ASUS M32BC 9584 User's Manual

Add to my manuals
58 Pages

advertisement

ASUS M32BC 9584 User's Manual | Manualzz

PC desktop ASUS

M52BC

Manual de utilizare

RO9584

Prima ediţie

Iulie 2014

2

Drept de autor © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.

Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea expresă exprimată în scris a ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”).

Garanţia sau service-ul pentru produs nu va fi extins dacă: (1) produsul este reparat, modificat sau transformat, decât dacă o astfel de reparaţie, modificare sau transformare este autorizată în scris de către ASUS; sau (2) numărul de serie a aparatului este şters sau lipseşte.

ASUS FURNIZEAZĂ ACEST MANUAL „AŞA CUM ESTE”, FĂRĂ NICIO GARANŢIE, FIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ,

INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE DE VANDABILITATE SAU

CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP. ÎN NICIUN CAZ ASUS, DIRECTORII, FUNCŢIONARII, ANGAJAŢII SAU

AGENŢII SĂI NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTALE

SAU CONSECVENTE (INCLUSIV DAUNELE PENTRU PIERDEREA BENEFICIILOR, PIERDEREA AFACERII, PIERDEREA

CAPACITĂŢII DE FOLOSINŢĂ SAU A DATELOR, ÎNTRERUPEREA AFACERILOR ŞI ALTELE ASEMĂNĂTOARE), CHIAR

DACĂ ASUS A FOST INFORMAT ASUPRA POSIBILITĂŢII PRODUCERII UNOR ASTFEL DE DAUNE APĂRUTE CA

URMARE A UNUI DEFECT SAU A UNEI ERORI ÎN ACEST MANUAL SAU PRODUS.

SPECIFICAŢIILE ŞI INFORMAŢIILE CONŢINUTE ÎN ACEST MANUAL SUNT FURNIZATE NUMAI ÎN SCOP INFORMATIV ŞI

SUNT SUPUSE MODIFICĂRILOR ÎN ORICE MOMENT, FĂRĂ ÎNŞTIINŢARE PREALABILĂ ŞI NU TREBUIE INTERPRETATE

CA UN ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU ÎŞI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE SAU RĂSPUNDERE

PENTRU ERORILE SAU INADVERTENŢELE CARE POT APĂREA ÎN ACEST MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE ŞI

SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN ACESTA.

Este posibil ca produsele şi numele corporaţiilor care apar în acest manual să fie mărci comerciale înregistrate sau drepturi de autor înregistrate ale respectivelor companii şi sunt utilizate numai pentru identificare sau explicaţii şi

în beneficiul deţinătorilor, fără a avea intenţia de a încălca aceste drepturi.

Cuprins

Note ................................................................................................................................................5

Informaţii pentru utilizarea în condiţii de siguranţă ............................................................8

Convenţii utilizate în acest ghid ..................................................................................................9

Unde puteţi găsi informaţii suplimentare ...............................................................................9

Conţinutul ambalajului ................................................................................................................10

Capitolul 1 Noţiuni de bază

Bun venit! ..........................................................................................................................................11

Cunoaşterea computerului .........................................................................................................11

Configurarea computerului ........................................................................................................16

PORNIREA computerului .............................................................................................................18

Capitolul 2 Conectarea dispozitivelor la computer

Conectarea unui dispozitiv de stocare USB ..........................................................................19

Conectarea microfonului şi a difuzoarelor ............................................................................20

Conectarea mai multor monitoare externe ..........................................................................23

Conectarea unui televizor de înaltă definiţie .......................................................................24

Capitolul 3 Utilizarea computerului

Poziţia corectă a corpului în timpul utilizării PC-ului desktop .......................................25

Utilizarea cititorului de carduri de memorie ........................................................................26

Utilizarea unităţii optice ...............................................................................................................27

Capitolul 4 Conectarea la Internet

Conexiune prin cablu ....................................................................................................................29

Conexiunea wireless (numai pentru anumite modele) ....................................................31

Capitolul 5 Depanarea

Depanarea ........................................................................................................................................33

3

4

Cuprins

Anexe Windows

®

8.1 Manual de utilizare

Interfaţa cu utilizatorul Windows® ...........................................................................................44

Lucrul cu aplicaţiile Windows® ..................................................................................................47

Alte comenzi rapide de la tastatură .........................................................................................52

Oprirea PC-ului desktop ...............................................................................................................53

Trecerea PC-ului desktop în modul Repaus ..........................................................................53

Accesarea BIOS Setup (Configurare BIOS) .............................................................................54

ASUS contact information

Informaţii de contact ASUS.........................................................................................................58

Note

Servicii de returnare

Programele de reciclare şi returnare ASUS se datorează angajamentului nostru faţă de cele mai

înalte standarde de protecţie a mediului. Credem în asigurarea soluţiilor care permit clienţilor noştri să recicleze în mod responsabil produsele, bateriile şi alte componente ale noastre, precum şi materialele de ambalare. Accesaţi adresa http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pentru informaţii detaliate privind reciclarea în diverse regiuni.

REACH

Pentru a ne conforma cadrului normativ REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and

Restriction of Chemicals), am publicat lista de substanţe chimice din produsele noastre pe site-ul

Web ASUS REACH la adresa http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii

Acest dispozitiv este în conformitate cu Partea 15 a Regulilor FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:

• Acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe dăunătoare;

• Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţele care pot cauza funcţionarea nedorită.

Acest dispozitiv a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozitiv digital din Clasa B, în conformitate cu Partea 15 a Regulilor FCC. Aceste limite sunt create pentru a asigura protecţie rezonabilă împotriva interferenţei într-o instalaţie rezidenţială. Acest dispozitiv generează, utilizează şi poate radia energie cu frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile producătorului, poate produce interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că nu vor apărea interferenţe în anumite instalaţii. Dacă acest dispozitiv produce interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, care pot fi determinate prin oprirea şi pornirea dispozitivului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţele printr-una sau mai multe dintre măsurile următoare:

• Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare.

• Măriţi distanţa dintre dispozitiv şi receptor.

• Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.

• Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat.

Pentru a se asigura conformarea la reglementările FCC, monitorul trebuie conectat la placa grafică printr-un cablu ecranat. Orice modificări sau înlocuiri care nu sunt expres aprobate de către partea responsabilă pentru conformitate pot anula autoritatea utilizatorului de a folosi acest dispozitiv.

Avertisment privind bateria cu litiu-ion

ATENŢIE: Pericol de explozie în cazul în care bateria este incorect înlocuită. Înlocuiţi numai cu acelaşi tip de baterie sau un tip echivalent, recomandat de producător. Casaţi bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile producătorului.

5

6

Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion

MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.

Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.

IC: Declaraţia privind conformitatea cu normele canadiene

Respectă specificaţiile Clasei B din normativul canadian ICES-003. Dispozitivul este conform cu standardul RSS 210 al Departamentului canadian de industrie. Acest dispozitiv de clasă B

îndeplineşte toate cerinţele reglementărilor canadiene privind echipamentele care generează interferenţe.

Acest dispozitiv este conform cu standardele RSS scutite de licenţă ale Departamentului canadian de industrie. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: (1) acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe; şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe, inclusiv interferenţe care pot cauza o funcţionare nedorită a dispozitivului.

Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et

(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.

Declaraţia Departamentului canadian de comunicaţii

Acest aparat digital nu depăşeşte limitele Clasei B privind emisiile de zgomot radio ale aparatelor digitale, expuse în Reglementările privind interferenţa radio ale Departamentului canadian de comunicaţii.

Acest aparat digital de clasa B este conform cu standardele canadiene ICES-003.

VCCI: Declaraţie de conformitate pentru Japonia

Declaraţie pentru VCCI Clasa B

KC: Declaraţie de avertizare pentru Coreea

Note privind echipamentele RF

CE: Declaraţia de conformitate cu normele Comunităţii Europene

Echipamentul respectă Cerinţele privind expunere la radio-frecvenţă 1999/519/EC, Recomandarea

Consiliului din 1 iulie 1999 referitoare la limitarea expunerii publicului general la câmpuri electromagnetice (0 - 300 GHz). Acest dispozitiv fără fir respectă Directiva R&TTE.

Utilizarea echipamentului radio fără fir

Acest dispozitiv este limitat la utilizarea în interior atunci când operează în banda de frecvenţă 5,15

- 5,25 GHz.

Expunerea la energie de radio-frecvenţă

Energia radiată a tehnologiei Wi-Fi este inferioară limitelor FCC de expunere la radio-frecvenţă.

Cu toate acestea, se recomandă utilizarea echipamentului fără fir într-un mod în care potenţialul contact cu persoana care îl operează să fie cât mai redus.

Conformitatea cu normele FCC privind echipamentele fără fir Bluetooth

Antena utilizată cu acest emiţător nu trebuie să fie poziţionată în acelaşi loc şi operată simultan cu nicio altă antenă sau un alt emiţător supus condiţiilor Aprobării FCC.

Declaraţia privind normele Departamentului canadian de industrie pentru

Bluetooth

Acest dispozitiv de clasă B îndeplineşte toate cerinţele reglementărilor canadiene privind echipamentele care generează interferenţe.

Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

BSMI: Declaraţia privind echipamentele fără fir pentru Taiwan

Declaraţia privind echipamentele RF pentru Japonia

KC (Echipamente RF)

7

8

Informaţii pentru utilizarea în condiţii de siguranţă

Deconectaţi alimentarea c.a. şi echipamentele periferice înainte de curăţare. Ştergeţi PC-ul desktop cu un burete din celuloză curat sau cu piele de căprioară îmbibată într-o soluţie neabrazivă de curăţare şi câteva picături de apă caldă şi îndepărtaţi umezeala în exces cu o cârpă uscată.

NU aşezaţi produsul pe suprafeţe de lucru neregulate sau instabile. În cazul în care carcasa s-a deteriorat, solicitaţi operaţii de service.

NU expuneţi produsul în medii murdare sau cu praf. NU utilizaţi produsul în timpul unei scurgeri de gaze.

NU aşezaţi şi nu scăpaţi obiecte pe suprafaţa PC-ului desktop şi nu introduceţi obiecte străine

în acesta.

NU expuneţi PC-ul desktop la câmpuri magnetice sau electrice puternice.

NU expuneţi PC-ul desktop la lichide, la ploaie sau la umezeală. NU utilizaţi PC-ul desktop în timpul furtunilor cu descărcări electrice.

• Avertizări de siguranţă privind bateria: NU aruncaţi bateria în foc. NU scurtcircuitaţi contactele.

NU dezasamblaţi bateria.

• Utilizaţi PC-ul desktop în medii cu temperatura ambiantă cuprinsă între 0 ˚C (32 ˚F) şi

40 ˚C (104 ˚F).

NU acoperiţi fantele de ventilaţie ale PC-ului desktop pentru a preveni supraîncălzirea sistemului.

NU utilizaţi cabluri de alimentare, accesorii sau echipamente periferice deteriorate.

• Pentru a preveni pericolul de electrocutare, deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică înainte de reamplasarea sistemului.

• Solicitaţi asistenţă tehnică înainte de a utiliza adaptoare sau cabluri prelungitoare. Aceste echipamente pot întrerupe circuitul de punere la pământ.

• Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este setată la tensiunea locală de alimentare. Dacă nu ştiţi cu siguranţă care este tensiunea prizei electrice pe care o utilizaţi, contactaţi compania locală de electricitate.

• Dacă sursa de alimentare se defectează, nu încercaţi să o reparaţi singur. Contactaţi un tehnician de service calificat sau distribuitorul local.

Piese mobile care pot prezenta pericol. Desktopul trebuie să fie complet oprit din funcţionare

înainte de repararea produsului. Înlocuirea componentelor ventilatorului trebuie să fie realizată numai de către personal de service calificat.

HAvertisment privind pericolul legat de piesele mobile

AVERTISMENT: nu apropiaţi degetele sau alte părţi ale corpului de piesele mobile.

Convenţii utilizate în acest ghid

Pentru a vă asigura că efectuaţi corespunzător anumite activităţi, luaţi în considerare următoarele simboluri utilizate în acest manual.

PERICOL/AVERTISMENT

:

Informaţii care au rolul să prevină rănirea dvs. atunci când

încercaţi să efectuaţi o activitate.

ATENŢIE: Informaţii care au rolul să prevină defectarea componentelor atunci când

încercaţi să efectuaţi o activitate.

IMPORTANT: Instrucţiuni pe care TREBUIE să le urmaţi pentru a efectua o activitate.

NOTĂ: Sfaturi şi informaţii suplimentare care să vă ajute să efectuaţi o activitate.

Unde puteţi găsi informaţii suplimentare

Consultaţi următoarele surse pentru informaţii suplimentare şi pentru actualizări de produse şi software-uri.

Site-urile Web ASUS

Site-urile Web ASUS oferă informaţii actualizate despre produsele hardware şi software ASUS.

Consultaţi site-ul Web ASUS www.asus.com.

Asistenţă tehnică locală ASUS

Vizitaţi site-ul Web ASUS de la adresa http://support.asus.com/contact pentru informaţii privind contactarea inginerilor de asistenţă tehnică din regiunea dvs.

• Manualul de utilizare se află în următorul folder din PC-ul dvs. de tip Desktop:

• C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual

9

10

Conţinutul ambalajului

PC desktop ASUS Tastatură x1

Installation Guide

Mouse x1

Cablu de alimentare x 1 Ghid de instalare x 1 Certificat de garanţie x 1

DVD/SDVD/RDVD x1

(opţional)

Antenă cu doi poli x1 (opţional)

• Dacă vreunul dintre articolele de mai sus este defect sau lipseşte, contactaţi distribuitorul.

• Articolele ilustrate de mai sus sunt doar orientative. Este posibil ca specificaţiile reale ale produsului să difere de la un model la altul.

Capitolul 1

Noţiuni de bază

Bun venit!

Vă mulţumim că aţi achiziţionat PC-ul desktop ASUS!

PC-ul desktop ASUS asigură performanţe înalte, fiabilitate excelentă şi utilitare centrate pe utilizator.

Toate aceste elemente valoroase sunt încorporate într-o carcasă futuristă şi elegantă.

Înainte de a configura PC-ul desktop ASUS, citiţi Certificatul de garanţie ASUS.

Cunoaşterea computerului

Ilustraţiile au doar rol exemplificativ. Porturile, amplasarea lor şi culoarea şasiului variază în funcţie de model.

ASUS M52BC 11

Panoul frontal

12

Bay pentru unitatea de disc optic instalată. În acest bay există o unitate de disc optic.

Bay (gol) pentru unitate de disc optic. Vă permite să instalaţi o unitate de disc optic suplimentară.

Porturi USB 3.0. Aceste porturi Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) se utilizează pentru conectarea dispozitivelor USB 3.0 — mouse, imprimantă, scaner, cameră foto/video,

PDA etc.

• NU CONECTAŢI o tastatură sau un mouse la niciunul dintre porturile USB 3.0 atunci când instalaţi un sistem de operare Windows ® .

• Datorită limitărilor controlerului USB 3.0, se pot utiliza dispozitive USB 3.0 numai sub sisteme de operare Windows ® — după instalarea driverului USB 3.0.

• Se pot utiliza numai dispozitive USB 3.0 de stocare a datelor.

• Vă recomandăm insistent să conectaţi dispozitive USB 3.0 la porturile USB 3.0 pentru o funcţionare mai rapidă şi mai bună a dispozitivelor USB 3.0.

Slot 8 în 1 pentru carduri. Acceptă cardurile în format Secure DigitalTM (SD)/

Secure DigitalTM High Capacity (SDHC)/Secure DigitalTM Extended Capacity (SDXC)/

MultiMediaCard (MMC)/Multimedia Card Plus (MMC-Plus)/Memory StickTM (MS)/

Memory Stick ProTM (MS-Pro)/xD.

Port pentru cască. Acest port se utilizează pentru conectarea unor căşti sau a unui difuzor. Acceptat de către expertul audio ASUS.

Port pentru microfon. Acest port se utilizează pentru conectarea unui microfon.

Capitolul 1: Noţiuni de bază

Buton de alimentare. Apăsaţi pe acest buton pentru a porni computeru.

Porturi USB 2.0. Aceste porturi Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) se utilizează pentru conectarea dispozitivelor USB 2.0 — mouse, imprimantă, scaner, cameră foto/video,

PDA etc.

Panoul din spate

ASUS M52BC

Conector de alimentare. Utilizaţi acest conector pentru a conecta cablul de alimentare.

TENSIUNE NOMINALĂ: 115Vac/220-230Vac, 7A/4A, 60/50Hz.

13

14

Întrerupător de alimentare. Utilizaţi acest întrerupător pentru a PORNI/OPRI.

Porturi USB 2.0. Aceste porturi Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) se utilizează pentru conectarea dispozitivelor USB 2.0 — mouse, imprimantă, scaner, cameră foto/video,

PDA etc.

Porturi USB 3.0. Aceste porturi Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) se utilizează pentru conectarea dispozitivelor USB 3.0 — mouse, imprimantă, scaner, cameră foto/video,

PDA etc.

• NU CONECTAŢI o tastatură sau un mouse la niciunul dintre porturile USB 3.0 atunci când instalaţi un sistem de operare Windows ® .

• Datorită limitărilor controlerului USB 3.0, se pot utiliza dispozitive USB 3.0 numai sub sisteme de operare Windows ® — după instalarea driverului USB 3.0.

• Se pot utiliza numai dispozitive USB 3.0 de stocare a datelor.

• Vă recomandăm insistent să conectaţi dispozitive USB 3.0 la porturile USB 3.0 pentru o funcţionare mai rapidă şi mai bună a dispozitivelor USB 3.0.

Fante de ventilaţie. Aceste fante permit ventilarea cu aer.

NU BLOCAŢI fantele de ventilaţie de pe şasiu. Asiguraţi întotdeauna o ventilare corespunzătoare a computerului.

Port Ieşire difuzor lateral (gri). Acest port este pentru conectarea difuzoarelor laterale

într-o configuraţie audio cu 7.1 canale.

Port Ieşire difuzor spate (negru). Acest port este pentru conectarea difuzoarelor din spate într-o configuraţie audio cu 4.1, 5.1 sau 7.1 canale.

Port Difuzor central/Subwoofer (portocaliu). Acest port este pentru conectarea difuzorului central sau a subwooferului.

Port pentru microfon (roz). Acest port se utilizează pentru conectarea unui microfon.

Port Ieşire linie (verde). Acest port se utilizează pentru conectarea unor căşti sau a unui difuzor. Într-o configuraţie cu 4.1, 5.1 sau 7.1 canale, funcţia acestui port este Ieşire difuzor frontal.

Port Intrare linie (albastru deschis). Acest port este pentru conectarea unui player cu bandă, a unui CD/DVD player sau a altei surse audio.

Pentru funcţiile porturilor audio într-o configuraţie cu 2.1, 4.1, 5.1 sau 7.1 canale, consultaţi tabelul de mai jos.

Capitolul 1: Noţiuni de bază

Configuraţia audio pentru 2.1, 4.1, 5.1 sau 7.1 canale

Port

Albastru deschis

Verde

Roz

Portocaliu

Negru

Gri

Căşti 2.1 canale

Intrare linie

Ieşire linie

Intrare microfon

4.1 canale

Intrare linie

Ieşire difuzor frontal

Intrare microfon

Ieşire difuzor spate

5.1 canale

Intrare linie

Ieşire difuzor frontal

Intrare microfon

Centru/Subwoofer

Ieşire difuzor spate

7.1 canale

Intrare linie

Ieşire difuzor frontal

Intrare microfon

Centru/Subwoofer

Ieşire difuzor spate

Ieşire difuzor lateral

Port LAN (RJ-45). Acest port permite o conexiune Gigabit la o reţea Local Area

Network (LAN) prin intermediul unui hub de reţea.

Indicaţiile LED-urilor portului LAN

LED activitate/conexiune LED viteză

Stare Descriere Stare

STINS

PORTOCALIU

APRINDERE

INTERMITENTĂ

Absenţă conexiune

Conexiune prezentă

STINS

PORTOCALIU

Activitate de date VERDE

Descriere

Conexiune de 10 Mbps

Conexiune de 100 Mbps

Conexiune de 1 Gbps

LED ACT/

CONEX

LED

VITEZĂ

Portul LAN

Capac pentru slot de extindere. Îndepărtaţi capacul slotului de extindere atunci când instalaţi o placă de extindere.

Placă grafică ASUS (numai la anumite modele). Porturile de ieşire pentru afişare de pe această placă grafică ASUS opţională pot diferi în funcţie de model.

Placă WLAN ASUS (numai la anumite modele). Această placă WLAN opţională vă permite să conectaţi computerul la o reţea wireless.

ASUS M52BC 15

Configurarea computerului

Această secţiune conţine indicaţii privind conectarea la computer a principalelor dispozitive hardware: monitor extern, tastatură, mouse şi cablu de alimentare.

Conectarea unui monitor extern

Utilizarea plăcii grafice ASUS (numai la anumite modele)

Conectaţi monitorul la portul de ieşire de afişare al plăcii grafice ASUS separate.

Pentru a conecta un monitor extern utilizând placa grafică ASUS:

1. Conectaţi monitorul la un port de ieşire pentru afişare al plăcii grafice ASUS separate.

2. Conectaţi monitorul la o sursă de alimentare.

Porturile de ieşire pentru afişare de pe placa grafică ASUS pot diferi în funcţie de model.

16

• În cazul în care computerul se livrează cu o placă grafică ASUS, această placă grafică este setată în BIOS ca dispozitiv de afişare principal. Prin urmare, conectaţi monitorul la un port de ieşire pentru afişare de pe placa grafică.

• Pentru a conecta la computer mai multe monitoare externe, consultaţi secţiunea Conectarea

mai multor monitoare externe din Capitolul 2 al acestui manual de utilizare.

Capitolul 1: Noţiuni de bază

Conectarea unei tastaturi USB şi a unui mouse USB

Conectaţi o tastatură USB şi un mouse USB la porturile USB de pe panoul din spate al computerului.

`

Conectaţi tastatura şi mouse-ul USB la porturile USB 2.0.

Conectarea cablului de alimentare

Conectaţi un capăt al cablului de alimentare la conectorul de alimentare de pe panoul din spate al computerului şi celălalt capăt la sursa de alimentare.

ASUS M52BC 17

18

PORNIREA computerului

În această secţiune se descrie pornirea computerului după ce a fost configurat.

PORNIREA computerului

1. PORNIŢI monitorul.

2. Comutaţi întrerupătorul de alimentare pe „I”.

3. Apăsaţi pe butonul de alimentare de pe computer.

Butonul de alimentare

4. Aşteptaţi până când sistemul de operare se încarcă automat.

Pentru detalii referitoare la oprirea PC-ului desktop, consultaţi Manualul de utilizare Windows ®

8.1, care poate fi găsit în acest manual.

Capitolul 1: Noţiuni de bază

Capitolul 2

Conectarea dispozitivelor la computer

Conectarea unui dispozitiv de stocare USB

Acest PC desktop este echipat cu porturi USB 2.0/1.1/3.0 atât pe panoul frontal, cât şi pe panoul din spate. Porturile USB vă permit să conectaţi dispozitive USB, de exemplu dispozitive de stocare.

Pentru a deconecta un dispozitiv de stocare USB:

• Conectaţi dispozitivul de stocare USB la computer.

Panoul frontal Panoul din spate

Pentru detalii, consultaţi secţiunea Îndepărtarea unui dispozitiv de stocare USB din Manualul de utilizare Windows ® 8.1, care poate fi găsit în acest manual.

ASUS M52BC 19

Conectarea microfonului şi a difuzoarelor

Acest PC desktop se livrează cu porturi pentru microfon şi pentru difuzoare atât pe panoul frontal, cât şi pe panoul din spate. Porturile I/E de pe panoul din spate vă permit difuzoare stereo pentru 2.1 canale, 4.1 canale, 5.1 canale sau 7.1 canale.

Conectarea căştilor şi a microfonului

20

Conectarea difuzoarelor pentru 2.1 canale

INTRĂRI

AUDIO

Capitolul 2: Conectarea dispozitivelor la computer

Conectarea difuzoarelor pentru 4.1 canale

Spate Faţă

Connecting 5.1-channel Speakers

Spate Faţă

ASUS M52BC 21

Conectarea difuzoarelor pentru 7.1 canale

Spate Faţă

INTRĂRI

AUDIO

Lateral Centru/

Subwoofer

INTRĂRI

AUDIO

22 Capitolul 2: Conectarea dispozitivelor la computer

Conectarea mai multor monitoare externe

Este posibil ca PC-ul desktop să se livreze cu porturi VGA, HDMI sau DVI şi vă permite să conectaţi mai multe monitoare externe.

Dacă pe computer este instalată o placă grafică, conectaţi monitoarele la porturile de ieşire ale plăcii grafice.

Configurarea mai multor monitoare

Atunci când utilizaţi mai multe monitoare, aveţi posibilitatea să setaţi modurile de afişare. Puteţi utiliza monitorul suplimentar ca dublură a ecranului principal sau ca extensie pentru mărirea desktopului Windows.

Pentru a configura mai multe monitoare:

1. Opriţi computerul.

2. Conectaţi cele două monitoare la computer şi conectaţi cablurile de alimentare la monitoare. Pentru detalii privind conectarea unui monitor la computer, consultaţi secţiunea

Configurarea computerului din Capitolul 1.

Pentru unele plăci grafice, numai monitorul setat ca ecran principal este activat în timpul secvenţei de autotestare la pornire (POST). Funcţia de afişare duală este acceptată numai de sistemele de operare Windows.

3. Porniţi computerul.

4. Configuraţi setările referitoare la Screen Resolution (Rezoluţia ecranului).

Pentru detalii, consultaţi secţiunea Configurarea rezoluţiei ecranului din Manualul de utilizare

Windows ® 8.1, care poate fi găsit în acest manual.

ASUS M52BC 23

Conectarea unui televizor de înaltă definiţie

Conectaţi un televizor de înaltă definiţie (HDTV) la portul HDMI al computerului.

• Pentru a conecta HDTV-ul la computer aveţi nevoie de un cablu HDMI. Cablul HDMI trebuie achiziţionat separat.

• Pentru a obţine performanţe de afişare optime, cablul HDMI trebuie să aibă o lungime mai mică de 15 metri.

24 Capitolul 2: Conectarea dispozitivelor la computer

Capitolul 3

Utilizarea computerului

Poziţia corectă a corpului în timpul utilizării PC-ului desktop

Atunci când utilizaţi PC-ul desktop, este necesară menţinerea unei poziţii corecte a corpului pentru a preveni solicitarea încheieturilor mâinilor, a braţelor şi a altor articulaţii sau muşchi. În această secţiune găsiţi sfaturi pentru evitarea disconfortului fizic şi a eventualelor răniri în timpul utilizării

PC-ului desktop.

Ochii la acelaşi nivel cu partea superioară a ecranului monitorului

Reazem pentru picioare

Pentru a menţine o poziţie corectă a corpului:

• Plasaţi scaunul pentru lucrul la computer astfel încât coatele să fie puţin mai sus decât tastatura pentru a avea o poziţie comodă la tastare.

• Reglaţi înălţimea scaunului astfel încât genunchii să fie puţin mai sus decât şoldurile pentru a relaxa partea posterioară a coapselor. Dacă este necesar, utilizaţi un reazem pentru picioare pentru a înălţa genunchii.

• Reglaţi rezemătoarea scaunului astfel încât baza coloanei vertebrale să fie sprijinită ferm şi puţin înclinate în spate.

Atunci când lucraţi la PC, staţi drept, cu genunchii, şoldurile şi coatele la aproximativ 90º.

Plasaţi monitorul direct în faţa dvs. şi reglaţi înălţimea acestuia încât partea sa superioară să fie cam la acelaşi nivel cu ochii astfel încât să linia privirii spre ecran să fie puţin înclinată în jos.

Ţineţi mouse-ul aproape de tastatură şi, dacă este necesar, utilizaţi un reazem pentru

încheieturile mâinilor pentru a reduce presiunea asupra acestora în timpul tastării.

Utilizaţi PC-ul desktop într-o zonă luminată în mod adecvat şi la distanţă de surse lumină strălucitoare.

Atunci când lucraţi la PC-ul desktop, luaţi periodic scurte pauze.

ASUS M52BC 25

26

Utilizarea cititorului de carduri de memorie

Camerele digitale şi alte dispozitive de imagistică digitală utilizează carduri de memorie pentru a stoca fişiere de imagini digitale sau fişiere media.

Cititorul de carduri de memorie încorporat de pe panoul frontal al sistemului permite citirea/scrierea de pe/pe diverse unităţi de card de memorie.

Pentru a utiliza un card de memorie:

1. Introduceţi cardul de memorie în slotul de card.

• Cardurile de memorie au „chei” care permit introducerea lor numai într-o singură direcţie. NU

FORŢAŢI cardul în slot pentru a evita deteriorarea cardului.

• Puteţi să introduceţi carduri de memorie în mai multe sloturi de card şi să le utilizaţi independent. Nu puteţi introduce simultan mai multe carduri de memorie într-un slot.

2. Selectaţi un program din fereastra AutoPlay pentru a accesa fişierele de pe card.

• Pe Windows ® 8.1,Dacă funcţia AutoPlay NU este activată pe computerul dvs., deplasaţi cursorul mouseului de deasupra colţului din stânga jos a spaţiului de lucru Windows dreapta pe miniatura ecranului Start. Din meniul popup, faceţi clic pe File Explorer (Explorer

fişiere) şi apoi faceţi dublu clic pe pictograma cardului de memorie pentru a accesa datele salvate pe acesta.

® şi apoi faceţi clic

• Fiecare slot de card are propria pictogramă de unitate afişată în ecranul Computer.

3. După aceea faceţi clic pe pictograma unităţii de card de memorie din ecranul Computer, faceţi clic pe Scoatere şi apoi scoateţi cardul.

Pe Windows ® 8.1, deplasaţi cursorul mouseului de deasupra colţului din stânga jos a spaţiului de lucru Wondows ® şi apoi faceţi clic dreapta pe miniatura ecranului Start. Din meniul popup, faceţi clic pe File Explorer (Explorer fişiere) pentru a deschide ecranul Computer.

Nu scoateţi niciodată cardurile în timpul sau imediat după citirea, copierea, formatarea sau ştergerea datelor de pe card. În caz contrar pot surveni pierderi de date.

Pentru a preveni pierderea de date, înainte de a scoate cardul de date, utilizaţi funcţia „Eliminare

în siguranţă dispozitiv hardware şi scoatere suport” din zona de notificare Windows.

Capitolul 3: Utilizarea computerului

Utilizarea unităţii optice

Introducerea unui disc optic

Pentru a introduce un disc optic:

1. Cât timp sistemul este pornit, apăsaţi pe butonul de scoatere pentru a deschide tava.

2. Introduceţi discul în unitatea optică, având grijă ca partea cu eticheta să fie orientată către exterior dacă desktopul este poziţionat vertical sau în sus dacă desktopul este poziţionat orizontal.

3. Împingeţi uşor sertarul pentru a îl închide.

4. Selectaţi un program din fereastra AutoPlay pentru a accesa fişierele de pe card.

Dacă funcția AutoPlay (Redare automată) NU este activată pe computer, procedați astfel pentru a accesa datele de pe un disc optic:

• Pe Windows ® 8.1, deplasaţi cursorul mouseului de deasupra colţului din stânga jos a spaţiului de lucru Windows ® şi apoi faceţi clic dreapta pe miniatura ecranului Start. Din meniul pop-up, faceţi clic pe File Explorer (Explorare fişiere) şi apoi faceţi dublu clic pe pictograma unităţii CD/DVD pentru a accesa datele.

Scoaterea unui disc optic

Pentru a scoate un disc optic:

1. Atunci când sistemul este pornit, utilizaţi una dintre variantele de mai jos pentru a deschide sertarul unităţii optice:

• Apăsaţi pe butonul de ejectare de sub capacul bay-ului unităţii optice.

• Faceţi clic dreapta pe pictograma unităţii CD/DVD din ecranul Computer şi apoi faceţi clic pe Scoatere.

Pentru a deschide ecranul Computer pe Windows ® 8.1, deplasaţi cursorul mouseului de deasupra colţului din stânga jos a spaţiului de lucru Wondows ® şi apoi faceţi clic dreapta pe miniatura ecranului Start. Din meniul popup, faceţi clic pe File Explorer (Explorer fişiere) pentru a deschide ecranul Computer.

2. Luaţi discul de pe sertar.

ASUS M52BC 27

28 Capitolul 3: Utilizarea computerului

Capitolul 4

Conectarea la Internet

Conexiune prin cablu

Utilizaţi un cablu RJ-45 pentru a conecta computerul la un modem DSL/cu cablu sau la o reţea locală (LAN).

Conectarea prin modem DSL/cu cablu

Pentru a stabili conexiunea prin modem DSL/cu cablu:

1. Configuraţi modemul DSL/cu cablu.

Consultaţi documentaţia furnizată împreună cu modemul DSL/cu cablu.

2. Conectaţi unul dintre capetele cablului RJ-45 la portul LAN (RJ-45) de pe panoul posterior al computerului şi celălalt capăt la modemul DSL/cu cablu.

Modem

3. Porniţi modemul DSL/cu cablu şi computerul.

4. Configuraţi setările necesare pentru conexiunea la Internet.

• Contactaţi furnizorul dvs. de servicii Internet (ISP) pentru detalii sau asistenţă la configurarea conexiunii la Internet.

• Pentru detalii, consultaţi secţiunea Configurarea setărilor conexiunii internet din Manualul de utilizare Windows ® 8.1, care poate fi găsit în acest manual.

ASUS M52BC 29

30

Conectarea printr-o reţea locală (LAN)

Pentru a stabili o conexiune prin LAN:

1. Conectaţi unul dintre capetele cablului RJ-45 la portul LAN (RJ-45) de pe panoul posterior al computerului şi celălalt capăt la reţeaua LAN.

LAN

2. Porniţi computerul.

3. Configuraţi setările necesare pentru conexiunea la Internet.

• Contactaţi furnizorul dvs. de servicii Internet (ISP) pentru detalii sau asistenţă la configurarea conexiunii la Internet.

• Pentru detalii, consultaţi secţiunea Configurarea setărilor conexiunii internet din Manualul de utilizare Windows ® 8.1, care poate fi găsit în acest manual.

Capitolul 4: Conectarea la Internet

Conexiunea wireless (numai pentru anumite modele)

Conectaţi computerul la Internet prin intermediul unei conexiuni wireless.

Pentru a stabili o conexiune wireless, trebuie să stabiliţi în prealabil o conexiune la un punct de acces (AP) wireless.

Wireless AP

Modem

• Pentru a mări acoperirea şi precizia semnalului semnalului radio wireless, conectaţi antenele externe la conectorii corespunzători acestora de pe placa WLAN ASUS.

• Amplasaţi antenele pe suprafaţa superioară a computerului pentru a obţine cele mai bune performanţe wireless.

• Antenele externe sunt articole opţionale.

ASUS M52BC 31

32 Capitolul 4: Conectarea la Internet

Capitolul 5

Depanarea

Depanarea

Acest capitol prezintă unele probleme pe care le-aţi putea întâlni şi soluţii posibile pentru acestea.

?

Computerul meu nu poate fi alimentat cu electricitate şi LED-ul de alimentare de pe panoul frontal nu se aprinde

• Verificaţi dacă toate conexiunile computerului s-au efectuat corespunzător.

Verificaţi dacă priza electrică de perete funcţionează.

Verificaţi dacă unitatea de alimentare cu tensiune (PSU) este pornită. Consultaţi secţiunea PORNIREA computerului din Capitolul 1.

?

Sistemul de operare al computerului se blochează.

• Efectuaţi următoarele pentru a închide programele care nu mai răspund:

1. Apăsaţi simultan pe tastele <Alt> + <Ctrl> + <Delete> de la tastatură, apoi faceţi clic pe Manager activităţi.

2. Urmați aceşti paşi în funcție de sistemul de operare:

Pe Windows ® 8.1:

Sub Task Manager (Manager de activităţi) din fila Processes (Procese), selectaţi programul care nu răspunde şi apoi faceţi clic pe End Task

(Terminare activitate).

Dacă tastatura nu răspunde: ţineţi apăsat butonul de alimentare din partea de sus a şasiului până când computerul se închide. Apoi apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a-l porni.

?

Nu pot stabili nicio conexiune la reţele wireless utilizând placa WLAN ASUS

(numai la anumite modele)?

• Asiguraţi-vă că introduceţi cheia de securitate corectă pentru reţeaua wireless la care doriţi să stabiliţi conexiunea.

• Conectaţi antenele externe (opţionale) la conectorii corespunzători de pe placa

WLAN ASUS şi amplasaţi-le pe suprafaţa superioară a şasiului computerului pentru a obţine cele mai bune performanţe wireless.

ASUS M52BC 33

34

?

Tastele cu săgeţi din tastatura numerică nu funcţionează.

Observaţi dacă LED-ul Number Lock este stins. Dacă LED-ul Number Lock este aprins, tastele din tastatura numerică sunt utilizate exclusiv pentru introducerea de cifre. Dacă doriţi să utilizaţi tastele cu săgeţi din tastatura numerică, apăsaţi pe tasta

Number Lock pentru a stinge LED-ul corespunzător acesteia.

?

Pe monitor nu se afişează imagini.

• Verificaţi dacă monitorul este pornit.

Asiguraţi-vă că monitorul este conectat corespunzător la portul de ieşire video de pe computer.

În cazul în care computerul este prevăzut cu o placă grafică dedicată, asiguraţi-vă că monitorul este conectat la unul dintre porturile de ieşire video ale plăcii grafice dedicate.

Verificaţi dacă vreunul dintre pinii conectorului video care intră în monitor este

îndoit. Dacă descoperiţi pini îndoiţi, înlocuiţi cablul prevăzut cu conectorul video pentru monitor.

Verificaţi dacă monitorul este conectat corespunzător la o sursă de alimentare.

Consultaţi documentaţia furnizată împreună cu monitorul pentru informaţii suplimentare despre depanare.

?

Atunci când folosesc mai multe monitoare, numai unul dintre acestea afişează imagini.

Asiguraţi-vă că ambele monitoare sunt pornite.

În timpul secvenţei de autotestare la pornire POST, numai monitorul conectat la portul VGA afişează imagini. Funcţia de afişare duală este acceptată numai de sistemele de operare Windows.

Dacă în computer este instalată o placă grafică, asiguraţi-vă că monitoarele sunt conectate la porturile de ieşire video ale acesteia.

Verificaţi dacă setările pentru mai multe afişaje sunt stabilite corect. Consultaţi secţiunea Conectarea mai multor monitoare externe din Capitolul 3 pentru detalii.

?

Computerul nu detectează dispozitive de stocare USB.

• La prima conectare a unui dispozitiv de stocare USB la computer, Windows instalează automat un driver pentru acesta. Aşteptaţi, apoi deschideţi Computerul pentru a observa dacă dispozitivul de stocare USB este detectat.

• Conectaţi dispozitivul de stocare USB la alt computer pentru a constata astfel dacă acesta este defect sau funcţionează defectuos.

Capitolul 5: Depanarea

?

Doresc să restaurez sau să anulez modificări pe care le-am efectuat asupra setărilor de sistem ale computerului, fără ca acest lucru să-i afecteze fişierele sau datele personale.

Pe Windows ® 8.1:

Puteţi utiliza opţiunea de recuperare Refresh everything without affecting

your files (Se reîmprospătează totul fără a se afecta fişierele) din Windows ®

8 pentru a restaura sau anula modificările efectuate asupra setărilor sistemului fără a afecta datele personale, precum documentele sau fotografiile. Pentru a utiliza această opţiune de recuperare, faceţi clic pe Settings (Setări) > Change PC

Settings (Modificare setări PC) > General din bara de butoane, selectaţi Refresh everything without affecting your files (Se reîmprospătează totul fără a se

afecta fişierele) şi apoi faceţi clic pe Get Started (Începere).

?

Imaginile redate pe echipamentul HDTV sunt lărgite.

• Acest lucru este cauzat de faptul că rezoluţia monitorului diferă de rezoluţia echipamentului dvs. HDTV. Reglaţi rezoluţia monitorului astfel încât să coincidă cu cea a echipamentului HDTV. Pentru a schimba rezoluţia ecranului:

Pe Windows ® 8.1:

Alegeţi una dintre variantele de mai jos pentru a deschide ecranul de setare

Rezoluţie ecran:

Din ecranul de pornire a) Lansaţi ecranul All Apps (Toate aplicaţii) şi fixaţi Control Panel (Panoul de control) pe ecranul de pornire.

Pentru detalii, consultaţi Fixarea unei aplicaţii pe ecranul Start din secţiunea Lucrul cu aplicaţii de tip Windows ® .

Control Panel (Panou de control), faceţi clic pe Adjust screen

(Ajustare rezoluţie ecran) din Appearance and Personalization (Aspect şi

personalizare).

Din ecranul modului Desktop a) Lansaţi modul Desktop din ecranul de pornire.

b) Faceţi clic dreapta oriunde pe ecranul modului Desktop. Când apare meniul pop-up, faceţi clic pe Personalize (Personalizare) > Display (Afişare) >

Change display settings (Modificare setări afişare).

ASUS M52BC 35

36

?

Difuzoarele nu emit sunet.

• Asiguraţi-vă că difuzoarele sunt conectate la portul Line out (verde) de pe panoul frontal sau de pe cel posterior.

• Verificaţi dacă difuzoarele sunt conectate la o sursă electrică şi dacă sunt pornite.

Reglaţi volumul difuzoarelor.

Din ecranul Desktop Mode (Mod Desktop), asiguraţi-vă că sunetele sistemului computerului nu sunt oprite.

• Dacă sunetele sunt dezactivate, pictograma de volum va fi afişată ca .

Pentru a activa sunetele sistemului, faceţi clic pe în zona de notificare din

Windows şi apoi pe .

• Dacă sunetele nu sunt dezactivate, faceţi clic pe şi trageţi glisorul pentru a regla volumul.

Conectaţi difuzoarele la alt computer pentru a testa dacă acestea funcţionează corespunzător.

?

Unitatea DVD nu poate citi un disc.

Verificaţi dacă discul este aşezat cu faţa imprimată în sus.

Verificaţi dacă discul este centrat în sertar, în special dacă acesta are o dimensiune sau o formă care diferă de cea standard.

Verificaţi dacă discul este zgâriat sau deteriorat.

?

Butonul de scoatere a sertarului unităţii DVD nu funcţionează.

1. Deplasaţi cursorul mouseului de deasupra colţului din stânga jos a spaţiului de lucru

Wondows ® şi apoi faceţi clic dreapta pe miniatura ecranului Start. Din meniul popup, faceţi clic pe File Explorer (Explorer fişiere) pentru a deschide ecranul Computer.

2. Faceţi clic dreapta pe principal.

, apoi faceţi clic pe Scoatere în meniul

Capitolul 5: Depanarea

Alimentare

Problemă

Computerul nu este alimentat

(indicatorul de alimentare este stins)

Cauză posibilă

Tensiune de alimentare necorespunzătoare

Computerul dvs. nu este pornit.

Cablul de alimentare al computerului nu este conectat corespunzător.

Probleme la sursa de alimentare cu tensiune (PSU)

Acţiune

• În cazul în care computerul dispune de un comutator de tensiune de alimentare, setaţi-l la tensiunea de alimentare din regiunea dvs.

• Reglaţi setările de tensiune. Asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de alimentare de la priza electrică de perete.

Apăsaţi pe butonul de alimentare de pe panoul frontal pentru a vă asigura că aţi pornit computerul.

• Asiguraţi-vă că este conectat corespunzător cablul de alimentare.

• Utilizaţi alt cablu de alimentare compatibil.

Contactaţi centrul de asistenţă ASUS referitor la instalarea altei unităţi de alimentare pe computer.

ASUS M52BC 37

38

Afişare

Problemă

Nu există semnal video după pornirea computerului

(ecran negru)

Cauză posibilă

Cablul de semnal nu este conectat la portul VGA corespunzător de pe computer.

Probleme la cablul de semnal

Acţiune

• Conectaţi cablul de semnal la portul de afişare corect (portul VGA al plăcii de bază sau portul VGA al plăcii grafice dedicate).

• Dacă utilizaţi o placă VGA dedicată, conectaţi cablul de semnal la portul

VGA al acesteia.

Încercaţi să conectaţi cablul la alt mon itor.

LAN

Problemă

Internetul nu poate fi accesat

Cauză posibilă Acţiune

Cablul LAN nu este conectat.

Conectaţi cablul LAN la computer.

Probleme cu cablul LAN

Computerul nu este conectat corespunzător la ruter sau la hub.

Setări de reţea

Probleme cauzate de software-ul antivirus

Probleme cu driverul

Asiguraţi-vă că LED-ul pentru LAN LED este aprins. În caz contrar, folosiţi alt cablu LAN. Dacă problema persistă, contactaţi Centrul de service ASUS.

Asiguraţi-vă că aţi conectat corespunzător computerul la ruter sau la hub.

Contactaţi furnizorul dvs. de servicii

Internet (ISP) pentru a obţine setările corecte pentru LAN.

Închideţi software-ul antivirus.

Reinstalaţi driverul pentru LAN

Capitolul 5: Depanarea

Audio

Problemă Cauză posibilă

Difuzoarele sau căştile sunt conectate la un port necorespunzător.

Nu există semnal de sunet

Difuzoarele sau căştile nu funcţionează.

Portul audio frontal şi cel posterior nu funcţionează.

Probleme cu driverul

Sistem

Problemă

Sistemul funcţionează lent

Acţiune

• Consultaţi manualul de utilizare a computerului pentru a afla portul corespunzător.

• Deconectaţi difuzoarele de la computer şi apoi reconectaţi-le.

Încercaţi să utilizaţi alte difuzoare sau căşti.

Încercaţi atât portul audio frontal, cât şi portul audio posterior. Dacă un port nu funcţionează, verificaţi dacă este setat la multicanal.

Reinstalaţi driverul audio

Cauză posibilă

Sunt executate simultan prea multe programe.

Computerul este infectat cu viruşi

Acţiune

Închideţi unele programe.

• Utilizaţi un software antivirus care să detecteze viruşii şi care să repare computerul.

• Reinstalaţi sistemul de operare.

Unitate de hard disk defectă

• Trimiteţi unitatea de hard disk defectă la Centrul de service ASUS pentru a fi supus operaţiilor de service.

Sistemul se blochează în mod frecvent.

Probleme cu modulele de memorie

Computerul nu este ventilat suficient.

Sunt instalate software-uri incompatibile.

• Înlocuiţi modulele de memorie cu une le compatibile.

• Scoateţi modulele de memorie pe care le-aţi instalat suplimentar şi apoi

încercaţi din nou.

• Contactaţi Centrul de service ASUS pentru asistenţă.

Mutaţi computerul într-o zonă cu flux de aer mai bun.

Reinstalaţi sistemul de operare şi apoi software-uri compatibile.

ASUS M52BC 39

40

CPU

Problemă

Ventilatorul procesorului devine prea zgomotos după pornirea computerului.

Computerul este prea zgomotos în timpul utilizării.

Cauză posibilă

Computerul încarcă sistemul.

Setările din BIOS au fost modificate.

Versiune de BIOS veche

Ventilatorul pentru procesor a fost înlocuit.

Computerul nu este ventilat suficient.

Acţiune

Acest lucru este normal. Ventilatorul funcţionează la turaţie maximă la pornirea computerului. Turaţia acestuia se reduce la intrarea în sistemul de operare.

Restauraţi setările implicite ale BIOSului.

Actualizaţi BIOS-ul la cea mai recentă versiune. Vizitaţi site-ul de asistenţă

ASUS la adresa http://support.asus.

com pentru a descărca cele mai recente versiuni de BIOS.

Asiguraţi-vă că utilizaţi pentru procesor un ventilator compatibil sau recomandat de ASUS.

Mutaţi computerul într-o zonă cu flux de aer mai bun.

Temperatura sistemului este prea ridicată.

• Actualizaţi BIOS-ul.

• Dacă ştiţi cum să remontaţi placa de bază, încercaţi să curăţaţi spaţiul interior al şasiului.

Dacă problema persistă, consultaţi Certificatul de garanţie al PC-ului desktop şi contactaţi Centrul de service ASUS. Vizitaţi site-ul de asistenţă ASUS la adresa http://support.asus.com pentru a obţine informaţii de la Centrul de service.

Capitolul 5: Depanarea

PC desktop ASUS

Windows

®

8.1

Manual de utilizare

Anexe

Windows

®

8.1 Manual de utilizare

RO8607

Prima ediţie

Septembrie 2013

Drept de autor © ASUSTeK COMPUTER INC.

Toate drepturile rezervate.

41

42

Prima pornire a computerului

La prima pornire a computerului apar o serie de ecrane care vă ghidează în configurarea setărilor de bază ale sistemului de operare Windows ® 8.1.

Pentru a porni prima oară PC desktopul:

1. Apăsaţi pe butonul de alimentare de pe PC desktop. Aşteptaţi câteva minute până când apare ecranul de configurare.

2. În ecranul de configurare alegeţi limba pe care o veţi folosi pe PC desktop.Când apar şi alte setări, selectaţi ţara sau regiunea, limba pentru aplicaţii, dispunerea tastaturii şi fusul orar, după care atingeţi Next (Următorul).

3. Citiţi cu atenţie termenii licenţei şi apoi atingeţi I Accept (Accept).

4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a configura următoarele elemente de bază:

• personalizare

• Conectare

• setări

• Contul dvs.

5. După configurarea elementelor de bază, apare tutorialul video Windows ® 8.1. Vizionaţi acest tutorial video pentru a afla mai multe despre funcţionalităţile sistemului de operare

Windows®8.1.

Ecranul de blocare Windows

®

8.1

Ecranul de blocare Windows ® 8.1 poate apărea atunci când PC desktopul intră în sistemul de operare

Windows ® 8.1. Pentru a continua, atingeţi ecranul de blocare sau apăsaţi pe orice tastă de pe tastatura PC desktopului.

Interfaţa cu utilizatorul Windows

®

Windows ® 8.1 este prevăzut cu o interfaţă cu utilizatorul (UI) împărţită în dale, care vă permite să organizaţi şi accesaţi cu uşurinţă aplicaţiile Windows ® din ecranul de start. De asemenea, include următoarele caracteristici pe care le puteţi utiliza în timp ce lucraţi pe PC-ul dvs. Notebook.

Ecranul Start

Ecranul Start apare după conectarea cu succes la contul dvs. de utilizator. Acesta vă ajută să organizaţi într-un singur loc toate programele şi aplicaţiile de care aveţi nevoie.

Puteţi apăsa pe tasta Windows pentru a lansa ecranul Start din oricare aplicaţie.

Cadre live Cont utilizator

44

Aplicaţii în stil Windows

®

Acestea sunt aplicaţiile fixate în Ecranul Start şi afişate în format de dale pentru accesare uşoară.

Unele aplicaţii necesită conectarea la contul dvs. Microsoft înainte de a putea fi lansate.

Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows ® 8.1

Punctele de interes

Hotspoturile de pe ecran permit lansarea de programe şi accesarea setărilor PC-ului desktop.

Funcţiile acestor puncte de interes (hotspot) pot fi activate utilizând mouse.

Puncte de interes (hotspot) într-o aplicaţie lansată

Punctele de interes (hotspot) de pe ecranul Start

Pentru funcţiile hotspoturilor, consultaţi pagina următoare.

PC desktop ASUS 45

Punct de interes (hotspot) colţul din stânga sus colţul din stânga jos latura superioară colţurile din dreapta sus şi jos

Acţiune

Treceţi cursorul mouse-ului peste zona respectivă şi apoi faceţi clic pe imaginea miniatură pentru aplicaţii recente pentru a reveni la aplicaţia respectivă.

Dacă aţi lansat mai multe aplicaţii, glisaţi în jos pentru a afişa toate aplicaţiile lansate.

Din ecranul unei aplicaţii care se execută:

Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţul din stânga-jos şi apoi atingeţi pentru a reveni la ecranul Start.

NOTĂ: Puteţi, de asemenea, să apăsaţi pe tasta Windows

de pe tastatură pentru a reveni în ecranul Start.

Din ecranul Start:

Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţul din stânga-jos şi apoi atingeţi pentru a reveni la aplicaţie.

Treceţi cursorul mouse-ului peste zona respectivă până când se schimbă într-o pictogramă tip mână. Trageţi şi plasaţi aplicaţia într-o locaţie nouă.

NOTĂ: Această funcţie funcţie hotspot funcţionează numai pentru o aplicaţie care se execută sau atunci când doriţi să utilizaţi caracteristica Aliniere. Pentru detalii suplimentare, consultaţi Caracteristica Aliniere din

Lucrul cu aplicaţii în stil Windows ® .

Treceţi cursorul mouse-ului peste zona respectivă pentru a lansa Charms bar (Bară de instrumente).

46 Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows ® 8.1

Lucrul cu aplicaţiile Windows

®

Utilizaţi tastatura sau mouse-ul PC-ului desktop pentru a vă lansa şi a vă particulariza aplicaţiile.

Lansarea aplicaţiilor

Aşezaţi cursorul mouse-ului peste aplicaţie, apoi faceţi clic stânga sau apăsaţi o dată pentru a o lansa.

Apăsaţi de două ori tasta tab , apoi utilizaţi tastele săgeţi pentru a parcurge aplicaţiile.

Apăsaţi tasta <enter> pentru a lansa aplicaţia dorită.

Particularizarea aplicaţiilor

Puteţi să mutaţi, să redimensionaţi sau să anulaţi fixarea aplicaţiilor în ecranul Start parcurgând paşii de mai jos.

Pentru a muta o aplicaţie, glisaţi şi fixaţi aplicaţia în locaţia nouă.

Redimensionarea aplicaţiilor

Faceţi clic dreapta pe aplicaţie pentru a activa bara sa de setări, apoi atingeţi dimensiune pentru cadrul aplicaţiei.

şi selectaţi o

Anularea fixării aplicaţiilor

Pentru a anula fixarea unei aplicaţii în ecranul Start, faceţi clic dreapta pe aplicaţie pentru a îi activa setările şi apoi faceţi clic pe Unpin from Start (Anulare fixare din Start).

Închiderea aplicaţiilor

• Deplasaţi cursorul mouse-ului în partea superioară a aplicaţiei lansate, apoi aşteptaţi ca acesta să se schimbe într-o pictogramă în formă de mână.

• Trageţi şi apoi plasaţi aplicaţia în partea de jos a ecranului pentru a o închide.

• Din ecranul aplicaţiei lansate, apăsaţi tastele <alt> + <f4>.

PC desktop ASUS 47

Accesarea ecranului All Apps (Toate aplicaţiile)

În ecranul All Apps (Toate aplicaţiile) puteţi configura setările unei aplicaţii sau să fixaţi o aplicaţie în ecranul Start sau în bara de activităţi din modul Desktop.

Lansarea ecranului All Apps (Toate aplicaţiile)

• În ecranul Start, faceţi clic pe butonul .

• Din ecranul Start, apăsaţi <Tab> şi apoi apăsaţi <Enter> .

Fixarea unei aplicaţii în ecranul Start

1. Lansaţi ecranul All Apps (Toate aplicaţiile).

2. În ecranul All Apps (Toate aplicaţiile), faceţi clic dreapta pe o aplicaţie pentru a se afişa bara sa de setări.

3. În bara de setări, faceţi clic pe Pin to Start (Fixare în Start).

48 Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows ® 8.1

Charms bar (Bară de instrumente)

Charms bar (Bară de activitate) este o bară de instrumente care poate fi iniţiată în partea dreaptă a ecranului. Bara conţine mai multe instrumente care permit partajarea aplicaţiilor şi asigură acces rapid pentru particularizarea setărilor PC-ului desktop.

Lansarea barei Charms bar (Bară de instrumente)

Charms Bar (Bară de instrumente)

Atunci când este apelată, bara Charms bar (Bară de instrumente) apare sub forma unui set de pictograme albe. Imaginea de mai sus arată aspectul barei Charms bar (Bară de instrumente) după activare.

Utilizaţi mouse-ul PC-ului desktop pentru a lansa bara cu butoane.

• Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţurile din dreapta sau stânga sus ale ecranului.

• Apăsaţi + <C>.

PC desktop ASUS 49

În interiorul barei Charms bar (Bară de instrumente)

Search (Căutare)

Acest instrument vă permite să căutaţi fişiere, aplicaţii sau programe din PC desktop-ul dvs.

Share (Partajare)

Acest instrument vă permite să partajaţi aplicaţii prin site-uri de reţele sociale sau e-mail.

Start (Start)

Acest instrument aduce afişajul înapoi la ecranul Start. De asemenea, îl puteţi utiliza din ecranul Start pentru a reveni la o aplicaţie deschisă de curând.

Devices (Dispozitive)

Acest instrument vă permite să accesaţi şi să partajaţi fişiere cu alte dispozitive ataşate la PC desktop-ul dvs., precum un monitor extern sau o imprimantă.

Settings (Setări)

Acest instrument vă permite să accesaţi setările PC ale desktop-ului dvs.

50 Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows ® 8.1

Caracteristic Snap (Aliniere)

Caracteristica Aliniere afişează două aplicaţii alăturate, permiţând lucrul sau comutarea între aplicaţii.

Înainte de a utiliza caracteristica Snap (Aliniere), asiguraţi-vă că rezoluţia ecranului PC desktopului este setată la 1366 x 768 pixeli.

Bara Snap (Aliniere)

Utilizarea caracteristicii Aliniere

Pentru a utiliza caracteristica Aliniere:

1. Utilizaţi mouse-ul sau tastatura PC-ului desktop pentru a activa caracteristica Aliniere pe ecran.

Utilizarea mouse-ului a) Faceţi clic pe o aplicaţie pentru a o lansa.

b) Treceţi cursorul mouse-ului peste latura superioară a ecranului.

c) După ce cursorul s-a schimbat într-o pictogramă tip mână, trageţi şi plasaţi aplicaţia în partea stângă sau dreaptă a ecranului.

Utilizarea tastaturii

• Lansaţi o aplicaţie şi apoi apăsaţi pe + < . > + tasta stângă sau dreaptă pentru a plasa prima aplicaţie în partea stângă sau dreaptă a panoului de afişare.

PC desktop ASUS 51

52

Alte comenzi rapide de la tastatură

Utilizând tastatura, puteţi utiliza, de asemenea, următoarele comenzi rapide pentru a lansa aplicaţii şi a naviga în Windows ® 8.1.

Comută între ecranul Start şi ultima aplicaţie care se execută.

Lansează desktopul.

+ <D>

Lansează fereastra Computer pe desktop.

+ <E>

+ <F>

+ <H>

+ <I>

Deschide panoul File search (Căutare fişiere).

Deschide panoul Share (Partajare).

Deschide panoul Settings (Setări).

Deschide panoul Devices (Dispozitive).

+ <K>

+ <L>

+ <M>

+ <P>

Activează ecranul Lock (Blocare).

Minimizează toate ecranele active în acel moment.

Deschide panoul Second screen (Al doilea ecran).

Deschide panou de căutare Everywhere (Oriunde)

+ <Q>

Deschide fereastra Run (Executare).

+ <R>

Deschide Ease of Access Center (Centrul Accesibilitate).

+ <U>

Deschide panoul Settings search (Căutare setări).

+ <W>

Deschide o casetă meniu cu instrumente Windows

+ <X>

Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows ® 8.1

Lansează lupa şi măreşte conţinutul ecranului.

+ <+>

Micşorează conţinutul ecranului.

+ <->

+ <Enter>

Deschide Narrator Settings (Setări narator).

Oprirea PC-ului desktop

Pentru a opri PC-ul desktop:

Pentru a închide PC-ul desktop, efectuaţi oricare dintre următoarele acţiuni:

• În bara cu butoane faceţi clic pe Settings (Setări) > Power (Alimentare) > Shut down

(Închidere) pentru a efectua o închidere normală.

• În ecranul de conectare faceţi clic pe Power (Alimentare) > Shutdown (Închidere).

• Dacă PC-ul desktop nu reacţionează, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin patru (4) secunde, până când PC-ul desktop se opreşte.

Trecerea PC-ului desktop în modul Repaus

Pentru a trece PC-ul desktop în modul Repaus, apăsaţi o singură dată pe butonul de alimentare.

PC desktop ASUS 53

Accesarea BIOS Setup (Configurare BIOS)

În BIOS (Basic Input and Output System) sunt stocate setările hardware ale sistemului necesare pornirii sistemului pe PC-ul desktop.

În condiţii normale, setările implicite din BIOS se aplică majorităţii condiţiilor pentru asigurarea unei funcţionări optime. Nu schimbaţi setările implicite din BIOS decât în următoarele situaţii:

• la încărcarea sistemului, pe ecran apare un mesaj de eroare care vă solicită să executaţi BIOS

Setup (Configurare BIOS).

Aţi instalat o componentă de sistem nouă care necesită setări suplimentare sau actualizarea sistemului BIOS.

Setările incorecte din BIOS pot cauza instabilitate sau eşecul încărcării sistemului. Recomandăm cu insistenţă să schimbaţi setări din BIOS numai cu ajutorul unui personal de service instruit.

Accesarea rapidă a sistemului BIOS

Durata încărcării sistemului de operare Windows ® 8.1 este relativ rapidă şi, de aceea, am realizat următoarele trei modalităţi de accesare rapidă a sistemului BIOS:

• Apăsaţi pe butonul de alimentare timp de cel puţin patru secunde pentru a închide PC-ul desktop, apoi apăsaţi din nou pe butonul de alimentare pentru a reporni PC-ul desktop şi apăsaţi pe tasta <Del> în timpul procedurii POST.

• Atunci când PC-ul desktop este oprit, deconectaţi cablul de alimentare de la conectorul de alimentare al PC-ului desktop. Conectaţi din nou cablul de alimentare şi apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a porni PC-ul desktop. Apăsaţi pe tasta <Del> în timpul procedurii POST.

Procedura POST (Power-On Self Test) este o serie de teste de diagnosticare controlate de software care se execută la pornirea PC-ului desktop.

54 Capitolul 2: Utilizarea sistemului de operare Windows ® 8.1

Recuperarea sistemului

Reiniţializarea PC-ului

Opţiunea Reset your PC (Reiniţializare PC) restabileşte setările implicite din fabrică ale PC-ului dvs.

Înainte de a utiliza această opţiune, faceţi copii de siguranţă ale tuturor datelor dvs.

Pentru a reiniţializa PC-ul:

1. Apăsaţi pe tasta <F9> în timpul încărcării sistemului de operare.

2. În ecranul care se afişează faceţi clic pe Troubleshoot (Depanare).

4. Faceţi clic pe Next (Următorul).

Only the drive where the Windows is installed (Numai unitatea unde este

instalat Windows).

7. Faceţi clic pe Reset (Reiniţializare).

Recuperarea dintr-in fişier imagine de sistem

Puteţi crea o unitate de recuperare USB şi să o utilizaţi pentru restabilirea setărilor PC-ului.

Crearea unei unităţi de recuperare USB

Dispozitivul de stocare USB trebuie să aibă cel puţin 16 GB de spaţiu disponibil.

În timpul procesului se vor şterge definitiv toate fişierele de pe dispozitivul de stocare USB. Înainte de a continua, asiguraţi-vă că aţi făcut copii de siguranţă ale tuturor datelor dvs. importante.

Pentru a crea o unitate de recuperare USB:

1. Lansaţi Control Panel (Panou de control) din ecranul All Apps (Toate aplicaţiile).

Pentru detalii, consultaţi procedura de lansare a ecranului All Apps (Toate aplicaţiile) din secţiunea

Lucrul cu aplicaţii în stil Windows ® .

2. În fila System and Security (Sistem şi securitate) din Control Panel (Panou de control) faceţi clic pe Find and fix problems (Găsire şi remediere probleme).

PC desktop ASUS 55

3. Faceţi clic pe Recovery (Recuperare)

> Create a recovery drive (Crearea

unitate de recuperare).

4. Faceţi clic pe opţiunea Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (Se copiază partiţia de recuperare din PC în

unitatea de recuperare) şi apoi faceţi clic pe Next (Următorul).

5. Selectaţi unitatea de stocare USB pe care doriţi să copiaţi fişierele de recuperare.

6. Faceţi clic pe Next (Următorul).

7. Faceţi clic pe Create (Creare).

Aşteptaţi până când procesul se finalizează.

8. După finalizarea procesului, faceţi clic pe Finish (Terminare).

56 Capitolul 3: Alte funcţii pentru sistemul de operare Windows® 7 / Windows® 8.1

Opţiunea Remove everything and reinstall (Eliminare tot şi reinstalare)

Restabilirea setărilor originale din fabrică ale PC-ului se poate realiza utilizând opţiunea Remove everything and reinstall (Eliminare tot şi reinstalare). Pentru a utiliza această opţiune, urmaţi paşii de mai jos.

Înainte de a utiliza această opţiune, faceţi copii de siguranţă ale tuturor datelor dvs.

Acest proces poate să dureze mai mult.

2. Faceţi clic pe PC Settings (Setări PC) > Update and recovery (Actualizare şi recuperare) >

Recovery (Recuperare).

3. Defilaţi în jos pentru a vedea opţiunea Remove everything and reinstall Windows

(Eliminare tot şi reinstalare). Sub această opţiune, faceţi clic pe Get Started (Pornire).

4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de reinstalare şi reiniţializare.

PC desktop ASUS 57

58

ASUS contact information

Informaţii de contact ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.

Adresă

Telefon

Fax

E-mail

Site Web

Asistenţă tehnică

Telefon

Asistenţă tehnică online

15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259

+886-2-2894-3447

+886-2-2890-7798 [email protected]

www.asus.com.tw

+86-21-38429911 support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Adresă 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA

Telefon

Fax

Site Web

+1-510-739-3777

+1-510-608-4555 usa.asus.com

Asistenţă tehnică

Telefon

Fax suport

Asistenţă tehnică online

+1-812-282-2787

+1-812-284-0883 support.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Germania şi Austria)

Adresă Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany

Fax

Site Web

Contact online

+49-2102-959931 asus.com/de eu-rma.asus.com/sales

Asistenţă tehnică

Telefon produse

Telefon Germania (Notebook/Eee/LCD)

+49-2102-5789555

+49-2102-5789557

Telefon Austria (Notebook/Eee/LCD) +43-820-240513

Fax suport

Asistenţă tehnică online

+49-2102-959911 support.asus.com

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals