USB CASSETTE ARCHIVER
QUICKSTART MANUAL
ENGLISH ( 1 – 3 )
MANUAL DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL ( 4 – 6 )
GUIDE D'UTILISATION SIMPLIFIÉ
FRANÇAIS ( 7 – 9 )
KURZANLEITUNG
DEUTSCH ( 10 – 12 )
MANUALE RAPIDO
ITALIANO ( 13 – 15 )
SNELSTARTGIDS
NEDERLANDS( 16 – 18 )
BOX CONTENTS
Please check to make sure that the following items are located in the box:
• Tape2PC cassette player
• USB cable
• RCA Cable
• Software CD
• Tape2PC Quickstart Manual
• Safety and Warranty Information
Please read the included Safety & Warranty Information booklet before using this product!
FRONT PANEL OVERVIEW
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
POWER BUTTON – Use this button to turn the
unit on and off. If the unit is not being used for a
prolonged period of time, please also remove the
AC plug from the power socket.
CASSETTE HOLDER – Insert your cassettes
into either of these two holders. The holders
may be opened by pressing the corresponding
[STOP/EJECT] button (14). Please note that
both decks can be used for playback but only
deck B can be used for recording/dubbing.
DYNAMIC NOISE REDUCTION – Dynamic
Noise Reduction should be turned on whenever
playing back tapes which were recorded using
this feature.
DISPLAY – The display will help you keep track
of audio levels and the features which have been
engaged.
PEAK LEVEL INDICATOR – The meters
indicate the audio level during recording
and playback.
REC – lights when deck B is recording or
in record-pause mode
HI SP DUB – lights when high-speed
dubbing mode is engaged
PLAY Cr02 – lights when Play Cr02
function is engaged
REC Cr02 – lights when Rec Cr02 function
is engaged
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
TAPE COUNTER AND [RESET] BUTTON –
The tape counter indicates the tape position
when playing or recording tapes (deck B only).
To reset the counter, press the [RESET] button.
REC LEVEL KNOB – Use this knob to adjust the
recording level when recording external sources
to deck B.
16.
1
[PLAY Cr02] BUTTON – This feature should be
set depending on the kind of tape you are
playing. When using normal tapes, this feature
should be turned off (“PLAY Cr02” not lit on the
display). When using Cr02 tapes, this features
should be turned on (“PLAY Cr02” is lit on the
display).
[DUBBING] BUTTON – Press this button if you
would like to dub a tape from deck A to a tape in
deck B (“DUBBING” will light on the display).
[HI SP DUB] BUTTON – Press this button to
enable high-speed dubbing (“HIGH SPEED” will
light on the display). Press again to disable highspeed dubbing.
REC Cr02 BUTTON – Turn this feature on when
recording to a Cr02 tape on deck B (“REC Cr02”
is lit on the display).
[PLAY] – Press to play the tape on the
corresponding deck.
[REWIND] – Press to rewind the tape on the
corresponding deck.
[FAST FORWARD] – Press to fast forward the
tape on the corresponding deck.
[STOP/EJECT] – Press to stop the tape on the
corresponding deck. When stopped, press again
to open the cassette holder.
[PAUSE] – Press to pause the tape on the
corresponding deck. Press again to resume
playback.
[RECORD] – Press this button in conjunction
with the [PLAY] button to begin recording.
REAR PANEL OVERVIEW
1.
POWER CORD – Plug this cord into a power
socket before powering on the unit. If not using
the unit for prolonged periods of time, please
remember to turn it off and remove the cord from
the socket.
2.
USB PORT – Use the included USB cable to
connect this port to an available USB port on
your computer when transferring tapes. You can
use the included EZ Vinyl/Tape Converter
software application to transfer and backup your
tapes digitally.
3.
GAIN KNOB – This knob can be used to adjust
the audio signal from the unit to your computer.
If you experience distortion and clipping when
recording to your computer, we recommend
turning down the Gain. If the audio level from the
unit is extremely low when recording to your
computer, we recommend turning up the Gain.
4.
REC INPUT – Connect a stereo RCA cable from
an external source to this input. Please note that
recording and dubbing only works on deck B.
5.
PLAY OUTPUT – This is the combined audio
output from deck A and deck B. Connect a
stereo RCA cable from this output to the Line or
Auxiliary input of a home stereo receiver system.
PLAYBACK INSTRUCTIONS
FAST FORWARDING AND REWINDING:
PLAYING BACK A RECORDED TAPE:
1.
2.
3.
4.
1.
Press the [STOP/EJECT] button to open
the cassette holder.
Insert the tape and close the holder. If
playing a Cr02 tape, press the Cr02
button.
If connected to an amplifier system, make
sure the amplifier is turned on and adjust
its volume to a suitable listening level.
Press the [PLAY] button to play the tape.
2.
3.
While the deck is stopped, press the
[FAST FORWARD] or [REWIND] button.
When the tape reaches the desired
location, press [STOP/EJECT].
Press the [PLAY] button to play the tape
from this location.
PAUSING:
1.
Please note: If you are transferring tapes to
your computer, it is possible to hear your tapes
through your computer’s soundcard or built-in
speakers while transferring. Please consult the
EZ Vinyl/Tape Converter Quickstart Manual.
2.
Press the [PAUSE] button to pause the
tape.
Press [PAUSE] again to release and
resume playback.
STOPPING AND EJECTING:
1.
IMPORTANT!
After
extensive
usage,
Tape2PC’s tape heads can acquire build-up,
especially if the cassettes you are playing or
recording are old. To ensure Tape2PC’s best
performance, we recommend using a tape
head cleaner periodically.
2.
2
Press the [STOP/EJECT] button while the
tape is playing to stop playback.
Press [STOP/EJECT] again to eject the
tape.
RECORDING INSTRUCTIONS
Please use deck B for recording external sources or dubbing tapes. Note
that most cassettes feature a protective plastic strip which, when removed,
will not allow any recording to be made to the cassette.
Note: When the plastic strip has been removed, the unit’s [RECORD]
button will not function when attempting to record to the cassette.
Tip: To record to a cassette which no longer has a plastic strip, use
adhesive tape to cover the strip opening.
SIDE 2
PLASTIC
STRIP
SIDE 1
PLASTIC
STRIP
TRANSFERRING TAPES TO COMPUTER:
1.
Insert included software CD into your computer and install EZ Vinyl/Tape Converter.
2.
Open EZ Vinyl/Tape Converter and follow the simple on-screen instructions to transfer your tape to your computer.
Refer to the manual on the software CD for further information.
RECORDING EXTERNAL SOURCE TO TAPE:
1.
Press [STOP/EJECT] on deck B to open the cassette holder.
2.
Insert a blank tape and close the cassette holder.
3.
If recording to a Cr02 tape, press the [REC Cr02] button.
4.
Press the [PAUSE] button and then press [RECORD].
5.
Play your external source and check the levels on the display.
Use the REC LEVEL knob to adjust the level of the incoming
audio signal.
6.
Press the [PAUSE] button to begin recording when you are
ready.
Tip: The REC LEVEL knob can be used to make
adjustments to the loudness of the incoming signal.
If the knob is in the center position, the incoming
signal will be recorded at its original volume.
Ideally, the recording signal should come close but
never hit red in the level indicator on the display. If
the signal is in the red, then turn down the REC
LEVEL knob until it no longer reaches the red. If the
signal is too low and not close to the red, turn up the
REC LEVEL knob.
DUBBING OPERATION:
1.
Insert the tape for playback in deck A.
2.
Insert the tape you wish to record to in deck B.
3.
Press the [DUBBING] button. “Dubbing” will be illuminated on the display.
4.
Select the dubbing speed with the [HI SP DUB] button. If the “HI SP DUB” indicator is illuminated on the display, you will
be dubbing in high-speed mode. If the indicator is not lit, then you will be recording in normal-speed mode.
5.
Press the [PAUSE] button on deck A, followed by the [PLAY] button to cue the tape.
6.
Press the [RECORD] button on deck B.
7.
Press the [PAUSE] button on deck A to release pause mode. The unit will automatically start the dubbing operation.
8.
To stop dubbing, press the [STOP/EJECT] button of deck B.
Please note: Do not change dubbing speed while dubbing is in progress.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Type
Track System
Tape speed
Frequency Response
(-20dB recording)
Chrome tape
Normal tape
(0dB recording)
Chrome tape
Normal tape
S/N ratio
Wow and flutter
Crosstalk
Harmonic distortion
Channel separation
Head
Deck A
Deck B
Motor
DC servo motor x 2
Fast forward/Rewind time ~100 sec w. C-60 cassette
Input terminals
Line In x 2
Min. input level: 600mV (0dB)
Input impedance: 50kΩ
Output terminals
Line Out x 2 Output level: 600mV (0dB)
Output impedance: 5kΩ
USB Audio Interface
USB 1.1 compatible, 16 bit,
44.1kHz (CD quality) or 48kHz
sample rate
Power requirement
AC220V-230V ~ 60Hz
For U.K.
240V ~ 60Hz
For U.S.A. & Canada
127V ~ 60Hz
Power Consumption
11.9W Maximum
Dimensions
420mm x 135mm x 215mm
(W x H x D)
Weight
4kg (8.5lbs)
Accessories
RCA cable, USB cable,
Software CD, Quickstart
Manual, Safety and Warranty
Information
Stereo double cassette deck
4-track 2-channel
4.8 cm/sec
40-15000Hz (±3dB)
40-14000Hz (±3dB)
40-8000Hz (±3dB)
40-8000Hz (±3dB)
58dB
<0.2% (DIN45500)
40dB (1kHz)
less than 1%
rd
(at 1 kHz, OVU 3
H.D. normal tape)
40dB (1kHz)
Playback
Recording/playback,
2-gap ferrite head for erasure
BEFORE RETURNING THE PRODUCT, please contact Ion Audio or your retailer for technical support. Contact information
can be found in the Safety Instruction Booklet included with this product.
MANUAL VERSION 1.5
3
CONTENIDO DE LA CAJA
Asegúrese de que la caja contenga los siguientes elementos:
• Casetera Tape2PC
• Cable USB
• Cable RCA
• CD de software
• Manual de inicio rápido de Tape2PC
• Información sobre la seguridad y la
garantía
¡Antes de usar este producto, lea el folleto de información sobre la seguridad y la garantía!
VISTA DEL PANEL FRONTAL
1.
BOTÓN DE ENCENDIDO – Se usa para encender y
apagar la unidad. Si la unidad no se usa durante un
período de tiempo prolongado, retire también el
enchufe del tomacorriente.
2.
PORTACASETE – Los casetes se insertan en
cualquiera de estos dos portacasetes.
Los
portacasetes se abren pulsando el botón
[STOP/EJECT] (Parar/Expulsar) correspondiente
(14). Tenga en cuenta que se pueden usar ambas
bandejas para reproducir pero sólo la bandeja B para
grabar y copiar.
7.
BOTÓN [PLAY Cr02] (Reproducir Cr02) – Esta
función se debe configurar según la clase de cinta
que va a reproducir.
Cuando se usan cintas
normales, esta función se debe desactivar (“PLAY
Cr02” apagada en la pantalla). Cuando se usan
cintas de Cr02, esta función se debe activar (“PLAY
Cr02” encendida en la pantalla).
8.
BOTÓN [DUBBING] (Copia) – Pulse este botón si
desea copiar una cinta de la pantalla A a la B (se
enciende “DUBBING” en la pantalla).
9.
BOTÓN [HI SP DUB] (Copia de alta velocidad) –
Pulse este botón para activar la copia de alta
velocidad (se enciende “HIGH SPEED” en la
pantalla). Púlselo nuevamente para desactivar la
copia de alta velocidad.
3.
REDUCCIÓN DINÁMICA DE RUIDO – La reducción
automática de ruido se debe activar toda vez que se
reproduzcan cintas que se grabaron usando esta
función.
4.
PANTALLA – La pantalla ayuda a realizar el
seguimiento de los niveles de audio y las funciones
que se activaron.
10.
BOTÓN [REC Cr02] (Grabar Cr02) – Active esta
función cuando grabe en una cinta de Cr02 en la
bandeja B (se enciende “REC Cr02” en la pantalla).
INDICADOR DE NIVEL PICO – Los
instrumentos indican el nivel de audio durante
la grabación y la reproducción.
GRABAR – se enciende cuando la bandeja B
está grabando o en modo de pausa de
grabación
COPIA DE ALTA VELOCIDAD – se enciende
cuando se activa el modo de copia de alta
velocidad
REPRODUCIR Cr02 – Se enciende cuando
se activa la función Play Cr02 (Reproducir
cinta de Cr02)
GRABAR Cr02 – Se enciende cuando se
activa la función Rec Cr02 (Grabar cinta de
Cr02)
11.
[PLAY] (Reproducir) – Pulse este botón para
reproducir la cinta en la bandeja correspondiente.
12.
[REWIND] (Rebobinar) – Pulse este botón para
rebobinar la cinta en la bandeja correspondiente.
13.
[FAST FORWARD] (Avance rápido) – Pulse este
botón para avanzar rápidamente la cinta en la
bandeja correspondiente.
14.
[STOP/EJECT] (Parar/Expulsar) – Pulse este botón
para detener la cinta en la bandeja correspondiente.
Cuando está detenida, púlselo nuevamente para
abrir el portacasete.
15.
[PAUSE] (Pausa) – Pulse este botón para poner en
pausa la cinta en la bandeja correspondiente.
Púlselo nuevamente para reanudar la reproducción.
5.
CONTADOR DE CINTA Y BOTÓN [RESET] (Puesta
a cero) – El contador de cinta indica la posición de la
misma durante la reproducción o grabación (sólo
bandeja B). Para poner el contador a cero, pulse el
botón [RESET].
16.
[REC] (Grabar) – Pulse este botón en conjunto con
el botón [PLAY] para iniciar la grabación.
6.
PERILLA DE NIVEL DE GRABACIÓN – Esta perilla
se usa para ajustar el nivel de grabación de fuentes
externas en la bandeja B.
4
VISTA DEL PANEL TRASERO
1.
CABLE DE ALIMENTACIÓN – Enchufe este cable
en un tomacorriente antes de encender la unidad. Si
no va a usar la unidad por un período prolongado,
recuerde apagarla y desenchufar el cable del
tomacorriente.
2.
PUERTO USB – Use el cable USB incluido para
conectar este puerto a un puerto USB disponible de
la computadora para transferir las cintas. Puede
usar las aplicaciones de software EZ Tape Converter
incluido para transferir y hacer digitalmente copias de
seguridad de sus cintas.
3.
PERILLA DE GANANCIA – Esta perilla se puede
usar para ajustar la señal de audio de la unidad a la
computadora. Si experimenta distorsión y recorte al
grabar en la computadora, recomendamos que
disminuya la ganancia.
Si el nivel de audio
proveniente de la unidad es extremadamente bajo
cuando graba en la computadora, recomendamos
aumentar la ganancia.
4.
ENTRADA DE GRABACIÓN – Conecte un cable
RCA estéreo desde una fuente externa hasta esta
entrada. Tenga en cuenta que sólo se puede grabar
y copiar en la bandeja B.
5.
SALIDA DE REPRODUCCIÓN – Es la salida de
audio combinada de las bandejas A y B. Conecte un
cable RCA estéreo desde esta salida a la entrada de
línea o auxiliar de un sistema receptor estéreo
hogareño.
INSTRUCCIONES PARA LA REPRODUCCIÓN
CÓMO REPRODUCIR UNA CINTA GRABADA:
1.
2.
3.
4.
AVANCE RÁPIDO Y REBOBINADO:
Pulse el botón [STOP/EJECT] para abrir el
portacasete.
Inserte la cinta y cierre el portacasete. Si va a
reproducir una cinta de Cr02, pulse el botón
Cr02.
Si está conectado a un sistema amplificador,
asegúrese de que este último esté encendido
y ajuste su volumen a un nivel de audición
adecuado.
Pulse el botón [PLAY] para reproducir la cinta.
1.
2.
3.
Mientras la bandeja está detenida, pulse el
botón [FAST FORWARD] o [REWIND].
Cuando la cinta alcance el lugar deseado,
pulse [STOP/EJECT].
Pulse el botón [PLAY] para reproducir la cinta
desde este punto.
PAUSA:
1.
Para tener en cuenta: Si está transfiriendo cintas a
la computadora, es posible oírlas a través de la
tarjeta de sonido o los altavoces incorporados de la
misma durante la transferencia. Consulte el Manual
de inicio rápido de EZ Tape Converter.
2.
Pulse el botón [PAUSE] para poner la cinta en
pausa.
Púlselo nuevamente para salir del modo de
pausa y reanudar la reproducción.
DETENCIÓN Y EXPULSIÓN DE LA CINTA:
1.
IMPORTANTE! Después de un uso prolongado,
las cabezas de Tape2PC pueden acumular
suciedad, especialmente si los casetes que
reproduce o graba son viejos. Para asegurar el
mejor rendimiento de Tape2PC, recomendamos
usar periódicamente un limpiador de cabezas de
grabación.
2.
5
Pulse el botón [STOP/EJECT] mientras la
cinta se está reproduciendo para detener la
reproducción.
Púlselo nuevamente para expulsar la cinta.
INSTRUCCIONES PARA LA GRABACIÓN
Use la bandeja B para grabar fuentes externas o copiar cintas: Tenga en
cuenta que la mayoría de los casetes cuentan con una tira plástica protectora
que, cuando se remueve, no permite grabar en los mismos.
Nota: Cuando se haya removido la tira plástica, el botón [RECORD] de la unidad no
funciona cuando se intenta grabar en el casete.
TIRA
PLÁSTICA
DEL LADO 2
Consejo: Para grabar en un casete que no tiene la tira plástica, use cinta adhesiva
para cubrir la abertura de la misma.:
TIRA
PLÁSTICA
DEL LADO 1
CÓMO TRANSFERIR CINTAS A LA COMPUTADORA:
1.
Inserte en su computadora el CD de software incluido e instale EZ Vinyl/Tape Converter.
2.
Abra EZ Vinyl/Tape Converter y siga las sencillas instrucciones de la pantalla para transferir su cinta a su computadora.
Para más información, consulte el Manual incluido en el CD de software.
CÓMO GRABAR DESDE UNA FUENTE EXTERNA A LA CINTA:
1.
Pulse [STOP/EJECT] en la bandeja B para abrir el portacasete.
2.
Inserte una cinta vacía y cierre el portacasete.
3.
Si va a grabar en una cinta de Cr02, pulse el botón [REC Cr02].
4.
Pulse el botón [PAUSE] y luego [REC].
5.
Reproduzca desde la fuente externa y verifique los niveles en la pantalla. Use la perilla REC LEVEL para ajustar el
nivel de la señal de audio entrante.
6.
Pulse el botón [PAUSE] para comenzar a grabar cuando esté listo.
Consejo: Puede usarse la perilla REC LEVEL para hacer ajustes a la intensidad sonora de la señal entrante. Si la perilla está en la
posición central, la señal entrante se graba con su volumen original. Idealmente, la señal de grabación debe acercarse pero nunca entrar
en la zona roja del indicador de nivel de la pantalla. Si la señal está en la zona roja, ajuste la perilla REC LEVEL hacia abajo hasta que
salga de esa zona. Si la señal es demasiado baja y no está cerca de la zona roja, ajuste la perilla hacia arriba.
OPERACIÓN DE COPIA:
1.
Inserte la cinta a reproducir en la bandeja A.
2.
Inserte la cinta en la que desea grabar en la bandeja B.
3.
Pulse el botón [DUBBING]. Se ilumina “Dubbing” en la pantalla.
4.
Seleccione la velocidad de copia con el botón [HI SP DUB]. Si se ilumina el indicador “HI SP DUB”, va a copiar en
modo de alta velocidad. Si el indicador no está encendido, va a copiar en modo de velocidad normal.
5.
Pulse el botón [PAUSE] de la bandeja A, seguido por el botón [PLAY] para avanzar la cinta.
6.
Pulse el botón [RECORD] de la bandeja B.
7.
Pulse el botón [PAUSE] de la bandeja A para liberar el modo de pausa. La unidad comienza automáticamente la
operación de copia.
8.
Para detener la copia, pulse el botón [STOP/EJECT] de la bandeja B.
Para tener en cuenta: No cambie la velocidad de copia durante mientras se está realizando la misma.
.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tipo
Sistema de pistas
Velocidad de la cinta
Respuesta en frecuencia
(grabación a -20 dB)
Cinta de cromo
Cinta normal
(grabación a 0dB)
Cinta de cromo
Cinta normal
Relación S/R
Wow y flutter
Diafonía
Distorsión armónica
Separación entre canales
Cabeza
Bandeja A
Bandeja B
Motor
Casetera doble estereofónica
4 pistas, 2 canales
4.8 cm/s
rápido y rebobinado
Terminales de entrada
2 de entrada de línea
~100 s con casete C-60
Nivel mín de entrada: 600 mV (0dB)
Impedancia de entrada: 50 kΩ
Terminales de salida
2 de salida de línea
Nivel de salida: 600 mV (0 dB)
Impedancia de salida: 5 kΩ
Interfaz de audio USB
Compatible con USB 1.1, 16 bits,
44.1 kHz (calidad de CD) o
frecuencia de muestreo de 48 kHz
Requisitos de alimentación CA 220-230 V ~ 60 Hz
Para el Reino Unido
240 V ~ 60 Hz
Para EE.UU. y Canadá
127 V ~ 60 Hz
Consumo de energía
11.9 W máximo
Dimensiones
420 x 135 x 215 mm
(ancho x alt. x prof.)
Peso
4 kg (8.5 lb)
Accesorios
Cable RCA, cable USB, CD de
software, Manual de inicio rápido,
Información sobre la seguridad y la
garantía
40-15000 Hz (±3 dB)
40-14000 Hz (±3 dB)
40-8000 Hz (±3 dB)
40-8000 Hz (±3 dB)
58 dB
<0.2% (DIN 45500)
40 dB (1 kHz)
menos de 1%
ra
(a 1 kHz, OVU 3
cinta HD normal)
40 dB (1 kHz)
Reproducción
Grabación y reproducción
Cabeza de ferrita de 2 entrehierros
para borrado
2 servomotores de CC
ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO, comuníquese con Ion Audio o con su vendedor minorista para solicitar soporte
técnico. La información de contacto se encuentra en el folleto de instrucciones de seguridad incluido con este producto.
Tiempo de avance
VERSIÓN 1.5 DEL MANUAL
6
CONTENUE DE LA BOÎTE
Veuillez vérifier que les items suivants sont dans la boîte :
•
•
Lecteur cassette Tape2PC
Câble USB
•
•
•
•
Câble USB
Logiciel
Guide d'utilisation simplifié pour le Tape2PC
Consignes de sécurité et information sur la garantie
Veuillez lire le livret des consignes de sécurité et l'information concernant la garantie avant d'utiliser
le produit.
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT
1.
TOUCHE POWER – Cette touche met l'appareil sous
et hors tension. Si l'appareil ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée, il est préférable de
le débrancher.
2.
COMPARTIMENT À CASSETTE – Insérez les
cassettes dans ces logements. Ces logements
peuvent être ouverts en appuyant sur la touche
[STOP/EJECT] correspondante (14). Veuillez noter
que les deux modules peuvent être utilisés pour faire
la lecture des cassettes, mais que seul le module B
peut servir pour enregistrer ou pour faire une
reproduction.
7.
TOUCHE [PLAY Cr02] – Cette fonction doit être
réglée selon le type de cassette utilisée. Lorsque
des cassettes ordinaires sont utilisées, cette fonction
doit être désactivée (« PLAY Cr02 » ne doit pas
s'afficher à l'écran). Lorsque des cassettes Cr02
sont utilisées, cette fonction doit être activée (
« PLAY Cr02 » doit s'afficher à l'écran).
8.
TOUCHE [DUBBING] – Appuyez sur cette touche si
vous désirez faire la reproduction de la cassette du
module A sur une cassette dans le module B
(« DUBBING » s'affiche à l'écran).
9.
TOUCHE [HI SP DUB] – Cette touche permet
d’activer la fonction de reproduction accélérée
(« HIGH SPEED » s'allume à l'écran). Appuyez de
nouveau pour désactiver la reproduction accélérée.
3.
DYNAMIC NOISE REDUCTION – La réduction
dynamique du bruit doit être utilisée lorsque les
cassettes ont été enregistrées avec cette fonction.
4.
ÉCRAN D'AFFICHAGE – L'écran permet de vérifier
les niveaux audio et les fonctions qui ont été
activées.
10.
TOUCHE REC Cr02 – Activez cette fonction lorsque
la cassette d'enregistrement dans le module B est de
type Cr02 (« REC Cr02 » s'allume à l'écran).
INDICATEUR DU NIVEAU DE CRÊTE –
L'indicateur permet de vérifier le niveau du
signal durant l'enregistrement et la lecture.
REC - S'allume lorsque le module B est en
mode d'enregistrement ou en pause durant
l'enregistrement.
HI SP DUB - S’allume lorsque la fonction de
reproduction accélérée est activée.
PLAY Cr02 – S’allume lorsque la fonction
Play Cr02 est activée.
REC Cr02 – S’allume lorsque la fonction Rec
Cr02 est activée.
11.
TOUCHE [PLAY] – Appuyez pour lancer la lecture
du module correspondant.
12.
TOUCHE [REWIND] – Appuyez pour rebobiner la
cassette du module correspondant.
13.
TOUCHE [FAST FORWARD] – Appuyez pour faire
une avance rapide de la cassette du module
correspondant.
14.
TOUCHE [STOP/EJECT] – Appuyez pour arrêter la
lecture de la cassette du module correspondant.
Une fois arrêtée, appuyez de nouveau pour ouvrir le
compartiment à cassette.
COMPTEUR DE DÉFILEMENT ET TOUCHE DE
REMISE À ZÉRO [RESET] – Le compteur indique la
position de la cassette lors de la lecture ou de
l'enregistrement (module B seulement). Appuyez sur
la touche [RESET] pour remettre le compteur à zéro.
15.
TOUCHE [PAUSE] – Appuyez pour pauser la lecture
de la cassette du module correspondant. Appuyez à
nouveau pour relancer la lecture.
16.
TOUCHE [RECORD] – Appuyez sur cette touche en
même temps que la touche [PLAY] pour lancer
l'enregistrement.
5.
6.
BOUTON REC LEVEL – Utilisez ce bouton pour
régler le niveau du signal durant l'enregistrement de
sources externes au module B.
7
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE
1.
CÂBLE D'ALIMENTATION – Branchez ce câble
dans une prise de courant avant de mettre l'appareil
sous tension. Si l'appareil ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée, veuillez le mettre
hors tension et le débrancher de la prise de courant.
2.
PORT USB – Branchez le câble USB fourni depuis le
port USB du TAPE2PC au port USB disponible de
votre ordinateur. Vous pouvez utiliser l'application
logicielle EZ Tape Converter incluse pour transférer
et faire une copie de sauvegarde numérique de vos
cassettes.
3.
BOUTON DU GAIN – Ce bouton permet d’ajuster le
niveau du signal audio sortant de l'appareil vers
l'ordinateur.
S'il y a présence de distorsion
d'écrêtage lorsque vous enregistrez sur votre
ordinateur, nous vous recommandons de diminuer le
gain. Si le niveau du signal audio est trop faible
lorsque vous enregistrez sur votre ordinateur, nous
vous recommandons d'augmenter le gain.
4.
REC INPUT – Branchez le câble RCA stéréo d'un
appareil externe à cette entrée. Veuillez noter que
seul le module B peut être utilisé pour
l'enregistrement et la reproduction.
5.
PLAY OUTPUT – Ceci est le signal audio combiné
sortant des modules A et B. Branchez l'extrémité
d'un câble RCA stéréo à cette sortie, puis l'autre à
l'entrée Line ou Auxiliary d'un système de
sonorisation.
CONSIGNES POUR LA LECTURE
FAIRE LA LECTURE D’UN ENREGISTREMENT :
1.
2.
3.
4.
AVANCE RAPIDE ET REMBOBINAGE :
Appuyez sur [STOP/EJECT] pour ouvrir le
compartiment à cassette.
Insérez la cassette et refermez le
compartiment à cassette. Si la cassette est de
type Cr02, appuyez sur la touche Cr02.
Si l'appareil est relié à un système
d'amplification,
assurez-vous
que
l'amplificateur est sous tension et que le
volume est adéquat pour l'écoute.
Appuyez sur la touche [ PLAY ] pour faire
l'écoute de la cassette.
1.
2.
3.
Lorsque le module est arrêté, appuyez sur la
touche [FAST FORWARD] ou [REWIND].
Lorsque la cassette atteint la position
souhaitée,
appuyez
sur
la
touche
[STOP/EJECT].
Appuyez sur la touche [ PLAY ] pour faire
l'écoute de la cassette de cette position.
PAUSER :
1.
Remarque : Si vous faites le transfert de vos
cassettes sur votre ordinateur, il est possible de faire
l'écoute de la musique en même temps par le biais
de la carte de son ou des haut-parleurs de votre
ordinateur. Veuillez consulter le Guide d'utilisation
simplifié du EZ Tape Converter.
2.
Appuyez sur la touche [PAUSE] pour pauser
la cassette.
Appuyez de nouveau sur la touche [PAUSE]
pour relancer la lecture.
ARRÊTER ET ÉJECTER :
1.
2.
IMPORTANT! Après beaucoup d’utilisation, il se
peut qu’un dépôt se forme sur les têtes
d’enregistrement et de lecture du Tape2PC,
surtout si les cassettes utilisées sont usées. Afin
d’obtenir les meilleurs résultats avec le Tape2PC,
nous recommandons l’utilisation régulière d’une
cassette nettoyante.
8
Appuyez sur la touche [STOP/EJECT] pour
arrêter la lecture de la cassette.
Appuyez de nouveau sur la touche
[STOP/EJECT] pour éjecter la cassette du
compartiment.
CONSIGNES D'ENREGISTREMENT
Utilisez le module B pour l'enregistrement de sources externes ou pour
faire la reproduction de cassettes. Veuillez noter que la plupart des
cassettes sont dotées de languettes de protection qui une fois enlevées,
ne permettent plus d’enregistrer sur la cassette.
Remarque : Une fois les languettes enlevées, la touche [RECORD] de l’appareil
ne fonctionne plus lorsque vous désirez enregistrer sur la cassette.
LANGUETTE
DU CÔTÉ 2
Conseil : Afin d’enregistrer sur une cassette qui n’a plus de languettes, vous
n’avez qu’à recouvrir l’ouverture de ruban adhésif.
LANGUETTE
DU CÔTÉ 1
TRANSFERER DES CASSETTES À L’ORDINATEUR
1.
Insérez le CD dans le lecteur de l’ordinateur puis installez le EZ Vinyl/Tape Converter
2.
Lancez le EZ Vinyl/Tape Converter et suivez les instructions à l’écran afin de transférer votre cassette à votre
ordinateur. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le guide d’utilisation sur le CD.
L'ENREGISTREMENT DE SOURCE EXTERNE SUR CASSETTE :
1.
Appuyez sur la touche [STOP/EJECT] du module B pour ouvrir le compartiment à cassette.
2.
Insérez la cassette et refermez le compartiment à cassette.
3.
Si la cassette est de type Cr02, appuyez sur la touche [REC Cr02].
4.
Appuyez sur la touche [PAUSE], puis sur la touche [RECORD].
5.
Lancez la lecture de la source externe et vérifiez les niveaux sur l'écran. Utilisez le bouton REC LEVEL pour régler le
niveau du signal audio entrant.
6.
Appuyez sur la touche [PAUSE] pour lancer l'enregistrement lorsque vous êtes prêt.
Conseil : Le bouton REC LEVEL peut être utilisé pour faire l'ajustement du niveau du signal audio entrant. Si le bouton est au centre, le
signal audio entrant est enregistré au même niveau que le volume l'original. Idéalement, le signal d'enregistrement doit être près, mais ne
jamais atteindre la partie rouge de l'indicateur sur l'écran. Si le signal est dans la partie rouge, diminuez la position du bouton REC LEVEL
jusqu'à ce qu'il ne soit plus dans la partie rouge. Si le signal est trop faible et il n'est pas près de la partie rouge, augmentez la position du
bouton REC LEVEL.
FONCTION DE REPRODUCTION :
1.
Insérez la cassette de lecture dans le module A.
2.
Insérez la cassette d'enregistrement dans le module B.
3.
Appuyez sur la touche [DUBBING]. « Dubbing » s'allume à l'écran.
4.
Sélectionnez la vitesse de reproduction à l'aide de la touche [HI SP DUB]. Si l'indicateur « HI SP DUB » est allumé à
l'écran, la reproduction se fait en mode accéléré. Si l'indicateur « HI SP DUB » n'est pas allumé à l'écran, la
reproduction se fait en mode normal.
5.
Appuyez sur la touche [PAUSE] du module A, puis sur [PLAY] pour marquer un point de repère sur la cassette.
6.
Appuyer sur la touche [RECORD] du module B.
7.
Appuyez sur la touche [PAUSE] du module A pour lancer la lecture de la cassette. L’appareil lance le processus de
reproduction.
8.
Appuyez sur la touche [STOP/EJECT] du module B pour arrêter la reproduction.
Remarque : Ne pas modifier la vitesse de reproduction durant le processus de reproduction.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Type
Suivi du système
Vitesse de défilement
Réponse en fréquence
(Enregistrement -20 dB)
Cassette au chrome
Cassette normale
(Enregistrement 0 dB)
Cassette au chrome
Cassette normale
Ratio signal/bruit
Pleurage et scintillement
Diaphonie
Distortion harmonique
Séparation des canaux
Tête
Module A
Module B
Lecteur stéréo à double cassette
4 pistes 2 canaux
4,8 cm/sec.
Moteur
Durée d'avance rapide et
de rembobinage
Entrées
Entrée ligne x 2
40-15000Hz (±3 dB)
40-14000Hz (±3 dB)
Servo-moteur CC x 2
~100 sec w. C-60 cassette
Entrée nominale 600 mV (0 dB)
Impédance nominale 50kΩ
Sorties
Sortie ligne x 2
40-8000Hz (±3 dB)
40-8000Hz (±3 dB)
58dB
<0,2 % (DIN45500)
40dB (1kHz)
inférieur à 1 %
e
(à 1 kHz, OVU 3
HD cassette normale)
40dB (1kHz)
Interface USB audio
Alimentation
Royaume-Uni
États-Unis et Canada
Consommation électrique
Dimensions
Lecture
Enregistrement/lecture,
Tête d'effacement
(double entrefer en ferrite)
Poids
Accessoires
Niveaux de sortie 600mV (0dB)
Impédance de sortie 5kΩ
Compatible USB 1.1, 16 bits, 44,1 kHz
(qualité CD) ou taux d'échantillonnage
de 48 kHz
220 V-230 V c.a. ~ 60 Hz
240 V ~ 60 Hz
127 V ~ 60 Hz
11.9 W - Maximum
420 mm x 135 mm x 215 mm
(L x H x P)
4kg (8.5lbs)
Câbe RCA, câble USB, CD logiciel,
Guide d'utilisation simplifié, Consignes
de sécurité et information concernant la
garantie
Pour du soutien technique, veuillez contacter Ion Audio ou votre détaillant AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT.
Toutes les coordonnées se trouvent dans le livret des consignes de sécurité inclus avec de produit.
GUIDE, VERSION 1.5
9
INHALT DER VERPACKUNG
Überprüfen Sie zunächst, dass sich alle der folgenden Gegenstände im Lieferumfang befinden:
• Tape2PC DoppelKassettendeck
• USB-Kabel
• RCA-Kabel
• Software-CD
• Tape2PC Kurzanleitung
• Sicherheits- und Garantiehinweise
Bitte lesen Sie die Broschüre mit den Sicherheits- und Garantiehinweisen, bevor Sie das Gerät
verwenden!
ÜBERSICHT ÜBER DIE VORDERSEITE
1.
POWER TASTE – Mit dieser Taste schalten Sie das
Gerät ein bzw. aus. Falls Sie das Gerät für längere
Zeit nicht einsetzen, ist es empfehlenswert, das
Stromkabel aus der Stromsteckdose heraus zu
ziehen.
2.
KASSETTENFACH – Legen Sie Ihre Kassetten in
eines der beiden Kassettenfächer ein. Diese Fächer
öffnen sich durch die jeweiligen [STOP/EJECT]
Tasten (14). Beachten Sie bitte, dass beide Seiten
Kassetten wiedergeben können. Aufnahmen lassen
sich nur mit dem Deck B herstellen.
7.
[PLAY Cr02] TASTE – Je nach verwendetem
Kassettentyp sollte Sie diese Funktion aktivieren
oder deaktivieren. Bei normalen Kassetten schalten
Sie diese Funktion aus (“PLAY Cr02” leuchtet nicht
im Display).
Bei der Verwendung von Cr02
Kassetten aktivieren Sie diese Funktion (“PLAY
Cr02” leuchtet im Display).
8.
[DUBBING] TASTE – Drücken Sie diese Taste, um
eine Kassette von Deck A nach Deck B zu
überspielen (“DUBBING” leuchtet im Display).
[HI SP DUB] TASTE – Mit dieser Taste aktivieren
Sie das Überspielen in hoher Geschwindigkeit
(“HIGH SPEED” leuchtet im Display). Drücken Sie
die Taste noch einmal, um diese Funktion
auszuschalten.
9.
3.
DYNAMIC NOISE REDUCTION – Die Dynamic
Noise Reduction Funktion sollte immer aktiviert sein,
wenn Sie Kassetten abspielen, die mit dieser
Funktion aufgenommen wurden.
4.
DISPLAY – Über das Display behalten Sie die
Audiopegel im Auge und erhalten Auskunft über die
aktivierten Funktionen des Gerätes.
10.
REC Cr02 TASTE – Schalten Sie die REC Cr02
Funktion bei der Aufnahme auf Cr02 Kassetten im
Deck B ein (“REC Cr02” leuchtet im Display).
PEGELMETER
–
Diese
Aussteuerungsanzeigen geben die Audiopegel
während der Aufnahme und der Wiedergabe
wieder.
REC – leuchtet, wenn das Deck B aufnimmt
oder in Aufnahmebereitschaft ist
HI SP DUB – leuchtet, wenn der High-Speed
Dubbing Mode aktiviert wurde
PLAY Cr02 – leuchtet bei aktivierter Cr02
Funktion
REC Cr02 – leuchtet bei aktivierter Rec Cr02
Funktion
11.
[PLAY] – Hiermit starten Sie die Wiedergabe der
Kassette im jeweiligen Deck.
12.
[REWIND] – Mit dieser Taste spulen Sie die Kassette
im jeweiligen Deck zurück.
13.
[FAST FORWARD] – Mit dieser Taste spulen Sie die
Kassette im jeweiligen Deck vor.
14.
[STOP/EJECT] – Mit dieser Taste stoppen Sie die
Wiedergabe der Kassette im jeweiligen Deck. Im
Stop Modus können Sie diese Taste verwenden, um
das Kassettenfach zu öffnen.
15.
[PAUSE] – Mit dieser Taste unterbrechen Sie die
Wiedergabe am jeweiligen Deck. Drücken Sie die
Taste noch einmal, um die Wiedergabe wieder
aufzunehmen.
16.
[RECORD] – Die Taste dient in Verbindung mit der
[PLAY] Taste zum Starten der Aufnahme.
5.
TAPE COUNTER UND [RESET] TASTE – Der Tape
Counter stellt die Position auf der Kassette bei der
Aufnahme (nur Deck B) oder Wiedergabe dar. Um
ihn zurückzusetzen, drücken Sie die [RESET] Taste.
6.
REC LEVEL REGLER – Verwenden Sie diesen
Regler zur Anpassung des Aufnahmepegels bei der
Aufnahme externer Quellen auf das Deck B.
10
ÜBERSICHT ÜBER DIE RÜCKSEITE
1.
NETZKABEL – Schließen Sie dieses Kabel an eine
Steckdose an, bevor Sie das Gerät einschalten. Falls
Sie das Gerät für längere Zeit nicht einsetzen, ist es
empfehlenswert,
das
Stromkabel
aus
der
Stromsteckdose heraus zu ziehen.
2.
USB PORT – Verwenden Sie das beiliegende USBKabel, um den USB-Port des Gerätes zur
Übertragung von Audiodaten mit einem freien USBAnschluss des Computers zu verbinden. Sie können
die mitgelieferte EZ Tape Converter Software für den
digitalen Transfer Ihrer Kassetten verwenden.
3.
GAIN REGLER – Mit diesem Regler stellen Sie die
Lautstärke des Audiosignals vom Gerät bei der
Übertragung zum Computer ein. Sollten Sie bei der
Aufnahme auf dem Computer Übersteuerungen
wahrnehmen, müssen Sie den Gain Pegel
verringern. Falls der Audiopegel zu niedrig sein,
empfehlen wir, den Gain Pegel zu erhöhen.
4.
REC INPUT – Schließen Sie hier ein externes
Audiogerät mit einem Stereo RCA-Kabel an, um sein
Audiosignal auf Deck B aufzunehmen.
5.
PLAY OUTPUT – Dieser Ausgang enthält das
kombinierte Audiosignal von Deck A und B.
Verbinden Sie diesen Anschluss mit einem Stereo
RCA-Kabel zu einem Line oder Auxiliary Eingang
Ihrer Stereoanlage.
WIEDERGABE
ABSPIELEN EINER AUFGENOMMENEN KASSETTE
1.
2.
3.
4.
VOR- UND ZURÜCKSPULEN:
Drücken Sie zum Öffnen des Kassettenfachs
die [STOP/EJECT] Taste.
Legen Sie eine Kassette ein und schließen Sie
das Fach. Falls Sie eine Cr02 Kassette
verwenden, drücken Sie die Cr02 Taste.
Überprüfen Sie, dass der angeschlossene
Verstärker eingeschaltet ist und dass die
Lautstärke ausreichend hoch eingestellt ist.
Drücken Sie zur Wiedergabe der Kassette die
[PLAY] Taste.
1.
2.
3.
Drücken Sie bei beendeter Wiedergabe die
[FAST FORWARD] oder [REWIND] Taste.
Wenn die Kassette die gewünschte Position
erreicht, drücken Sie [STOP/EJECT].
Drücken Sie die [PLAY] Taste, um die
Wiedergabe von der gewünschten Position zu
starten.
PAUSE:
1.
Wichtiger Hinweis: Bei der Übertragung der Musik
von Kassette auf den Computer lässt sich das Signal
beim Überspielen über die Lautsprecher Ihres
Computers abhören. Lesen Sie dazu die Hinweise in
der Anleitung zur EZ Tape Converter Software.
2.
Drücken
Sie
zur
Unterbrechung
der
Wiedergabe die [PAUSE] Taste.
Drücken Sie [PAUSE] noch einmal, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
STOPPEN UND AUSWERFEN:
1.
WICHTIG! Nach dauerhafter Nutzung, speziell
nach dem Abspielen oder Aufnehmen alter
Kassetten,
sollten Sie regelmäßig die
Tonköpfe
des
Tape2PC
mit
einem
Reinigungsband pflegen, um weiterhin
optimale Tonqualität erzielen zu können.
2.
11
Stoppen Sie bei laufender Wiedergabe die
Musik mit der [STOP/EJECT] Taste.
Drücken Sie [STOP/EJECT] noch einmal, um
das Kassettenfach zu öffnen. Sie können nun
die Kassette entnehmen.
AUFNAHMEFUNKTIONEN
Verwenden Sie bitte das Deck B zur Aufnahme externer Geräte oder zur
Überspielung von Musikkassetten. Bitte beachten Sie, dass die meisten
Kassetten eine Plastikzunge, die, falls herausgebrochen, das
Überschreiben verhindert, besitzt.
Hinweis: Wenn die Plastikzunge der Kassette nicht vorhanden ist, können Sie
die [RECORD] Taste des Gerätes nicht drücken.
Tipp: Um auf eine Kassette ohne Plastikzunge aufnehmen zu können, müssen
Sie die in der oberen Abbildung markierten Aussparungen mit einem Klebeband
abdecken..
SEITE 1
PLASTIKZUNGE
KASSETTEN AUF DEN COMPUTER ÜBERTRAGEN:
1.
Legen Sie die mitgelieferte Software CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein und installieren Sie die EZ Vinyl/Tape
Converter Software.
2.
Öffnen Sie das EZ Vinyl/Tape Converter Programm und folgen Sie den einfachen Bildschirmanweisungen, um die Musik
Ihrer Kassette auf den Computer zu überspielen. Beachten Sie bitte für weitere Informationen die Anleitung auf der
Software CD.
AUFNAHMEN EXTERNER QUELLEN:
1.
Drücken Sie zum Öffnen des Kassettenfachs am Deck B [STOP/EJECT].
2.
Legen Sie eine leere Kassette ein und schließen Sie das Fach.
3.
Sollten Sie eine CR02 Kassette verwenden, drücken Sie die [REC Cr02] Taste.
4.
Drücken Sie zuerst die [PAUSE] und danach die [RECORD] Taste.
5.
Geben Sie die externe Quelle wieder und überprüfen Sie den Eingangspegel im Display. Verwenden Sie den REC
LEVEL Regler, um die Lautstärke des Eingangssignals gegebenenfalls anzupassen.
6.
Drücken Sie die [PAUSE] Taste, um die Aufnahme zu beginnen.
Hinweis: Der REC LEVEL Regler dient zur Lautstärkeanpassung des aufzunehmenden Signals. In der Mittelstellung wird das
Einganssignal in der Originallautstärke aufgenommen. Im Idealfall sollte das aufzunehmende Signal nahe der roten Pegelanzeige liegen.
Ist der maximale Ausschlag ständig im roten Bereich, verringern Sie mit dem REC LEVEL Regler die Eingangslautstärke, bis das Signal
den roten Bereich nur ab und zu streift. Bei zu leisem Pegel drehen Sie den REC LEVEL Regler auf.
ÜBERSPIELFUNKTIONEN:
1.
Legen Sie eine bespielte Kassette in das Deck A ein.
2.
Legen Sie eine leere Kassette in das Deck B ein und schließen Sie das Fach.
3.
Drücken Sie die [DUBBING] Taste. “Dubbing” wird im Display angezeigt.
4.
Definieren Sie die Überspielgeschwindigkeit mit der [HI SP DUB] Taste. Falls die “HI SP DUB” Anzeige im Display
leuchtet, befinden Sie sich im Schnellüberspiel-Modus. Leuchtet die Anzeige nicht, überspielen Sie die Musik mit
normaler Geschwindigkeit.
5.
Drücken Sie zuerst die [PAUSE] Taste und dann die [PLAY] Taste am Deck A.
6.
Drücken Sie die [RECORD] Taste am Deck B.
7.
Drücken Sie die [PAUSE] Taste am Deck A. Das Gerät startet automatisch mit dem Überspielvorgang.
8.
Um den Vorgang zu Beenden, drücken Sie am Deck B die [STOP/EJECT] Taste.
Wichtiger Hinweis: Ändern Sie nicht die Überspielgeschwindigkeit, während der Prozess durchgeführt wird.
TECHNISCHE SPECIFIKATIONEN
Art
Spur-System
Bandgeschwindigkeit
Frequenzgang
(-20dB Aufnahme)
Chrome-Band
Normal-Band
(0dB Aufnahme)
Chrome-Band
Normal-Band
Rauschabstand
Gleichlaufschwankungen
Übersprechen
Harmonische Verzerrung
Kanaltrennung
Köpfe
Deck A
Deck B
Stereo Doppelkassettendeck
4-Spuren 2-Kanäle
4.8 cm/sec
Motor
Umspulzeiten
Eingangsanschlüsse
Line In x 2
40-15000Hz (±3dB)
40-14000Hz (±3dB)
Ausgangsanschlüsse
Line Out x 2
40-8000Hz (±3dB)
40-8000Hz (±3dB)
58dB
<0.2% (DIN45500)
40dB (1kHz)
weniger als 1%
rd
(bei 1 kHz, OVU 3
H.D. Normal-Band)
40dB (1kHz)
USB Audio Interface
Spannungsaufnahme
U.K.
U.S.A. & Canada
Leistungsaufnahme
Abmessungen
Gewicht
Zubehör
Wiedergabe
Aufnahme/Wiedergabe,
2-Spalt Eisenlöschkopf
DC Servomotor x 2
~100 sek. Bei C-60 Kassetten
Min. Eingangspegel: 600mV (0dB)
Eingangsimpedanz: 50kΩ
Ausgangspegel: 600mV (0dB)
Ausgangsimpedanz: 5kΩ
USB 1.1 kompatibel, 16 Bit,
44.1kHz (CD Qualität) oder 48kHz
Sample Rate
AC220V-230V ~ 60Hz
240V ~ 60Hz
127V ~ 60Hz
11.9W Maximum
420mm x 135mm x 215mm
(B x H x T)
4kg (8.5lbs)
RCA-Kabel, USB-Kabel, SoftwareCD, Kurzanleitung, Sicherheits- und
Garantieinformationen
BEVOR SIE DAS GERÄT ZURÜCKSENDEN, setzen Sie sich mit dem Ion Audio Support Ihres Lands oder Ihrem Händler in
Verbindung, um technische Unterstützung zu erhalten. Die Kontaktinformationen finden Sie in den diesem Produkt
beiliegenden Sicherheitsinformationen.
MANUAL VERSION 1.5
12
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che i seguenti elementi siano inclusi nella confezione:
• Lettore di cassette Tape2PC
• Cavo USB
• Cavo RCA
• CD d’installazione del
software
• Manuale rapido Tape2PC
• Informazioni di sicurezza e garanzia
Leggere il libretto contenente le Informazioni relative alla sicurezza e alla garanzia prima di utilizzare
il prodotto!
PANORAMICA PANNELLO ANTERIORE
1.
PULSANTE DI ACCENSIONE (POWER) - Servirsi di
questo pulsante per accendere e spegnere
l’apparecchio. Nel caso in cui l’apparecchio non
venisse utilizzato per lunghi periodi di tempo,
rimuovere la spina CA dalla presa di alimentazione.
7.
TASTO [PLAY Cr02] – Questa funzione va
impostata in base al tipo di nastro che viene
riprodotto. Quando si utilizzano nastri normali, questa
funzione va spenta (“PLAY Cr02” non è illuminato a
display). Quando si utilizzano nastri Cr02, questa
funzione va accesa (“PLAY Cr02” è illuminato a
display).
2.
SPORTELLO PORTACASSETTE - Inserire le
cassette in uno dei due portacassette. Gli sportelli
possono essere aperti premendo il corrispondente
tasto [STOP/EJECT] (14). Va notato che entrambi i
deck possono essere utilizzati per la riproduzione,
ma solo il deck B può essere utilizzato per
registrazione/dubbing.
8.
TASTO [DUBBING] – Premere questo tasto se si
desidera doppiare un nastro dal deck A ad un nastro
sul deck B (“DUBBING” si illumina a display).
9.
DYNAMIC NOISE REDUCTION – Il comando
Dynamic Noise Reduction (riduzione dinamica dei
rumori) va acceso ogniqualvolta vengono riprodotti
nastri che sono stati registrati servendosi di questa
funzione.
TASTO [HI SP DUB] – Premere questo tasto per
permettere il doppiaggio ad elevata velocità (“HIGH
SPEED” si illumina a display). Premere nuovamente
per disattivare il doppiaggio a elevata velocità.
10.
TASTO REC Cr02 - Accendere questa funzione
quando si registra su un nastro Cr02 sul deck B
(“REC Cr02” è illuminato a display).
DISPLAY – Il display consente di tenere controllati i
livelli audio e le funzioni che sono state attivate.
11.
[PLAY] – Va premuto per riprodurre il nastro sul deck
corrispondente.
INDICATORE LIVELLO DI PICCO – I
misuratori indicano il livello dell’audio durante
la registrazione e la riproduzione.
REC – Si illumina quando il deck B sta
registrando o si trova in modalità recordpause.
HI SP DUB – Si illumina quando è attiva la
modalità di dubbing ad alta velocità.
PLAY Cr02 – Si illumina quando è attiva la
funzione Play Cr02.
REC Cr02 – Si illumina quando è attiva la
funzione Rec Cr02.
12.
[REWIND] – Va premuto per riavvolgere il nastro sul
deck corrispondente.
13.
[FAST FORWARD] – Va premuto per far avanzare
rapidamente il nastro sul deck corrispondente.
14.
[STOP/EJECT] – Va premuto per interrompere il
nastro sul deck corrispondente. Una volta fermato il
nastro, premere nuovamente il pulsante per aprire lo
sportello portacassette.
15.
[PAUSE] – Va premuto per interrompere
momentaneamente il nastro sul deck corrispondente.
Premere nuovamente per riprendere la riproduzione.
5.
INDICATORE LIVELLO DEL NASTRO E TASTO
[RESET] - L'indicatore mostra la posizione del nastro
durante la riproduzione o la registrazione di nastri
(solo deck B). Per azzerare il contatore, premere il
tasto [RESET].
16.
[RECORD]
–
Premere
questo
tasto
contemporaneamente al tasto [PLAY] per avviare la
registrazione.
6.
MANOPOLA REC LEVEL – Servirsi di questa
manopola per regolare il livello di registrazione al
momento di registrare sorgenti esterne sul deck B.
3.
4.
13
PANORAMICA PANNELLO POSTERIORE
1.
CAVO DI ALIMENTAZIONE – Collegare questo
cavo in una presa elettrica prima di accendere
l’apparecchio. Nel caso in cui l’apparecchio non
venisse utilizzato per lunghi periodi di tempo,
ricordarsi di spegnerlo e di rimuovere il cavo dalla
presa di alimentazione.
2.
USB PORT (porta USB) – Servirsi del cavo USB in
dotazione per collegare questa porta ad una porta
USB disponibile sul computer al momento di
trasferire i nastri. Si possono utilizzare l'applicazione
software EZ Tape Converter incluso per trasferire ed
effettuare il backup digitale dei nastri.
3.
MANOPOLA GAIN – Questa manopola può essere
usata per regolare il segnale audio proveniente
dall’apparecchio e diretto al computer. In caso di
distorsione e clipping al momento di registrare su
computer, si raccomanda di abbassare il Gain. Se il
livello dell’audio dell’apparecchio è estremamente
basso al momento di registrare su computer, si
consiglia di alzare il Gain.
4.
INGRESSO REC – Collegare un cavo stereo RCA da
una sorgente esterna a questo ingresso. Nota bene:
la registrazione e il doppiaggio funzionano
unicamente sul deck B.
5.
USCITA PLAY – Questa è l’uscita audio combinata
da deck A e deck B. Collegare un cavo stereo RCA
da questa uscita all’ingresso Line o Auxiliary di un
sistema home stereo ricevente.
ISTRUZIONI DI RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DI UN NASTRO REGISTRATO:
1.
2.
3.
4.
AVANZAMENTO E RIAVVOLGIMENTO RAPIDO:
Premere il pulsante [STOP/EJECT] per aprire
lo sportello portacassette.
Inserire il nastro e chiudere lo sportello. Se si
desidera riprodurre un nastro Cr02, premere il
tasto Cr02.
Se collegato ad un sistema di amplificazione,
assicurarsi che l’amplificatore sia acceso e
regolarne il volume ad un livello di ascolto
adeguato.
Premere il tasto [PLAY] per avviare la
riproduzione del nastro.
1.
2.
3.
A deck fermo, premere [FAST FORWARD] o
[REWIND].
Quando il nastro raggiunge il punto
desiderato, premere [STOP/EJECT].
Premere il tasto [PLAY] per riprodurre il
nastro a partire da quel punto.
MESSA IN PAUSA:
1.
2.
Nota bene: se si trasferiscono nastri al computer, è
possibile ascoltare i nastri stessi attraverso la scheda
audio del computer o le casse incorporate durante il
trasferimento. Si prega di consultare il manuale
rapido dell’EZ Tape Converter.
Premere il tasto [PAUSE] per interrompere
momentaneamente la riproduzione del nastro.
Premere nuovamente [PAUSE] per riprendere
la riproduzione.
INTERRUZIONE ED ESPULSIONE:
1.
2.
IMPORTANTE! In seguito ad un utilizzo
massiccio, le testine del Tape2PC possono
presentare accumuli, soprattutto se le cassette
che si riproducono o che si registrano sono
vecchie. Per garantire le migliori prestazioni del
Tape2PC,
si
raccomanda
di
utilizzare
periodicamente un dispositivo di pulizia per le
testine.
14
Premere il pulsante [STOP/EJECT] durante la
riproduzione del nastro, per interromperla.
Premere nuovamente [STOP/EJECT] per
espellere il nastro.
ISTRUZIONI DI REGISTRAZIONE
Servirsi del deck B per registrare sorgenti esterne o doppiare cassette. Va
notato che la maggior parte delle musicassette presenta una linguetta di
protezione in plastica che, se rimossa, non consente di effettuare ulteriori
registrazioni.
Nota bene: una volta rimossa la linguetta in plastica, il pulsante [RECORD]
dell'apparecchio non funzionerà quando si cerca di registrare la cassetta.
Suggerimento: per registrare su una cassetta che non presenta più la linguetta in
plastica, servirsi di nastro adesivo per coprire l'apertura lasciata dalla linguetta.
LINGUETTA
IN PLASTICA
LATO 2
LINGUETTA
IN PLASTICA
LATO 1
TRASFERIMENTO DEI NASTRI SU COMPUTER:
1.
Inserire il CD recante il software in dotazione nel computer e installare l’EZ Vinyl/Tape Converter.
2.
Aprire l’EZ Vinyl/Tape Converter e seguire le facili istruzioni che appaiono su schermo per trasferire il nastro su
computer. Per maggiori informazioni, fare riferimento al manuale sul CD recante il software.)
REGISTRAZIONE DI UNA FONTE ESTERNA SU NASTRO:
1.
Premere [STOP/EJECT] sul deck B per aprire lo sportello portacassette.
2.
Inserire un nastro vergine e chiudere lo sportello.
3.
Se si registra un nastro Cr02, premere il tasto [REC Cr02].
4.
Premere il tasto [PAUSE] e quindi premere [RECORD].
5.
Riprodurre la sorgente esterna e verificare i livelli a display. Servirsi della manopola REC LEVEL per regolare il livello
del segnale audio entrante.
6.
Premere il tasto [PAUSE] per avviare la registrazione quando si è pronti.
Consiglio: la manopola REC LEVEL può essere usata per apportare modifiche al volume del segnale entrante. Se la manopola si trova in
posizione centrale, il segnale in ingresso verrà registrato al suo volume originale. Idealmente, il segnale di registrazione dovrebbe
avvicinarsi, ma mai toccare il rosso nell’indicatore di livello presente sul display. Se il segnale si trova nel rosso, abbassare la manopola
REC LEVEL fino a quando non raggiunge più il rosso. Se il segnale è troppo basso e lontano dal rosso, alzare la manopola REC LEVEL.
OPERAZIONE DI DOPPIAGGIO:
1.
Inserire il nastro per la riproduzione a livello del deck A.
2.
Inserire il nastro su cui si desidera registrare nel deck B.
3.
Premere il tasto [DUBBING]. La scritta “Dubbing” si illumina a display.
4.
Selezionare la velocità di doppiaggio tramite il tasto [HI SP DUB]. Se l’indicatore “HI SP DUB” è illuminato a display, si
doppierà ad elevata velocità. Se l’indicatore non è acceso, si doppia a velocità normale.
5.
Premere il tasto [PAUSE] sul deck A seguito dal tasto [PLAY] per effettuare il cueing del nastro.
6.
Premere il tasto [RECORD] sul deck B.
7.
Premere il tasto [PAUSE] sul deck A per interrompere la modalità di pausa. L’apparecchio attiverà automaticamente
l’operazione di doppiaggio.
8.
Per interrompere il doppiaggio, premere [STOP/EJECT] sul deck B.
Nota bene: non modificare la velocità di doppiaggio mentre l’operazione è in corso.
SPECIFICHE TECNICHE
Tipo
Sistema di tracce
Velocità del nastro
Risposta di frequenza
(registrazione a -20dB)
Nastro cromato
Nastro normale
(registrazione a 0dB)
Nastro cromato
Nastro normale
rapporto S/N
Wow e flutter
Interferenza (crosstalk)
Distorsione armonica
Separazione di canale
Testina
Deck A
Deck B
Motore
Doppio lettore di cassette stereo
4 tracce 2 canali
4,8 cm/sec
Tempo di avanzamento
rapido/riavvolgimento
Terminali d’ingresso
2 ingressi di linea
~100 sec con cassetta C-60
Livello minimo d’ingresso: 600mV (0dB)
Impedenza d’ingresso: 50kΩ
Terminali di uscita
2 uscite di linea Livello di uscita: 600mV (0dB)
Impedenza di uscita: 5kΩ
Interfaccia audio USB
Compatibile con USB 1.1, 16 bit,
44.1kHz (qualità CD) o frequenza di
campionamento 48kHz
Requisiti di alimentazione
CA 220V-230V ~ 60Hz
Per il Regno Unito
240V ~ 60Hz
Per USA e Canada
127V ~ 60Hz
Consumi
Massimo 11.9W
Dimensioni
420mm x 135mm x 215mm
(L x H x L)
Peso
4 kg (8,5 lb)
Accessori
Cavo RCA, cavo USB, CD Software,
Manuale rapido, Informazioni relative
alla sicurezza e alla garanzia
40-15000Hz (±3dB)
40-14.000Hz (±3dB)
40-8.000Hz (±3dB)
40-8.000Hz (±3dB)
58dB
<0.2% (DIN45500)
40dB (1kHz)
inferiore all’1%
rd
(a 1 kHz, OVU 3
H.D. nastro normale)
40dB (1kHz)
RIproduzione
Registrazione/riproduzione,
testina di cancellazione in ferrite a
doppia fessura
DC servo motore x 2
PRIMA DI RESTITUIRE QUESTO PRODOTTO, contattare Ion Audio o il proprio rivenditore per ottenere assistenza tecnica.
informazioni di contatto si trovano nel libretto delle istruzioni di sicurezza incluso con il prodotto.
VERSIONE MANUALE 1.5
15
Le
INHOUD VERPAKKING
Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking aanwezig zijn:
• Tape2PC cassettespeler
• USB-kabel
• RCA-kabel
• Software-CD
• Tape2PC snelstarthandleiding
• Veiligheids- en garantie-informatie
Lees voor gebruik van het product het bijgeleverde boekje 'Veiligheids- en garantie-informatie' door!
OVERZICHT VOORPANEEL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
POWER BUTTON – Gebruik deze knop om de
unit in en uit te schakelen. Als de unit gedurende
langere tijd niet wordt gebruikt, haal dan ook de
stekker uit het stopcontact.
CASSETTEHOUDER – Plaats de cassettes in
één van de twee houders. De houders worden
geopend door op de bijbehorende knop
[STOP/EJECT] (14) te drukken. Houd er rekening mee dat beide decks gebruikt kunnen worden voor afspelen, maar dat alleen deck B gebruikt kan worden voor opname/kopiëren.
DYNAMISCHE
RUISONDERDRUKKING
–
Wanneer deze functie bij opname van een bandje is gebruikt, dient deze ook bij het afspelen
ervan gebruikt te worden.
DISPLAY – Het display helpt u het geluidsniveau
en ingeschakelde functies in de gaten te houden.
INDICATOR PIEKNIVEAU – De meters
geven het geluidsniveau tijdens opnemen
en afspelen aan.
REC – licht op wanneer deck B opneemt
of in pauzemodus voor opname staat
HI SP DUB – licht op wanneer modus
kopiëren op hoge snelheid is ingeschakeld
PLAY Cr02 – licht op wanneer functie
Cr02 afspelen is ingeschakeld
REC Cr02 – licht op wanneer functie Cr02
opnemen is ingeschakeld
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
TAPE COUNTER EN KNOP [RESET] – De
bandteller geeft de bandpositie aan bij afspelen
of opnemen (alleen op deck B. Om de teller te
resetten, drukt u op knop [RESET].
KNOP REC LEVEL – Gebruik deze knop om het
opnameniveau in te stellen bij opname vanaf
externe bronnen naar deck B.
15.
16.
16
KNOP [PLAY Cr02] – Deze functie wordt
ingesteld, afhankelijk van het type cassette dat
wordt afgespeeld. Bij gebruik van normale
bandjes hoort deze functie uitgeschakeld te zijn
("PLAY Cr02" licht dan niet op in het display). Bij
gebruik van Cr02-bandjes hoort deze functie
ingeschakeld te zijn ("PLAY Cr02" licht dan wel
op in het display).
KNOP [DUBBING] – Druk op deze knop
wanneer u een bandje wilt kopiëren van deck A
naar een bandje in deck B (“DUBBING” zal
oplichten op het display).
KNOP [HI SP DUB] – Druk op deze knop om
kopiëren op hoge snelheid in te schakelen
(“HIGH SPEED” zal oplichten op het display).
Druk nogmaals om kopiëren op hoge snelheid uit
te schakelen.
KNOP REC Cr02 – Schakel deze functie in bij
opname naar een Cr02-bandje op deck B (“REC
Cr02” zal oplichten op het display).
[PLAY] – Druk op deze knop om het bandje op
het bijbehorende deck af te spelen.
[REWIND] – Druk op deze knop om het bandje
op het bijbehorende deck terug te spoelen.
[FAST FORWARD] – Druk op deze knop om het
bandje op het bijbehorende deck vooruit te
spoelen.
[STOP/EJECT] – Druk op deze knop om het
bandje op het bijbehorende deck te stoppen.
Druk, nadat het bandje gestopt is, opnieuw om
de cassettehouder te openen.
[PAUSE] – Druk op deze knop om het afspelen
van het bandje op het bijbehorende deck te
pauzeren. Druk opnieuw om het afspelen te
hervatten.
[RECORD] – Druk op deze knop, samen met
knop [PLAY], om te beginnen met opnemen.
OVERZICHT ACHTERPANEEL
1.
STROOMSNOER – Steek dit snoer in een
stopcontact voordat de unit wordt ingeschakeld.
Wanneer de unit gedurende langere tijd niet
wordt gebruikt, schakel deze dan uit en verwijder
het stroomsnoer uit het stopcontact.
2.
USB-POORT – Gebruik de meegeleverde USBkabel om deze poort aan te sluiten op een
beschikbare USB-poort op uw PC. U kunt de
meegeleverde software EZ Vinyl/Tape Converter
gebruiken om uw bandjes digitaal over te zetten
en back-ups te maken.
3.
KNOP GAIN – Met deze knop kan het
geluidssignaal van de unit naar uw PC worden
afgesteld. Wanneer bij het opnemen naar de PC
vervorming en vastlopen optreden, raden we aan
de 'gain' naar beneden bij te stellen. Als het
geluidsniveau van de unit zeer laag is bij het
opnemen naar de PC, raden we aan de 'Gain'
naar boven bij te stellen.
4.
REC INPUT – Sluit een stereo RCA-kabel van
een externe bron aan op deze ingang. Vergeet
niet: opnemen/kopiëren werkt alleen op deck B.
5.
PLAY OUTPUT – Dit is de gecombineerde
audio-uitgang van deck A en deck B. Sluit een
stereo RCA-kabel vanaf deze uitgang aan op de
Line- of Aux-ingang van uw stereosysteem.
INSTRUCTIES VOOR AFSPELEN
bouwde speakers. Raadpleeg de snelstarthandleiding van EZ Vinyl/Tape Converter.
EEN OPGENOMEN BANDJE AFSPELEN:
1.
2.
3.
4.
Druk op knop [STOP/EJECT] om de cassettehouder te openen.
Plaats een bandje en sluit de houder. Bij
afspelen van een Cr02-bandje wordt op
knop Cr02 gedrukt.
Bij aansluiting op een versterker dient gewaarborgd te worden dat de versterker ingeschakeld is met een aangepast volume
voor een aangenaam luisterniveau.
Druk op knop [PLAY] om het bandje af te
spelen.
VOORUIT EN ACHTERUIT SPOELEN:
1.
2.
3.
Wanneer het deck gestopt is, drukt u op
knop [FAST FORWARD] of [REWIND].
Wanneer het bandje de gewenste locatie
bereikt, drukt u op [STOP/EJECT].
Druk op knop [PLAY] om het bandje vanaf
dit punt af te spelen.
PAUZEREN:
1.
N.B.: Bij het overzetten van bandjes naar de PC,
is het mogelijk deze tijdens het overzetten te
horen via de geluidskaart van de PC of de inge-
2.
Druk op knop [PAUSE] om afspelen van
het bandje te pauzeren.
Druk opnieuw op [PAUSE] om vrij te geven
en het afspelen te hervatten.
STOPPEN EN UITWERPEN:
BELANGRIJK! Na langdurig gebruik kan zich
op de bandkoppen van de Tape2PC opbouw
van vuil voordoen, wanneer de afgespeelde
of op te nemen cassettes oud(er) zijn. Om de
beste prestaties van de Tape2PC te
waarborgen, wordt periodiek gebruik van een
koppenreiniger aanbevolen.
1.
2.
17
Druk op knop [STOP/EJECT] wanneer een
bandje wordt afgespeeld om het afspelen
te stoppen.
Druk opnieuw op [STOP/EJECT] om het
bandje uit te werpen.
INSTRUCTIES VOOR OPNEMEN
Gebruik alleen deck B voor opnemen vanaf externe bronnen of het
kopiëren van bandjes. Houd er rekening mee dat de meeste cassettes
voorzien zijn van een beschermende plastic strook die, na verwijdering, de
mogelijkheid tot opname op de cassette onmogelijk maakt.
N.B.: Wanneer de plastic strook is verwijderd, zal knop [RECORD] van de
unit niet functioneren bij een poging op te nemen naar de cassette.
Tip: Om op te nemen naar een cassette die niet voorzien is van een
plastic strook, gebruikt u plakband om de opening van de strook af te
dekken.
PLASTIC
STROOK
ZIJDE 2
PLASTIC
STROOK
ZIJDE 1
OVERZETTEN VAN CASSETTES NAAR PC:
1.
Plaats de meegeleverde software-CD in de PC en installeer EZ Vinyl/Tape Converter.
2.
Open EZ Vinyl/Tape Converter en volg de eenvoudige instructies op het scherm om het bandje naar de PC over te
zetten. Raadpleeg de handleiding op de software-CD voor meer informatie.
OPNEMEN VAN EXTERNE BRON NAAR CASSETTE:
1.
Druk op [STOP/EJECT] op deck B om de cassettehouder te
openen.
2.
Plaats een blanke cassette en sluit de cassettehouder.
3.
Bij opname naar een Cr02-bandje wordt op knop [REC Cr02]
gedrukt.
4.
Druk op knop [PAUSE] en daarna op [RECORD].
5.
Speel de externe bron af en controleer de niveaus op het
display. Gebruik knop REC LEVEL om het niveau van het
inkomende geluidsignaal in te stellen.
6.
Druk op knop [PAUSE] om, wanneer u er klaar voor bent, te
beginnen met opname.
Tip: Knop REC LEVEL kan gebruikt worden om de
sterkte van het inkomende signaal af te stellen. Als
de knop in de middenpositie staat, zal het
inkomende signaal worden opgenomen op originele
geluidssterkte. Idealiter hoort het opnamesignaal
dichtbij het 'rood' in de niveau-indicator op het
display te komen, maar nooit in het rood. Als het
signaal in het rood komt, draai dan knop REC
LEVEL lager tot het geluidsniveau niet langer in het
rood eindigt. Als het signaal te zwak is en niet
dichtbij het rood komt, draai dan knop REC LEVEL
omhoog.
KOPIËREN:
1.
Plaats de cassette die u wilt kopiëren in deck A.
2.
Plaats de cassette waarnaar u wilt opnemen in deck B.
3.
Druk op knop [DUBBING]. "Dubbing" licht op op het display.
4.
Selecteer de kopieersnelheid met knop [HI SP DUB]. Als indicator "HI SP DUB" op het display oplicht, wordt gekopieerd
op hoge snelheid. Als de indicator niet oplicht, wordt de opname gemaakt op normale snelheid.
5.
Druk op knop [PAUSE] op deck A, gevolgd door [PLAY] om het bandje te starten.
6.
Druk op knop [RECORD] op deck B.
7.
Druk op knop [PAUSE] op deck A om mode pauze te verlaten. De unit zal automatisch beginnen met kopiëren.
8.
Om te stoppen met kopiëren, drukt u op knop [STOP/EJECT] op deck B.
N.B.: Verander de kopieersnelheid niet tijdens het kopiëren.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Type
Tracksysteem
Tapesnelheid
Frequentierespons
Chroomcassettes
Normale cassettes
(0dB-opname)
Chroomcassettes
Normale cassettes
S/N-ratio
Langzame en snelle 'jank'
Crosstalk
Harmonische distortie
Kanaalscheiding
Koppen
Deck A
Deck B
Motor
Stereo dubbel cassettedeck
4 tracks, 2 kanalen
4,8 cm/sec
(-20dB-opname)
40-15.000Hz (±3dB)
40-14.000Hz (±3dB)
Tijd voor-/achteruit spoelen ~100 sec bij C-60 cassette
Ingangsterminals
Lijn in x 2
Min. ingangsniveau: 600mV (0dB)
Ingangsimpedantie: 50kΩ
Uitgangsterminals
Lijn uit x 2
Uitgangsniveau: 600mV (0dB)
Uitgangsimpedantie: 5kΩ
USB Geluidsinterface USB 1.1 compatibel, 16 bit,
44,1kHz (CD-kwaliteit) of 48kHz
sample rate
Vermogensvereiste
AC220V-230V ~ 60Hz
Voor V.K.
240V ~ 60Hz
Voor V.S. & Canada
127V ~ 60Hz
Stroomverbruik
11,9W maximaal
Afmetingen
420 x 135 x 215 mm
(B x H x D)
Gewicht
4 kg (8,5 lbs)
Accessoires
RCA-kabel, USB-kabel, softwareCD, snelstarthandleiding,
veiligheids- en garantie-informatie
40-8,000Hz (±3dB)
40-8.000Hz (±3dB)
58dB
<0,2% (DIN45500)
40dB (1kHz)
minder dan 1%
de
(bij 1 kHz, OVU 3
H.D. normale cassettes)
40dB (1kHz)
Afspelen
Opnemen/afspelen,
2-gap ferrietkop voor wissen
DC servo motor x 2
Voor technische ondersteuning wordt u verzocht VÓÓR RETOURNERING VAN HET PRODUCT contact te zoeken met ION
Audio of uw verkooppunt. Contactinformatie vindt u in de Veiligheidsinstructies die bij het product geleverd worden.
HANDLEIDING VERSIE 1.5
18
www.ion-audio.com