English Español Français English Italiano Deutsch CH-650 中文 REF Português INSTRUCTION MANUAL FOR DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR 1202 Contents 18 - MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE 20 - CALLING UP THE DATA STORED IN MEMORY 22 - ERROR INDICATIONS 23 - ABOUT “BLOOD PRESSURE” 24 - BLOOD PRESSURE Q&A 25 - BEFORE REQUESTING REPAIRS OR TESTING 26 - SPECIFICATIONS Ensure that you have all the following components Blood pressure monitor unit Storage case (for monitor) 2 AAA batteries - Eng 2 - Instruction Manual 中文 中国语 To obtain correct blood pressure measurements 1. Take five or six deep breaths and then relax before measuring your blood pressure. If you are tense when taking the measurement, you will not get a valid reading. 2. Your blood pressure will be elevated if you are anxious or irritated, suffering from lack of sleep or constipation, or have just taken some exercise or eaten a meal. 3. Wrap the cuff around your wrist snugly. ( See page 14) 4. DO NOT measure your blood pressure after bathing or drinking. 5. If you feel the need to urinate, do so before measuring your blood pressure. 6. Measure your blood pressure where the room temperature is around 20°C. DO NOT measure your blood pressure when it is too cold (below 10°C) or too hot (above 40°C) in the room. 7. DO NOT try to measure your blood pressure immediately after drinking coffee or tea or after smoking. - Eng 3 - Español 16 - TIPS FOR OBTAINING ACCURATE MEASUREMENTS Português 14 - HOW TO WRAP THE WRIST CUFF Deutsch 13 - REMOVING THE BATTERIES Italiano 12 - LOADING THE BATTERIES Français 1. To deflate the cuff quickly, press the “START/STOP” switch. 2. The attached cuff is suitable for wrist circumferences of 13.521.5 cm. 3. When attaching the cuff, the body of a blood pressure monitor should be placed on the inside of your wrist. 4. The monitor is not intended to be a diagnostic device, because it is intended for home use. 5. Self measurement is not therapy! In no event should you change the dosage of your medication prescribed by your physician. 6. As preparation for measuring your blood pressure, you should urinate and then remain relatively still for 10 to 15 minutes prior to measurement. 7. Exercising, eating, drinking, smoking, etc., prior to measurement may affect the results. 8. Your blood pressure varies constantly throughout the day. Measurements should be taken regularly at the same time each day. 9. DO NOT place too much emphasis on the results of one measurement. Keep a continuing record of your blood pressure variations. A complete picture can only be obtained from a large number of readings. 10. Emotional stress tends to cause your blood pressure to rise. 中文 5 - PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE 10 - IDENTIFICATION OF PARTS English GENERAL REMARKS General remarks on blood pressure and blood pressure measurement 3 - GENERAL REMARKS Deutsch 140 130 Italiano Remarks: The graph is not exact, but may be used as a guide in understanding noninvasive blood pressure measurements. The device is only intended for use by adults. Grade 1 Hypertension (mild) 120 High-Normal Normal Optimal 80 85 90 100 110 DIASTOLIC (mmHg) Français 中文 Definitions and Classifications of Blood Pressure Levels 12. Intended Use • This device is noninvasive blood pressure monitor by oscillometric method. This device can measure the systolic blood pressure (SYS), the diastolic blood pressure (DIA) and the pulse rate automatically. • This device is intended to be used for checking personal health condition at home under the direction of a physician and is not intended to be a diagnostic device. • This device is not intended for use with neonates or infant, and not intended for automatic cycling measurement. - Eng 4 - - Eng 5 - Español Português Deutsch Grade 2 Hypertension (moderate) 160 1. If you suffer from heart disease, high blood pressure or other circulatory disease, consult your physician before using the monitor. 2. If you feel abnormal pressure of the cuff during use or any other irregularity, reduce the pressure by immediately switching off the power or remove the batteries and consult the sales outlet where purchased. 3. If you think the measurement is abnormal or if measurement makes you feel unwell, discontinue use and consult your physician. 4. Blood pressure measurement may not be possible for anyone with a weak pulse or arrhythmia. 5. Repeated blood pressure measurement may cause problems such as congestion or swelling in some people. 6. Frequently repeated blood pressure measurements will not give accurate results. Allow an interval of about 1 minute between measurements. 7. If you suffer from a severe problem with blood circulation in your arms, consult your physician before using the monitor. Failure to do so could be hazardous to your health. 8. Measurement may not be possible for anyone with insufficient blood flow to the area where measurements will be taken or who suffers from a frequent irregular heartbeat. Consult your physician for advice on whether to use the monitor. 9. DO NOT wrap the cuff around an injured wrist. Italiano Português Grade 3 Hypertension (severe) PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE Precautions for use Français Español 180 * Your blood pressure changes all the time. This means that data gathered over a long period has far more significance than data from just one measurement. For this reason, you must measure your blood pressure on a daily basis. Ideally, you should measure your blood pressure at the same time each day, wherever possible. 中文 English SYSTOLIC (mmHg) Measure your blood pressure at the same time each day. English GENERAL REMARKS GENERAL REMARKS 8. Measure your blood pressure when you are relaxed and still. Keep the center of the cuff at the level of your heart and DO NOT move your arm or talk. 9. DO NOT measure blood pressure when the cuff has been on your wrist for a few minutes or more. During this time, your wrist will have built up a higher blood pressure and you will not get valid reading. 10. If the Body Movement Indicator or Irregular Heartbeat (IHB)Indicator is displayed, relax and measure your blood pressure again. If the Irregular Heartbeat (IHB) Indicator appears frequently, you are advised See page 19) to consult a doctor about your health condition. ( 11. The figure below shows the blood pressure classifications under the WHO standards. : The CE marking is meant to provide information to market inspectors in the EU member countries. : Type BF applied part Deutsch : Keep dry : Warning : Refer to instruction manual before use : Appliance compliance WEEE directive Italiano Pb : Accumulators and battery packs for separate collection : Manufacturer Français Warning The device has been tested and homologated in accordance with EN60601-1-2 for EMC. This does not guarantee in any way that the device will not be affected by electromagnetic interference. Avoid using the device in high electromagnetic environment. English Español Português Symbols Explanation Deutsch Português 中文 - Eng 6 - No modification of this device is allowed. Italiano Español 1. DO NOT store the blood pressure monitor in locations exposed to direct sunlight, high temperatures (over 60°C), low temperatures (below -20°C), high relative humidity (over 95%) or excessive amounts of dust. Make sure to store the blood pressure monitor, where children, pets and or pests are not there. 2. DO NOT drop the blood pressure monitor or subject it to other shocks or vibration. 3. Remove the batteries if the monitor will be left unused for a long period. 4. DO NOT attempt to disassemble the monitor. Warning 中文 English Maintenance Precautions PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE 5. DO NOT bend the cuff excessively. 6. If the monitor is very dirty, wipe it clean with a cloth moistened with sterilizing alcohol or a neutral detergent. Then wipe it with a dry cloth. 7. NEVER clean the blood pressure monitor with thinners or benzene, as this could damage the monitor. 8. To clean the cuff, wipe it with a moist cloth. Avoid hard rubbing, as this will cause air leakages. Français PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE 10. DO NOT wrap the cuff around a wrist in which a drip (intravenous infusion) is inserted, or which is being used for blood transfusion as part of medical treatment. Doing so could result in an injury or a serious accident. 11. DO NOT use the monitor in the vicinity of flammable gases such as those used for anaesthesia. Doing so could ignite the gases and cause an explosion. 12. DO NOT use the monitor in enriched oxygen environments such as a hospital’s hyperbaric chamber or oxygen tent. Doing so could ignite the oxygen and cause a fire. 13. DO NOT use mobile phones near the monitor as this could result in a malfunction. 14. If you use a cardiac pacemaker, consult your physician before using the monitor. 15. Be sure to use this unit only for measuring blood pressure. DO NOT use it for any other purpose. 16. Be sure to use only our authorized parts and accessories. Parts and accessories not approved for use with the device may damage the unit. 17. DO NOT use this unit on infants. 18. Blood pressure measurement may not be possible for anyone with common arrhythmias such as atrial or ventricular premature beats or atrial fibrillation. - Eng 7 - WEEE MARK If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union. CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO.,LTD. 6-1-12, Tanashi-cho, Nishi-Tokyo-shi, Tokyo 188-8511, Japan European Representative: Name : Address : WvW electronishe Geräte Vertrieb GmbH Fintelmannstraße 20/Eingang, Martin-Heydert-Straße, D-14109 Berlin, Germany • For technical data, please contact our European Representative Português Information for Users on Collection and Disposal of used Batteries. Deutsch The symbol in this information sheet means that used batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of used batteries, please take them to applicable collection points. Pb For more information about collection and recycling of batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Deutsch Español Please help to protect natural environment by respecting national and/or local recycling regulations when disposing of the battery and the product at the end of their useful live. Name : Address : Português Protect the nature environment: Information on Disposal in other Countries outside the European Union. Italiano This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard used batteries, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. Italiano English This product is designed for use over an extended period of time; however, it is generally recommended that it be inspected every two years to ensure proper function and performance. English PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE Español PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE Nature and frequency of maintenance: Note for the battery symbol. The symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. Reference European standard: Français Calibration: The blood pressure measuring device is generally recommended to have the monitor inspected every two years to ensure correct functioning and accuracy. Please contact a distributor. 中文 中文 Français The blood pressure measuring device corresponds to regulation EN60601-1, EN1060-1, EN1060-3, EN1060-4. - Eng 8 - - Eng 9 - IDENTIFICATION OF PARTS IDENTIFICATION OF PARTS Português Diastolic blood pressure MEMORY Switch Deutsch START/STOP Switch w Stand-by Irregular Heartbeat (IHB) Indicator Pulse Body Movement Indicator Battery level indicator Appears when the batteries are running low. ( See page 13) Français Wrist cuff 中文 中文 Italiano Battery cover Português Systolic blood pressure Deutsch Español Display Italiano <Main Unit> Español English <Display> Français English Component names - Eng 10 - - Eng 11 - LOADING THE BATTERIES Português 2 Italiano Place batteries in the compartment. Put the batteries paying attention to the positive and negative and . terminal symbols * The battery goes in negative side first. REMOVING THE BATTERIES • When the icon is displayed or nothing appears in the display, replace the old batteries with two new ones. All two batteries should be changed at once. • Use only alkaline batteries. • Do not use rechargeable batteries. • Do not use alkaline (LR03) and manganese (R03) batteries together. • Batteries included are for demonstration purposes only. Battery life may be shorter than specified. Français • When disposing of used batteries, comply with governmental regulations or environmental public institution’s rules that apply in your country/area. Insert the battery near the display first. 中文 English Español 中文 Deutsch Pressing down on the battery cover, slide the cover off in the direction of the arrow. Slide the cover in the direction of the arrow. Push the cover on until it clicks. Português Español Battery cover Close the battery cover. Deutsch Open the cover of battery compartment. 3 Italiano 1 LOADING THE BATTERIES Français English (Batteries supplied with the unit should be loaded in compartment before you use the blood pressure monitor.) - Eng 12 - - Eng 13 - HOW TO WRAP THE WRIST CUFF Position the top edge of the cuff approximately 1 to 2 cm away from the crease of your wrist. 5 Secure the wrist cuff with the hookand-loop fastener. Open the wrist cuff. Deutsch 3 • If the wrist cuff is wrapped too loose or tight, errors or incorrect readings may result. Loosely fit the wrist cuff by pulling the end of the cuff. Italiano Français You may use your right wrist to measure your blood pressure. However, your blood pressure may differ by about 10mmHg depending on whether measured on your left or your right wrist, so ideally you should measure your blood pressure on the same wrist each time. To obtain accurate measurements • Wrapping the cuff too loosely or too tightly may prevent correct measurement. 中文 • Sit up straight while taking the measurement. - Eng 14 - - Eng 15 - Deutsch Português • The wrist cuff is designed to fit wrists from 13.5 to 21.5 cm in circumference. Italiano • Wrap the wrist cuff on bare skin. Português Español Wrap the cuff around your left wrist so that the monitor is positioned on the inside of your wrist. English 4 Français Español 1 2 HOW TO WRAP THE WRIST CUFF 中文 English Wrap the wrist cuff around your wrist properly. Improper wrapping of the cuff may result in measuring errors. Place your palm facing up and keep your fingers relaxed. Português 3 It is important to have the cuff level with your heart. • Do not wrap the wrist cuff too loosely. Deutsch Italiano English Italiano • Do not change the position of the monitor. Español Español 2 • Do not clench your fist tightly. Português Make sure that your posture is correct. Sit up straight, take a deep breath and relax. • Do not move your body or talk during measurement 中文 中文 Français Place a folded towel or similar under your arm. Français English 1 TIPS FOR OBTAINING ACCURATE MEASUREMENTS To obtain correct measurements Deutsch TIPS FOR OBTAINING ACCURATE MEASUREMENTS Your blood pressure varies according to your posture, the time of day and a range of other factors. Ideally, you should measure your blood pressure in the same posture at the same time every day. - Eng 16 - - Eng 17 - MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE Español Português Press the “START/STOP” switch to start measurement. • All digits displayed is an initial display, indicating that the monitor is functioning normal. mark will also be displayed but The this does not indicate that the battery needs to be replaced. Diastolic blood pressure Irregular Heartbeat (IHB) Indicator Pulse Body Movement Indicator Deutsch The Body Movement Indicator is displayed on the measurement results display if you move your hand or wrist during measurement, causing a substantial pressure change to be detected. • If the Body Movement Indicator is displayed, measure your blood pressure again. Italiano Français is displayed when a pulse is detected. If an irregular heartbeat is detected during measurement, the Irregular Heartbeat (IHB) Indicator is displayed after measurement is completed. An irregular heart beat is defined as a heart beat that varies by ±25% from the middle of 5 heart beat intervals during the blood pressure measurement. • Measurement may not be correct if your heartbeat fluctuates greatly during measurement. If the Irregular Heartbeat (IHB) Indicator is displayed, measure your blood pressure again. 中文 Caution - Eng 18 - If the Irregular Heartbeat (IHB) Indicator appears frequently, you are advised to consult a doctor about your health condition. - Eng 19 - English Español Systolic blood pressure See page 16 “TIPS FOR OBTAINING ACCURATE MEASUREMENTS”.) Português Make sure that your posture is correct. ( 3 The measurement results are displayed. Deutsch 2 4 See page 14 “HOW TO WRAP THE WRIST CUFF”.) Italiano ( Français Wrap the wrist cuff around your left wrist. 中文 English 1 MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE Español • After taking the blood pressure measurement, pressing the “START/ STOP” switch will turn the monitor off. However, if you do not press the switch, the monitor’s Auto OFF function will automatically turn the monitor off after 3 minutes. Português CALLING UP THE DATA STORED IN MEMORY 60 measurement results can be stored in the memory. The average value is calculated automatically to help you manage your daily health. Deutsch HOW TO CALL UP THE DATA 1 Press the “MEMORY” switch. The measurement results are displayed after the data number. • The value stored in memory is numbered in the order of measurements. For example, when 60 sets of data are stored in memory, the data number 1 represents the latest data. Data number: 1, 2, 3, ... ... 59, 60 © © The latest data The earliest data Italiano HOW TO DELETE THE DATA 1 2 Français 中文 • “3A” indicating the average value appears on the left section of the display. Then, the average value, based on the last three measurements, is displayed. (“3A” and the average value do not appear if there are two or fewer measurements stored in memory.) - Eng 20 - Press the “MEMORY” switch. While pressing the “MEMORY” switch, press and hold the “START/STOP” switch for more than 3 seconds. All the stored data will be deleted. Press and hold for 3 seconds Deleted - Eng 21 - A message saying all the data have been deleted from the memory is displayed. English Español The data number is displayed before the measurement results. AUTOMATIC POWER OFF FEATURE Português Each time you press the switch, the measurement data are displayed in order from the most recent to the oldest. Deutsch 2 • Press the “START/STOP” switch to turn the monitor off. Italiano Finishing measurement. Français English 5 CALLING UP THE DATA STORED IN MEMORY 中文 MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE Español Português Deutsch Appears when your wrist moved during the measurement.; or Appears when the cuff is not wrapped correctly. Re-wrap the wrist cuff correctly. Take another reading, making sure you remain perfectly See page 14 still. ( “HOW TO WRAP THE WRIST CUFF”.) Appears when the batteries have run out. Replace two alkaline batteries with new See page ones. ( 13 “REMOVING THE BATTERIES”.) The heart is a pump that circulates blood throughout your body. Blood is pumped from the heart at a constant pressure into arteries. This pressure is called the arterial blood pressure and represents, in general terms, your blood pressure. Blood pressure is indicated by several kinds of pressures, including the systolic pressure that occurs when the heart pumps blood, and the diastolic pressure that occurs when blood returns to the heart. (Systolic) (Diastolic) Artery Left atrium Left ventricle Artery Left atrium The artery wall expands. Left ventricle Contraction English CORRECTIVE ACTION Re-wrap the wrist cuff snugly. Take another reading, making sure you remain still. ( See page 14 “HOW TO WRAP THE WRIST CUFF”.) Español CONDITION/CAUSE Appears when the wrist cuff is wrapped too loose. Normal state is restored to the artery wall. Dilation Your blood pressure changes all the time. Your blood pressure differs according to your age, gender and a range of other factors. It is likely to be affected by your biorhythm during the day and by your posture, physical activities, mental activities, level of stress and even by the air temperature. The blood pressure of a healthy person generally varies within a day. Português English DISPLAY MARK ABOUT “BLOOD PRESSURE” What is blood pressure? Deutsch ERROR INDICATIONS 中文 - Eng 22 - 140 120 100 80 60 Diastolic blood pressure 40 Français Contact the store where it was purchased or your local service center. See page 25 ( “BEFORE REQUESTING REPAIRS OR TESTING”.) Systolic blood pressure 160 Sleeping 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Time of day (Blood pressure values measured at five-minute intervals through the day) ● Bevan AT, Honour AJ, Stott FH. Clin Sci 1969;36:329–44. - Eng 23 - 中文 Français The unit does not function properly. Re-wrap the wrist cuff properly. Take deep breaths to relax, and measure again. ( See page 16 “TIPS FOR OBTAINING ACCURATE MEASUREMENT”.) Blood pressure value (mmHg) Italiano Appears when the pulse rate falls outside the measuring range (below 39 beats/min. or above 181 beats/min.) Italiano [Example of blood pressure variations within a day] Português Deutsch pressure differs with every heart beat. We are likely to think that our blood pressure is constant, but it varies if you take measurements in repetition. Blood pressure is susceptible to the time of day, such as morning and afternoon, season and atmospheric temperature. In addition, blood pressure is easily affected by mental stress or emotional ups and downs. It tends to increase when you feel tension or decrease when you are relaxed. No measurements can be taken. Check whether the batteries are dead. Replace all the batteries with new ones. Check whether the batteries are installed the right way round ( and oriented correctly). Load the batteries in the correct direction. Check whether the measurement icon is displayed. Attach the cuff properly. Check whether the cuff is attached correctly. Q What is the benefit of measuring my blood pressure at home? A Blood pressure measurements taken at home give reliable data as they Italiano Did you stay calm during measurement? can be taken when you are in a stable and relaxed condition. Physicians place considerable importance on blood pressure measurements taken at home. You should measure your blood pressure at the same time each day and record the variations in your blood pressure. Measure your blood pressure again, making sure to remain still. Note that blood pressure measurement may not be possible for someone with an extremely weak pulse or cardiac arrhythmia (irregular pulse). Français Your blood pressure readings are abnormally high or low compared with those taken in hospital. See page 24. Remove the batteries from the unit and change them with new ones. Other phenomena 中文 Always consult your physician for an interpretation of your blood pressure readings and to determine the proper treatment. - Eng 24 - English Response Español Display stays blank when you press the “START/STOP” switch. Checks Português Q Why does the blood pressure obtained vary with measurement? A Our blood pressure is adjusted by automatic nerve function. Blood Problem Deutsch Español Your blood pressure may vary due to exercise, the ambient temperature or your mental state. When you have a physician or nurse measure your blood pressure, the pressure value is likely to be 10 to 20 mmHg higher than usual due to anxiety and/or stress. Knowing what affects your blood pressure helps you to better monitor your health. Italiano measured by the physician or at a hospital? A 中文 English Q Why is the blood pressure measured at home different from that BEFORE REQUESTING REPAIRS OR TESTING Make sure to check the following before sending your blood pressure monitor away to be tested or repaired. Français BLOOD PRESSURE Q&A - Eng 25 - SPECIFICATIONS English Español Português Model Number Measurement system Display Wrist circumference range Measurement Pressure range Pulse Pressure Accuracy Pulse Inflation Rated voltage Exhaust Power supply Deutsch Italiano Français CH-650 Oscillometric method Digital display type 13.5 to 21.5 cm 0 to 280 mmHg 40 to 180 pulse/min ±3 mmHg ±5% of reading Automatic inflation by internal pump 3V DC ( : direct current) Electromagnetic quick exhaust valve 2 AAA batteries (LR03) (180 mmHg, Battery duration Approx. 400 times once/day, 22°C) Operating Temperature 10°C to 40°C Humidity 30% to 85% RH conditions Temperature -20°C to 60°C Storage conditions Humidity 10% to 95%RH Memory Function Up to 60 measurements Electric shock Protection Internal power unit Degree of Protection Type BF applied part Mode of operation Continuous operation Protection against ingress of water IPX0 Dimensions 65(W) x 74(H) x 29(D) mm Weight Approx. 103g w/o batteries Service Life 5 years Set includes 2 AAA batteries (LR03) for the Accessories monitor, Instruction Manual, Storage case * Applied part for this device is Cuff. * A range in barometoric pressure 105 kPa to 70 kPa * A range in altitude -300 m to 3000 m * Overall system accuracy of this device is met with the requirement of item 7.9 of EN1060-3. EN1060-3 : Non-invasive sphygmomanometers Part 3 (European Standard) 中文 - Eng 26 - - Eng 27 - CITIZEN is a registered trade mark of Citizen Holdings Co., Ltd., Japan. Design and Specification are subject to change without notice.