUS/JOS/STÂNGA/DREAPTA)

REPETARE

TASTE NUMERICE

VOLUM “+”

VOLUM “-”

SURDINĂ/AMÂNARE ALARMĂ

BUCLĂ A-B

INFO

ALARMĂ

MEMORIE

ÎNREGISTRARE

Vedere din faţă

REDARE/

REVENIRE

SUSPENDARE MENIU MEMORIE ÎNREGISTRARE

AŞTEPTARE

MUFĂ USB

VOLUM +/-

Vedere din spate

TASTE DIRECŢIONALE ENTER SENZOR TELECOMANDĂ

ALIMENTARE CC12V/2A

IEŞIRE AUX

INTRARE AUX

PORNIRE/OPRIRE (ON/OFF)

134

Mufă Ethernet

135

Capitolul 1 Prezentare generală

1.1 Introducere

Radioul prin internet este un sistem radio integrat, cu redare audio digitală, pentru conectivitatea la reţea. Sistemul poate reda fişierele audio MP3/WMA, dar şi de pe dispozitive USB şi servicii radio de pe internet, cum ar fi World Station şi SHOUTCast, care furnizează peste 15.000 de posturi radio pe internet. Radioul prin internet acceptă şi fluxuri audio prin serverul media UPnP.

1.2 Surse audio

• Acceptă fişiere audio MP3/ Windows Media® (cunoscute ca WMA)(Inclusiv ID3V1 ,2)

• Acceptă versuri statice şi versuri sincronizate (.txt /.lrc /.smi)

• Acceptă unitate flash USB

• SHOUTCast Internet Radio (http://www.shoutcast.com)

• Acceptă Podcast

• Acceptă AUX

1.3 Stocare

• Acceptă unitate de stocare USB standard (FAT16/32).

1.4 Înregistrare

• Poate înregistra date audio de la posturile radio de pe internet (World Station / SHOUTCast) şi poate transfera datele audio în format 128K MP3.

1.5 Reţea

• Acceptă Ethernet 10/100 Mbps

• Acceptă dongle Wireless LAN IEEE 802.11 b/g

• Acceptă mod Infrastructură / Ad-hoc

• Acceptă criptare WEP64/128 şi WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK

• Acceptă setare proxy

• Sistemul oferă un asistent de setare wireless destinat facilitării configurării reţelei wireless.

1.6 Diverse

• Acceptă două setări pentru ceasul cu alarmă

• Acceptă tehnologie de sincronizare temporală (*reţea disponibilă)

• Acceptă upgrade-uri pentru firmware

Capitolul 2 Instalare

2.1 Instalare

REŢINEŢI: Tensiunea corectă pentru radioul prin Internet este CA 110V~240V/50-60Hz. Asiguraţi-vă că tensiunea electrică din zona dv. este adecvată înainte de a cupla unitatea.

2.1.1 Accesul la reţea (LAN)

• Asiguraţi-vă că mediul internet este pregătit şi că setarea de reţea este disponibilă (se recomandă modemuri ADSL sau prin cablu).

• Setarea implicită a acestei reţele din radioul dv. pentru internet este DHCP. (pentru setări de reţea suplimentare, consultaţi 11.6, Reţea)

136

Radio prin internet

Modem ADSL sau cablu Router broadband

Ethernet

Ethernet

PC (Server media)

- Conectaţi dispozitivul la un router conectat la internet conform imaginii. Utilizaţi un cablu de reţea standard.

PC (Server media) Radio prin internet

Cross-Over

- Conectaţi dispozitivul la un PC conform imaginii numai dacă se va utiliza la ascultarea muzicii stocate pe calculator. Utilizaţi un cablu de reţea de cross-over.

- Când dispozitivul este conectat astfel, puteţi asculta numai muzica stocată pe calculator.

Calculatorul trebuie să aibă instalat un software special. Consultaţi secţiunea Server media.

2.1.2 Instalarea unei reţele wireless (WLAN)

• Asiguraţi-vă că mediul internet este pregătit şi că setarea reţelei este disponibilă.

• Cuplaţi dongle-ul de Wi-Fi în radioul prin internet (pentru setări suplimentare, consultaţi secţiunea

11.6 Reţea)

Dongle WiFi Radio prin internet

Modem ADSL sau prin cablu

Router broadband wireless 802.11 b/g

Ethernet

PC (Server media)

PC (Server media)

- Conectaţi dongle-ul pentru reţeaua wireless la mufă.

137

Dongle WiFi

PC (Server media)

Dongle WiFi

Radio prin internet

- Puteţi conecta dispozitivul wireless la un calculator cu o placă de reţea wireless.

- Când dispozitivul este conectat astfel, puteţi asculta numai muzica stocată pe calculator.

Calculatorul trebuie să aibă instalat un software special. Consultaţi secţiunea Server media.

2.2 Prima pornire a aparatului

Când porniţi aparatul pentru prima dată, acesta va încerca să caute automat o adresă IP. Dacă reţeaua este conectată la internet, aparatul îşi va sincroniza ora cu serverul orar şi apoi va trece în mod aşteptare. De regulă, întregul proces durează 6-30 secunde.

2.3 World Station

2.3.1 Audiţie World Station

• Accesaţi meniul [Main], alegeţi [i.Radio] şi apăsaţi butonul ENTER/OK.

• Alegeţi [World Station] şi apoi apăsaţi butonul ENTER/OK.

• Derulaţi în sus/jos până la un post şi apoi apăsaţi butonul ENTER/OK pentru redare.

• Veţi auzi muzica după ce memoria-tampon ajunge la 100%.

Observaţie: Pentru o căutare rapidă a unui post de radio prin internet, apăsaţi butonul Dreapta pentru a sări de la posturi radio care au iniţiala A până la cele cu iniţiala B, de la B la C şi aşa mai departe.

Apăsaţi butonul Stânga pentru salt înapoi.

Tabelul 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Selectare i.Radio

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Alegere World Station

>

>

>

138

i.Radio World Station

Africa

Americas

Asia

Categorii Regiune

World Station

>

>

→ South Korea

SriLanka

>

Taiwan

Categorii Ţară

World Station

>

>

>

Africa

Americas

>

>

Asia

>

Apăsaţi butonul◄ / ► pentru căutare rapidă

1/1637

Caribbean

Europe

Middle East

Posturile sunt ordonate alfabetic

1/999

>

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Apăsaţi butonul INFO

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Va apărea numărul de posturi pe ecran

139

Title

World Station i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Ordonare alfanumerică

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Redare

2.4 Reţea

• Acceptă LAN (Ethernet) şi WLAN (dongle-ul WiFi 802.11b/g este opţional)

• Acceptă criptare Wi-Fi WEP64/128, WPA-TKIP-PSK şi WPA2-AES-PSK.

• Acceptă IP dinamic prin DHCP (Protocol de configurare dinamică a gazdei) şi IP static. Setarea implicită este Ethernet şi DHCP.

• Acceptă mod Infrastruct şi Ad-hoc.

• Acceptă Upnp.

• Autodetectarea şi autolansarea în funcţie de mediul LAN sau WLAN (LAN wireless).

2.4.1 Înţelegerea stadiilor de conexiune ale sistemului

• Pictograma stadiului de conectivitate a reţelei va apărea pe partea superioară a ecranului.

Tabelul 2.4.1.1 - Stadiu LAN

→ • Nu s-a reuşit detectarea cablului ethernet.

Title

Title

Tabelul 2.4.1.2 - WLAN Status

Title

• S-a reuşit detectarea cablului ethernet.

• Nu s-a reuşit obţinerea informaţiilor DHCP disponibile.

• S-a reuşit detectarea cablului ethernet.

• S-a reuşit obţinerea informaţiilor DHCP disponibile

Title

Title

→ • S-a reuşit detectarea adaptorului Wi-Fi prin

USB.

• Nu s-a reuşit detectarea adaptorului Wi-Fi prin

USB.

• Nu s-a reuşit obţinerea informaţiilor DHCP disponibile.

• Nu s-a reuşit detectarea adaptorului Wi-Fi prin

USB.

• S-a reuşit obţinerea informaţiilor DHCP disponibile.

140

2.4.2 Setarea conectivităţii Wi-Fi în mod infrastruct

1. Introduceţi un adaptor Wi-Fi prin USB în mufa USB. (Adaptorul Wi-Fi prin USB este opţional)

2. apoi derulaţi sus/jos până la [Network] şi apăsaţi butonul ENTER/OK.

3. Selectaţi [Manual Setup] şi apăsaţi butonul ENTER/OK

4. Selectaţi [Connect] şi apăsaţi butonul ENTER/OK

5. Apoi, urmaţi paşii de mai jos:

Tabelul 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Connect WLAN

Manual Setup >

Selectaţi [Manual Setup] şi apăsaţi butonul [ENTER/OK]

SSID

Selectaţi modul [WLAN], de exemplu, apoi alegeţi [NEXT]

Passphrase

SSID Auto Search

AP01 wireless

Alegeţi [NEXT] pentru a căuta orice

AP disponibil

75%

100%

AP-urile disponibile sunt ordonate după puterea semnalului. Dacă un AP este criptat, va fi marcat cu un lacăt stilizat.

Encryption

Passphease

Encryption Mode

Site Survey

WPA2

>

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Selectaţi modul [Encrytion] şi apoi alegeţi [NEXT]

Tastaţi codul şi apoi apăsaţi [ENTER/

OK]

141

Connect Mode

Connect Mode

IP Setting

Infra

IP Source

Dynamic

Selectaţi modul [Connect] şi apoi alegeţi [NEXT]

Proxy

Selectaţi [IP Source] şi apoi alegeţi

[NEXT]

Network Status

Use Proxy No

Selectaţi [Use Proxy] apoi alegeţi

[OK]

Network Status

Config Wifi Module /

Sistemul va salva toate datele configurării

Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

Manual Setup

LAN

>

>

Lansarea conexiunii la AP

va apărea dacă conexiunea este reuşită

2.4.3 Setarea conectivităţii Wi-Fi prin asistentul Wi-Fi

1. Introduceţi un adaptor Wi-Fi prin USB în mufa USB. (Adaptorul Wi-Fi prin USB este opţional).

2. Apoi derulaţi sus/jos până la [Network] şi apăsaţi butonul ENTER/OK.

3. Selectaţi [Connect] şi comutaţi [LAN] pe [WLAN].

4. Selectaţi [Wizard] şi apoi apăsaţi butonul ENTER/OK

5. Derulaţi sus/jos până la un punct de acces la care doriţi să vă conectaţi, apoi apăsaţi butonul

ENTER/OK.

