Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
14
15
16
17
a
HD4513_HD4514_HD4515
b
c
l
d
e
m
u
n
t
o
s
r
p
q
f
g
h
i
EN User manual
MS Manual pengguna
http://www.philips.com/welcome
12
13
http://www.philips.com/welcome
j
Warranty
User manual
• The
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
English
1Important
Read this user manual carefully before you use the rice cooker and
save it for future reference.
Danger
• Do not immerse the rice cooker in
water, nor rinse it under the tap.
Warning
• This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical sensory
or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless
they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible
for their safety.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with
the appliance.
• This appliance should be positioned
in a stable situation with the handles
(if any) positioned to avoid spillage
of the hot liquids.
• This appliance is intended to be
used in household and similar
applications such as:
• staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments;
• farm houses;
• by clients in hotels, motels
and other residential type
environments;
• bed and breakfast type
environments.
• Make sure that the damaged power
cord is replaced by Philips, a service
center authorized by Philips or
similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
appliance is not intended to be
operated by means of an external
timer or a separate remote-control
system.
• Check if the voltage indicated on
the appliance corresponds to the
local power voltage before you
connect it.
• Only connect the appliance to a
grounded power outlet. Always
make sure that the plug is inserted
firmly into the power outlet.
• Do not use the appliance if the
plug, the power cord, the inner pot,
the sealing ring, or the main body is
damaged.
• Do not let the power cord hang
over the edge of the table or
worktop on which the appliance
stands.
• Make sure the heating element, the
temperature sensor, and the outside
of the inner pot are clean and dry
before you put the plug in the
power outlet.
• Do not plug in the appliance or
press any of the buttons on the
control panel with wet hands.
• Make sure to avoid spillage on
the power connector to avoid a
potential hazard.
• Always follow the instructions and
use the appliance properly to avoid
potential injury.
Caution
• Never use any accessories or
parts from other manufacturers
or that Philips does not specifically
recommend. If you use such
accessories or parts, your guarantee
becomes invalid.
• Do not expose the appliance to
high temperatures, nor place it on a
working or still hot stove or cooker.
• Do not expose the appliance to
direct sunlight.
• Place the appliance on a stable,
horizontal, and level surface.
• Always put the inner pot in the
appliance before you put the plug in
the power outlet and switch it on.
• Do not place the inner pot directly
over an open fire to cook rice.
• Do not use the inner pot if it is
deformed.
• The accessible surfaces may
become hot when the appliance is
operating. Take extra caution when
touching the appliance.
k
• Beware
of hot steam coming out
of the steam vent during cooking
or out of the appliance when you
open the lid. Keep hands and face
away from the appliance to avoid
the steam.
• Do not lift and move the appliance
while it is operating.
• Do not exceed the maximum water
level indicated in the inner pot to
prevent overflow which might cause
potential hazard.
• Do not place the cooking utensils
inside the pot while cooking,
keeping warm or reheating rice.
• Only use the cooking utensils
provided. Avoid using sharp utensils.
• To avoid scratches, it is not
recommended to cook ingredients
with crustaceans and shellfish.
Remove the hard shells before
cooking.
• Do not insert metallic objects or
alien substances into the steam vent.
• Do not place a magnetic substance
on the lid. Do not use the appliance
near a magnetic substance.
• Always let the appliance cool down
before you clean or move it.
• Always clean the appliance after
use. Do not clean the appliance in a
dishwasher.
• Always unplug the appliance if not
used for a longer period.
• If the appliance is used
improperly or for professional
or semiprofessional purposes, or
if it is not used according to the
instructions in this user manual,
the guarantee becomes invalid
and Philips refuses liability for any
damage caused.
• Surface of the heating element is
subject to residual heat after use.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
2 Your rice cooker
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers, register your
product at www.philips.com/welcome.
3 What’s in the box (fig. 1)
Rice cooker main unit
Rice and soup 2 in 1 spoon
Measuring cup
User manual
Power cord
Warranty card
4 Overview (fig. 2)
a Steam vent
g Detachable inner lid
b Lid release button
h Inner pot
c Control panel
i Water level indications
d Heating element
j Power socket
e Main body
k Cooker handle
f Steam vent cap
Controls overview (fig. 3)
l Display screen
•• Do not exceed the maximum water level indicated in the inner pot, as
q Menu button
r Minute button
n Keep-warm/Cancel button
s Preset time button
o Timer button
t Start button
p Hour button
u Standard cook button
3
4
5
5 Using the rice cooker
Take out all the accessories from the inner pot. Remove the
packaging material of the inner pot.
Clean the parts of the rice cooker thoroughly before using it
for the first time (see chapter ‘Cleaning and Maintenance’).
Note
•• Make sure all parts are completely dry before you start using the rice
cooker.
Cooking function
Estimated
cooking time
Time
regulation
Preset time
Quick cook
25 minutes
/
1-24 hours
Standard cook
45 minutes
/
1-24 hours
Grains
90 minutes
/
1-24 hours
Small portion
30 minutes
/
1-24 hours
You can cook rice using the quick cook, standard cook, grains, or
small portion function.
1 Measure rice using the measuring cup provided.
2 Rinse rice, and put the washed rice in the inner pot .
3 Add water to the level indicated on the scale inside the inner
pot that corresponds to the number of cups of rice used. Then
smooth the rice surface.
»» For instance, if you cook 4 cups of rice, add water up to the
4-cup level indicated on the scale.
Note
•• The level marked inside the inner pot is just an indication. You can
••
4
Cooking function
Estimated
cooking time
Time
regulation
Preset time
Claypot rice
80 minutes
/
1-24 hours
1
2
6
Baking cake
Cooking function
Estimated
cooking time
Time
regulation
Preset time
Cake
45 minutes
/
/
1
2
Whisk the ingredients for cake well.
3
4
Follow steps 4 and 5 in "Cooking rice".
5
6
When the cooking is finished you will hear 4 beeps and the
selected cooking function light will be off. The rice cooker will
be in keep warm mode automatically.
»» The keep-warm indicator lights up (fig. 9).
How to cook cakes
1
Close the lid (fig. 4), and put the plug in the power socket
(fig. 5), and switch on the appliance.
Press the quick cook (Quick cook) or standard cook (Standard
cook) button (fig. 6), or select the grains (Grains) or small
portion (Small portion) function by pressing the menu button
(Menu) (fig. 7).
7
8
Press the start button (Start) to start cooking (fig. 8).
9
The rice cooker will be in keep-warm mode automatically.
»» The keep-warm indicator lights up (fig. 9).
When the cooking is finished, you will hear 4 beeps and the
selected cooking function light will be off.
Note
2
Mix round white sugar with egg, till the bubbles appear.
Note
•• If the temperature of egg is too low, the user may use insulated water
••
3
Cooking porridge/ making soup
of 40°C to warm it. The cake made will be soft, loose and elastic.
Whisk the egg, till the egg material flows down the egg whisk as silk.
The vessel and egg whisk must be clean, if they have oil, the bubbles will
be difficult to appear.
Do not whisk the egg in the inner pot, to avoid scratching the nonstick
coating.
Add cake powder, and averagely mix them round by a wooden
spoon.
Note
Cooking function
Estimated
cooking time
Time
regulation
Preset time
Porridge
90 minutes
1-4 hours
1-24 hours
Soup
2 hours
1-4 hours
1-24 hours
Put ingredients and water into the inner pot.
Follow steps 4 to 5 in “Cooking rice”.
Preparation of raw material:
Small quantity: 3 eggs, 100g white sugar (about 2/3 cup), 100g
cake powder (about 1 cup), 50g butter (about 1/3 cup), 18g
milk (about 1/10 cup)
Large quantity: 5 eggs, 180g white sugar (about 1 cup), 180g
cake powder (about 2 cups), 80g butter (about 2/3 cup), 36g
milk (about 1/5 cup)
even underdone
•• After the cooking is finished, stir the rice and loosen it immediately to
release excessive moisture for fluffy rice.
Depending on the cooking conditions, the bottom portion of the rice
may become slightly browned.
After the inner pot is cool down, put a plate or cake rack on
top of the pot, and then flip over to take the cake out.
•• The user may adjust the raw material proportion as per personal tastes.
•• Do not put in too much raw material, or the quality will be affected and
••
••
cooker overflows.
Open the lid and carefully take out the inner pot to cool down.
Note
•• If the voltage is unstable at the area you live, it is possible that the rice
1
2
Select the cake function (Cake) by pressing the menu button
(Menu) (fig. 7).
Press the start button (Start) to start cooking (fig. 8).
Wipe off water outside of the inner pot and put it into the
appliance.
there is no foreign residue on the inside of the appliance.
••
Coat the inner pot with some butter or cooking oil (fig. 10),
and then pour the cake mixture into it (fig. 11).
7
8
•• Make sure that the outside of the inner pot is dry and clean, and that
6
Follow steps 1 to 5 in “Cooking rice”.
Select the clay pot rice function (Clay pot rice) by pressing the
menu button (Menu) (fig. 7).
Press the start button (Start) to start cooking (fig. 8).
When the rice is ready, the rice cooker beeps for a while.
Add the ingredients for the clay pot rice by placing them on top
of the rice. Close the lid to resume the cooking process.
When the cooking is finished, you will hear 4 beeps and the
selected cooking function light will be off. The rice cooker will
be in keep warm mode automatically.
»» The keep-warm indicator lights up. (fig. 9)
always adjust the water level for different types of grains and your own
preference.
Besides following the water level indications, you may also add rice and
water at 1:1-1.2 ratio for rice cooking.
Do not exceed the volume indicated or exceed the maximum water
level, as this may cause the appliance to overflow.
Note
5
Estimated
cooking time
Time
regulation
Preset time
Noodles
15 minutes
/
1-24 hours
1
2
3
4
5
6
Cooking clay pot rice
3
4
5
Cooking rice
••
Select the porridge (Porridge) or soup (Soup) function by
pressing the menu button (Menu) (fig. 7).
Press the start button (Start) to start cooking (fig. 8).
When the cooking is finished, you will hear 4 beeps and the
selected cooking function light will be off. The rice cooker will
be in keep warm mode automatically.
»» The keep-warm indicator lights up (fig. 9).
Before first use
2
Cooking function
this may cause the rice cooker to overflow.
m Quick cook button
1
Cooking noodles
Note
Note
•• To avoid overflow, or to keep the noodles from sticking together,
constantly stir the noodles during cooking.
•• The total volume of water and noodles cannot exceed the volume
indicated or exceed the maximum water level, do no leave the cooker
alone or close the lid after putting noodles into the inner pot, as this
may cause the appliance to overflow.
7
Add milk and melted butter, quickly mix them round.
Note
•• Melt the butter into liquid by insulated warm water.
When the cooking is finished, you will hear 4 beeps and the
selected cooking function light will be off. The rice cooker will
be in keep warm mode automatically.
»» The keep-warm indicator lights up. (fig. 9)
Reheating
Cooking function
Estimated
cooking time
Time
regulation
Preset time
Reheating
25 minutes
25-59 minutes
/
1
2
Loosen the cooled food and evenly distribute it in the inner
pot (fig. 12).
Pour some water onto the food to prevent it from becoming
too dry (fig. 13). The quantity of the water depends on the
amount of food.
3
4
Follow steps 5 and 6 in “Cooking rice”.
5
6
Press the start button (Start) to start cooking (fig. 8).
Select the reheat function (Reheat) by pressing the menu
button (Menu) (fig. 7).
When the cooking is finished, you will hear 4 beeps and the
selected cooking function light will be off. The rice cooker will
be in keep warm mode automatically.
»» The keep-warm indicator lights up (fig. 9).
Adjusting the cooking time
You can set the cooking time for some menus. Refer to the cooking
time table in each chapter for the detailed regulating range.
1 Choose the function you need.
2 To set a different cooking time, press the timer button (Timer)
(fig. 14), and the default cooking time starts flashing on the
display.
3
4
Press the hour button (Hour) to set the hour unit (fig. 15).
5
6
Press the minute button (Min) to set the minute unit (fig. 16).
After the hour unit is set, wait for a few seconds before the
hour unit is confirmed, and the minute unit starts flashing on
the display.
Press the start button to confirm the cooking time and start
the cooking process.
Preset time for delayed cooking
You can preset the delayed cooking time for some menus. The
preset timer is available from 1 hour up to 24 hours.
Note
•• The preset timer is not available in the cake (Cake) and reheat (Reheat)
functions.
•• The cooking process will be finished by the time the preset time has
elapsed. If the preset time you set is shorten than the cooking time, the
appliance will start the cooking process immediately..
1
2
Choose the function you need.
3
4
Press the hour button (Hour) to set the hour unit (fig. 15).
5
6
Press the minute button (Min) to set the minute unit (fig. 16).
•• Whisk the wooden spoon so as to fully mix the material round..
4
Put some water into the inner pot.
Follow steps 4 to 5 in “Cooking rice”.
Select the noodles function (Noodles) by pressing the menu
button (Menu) (fig. 6).
Press the start button (Start) to start cooking (fig. 8).
The timer starts counting down when the water is brought up
to boil.
Open the lid and put noodles into the inner pot.
To preset time for delayed cooking, press the preset time
button (Preset), and the default preset time starts flashing on
the display (fig. 17).
After the hour unit is set, wait for a few seconds before the
hour unit is confirmed, and the minute unit starts flashing on
the display.
Press the start button to confirm the preset timer and start the
cooking process.
6 Cleaning and Maintenance
Note
•• Unplug the rice cooker before starting to clean it.
•• Wait until the rice cooker has cooled down sufficiently before cleaning it.
Interior
Inside of the top lid and the main body:
• Wipe with a damp cloth.
• Make sure to remove all the food residues stuck to the rice
cooker.
Heating element:
• Wipe with a damp cloth.
• Remove food residues with a damp cloth.
Exterior
Surface of the top lid and outside of the main body:
• Wipe with a cloth damped with soap water.
• Only use soft and dry cloth to wipe the control panel.
• Make sure to remove all the food residues around the
control panel.
Accessories
Spatula, inner pot, and steam vent cap:
• Soak in hot water and clean with sponge.
7Environment
Do not throw away the appliance with normal household
waste at the end of its life, but hand it in at an official
collection point for recycling. By doing this, you can help to
preserve the environment.
8 Guarantee and service
If you need service or information, or if you have a problem, visit
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips
Customer Care Center in your country. You can find its phone
number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Customer
Care Center in your country, go to your local Philips dealer.
9 Specifications
Model Number
Rated power output
Rated capacity
Rice capacity
HD4513
600W
3.0L
1.0L
HD4514
860W
4.0L
1.5L
HD4515
860W
5.0L
1.8L
10Troubleshooting
If you encounter problems when using this rice cooker, check the
following points before requesting service. If you cannot solve
the problem, contact the Philips Consumer Care Center in your
country.
Problem
The light on the
button does not
go on.
Solution
There is a connection problem. Check
if the power cord is connected to the
rice cooker properly and if the plug is
inserted firmly into the power outlet.
The light is defective. Take the appliance
to your Philips dealer or a service center
authorized by Philips.
The rice is not cooked. There is not enough water. Add water
according to the scale on the inside of
the inner pot.
Make sure that there is no foreign residue
on the heating element and the outside
of the inner pot before switching the rice
cooker on.
The heating element is damaged, or
the inner pot is deformed. Take the rice
cooker to your Philips dealer or a service
center authorized by Philips.
The rice is too dry
Add more water to the rice, and cook for
and not well cooked. a bit longer.
The rice cooker does You might have pressed the keep-warm
not switch to the
button before pressing the start button.
keep-warm mode
In this case the rice cooker will be
automatically.
in standby mode after the cooking is
finished.
The temperature control is defective. Take
the appliance to your Philips dealer or a
service center authorized by Philips.
The rice is scorched.
You have not rinse the rice properly.
Rinse the rice until the water runs clear.
Water spills out of
Make sure that you add water to the
the rice cooker during level indicated on the scale inside the
cooking.
inner pot that corresponds to the
number of cups of rice used.
Rice smells bad after
Clean the inner pot with some washing
cooking
detergent and warm water.
After cooking, make sure the steam vent
cap, inner lid and inner pot is cleaned
thoroughly.
Bahasa Melayu
1Penting
Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan
pemasak nasi ini dan simpan untuk rujukan masa depan.
Bahaya
• Jangan rendam pemasak nasi di
dalam air atau membilasnya di
bawah pili air.
Amaran
• Perkakas ini bukan dimaksudkan
untuk kegunaan orang (termasuk
kanak-kanak) yang kurang upaya
dari segi fizikal, deria atau mental,
atau kurang berpengalaman dan
pengetahuan, kecuali mereka diawasi
atau diberi arahan berkenaan
penggunaan perkakas ini oleh
orang yang bertanggungjawab atas
keselamatan mereka.
• Kanak-kanak
hendaklah diawasi
untuk memastikan bahawa mereka
tidak bermain dengan perkakas ini.
• Perkakas ini hendaklah diletakkan
di tempat yang stabil iaitu
pemegangnya (jika ada) diletakkan
untuk mengelakkan tumpahan cecair
yang panas.
• Perkakas ini dimaksudkan untuk
digunakan di dalam rumah dan
untuk penggunaan lain yang serupa
seperti:
• dapur pekerja di kedai, pejabat
dan persekitaran kerja yang lain;
• rumah ladang;
• oleh pelanggan di hotel, motel
dan persekitaran tempat
menginap yang lain;
• persekitaran jenis inap-sarapan.
• Pastikan kord kuasa yang rosak
diganti oleh Philips, pusat servis
yang diluluskan oleh Philips ataupun
orang lain yang layak seumpamanya
bagi mengelakkan bahaya.
• Perkakas ini tidak dimaksudkan
untuk dikendalikan menggunakan
pemasa luaran atau sistem kawalan
jauh yang berasingan.
• Semak jika voltan yang ditunjukkan
pada perkakas sepadan dengan
voltan sesalur kuasa tempatan
sebelum anda menyambungnya.
• Anda hendaklah menyambungkan
perkakas ke alur keluar kuasa yang
dibumikan. Setiap kali hendaklah
pastikan bahawa plag telah
dimasukkan dengan betul pada alur
keluar kuasa.
• Jangan gunakan perkakas jika plag,
kord kuasa, periuk dalam, sendal
getah, atau jasad utamanya sendiri
rosak.
• Jangan biarkan kord kuasa terjuntai
dari tepi meja atau permukaan
ruang kerja tempat perkakas itu
diletakkan.
• Pastikan elemen pemanasan, sensor
suhu dan bahagian luar periuk dalam
bersih dan kering sebelum anda
memasukkan plag ke dalam saluran
keluar kuasa.
• Jangan plag masuk perkakas atau
tekan sebarang butang pada panel
kawalan dengan tangan yang basah.
• Pastikan untuk mengelakkan
tumpahan pada penyambung kuasa
untuk mengelakkan kemungkinan
bahaya.
• Sentiasa ikuti arahan dan
menggunakan perkakas dengan
betul untuk mengelakkan
kemungkinan kecederaan.
Awas
• Jangan sekali-kali gunakan sebarang
perkakas atau bahagian dari manamana pengilang atau yang tidak
disyorkan secara khusus oleh Philips.
Jika anda menggunakan aksesori
atau bahagian yang sedemikian,
jaminan anda menjadi tidak sah.
• Jangan dedahkan perkakas pada
suhu tinggi, ataupun meletakkannya
pada pemanas atau dapur yang
sedang terpasang atau masih panas.
• Jangan dedahkan perkakas pada
cahaya matahari langsung.
• Letakkan perkakas pada permukaan
yang stabil, mendatar dan rata.
• Setiap kali sebelum anda
memasukkan plag ke dalam saluran
keluar kuasa dan menghidupkannya,
anda hendaklah memasukkan periuk
dalam ke dalam perkakas terlebih
dahulu.
• Jangan letakkan periuk dalam terus
di atas api terbuka untuk memasak
nasi.
• Jangan
gunakan periuk dalam
sekiranya ia cacat.
• Permukaan yang dapat dicapai
mungkin menjadi panas apabila
perkakas beroperasi. Ambil langkah
lebih berhati-hati apabila menyentuh
perkakas.
• Berhati-hati dengan stim panas yang
keluar dari bolong stim semasa
memasak atau yang keluar dari
perkakas semasa anda membuka
tudungnya. Jauhkan tangan dan
muka daripada perkakas untuk
mengelakkan daripada stim.
• Jangan angkat atau pindahkan
perkakas semasa ia sedang
beroperasi.
• Jangan melebihi paras air maksimum
yang ditunjukkan pada periuk dalam
agar tidak melimpah kerana ini
boleh menyebabkan bahaya.
• Jangan letakkan alat-alat memasak
di dalam periuk ketika memasak,
menyimpan panas atau memanaskan
semula nasi.
• Hanya gunakan alat-alat memasak
yang disediakan. Elakkan daripada
menggunakan alat-alat yang tajam.
• Untuk mengelakkan calar, memasak
ramuan seperti krustasea dan
kerang-kerangan adalah tidak
disyorkan. Buang kulitnya yang keras
sebelum memasak.
• Jangan masukkan barang logam atau
barang asing ke dalam bolong stim.
• Jangan letakkan bahan bermagnet
pada tudung. Jangan gunakan
perkakas berdekatan bahan
bermagnet.
• Biarkan perkakas menyejuk terlebih
dahulu setiap kali sebelum anda
membersih atau mengalihkannya.
• Sentiasa bersihkan perkakas selepas
digunakan. Jangan cuci perkakas
dalam mesin basuh pinggan
mangkuk.
• Buka plag perkakas jika ia tidak akan
digunakan untuk tempoh masa yang
lama.
• Jika perkakas digunakan dengan cara
yang tidak betul atau untuk tujuan
profesional atau separa profesional,
atau jika ia tidak digunakan mengikut
arahan dalam panduan pengguna
ini, jaminan menjadi tidak sah dan
Philips menolak liabiliti terhadap
sebarang kerosakan yang berlaku.
• Permukaan elemen pemanas
mungkin mempunyai baki haba
selepas penggunaan.
Medan elektromagnet (EMF)
Perkakas Philips mematuhi semua piawaian dan peraturan berkaitan
dengan pendedahan kepada medan elektromagnet.
2 Pemasak nasi anda
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips!
Untuk mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang
ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di
www.philips.com/welcome.
3 Isi kandungan kotak (rajah 1)
Unit utama pemasak nasi
Sudu 2 dalam 1 nasi dan sup
Cawan penyukat
Manual pengguna
Kord kuasa
Kad waranti
5 Menggunakan pemasak nasi
g Tudung dalam boleh tanggal
b Butang pelepas tudung
h Periuk dalam
c Panel kawalan
i Penunjuk paras air
d Elemen pemanasan
j Soket kuasa
e Jasad utama
k Pemegang pemasak
f Tukup bolong stim
1
2
Keluarkan semua aksesori dari periuk dalam. Alih keluar bahan
pembungkusan periuk dalam.
Bersihkan bahagian pemasak nasi dengan teliti sebelum
menggunakannya buat kali pertama (lihat bab 'Pembersihan dan
Penyelenggaraan').
Catatan
l Skrin paparan
q Butang menu
m Butang masak pantas
r Butang minit
n Butang simpan panas/Batal
s Butang masa praset
o Butang pemasa
t Butang mula
p Butang jam
u Butang masak biasa
3
4
Ikut langkah 4 dan 5 dalam bahagian "Memasak nasi".
5
6
Tekan butang mula (Start) untuk mula memasak (rajah 8).
7
Buka tudung dan dengan berhati-hati keluarkan periuk dalam
untuk menyejukkannya.
8
Selepas periuk dalam sejuk, letakkan pinggan atau rak kek di
atas periuk, dan kemudian, terbalikkannya untuk mengeluarkan
kek.
Sapukan periuk dalam dengan sedikit mentega atau minyak
masak (rajah 10) dan kemudian tuangkan adunan kek ke
dalamnya (rajah 11).
Pilih fungsi kek (Cake) dengan menekan butang menu (Menu)
(rajah 7).
Apabila selesai memasak, anda akan mendengar bunyi bip 4 kali
dan lampu fungsi memasak yang dipilih akan mati. Pemasak nasi
akan berada dalam mod simpan panas secara automatik.
»» Penunjuk simpan panas menyala (rajah 9).
•• Pastikan semua bahagian telah kering sepenuhnya sebelum anda mula
menggunakan pemasak nasi.
Memasak nasi
Fungsi memasak
Masa
memasak
yang
dianggarkan
Kawalan
masa
Masa pratetap
Pantas dimasak
25 minit
/
1-24 jam
Standard
memasak
45 minit
/
1-24 jam
Bijirin
90 minit
/
1-24 jam
Hidangan kecil
30 minit
/
1-24 jam
Anda boleh memasak nasi menggunakan fungsi masak pantas, masak
biasa, bijirin atau satu sajian/hidangan kecil.
1 Sukat beras menggunakan cawan penyukat yang disediakan.
2 Bilas beras dan masukkan beras yang dibasuh ke dalam periuk
dalam.
3 Tambahkan air sehingga paras yang ditunjukkan pada skala di
bahagian dalam periuk dalam, yang sepadan dengan bilangan
cawan beras yang digunakan. Kemudian, ratakan permukaan
beras.
»» Contohnya, jika anda memasak 4 cawan beras, tambahkan
air sehingga aras 4 cawan yang ditunjukkan pada skala.
Catatan
Cara memasak kek
1
Persediaan bahan mentah:
Kuantiti kecil: 3 biji telur, 100g gula putih (kira-kira 2/3 cawan),
100g tepung kek (kira-kira 1 cawan), 50g mentega (kira-kira 1/3
cawan), 18g susu (kira-kira 1/10 cawan)
Kuantiti besar: 5 biji telur, 180g gula putih (kira-kira 1 cawan),
180g tepung kek (kira-kira 2 cawan), 80g mentega (kira-kira 2/3
cawan), 36g susu (kira-kira 1/5 cawan)
Catatan
•• Pengguna boleh melaraskan bahagian bahan mentah mengikut cita rasa.
•• Jangan letak terlalu banyak bahan mentah, atau kualitinya akan terjejas
malahan tidak cukup masak
2
Catatan
•• Jika suhu telur terlalu rendah, pengguna boleh menggunakan air ditebat
••
••
4
boleh melaraskan aras air untuk jenis bijirin yang berlainan mengikut
pilihan anda.
Selain daripada mengikut penunjuk paras air, anda juga boleh menambah
beras dan air pada nisbah 1:1-1.2 untuk memasak nasi.
Jangan melebihi isipadu yang ditunjukkan mahupun melebihi paras air
maksimum kerana ini boleh menyebabkan perkakas melimpah.
Lap sehingga kering air di bahagian luar periuk dalam dan
masukkannya ke dalam perkakas.
••
••
••
3
Catatan
•• Pastikan bahawa bahagian luar periuk dalam adalah kering dan bersih,
dan tiada sisa asing pada bahagian luar perkakas.
5
6
Tutup tudung (rajah 4) dan pasangkan plag ke soket kuasa
(rajah 5) dan hidupkan suis perkakas.
Tekan butang masak pantas(Quick cook) atau masak biasa
(Standard cook) (rajah 6) atau pilih fungsi bijirin (Grains) atau
hidangan kecil (Small portion) dengan menekan butang menu
(Menu) (rajah 7).
7
8
Tekan butang mula (Start) untuk mula memasak (rajah 8).
9
Pemasak nasi akan berada dalam mod simpan panas secara
automatik.
»» Penunjuk simpan panas menyala (rajah 9).
Apabila selesai memasak, anda akan dengar bunyi bip 4 kali dan
lampu fungsi memasak yang dipilih akan mati.
Catatan
•• Jika voltan di kawasan anda tinggal tidak stabil, pemasak nasi mungkin
Fungsi memasak
Masa
memasak yang
dianggarkan
Kawalan
masa
Masa pratetap
Mi
15 minit
/
1-24 jam
6
Masukkan sedikit air ke dalam periuk dalam.
Ikut langkah 4 hingga 5 dalam bahagian “Memasak nasi”.
Pilih fungsi mi (Noodles) dengan menekan butang menu
(Menu) (rajah 6).
Tekan butang mula (Start) untuk mula memasak (rajah 8).
Pemasa mula mengira masa apabila air dimasak sehingga
mendidih.
Buka tudung dan masukkan mi ke dalam periuk dalam.
Catatan
Memasak bubur/ membuat sup
Fungsi memasak
1
2
Masa
memasak yang
dianggarkan
•• Untuk mengelakkan melimpah atau untuk memastikan mi tidak saling
Kawalan
masa
Masa
pratetap
Bubur
90 minit
1-4 jam
1-24 jam
Sup
2 jam
1-4 jam
1-24 jam
Masukkan ramuan dan air ke dalam periuk dalam.
Ikut langkah 4 hingga 5 dalam bahagian “Memasak nasi”.
Catatan
•• Jangan melebihi paras air maksimum yang ditunjukkan pada periuk dalam
kerana ini boleh menyebabkan pemasak nasi melimpah.
3
4
5
Pilih fungsi bubur (Porridge) atau sup (Soup) dengan menekan
butang menu (Menu) (rajah 7).
Tekan butang mula (Start) untuk mula memasak (rajah 8).
Apabila selesai memasak, anda akan dengar bunyi bip 4 kali dan
lampu fungsi memasak yang dipilih akan mati. Pemasak nasi akan
berada dalam mod simpan panas secara automatik.
»» Penunjuk simpan panas menyala (rajah 9).
Memasak nasi merendidih
Fungsi memasak
Masa
memasak yang
dianggarkan
Kawalan
masa
Masa pratetap
80 minit
/
1-24 jam
Nasi claypot
1
2
3
4
6
Ikut langkah 1 hingga 5 dalam bahagian “Memasak nasi”.
Pilih fungsi nasi merendidih (Clay pot rice) dengan menekan
butang menu (Menu) (rajah 7).
Tekan butang mula (Start) untuk mula memasak (rajah 8).
Apabila selesai memasak, pemasak nasi berbunyi bip untuk
seketika.
Tambahkan ramuan untuk nasi merendidih dengan letakkannya
di atas nasi. Tutup tudung untuk meneruskan proses memasak.
Apabila selesai memasak, anda akan dengar bunyi bip 4 kali dan
lampu fungsi memasak yang dipilih akan mati. Pemasak nasi akan
berada dalam mod simpan panas secara automatik.
»» Penunjuk simpan panas menyala. (rajah 9)
melekat, sentiasa kacau mi semasa memasak.
•• Jumlah isipadu air dan mi tidak boleh melebihi isipadu yang ditunjukkan
atau melebihi paras air maksimum, jangan tinggalkan sahaja pemasak atau
tutup tudung selepas memasukkan mi ke dalam periuk dalam kerana ini
boleh menyebabkan perkakas melimpah.
7
Panas semula
Panas semula
1
2
Fungsi memasak
Masa
memasak yang
dianggarkan
Kawalan
masa
Masa
pratetap
Kek
45 minit
/
/
Masa
Kawalan masa
memasak yang
dianggarkan
25 minit
Masa
pratetap
25-59 minit
/
Kacau makanan sejuk dan ratakannya di dalam periuk dalam
(rajah 12).
Tuangkan sedikit air ke dalam makanan agar ia tidak terlalu
kering (rajah 13). Jumlah air bergantung pada jumlah makanan.
3
4
Ikut langkah 5 dan 6 dalam bahagian “Memasak nasi”.
5
6
Tekan butang mula (Start) untuk mula memasak (rajah 8).
Pilih fungsi panaskan semula (Reheat) dengan menekan butang
menu (Menu) (rajah 7).
Apabila selesai memasak, anda akan dengar bunyi bip 4 kali dan
lampu fungsi memasak yang dipilih akan mati. Pemasak nasi akan
berada dalam mod simpan panas secara automatik.
»» Penunjuk simpan panas menyala (rajah 9).
Melaraskan masa memasak
Anda boleh menetapkan masa memasak untuk sesetengah menu.
Rujuk kepada jadual masa memasak dalam setiap bab untuk julat
kawalan terperinci.
1 Pilih fungsi yang anda perlukan.
2 Untuk menetapkan masa memasak, tekan butang pemasa
(Timer) (rajah 14) dan masa memasak lalai mula berkelip pada
paparan.
3 Tekan butang jam (Hour) untuk menetapkan unit jam (rajah 15).
4
Membakar kek
Apabila selesai memasak, anda akan dengar bunyi bip 4 kali dan
lampu fungsi memasak yang dipilih akan mati. Pemasak nasi akan
berada dalam mod simpan panas secara automatik.
»» Penunjuk simpan panas menyala. (rajah 9)
Fungsi memasak
5
6
Catatan
•• Pemasa pratetap tidak tersedia untuk fungsi kek (Cake) dan panaskan
semula (Reheat).
•• Proses memasak akan selesai sebelum masa pratetap berlalu. Jika masa
pratetap yang anda tetapkan lebih singkat dari masa memasak, perkakas
akan memulakan proses memasak dengan segera.
1
2
Pilih fungsi yang anda perlukan.
3
4
Tekan butang jam (Hour) untuk menetapkan unit jam (rajah 15).
5
Tekan butang minit (Min) untuk menetapkan unit minit
(rajah 16).
6
Tekan butang mula untuk mengesahkan pemasa pratetap dan
mulakan proses memasak.
Untuk membuat masa pratetap bagi memasak tertunda, tekan
butang masa pratetap (Preset) dan masa pratetap lalai mula
berkelip pada paparan (rajah 17).
Selepas unit jam ditetapkan, tunggu beberapa saat sebelum unit
jam disahkan dan unit minit mula berkelip pada paparan.
6 Pembersihan dan Penyelenggaraan
Catatan
•• Cabut plag perkakas setiap kali sebelum anda mula membersihkannya.
•• Tunggu sehingga periuk pemasak nasi telah sejuk secukupnya sebelum
membersihkannya.
Di bahagian dalam tudung atas dan badan utama:
• Lap dengan kain lembap.
• Pastikan semua sisa makanan yang melekat pada pemasak
nasi dibuang.
Elemen pemanas:
• Lap dengan kain lembap.
• Buang sisa makanan dengan kain lembap.
Luaran
Permukaan tudung atas dan bahagian luar badan utama:
• Lap dengan kain yang dilembapkan dengan air sabun.
• Hanya gunakan kain lembut dan kering untuk mengelap
panel kawalan.
• Pastikan semua sisa makanan di sekeliling panel kawalan
dibuang.
Spatula, periuk dalam dan tukup bolong stim:
• Rendam di dalam air panas dan bersihkan dengan span.
7Persekitaran
Jangan buang perkakas ini dengan sampah rumah biasa
di akhir hayatnya, sebaliknya bawa ia ke pusat pungutan
rasmi untuk dikitar semula. Dengan melakukan ini, anda
membantu memelihara alam sekitar.
Memasak mi
•• Bergantung pada keadaan memasak, bahagian bawah beras mungkin
menjadi sedikit perang.
Tambah susu dan mentega cair, kemudian kacau dengan cepat.
•• Cairkan mentega kepada cecair dengan air suam ditebat.
1
2
3
Anda boleh menetapkan dahulu masa memasak tertunda untuk
sesetengah menu. Pemasa boleh dipratetap dari 1 jam sehingga
24 jam.
Aksesori
Catatan
4
5
untuk membuang cecair berlebihan bagi mendapatkan nasi yang gebu.
Tambah serbuk kek dan pusingkannya secara rata dengan
senduk kayu.
•• Pukul senduk kayu untuk mencampurkan bahan sepenuhnya.
•• Selepas selesai memasak, kacau beras dan leraikannya dengan cepat
melimpah.
dengan suhu 40°C untuk memanaskannya. Kek yang dibuat akan menjadi
lembut, gebu dan anjal.
Pukul telur sehingga bahan telur mengalir jatuh dari pemukul telur
seperti sutera.
Bekas dan pemukul telur mestilah bersih, jika bekas mengandungi
minyak, buih akan sukar muncul.
Jangan pukul telur dalam periuk dalam, untuk mengelakkan saduran tidak
melekat tercalar.
Catatan
4
Masa dipraset bagi masakan tertangguh
Dalaman
Kacau gula dengan telur, sehingga buih muncul.
•• Paras yang ditandai di dalam periuk dalam hanyalah penunjuk. Anda
5
Gambaran keseluruhan kawalan (rajah 3)
Pukul ramuan kek betul-betul.
Sebelum penggunaan pertama
4 Gambaran keseluruhan (rajah 2)
a Bolong stim
1
2
Selepas unit jam ditetapkan, tunggu beberapa saat sebelum unit
jam disahkan dan unit minit mula berkelip pada paparan.
Tekan butang minit (Min) untuk menetapkan unit minit
(rajah 16).
Tekan butang mula untuk mengesahkan masa memasak dan
mulakan proses memasak.
8 Jaminan dan perkhidmatan
Jika anda memerlukan servis atau maklumat, atau jika anda
mengalami masalah, lawati laman web Philips di www.philips.com
atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda. Anda
boleh mendapatkan nombor telefonnya dalam risalah jaminan
seluruh dunia. Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda,
pergi ke penjual Philips tempatan anda.
9 Spesifikasi
Nombor Model
Output kuasa yang
ditarafkan
Kapasiti yang
ditarafkan
Kapasiti beras
HD4513
600W
HD4514
860W
HD4515
860W
3.0L
4.0L
5.0L
1.0L
1.5L
1.8L
10 Menyelesaikan Masalah
Jika anda menghadapi masalah semasa menggunakan pemasak nasi
ini, periksa perkara-perkara berikut sebelum memohon servis. Jika
anda tidak dapat menyelesaikan masalah ini, hubungi Pusat Layanan
Pelanggan Philips di negara anda.
Masalah
Lampu pada butang
tidak menyala.
Penyelesaian
Terdapat masalah sambungan. Periksa
sama ada kord kuasa telah disambungkan
ke pemasak nasi dengan betul dan sama
ada plag telah dimasukkan dengan kukuh
ke dalam salur keluar kuasa.
Lampu rosak. Bawa perkakas ke penjual
Philips anda atau pusat servis yang
disahkan oleh Philips.
Nasi masih mentah.
Air tidak mencukupi. Tambah air mengikut
skala pada bahagian dalam periuk dalam.
Pastikan tidak terdapat sisa asing pada
elemen pemanasan dan bahagian luar
periuk dalam sebelum menghidupkan
pemasak nasi.
Elemen pemanasan rosak, atau periuk
dalam cacat. Bawa pemasak nasi ke wakil
penjual Philips anda atau pusat servis yang
diluluskan oleh Philips.
Nasi terlalu kering dan Tambah lebih banyak air pada beras dan
tidak cukup masak.
masak lebih lama.
Periuk pemasak nasi
Anda mungkin telah menekan butang
tidak beralih ke mod
simpan panas sebelum menekan butang
simpan panas secara
mula. Dalam keadaan ini, pemasak nasi
automatik.
akan berada dalam mod siap sedia
selepas memasak selesai.
Kawalan suhu rosak. Bawa perkakas ke
penjual Philips anda atau pusat servis yang
disahkan oleh Philips.
Nasinya hangus.
Anda telah tidak membilas beras dengan
betul. Bilas beras sehingga air yang
mengalir bersih.
Air melimpah keluar
Pastikan anda menambahkan air sehingga
daripada pemasak nasi aras yang ditunjukkan pada skala di dalam
semasa memasak.
periuk dalam yang sepadan dengan
bilangan cawan beras yang digunakan.
Bau nasi kurang
Bersihkan periuk dalam dengan sedikit
menyenangkan selepas bahan cuci dan air suam.
dimasak
Selepas memasak, pastikan tukup bolong
stim, tudung dalam dan periuk dalam
dibersihkan dengan menyeluruh.