GE DKA Installation Guide

g
GE
Lighting Solutions
GEH-5823A
INSTRUCTIONS
Decashield® 1000 DSA (Arm)
READ THOROUGHLY BEFORE INSTALLING
WARNING
Risk of electric shock
• Turn power off before servicing
– see instructions
GENERAL
This luminaire is designed for outdoor lighting applications, and should not be used in areas of limited
ventilation, or in high ambient temperature enclosures; it should be installed and maintained according to
following recommendations.
Verify that supply voltage is correct by comparing it to nameplate.
UNPACKING
If unit is designated as multivolt or multiwatt, follow specific instruction.
This luminaire has been properly packed so that no parts should have been damaged during transit. Inspect
to confirm.
Do not remove insulated connectors from wires not needed for required voltage connection.
Connect supply leads to internal terminal board as shown on wiring tag.
INSTALLATION
Reflector Rotation: Reflectors may be rotated such that socket is in any of four positions. This allows for
variations in beam aiming. In order to rotate the reflector the following procedure should be followed.
1. Rotation is best accomplished before mounting the luminaire on pole.
2. Note the rear edge of reflector position with respect to hinges (edge inserted into hinge pocket). Access
reflector by loosening reflector plate to main housing screw and allowing reflector plate assembly to lie on
door assembly. It is not necessary to detach tether.
3. Remove four screws which attach reflector to reflector plate.
4. Rotate reflector to desired position, being careful not to twist socket lead wires.
5. Reattach reflector by reinserting four screws.
6. Reposition reflector plate by inserting rear edge of plate into hinge pocket and attach plate to main housing
with screw.
MOUNTING
Unit will fall if not installed properly
• Follow installation instructions
NOTE: Power leads should be pulled as mounting parts are assembled, verifying that leads are free and not
pinched. Ballast voltage selection is best accomplished before mounting luminaire. See Wiring for instruction.
A. ARCHITECTURAL MOUNTING: (Arm)
4.
5.
IF SINGLE VOLTAGE:
All single voltage ballasts are pre-wired such that user need only connect the supply conductors.
IF MULTIVOLT: (120/208/240/277 volts)
Connect the ballast lead with the insulated terminal to the desired voltage terminal as indicated on the
ballast terminal nameplate.
IF MULTIWATT:
Multiwatt ballasts are available in various combinations of wattage. See wiring instructions on wiring tag
inside the luminaire. Reattach reflector plate, close door and check for secure latch engagement.
Installation is complete.
PHOTOELECTRIC CONTROL (if option present)
CAUTION
1.
2.
3.
NOTE: Terminal board will accept supply leads ranging in size from AWG No. 14 through No. 6 (check
nameplate for minimum temperature requirement and electrical data).
Install nut plate inside pre-drilled pole with nuts to inside. Secure with screw provided.
Install the two (2) studs insuring that they fully penetrate the nuts on the nut plate.
Align the upper and lower guides on the inside of the mounting arm with their respective studs and slide it
into place against the pole.
Open luminaire door by pushing inward on latches while supporting door. Release reflector plate by loosening
plate main housing screw and allow plate to hang from tether.
Install the luminaire and secure with flat washers and locknuts provided. Align the system as the nuts are
tightened.
Photoelectric control receptacle should be oriented before control is installed. Loosen the two holding
screws and rotate receptacle until “North’ is directed as near as possible to true North. Tighten holding screws
and install control.
MAINTENANCE AND CLEANING
It will occasionally be necessary to clean outside of door glass to maintain light levels. Frequency of cleaning
will depend on ambient dirt levels and minimum light level which is acceptable to user. Door glass should be
washed in a solution of warm water and any mild, nonabrasive household detergent, rinsed with clean water and
wiped dry. Should the optical assembly become dirty on inside, wipe reflector and clean door glass in above
manner, and replace any damaged gasket.
The light output of a luminaire is also dependent on age of lamp. In applications where light levels are critical
it may be desirable to replace lamps before they burn out. Lamp manufacturer can provide data showing how lamp
light output decreases with use.
CAUTION: Ensure that nuts fully engage the two studs. Correct tightening of stud nuts
is important to ensure proper function of mounting system. Torque to 18 - 22 foot pounds.
B. OTHER MOUNTINGS
External Slipfitters, Knuckle Flat Surface, Knuckle Pole Top and Round Pole Adapters are
also available for use with housings machined with a diagonal hole pattern. Installation is similar
to the Architectural Mounting.
CAUTION: Do not mount any unit below or greater than 60° above horizontal.
LAMP INSTALLATION
CAUTION
Risk of burn
• Allow lamp/fixture to cool before handling
Use only lamps specified on nameplate. Observe lamp manufacturer’s recommendations and
restrictions on lamp operation, particularly ballast type, burning position, etc.
LAMP TIGHTNESS — The lamp should be securely inserted to NEMA-EEI specified torque of 35 inch-pounds,
which is best achieved by very firmly tightening to insure application of sufficient torque. Tightening must be
sufficient to fully depress and load center contact of socket.
WIRING:
Make all electrical connections in accordance with the National Electrical Code and any applicable local code
requirements.
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor to provide for every possible contingency to be met in connection with installation, operation or maintenance.
Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the purchaser’s purposes, the matter should be referred to GE Lighting Solutions.
GEH-5823A
GE
Lighting Solutions
INSTRUCTIONS
Luminaires Decashield® 1000 DSA (bras)
À LIRE AVEC SOIN AVANT D’INSTALLER
DANGER
Risque d’électrocution
• Mettre hors tension avant d’intervenir
– Suivez les instructions
PRÉSENTATION
Ces luminaires sont conçus pour fournir un éclairage à l’extérieur, et ne doivent pas être utilisé dans des
zones à ventilation limitée ou sous des températures ambiantes élevées. Les meilleurs résultats sont
obtenus avec une installation et un entretien conformes aux recommandations qui suivent.
SERRAGE DE LAMPE - La lampe doit être insérée de façon sûre avec un couple de serrage NEMA-EEI
spécifié à 4,4 mkg (35 livre-pouce), ce qui est le mieux réalisé en serrant fortement à la main pour mettre un
couple suffisant. Le serrage doit complètement appuyer et charger le contact central de la douille avec le
culot de la lampe.
DÉBALLAGE
CÂBLAGE :
Le luminaire a été emballé correctement de façon à ce qu’aucune de ses pièces ne soit endommagée
pendant son transport. Veuillez procéder à une vérification pour le confirmer.
Effectuez tous les raccordements en conformité avec les normes nationales et les éventuels règlements
locaux applicables.
Vérifiez que la tension secteur disponible est la bonne en comparant avec l'indication de tension sur la
plaque d'identification.
Si le luminaire est conçu pour être multi-tensions ou multi-puissances suivez les instructions spécifiques.
N'enlevez pas les connecteurs isolés des fils non concernés par le raccordement de la tension.
Connectez les fils d’alimentation sur le bornier interne comme indiqué sur l’étiquette de câblage.
INSTALLATION
ROTATION DU RÉFLECTEUR — Les réflecteurs qui ont des supports internes peuvent pivoter pour prendre
quatre positions. Ceci permet de varier le ciblage du faisceau lumineux. Pour faire pivoter le réflecteur :
1. La rotation est le plus facilement réalisée avant le montage du luminaire .
2. Notez la position du bord arrière du réflecteur par rapport aux charnières (bord inséré dans le logement de
charnière). Accédez au réflecteur en desserrant la vis de la plaque de réflecteur sur le caisson principal et
en lui permettant d’appuyer sur l’assemblage de porte. Il n’est pas nécessaire d’enlever l’attache.
3. Enlevez les quatre vis qui fixent le réflecteur sur la plaque de réflecteur.
4. Faites tourner le réflecteur pour prendre la position désirée, en faisant attention de ne pas tordre les fils
de connexion de douille.
5 Fixez à nouveau le réflecteur en remettant les quatre vis.
6. Replacez la plaque de réflecteur en insérant son bord arrière dans le logement de charnière et fixez-la
avec la vis.
NOTE : Le bornier peut recevoir des fils secteur allant des tailles AWG N°14 à N° 6 (vérifiez sur la plaque
d’identification la température de résistance minimale requise et les données électriques).
MONO-TENSION - Tous les ballasts sont précâblés et l'utilisateur n'a qu'à relier les fils d'alimentation
pour la tension prévue.
MULTI-TENSIONS (120/208/240/277 volts)- Reliez le fil de ballast avec sa terminaison isolée sur la
borne de tension adéquate comme indiqué sur la plaque du ballast.
MULTI-PUISSANCES - Des ballasts sont disponibles avec différentes combinaisons simultanées de
wattages. Suivez les instructions portées sur l’étiquette de câblage à l’intérieur du luminaire. Remettez
en place la plaque de réflecteur, fermez la porte et verifiez le bon verrouillage. L’installation est terminée.
MONTAGE
COMMANDE PHOTOÉLECTRIQUE
(si l’option est installée)
ATTENTION
Le module de commande photoélectrique doit être orienté avant d’installer la commande. Desserrez ses
deux vis de maintien et tournez le module pour diriger au mieux le marquage “North” vers le Nord vrai.
Resserrez les vis de maintien et installez la commande.
Risque de chute en cas de mauvais montage
• Suivez les instructions
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il sera nécessaire à l’occasion de laver l’extérieur de la porte vitrée pour garder un bon niveau d’éclairage.
La fréquence de ce nettoyage est fonction du niveau local d’empoussièrage et du seuil minimum d’éclairage
toléré par l’utilisateur. La porte vitrée se lave avec une solution d’eau chaude et n’importe quel détergent
ménager doux et non abrasif, rincez à l’eau claire et séchez par essuyage. Si l’assemblage optique devenait
également sale, nettoyez le réflecteur et le côté intérieur de la porte vitrée de la même façon que ci-dessus,
et remplacez le joint s’il est endommagé.
La luminosité du luminaire dépend aussi de l’âge de sa lampe. Dans les applications où le niveau de
lumière est critique il peut être souhaitable de remplacer les lampes avant qu’elles ne grillent. Les fabricants
de lampes fournissent des données sur l’atténuation de la luminosité en fonction du temps de fonctionnement.
NOTE : Les fils d’alimentation doivent être tirés au moment de l’assemblage des pièces, en vérifiant
qu’ils sont libres et non pincés. La commutation de tension sur le ballast est le plus facilement réalisée
au montage. Reportez-vous à la section “Câblage”.
A. MONTAGE ARCHITECTURAL : (Bras)
1.
2.
3.
4.
5.
Montez la plaque à écrous dans le bout de poteau percé à l’avance. Fixez-la avec la vis fournie.
Montez deux (2) goujons en les vissant bien à fond dans les écrous de la plaque.
Alignez les guides supérieur et inférieur à l’intérieur du bras de montage avec leurs
goujons respectifs et placez-le en position contre le poteau.
Ouvrez la porte du luminaire en poussant vers l’intérieur sur ses charnières tout en
la supportant. Libérez la plaque de réflecteur en desserrant la vis sur le caisson
principal et permettez à la plaque de pendre à partir de son attache.
Installez le luminaire et bloquez-le avec les rondelles plates et écrous freinés fournis.
Alignez en jouant sur le serrage des écrous.
ATTENTION : Assurez-vous que les écrous soient bien engagés sur les deux goujons.
Un serrage correct des écrous de goujon est important pour un bon montage du système.
Serrez les écrous au couple de 27-33 mkg (18-22 livre-pied).
5.250 in. MIN
(133mm)
2.196 in. 1.812 in.
(56mm)
(46mm)
2.196 in.
(56mm)
INSTALLATION DE LAMPE
.438 in.
(11mm)
2 TROUS
WASHER/spacer
1 A EXIGÉ, PLUS COMME
NÉCESSAIRES
BRAS DE MONTAGE
ÉCROUS DE
3/8 IN. (2)
VIS 1/4" x 3/4"
.312 in.
(8mm)
TROU
GOUJONSDE
3/8" (2)
1.25 in.
(32mm)
TROU
DESSUS
1.312 in.
(33mm)
.656 in.
(17mm)
B. AUTRES TYPES DE MONTAGE
Des manchons extérieurs, rotules pour surface plane ou haut de mat, et des adaptateurs
pour poteau rond sont aussi disponibles pour utilisation avec des chassis usinés avec une
configuration de perçage diagonale. Leur installation est similaire à celle du montage architectural.
ATTENTION : Ne montez aucun luminaire avec un écart de plus de 60° par
rapport à l’horizontale.
PLAQUE
ÉCROU
DESCRIPTEUR DE FORAGE
POTEAU CARRÉ
.438 in.
(11mm)
2 TROUS
5.250 in. MIN
(133mm)
2.719 in.
(69mm)
2.719 in.
(69mm)
ATTENTION
PLAQUE
ÉCROU
ÉCROUS DE
3/8 IN. (2)
.75 in.
(19mm)
TROU
BOULONS 3/8" X 1 3/4" (2)
ADAPTATEUR POUR POTEAU ROND
POTEAU ROND
Risque de brûlure
• Laissez le bloc d’ampoule refroidir avant d'y toucher
N’utilisez que le type de lampe spécifié sur la plaque d’identification. Observez les recommandations et
restrictions du fabricant sur le fonctionnement de la lampe, en particulier pour le type de ballast, la position
d’utilisation, etc.
g
Ces instructions n'ont pas pour destination de couvrir tous les détails ou variantes de
l'équipement, ni de répondre à toutes les éventualités que vous pourriez rencontrer pendant
l'installation, le fonctionnement ou l'entretien. Si vous souhaitez des informations
complémentaires, ou si vous rencontrez un problème particulier qui ne soit pas adressé de votre
point de vue d'acheteur, le sujet doit être remonté jusqu'à la société GE Lighting Solutions
GE Lighting Solutions • 1-888-MY-GE-LED • www.gelightingsolutions.com
1-88 8 - 6 9 - 4 3 -5 3 3
GE Lighting Solutions is a subsidiary of the General Electric Company. Evolve and other trademarks belong to GE Lighting Solutions. The GE brand and logo are trademarks of the General Electric Company.
© 2011 GE Lighting Solutions. Information provided is subject to change without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
35-201578-6H (GELS 9/02)