6. Dacă punctul de acces selectat de dv. este protejat, apăsaţi butonul ENTER/OK pentru a selecta

AP-ul protejat.

142

7. Pentru a introduce cheia de criptare, apăsaţi butonul SUS/JOS (sau tastele numerice) pentru a schimba caracterele şi apăsaţi butonul STÂNGA/DREAPTA pentru deplasare.

8. Apăsaţi butonul ENTER/OK după finalizarea setării.

9. Pictograma va apărea în partea superioară a ecranului dacă setarea wireless a fost reuşită.

Tabelul 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Selectaţi [Connect] şi comutaţi [LAN] pe

[WLAN].

Wizard

Connect

Wizard

WLAN

>

Manual Setup >

Selectaţi [Wizard] şi apăsaţi butonul

[ENTER/OK]

Passphease

Apo1

D-LINK

65%

71%

Default 88%

Toate AP-urile disponibile, alături de puterea semnalului acestora, vor fi afişate pe ecran.

Apply ?

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Tastaţi codul de criptare şi apoi apăsaţi

[ENTER/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Confirmaţi va apărea dacă conexiunea este reuşită

2.4.4 Introducerea IP-ului static

1. Apoi derulaţi sus/jos până la [Network] şi apăsaţi butonul ENTER/OK.

2. Derulaţi în sus/jos până la [IP Setting] şi apoi apăsaţi butonul ENTER/OK pentru acces.

3. Selectaţi [IP Source] şi apăsaţi butonul ENTER/OK pentru a comuta [Dynamic] în [Static].

4. Derulaţi în sus/jos până la [TCP/IP] şi apăsaţi butonul ENTER/OK pentru a începe editarea.

5. Apăsaţi SUS/JOS pentru a schimba caracterele şi apăsaţi butonul STÂNGA/DREAPTA pentru deplasare.

6. După finalizare, apăsaţi butonul ÎNREGISTRARE pentru a confirma.

143

Tabelul 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Selectaţi [IP Source] şi apoi apăsaţi

[ENTER/OK]

IP Setting

Comutaţi [Manual]

TCP/IP

Manual

>

>

IP Source

TCP/IP

Static

> →

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Selectaţi [TCP/IP] şi apăsaţi butonul

[ENTER/OK]

Apăsaţi butonul [ENTER/OK] pentru a începe tastarea. Utilizaţi SUS/JOS

(sau tastele numerice) apoi STÂNGA/

DREAPTA pentru a introduce IP-ul.

REŢINEŢI: Când valoarea de setare IP (inclusiv IP, Mască subreţea sau Gateway) este incorectă, setarea IP va reveni la valoarea implicită.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 Introducerea DNS-ului

1. Apoi derulaţi sus/jos până la [Network] şi apăsaţi butonul ENTER/OK.

2. Derulaţi în sus/jos până la [IP Setting] şi apoi apăsaţi butonul ENTER/OK pentru acces.

3. Selectaţi [DNS] şi apoi apăsaţi butonul ENTER/OK.

4. Apăsaţi SUS/JOS pentru a schimba caracterele şi apăsaţi butonul STÂNGA/DREAPTA pentru deplasare.

5. După finalizare, apăsaţi butonul ENTER/OK pentru a confirma.

144

Tabelul 2.4.5

IP Setting

IP Source

DNS

Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Selectaţi [TCP/IP] şi apăsaţi butonul

[ENTER/OK]

Apăsaţi SUS/JOS (sau tastele numerice) apoi STÂNGA/DREAPTA pentru a introduce IP-ul

2.4.6 Redarea melodiilor pe serverul media UPnP

1. Selectaţi [Media Server] din meniul principal şi apoi apăsaţi butonul [ENTER/OK] pentru a accesa funcţia de server media.

2. Selectaţi un server dintre toate serverele media disponibile.

3. Derulaţi în sus/jos până la [All songs], [Artists], [Albums], [Genres] sau alte elemente, apoi apăsaţi butonul [ENTER/OK] pentru accesare.

4. Derulaţi în sus/jos până la o melodie sau un dosar şi apoi apăsaţi butonul ENTER/OK pentru redare.

Tabelul 6.3

Main Servers

USB

Media Server

> sau

>

>

Selectaţi [Media Server] şi apăsaţi [ENTER/OK]

UPNP

Selectaţi un server, apoi apăsaţi [ENTER/OK]

All Image Items

All Audio Items

>

>

� All Video Items >

Selectaţi o melodie sau un dosar şi apăsaţi [PLAY] pentru redare.

145

REŢINEŢI:

Înainte de a utiliza calculatorul dvs. ca server media, asiguraţi-vă că calculatorul (sau serverul media la care încercaţi să vă conectaţi) are WMP11 (Windows Media Player 11) instalat. Fiecare server media trebuie să aibă propriul WMP11 instalat.

De regulă, firewall-ul calculatorului dvs. este setat implicit să blocheze orice conexiune care nu este absolut necesară. Asiguraţi-vă că aveţi funcţia Upnp activată pe calculatorul dvs. (server media).

Dezactivaţi funcţia Proxy din INTERNET RADIO.

Măsuri de siguranţă:

ATENŢIE!

PERICOL DE ELECTROCUTARE

NU-L DESCHIDEŢI!

Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut

NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea.

Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.

Întreţinere:

Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.

Garanţie:

Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.

Generalităţi:

Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă.

Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.

Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.

Atenţie:

Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.

146

Τηλεχειριστήριο

ΜΕΝΟΥ ΕΠΙΛΟΓΩΝ

ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΝΑΜΟΝΗΣ

ΠΙΣΩ

ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

(ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ/ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ΔΕΞΙΑ)

ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ

ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΟ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟ

ΕΛΛΗΝΙΚA

ΕΝΤΑΣΗ “+”

ΕΝΤΑΣΗ “-”

ΣΙΓΑΣΗ/SNOOZE

A-B ΒΡΟΧΟΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ

ΜΝΗΜΗ

ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ

Μπροστά όψη

ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ/

ΠΑΥΣΗ

ΜΕΝΟΥ ΠΙΣΩ

ΕΠΙΛΟΓΩΝ

ΜΝΗΜΗ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ

ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΝΑΜΟΝΗΣ

ΘΥΡΑ USB

Πίσω όψη

ΕΝΤΑΣΗ +/-

ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΕΙΣΟΔΟΣ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΥ

DC12V/2A

ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

ΕΞΟΔΟΣ AUX

ΕΙΣΟΔΟΣ AUX

ΙΣΧΥΣ ΑΝΟΙΚΤΗ/ΚΛΕΙΣΤΗ

147

Θύρα Ethernet

148

Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση

1.1 Εισαγωγή

Το Ραδιόφωνο Ίντερνετ είναι ένα σύστημα ολοκληρωμένης ψηφιακής αναπαραγωγής ήχου που

λειτουργεί με σύνδεση δικτύου. Το σύστημα μπορεί να αναπαράγει MP3/WMA αρχεία ήχου, από

USB συσκευές και να υποστηρίξει ραδιοφωνικές υπηρεσίες διαδικτύου, όπως το World Station και το

SHOUTcast, που παρέχουν πάνω από 15.000 ραδιοφωνικούς σταθμούς στο Διαδίκτυο. Το Ραδιόφωνο

Ίντερνετ υποστηρίζει επίσης ακουστική μέσω UPnP Διακομιστή Πολυμέσων.

1.2 Πηγές Ήχου

• Υποστήριξη MP3 / Windows Media ® αρχείων ήχου (γνωστών ως WMA) (Περιλαμβάνονται ID3V1 ,2)

• Υποστήριξη στατικών και synced (συγχρονισμένων) στίχων (.txt /.lrc /.smi)

• Υποστήριξη τροφοδοσίας USB

• SHOUTcast Ραδιόφωνο Ίντερνετ (http://www.shoutcast.com)

• Υποστήριξη Podcast.

• Υποστήριξη AUX

1.3 Αποθήκευση

• Υποστηρίζει USB συσκευές Μαζικής Αποθήκευσης (FAT16/32)

1.4 Εγγραφή

• Είναι σε θέση να κάνει καταγραφή δεδομένων ήχου από ραδιοφωνικούς σταθμούς από το διαδίκτυο

(Παγκόσμιος Σταθμός / SHOUTcast) και να μεταφέρει δεδομένα ήχου σε μορφή 128K MP3.

1.5 Δικτύωση

• Υποστηρίζει Ethernet 10/100 Mbps

• Υποστηρίζει Ασύρματο δίκτυο IEEE 802.11 b / g dongle

• Υποστηρίζει Infrastructure / Ad-hoc

• Υποστηρίζει κρυπτογράφηση WEP64/128 και WPA-TKIP-PSK, WPA2-AES-PSK

• Υποστηρίζει Proxy Setting

• Το σύστημα παρέχει ένα οδηγό ρυθμίσεων ασύρματου δικτύου για να γίνει ευκολότερη η

εγκατάσταση.

1.6 Άλλα

• Υποστηρίζει δύο ρυθμίσεις αφύπνισης.

• Υποστηρίζει συγχρονισμό ώρας (* διαθέσιμο μέσω δικτύου)

• Υποστηρίζει αναβάθμιση λογισμικού

Κεφάλαιο 2 Εγκατάσταση

2.1 Εγκατάσταση

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η κατάλληλη τάση τροφοδοσίας για το Ραδιόφωνο Ίντερνετ είναι 110V~240V/50-60Hz

AC. Βεβαιωθείτε για την τάση στην περιοχή σας πριν συνδέσετε τη μονάδα.

2.1.1 Εγκατάσταση σε δίκτυο (LAN)

• Βεβαιωθείτε ότι το περιβάλλον διαδικτύου είναι έτοιμο και μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις

του δικτύου (συνιστώνται ιδιαίτερα ADSL ή Καλωδιακά Μόντεμ)

• Η προεπιλεγμένη ρύθμιση του δικτύου στο Ραδιόφωνό σας είναι DHCP. (για περισσότερες

ρυθμίσεις δικτύου, παρακαλώ ελέγξτε 11,6 Δίκτυο)

149

Ραδιόφωνο Διαδικτύου

ADSL ή Καλωδιακό Μόντεμ Ευρυζωνικός Δρομολογητής

Ethernet

Ethernet

PC (Διακομιστής Πολυμέσων)

- Συνδέσετε τη συσκευή σε έναν δρομολογητή συνδεδεμένο στο Διαδίκτυο, σύμφωνα με την εικόνα.

Χρησιμοποιήστε ένα καθιερωμένο καλώδιο δικτύου.

PC (Διακομιστής Πολυμέσων) Ραδιόφωνο Διαδικτύου

Cross-Over

- Συνδέσετε τη συσκευή σε έναν υπολογιστή, σύμφωνα με την εικόνα εάν πρόκειται να

χρησιμοποιηθεί μόνο για να ακούτε μουσική που είναι αποθηκευμένη στον υπολογιστή.

Χρησιμοποιήστε ένα Cross-Over καλώδιο δικτύου.

- Όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη κατ’ αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να ακούσετε μόνο μουσική

που είναι αποθηκευμένη στον υπολογιστή. Ο υπολογιστής πρέπει να έχει εγκατεστημένο ειδικό

λογισμικό. Βλέπε κεφάλαιο Διακομιστής Πολυμέσων.

2.1.2 Εγκατάσταση ασύρματου δικτύου (WLAN)

• Βεβαιωθείτε ότι το περιβάλλον διαδικτύου είναι έτοιμο και μπορείτε να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις

του δικτύου.

• Συνδέστε το Wi-Fi Dongle στο Ραδιόφωνο Διαδικτύου (Για περισσότερες ρυθμίσεις, παρακαλώ δείτε

11.6 Δίκτυο)

Wifi Dongle Ραδιόφωνο Διαδικτύου

ADSL ή Καλωδιακό Μόντεμ

802.11 b/g Ασύρματος

ευρυζωνικός Δρομολογητής

Ethernet

PC (Διακομιστής Πολυμέσων)

PC (Διακομιστής Πολυμέσων)

- Συνδέστε το dongle ασύρματου δικτύου στην πρίζα.

150

Wifi Dongle

PC (Διακομιστής Πολυμέσων)

Wifi Dongle

Ραδιόφωνο Διαδικτύου

- Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή ασύρματα σε έναν υπολογιστή με κάρτα ασύρματου δικτύου.

- Όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη κατ’ αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να ακούσετε μόνο τη μουσική

που είναι αποθηκευμένα στον υπολογιστή. Ο υπολογιστής πρέπει να έχει εγκατεστημένο ειδικό

λογισμικό. Βλέπε κεφάλαιο Διακομιστής Πολυμέσων.

2.2 Ενεργοποίηση της συσκευής για Πρώτη Φορά

Όταν ενεργοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, θα προσπαθήσει να αναζητήσει αυτόματα μια

διεύθυνση IP. Εάν το δίκτυο σας είναι συνδεδεμένο στο Διαδίκτυο, η συσκευή θα κάνει συγχρονισμό

της ώρας και στη συνέχεια μεταβαίνει στην κατάσταση αναμονής. Συνήθως χρειάζονται 6-30

δευτερόλεπτα για να ολοκληρωθεί η όλη διαδικασία.

2.3 World Station

2.3.1 Ακούστε World Station

• Μεταβείτε στο [Κύριο] μενού, επιλέξτε [i.Radio] και πιέστε το κουμπί ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

• Επιλέξτε [World Station] και στη συνέχεια πιιέστε το κουμπί ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

• Μετακινηθείτε προς τα πάνω / κάτω σε κάποιο σταθμό και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο

ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ για να παίξει.

• Θα ακούσετε μουσική αφού φορτωθεί ο σταθμός και το buffer φθάσει στο 100%.

Σημείωση: Για να κάνετε γρήγορη αναζήτηση στο διαδίκτυο για κάποιο ραδιοφωνικό σταθμό, πατήστε

το Δεξί πλήκτρο για να μεταβείτε από ραδιοφωνικούς σταθμούς που αρχίζουν με το γράμμα Α σε

σταθμούς που αρχίζουν με το γράμμα Β, από σταθμούς που αρχίζουν με το γράμμα Β σε σταθμούς

που αρχίζουν με το γράμμα Γ, και ούτω καθεξής. Πατήστε το αριστερό κουμπί για να μεταβείτε προς τα

πίσω

Πίνακας 2.3.1

Main i.Radio i.Radio

USB

Επιλέξτε i.Radio

>

>

>

→ Favorite

World Station

SHOUTCast

Επιλέξτε World Station

>

>

>

151

i.Radio World Station

Africa

Americas

Asia

>

Κατηγοριοποίηση ανά Περιοχή

World Station

>

>

→ South Korea

SriLanka

Taiwan

>

Κατηγοριοποίηση ανά Χώρα

World Station

>

>

Africa

Americas

Asia

>

Πιέστε τα πλήκτρα ◄ / ► για

γρήγορη αναζήτηση

1/1637

>

>

Caribbean

Europe

Middle East

>

Το όνομα των σταθμών αλλάζει

αλφαβητικά

1/999

>

>

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Πίέστε το πλήκτρο ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

‘A’ NET STATION

.977 The Oldies Channel

007 Audio - #1 For The

Ο αριθμός των σταθμών που θα

φαίνονται στην οθόνη

152

World Station i.Radio

HitFM 90.1 Taiwan

National Education Radio 1

National Education

Radio 2

Ταξινομημένα με αλφαριθμητική σειρά

HitFM 90.1 Taiwan

WMA ,48 Kbps

Αναπαραγωγή

2.4 Δίκτυο

• Υποστηρίζει LAN (Ethernet) και WLAN (802.11b / g Wi-Fi Dongle είναι προαιρετική).

• Υποστηρίζει Κρυπτογράφηση Wi-Fi WEP64/128, WPA-TKIP-PSK και WPA2-AES-PSK.

• Υποστηρίζει δυναμικό IP μέσω DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) και στατικού IP.

Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις είναι Ethernet και DHCP.

• Υποστηρίζει λειτουργίες Infrastruct και ad-hoc.

• Υποστηρίζει UPnP.

• Αυτόματη ανίχνευση και αυτόματη εκτέλεση περιβάλλοντος LAN ή WLAN (ασύρματο LAN).

2.4.1 Κατανόηση των Φάσεων Δικτύωσης στο Σύστημα

• Το εικονίδιο κατάστασης σύνδεσης δικτύου θα εμφανιστεί στο πάνω μέρος της οθόνης.

Πίνακας2.4.1.1 - Κατάσταση LAN.

Title

→ • Απέτυχε να εντοπίσει το καλώδιο Ethernet.

Title

Title

• Επιτυχία στην ανίχνευση του καλωδίου

Ethernet.

• Απέτυχε να πάρει διαθέσιμες πληροφορίες

DHCP.

• Επιτυχία στην ανίχνευση του καλωδίου

Ethernet.

• Επιτυχία στην λήψη των διαθέσιμων

πληροφοριών DHCP

Πίνακας 2.4.1.2 - WLAN Κατάσταση

Title

• Αποτυχία στην ανίχνευση του USB

προσαρμογέα Wi-Fi.

Title

• Επιτυχία στην ανίχνευση USB προσαρμογέα

Wi-Fi.

• Αποτυχία στην λήψη διαθέσιμων

πληροφοριών DHCP.

153

Title

• Επιτυχία στην ανίχνευση του USB

προσαρμογέα Wi-Fi.

• Επιτυχία στην λήψη διαθέσιμων

πληροφοριών DHCP.

2.4.2 Ρύθμιση της Σύνδεσης του Wi-Fi στον τύπο δομής

1. Τοποθετείστε ένα USB προσαρμογέα Wi-Fi στην θύρα USB. (Ο USB προσαρμογέας Wi-Fi είναι

προαιρετικός)

2. κατόπιν μετακινηθείτε προς τα πάνω / κάτω στο [Δίκτυο] και πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

3. Επιλέξτε [Χειροκίνητη Εγκατάσταση ] και πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ

4. Επιλέξτε [Σύνδεση] και πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ

5. Κατόπιν ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:

Πίνακας 2.4.2

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Επιλέξτε [Χειροκίνητη εγκατάσταση]

και πιέστε το κουμπί [ΕΙΣΟΔΟΣ/OK]

SSID

Connect

Site Survey

WLAN

Επιλογ. [WLAN] τύπος, για παράδειγμα,

στη συνέχεια, επιλέξτε [ΕΠΟΜΕΝΟ]

SSID Auto Search

AP01 wireless

75%

100%

Επιλέξτε [ΕΠΟΜΕΝΟ] για να

αναζητήσετε κάθε διαθέσιμο Σ.Π.

Τα διαθέσιμα Σ.Π. απαριθμούνται σύμφωνα

με την ισχύ του σήματος. Εάν ένα Σ.Π.

απαιτεί κρυπτογράφηση, θα πρέπει

να επισημαίνεται με το σύμβολο του

κλειδώματος

154

Encryption

Encryption Mode

Passphrase

WPA2

> →

Επιλέξτε τύπο [Κρυπτογράφησης] και

κατόπιν διαλέξτε [ΕΠΟΜΕΝΟ]

Connect Mode

Connect Mode Infra

Passphease

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

ENTER/OK: Next

Πληκτρολογήστε τον κωδικό

κρυπτογράφησης και κατόπιν πιέστε

[ΕΙΣΟΔΟΣ/OK]

IP Setting

IP Source Dynamic

Επιλέξτε [Σύνδεση] τύπο και στη

συνέχεια επιλέξτε [ΕΠΟΜΕΝΟ]

Proxy

Use Proxy No

Επιλέξτε [Χρήση Proxy] κατόπιν

επιλέξτε [OK]

Επιλογ. [Πηγή ΙΡ] και στη συνέχεια επιλέξτε

[ΕΠΟΜΕΝΟ]

Network Status

Config Wifi Module /

Το σύστημα θα αποθηκεύσει όλες τις

ρυθμίσεις

155

Network Status Network

Getting IP Address …

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Αρχίστε την σύνδεση με το Σ.Π.

θα εμφανισθεί εάν η σύνδεση είναι επιτυχής

2.4.3 Ρύθμιση της σύνδεσης με Wi-Fi με τον ειδικό Οδηγό εγκατάστασης

1. Τοποθετείστε ένα USB προσαρμογέα Wi-Fi στην θύρα USB. (Ο USB προσαρμογέας Wi-Fi είναι

προαιρετικός).

2. Κατόπιν μετακινηθείτε προς τα πάνω / κάτω στο [Δίκτυο] και πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

3. Επιλέξτε [Σύνδεση] και γυρίστε από [LAN] σε [WLAN].

4. Επιλέξτε [Wizard] και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

5. Μετακινηθείτε πάνω / κάτω σε ένα σημείο πρόσβασης που θέλετε να συνδεθείτε και στη συνέχεια

πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

6. Εάν το σημείο πρόσβασης που διαλέγετε προστατεύεται, πατήστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ για

να επιλέξετε το προστατευόμενο Σ.Π.

7. Για να εισάγετε το κλειδί κρυπτογράφησης, πατήστε το πλήκτρο UP / DOWN (ή αριθμημένο κλειδί)

για να αλλάξετε χαρακτήρες και πατήστε το πλήκτρο ΑΡΙΣΤΕΡΑ / ΔΕΞΙΑ για μετακίνηση.

8. Πιέστε ΕΙΣΟΔΟΣ / OK αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.

9. εικονίδιο θα εμφανιστεί στο επάνω μέρος της οθόνης, αν η ασύρματη ρύθμιση είναι επιτυχής.

Πίνακας 2.4.3

Network Network

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup

Επιλέξτε [Σύνδεση] και αλλάξτε από

[LAN] σε [WLAN].

>

Connect

Wizard

WLAN

>

Manual Setup

Επιλ. [Wizard] και πιέστε πλήκτρο

[ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ

>

156

Wizard Passphease

Apo1

D-LINK

Default

65%

71%

> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

88% ENTER/OK: Next

Όλα τα διαθέσιμα Σ.Π. και η ισχύς του

σήματος τους θα εμφανίζονται στην

οθόνη

Apply ?

Δηλώστε τον κωδικό κρυπτογράφησης

και κατόπιν πιέστε [ΕΙΣΟΔΟΣ/OK]

Network

SSID: Penbex-MIS

Key:0000000000

Connect

Wizard

LAN

>

Manual Setup >

Επιβεβ.

θα εμφανισθεί εάν η σύνδεση είναι

επιτυχής

2.4.4 Καταχώρηση Στατικού ΙΡ

1. Κατόπιν μετακινηθείτε προς τα πάνω / κάτω στο [Δίκτυο] και πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

2. Μετακινηθείτεl πάνω / κάτω στο [Ρύθμιση ΙΡ] και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ

για να εισέλθετε.

3. Επιλέξετε [Πηγή ΙΡ] και πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ για να την αλλάξετε από [Δυναμικό] σε

[Στατικό].

4. Μετακινηθείτεl πάνω / κάτω στο [TCP / IP] και πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ για να ξεκινήσετε

την επεξεργασία.

5. Πιέστε UP / DOWN για να αλλάξετε χαρακτήρες και πατήστε το πλήκτρο ΑΡΙΣΤΕΡΑ / ΔΕΞΙΑ για

μετακίνηση.

6. Μετά την ολοκλήρωση, πατήστε το κουμπί REC για επιβεβαίωση.

157

Πίνακας 2.4.4

IP Setting IP Setting

IP Source Dynamic IP Source

TCP/IP

DNS

Επιλ. [Πηγή ΙΡ] και μετά πιέστε

[ΕΙΣΟΔΟΣ/OK]

IP Setting

Αλλάξτε σε [Χειροκίνητο]

TCP/IP

Manual

>

>

IP Source

TCP/IP

Static

>

>

IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0

Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0

GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 DNS

Επιλέξτε [TCP/IP] και πιέστε πλήκτρο

[ΕΙΣΟΔΟΣ/OK]

Πιέστε το κουμπί[ΕΙΣΟΔΟΣ/OK] για να

αρχίσετε την εισαγωγή του κλειδιού.

Χρήση ΕΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ (ή αριθμητικά

κουμπιά) κατόπιν ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ΔΕΞΙΑ για

είσοδο του ΙΠ.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν η ρύθμιση της τιμής ΙΡ(συμπεριλαμβανομένων των ΙΡ, Μάσκα Υποδικτύου, ή Πύλη)

δεν είναι έγκυρη, η ρύθμιση ΙΡ θα αλλάξει στην προεπιλεγμένη τιμή.

TCP/IP

The IP Setting Value is illegal ! Setting is

Changed to Default !

2.4.5 Καταχώρηση DNS

1. Κατόπιν μετακινηθείτε προς τα πάνω / κάτω στο [Δίκτυο] και πιέστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

2. Μετακινηθείτε πάνω / κάτω στο [Ρύθμιση ΙΡ] και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ

για να εισέλθετε.

3. Επιλέξτε [DNS] και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / OK.

4. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα ΕΠΑΝΩ / ΚΑΤΩ για να αλλάξετε χαρακτήρες, μετά πατήστε το πλήκτρο

ΑΡΙΣΤΕΡΑ / ΔΕΞΙΑ για μετακίνηση.

5. Μετά την ολοκλήρωση, πατήστε το πλήκτρο ΕΙΣΟΔΟΣ / ΟΚ για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση.

158

Πίνακας 2.4.5

IP Setting

IP Source

DNS

Dynamic

DNS1 168.095.001.001

DNS2 000.000.000.000

Επιλέξτε [TCP/IP] και πιέστε πλήκτρο

[ΕΙΣΟΔΟΣ/OK]

Πιέστε ΕΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ (ή αριθμημένο

κλειδί) κατόπιν ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ΔΕΞΙΑ για

εισαγωγή του ΙΡ

2.4.6 Αναπαραγωγή Τραγουδιών στον UPnP Media Server (Διακομιστή Μέσων

UPnP)

1. Επιλέξτε [Media Server] από το κύριο μενού και στη συνέχεια πιέστε το κουμπί [ENTER/OK] για

να εισέλθετε στη λειτουργία Media Server.

2. Επιλέξτε έναν διακομισsτή από όλους τους διαθέσιμους διακομιστές μέσων.

3. Κυλήστε επάνω/κάτω σε [Όλα τα τραγούδια /All songs], [Καλλιτέχνες /Artists], [Δίσκοι /

Albums], [Είδη /Genres] ή άλλα αντικείμενα, στη συνέχεια πιέστε το κουμπί [ENTER/OK] για να

εισέλθετε.

4. Κυλήστε επάνω/κάτω σε ένα τραγούδι ή φάκελο, στη συνέχεια πιέστε το κουμπί [ENTER/OK] για

να αναπαραγωγή.

Πίνακας 6.3

Main Servers

USB

Media Server

>

>

> ή

Επιλέξτε [Media Server] και πιέστε [ENTER/OK]

UPNP

Επιλέξτε έναν διακομιστή και στη συνέχεια πιέστε

[ENTER/OK]

� All Image Items >

� All Audio Items

� All Video Items

>

>

Επιλέξτε ένα τραγούδι ή φάκελο, στη συνέχεια πιέστε [PLAYγια αναπαραγωγή.

159

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Πριν χρησιμοποιήσετε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή σας ως διακομιστή μέσων, βεβαιωθείτε ότι ο

ηλεκτρονικός υπολογιστής σας (ή ο διακομιστής μέσων στον οποίο προσπαθείτε να συνδεθείτε) έχει

εγκατεστημένο το WMP11 (Windows Media Player 11). Κάθε διακομιστής μέσων πρέπει να έχει το δικό

του WMP11 εγκατεστημένο.

Συνήθως, η προεπιλογή του τοίχους προστασίας (firewall) του υπολογιστή σας είναι να εμποδίζει μη

απαραίτητη σύνδεση. Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία Upnp είναι ενεργοποιημένη στον υπολογιστή σας

(διακομιστής μέσων /media server).

Απενεργοποιήστε τη λειτουργία Proxy στο INTERNET RADIO σας.

Οδηγίες ασφαλείας:

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ

ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να

ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση

(σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα. Μην

εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.

Συντήρηση:

Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.

Εγγύηση:

Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή

βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.

Γενικά:

Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση.

Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα

κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.

Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά.

Προσοχή:

Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι

μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα

κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.

160

Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /

Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /

Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /

Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate

We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi,

Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch

The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /

Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda

Tel. / Tél / Puh: 0031 73 5991055

Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]

Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit : / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /

Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs:

Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: König Electronic

Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: HAV-IR20/21/22/23

Description: Internet radio

Beschreibung: Internetradio

Description : Radio Internet

Omschrijving: Internet Radio

Descrizione: Internet radio

Descripción: Radio Internet

Megnevezése: Internetrádió

Kuvaus: Internetradio

Beskrivning: Internetradio

Popis: Internetové rádio

Descriere: Radio prin internet

Description: Ραδιόφωνο Ίντερνετ

Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: /

Este în conformitate cu următoarele standarde:

EN55022:2006+A1:2007

EN61000-3-2:2006

EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005

EN55024:1998+A1:2001+A2:2003

EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE /

EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE:

‘s-Hertogenbosch, 2009, March 04

Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní: J. Gilad

Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop /

Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató /

Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka / Director achiziţii

161

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents