ebode SL18 Manuel du propriétaire

Add to my manuals
1 Pages

advertisement

ebode SL18 Manuel du propriétaire | Manualzz

SCART LINK

Wireless SCART To SCART

Audio/Video Sender System

SL18

• Enjoy, watch and control A/V equipment anywhere in your house, even through walls and ceilings, thanks to wireless technology

• Suitable for wireless transmission of sound and pictures, and control of A/V sources such as DVD player, VCR or

Satellite receiver

• IR Feedback channel for existing remote control

• Ideal for the invisible connection between a source and your flat screen TV

• Replaces your scart cable with wireless RF technology

The transmitter is connected to the A/V equipment anywhere in your house. The receiver is connected to a second TV, wherever desired around the home. The transmitter sends audio and video wirelessly to the receiver.

Schauen Sie Ihre DVDs überall im Haus!

• Genießen, sehen und bedienen Sie Ihre A/V Geräte überall im Haus, sogar durch Wände und Decken hindurch, dank drahtloser Funktechnologie

• Geeignet zur drahtlosen Übertragung von Tönen und Bildern sowie zur Steuerung von A/V Geräten wie z.B.

DVD Player, Videorekorder oder SAT-Receiver

• IR Rückkanal für vorhandene Fernbedienungen

Der Sender wird mit den A/V-Geräten irgendwo im Haus verbunden. Der Empfänger wird an ein zweites

TV-Gerät in einem anderen Raum Ihres Hauses angeschlossen. Der Sender überträgt Audio und Video kabellos an den Empfänger.

Kijk overal in huis DVD!

• Geniet, kijk en bedien A/V apparatuur waar dan ook in huis, zelfs door muren en plafonds, met dank aan de draadloze technologie

• Geschikt voor het draadloos overbrengen van beeld en geluid, als ook de bediening van A/V bronnen zoals

DVD speler, Videorecorder of Satelliet ontvanger

• Infrarood retourkanaal voor bestaande afstandsbedieningen

• Vervang uw scartkabel door draadloze RF technologie

De zender is verbonden met de A/V apparatuur waar dan ook in huis. De ontvanger is verbonden met de tweede TV in een andere ruimte of bijvoorbeeld in de tuin. De zender zorgt voor de draadloze overdracht van audio en video naar de ontvanger.

Titta på DVD vart som helst i ditt hem!

• Njut, titta och kontrollera A/V utrustning varsomhelst i ditt hem, även genom väggar och tak, tack vare den trådlösa tekniken

• Passar för trådlös överföring av ljud och bild, samt för att kontrollera A/V utrustning, såsom

DVD spelare, Video eller Satellit mottagare

Kit Content:

SL18T Transmitter

SL08R Receiver

ST18 IR Extender

• Contrôlez et profitez de votre équipement Audio / Vidéo partout dans votre maison, même à travers murs et plafonds grâce à la technologie sans fil lecteur DVD ainsi que de contrôler cette source A/V à distance

• Canal retour pour la télécommande à infrarouges

Le transmetteur est raccordé à votre équipement Audio / Vidéo partout dans votre maison. Le récepteur est relié l'émetteur.

Vea la DVD en cualquier lugar de su casa!

• Disfrute, vea y controle l’equipos de A/V, desde cualquier lugar de su casa, incluso a través de pared y techos, gracias a la tecnología inalambrica

• Permite la transmisión de sonido y peliculas, y el control de dispositivos de A/V tales como

DVD, Vídeo, o Receptor de satélite

• Señal que transmite los códigos del mando a distancia

El transmisor se conecta directamente a l’equipos de A/V. El Receptor se conecta a un 2º televisor en cualquier lugar de la vivienda. El Transmisor se conecta de forma inalambrica al receptor

Veja DVD em qualquer divisão de sua casa!

• Divirta-se e assista e controle a sua equipamentos A/V, a partir de qualquer local de sua casa, através de

• Permite a transmissão de som, imagens e controlo remoto de fontes A/V como: leitores de DVD, receptores de satélite, etc.

• Canal de retorno para telecomado de infravermelhos incluido

O transmissor é ligado à sua equipamentos A/V, a partir de qualquer local de sua casa. O receptor é conectado à televisão onde se quer visualizar o sinal, pode estar localizado wm qualquer local da habitação. O transmissor e o receptor comunicam entre si através de um sinais rádio.

• Osserva e controlla l’apparecchi A/V in qualsiasi punto di casa grazie alla tecnologia wireless che non conosce ostacoli di pareti e pavimenti

• Predisposto per la trasmissione senza fili di suono e immagini, e per il controllo di sorgenti A/V come lettori

DVD, videoregistratori o ricevitori satellitari

• Canale di ritorno per telecomando a infrarossi

TV posta in un qualsiasi punto di casa. Il Trasmettitore è collegato in modalità wireless con il Ricevitore.

Set of Accessories:

PSU‘s, EXLED

More from ebode

PM10C VLEU

TAKE10 IR/RF TAKE6 IR

www.ebodeelectronics.eu

SCART LINK

Wireless SCART To SCART

Audio/Video Sender System

TRANSMITTER

AC adaptor

Frequency

RECEIVER

AC adaptor Input

Frequency

IR EXTENDER

Power supply

Input: 230V ~ 50Hz

Output: 6VDC 300mA

Audio/Video: 2,4 GHz, 4 channels (A, B, C, D)

IR: 433.92 MHz

230V~ 50Hz / Output: 6VDC 300mA

Audio/Video: 2,4 GHz, 4 channels (A, B, C, D)

2 x AAA 1.5V batteries (battery not included)

Frequency 433.92MHz

Video input / output signal: 1Vpp (type) / 75 Ohms

Audio input / output signal: 1Vpp (type) / 600 Ohms

Range up to 100 metres line-of-sight

Available Plug Types: European (Schuko) and UK plug types

Contents of the kit:

1 Transmitter: converts IR signals of remote controls into 433.92 MHz RF messages and transmits them to the Receiver, even through walls and ceilings.

1 Receiver: converts RF messages back into IR signals to control the selected A/V source.

Easy to install: Just plug each unit into a standard 230 V ~ 50 Hz outlet, and it will work!

Lieferumfang:

1 Sender: wandelt die IR Signale der Fernbedienung in 433,92 MHz RF Signale um und sendet diese zum Empfänger, sogar durch Wände und Decken.

1 Empfänger: wandelt die RF Signale zurück in Infrarot, um die gewünschte A/V Quelle zu steuern.

Einfache Installation: Schliessen Sie die beiden Einheiten einfach an eine 230 V Steckdose an – und schon sind die Geräte einsatzbereit!

Inhoud van de set:

1 zender: zet infrarode signalen om naar 433.92 MHz radiogolven en stuurt deze naar de ontvanger, door wanden en plafonds.

1 ontvanger: zet de radiogolven om in infrarode signalen die weer de gekozen A/V bron bedienen.

Eenvoudig te installeren: Steek de stekkers in een standaard 230 V stopcontact, en het werkt!

Innehåll:

1 sändare: konverterar IR signaler från fjärrkontrollen till 433.92 MHz RF meddelande och sänder det till mottagaren även genom väggar och tak.

1 mottagare: konverterar RF meddelandet tillbaka till IR signal och kontrollerar den utvalda L/B källan.

Lätt att installera: Sätt bara in varje enhet till ett standard 220 V / 50 Hz väggsockel och så fungerar det!

Contenu du kit:

1 transmetteur: convertit les signaux IR de la télécommande en message radio 433.92 MHz, et les transmet au récepteur, à travers murs et plafonds.

1 récepteur: convertit le message RF en signaux IR pour commander la source A/V sélectionnée.

Très facile à installer: Branchez chaque unité dans une prise 230 V standard, et ça marche!

Contenido del paquete:

1 Transmisor: Convierte las señales infrarrojas del mando a distancia a señales de RF a 443,92 MHz que son enviadas al receptor, através de paredes y techos.1 Receptor:

Convierte las señales de RF a señales Infra-rojas para controlar la fuente de A/V seleccionada.

Facil de instalar: Solamente conecte cada unidad a un enchufe de 230 V, y ¡ya funciona!

Conteúdo do Kit:

1 Transmissor: converte sinais IR emitidos pelo controlo remoto em sinais RF de 433.92 MHz e transmite-os para o receptor, inclusive através de paredes e tectos.

1 Receptor: Converte sinais RF em sinais de IR, enviando-os para o equipamento AV que se quer controlar.

Fácil de instalar: Basta ligar cada unidade a uma tomada de 230 V / 50 Hz, para que funcionem!

Dotazione del kit:

1 trasmettitore: converte i segnali infrarossi del telecomando in onde radio 433,92 MHz e li trasmette al ricevitore, attraverso muri e soffitti.

1 ricevitore: conver te il messaggio di radiofrequenza in segnali infrarossi per comandare la sorgente A/V selezionata.

Semplice da installare: Basta collegare ogni unità ad una presa 230 V standard e funziona già!

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement