advertisement
▼
Scroll to page 2
of 8
Operator's Manual ® Wall Mount SHOP DUST COLLECTION SYSTEM Model No. 351.223130 CAUTION: Read and follow • • • • • all Safety Rules and Operating Instructions before First Use of this Product. Sears, Roebuck and Co., Hoffman www.sears.com/craftsman 23961.01 Draft (06/02/06) Estates, IL 60179 U.S.A. Safety Rules Operation Maintenance Parts List Espa_ol • Do not use power tools in dangerous environments. Do not use power tools in damp or wet locations. Do not expose • Work • Proper power Warranty Safety ......................................... 2 Rules ...................................... 2 Unpacking ....................................... Assembly ...................................... 2-3 Operation ...................................... 3-4 Maintenance Parts ..................................... Illustration Espa_ol 2 Three prong be properly receptacle plug should three-prong FULL 5-7 If this Craftsman WARRANTY ON tool fails due to a defect workmanship within 1-800-4-MY-HOME® ranty will apply TOOL in material or for only ninety or rental days from This warranty States. applies only while This warranty gives you specific purposes, Keep visitors at a safe distance • Keep children out of workplace. rights, which and switches or remove use of power tools. of any power being thrown into the eyes, which eye damage. with United States commencing Always ANSI (shown legal Dept. rights and you may also state to state. 817WA, ness. Hoffman for shipping must be filed Estates, If damage immediately report any missing all components carton. of shop dust collection Refer to Figure 2. and account for the following 2_/2x 24" Flexible Connector * 2_/2x 22" Plastic * Hangers read all of the instructions * Plastic tool. * Blast gates * 2W' Hose clamp (10 each, * 2_/2x 72" flexible hose (4 each, * Grounding kit (not shown) * Hardware bag (not shown) WARNING: WARNING: before CAUTION: defined fraction BE • Always tools. read all of the instructions for any dust collector follow in this manual or similar operating For your own safety and precautions system, 664. For your own safety and precautions of a second PREPARED proper used with this system. operating procedures even if you are familiar Remember that being can result FOR with use of this careless in severe as personal • Portable • _/4" Drill Bit • W' Drill Bit • Hammer parts protective safety shoes • Wear safety glasses Z87.1. Everyday es. They of machine. hair covering to contain with non-slip complying glasses are NOT safety long hair. soles. with United States have only impact resistant ANSI lens- NOTE: glasses. • Wear • Be alert and think clearly. Never tired, intoxicated or when taking drowsiness. face mask or dust mask Keep work accidents. from Remove shipping components: Key No. 3) straight pipe (4 each, Key No. 4) Key No. 5) (3 each, (4 each, Key No. 6) Key No. 7) Key No. 8) Key No. 9) area clean. @Sears, Roebuck and Co. Cluttered NEEDED Head if operation For masonry walls, use sixteen drill bit of proper (16) masonry size for anchors anchors (not supplied). is dusty. SELECT operate power tools when medications that cause SITE FOR SHOP DUST COLLECTION SYSTEM Refer to Figure work Screwdriver Drill and masonry 2. Site for the Shop Dust Collection System should be located as close to the woodworking machines as possible. Dust PREPARE WORK AREA FOR JOB • to dealer. system JOB caught Wear parts a claim for complete- injury. Phillips Wear Check for even a • • Key No. 2) (2 each, (8 each, TOOLS • (12 each, "T" fittings Wear proper apparel. Do not wear loose clothing, gloves, neckties, rings, bracelets or other jewelry which may get in moving before hose (Key No. 1) 45 ° Elbows up a dust collection has occurred, immediately. * setting system damage. with the carrier * NFPA complying this war- in a flam- especially glasses on package) the date of purchase. Do not use this dust collection before in for- can result in power tool operation. mable or explosive atmosphere. Do not use to collect metal shavings or dust. Consult National Fire Protection Association standards keys to pre- tool can result wear safety Z87.1 childproof. switch The operation * (NFPA) area. eign objects Locate DANGER: from work this tool is in the United vary, from Co., for tool. into properly Make workshop DANGER: Check Sears, Roebuck IL 60179 directly receptacle. • severe one year from the date of purchase CALL TO ARRANGE FOR FREE REPAIR. If this tool is used for commercial have other CRAFTSMAN be available be plugged Extension cords should have a grounding prong and the three wires of the extension cord should be of the correct Use padlocks, master vent any unintentional ONE-YEAR lighted. should gauge. 4 ........................................ electrical grounded, • 4 and List ............................ tools to rain. area should areas invite Collector should be to the Left or Right of the machines Shop Dust Collector System should branch out to each 2 and machine. It is recommended that machines greater amounts of dust be located closest tor. WARNING: There is a danger of static which produce to the dust collec- electricity building A grounding kit is included shop dust collector discharge. individual LAYOUT SYSTEM AT assemble so that the location • Attach • below and "T" fitting blast gates Make sure that all thread-forming plastic attach 45 ° elbow hose clamp Loosen hose. clamp the hose wall. Position Run an 8' length hose. to each additional • Drill W' holes hangers temporary inlet should approximately plastic assembly 6" from pipe and with be less than 24" from dust each end of 2_/z x mark hole locations for each WALL ANCHORS need to be installed dust collector. To install Drill 3/j, hole, 1_/4" deep . Hammer anchors flush with wall. at each PERMANENT ASSEMBLY 1 and 2. using • of plastic wire to a length of hose that attaches at each • Drill _/_" holes grounding straight on the hose grooves. wire inside the flexible end of the hose and bring wire out and grounding gate. • Slide other • Attach • Make sure that all hose clamps • Attach machine end of grounding wire to metal part of machine. Use a screw or bolt with a lock washer to ensure hose clamp Other screw hose clamp wire onto blast hose to blast onto the opposite hose to machine ground to secure gate. hose end. dust port. are tight. connection. end of wire is pulled to the pipe wires around (see blast Figure gate to be 1). • Gather three copper wires at each "T" fitting together. Twist wire nut onto three wires. • Make sure that wire nuts are secure. • Seal all the W' holes with caulk and twist after the system is assem- air leaks. pipe where it out through hose from pipe, plus pipe to dust collector. the plastic straight in the hose on dust collector wire side pipe and and bring hole. • Attach • Attach end of grounding collector. • Bring other end of grounding drilled hole. pipe to dust collector. • Mount wire to metal screw on the dust ure 1 - Installing additional fittings using anchors. sections hangers wire of plastic pipe where out through straight and thread-forming Grounding Kit the W' pipe and "T" screws into wall DESCRIPTION Drill _/_" hole in both ends of each it meets Run a 4' length straight onto into wall anchors. of 4' for plastic from Run the grounding wire inside hose to the dust collector. • wires hose. clamp pipe and "T" fitting screws of plastic • • clamp of grounding to slide hose the "T" fitting. Cut grounding length straight and thread-forming if required hose with clamp bled to prevent Drill _/J' hole in first section meets • first section hangers hoses: Tighten attached so that they are To attach one end of 2_t_x 72" flexible Slide mark. into each of the holes, Refer to Figures Mount hanger MACHINES • for the wall anchors: * • at the site selected TO • • Wall anchors the holes. a good INSTALL clamps. onto screw • to 2_/2x 22" plastic connector. holding to the blast gate and woodworking hose • connector. pipe and "T" fitting 22" straight hanger. using through pipe using using screws 1 and 2. straight to 2_/2x 22" plastic HOSES are attached Slide nuts after flexible 1). to each "T" fitting FLEXIBLE machines elbow (see Figure the W' are tight. ATTACH will be placed. 2 and 3 for connection For last machine, Position Attach • • out through with wire • Refer to Figures as described will be joined are installed Hoses pipe to 45-degree wires wire hoses connector. 2 x 4's against collector. • as the can be determined straight Grounding anchors SITE for the hangers • electrostatic easily installed are assembled. together of the hangers 2W' plastic Repeat steps machine. Prop against in the connector. Attach straight • SELECTED 2_/2x 22" plastic pipe using • to protect the pieces the wall anchors using • system must be installed The grounding kit is more sections for each machine Temporarily where and Bring each end of grounding drilled holes. up in the dust collector system and causing a flash explosion or fire. To prevent static electricity buildup, install grounding kit. • • pipe. section of plastic the "T" fitting. of grounding wire inside each plastic straight The Craftsman Shop Dust Collection System is designed to remove and collect wood dust and wood chips from woodworking machines. For best performance, use this shop dust collection system with Craftsman Dust Collector (Model No. 22314). • • If this system is used with other dust collectors, the dust collector must be rated at least 3W' (of water) static pressure • Open blast gate of machine other blast gates. and 150 cfm at 2W' diameter. • Turn dust collector power • Turn woodworking machine This system DANGER:Do is not intended A reducer not use this dust collection flammable or explosive may be needed. to be used with a wet/dry atmosphere. system vac. which switch will be used. Close all to ON. power switch to ON. in a Do not use to collect metal shavings or dust Consult National Fire Protection Association (NFPA) standards before setting up a dust collection system, especially WARNING: NFPA Do not connect completely Refer to Figure 664. to dust collector WARNING: until unit is collection CAUTION: conductor Turn dust collector from power assembled. improper connection of the equipment-grounding can result in a risk of electrical shock. 2. source outlet before switch off and remove maintaining plug your shop dust system. Clean inside the pipes, fittings and flexible vacuum remove cleaner or manually large hose using a portable debris as needed. Model 351.223130 Figure 2 - Replacement Parts Illustration Dust Collection System 3 for 8 0 7 9 7 © 5 2 KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A A A PART NO. DESCRIPTION 23967.00 23968.00 23969.00 23970.00 23971.00 23972.60 23973.06 23974.60 23975.60 23976.66 23977.00 23964.66 23961.61 2_/2x 24" Flexible QTY. Hose Connector 45 ° Elbow - 2W' 2_/2x 22" Plastic Straight Hanger 2V2" Plastic Blast Gate "T" Fitting 2_/Z' Hose Clamp 2_/2x 72" Flexible Mounting Grounding ID/Warning Operator's Hardware Hose Kit Kit Label Manual Not Shown 4 Pipe 1 12 2 4 8 3 4 10 4 1 1 1 1 SISTEMA DE RECOLECCION DE POLVO para Talleres EL OPERADOR DEBE • • Use ropa apropiada. No use ropa holgada, guantes, corbatas, Use una cubierta protectora para eI cabetlo, para sujetar eI • Use zapatos de seguridad • Use gafas de seguridad y Lista de Partes ................................ 4 ..................................... 5 PREPARE 5 A REALIZAR Desempaque .......................................... 5-6 Montaje .............................................. 6-7 Operaci6n .............................................. 7 Mantenimiento 7 .......................................... GARANTIA COMPLETA HERRAMIENTA Siesta herramienta Si esta herramienta se usa para fines comerciates o de alquiler, esta garantia es v_lida Qnicamente por noventa dias a partir de Ia fecha No exponga las herramientas que varien de estado a estado. Estates, IL 60179 mecanicas a la Iluvia. • El area de trabajo debe estar iluminada • Debe haber disponible una toma de corriente adecuada para la herramienta. El enchufe de tres puntas debe enchufarse • adecuadamente. para tres puntas puesto a tierra Los cordones de extensi6n deben tener una punta de conexi6n a tierra, y Ios tres hilos del cord6n de extensi6n calibre correcto. • deben ser deI Mantenga a los visitantes a una distancia prudente det area de trabajo. • Mantenga a los ni_os fuera del lugar de trabajo. Haga que su taller sea a prueba de nidos. Use candados, interruptores maestros y extraiga las Ilaves deI arrancador para impedir cualquier uso involuntario y tambi¢n LA TAREA No use herramientas mecanicas en ambientes peligrosos. No use herramientas mecanicas en lugares hQmedos o mojados. se encuentra Esta garantia le otorga derechos legales especificos PARA • de compra. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman DE TRABAJO directamente a un recept_culo correctamente. Craftsman fallara per causa de defectos en el puede usted tener otros derechos EL AREA Mantenga eI area de trabajo limpia. Las areas de trabajo desordenadas atraen accidentes. DE UN AI_IO PARA material o en la mano de obra en un lapso de un a_o a partir de la fecha de compra, LLAME al 1-800-4-MY-HOME® PARA SOLICITAR LA REPARACION GRATUITA DEL PRODUCTO. Nunca maneje herramientas • CRAFTSMAN Esta garantia aptica Qnicamente si Ia herramienta en los Estados Unidos. se produce mucho polvo. Est¢ alerta y piense claramente. mecanicas cuando est¢ cansado, intoxicado o bajo Ia influencia de medicaci6n que produzca somnolencia. 2-4 Garantia ............................................... que cumplan con la norma ANSI Z87.1 Use una mascara facial o una mascara contra el polvo, sial utilizar la herramienta • ............................................... con suela antideslizante. de Ios Estados Unidos. Los anteojos comunes tienen lentes que s6Io son resistentes al impacto. NO son anteojos de seguridad. • Reglas de Seguridad PARA cabello largo. PRECAUClON: Lea y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operaci6n antes de utilizar este producto por primera vez. Ilustraci6n PREPARADO anillos, pulseras ni otras joyas que puedan atascarse en las piezas mOviles de la maquina. Modelo No. 351.223130 Ingles ESTAR EL TRABAJO de las herramientas mecanicas. PELIGRO: La operaciOn de toda herramienta mecanica puede hacer que salgan arrojados objetos extrados hacia los ojos y les causen graves heridas. Antes de comenzar a utilizar la herramienta mec_nica, p6ngase siempre gafas de seguridad (mostradas en el empaque) que cumplan con la norma ANSI Z87.1 de los Estados Unidos. PELIGRO: No utilice este sistema de recoleccidn ambientes inflamables de polvo en o explosives. No Io utilice para recolectar polvo o virutas metalicas. Consulte las normativas de la AsociaciOn Nacional de Proteccidn contra Incendios (National Fire Protection Verifique que no hayan ocurrido da_os durante el envio. De ser Association, NFPA) antes de instalar un sistema de recoleccidn de polvo, especialmente la NFPA 664. asi, debera enviarse de inmediato una reclamaciOn a la compa_ia transportista. Verifique que est¢ completa. Avisete inmediatamente ADVERTENCIA: al distribuidor componentes instrucciones ADVERTENClA: instrucciones Por su propia seguridad, y precauciones Por su propia seguridad, y precauciones lea todas las antes de manejar la herramienta. correspondientes lea todas las a todo colector de polvo que se utilice con este sistema. PRECAUClON: Siempre siga los procedimientos de funcionamiento correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando est6 familiarizado con el uso de esta o de otras herramientas similares. Recuerde que descuidarse segundo puede ocasionarle aunque s61o sea por una fracci6n de graves lesiones. si faltan partes. Extraiga de Ia caja de envio todos Ios del sistema de recolecci6n de potvo para tatleres. Consulte la Figura 2, pagina 4. Ubique y cuente los componentes siguientes: • Manguera flexible de 2½ x 24" (Clave No. 1) • Conector (12 de cada uno, Clave No. 2) • Codos de 45 ° (2 de cada uno, Clave No. 3) • Tubo recto de plastico de 2½ x 22" (4 de cada uno, Clave No. 4) • Ganchos de suspensi6n • Adaptadores (8 de cada uno, Clave No. 5) en "T" de plastico (3 de cada uno, Clave No. 6) • • • • • Compuertas deregulaciOn deaire(4decada una,Clave No.7) Abrazadera demanguera de2½"(10decada una,Clave No.8) Manguera flexible de2½x72"(4decada una,Clave No.9) Equipo deconexi6n atierra (nosemuestra) Bolsa dearticulos deferreteria (nosemuestra) • Con un martillo, clave las anclas en cada agujero hasta dejarlas al ras con Ia pared. MONTAJE PERMANENTE Consulte las Figuras ! y 2, p_tginas 7 y 4. • Monte en las anclas de pared la primera secciOn de tubo recto de plastico y adaptador en "T" mediante los ganchos de suspension y los tornillos formadores HERRAMIENTAS Destornillador • Taladro portatiI • Broca de ¼" • Broca de I/j, • Martillo de punta Phillips • Corte un tramo de cable de conexiOn a tierra de Iongitud equivalente a 4' de tube de plastico mas la Iongitud de la manguera que conecta el tubo y el colector de polvo. • • tama_o adecuado SELECClONE EL LUGAR Conecte la manguera entre el tubo y el colector de polvo. • Conecte el extremo del cable de conexi6n a tierra al tornilIo met_tlico del colector de polvo. DE POLVO • PARA TALLERES • polvo debe estar a Ia izquierda o a la derecha de las m_quinas y el sistema de recolecci6n de polvo para talleres debe ramiflcarse hasta • • el sistema de Pase 4' de cable de conexiOn a tierra por el interior de cada tubo recto de pt_stico. recolecciOn de polvo se acumule electricidad estatica y se produzca una exptosi6n o un incendio. Para evitar la acumulaci6n • Pase cada extreme deI cable de conexi6n a tierra a travOs de los agujeros de W'. estatica, instale el equipo de conexiOn a tierra. • Se incluye un equipo de conexi6n a tierra que debe instalarse en el sistema de recolecciOn de polvo para talleres con el objeto Una vez instaladas las mangueras flexibles, una los cables de conexiOn a tierra con las tuercas para cable (vea la Figura 1). de protegerlo de descargas electrostaticas. Resulta mas faciI instalar eI equipo de conexi6n a tierra a medida que se montan las secciones individuales Haga un agujero de _/_" en ambos extremos de cada secci6n de tube recto de pl_tstico en el Iugar donde se une al adaptador en "T". cada maquina. Se recomienda situar mas cerca del colector de polvo aquellas maquinas que produzcan mayor cantidad de polvo. Existe el riesgo de queen Monte en Ias anclas de pared las secciones adicionales de tubo recto plastico y adaptadores en "T" mediante los ganchos de suspension y los tornilIos formadores de rosca. El sistema de recolecciOn de polvo para talleres debe situarse Io mas cerca posible de las maquinas de carpinteria. El colector de • Pase eI otro extremo det cable de conexiOn a tierra a traves det agujero de I/6". Consulte la Figura 2, pagina 4. ADVERTENClA: del lado del colector de • DE INSTALAClON DE RECOLECClON Haga agujeros de W' en la manguera, polvo, y pase el cable de conexiOn a tierra por et agujero. para Ias brocas (no suministradas). SlSTEMA de electricidad Pase el cable de conexiOn a tierra por el interior det tube recto de plastico y la manguera hasta Ilegar al colector de polvo. AVIS0: Para las paredes de mamposteria, utilice dieciseis (16) anclas para mamposteria y una broca para mamposteria de DEL Haga un agujero de _/J' en la primera secciOn de tubo recto de pl_tstico en el Iugar donde se une con el adaptador en "T". NECESARIAS • de rosca. • de cada maquina. • Use un conector para unir las compuertas aire a cada adaptador en "T". de regulaci6n de • Verifique el apriete de todos los tornilIos formadores de rosca que sujetan a Ias anclas. TIENDA EL SISTEMA EN EL LUGAR SELECCIONADO CONECTE Monte temporalmente las piezas como se describe a continuaciOn de modo de determinar la posiciOn de los ganchos de suspensi6n y Ia ubicaci6n de sus correspondientes • • • • Repita los pasos 2 y 3 para conectar a cada maquina adicional. • Con Ia Qltima maquina, use un conector y el tubo recto de plastico de 2½ x 22". • Valgase de chapas de 2 x 4 para fijar a la pared el conjunto • para unir eI codo de 45 ° PARA Pase 8' de cable de conexi6n a tierra por el interior manguera flexible. • Haga agujeros de W' en cada extremo de Ia manguera • En cada marca para ganchos de suspensi6n, de 3/8" de diametro y !¼" de profundidad. de Ia y pase et Deslice por la compuerta de regulaci6n de aire la manguera junto con Ia abrazadera y el cable de conexi6n a tierra. para • Apriete el tornillo de la abrazadera compuerta de regulaciOn de aire. • Deslice la otra abrazadera eI colector de polvo. Para instatar las anclas para pared en Ia pared: • en las ranuras de Ia • 6" de cada en el lugar seleccionado Ponga los cables de la abrazadera cable por los agujeros. PARED Las anclas para pared deben instalarse sobre un extremo de la manguera flexible manguera. extremo del tubo recto de plastico de 2½ x 22", y marque la ubicaciOn de los agujeros para cada gancho. ANCLAS Deslice la abrazadera de 2½ x 72". Afloje el tornillo de la abrazadera, si es necesario, para deslizar la abrazadera sobre la manguera. temporal de tubos de plastico y adaptadores en "T". El orificio de entrada debe estar a menos de 24" del cotector de polvo. INSTALE MAQUINAS Para oonectar mangueras: Use un conector para unir et adaptador en "T" y eI tubo recto a aproximadamente A LAS Las mangueras se conectan a la compuerta de regulaci6n de aire y las m_tquinas de carpinteria mediante abrazaderas de manguera. Use un conector para unir et tubo recto de ptastico de 2½ x 22" y et codo de 45 grados. SitOe los ganchos de suspension FLEXIBLES Consulte Ias Figuras 1 y 2, p_tginas 7 y 4. anclas de pared. de plastico de 2½ x 22". • MANGUERAS para fijar Ia manguera a Ia por el extremo opuesto de la manguera. haga un agujero • 6 Conecte Ia manguera al orificio de salida de polvo de Ia m_quina. • Verifique el apriete de todas las abrazaderas • Conecte el extremo del cable de conexiOn a tierra de la maquina • de manguera. Si usa este sistema con otros colectores • Tire del otro extremo del cable y paselo alrededor de la compuerta de regulaci6n de aire para conectar a los cables PELIGRO: Junte los tres hilos de cobre de cada adaptador en "T" y retuerza para unirlos. Enrosque la tuerca det cable sobre los tres hilos. • Cerci6rese • Una vez montado el sistema, cierre todos los agujeros de _/6"con masilla de calafateo para evitar fugas de aire. de que hayan quedado firmes la tuercas del cable. de polvo, el colector de polvo debe estar especificado, al menos, para una presiOn estatica de 3½" (de agua) y 150 pies3/min a 2½" de diametro. Posiblemente sea necesario usar un reductor. a Ia parte metalica de la maquina. Use un tornillo o un perno con arandela de seguridad para garantizar una buena conexi6n a tierra. de los tubos (vea la Figura 1). • • Este sistema no ha sido disefiado para usarse con aspiradoras de materiales s61idos o liquidos. No utilice este sistema de recolecci6n de polvo en ambientes inflamables o explosivos. No Io utilice para recotectar polvo ni virutas metalicas. Antes de instalar un sistema de recolecci6n de polvo, consulte la normativa de la Asociaci6n Nacional de Protecci6n contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), especiatmente la NFPA 664. ADVERTENOIA: No conecte el colector de polvo hasta haber montado completamente PRECAUOION: la unidad. Si no se conecta correctamente el conductor a tierra del equipo, se corre el riesgo de un electrochoque. • Abra la compuerta de regulaci6n de aire de la maquina que va a usar. Cierre el resto de las compuertas de regulaci6n de aire. • ENCIENDA el cotector de polvo. • ENCIENDA la maquina de carpinteria. Consulte la Figura 2, pagina 4. ADVERTENCIA: del tomacorriente mantenimiento Figura 1 - Instalaci6n del Equipo de Conexi6n a Tierra DESCRIPClON El Sistema de Recolecci6n de Polvo para Talleres Craftsman ha sido disefiado para extraer y recolectar el polvo y las astillas producidas per las maquinas de carpinteria. Para un mejor desempedo, use este sistema de recolecci6n de polvo para talleres con un Cotector de Polvo Craftsman (ModeIo No. 22314). Apague el interruptor y extraiga el enchufe de la fuente de alimentaci6n antes de darle al sistema de recolecci6n de polvo para taIleres. Limpie el interior de los tubes, los adaptadores y la manguera flexible mediante una aspiradora portatiI, o elimine manualmente los residuos de mayor tamafio, segOn sea necesario. Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME Call anytime, ® (1-800-469-4663) day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center. 1-800-488-1222 Call anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 (U.S.A.) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR 1-800-361-6665 Au Canada pour service en frangais: 1-800-LE-FOYER SM Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears, Mc (1-800-533-6937) www.sears.ca (1-888-784-6427) ® Registered (Canada) Roebuck and Co. ® Marca Registrada / TM Marca de F_brica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck MC Marque de commerce / MD Marque d_pos_e de Sears, Roebuck and Co. and Co. © Sears, Roebuck and Co.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project