Velleman CAMCOLBUL26 surveillance camera Datasheet

Add to my manuals
26 Pages

advertisement

Velleman CAMCOLBUL26 surveillance camera Datasheet | Manualzz

KOLORO

OŚWIET

R LEDs

EDS

LED IR

EDs IR s

LEDs IR

O WYSOKIEJ R

DOWYM IR 21

ROZDZIELCZO

LED

OŚCI Z

USER MA

GEBRUIK

NOTICE

L DEL USUARIO

BEDIENU

MANUAL

ANUAL

KERSHANDLEI

D’EMPLOI

UNGSANLEITU

L DO UTILIZAD

INSTRUK

DING

O

NG

DOR

WNIKA

 

 

 

 

 

 

8

10

3

5

13

15

18

CAMCOLBUL26

A video video vidéo

B power voeding alimentation

A vídeo Video vídeo

B alimentación Stromversorgung alimentação

A Sygnał video

B Zasilanie

08.02.2010 2

To all res

Importan

T t d s

T r

If in dou

European Union tal information he device after it ecycling service.

bt, contact you n

about this prod he device or the p ts lifecycle could it (or batteries) a to a specialized c package indicate

harm the enviro as unsorted mun d be returned to

Respect the loca ompany for recy disposal authori duct s that disposal of nment. Do not icipal waste; it cling. or to a local

rules. ities. f

Thank you bringing t install or u for choosing Ve this device into se ct your dealer. read the manual vice was damage thoroughly befor ed in transit, don' re

't rised users. er. f

DO NOT disasse serviceable parts for service and/o mble or open the or spare parts. e cover. There ar e. Refer to an au re no useruthorized dealer

Refer to t of this ma he Velleman anual.

• Familiar it.

• All mod caused

• Only us

by user modifica unautho

• Damage covered any ens

• Keep th

• Protect operatin

DO NO activitie

® S

this device from ng the device.

T use this produ es. device are forbid ations to the devi oid the warranty f the device befo its intended purp

shocks and abus den for safety re at. re actually using ice is not covered pose. Using the d

. egard of certain g y and the dealer problems. rom extreme hea device in an s manual is not esponsibility for force when orm other illegal y.

08.02.2010 3 ©Velleman nv

4. Features

CAMCOLBUL26

• Weatherproof

• with B/W night vision (IR LEDs)

5. Overview

Refer to the illustrations on page 2 of this manual.

1 lens

2 IR LEDs

3 light sensor

5 position bolt

6 bracket

7 camera bolt

4 sunshield

6. Hardware installation

Refer to the illustrations on page 2 of this manual.

Choose a location for the camera, keeping following guidelines in mind: o do not install the camera in locations where extremely high or low temperatures or excessive vibrations may occur. o avoid mounting the camera near high electro-magnetic fields. o do not aim the camera at the sun or other extremely bright objects or reflections (e.g. metal doors).

Use the mounting bracket [6] to determine the location of the mounting holes. Drill the holes and secure the bracket [6] using 3 screws.

Attach the camera to the mounting bracket [6] with the camera bolt [7].

Connect the power connector [B] to the 12VDC power supply (not incl.).

Connect the BNC connector [A] to a monitor (not incl.)

Point the camera towards the field of interest and tighten the position bolt

[5].

7. Technical specifications

pick-up element 1/3" HR colour CCD image sensor

PAL horizontal resolution 500 TV lines min. illumination

IR LEDs

0.1 Lux (F2.0) ; 0 Lux (IR on)

21 range (IR light)

S/N ratio

15m

> 48dB (AGC off) water-resistance IP67 electronic shutter lens angle

1/50 to 1/100000s

92.6° white balance automatic

AGC yes standard board lens video output f3.6mm / F2.0

1Vpp @ 75 ohms

08.02.2010 4

power sup current co pply D onsumption 70

C 12V (use PS12

0mA (IR off), 270

205R, not incl.)

0mA (IR on) operating dimension

temperature 0° ns 14

°C - 45°C

40 x 56 x 80mm weight

Use this device with ori be held r ct) use of this d please vi manual i s subject to ch iginal accessori the event of dam isit our website re info concerni prior notice. man nv cannot

resulted from n.eu. The infor ing this product mation in this t,

© COPYRI

This manu

nv. All worl ldwide rights reserv translated o consent of t

. The copyright to lectronic medium or the copyright holder wned by Velleman manual may be cop r otherwise without ied, reproduced, the prior written

UIKERSHA NG

Aan alle ingezetenen va

Belangrij

D n t b e d brengen.

Hebt u vr betreffen

Dank u vo in gebruik installeer k neemt. Werd he

het dan niet en r e Unie rmatie betreffe het milieu. Gooi d

Respecteer de pl ragen, contacte uishoudelijke afva laatselijke milieu eer dan de plaa nde de verwijde oor uw aankoop!

ende dit product lus wordt wegge w verdeler of na ering.

Lees deze handl verpakking geeft ij het gewone hu erd bedrijf terech dit toestel (en ev et toestel bescha raadpleeg uw de aler.

aan dat, als het worpen, dit toest al; het moet bij cyclage. U moet cyclagepunt wetgeving. teiten eiding grondig vo adigd tijdens het oor u het toestel transport,

2. Vei ructies

gden. mera.

D o dealer. entuele reserveo mag geen w

08.02.2010 5 ©Velleman nv

CAMCOLBUL26

3. Algemene richtlijnen

Raadpleeg de Velleman ® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.

• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.

• Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.

• Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.

• De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.

• Bescherm tegen extreme hitte.

• Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening.

• Installeer en gebruik deze camera niet voor illegale praktijken en respecteer ieders privacy.

4. Eigenschappen

• weerbestendig

• met zwart-wit nachtzicht (infraroodleds)

5. Overzicht

Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.

1 lens

2 IR-leds

3 lichtsensor

5 klemschroef

6 beugel

7 gewricht

4 zonnekap

6. Hardware-installatie

Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.

Kies een geschikte installatieplaats en houd rekening met volgende punten: o Houd de camera weg van extreme temperaturen en trillingen. o Installeer de camera niet in de buurt van magnetische velden. o Richt de camera niet naar de zon of naar een lichtweerkaatsend voorwerp (bv. een metalen deur).

Gebruik de beugel [6] om de plaats van de montagegaten te bepalen.

Boor de gaten en bevestig de beugel [6] met drie schroeven.

Bevestig de camera aan de beugel [6] met de schroef aan het gewricht

[7].

Koppel de voedingsaansluiting [B] aan de 12VDC-voeding (niet meegeleverd).

08.02.2010 6

CAMCOLBUL26

Koppel de BNC-stekker [A] aan een monitor (niet meegeleverd).

Richt de camera naar de bewakingszone en draai de klemschroef [5] vast.

7. Technische specificaties

opneemelement pixels

1/3" kleuren HR CCD beeldsensor

753(H) x 582(V) - PAL - min. verlichting 0,1 lux (F2.0); 0 lux (IR aan)

IR-leds 21 bereik (IR licht)

S/R verhouding

15 m

> 48 dB (AGC uit) waterbestendigheid IP67 elektronische sluiter 1/50 tot 1/100000 sec. lenshoek 92,6° witbalans automatisch

AGC ja standaard lens f3.6mm / F2.0 video-uitgang voeding verbruik werktemperatuur afmetingen

1,0 Vpp composiet, 75 ohm

12 VDC (gebruik PS1205R, niet meegelev.)

70 mA (IR uit), 270 mA (IR aan)

0°C - 45°C

140 x 56 x 80 mm gewicht 285

Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.

© AUTEURSRECHT

Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.

Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

08.02.2010 7

Aux résid

Des infor produit j

é

C d recyclage protection l s

En cas de

Nous vous avant la m pendant l dents de l'Unio rmations enviro n européenne onnementales i importantes co ncernant ce

Ce symbole sur l' 'appareil ou l'emb d’un appareil en f eter un appareil sélectif ; une déc es équipements

électrique ou éle

éventuelles) parm

local. Il convient e questions, co s remercions de mise en service d e transport, ne p usagés à votre fo t de respecter la n de l’environnem ballage indique q olluer l'environne ectronique (et de unicipaux non su

’appareil en ques ournisseur ou à u s piles ujets au tri

réglementation stion. Renvoyer un service de locale relative à la ntacter les auto votre achat ! Lire de l’appareil. Si l’ pas l’installer et c pour élimination e la présente not appareil a été en evendeur. n. nt

G a onnes non ocution lors de l’ouverture du boîtier.

N p rechange éventu ir ni désassemb e par l’utilisateur revendeur.

Il n’y a aucune es pièces de

Se référer notice.

• Se fami iliariser avec le fo

• Toute m domma sous la

• N’utilise ges occasionnés garantie

• La gara certaine respons

• Protége ntie ne s’appliqu es directives de c onctionnement a nterdite pour des

par des modifica vant l’emploi. urité. Les ations par le clien sabilité pour les p er contre la chale

• Protége l’opérat cette notice et vo er contre les choc tion. e pas aux domm ur extrême. man mages survenus e nule d'office la otre revendeur dé

® en fin de

ésultent. n pendant

08.02.2010 8 ©Velleman nv

CAMCOLBUL26

• Installer et utiliser la caméra en respectant la législation et la vie privée des tiers.

4. Caractéristiques

• résiste aux intempéries

• avec vision nocturne N/B (LED IR)

5. Description

Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.

1 objectif

2 DEL IR

5 vis de fixation

6 étrier

3 capteur 7 articulation

4 pare-soleil

6. Installation de la caméra

Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice.

Choisir un endroit où installer la caméra en tenant compte des points suivants : o Ne pas exposer la caméra à des températures extrêmes, à des vibrations et à des champs magnétiques. o Ne pas pointer la caméra vers un objet réfléchissant la lumière (p.ex. porte métallique).

Déterminer la position des trous de montage à l’aide de l’étrier [6]. Fixer l’étrier à l’aide de trois vis.

Fixer la caméra à l’étrier [6] à l’aide de la vis de l’articulation [7].

Connecter la fiche d’entrée [B] à l’alimentation 12 VCC (non inclus).

Connecter la fiche BNC [A] à un moniteur (non inclus).

Pointer la caméra vers la zone à surveiller et serrer la vis de fixation [5].

7. Spécifications techniques

capteur pixels résolution

éclairement min.

LED IR portée (lumière IR) rapport S/B capteur d'image CCD HR couleur 1/3"

753(H) x 582(V) - PAL -

500 lignes TV

0,1 lux (F2.0) ; 0 lux (IR allumé)

21

15 m

> 48 dB (AGC éteint) résistance à l'eau IP67 obturateur électronique 1/50 à 1/100000 sec. angle de l'objectif 92,6° balance des blancs automatique

AGC oui objectif standard f3.6mm / F2.0

08.02.2010 9

sortie vidé alimentat

éo ion consomm températu ation ure de travail

1,0 Vpp compos

12 VCC (utilisez site, 75 ohms ncl.)

70 mA (IR étein

0°C - 45°C poids 285 g

N’employ

Velleman survenus d’inform yer cet apparei n ne sera aucun s à un usage (in ation concerna www.vel

notice pe lleman.eu. Tout euvent être mo l qu’avec des a nement respons ncorrect) de ce nt cet article, v tes les informa difiées sans no ccessoires d’or sable de domm t appareil. Pou visitez notre sit otification préal r plus te web es dans cette able. s

© DROITS

SA Vellem

Tous droits intégrale ou

S D’AUTEUR an est l’ayant dro

mondiaux réservés u partielle, du conte oit des droits d’aut s. Toute reproductio enu de cette notice p otice. n, traduction, copie par quelque procédé

ou diffusion, terdite sans l’accord préalable écrit de l ’ayant droit.

NUAL DEL USUARIO

1. Int roducción

A los ciud

Importan l ntes informacio ducto

E muestras inservib

No tire este apara doméstica; debe

Devuelva este ap ocal.Respete las

Si tiene d instruccio daño en e ones sobre el m or haber compra el transporte no l distribuido

Unión Europea este aparato o el bles, podrían dañ ato (ni las pilas, buidor o a la unid

leyes locales en e con las autori si las hubiera) en

ir a una empresa do el CAMCOLB antes de usarlo.

embalaje indica que, si tira las biente. n la basura en reciclaje. nes del manual a dad de reciclaje medio ambiente. idades locales p

UL26! Lea atent

Si el aparato ha o instale y pónga tamente las sufrido algún ase en contacto c

M n

08.02.2010 10 s no capacitadas y a.

©Velleman nv

N e distribuidor si ne desmonte la cám enimiento de nin cesita piezas de

mara. El usuario guna pieza. Cont recambio.

es

Véase la G manual de rícese con el func

• Por razo están p no está

• Utilice s uso inco

• Daños c manual ningún

• No expo

• No agite instalac

• Instale terceros cionamiento del a ad, las modificaci rohibidas. Los da n cubiertos por l sólo el aparato pa orrecto anula la g causados por des

invalidarán su g daño u otros pro onga este equipo e el aparato. Evit ción.

y utilice la cáma s.

Velleman nes descritas en e tamente. oblemas resultant o a temperaturas

® este manual. Su trucciones de seg ribuidor no será te usar excesiva tes.

extremas.

al fi inal de este aparato antes de años causados po a garantía. ara las aplicacion garantía complet scuido de las inst garantía y su dist ones no autoriza or modificaciones das del aparato s no autorizadas, responsable de vida privada de

,

4. Car acterísticas

• resisten

• con visi nte a la intemper

ón nocturna B/N rie

(LED IR)

Véase las figuras en la pág

1 óptica

2 LEDs I

3 sensor

IR r

6 s

7 a soporte articulación o. n

Véase las o o o

figuras en la pág n lugar de monta nunc nunc nunc

Instale determ tres tor

Fije la aje adecuado y as tem ca instale la cám peraturas extrem ca instale la cám ca dirija la cámar e la cámara en el minar el lugar de rnillos. manual del usuario mas ni vibracione segúrese de que donde esté expue s. ara cerca de cam ra a un objeto re

Utilice el soporte montaje. Fije el s

: esta a mpos electromagn eflectante (p.ej. néticos puerta metálica)

[6] para soporte con los

.

08.02.2010 11 ©Velleman nv

CAMCOLBUL26

Conecte el conector de entrada [B] a la alimentación 12 VCC (no incl.).

Conecte el conector BNC [A] a un monitor (no incl.).

Apunte la cámara a la zona que quiere vigilar y apriete el tornillo de fijación [5].

7. Especificaciones

elemento de imagen número de píxeles resolución iluminación mínima

LEDs IR rango efectivo (iluminación IR) relación señal / ruido sensor de color HR CCD de 1/3"

753(H) x 582(V) - PAL -

500 líneas TV

0.1 Lux (F2.0) ; 0 Lux (IR on)

21

15m

> 48dB (AGC off) resistencia al agua shutter electrónico

ángulo de visión balance de blancos

IP67 de 1/50 a 1/100000 seg.

92.6° automático control automático de ganancia (AGC) sí

óptica estándar salida de vídeo alimentación consumo de corriente temperatura de funcionamiento f3.6mm / F2.0

1.0Vpp compuesto, 75 ohm

DC 12V (utilice PS1205R, no incl.)

70mA (IR off), 270mA (IR on)

0°C - 45°C dimensiones 140 x 56 x 80mm peso 285g

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman

Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

© DERECHOS DE AUTOR

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.

Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.

08.02.2010 12

1. Einf

Einwohner der E e Umweltinform

Dieses Symbol au dass die Entsorgu der Umwelt Scha verwendeten Bat oder verwendete zwecks Recycling

Händler o

Respektie

Falls Zwe an Ihre ö

Wir bedan

Bedienung ob Transp oder ein örtliches eren Sie die örtlic eifel bestehen,

örtliche Behörd nken uns für den gsanleitung vor I portschäden vorli n Batterien müss egen.

Union dieses Produkt

Kauf des CAMC nehmen retourni chriften. kung zeigt an, uktes nach seinem

Recycling-Unter chen Umweltvors oder der Verpack nn. Entsorgen Sie usmüll; die Einhe sen von einer spe n. Diese Einheit m

wenden Sie sic e. unsortiertes Hau iert werden.

OLBUL26! Lesen sorgfältig durch. er n Sie diese

Überprüfen Sie, it ma

herheitshinw eise

r und Unbefugte vom Gerät fern.

.

Ö

T e Kamera NICH

Sie eventuelle Ers

zu wartenden m Fachhändler.

tlinien

Siehe Vel

Bedienung

Funktio lleman® Servic gsanleitung.

• Nehmen

• Eigenm

Schäde

Garanti

• Verwen erst in Betrieb, na nen vertraut gem

Bedienu erlischt

• Bei Sch verursa resultie

• Schütze

• Vermeid

Installa

ächtige Verände n verursacht dur ungsanleitung so

der Garantieans

äden, die durch acht werden, erlis rungen sind aus rch eigenmächtig eanspruch. den Sie das Gerä ät nur für Anwen nst kann dies zu spruch. ung des Gerätes.

e Änderungen er

Nichtbeachtung d rende Folgeschäd en Sie das Gerät den Sie Erschütte tion und Bedienu der Bedienungsa der Hersteller kei emperaturen.

mit seinen

Sicherheitsgründ scht der Garantie den übernimmt d

vor extremen Te erungen. Vermei

Ende dieser rlischt der dungen beschrie

Schäden am Pro den Sie rohe Gew ei eben in dieser odukt führen und nleitung araus ine Haftung.

08.02.2010 13 ©Velleman nv

CAMCOLBUL26

• Installieren und verwenden Sie die Kamera nicht für illegale Praktiken und beachten Sie die Intimsphäre aller.

4. Eigenschaften

• Wetterfest

• mit S/W-Nachtsicht (IR-LED)

5. Umschreibung

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.

1 Objektiv

2 IR-LEDs

5 Befestigungsschraube

6 Halterung

3 Lichtsensor 7 Gelenk

4 Sonnenblende

6. Die Hardware installieren

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.

Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Kamera und beachten

Sie Folgendes: o Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinen extremen Temperaturen und Vibrationen ausgesetzt werden. o Montieren Sie die Kamera nie in der Nähe von elektromagnetischen

Feldern. o Richten Sie die Kamera nie auf die Sonne oder andere reflektierende

Gegenstände.

Verwenden Sie die Halterung [6] um die Position der Montagelöcher zu bestimmen. Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie die Halterung [6] mit drei Schrauben.

Befestigen Sie die Kamera mit der Schraube am Gelenk [7] an der

Halterung [6].

Verbinden Sie den 12 VDC-Eingang [B] mit dem 12VDC-Netzteil (nicht mitgeliefert).

Verbinden Sie den BNC-Stecker [A] mit einem Monitor (nicht mitgeliefert).

Richten Sie die Kamera auf die Zone, die Sie überwachen möchten, und drehen Sie die Befestigungsschraube [5] fest.

7. Technische Daten

Aufnahme-Element 1/3" HR CCD-Farbkamera

Pixelanzahl 753(H) x 582(V) - PAL -

TV-Zeilen

Mindestbeleuchtung 0.1 Lux (F2.0) ; 0 Lux (IR on)

IR-LEDs 21

Bereich (IR-LED) 15m

Signal/Rauschabstand > 48dB (AGC aus)

Wasserfestigkeit IP67

08.02.2010 14

elektronis

Blickwinke

Weißabgle automatis

Verstärku eich sche

Objektiv sgang

1/50 bis 1

92.6° ja f3.6mm /

1.0Vpp 'c

F2.0 hm

DC 12V (v mitgeliefe

70mA (IR

S1205R, nicht

Stromver brauch

Abmessun

Gewicht ngen 140 x 56

285g x 80mm den Sie dieses G n NV übernimm

Verletzun

Informat

Änderun ngen bei (falsc tionen zu diese gen ohne vorhe riginellen Zube ng für Schaden her) Anwendun erige Ankündig ehörteilen.

oder ng dieses Gerät he www.vellem

en.

© URHEBE

Velleman weltweiten

NV besitzt das Urh

Rechte vorbehalten es nicht ges kopieren, z heberrecht für die n. Ohne vorherige sc u übersetzen, zu be nungsanleitung gan ese Bedienungsan chriftliche Genehmig z oder in Teilen zu r peichern.

leitung. Alle gung des Urhebers i reproduzieren, zu st

1. Intr odução

Aos cidad

Importan a este pr

E aparelho (nem as u s d a dãos da União ntes informaçõ roduto.

Este símbolo no a

Europeia es acerca do m desperdícios, pod uma empresa esp seu distribuidor o lo

Em caso

Obrigada

de dúvidas con instruções algum dan seu distrib aparelho ou na em erão causar dano s pilhas se as hou pecializada em re u a um posto de o meio ambiente.

ntacte as autori o o CAMCOLBUL s deste manual a mbalagem indica os no meio ambie uver) no lixo dom eciclagem. Devolv

reciclagem local

. no durante o tran buidor. antes de o usar. C nsporte não o ins

que, enquanto ente. Não deite o méstico; dirija-se va o aparelho ao idades locais pa

L26! Leia atentam

a s ara os resíduos mente as

s.

Caso o aparelho stale e entre em tenha sofrido

contacto com o

08.02.2010 15 ©Velleman nv

gurança

M c não capacitadas a.

Não abra o apare das peças. Conta substituição. elho. O utilizador acte o seu distrib

não terá de faze uidor caso neces er a manutenção site de peças de e rantia de serviç utilizador.

• Por raz

.

• Familar zões de seguranç aparelh não au

• Utilize uso inc

• Os dan referida respon

Não ex

• Não ag manus

• Instale terceiro ncionamento do a

ça, estão proíbida ho desde que não torizadas, não es o aparelho apena correcto anula co nos causados pelo as neste manual sável por qualqu

xponha o aparel gite o aparelho. E eamento e utiliza e e utilize a câma os. aparelho antes d as quaisquer mod o autorizadas. Os stão cobertos pel as para as aplica mpletamente a g o não respeito da

anulam a garant

ções descritas ne garantia. as instruções de s er dano ou outro lho a temperatur

Evite usar força e ação. os problemas res ras extremas. ra respeitando a

Velleman ® s danos causados la garantia. e o usar. dificações ao este manual. O tia e o seu distrib

legislação e a vi ultantes. ida privada de o

4. Car acterísticas

• resisten

• com vis es

N (LED IR)

Ver as fig uras da página 2 del usuario.

1 óptica

2 LEDs I IR

3 sensor

4 protec r cção solar parafuso de fixaç suporte articulação

ão

Ver as fig

Escolha o nunca uras da página 2 temp a instala a câmar

2 deste manual d ntagem adequad o utilizador. do e certifique-se ra num local em eraturas extrema que esteja expos

de que: sta a

08.02.2010 16 ©Velleman nv

CAMCOLBUL26

o nunca instala a câmara perto de campos electromagnéticos o nunca dirige a câmara para um objecto reflector (por ex. uma porta metálica).

Instale a câmara no local pretendido. Utilize o suporte [6] para determinar o sítio dos furos de montagem. Fixe o suporte com os três parafusos.

Fixe a câmara ao suporte [6] com o parafuso de articulação [7].

Ligue o conector de entrada [B] na alimentação de 12 VCC (não incl.).

Ligue o conector BNC [A] a un monitor (não incl.).

Aponte a câmara para a zona de vigilância e aperte o parafuso de fixação

[5].

7. Especificações

elemento de imagem número de píxeis resolução iluminação mínima

LEDs IR alcance efectivo (iluminação IR) relação sinal / ruído resistência à água sensor de cor HR CCD de 1/3"

753(H) x 582(V) - PAL -

500 linhas TV

0.1 Lux (F2.0) ; 0 Lux (IR on)

21

15m

> 48dB (AGC off)

IP67 shutter electrónico

ângulo de visão de 1/50 a 1/100000 seg.

92.6° equilíbrio de brancos automático controlo automático de ganho (AGC) sim

óptica padrão f3.6mm / F2.0 saída de vídeo alimentação consumo de corrente temperatura de funcionamento dimensões

1.0Vpp composto, 75 ohm

DC 12V (use PS1205R, não incl.)

70mA (IR off), 270mA (IR on)

0°C - 45°C

140 x 56 x 80mm peso 285g

Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman

NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação acerca deste produto visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.

© DIREITOS DE AUTOR

A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador.

Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.

08.02.2010 17

YTKOWNI KA

Przeznac

Ważne in

T ż e

U w s zkańców Unii E czące środowis

Ten symbol umies że wyrzucenie pro wyrzucaj urządze specjalnie przezna elektroniczne lub

Urządzenie możes recyklingi środowisk czona dla miesz nformacje dotyc em. Postępuj zgo ka.

Jeśli mas utylizacj sz wątpliwości ą odpadów. ska. szczony na urząd oduktu może być nia lub baterii do aczonych do tego

skontaktuj się z sz oddać dystryb

skontaktuj się kowaniu wskazuje ć szkodliwe dla śr odnie z zasadam uropejskiej. dzeniu bądź opak a urządzenia

firmą zajmującą rodowiska. Nie o zbiorczego śmie o pojemników na butorowi lub firmi a dotyczącymi e, ą się recyklingiem ie zajmującej się i bezpieczeństwa m. ącą się

Dziękujem zapoznan uszkodzon skontakto my za wybór prod ie się z instrukcją ne podczas trans owanie się ze sprz sportu prosimy o zedawcą. eman! Prosimy o użyciem. Jeśli urz

nie korzystanie z dokładne z niego i

2. Inst eczeństwa.

żytkownikami. ia obudowy.

W wymagających od s t zenia nie ma pod się do autoryzow d użytkownicy ic wanego serwisu p zespołów ani ele h obsługi. W razi o części zapasow mentów ie potrzeby zwróć we lub pomoc ć

3. Gen nowienia.

Proszę o z gwaranc instrukcji

• Wszelk instruk odpowi

• Wszelk użytko

warunkami gwar

ja jakości, które iedzialności. e znajdziecie na e gwarancją, a sp kie szkody powst wnika nie są obj

• Chroń nadmie

• Zapozn urządz dowane użytkow ostatniej stronie n ® Serwis i

niniejszej ym z niniejszą onosi za nie

08.02.2010 urządzenie prze ernej siły podcza naj się z instrukc eniem. tałe na skutek sa jęte gwarancją. wszelkimi udaram as użytkowania p cją obsługi zanim

18 produktu. mi. Unikaj

©Velleman nv

CAMCOLBUL26

• Ze względu bezpieczeństwa zabrania się wszelkich samodzielnych modyfikacji urządzenia.

• Używaj urządzenie zgodnie z jego przeznaczeniem. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem spowoduje utratę gwarancji.

• Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Chronić przed deszczem, wilgocią, ochlapaniem cieczami. Chroń urządzenie przed wysokimi temperaturami. ( np bezpośrednie działanie słońca, grzejniki) oraz kurzem.

• Nie używaj produktu w sposób naruszający prawo lub prywatność osób trzecich

4. Charakterystyka produkty.

• Wodoodporność

• Widzenie nocne z wbudowanym oświetleniem na diodach LED w podczerwienie. Obraz czarno-biały

5. Opis produktu.

Zapoznaj się z ilustracją na stronie 2 niniejszej instrukcji.

1 Obiektyw

2 IR LEDs

5 Śruba kontrująca

6 Uchwyt

3 Czujnik światła 7 Śruba mocowania kamery

4 Osłona przeciwsłoneczna

6. Montaż i uruchomienie

Zapoznaj się z ilustracją na stronie 2 niniejszej instrukcji.

Wybierz miejsce montażu kamery, mając na uwadze poniższe wytyczne: o Nie montuj kamery w miejscach gdzie występują ekstremalnie niskie lub wysokie temperatury, wibracje. o Unikaj montażu kamery blisko źródeł pola elektro-magnetycznego, o Kamery źle pracują, gdy narażone są na silne działanie mocnych źródeł światła oraz, gdy występują przedmioty dobrze odbijające światło (np. drzwi metalowe).

Przyłóż uchwyt [6] do miejsca montażu i zaznacz gdzie mają zostać wywiercone otwory. Uchwyt zamocuj przy pomocy 3 śrub.

Zamocuj kamerę do uchwytu za pomocą śruby montażowej [7].

Podłącz napięcie zasilania kamery 12VDC do złącza [B] (brak w zestawie).

Podłacz sygnal video za pomocą złącza BNC [A] do monitora (brak w zestawie).

Ustawić kamerę w kierunku, który ma monitorować i zabezpieczyć jej położenie przez zablokowanie śrubą kontrującą [5].

7. Specyfikacja techniczna.

Przetwornik obrazu

Wymiary obrazu

08.02.2010 19

1/3" CCD wysoka rozdzielczość

753(H)x582(V) PAL

CAMCOLBUL26

Rozdzielczość pozioma

Minimalne oświetlenie sceny

500 TV lini

0.1 Lux (F2.0) ; 0 Lux (IR on)

Diody podczerwieni LEDs 21 sztuk

Zasięg skutecznego oświetlania terenu 15m

Współczynnik sygnał/szum > 48dB (AGC off)

Współczynnik ochrony

Elektroniczna migawka

Kąt widzenia obiektywu

Balans bieli

AGC

Obiektyw ( w zestawie)

Wyjście video

IP67

1/50 to 1/100000s

92.6° automatyczny

Tak f3.6mm / F2.0

1Vpp @ 75 ohms

Zasilanie

DC 12V

(użyj PS1205R, brak w komplecie)

70mA – bez podświetlenia IR,

270mA – podświetlenie IR włączone Pobór prądu

Temperaturowy zakres pracy

Wymiary

0°C - 45°C

140 x 56 x 80mm

Waga 285g

Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman N.V. nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie urządzenia lub zranienie spowodowane złym korzystaniem z urządzenia. Właścicielem niniejszej instrukcji jest firma Velleman N.V. Wszelkie prawa autorskie zastrzeżone. Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji o tym produkcie lub o marce Velleman, wejdź na stronę: www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

Aktualna wersja instrukcji znajduje się na www.velleman.eu.

© INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI

Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi.

Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część tej instrukcji nie może być kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowania na wszelkie nośniki elektronicznych lub w inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich. © COPYRIGHT.

08.02.2010 20

Velleman® Service and Quality Warranty

Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries.

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU.

In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).

General Warranty Conditions Concerning

Consumer Products (for EU):

• All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion.

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.

• Not covered by warranty:

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;

- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed

(preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.

The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie

Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen.

Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese

Unie):

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.

• Valt niet onder waarborg:

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn

inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen...

(onbeperkte lijst).

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).

Garantie de service et de qualité

Velleman®

Velleman® jouit d’une expérience de plus de

35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe.

Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public

(pour l’UE) :

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux

à dater du jour d’acquisition effective ;

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.

• sont par conséquent exclus :

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;

- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à

6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.

Garantía de servicio y calidad Velleman®

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.

Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;

• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un

50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.

• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:

- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;

- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;

- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA

Velleman® ;

- se calcula gastos de transporte de y a

Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.

• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ;

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía.

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo

(véase el manual del usuario del artículo en cuestión)

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der

Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in

über 85 Ländern.

Alle Produkte entsprechen den strengen

Qualitätsforderungen und gesetzlichen

Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen

Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen.

Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,

Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die

Garantie in Anspruch (siehe

Garantiebedingungen).

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische

Union):

• Alle Produkte haben für Material- oder

Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24

Monaten ab Verkaufsdatum.

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des

Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die

Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein

Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines

Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder

Lieferung, oder Sie bekommen ein

Ersatzprodukt im Werte von 50% der

Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten

Jahr.

• Von der Garantie ausgeschlossen sind:

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,

Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B.

Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).

- Schäden verursacht durch Brandschaden,

Wasserschaden, Blitz, Unfälle,

Naturkatastrophen, usw.

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete

Anwendung oder Nichtbeachtung von

Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte

Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von

Velleman® vorgenommen werden.

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an

Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das

Produkt ordnungsgemäß verpackt

(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur

Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der

Überprüfung des Geräts heraus, dass kein

Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese

Rechte unberührt.

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der

Art des Produktes (siehe

Bedienungsanleitung des Gerätes).

Garantia de serviço e de qualidade

Velleman®

Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo da electrónica com uma distribuição em mais de 85 países.

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a

UE):

• qualquer produto grande público é garantido

24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou

devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.

• estão por consequência excluídos :

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas ;

- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que necessitam uma substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em borracha, correias… (lista ilimitada) ;

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc. ;

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ;

- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho

( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);

- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ;

- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.

- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de

SA Velleman® ;

- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria) ;

• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ;

• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte ;

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.

Velleman ® usługi i gwarancja jakości

Velleman ® ma ponad 35letnie doświadczenie w świecie elektroniki.

Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85 krajów. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE.

W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji

(patrz warunki gwarancji).

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:

Wszystkie produkty konsumenckie podlegają

24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.

W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków: zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.

Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:

- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;

- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych;

- utrata zysków z tytułu niesprawności produktu; z gwarancji wyłaczone są matriały eksploatacyjne: baterie, żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe...

(nieograniczona lista);

- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;

- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;

- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele

osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;

- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.

• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;

• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.

• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.

Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement