FR
www.blackanddecker.eu
EN
DE
IT
ES
PT
PW1300 C
EL
NL
DA
NO
FI
SV
CS
PL
SL
SK
LT
BG
RU
HU
RO
TR
HR
LV
ET
cod. 90968 - GX
UK
2
Lire ce manuel avant l’installation/utilisation du nettoyeur en faisant très attention aux INSTRUCTIONS POUR LA
SÉCURITÉ
Read this manual through carefully before installing/using the cleaner, paying special attention to the SAFETY
INSTRUCTIONS
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und dem Gebrauch des Hochdruckreinigers aufmerksam durch und
achten Sie besonders auf die SICHERHEITSANWEISUNGEN
Leggere questo manuale prima dell’installazione/uso dell’idropulitrice, prestando particolare attenzione alle
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Leer este manual antes de la instalación/uso de la hidrolimpiadora, prestando particular atención a las
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD
Leia este manual antes de instalar/usar a lavadora a alta pressão, prestando muita atenção nas INSTRUÇÕES PARA
A SEGURANÇA
Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση/χρηση του μηχανήματος πλύσης, με ιδιαίτερη προσοχή στις
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Lees vóór de installatie/het gebruik van de hogedrukreiniger deze handleiding goed door en in het bijzonder de
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Læs denne vejledning inden installation og brug af højtryksrenseren og vær særligt opmærksom på
SIKKERHEDSREGLERNE
Les denne håndboken før installasjon og bruk av høytrykksspyleren og vær spesielt oppmerksom på
SIKKERHETSREGLENE
Lue tämä käyttöopas ennen painepesurin asennusta/käyttöä. Kiinnitä erityistä huomiota TURVAOHJEISIIN
Läs igenom bruksanvisningen före installation och användning av högtryckstvätten. Lägg speciellt märke till
SÄKERHETSBESTÄMMELSERNA
Před instalací nebo používáním tohoto čističe si pečlivě přečtěte tuto příručku. Zvýšenou pozornost věnujte části
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Przed przystąpieniem do instalacji bądź użycia myjki należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik, zwracając
szczególną uwagę na treść części dotyczącej INSTRUKCJI BEZPIECZEŃSTWA
Pozorno preberite ta navodila pred namestitvijo/uporabo čistilnika, pri čemer posebno pozornost namenite
VARNOSTNIM NAVODILOM
Pred inštaláciou/používaním čističa si pozorne prečítajte tento návod a buďte obzvlášť opatrní pri čítaní
BEZPEČNOSTNÝCH POKYNOV
Prieš sumontuodami ir naudodami įrenginį atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją, ypatingą dėmesį
atkreipdami į SAUGOS INSTRUKCIJAS
Прочетете това ръководство внимателно, преди да инсталирате/използвате машината за
почистване, като обърнете особено внимание на ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочитайте данное руководство перед установкой моечной машины, обращая особенное внимание на
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
A tisztítóberendezés üzembehelyezése/használata előtt olvassa át gondosan ezt a leírást, különös figyelmet szentelve
a BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK című résznek
Citiţi acest manual în întregime cu atenţie înainte de a instala/utiliza aparatul de curăţat, acordând o atenţie mărită
INSTRUCŢIUNILOR DE SIGURANŢĂ
Hidro temizleyiciyi kurmadan/kullanmadan önce, EMNİYET BİLGİLERİ’NE özellikle dikkat göstererek, işbu kılavuzu
okuyunuz
Prije montiranja/korištenja čistača pažljivo pročitajte ovaj priručnik i posebnu pozornost posvetite SIGURNOSNIM
MJERAMA
Pirms tīrīšanas ierīces uzstādīšanas/izmantošanas izlasiet šo rokasgrāmatu, īpaši vērīgi lasiet DROŠĪBAS
NOTEIKUMUS
3
E3
E1
C3
B4
A1-A2-A3
B2
B1
C2
B5
C1
B6
B3
D
1
4
1
2
3
4
5
Ø13
6
2
5
E
3
D
H
1
I
2
H
H
4
6
E
5
1 ÷ 25 m
Volt
2 x 1,5 mm 2
230
L1
S
Z1
M
1~
NO
2 x 2,5 mm 2
T
N
C
25 ÷ 50 m
NC
S1
I
S = Switch
Z1 = Capacitor suppressor
T = Thermal protection
M = Motor
S1 = Pressure switch
English
1 SAFETY INSTRUCTIONS
1.1
The appliance you have purchased is a technologically advanced
product designed by one of the leading European manufacturers
of high pressure pumps. To obtain the best performance from your
unit, read this booklet carefully and follow the instructions each
time you use the it. We congratulate you on your choice and wish
you successful operation.
2.2.4
Before doing work on the appliance, remove the plug.
Accidental start-up hazard
2.2.5
Before pressing the trigger, grip the gun firmly to
counteract the recoil. Injury hazard
2.2.6
Comply with the requirements of the local water supply
company. According to DIN 1988, the appliance may only
be connected to the mains drinking water supply if a backflow
preventer valve with drain facility is installed in the supply hose.
Contamination hazard
2.2.7
Maintenance and/or repair of electrical components must
be carried out by qualified staff. Accident hazard
2.2.8
DISCHARGE residual pressure before disconnecting the
unit hose. Injury hazard
2.2.9
Before using the appliance, CHECK every time that the
screws are fully tightened and that there are no broken or
worn parts. Accident hazard
2.2.10
Only use detergents which will
not corrode the coating materials
of the high pressure hose/electrical cable. Explosion and electric
2 SAFETY RULES
2.1
SAFETY “MUST NOTS”
2.1.1
Do not use the appliance with
inflammable or toxic liquids, or
any products which are not compatible with the correct operation
of the appliance. Explosion or poisoning hazard
2.1.2
Do not direct the water jet towards people or
animals. Injury hazard
2.1.3
Do not direct the water jet towards the unit
itself, electrical parts or towards other electrical
equipment. Electric shock hazard
2.1.4
Do not use the appliance outdoors in case of rain. Short
circuit hazard
2.1.5
Do not allow children or incompetent persons to use the
appliance. Injury hazard
2.1.6
Do not touch the plug and/or socket with wet
hands. Electric shock hazard
2.1.7
Do not use the appliance if the electrical cable is
damaged. Electric shock and short circuit hazard
2.1.8
Do not use the appliance if the high pressure
hose is damaged. Explosion hazard
2.1.9
Do not jam the trigger in the operating position. Accident
hazard
2.1.10
Check that the data plates are affixed to the appliance, if
not, inform your dealer. Units without plates must not
be used as they are unidentifiable and potentially dangerous.
Accident hazard
2.1.11
Do not tamper with or alter the calibration of the
safety valve. Explosion hazard
2.1.12
Do not alter the original diameter of the spray head
nozzle. Hazardous alteration of operating performance
2.1.13
Do not leave the appliance unattended. Accident hazard
2.1.14
Do not move the appliance by pulling on the
electrical cable. Short circuit hazard
2.1.15 Make sure that cars do not drive over the high pressure hose.
2.2
SAFETY “MUSTS”
2.2.1
All electrical conductors must be protected against the
water jet. Short circuit hazard
2.2.2
The appliance MUST ONLY BE CONNECTED to an
adequate power supply in compliance with all
applicable regulations. Electric shock hazard
• Use of a safety residual current circuit-breaker (R.C.C.B.) will
provide additional protection for the operator (30 mA).
2.2.3
The high pressure may cause
materials to bounce off surfaces
at speed; therefore protective clothing and safety goggles must
be worn. Injury hazard
11
shock hazard
2.2.11
Ensure that all people or animals keep a minimum
distance of 16 yd. (15m) away. Injury hazard
12
English
B2 Lance
B3Gun with safety catch
B4Power supply cable with plug
B5High pressure hose
B6 Detergent tank (on models with this feature)
3 GENERAL INFORMATION (FIG.1)
EN
3.1
3.2
Use of the manual
This manual forms an integral part of the appliance and should be
kept for future reference. Please read it carefully before installing/
using the unit. If the appliance is sold, the Seller must pass on this
manual to the new owner along with the appliance.
Delivery
The appliance is delivered partially assembled in a cardboard box.
The supply package is illustrated in fig.1.
3.2.1
3.3
3.4
4.4.1
Documentation supplied with the appliance
A1 Use and maintenance manual
A2Safety instructions
A3 Declaration of conformity
4.5
Do not tamper with or adjust the safety valve setting.
- Safety valve and pressure limiting valve.
The safety valve is also a pressure limiting valve. When the gun
trigger is released, the valve opens and the water recirculates
through the pump inlet.
- Safety catch (D): prevents accidental spraying of water.
The packaging materials are not environmental pollutants but must
still be recycled or disposed of in compliance with the relevant
legislation in the country of use.
Safety signs
3.4.1
Symbols
E2 symbol – Indicates that the appliance is intended for
professional use, i.e. for experienced people informed
about the relative technical, regulatory and legislative
aspects and capable of performing the operations necessary for the use and maintenance of the appliance.
E3 symbol – Indicates that the appliance is intended for
non-professional (domestic) use.
5 INSTALLATION (FIG.2)
5.1
Caution - Danger!
5.2
5.3
4.2
4.3
4.4
Operator
The symbol on the front cover identifies the appliance’s intended
operator (professional or non-professional).
Improper use
Use by unskilled persons or those who have not read and understood the instructions in the manual is forbidden.
The introduction of inflammable, explosive and toxic liquids into the
appliance is prohibited.
Use of the appliance in a potentially inflammable or explosive
atmosphere is forbidden.
The use of non-original spare parts and any other spare parts not
specifically intended for the model in question is prohibited.
All modifications to the appliance are prohibited. Any modifications
made to the appliance shall render the Declaration of Conformity
null and void and relieve the manufacturer of all liability under civil
and criminal law.
Main components
B1 Adjustable spray nozzle
Assembling the rotating nozzle
(For models with this feature)
The rotating nozzle kit delivers greater washing power.
Electrical connection
Caution - Danger!
Check that the electrical supply voltage and frequency (V-Hz) correspond to those specified on the appliance
data plate (fig.2). The appliance should only be connected
to a mains power supply equipped with an adequate earth
connection and a differential security breaker (30 mA)
to cut off the electricity supply in the instance of a short
circuit.
Envisaged use
This appliance has been designed for individual use for the cleaning
of vehicles, machines, boats, masonry, etc, to remove stubborn dirt
using clean water and biodegradable chemical detergents.
Vehicle engines may be washed only if the dirty water is disposed of
as per regulations in force.
- Intake water temperature: see data plate on the appliance.
- Intake water pressure: below 10 bar.
- Operating ambient temperature: above 0°C.
The appliance is compliant with the EN 60335-2-79/A1 standard.
Assembly
All installation and assembly operations must be
performed with the appliance disconnected from the mains
power supply.
The assembly sequence is illustrated in fig.2.
4 TECHNICAL INFORMATION (FIG.1)
4.1
Safety devices
Caution - Danger!
Disposing of packaging
Comply with the instructions provided by the safety signs fitted to
the appliance.
Check that they are present and legible; otherwise, fit replacements
in the original positions.
E1 sign – Indicates that the appliance must not be disposed of as
municipal waste; it may be handed in to the dealer on purchase of a
new appliance. The appliance's electrical and electronic parts must
not be reused for improper uses since they contain substances
which constitute health hazards.
Accessories (where applicable – see fig.1).
C1Nozzle cleaning tool
C2Rotating nozzle kit
C3Handle
C4Brush
C5Hose reel
5.3.1
5.4
Use of extension cables
Use cables featuring “IPX5” protection level.
The cross-section of the extension cable should be proportionate to its length; the longer it is, the greater its
cross-section should be. See table I.
Water supply connection
Caution - Danger!
Only clean or filtered water should be used for intake.
The delivery of the water intake tap should be equal to that
of pump capacity.
Place the appliance as close to the water supply system as possible.
5.4.1
5.4.2
Connection points
l Water outlet (OUTLET)
n Water inlet with filter (INLET)
Connection to the mains water supply
The appliance can be connected directly to the mains
drinking water supply only if the supply hose is fitted with
a backflow preventer valve as per current regulations in
force. Make sure that the hose is at least Ø 13 mm and
that it is reinforced.
English
6 ADJUSTMENT INFORMATION (FIG.3)
6.1
6.2
6.3
6.4
Water flow is adjusted by regulating the nozzle (E).
Adjusting the detergent (on models with this feature)
Detergent flow is adjusted using the regulator (F).
Adjusting the detergent pressure
7.5
Set the adjustable nozzle on " " to deliver detergent at the correct
pressure (on models with this feature).
Adjusting the pressure (on models with this feature)
The regulator (G) is used to adjust the working pressure. The pressure is shown on the pressure gauge (where fitted).
7 INFORMATION ON USE OF THE APPLIANCE (FIG.4)
7.1
7.4
Adjusting the spray nozzle (for models with this feature)
7.6
Controls
- Starter device (H).
Set the starter switch on (ON/1) to:
a) start the motor (in models without TSS device);
b) set the motor ready to start (in models with TSS device).
If there is a pilot light on the starter device, it should light up.
If the “low/high” settings are available, use them as follows:
Low : low pressure washing
High : high pressure washing
Set the starter device switch on (OFF/0) to shut down the applian��������
ce.
If there is a pilot light on the starter device, it should go out.
- Water jet control lever (I).
7.7
7.3
Stopping the appliance
1) Set the starter device switch on (OFF/0).
2) Depress the gun trigger and discharge the residual pressure
inside the hoses.
3) Engage the gun safety catch (D).
Refilling and using detergent
When using detergent, the adjustable nozzle must be set on
"   " (on models with this feature).
Fill the tank with highly degradable detergent.
Recommended cleaning procedure
Dissolve dirt by applying the detergent mixed with water to the
surface while still dry.
When dealing with vertical surfaces work from the bottom upwards.
Leave the detergent to act for 1-2 minutes but do not allow the
surface to dry. Starting from the bottom, use the high pressure jet
at a minimum distance of 30 cm. Do not allow the rinse water to run
onto unwashed surfaces.
Caution - Danger!
Always disconnect the plug from the power socket
before carrying out any work on the appliance.
Start-up
Before starting up the appliance check that the water
supply hose is connected properly; use of the appliance
without water will damage it; do not cover the ventilation
grilles when the appliance is in use.
On three-phase models for professional use, at first use start the
appliance for a very short time to check that the motor is running
in the correct direction. If the motor fan is turning anti-clockwise,
exchange two of the three phase wires (L1, L2, L3) in the electrical
plug.
1) Turn on the water supply tap fully.
2) Release the safety catch (D).
3) Depress the gun trigger for a few seconds and start up the appliance using the starter device (ON/1).
TSS models - In TSS models with automatic delivery flow cut-off
system:
- when the gun trigger is released the dynamic pressure automatically cuts out the motor (see fig.4);
- when the gun trigger is depressed the automatic drop in pressure starts the motor and the pressure is restored after a very
slight delay;
- if the TSS is to function correctly all gun releasing and depressing operations must be performed at intervals of less than 4-5
seconds.
To prevent damage to the appliance, when running do not
stop the water jet for more than 10 minutes at a time.
Storage
1) Switch the appliance off (OFF/0).
2) Remove the plug from the socket.
3) Turn off the water supply tap.
4) Discharge the residual pressure from the gun until all the water
has come out of the nozzle.
5) Drain the detergent tank.
6) Engage the gun safety catch (D).
Any maintenance operations not covered by this chapter should be
carried out by an Authorized Sales and Service Centre.
During operation the appliance must be positioned
as shown in fig. 4 on a sturdy, stable surface.
Caution - Danger!
Restarting
1) Release the safety catch (D).
2) Depress the gun trigger and discharge the residual air inside
the hoses.
3) Set the starter device on (ON/1).
8 MAINTENANCE (FIG.5)
Caution - Danger!
7.2
13
8.1
8.2
8.3
8.4
Cleaning the nozzle
1) Disconnect the lance from the nozzle.
2) Remove any dirt deposits from the nozzle hole using the tool
(C1).
Cleaning the filter
Clean the suction filter (L) and the detergent filter after every 50
hours of operation.
Unjamming the motor (on models with this feature)
In case of lengthy stoppages, limescale sediments may cause the
motor to seize. To unjam the motor, turn the drive shaft with a
tool (M).
End-of-season storage
Treat the appliance with non-corrosive, non-toxic antifreeze before
storing it away for winter.
EN
14
English
9 TROUBLESHOOTING
EN
Problem
Pump does not reach working
pressure
Possible causes
Nozzle worn
Water filter fouled
Water supply pressure low
Air being sucked into system
Air in pump
Pressure drops during use
Adjustable nozzle not positioned correctly
Water intake from external tank
Intake water too hot
Nozzle clogged
Insufficient power supply
Motor “sounds” but fails to start
Voltage loss due to use of extension cable
Appliance not used for a long period of time
Problems with TSS device
No electrical power
Motor fails to start
Problems with TSS device
Remedy
Replace nozzle
Clean filter (fig.5)
Turn on water supply tap fully
Check tightness of hose fittings
Switch off the appliance and keep depressing and releasing the gun trigger until the water comes out in a steady
flow. Switch the appliance back on again.
Turn the adjustable nozzle (E) (+) (fig.3)
Connect appliance to the mains water supply
Reduce temperature
Clean nozzle (fig.5)
Check that the voltage of the mains power supply line is
the same as that on the plate (fig.2)
Check characteristics of extension cable
Contact your nearest Authorized Service Centre
Contact your nearest Authorized Service Centre
Check that the plug is firmly in the socket and that the
mains voltage supply is present (*)
Contact your nearest Authorized Service Centre
Water leakage
Seals worn
Appliance noisy
Oil leakage
Water too hot
Seals worn
Using the tool (L) unjam the motor from the hole at the
rear of the appliance (in models with this feature) (fig.5)
Have the seals replaced at your nearest Authorized
Service Centre
Reduce temperature (see technical data
Contact your nearest Authorized Service Centre
Nozzle clogged
Clean nozzle (fig.5)
High pressure system or pump hydraulic circuit not
watertight
Contact your nearest Authorized Service Centre
Nozzle clogged
Clean nozzle (fig.5)
Appliance not used for a long period of time
TSS versions only: motor starts
even with gun trigger is released
TSS versions only: no water delivery when gun trigger is depressed
(with supply hose connected)
If the motor starts and does not restart during operation, wait 2-3 minutes before repeating the start-up procedure (overload cutout has been tripped).
If the problem recurs more than once, contact your nearest Authorized Service Centre.
DECLARATION OF CONFORMITY
EN
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following
standards or standardized documents
EN 60335-1 - EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2;EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1
In accordance with the regulations:
98/37/CE
2006/95/CE, 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE
Date: 23/01/2008
MODENA (I)
Stefano Reverberi
Managing Director