TAS 32xxGB/CH
en Instruction manual
deGebrauchsanleitung
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
1
1English
7Deutsch
13Français
19Italiano
a
en Safety instructions
deSicherheitshinweise
Consignes de sécurité
fr
it
Avvertenze di sicurezza
b
en At a glance
de Auf einen Blick
frPrésentation
itPanoramica
h
enTroubleshooting
de Hilfe bei Problemen
fr
Aide en cas de problèmes
Soluzione di guasti
it
b
4
d
3
a
a
b
c
d
b
c
2
a
b
c
e/f
1
5
6
b
a
a
b
en Risk of electric shock!
deStromschlaggefahr!
Risque de choc électrique !
fr
Pericolo di scossa elettrica!
it
T
en Risk of burns!
deVerbrennungsgefahr!
Risque de brûlure !
fr
it
Pericolo di ustioni!
U
V
Safety instructions
A
Instruction manuals
Please read parts 1 and 2 of these manuals carefully before
using the product and keep them for future reference.
Pass them on to all users.
Intended use
This appliance is designed for the preparation of small amounts
of coffee for domestic use or for use in household-like,
non-commercial environments. Household-like environments
include, for example, use in staff areas in shops, offices,
agricultural and other small businesses, as well as use by guests
at bed-and-breakfast establishments, small hotels and similar
residential facilities.
Children younger than 8 years may not operate the appliance.
This appliance may be used by children aged 8 years and older
and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or who lack experience and / or knowledge if they are
supervised or have been given instruction in the safe use of the
appliance and have understood the dangers involved. Children
may not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
may be carried out by children of 8 years and older under
supervision. The appliance and its connection cable must be
kept away from children younger than 8 years of age.
For optimum results, fill the tank only with cool, fresh,
non-carbonated water each day.
Do not use chemically softened water.
Ambient conditions
Only use the appliance indoors at room temperature and up to
2000 m above sea level.
1 en
a
Safety instructions
Power connection
Operate and connect the appliance only in accordance with
the instructions given on the nameplate.
Only use your TASSIMO appliance if the power cable and
appliance show no signs of damage.
Repairs
Disconnect the appliance from the mains as soon as a fault is
detected.
Any repairs, such as replacing a damaged power cable, may only
be carried out by our Customer Services team in order to avoid
potential danger.
Risk of burns!
Never attempt to open the brewing unit during operation.
Please note that any escaping liquids will be very hot.
The T DISC, the piercing unit and the beverage outlet may be
very hot immediately after brewing. Allow to cool first.
Do not use T DISCs that are damaged.
Only use each T DISC once.
Risk of electric shock!
Before cleaning, switch off the appliance using the On / Off
switch and disconnect from the mains.
Never immerse the appliance or power cable in water.
Risk of injury!
Under no circumstances should you drink the descaling liquid.
Saving energy
You should switch off your TASSIMO appliance after every use in
order to save energy.
en 2
At a glance
B
Before reading on, please unfold the i­llustrations page at the start of the booklet.
1 On / Off switch
2Start / Stop button with
­display ­elements
aStatus LED S
bFill water tank R
cDescale Q
3Brewing unit
aLid
bT DISC support
c T DISC piercing unit
dT DISC reading window
eBeverage outlet
f Splash guard
g
Disposal
Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is
labelled in accordance with European
Directive 2012/19/EG concerning
used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). The guideline
determines the framework for the return
and ­recycling of used appliances as
­applicable throughout the EU.
4Removable water tank
amax mark
b”Descaling” Q mark
cFloat
dHandle
5Storage compartment
aYellow Service T DISC
bBrief cleaning / descaling
instructions
6Cup stand
(removable and height adjustable)
aDrip grate
bDrip tray
Info
I
Bosch is the manufacturer of the
­TASSIMO machine. Therefore, it cannot
provide any delivery guarantee for the
­TASSIMO T DISCs.
TASSIMO T DISCs are available from
­specialist retailers.
Or visit www.tassimo.com to discover the
large variety of beverages available and to
order your discs online.
Please ask your specialist retailer about
current disposal facilities.
3 en
h
Troubleshooting
The following table contains solutions to problems or faults which may occur d
­ uring
operation of the appliance and that can be easily rectified at home. If you are not satisfied with the solutions provided here, please contact our Customer Service department.
Further customer service information can also be found online: www.tassimo.com
Problem
Cause
Solution
The appliance is not
working and none of the
display elements (LEDs)
are lighting.
The appliance has no
power supply.
Check to see whether the appliance is connected to the mains.
The appliance is not
switched on.
Make sure the appliance has been switched on.
The water tank is not
inserted correctly.
Check that the water tank is correctly inserted.
The brewing starts,
however there is no
beverage dispensed.
The brewing will not
start.
The water tank was
Start the cleaning process with the yellow
removed during the
Service T DISC. Please refer here to the section
brewing stage or there is â ­First Time Use, Steps 2 – 14.
air in the system.
The float in the water
tank is stuck.
Clean the water tank and free the float.
No T DISC inserted.
Check that a T DISC has been inserted.
The appliance does not Clean the T DISC reading window with a soft,
recognise the T DISC bar damp cloth.
code.
Smooth out the foil of the T DISC with your
finger so that the bar code can be read.
Use a new T DISC.
If the problem persists, contact the ­TASSIMO
careline.
The brewing unit is not
closed properly.
Clean the brewing unit with a soft, damp cloth,
paying particular attention to the lid area.
The appliance was
not switched on when
inserting the T DISC.
Switch on the appliance before inserting the
T DISC
The brewing unit cannot The piercing unit and/
be closed.
or the T DISC support
have not been correctly
inserted.
Press the piercing unit into its holder using
both thumbs and check the position of the
T DISC support.
The T DISC has not been Replace the damaged T DISC with a new one.
correctly inserted.
Place the T DISC with the printed side facing
downwards so that the tab is resting in the
intended slot.
The brewing unit is not
closed properly.
Clean the brewing unit with a soft, damp cloth,
paying particular attention to the lid area.
Press the lid down until it audibly clicks into
place.
en 4
Troubleshooting
Problem
Cause
The brewing unit cannot The brewing unit is still
be opened.
locked.
H
Solution
Wait until the Status LED S has stopped blink­ rewing unit.
ing before attempting to open the b
If the brewing unit stays locked, contact the
­TASSIMO careline.
Fill water tank R
lights up.
There is not enough
water in the water tank.
Fill the tank with cold, fresh water as far as the
max mark. Reinsert the water tank.
Fill water tank R lights
up even though there
is enough water in the
water tank.
The float in the water
tank is stuck.
Clean the water tank and free the float.
The water tank is not
inserted correctly.
Check that the water tank has been ­correctly
inserted.
Fill water tank R and
Descale Q are flashing
simulta­neously and it is
not possible to prepare
drinks.
There is a fault on the
machine.
Turn the machine off using the On / Off switch,
wait approximately 5 minutes and turn the
machine back on. If R and Q are still flashing,
please contact the ­TASSIMO careline.
Descale Q lights up or
starts flashing.
The appliance needs to
be descaled.
Descale the appliance. Please refer here to the
section á Descaling.
Descale Q lights up
Even decalcified water
Descale the appliance. Please refer here to the
or starts flashing even
contains low amounts of section á Descaling.
though decalcified water calcium carbonate.
has been used.
The quality of the crema The beverage outlet is
has deteriorated.
sticky or dirty.
Clean the beverage outlet. Please refer here to
the section à Cleaning.
Clean the brewing unit with the yellow Service T DISC. Please refer here to the section
à Cleaning.
Water is dripping from
the brewing unit.
Build-up of limescale in
the appliance.
Descale the appliance. Please refer here to the
section á Descaling.
The T DISC is damaged
or leaky.
The T DISC has not been
pierced correctly.
Do not use T DISCs that are damaged.
Only use each T DISC once.
Wait until the brewing stage has come to
an end and the appliance has cooled down.
Remove the T DISC and clean the ­brewing unit.
Please refer here to the section à Cleaning.
The piercing unit has not Press the piercing unit into its holder using
been inserted correctly. both thumbs (until an audible click is heard).
On the surface below
the cup stand there is
water.
This is condensation.
Condensation may appear and is not caused
by any fault with the appliance. Wipe the water
away with a cloth.
5 en
h
Troubleshooting
Problem
Cause
The yellow Service
T DISC is damaged or
lost.
The beverage quantity
does not meet your
requirements.
en 6
Solution
The yellow Service T DISC can be requested
from Bosch Customer Services (item no.
621101, contact information included at the
end of these instructions).
The T DISC bar code
provides the recommended volume for
every beverage selected.
This volume can also
be adapted to personal
requirements.
Reduced quantity:
During the brewing process, press the
Start / Stop button to interrupt this stage.
Build-up of limescale
in the appliance could
cause reduced quantity.
Descale the appliance. Please refer here to the
section á Descaling.
Increased quantity:
Press and hold the Start / Stop button until the
required beverage quantity has been reached.
Sicherheitshinweise
A
Gebrauchsanleitung
Lesen Sie die Gebrauchsanleitungen Teil 1 und 2 sorgfältig
durch, handeln danach und bewahren die Anleitungen auf.
Geben Sie sie an alle Benutzer weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen
im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen
Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen
umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden,
Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben,
sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels
und ähnlichen Wohneinrichtungen.
Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht bedienen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und
von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen durch Kinder ab 8 Jahren oder älter
unter Beaufsichtigung durchgeführt werden. Das Gerät und
seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre
fernzuhalten.
Füllen Sie täglich ausschließlich frisches, kaltes Wasser
(kein Mineralwasser mit Kohlensäure) in den Wassertank.
Verwenden Sie kein chemisch entkalktes Wasser.
Umgebungsbedingungen
Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen bei
Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe.
7 de
a
Sicherheitshinweise
Netzanschluss
Betreiben und schließen Sie das Gerät nur gemäß den Angaben
auf dem Typenschild an.
Benutzen Sie Ihr TASSIMO Gerät nur, wenn Netzkabel und Gerät
keine Beschädigungen aufweisen.
Reparaturen
Ziehen Sie im Fehlerfall sofort den Netzstecker.
Reparaturen an dem Gerät, wie z. B. eine beschädigte Zuleitung
auswechseln, dürfen Sie nur durch unseren Kundendienst
ausführen lassen um Gefährdungen zu vermeiden.
Verbrennungsgefahr!
Versuchen Sie nie, das Brühsystem während des Betriebs zu
öffnen. Beachten Sie, dass austretende Flüssigkeiten sehr heiß
sind. Die T DISC, die Stanzvorrichtung und der Getränkeauslauf
können unmittelbar nach dem Brühvorgang sehr heiß sein.
Zuerst abkühlen lassen.
Benutzen Sie keine beschädigten T DISCs.
Benutzen Sie T DISCs nur einmal.
Stromschlaggefahr!
Schalten Sie vor der Reinigung das Gerät mit dem Ein / Aus
Schalter aus und ziehen den Netzstecker.
Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel niemals in Wasser.
Verletzungsgefahr!
Trinken Sie keinesfalls die Entkalkungsflüssigkeit.
Energie sparen
Sie sollten Ihr TASSIMO Gerät aus Energiespargründen nach
jedem Gebrauch ausschalten.
de 8
Auf einen Blick
B
Klappen Sie vor dem Weiterlesen die dazugehörende Bildseite am Anfang des Heftes
nach links aus.
1 Ein / Aus Schalter
2Start / Stopp Taste mit
Anzeigeelementen
aStatus-LED S
bWassertank füllen R
cEntkalken Q
3Brühsystem
aVerschluss
bT DISC Träger
c Stanzvorrichtung für T DISCs
dT DISC Lesefenster
eGetränkeauslauf
fSpritzschutz
g
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung umwelt­
gerecht. Dieses Gerät ist entsprechend
der europäischen Richtlinie 2012 / 19 / EG
über Elektro- und Elektronikaltgeräte
(waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine ­EU-weit
gültige Rücknahme und ­Verwertung der
Altgeräte vor.
Über aktuelle Entsorgungswege bitte
beim Fachhändler informieren.
4Abnehmbarer Wassertank
aMarkierung max
bMarkierung Q „Entkalken“
cSchwimmer
dTragegriff
5Aufbewahrungsfach
aGelbe Service T DISC
bKurzanleitung Reinigen / Entkalken
6Tassenpodest
(abnehmbar und höhenverstellbar)
aTropfgitter
bAuffangbehälter
Info
I
Bosch ist der Hersteller des ­TASSIMO
Geräts. Deshalb kann Bosch ­keine
­Liefergarantie für die ­TASSIMO T DISCs
übernehmen.
TASSIMO T DISCs erhalten Sie im
Fachhandel.
Besuchen Sie auch www.tassimo.com um
die große Getränkevielfalt zu ent­decken
und online zu bestellen.
9 de
i
Garantiebedingungen
Für dieses Gerät gelten die von unserer
jeweils zuständigen Landesvertretung
her­ausgegebenen Garantiebedingungen
des Landes, in dem das Gerät gekauft
wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler,
bei dem Sie das Gerät gekauft haben
oder direkt bei unserer Landesvertretung
anfordern. Die Garantie­bedingungen für
­Deutschland und die Adressen finden Sie
auf den ­letzten vier Seiten dieses Heftes.
h
Darüber hinaus sind die Garantie­be­
dingungen auch im Internet unter der
benannten Webadresse hinterlegt. Für
die Inanspruchnahme von Garantie­
leistungen ist in jedem Fall die Vorlage
des Kauf­beleges erforderlich.
Änderungen vorbehalten.
Hilfe bei Problemen
In der folgenden Tabelle finden Sie Lösungen für Probleme oder Störungen, die in
Zusammenhang mit der Benutzung des Geräts auftreten und die Sie einfach selbst
beheben können. Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem finden,
kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
Weitere Kundendienstinformationen finden Sie auch online: www.tassimo.com
Problem
Ursache
Abhilfe
Das Gerät funktioniert
nicht, es leuchtet keines
der Anzeigeelemente
(LEDs) auf.
Das Gerät hat keine
Stromversorgung.
Kontrollieren Sie, ob das Gerät an die
Stromversorgung ­angeschlossen ist.
Das Gerät ist nicht
eingeschaltet.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
­eingeschaltet ist.
Der Wassertank ist nicht
richtig eingesetzt.
Kontrollieren Sie, ob der Wassertank richtig
eingesetzt ist.
Der Wassertank wurde
während des Brühvorgangs
abgenommen oder im
­System befindet sich Luft.
Starten Sie einen Reinigungsvorgang mit
der gelben Service T DISC. Sehen Sie
hierzu das Kapitel â ­
Inbetriebnahme,
Schritte 2 – 14.
Der Schwimmer im
­Wassertank ist verklemmt.
Reinigen Sie den Wassertank und machen
Sie den ­Schwimmer gangbar.
Die Brühung wird
­ estartet, es wird
g
jedoch kein Getränk
ausgegeben.
de 10
Hilfe bei Problemen
H
Problem
Ursache
Abhilfe
Die Brühung kann nicht
gestartet werden.
Keine T DISC eingelegt.
Überprüfen Sie, ob eine T DISC eingelegt
wurde.
Der Strichcode der
­ ingelegten T DISC wird
e
nicht erkannt.
Säubern Sie das T DISC Lesefenster mit
einem ­weichen, feuchten Tuch.
Streichen Sie mit dem Finger die Folie der
T DISC glatt, damit der Strichcode gelesen
werden kann.
Verwenden Sie eine neue T DISC.
Lässt sich das Problem nicht beheben,
kontaktieren Sie die ­TASSIMO Infoline.
Das Brühsystem lässt
sich nicht schließen.
Das Brühsystem ist nicht
richtig verschlossen.
Säubern Sie das Brühsystem mit einem
­weichen, feuchten Tuch, vor allem im
Bereich des Verschlusses.
Das Gerät war beim
Einlegen der T DISC nicht
eingeschaltet.
Schalten Sie das Gerät vor dem Einlegen
der T DISC ein.
Die Stanzvorrichtung und/
oder der T DISC Träger sind
nicht richtig eingesetzt.
Drücken Sie die Stanzvorrichtung mit
­ eiden Daumen in ihre Halterung und
b
kontrollieren Sie die Position des T DISC
Trägers.
Die T DISC ist nicht ­richtig
eingelegt.
Ersetzen Sie eine beschädigte T DISC
durch eine neue. Legen Sie die T DISC mit
der bedruckten Seite nach unten so ein,
dass die Lasche in der dafür vorgesehenen
Aussparung liegt.
Das Brühsystem ist nicht
richtig verschlossen.
Säubern Sie das Brühsystem mit einem
­ eichen, feuchten Tuch, vor allem im
w
Bereich des Verschlusses.
Drücken Sie den Verschluss, bis dieser
hörbar einrastet.
Das Brühsystem lässt
sich nicht öffnen.
Das Brühsystem ist noch
verriegelt.
Öffnen Sie das Brühsystem erst, wenn
die Status-LED S aufhört zu blinken und
­permanent leuchtet.
Bleibt das Brühsystem weiterhin verschlos­ ASSIMO Infoline.
sen, kontaktieren Sie die T
Wassertank füllen R
leuchtet.
Es ist nicht genug Wasser im Füllen Sie frisches, kaltes Wasser bis
Wassertank vorhanden.
zur Markierung max ein. Setzen Sie den
­Wassertank wieder ein.
Wassertank füllen R
leuchtet, obwohl sich
genug Wasser im
­Wassertank befindet.
Der Schwimmer im
­Wassertank ist verklemmt.
Reinigen Sie den Wassertank und machen
Sie den ­Schwimmer gangbar.
Der Wassertank ist nicht
richtig eingesetzt.
Überprüfen Sie, ob der Wassertank richtig
eingesetzt ist.
11 de
h
Hilfe bei Problemen
Problem
Ursache
Abhilfe
Wassertank füllen R und Technische Störung im
Entkalken Q blinken
Gerät.
gleichzeitig und keine
Brühung ist möglich.
Das Gerät mit dem Ein / Aus Schalter
ausschalten, ca. 5 Minuten warten, das
Gerät wieder einschalten. Blinken R und
Q weiterhin, kontaktieren Sie bitte die
­TASSIMO Infoline.
Entkalken Q leuchtet
oder blinkt.
Das Gerät muss entkalkt
werden.
Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu
das Kapitel á Entkalken.
Entkalken Q leuchtet
oder blinkt, obwohl
entkalktes ­Wasser
­verwendet wurde.
Auch entkalktes Wasser
enthält geringe Mengen an
Kalk.
Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu
das Kapitel á Entkalken.
Die Crema hat sich
verschlechtert.
Der Getränkeauslauf ist
verklebt oder verschmutzt.
Reinigen Sie den Getränkeauslauf. Sehen
Sie hierzu das ­Kapitel à Reinigen.
Reinigen Sie das ­Brühsystem mit der
­gelben Service T DISC. Sehen Sie hierzu
das ­Kapitel à Reinigen.
Aus dem Brühsystem
tropft Wasser.
Auf der Fläche unter
dem Tassenpodest
­befindet sich Wasser.
Das Gerät ist verkalkt.
Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu
das Kapitel á Entkalken.
Die T DISC ist ­beschädigt
oder undicht.
Die T DISC ist nicht korrekt
gestanzt worden.
Benutzen Sie keine beschädigten T DISCs.
Benutzen Sie T DISCs nur einmal.
Warten Sie, bis der Brühvorgang beendet
und das Gerät abgekühlt ist. Entfernen
Sie die T DISC und reinigen Sie das
Brühsystem. Sehen Sie hierzu das Kapitel
à Reinigen.
Die Stanzvorrichtung ist
nicht richtig eingesetzt.
Drücken Sie mit beiden Daumen die Stanzvorrichtung in ihre ­Halterung (hörbarer Klick).
Es handelt sich um
Kondensationswasser.
Kondensation kann entstehen und ist kein
Fehler. Wischen Sie das Wasser mit einem
Tuch ab.
Die gelbe Service T DISC
ist beschädigt oder
verloren worden.
Das Getränkevolumen
entspricht nicht Ihren
Wünschen.
de 12
Die gelbe Service T DISC kann über den
Bosch Kundendienst (Artikel-Nr. 621101,
Kontakt siehe am Ende dieser Gebrauchsanleitung) bezogen werden.
Der Strichcode der T DISC
gibt für jedes Getränk das
optimale Getränkevolumen
vor. Dieser Wert kann
auch individuell angepasst
werden.
Weniger Volumen:
Drücken Sie während der Brühung die
Start / Stopp Taste um den Brühvorgang
abzubrechen.
Kalkablagerungen im Gerät
können zu reduziertem
Getränke­volumen führen.
Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu
das Kapitel á Entkalken.
Mehr Volumen:
Drücken und halten Sie die Start / Stopp
Taste bis das gewünschte Volumen erreicht
ist.
Consignes de sécurité
A
Mode d’emploi
Veuillez lire les parties 1 et 2 du mode d’emploi avec attention et
les respecter. Conservez les notices d’emploi. Transmettez-les à
tous les utilisateurs.
Utilisation conforme
Cette machine est conçue pour la préparation de petites
quantités, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non
commercial de type domestique. Citons par exemple les cuisines
du personnel dans les commerces, bureaux, exploitations
agricoles et établissements artisanaux ainsi que les clients de
pensions, petits hôtels et toute autre résidence de type similaire.
L’utilisation de l’appareil est interdite aux enfants de moins de
8 ans. Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants à partir
de 8 ans et par des personnes ayant des facultés physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience
et / ou de connaissances à condition d’être surveillés ou d’avoir
été informés quant à la bonne utilisation de l’appareil et d’avoir
compris les dangers qui en découlent. Ne pas laisser les enfants
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à
l’utilisateur peuvent être effectués par des enfants de 8 ans et
plus sous surveillance. L’appareil et ses câbles raccordements
doivent être tenus à l’écart des enfants de moins de 8 ans.
Remplissez tous les jours uniquement avec de l’eau fraiche et
froide (pas d’eau minérale gazeuse).
N’utilisez pas de l’eau décalcifiée chimiquement.
Conditions ambiantes
N’utilisez l’appareil que dans des pièces intérieures à
température ambiante et jusqu’à 2 000 m au-dessus du
niveau de la mer.
13 fr
a
Consignes de sécurité
Branchement secteur
Utilisez et branchez l’appareil uniquement conformément aux
indications sur la plaque signalétique.
Utilisez votre appareil TASSIMO uniquement si le câble secteur
et l’appareil ne présentent aucun endommagement.
Réparations
En cas de défaut, débranchez immédiatement la prise secteur.
Les réparations sur l’appareil telles que le remplacement d’un
cordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre
SAV afin d’éliminer tout danger.
Risque de brûlure !
N’essayez jamais d’ouvrir le système de percolation pendant qu’il
est en service. Veuillez considérer que les liquides qui s’écoulent
de l’appareil sont très chauds. Après l’opération de percolation,
le T DISC, la couronne de perçage et le bec verseur peuvent être
brûlants. Laissez-les d’abord refroidir.
N’utilisez pas de T DISC endommagés.
Utilisez chaque T DISC qu’une seule fois.
Risque de choc électrique !
Avant le nettoyage, arrêtez l’appareil à l’aide du bouton
Marche / Arrêt et débranchez la prise secteur.
Ne plongez jamais l’appareil ou le câble secteur dans l’eau.
Risque de blessure !
Ne buvez en aucun cas le liquide de détartrage.
Économiser de l’énergie
Pour des raisons d’économie d’énergie, nous vous
recommandons d’éteindre votre appareil TASSIMO après chaque
utilisation.
fr 14
Présentation
B
Avant de poursuivre la lecture, veuillez déplier vers la gauche la page correspondante
avec les illustrations qui se trouve au début de la notice.
1Bouton Marche / Arrêt
2Touche Départ / Arrêt avec
éléments d’affichage
aLED d’état S
bRemplir le réservoir d’eau R
cDétartrage Q
3Système de percolation
aVerrouillage
bSupport T DISC
c Couronne de perçage pour T DISC
dFenêtre de lecture T DISC
eBec verseur
f Protection contre les projections
g
Recyclage
Eliminez l’emballage en respectant
l’environnement. Cet appareil est
marqué selon la directive européenne
2012 / 19 / CE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic
equipment – WEEE). La directive
définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
S’informer auprès du revendeur sur la
procédure actuelle de recyclage.
4Réservoir d’eau amovible
aRepère max
bRepère Q « Détartrage »
cFlotteur
dPoignée
5Case de rangement
aT DISC de Service jaune
bMémento Nettoyage / Détartrage
6Support de tasse
(amovible et réglable en hauteur)
aGrille
bBac collecteur
Info
I
Bosch est le fabricant de la machine
­TASSIMO. Pour cette raison, Bosch ne
peut pas assumer la garantie de livraison
des ­TASSIMO T DISC.
Vous trouverez les ­TASSIMO T DISC dans
le commerce spécialisé.
Rendez-vous également sur
www.tassimo.com pour découvrir
toute la gamme des boissons et pour
commander en ligne.
15 fr
h
Aide en cas de problèmes
Dans le tableau suivant, vous trouverez les solutions aux problèmes ou défaillance
qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil et que vous pouvez éliminer par
vous-même. Si vous ne trouvez pas de solution adaptée à votre problème spécifique,
merci de contacter notre service après-vente.
Vous trouverez encore plus d’informations de SAV en ligne : www.tassimo.com
Problème
Cause
L’appareil ne fonctionne
pas, aucun des éléments
d’affichage (LED) ne
s’allume.
L’appareil n’est pas alimenté Contrôlez si l’appareil est raccordé à
en électricité.
l’alimentation électrique.
L’appareil n’est pas mis en
marche.
Assurez-vous que l’appareil est mis en
marche.
La percolation a
démarrée, mais aucune
boisson ne s’écoule.
Le réservoir d’eau n’est pas
mis en place correctement.
Veuillez contrôler si le réservoir d’eau est
mis en place correctement.
Le réservoir d’eau a été
retiré pendant la préparation
ou de l’air se trouve dans le
système.
Mettez le processus de nettoyage en
marche à l’aide du T DISC de Service
jaune. Pour cela, reportez-vous au chapitre
â ­La première utilisation, étapes 2 – 14.
Le flotteur dans le réservoir
d’eau est bloqué.
Nettoyez le réservoir d’eau et décoincez le
flotteur.
Aucun T DISC mis en place.
Vérifiez, si un T DISC a été mis en place.
La percolation ne peut
pas être démarrée.
Remède
Le code-barre du T DISC mis Nettoyez la fenêtre de lecture du T DISC
en place n’est pas reconnu. avec un chiffon doux et humide.
Lissez le film du T DISC avec le doigt pour
que le code-barre puisse être lu.
Utilisez un nouveau T DISC.
Si vous ne pouvez pas remédier au pro­ ASSIMO Infoline.
blème, veuillez contacter T
fr 16
Le système de percolation
n’est pas fermé
correctement.
Nettoyez le système de percolation
avec un chiffon doux et humide, tout
particulièrement au niveau du verrouillage.
L’appareil n’était pas mis en
marche lors de la mise en
place du T DISC.
Mettez l’appareil en marche avant de
mettre le T DISC en place.
Aide en cas de problèmes
H
Problème
Cause
Remède
Il est impossible de
fermer le système de
percolation.
La couronne de perçage
et/ou le support T DISC
ne sont pas mis en place
correctement.
Enfoncez à l’aide des deux pouces la
couronne de perçage dans son support et
vérifiez la position du support T DISC.
Le T DISC n’est pas mis en
place correctement.
Remplacez le T DISC endommagé par un
nouveau. Mettez le T DISC en place avec
le côté imprimé orienté vers le bas et
veillez à ce que la languette se trouve dans
l’emplacement prévu à cet effet.
Le système de percolation
n’est pas fermé
correctement.
Nettoyez le système de percolation
avec un chiffon doux et humide, tout
particulièrement au niveau du verrouillage.
Appuyez sur le verrouillage jusqu’à ce qu’il
s’enclenche de façon audible.
Il est impossible
d’ouvrir le système de
percolation.
Le système de percolation
est encore verrouillé.
Ouvrez le système de percolation
uniquement lorsque la LED d’état S ne
clignote plus et reste allumée en continu.
Si le système de percolation demeure
verrouillé, contactez ­TASSIMO Infoline.
Remplir le réservoir
d’eau R est allumé.
Il n’y a pas assez d’eau dans Remplissez le réservoir jusqu’au repère
le réservoir d’eau.
max avec de l’eau fraiche et froide.
Remettez le réservoir d’eau en place.
Remplir le réservoir
d’eau R est allumé, alors
qu’il y a assez d’eau
dans le réservoir d’eau.
Le flotteur dans le réservoir
d’eau est bloqué.
Nettoyez le réservoir d’eau et décoincez le
flotteur.
Le réservoir d’eau n’est pas
mis en place correctement.
Veuillez contrôler si le réservoir d’eau est
mis en place correctement.
Défaillance technique de
Remplir le réservoir
d’eau R et Détartrage Q l’appareil.
clignotent simultanément; la percolation
n’est pas possible.
Arrêtez l’appareil à l’aide de l’interrupteur
Marche/Arrêt, attendez env. 5 minutes,
puis remettez l’appareil en marche. Si les
voyants R et Q clignotent toujours, contac­ ASSIMO.
tez le Service Après-Vente T
Détartrage Q est allumé Vous devez détartrer
ou clignote.
l’appareil.
Détartrez l’appareil. Pour cela,
­reportez‑vous au chapitre á Détartrage.
Détartrage Q est allumé Même l’eau décalcifiée
Détartrez l’appareil. Pour cela,
ou clignote malgré
contient de faibles quantités reportez‑vous au chapitre á Détartrage.
l’utilisation d’eau
de calcaire.
décalcifiée.
17 fr
h
Aide en cas de problèmes
Problème
Cause
Remède
La qualité de la crème
s’est dégradée.
Le bec verseur est collant
ou sale.
Nettoyez le bec verseur. Pour cela,
reportez‑vous au chapitre à Nettoyage.
Nettoyez le système de percolation à l’aide
du T DISC de Service jaune. Pour cela,
reportez-vous au chapitre à Nettoyage.
Des gouttes d’eau
sortent du système de
percolation.
Il y a de l’eau sur la
surface en dessous du
support de tasse.
La machine est entartrée.
Détartrez l’appareil. Pour cela,
reportez‑vous au chapitre á Détartrage.
Le T DISC est endommagé
ou présente une fuite.
Le T DISC n’a pas été
perforé correctement.
N’utilisez pas de T DISC endommagés.
Utilisez chaque T DISC qu’une seule fois.
Attendez jusqu’à ce que le processus de
percolation soit terminé et laissez refroidir
l’appareil. Retirez le T DISC et nettoyez
le système de percolation. Pour cela,
reportez-vous au chapitre à Nettoyage.
La couronne de perçage
n’est pas placée
correctement.
Enfoncez à l’aide des deux pouces la
couronne de perçage dans son support
(clic audible).
Il s’agit d’eau de
condensation.
Il peut y avoir de la condensation et ceci
n’est pas une défaillance. Essuyez l’eau
avec un chiffon.
Le T DISC de Service
jaune a été endommagé
ou perdu.
Il est possible de commander le T DISC de
Service jaune auprès de chaque SAV Bosch
(n° de réf. 621101, coordonnées à la fin de
ce mode d’emploi).
Le volume de boisson
Le code-barre du T DISC
ne correspond pas à vos fixe le volume de boisson
attentes.
optimal pour chaque
boisson. Il est également
possible d’adapter
individuellement cette
valeur.
Volume moins important:
pendant la percolation, appuyez sur la
touche Départ / Arrêt pour interrompre le
processus de percolation.
Les dépôts de calcaire dans
l’appareil peuvent être
la cause d’un volume de
boisson réduit.
fr 18
Volume plus important :
appuyez sur la touche Départ / Arrêt
jusqu’à ce que le volume souhaité soit
atteint.
Détartrez l’appareil. Pour cela,
reportez‑vous au chapitre á Détartrage.
Avvertenze di sicurezza
A
Istruzioni per l‘uso
Leggere attentamente la parte 1 e 2 delle istruzioni per l‘uso
prima di usare il prodotto e conservarle per una consultazione
futura. Consegnarle a tutti gli utenti.
Destinazione d‘uso
Il presente apparecchio è destinato alla preparazione di
quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale per usi
domestici e non professionali. Gli utilizzi simili a quelli domestici
comprendono, ad es. l’uso nelle cucine del personale di negozi,
uffici, aziende agricole o artigianali, nonché l’utilizzo da parte di
ospiti in pensioni, piccoli alberghi e simili realtà residenziali.
L’apparecchio non è adatto a bambini di età inferiore a 8 anni.
Questo appareccho può essere usato da bambini di almeno
8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche,
sensoriali o mentali o con conoscenze e/o esperienza
insufficienti, purché siano sotto il controllo di persone adulte
o siano stati istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e abbiano
compreso i pericoli connessi all’uso dello stesso. Tenere
l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. La pulizia e la
manutenzione possono essere eseguite da bambini di età pari
o superiore agli 8 anni salvo supervisione da parte di un adulto.
Tenere l’apparecchio ed il cavo di collegamento lontani dalla
portata di bambini di età inferiore agli 8 anni.
Riempire giornalmente il serbatoio solo con acqua fresca e
fredda (non utilizzare acqua minerale con anidride carbonica).
Non utilizzare acqua demineralizzate.
Condizioni ambientali
Usare l‘apparecchio solo in ambienti interni a temperatura
ambientale e ad un‘altitudine massima di 2000 m.
19 it
a
Avvertenze di sicurezza
Collegamento alla rete
Utilizzare e collegare l‘apparecchio alla rete rispettando le
indicazioni sulla targhetta dati.
Utilizzare l‘apparecchio TASSIMO solo se il cavo di alimentazione
e l‘apparecchio non riportano danni.
Riparazioni
In caso di guasto, estrarre immediatamente la spina elettrica.
Al fine di evitare rischi, le riparazioni sull’apparecchio, come ad
es. la sostituzione di un cavo danneggiato, sono consentite solo
al nostro servizio di assistenza clienti.
Pericolo di ustioni!
Non aprire mai il sistema di bollitura durante il Funzionamento.
Fare attenzione che i liquidi in fuoriuscita sono molto caldi. Il
T DISC, la pressa e l’uscita bibite possono essere molto caldi
subito dopo il processo di bollitura. Lasciarli prima raffreddare.
Non utilizzare T DISC danneggiati.
Utilizzare i T DISC solo una volta.
Pericolo di scossa elettrica!
Prima di pulire l‘apparecchio, spegnerlo tramite l‘interruttore
on / off ed estrarre la spina elettrica. Non immergere mai
l‘apparecchio od il cavo di alimentazione nell‘acqua.
Pericolo di lesioni!
Non bere assolutamente la soluzione decalcificante.
Risparmio energetico
Per risparmiare energia, l’apparecchio TASSIMO andrebbe
spento dopo ogni utilizzo.
it 20
Panoramica
B
Prima di continuare a leggere, aprire verso sinistra il lato con la figura all’inizio
del fascicolo.
1Interruttore on / off
2Tasto Start / Stop con indicatori
aLED di stato S
bRiempire serbatoio d'acqua R
cDecalcificare Q
3 Sistema di bollitura
aCoperchio
bSupporto T DISC
c Pressa per T DISC
dFinestra di lettura T DISC
eUscita bibite
fParaspruzzi
g
Smaltimento
Si prega di smaltire le confezioni
nel rispetto dell’ambiente. Questo
apparecchio dispone di contrassegno
ai sensi della direttiva europea
2012/19/CE in materia di apparecchi
elettrici ed elettronici (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la
raccolta e il riciclaggio degli apparecchi
dismessi valide su tutto il territorio
dell’Unione Europea. Informarsi presso
il rivenditore specializzato sulle attuali
disposizioni per la rottamazione.
4Serbatoio dell'acqua estraibile
aSegno max
bSegno Q „Decalcificare“
cGalleggiante
dImpugnatura
5 Vano di conservazione
aService T DISC giallo
bIstruzioni rapide
pulizia / decalcificazione
6Griglia portatazze
(estraibile e regolabile in altezza)
aGriglia di gocciolamento
bRecipiente di raccolta
Informazione
I
Bosch è il produttore dell’apparecchio
­TASSIMO. Pertanto, Bosch non può
assumersi alcuna garanzia per i T DISC
­TASSIMO.
I T DISC ­TASSIMO sono reperibili presso
i rivenditori specializzati.
Visitate il sito www.tassimo.com per
scoprire l'ampia scelta di bevande e per
ordinare direttamente online.
21 it
h
Soluzione di guasti
Nella seguente tabella sono indicate alcune soluzioni per piccoli problemi o guasti,
che possono verificarsi durante l’uso dell'apparecchio ­TASSIMO e che possono venir
risolti in modo indipendente. Qualora non sia possibile trovare una soluzione adeguata
per un particolare problema, vi preghiamo di mettervi in contatto con il servizio di
assistenza clienti.
Ulteriori informazioni sul servizio di assistenza clienti sono reperibili anche online:
www.tassimo.com
Problema
Causa/situazione
Soluzione
L'apparecchio non
L'apparecchio non riceve
Controllare che l'apparecchio sia collegato
funziona, non si illumina alimentazione elettrica.
all'alimentazione elettrica.
nessuno indicatore
L'apparecchio non è acceso. Assicurarsi che l'apparecchio sia acceso.
(LED).
Inizia la bollitura, tuttavia Il serbatoio dell’acqua non è
non viene erogata alcuna inserito correttamente.
bevanda.
Il serbatoio dell'acqua è
stato rimosso durante la
bollitura oppure nel sistema
è presente dell'aria.
Il galleggiante nel serbatoio
dell'acqua è bloccato.
Non è possibile avviare
la bollitura.
Controllare che il serbatoio dell'acqua sia
inserito correttamente.
Avviare una procedura di pulizia con il
Service T DISC. Per fare ciò, vedere il
capitolo â ­
Messa in funzione, punto 2 – 14.
Pulire il serbatoio dell'acqua e rendere il
galleggiante accessibile.
Nessun T DISC inserito.
Verificare se è stato inserito un T DISC.
Il codice a barre del
T DISC inserito non viene
riconosciuto
Pulire la finestra di lettura del T DISC con
un panno morbido inumidito.
Lisciare con il dito la pellicola del T DISC in
modo tale che il codice a barra sia leggibile.
Utilizzare un nuovo T DISC.
Se il problema non è stato risolto,
contattare ­TASSIMO Infoline.
Il sistema di bollitura non è
chiuso correttamente.
Pulire il sistema di bollitura con un panno
morbido inumidito, soprattutto nell'area del
coperchio.
L’apparecchio non era
Accendere l’apparecchio prima di inserire
acceso durante l’inserimento il T DISC.
del T DISC
it 22
Soluzione di guasti
Problema
Causa/situazione
Non è possibile chiudere La pressa e/o il supporto
il sistema di bollitura.
T DISC non sono inseriti
correttamente.
H
Soluzione
Premere la pressa nella sua sede con
entrambi i pollici e controllare la posizione
del supporto T DISC.
Il T DISC non è inserito
correttamente.
Sostituire un T DISC danneggiato con
uno nuovo. Inserire il T DISC con il lato
stampato verso il basso in modo tale che la
linguetta si trovi nell’incavo previsto.
Il sistema di bollitura non è
chiuso correttamente.
Pulire il sistema di bollitura con un panno
morbido inumidito, soprattutto nell'area del
coperchio.
Premere il coperchio fino ad udire uno
scatto.
Non è possibile aprire il
sistema di bollitura.
Il sistema di bollitura è
ancora bloccato.
Aprire il sistema di bollitura solo quando
il LED di stato S smette di lampeggiare e
rimane acceso permanentemente.
Se il sistema di bollitura resta chiuso,
contattare ­TASSIMO Infoline.
Riempire serbatoio
acqua R è acceso.
Non è presente acqua
sufficiente nel serbatoio
dell'acqua.
Riempire con acqua fredda e fresca fino
al segno max. Inserire nuovamente il
serbatoio dell'acqua.
Riempire serbatoio
acqua R è acceso,
nonostante sia presente
sufficiente acqua nel
serbatoio.
Il galleggiante nel serbatoio
dell'acqua è bloccato.
Pulire il serbatoio dell'acqua e rendere il
galleggiante accessibile.
Il serbatoio dell’acqua non è Verificare che il serbatoio dell'acqua sia
inserito correttamente.
inserito correttamente.
Riempire serbatoio
Guasto tecnico
d’acqua R e decalcificare dell’apparecchio.
Q lampeggiano
contemporaneamente
e non ha luogo nessuna
bollitura.
Spegnere l’apparecchio con l’interruttore
on / off, attendere circa 5 minuti e
riaccendere l’apparecchio.
Se R e Q continuano a lampeggiare,
contattare il ­TASSIMO infoline.
Decalcificare Q è acceso L'apparecchio deve essere
o lampeggia.
decalcificato.
Decalcificare l'apparecchio. Per fare ciò,
vedere il capitolo á Decalcificare.
Decalcificare Q è acceso Anche l'acqua decalcificata
o lampeggia, nonostante contiene piccole quantità di
sia stata utilizzata acqua calcare.
decalcificata.
Decalcificare l'apparecchio. Per fare ciò,
vedere il capitolo á Decalcificare.
23 it
h
Soluzione di guasti
Problema
Causa/situazione
La qualità della crema è
peggiorata.
L'uscita bibite è appiccicosa Pulire l'uscita bibite. Per fare ciò, vedere il
o sporca.
capitolo à Pulizia.
Soluzione
Pulire il sistema di bollitura con il
Service T DISC giallo. Per fare ciò, vedere il
capitolo à Pulizia.
Gocciola acqua dal
sistema di bollitura.
Sulla superficie sotto
la griglia portatazze è
presente dell’acqua.
L’apparecchio presenta
incrostazioni di calcare.
Decalcificare l'apparecchio. Per fare ciò,
vedere il capitolo á Decalcificare.
Il T DISC è danneggiato o
non a tenuta.
Il T DISC non è stato
premuto correttamente.
Non utilizzare T DISC danneggiati. Utilizzare
i T DISC solo una volta.
Attendere che il processo di bollitura sia
terminato e l'apparecchio si sia raffreddato.
Rimuovere il T DISC e pulire il sistema di
bollitura. Per fare ciò, vedere il capitolo
à Pulizia.
La pressa non è inserita
correttamente.
Premere con entrambi i pollici la pressa
nella propria sede (si sente uno scatto).
Si tratta di acqua di
condensa.
È possibile che si formi della condensa, ciò
non è un guasto. Asciugare l'acqua con un
panno.
Il Service T DISC giallo è
danneggiato od andato
perduto.
La quantità della
bevanda non è quella
desiderata.
Il Service T DISC giallo può essere ordinato
tramite il servizio di assistenza clienti
Bosch (articolo nr. 621101, il contatto è
riportato alla fine di queste istruzioni per
l'uso).
Il codice a barra del T DISC
imposta per ogni bevanda
il volume ottimale della
bevanda. Tale valore può
anche essere personalizzato.
Meno quantità:
Premere il tasto Start / Stop durante la
bollitura per interrompere il processo di
bollitura.
Più quantità:
Premere e mantenere premuto il tasto
Start / Stop fino a quando è raggiunta la
quantità richiesta.
Il deposito di calcare
Decalcificare l'apparecchio. Per fare ciò,
nell'apparecchio può ridurre vedere il capitolo á Decalcificare.
la quantità di bevanda
erogata.
it 24
Garantie – Guarantee
enGuarantee
The guarantee conditions for this appliance are as
defined by our representative in the country in which
it is sold. Details regarding these conditions can be
obtained from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms of
this guarantee.
de Garantie (CH)
Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils
zuständigen Landesvertretung herausgegebenen
Garantiebedingungen des Landes, in dem das Gerät
gekauft wurde.
Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über
Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft
haben oder direkt bei unserer Landesvertretung
anfordern. Darüber hinaus sind diese auch im Internet
unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die
Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem
Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.
fr
I
Garantie (CH)
Les conditions de garantie applicables sont celles
publiées par notre distributeur dans le pays où a été
effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes
procuré l’appa­reil fournira les modalités de garantie
sur simple demande de votre part. En cas de recours
en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve
d’achat.
it
Garanzia (CH)
Per questo apparecchio sono valide le condizioni
di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante
nel paese di vendita. Il rivenditore, presso il quale
è stato acquistato l’apparecchio, è sempre ben
disposto a fornire a richiesta informazioni a proposito.
Per l’esercizio del diritto di garanzia è comun­que
necessario presentare il documento di acquisto.
Kundendienst – Customer Service
I
GB Great Britain
CHSchweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto: ch-info.hausgeraete@bshg.com
To arrange an engineer visit, to order spare parts and
accessories or for product advice please visit
www.bosch-home.cu.uk
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto: ch-reparatur@bshg.com
Or call Tel.: 0844 892 8979*
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto: ch-ersatzteil@bshg.com
* Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence
per minute. A call set-up fee of up to 6 pence may apply.
www.bosch-home.com
25
i
Infoline
GBTASSIMO careline
For information, questions or locations of authorised Bosch service centres nearest you, please
contact TASSIMO:
Phone: 0800 0328833 (UK only. Freephone - calls made from a mobile phone might be charged)
Mail: Freepost MDLZ, Mondelēz UK, Consumer Response, Uxbridge, UB8 1DH.
CHTASSIMO Infoline
Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihrer
Nähe kontaktieren Sie bitte TASSIMO:
Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les
coordonnées des Centres-Services Agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant
TASSIMO :
Per ricevere informazioni, fare domande, suggerimenti o trovare il più vicino centro di assistenza
autorizzato, contattare TASSIMO:
TASSIMO Infoline: 0800-80 80 85 (gebührenfrei aus dem Festnetz in CH. Bei Anrufen aus den
Mobilfunknetzen können abweichende Gebühren anfallen / Appel gratuit depuis un téléphone
fixe Suisse / Numero gratuito chiamando da rete fissa in Svizzera)
Post / Courrier / Indirizzo postale:
Mondelēz Schweiz GmbH, Lindbergh-Allee 1, CH 8152 Glattpark
Stichwort / Mot-clé / Parola chiave: TASSIMO
www.tassimo.com
9000 944 946 11/13