ASUS Q9512 User's Manual

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

ASUS Q9512 User's Manual | Manualzz

CROSSBLADE RANGER

quick start guide

Кратко упътване за бърз старт

Stručná příručka

Quick Start-vejledning

Snelstartgids

Lühijuhend

Guide de démarrage rapide

Pikakäynnistysopas

Schnellstarthilfe

Οδηγός γρήγορης έναρξης

Beüzemelési útmutató

Guida Rapida

Panduan Ringkas

クイックスタートガイド

Жылдам іске қосу нұсқаулығы

빠른 시작 설명서

Greitos darbo pradžios vadovas

Īsa pamācība

Hurtigstartsveiledning

Guia de consulta rápida

Instrukcja szybkiej instalacji

Краткое руководство

Ghid de pornire rapidă

Guía de inicio rápida

Vodič za brzo korišćenje

Stručný návod na spustenie

Snabbstartsguide

คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว

Hızlı Başlatma Kılavuzu

Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh vodič za brzi početak rada

Step 1

Install the CPU

Инсталирайте процесора

Instalace procesoru

Installer CPU’en

De CPU installeren

Paigaldage CPU

Installer le CPU

Asenna suoritin

Installieren der CPU

Εγκατάσταση της CPU

Helyezze be a CPU-t

Installare la CPU

Pasang CPU

CPUを設置する

1

3

Motherboard Layout

Step 7

KBMS_USB12

EATX12V

24.4cm(9.6in)

CPU_OPT CPU_FAN

Q_CODE

RESET

MemOK!

Step 3

Install memory modules

Step 2

Step 3

Инсталирайте модулите памет

Instalace paměťových modulů

Installer hukommelsesmodulerne

Geheugenmodules installeren

Paigaldage mälumoodulid

Step 1

Step 5

BIOS_FLBK

USB3_12

LAN_USB3_E12

AUDIO

ASM

1042A

Intel

I211

CHA_FAN1

PCIEX1_1

BATTERY

PCIEX16/X8_1

PCIEX1_2

Super

I/O

CHA_FAN3

PCI1

PCIEX8_2

AMD ®

A88X FCH

AAFP

PCI2

SOUNDSTAGE

PCIEX4_3

TPM

BIOS

HD_LED

USB78

FLBK_LED

ROG_EXT CHA_FAN2

CLR_CMOS

USB56 USB34 KEYBOT_LED

DRCT

KEYBOT

PANEL

Step 4

Step 6

Step 7

Installer les modules mémoire

Asenna muistimoduulit

Installieren der Speichermodule

Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης

Helyezze be a memória modulokat

Installare i moduli di memoria

Pasang modul memori

メモリーモジュールを設置する

Australia statement notice

From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.

You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com

India E-waste (Management and handling) Rule 2011

This product complies with the "India E-waste (Management and Handling)Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding

0.1 % by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule-II of the Rule

AEEE Yönetmeliğine Uygundur

Q9512

First Edition

July 2014

Copyright © ASUSTeK Computer Inc.

All Rights Reserved

15060-43510000

CPU 설치

Sumontuokite centrinį procesorių

Uzstādiet centrālo procesoru

Installer sentralprosessoren (CPU)

Instale a CPU

Instalacja procesora

Установка процессора

Instalaţi CPU-ul

Instalar la CPU

Instalirajte CPU

Inštalácia centrálneho procesora

Installera CPU

ติดตั้ง CPU

CPU’yu takın

Lắp CPU

Instalacija procesora

2

4

메모리 모듈 설치

Sumontuokite atminties modulius

Uzstādiet atmiņas moduļus

Installer minnemoduler

Instale módulos de memória

Instalacja modułów pamięci

Установка модулей памяти

Instalaţi modulele de memorie

Instalar los módulos de memoria

Instalirajte module memorije

Inštalácia pamäťových modulov

Installera minnesmoduler

ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำา

Bellek modüllerini takın

Lắp các thanh nhớ

Instalacija memorijskih modula

Step 2

Install the CPU fan

Инсталирайте вентилатора на процесора

Instalace ventilátoru procesoru

Installer CPU-blæseren

De CPU-ventilator installeren

Paigaldage CPU ventilaator

Installer le ventilateur de CPU

Asenna suorittimen tuuletin

Installieren des CPU-Lüfters

Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU

Szerelje be a CPU ventillátort

Installare la ventola della CPU

Pasang kipas CPU

CPUファン を設置する

CPU 팬 설치

Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių

Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru

Installer CPU-viften

Instale a ventoinha de CPU

Instalacja wentylatora procesora

Установка вентилятора

Instalaţi ventilatorul CPU-ului

Instalar el ventilador de la CPU

Instalirajte CPU ventilator

Inštalácia ventilátora centrálneho procesora

Installera CPU-fläkten

ติดตั้งพัดลม CPU

CPU fanını takın

Lắp quạt CPU

Instalacija ventilatora procesora

1 2

3

5

Step 4

Install SATA devices

Инсталирайте SATA устройства

Instalace zařízení SATA

Installer SATA-udstyret

SATA-apparaten installeren

Paigaldage SATA seadmed

Installer des périphériques SATA

Asenna SATA-laitteet

Installieren der SATA-Geräte

Εγκατάσταση συσκευών SATA

Szerelje be a SATA eszközöket

Installare i dispositivi SATA

Pasang perangkat SATA

SATA デバイスを取り付ける

4

SATA 장치 설치

Sumontuokite SATA įrenginius

Uzstādiet SATA ierīces

Installer SATA-enheter

Instale dispositivos SATA

Instalacja urządzeń SATA

Установка SATA устройств

Instalaţi dispozitivele SATA

Instalar dispositivos SATA

Instalirajte SATA uređaje

Inštalácia zariadení SATA

Installera SATA-enheter

ติดตั้งอุปกรณ์ SATA

SATA aygıtlarını takın

Lắp các thiết bị SATA

Instalacija SATA uređaja

Step 5

Install expansion card(s)

Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)

Instalace přídavné karty (karet)

Installer udvidelseskortene

Uitbreidingskaart(en) installeren

Paigaldage laienduskaart(-kaardid)

Installer une carte d’extension

Asenna laajennuskortti/kortit

Installieren der Erweiterungskarte(n)

Εγκατάσταση καρτών επέκτασης

Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t

Installare le schede di espansione

Pasang kartu ekspansi

拡張カードを設置する

확장 카드 설치

Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es)

Uzstādiet izvērses karti(-es)

Installer utvidelseskort

Instale placas de expansão

Instalacja kart(y) rozszerzenia

Установка карт расширения

Instalaţi cardul/cardurile de extensie

Instalar tarjetas de expansión

Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e

Inštalácia rozširujúcich kariet

Installera expansionskort

ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ด

Genişletme kartlarını takın

Lắp (các) thẻ mở rộng

Instalacija kartica za proširenje

Step 6

Install system panel connectors

Инсталирайте конекторите на ситемния панел

Instalace konektorů panelu systému

Installer systempanelets tilslutninger

Aansluitingen op het systeempaneel installeren

Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid

Installer les connecteurs système

Asenna järjestelmäpaneelin liittimet

Installieren des Systemtafelanschlusses

Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος

Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit

Installare i connettori del pannello del sistema

Pasang konektor panel sistem

システムパネルコネクターを取り付ける

시스템 패널 커넥터 설치

Sumontuokite sistemos plokštės jungtis

Uzstādiet sistēmas paneļa savienotājus

Installer kontakter for systempanelet

Instale os conectores do painel do sistema

Instalacja złączy panela systemu

Установка соединений системной панели

Instalaţi conectorii pentru placa de bază

Instalar conectores del panel del sistema

Instalirajte sistemske priključke

Inštalácia konektorov ovládacieho panela

Installera systempanelkontakter

ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบ

Sistem paneli konnektörlerini takın

Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài

Instalacija konektora ploče sustava

A B

Step 7

Install ATX power connectors

Инсталирайте ATX конекторите за захранване

Instalace konektorů napájení ATX

Installer ATX-strømtilslutningerne

ATX-voedingsaansluitingen installeren

Paigaldage ATX-i toitekonnektorid

Installer les connecteurs d’alimentation ATX

Asenna ATX-virtaliittimet

Installieren des ATX-Stromanschlusses

Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX

Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat

Installare i connettori di alimentazione ATX

Pasang konektor daya ATX

ATX 電源コネクターを取り付ける

ATX 전원 커넥터 설치

Sumontuokite ATX maitinimo jungtis

Uzstādiet ATX strāvas savienotājus

Installer kontakter for ATX-strøm

Instale os conectores de alimentação ATX

Instalacja złączy zasilacza ATX

Установка ATX разъема

Instalaţi pinii conectori ATX

Instalar conectores de alimentación ATX

Instalirajte ATX električne priključke

Inštalácia napájacích konektorov ATX

Installera ATX strömkontakter

ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์

ATX güç konnektörlerini takın

Lắp các đầu nối nguồn ATX

Instalacija konektora ATX napajanja

A B

OR

Step 8

Connect input/output devices

Свързване на I/O устройства

Připojení vstupních/výstupních zařízení

Tilslut input-/outputudstyr

I/O-apparaten aansluiten

Ühendage sisend -/väljundseadmed

Connecter les périphériques d’entrée/sortie

Liitä tulo/lähtölaitteita

Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden

Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου

Bemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása

Collegate i dispositivi di input/output

Sambungkan perangkat input/output

入出力デバイスに接続する

입력/출력 장치 연결

Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius

Pievienot ievades/izvades ierīces

Koble til inngang/utgangsenheter.

Ligar dispositivos de entrada/saída

Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia

Подключите устройства ввода/вывода

Conectare dispozitive de intrare/ieşire

Conectar dispositivos de entrada y salida

Povežite ulazne/izlazne uređaje

Pripojenie vstupných/výstupných zariadení

Anslut ingående/utgående enheter

ชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุต

Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan

Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra

Spajanje ulaznih/izlaznih uređaja

Step 9

Power on the system and install operating system and drivers

Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите

Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů

Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere

Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren

Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid

Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes

Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet

Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber

Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης

Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat

Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver

Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver

システムの電源をONにし、OSとドライバーをインストールする

시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치

Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles

Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus

Slå på systemet og installer operativsystem og drivere

Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores

Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki

Включение системы и установка операционной системы и драйверов

Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele

Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores

Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere

Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov

Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner

เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์

Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin

Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver

Uključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programa

A B

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • AMD Socket FM2+ AMD A
  • PC ATX A88X 7.1 channels
  • DDR3-SDRAM 4 DIMM Non-ECC Maximum internal memory: 64 GB
  • SATA, SATA II, SATA III
  • 3-Way CrossFireX
  • BIOS type: UEFI 64 Mbit ACPI version: 5.0a Clear CMOS button
  • Gigabit Ethernet

Related manuals

Download PDF

advertisement