GE Lighting Luminaire Installation Guide

g
GE
Lighting Solutions
GEH-5930
INSTRUCTIONS
Criterion Large Horizontal
Area Fixture 750-1000 Watt
TM
READ THOROUGHLY BEFORE INSTALLING
WARNING
Risk of electric shock
• Turn power off before servicing
– see instructions
WARNING
Risk of fire
• Use supply wire specified on
nameplate
GENERAL
This luminaire is designed for outdoor lighting
applications, and should not be used in areas of limited
ventilation, or in high ambient temperature enclosures.
For optimum performance, it should be installed and
maintained according to the following recommendations.
SnapDrive Hinge
UNPACKING
This luminaire has been properly packed so that no parts
should have been damaged during transit. Inspect to
confirm.
Figure 1
INSTALLATION
A. MOUNTING
This luminaire has been configured specifically to
mount to a round or square pole. To facilitate mounting,
open the door by releasing the two latches and swinging the
door open. The reflector may be removed by rotating the
two fasteners 90 degrees and remove the reflector from the
luminaire. Disconnect the socket leads to free reflector
from the luminaire. SnapDrive™ may be removed for ease
of installation. To remove, invert luminaire, unscrew and
discard shipping screw (if so equipped), disconnect the
wire harness, then depress the spring clips downward,
rotate SnapDrive upward and lift off of the hinges
(see Figure 1).
SnapDrive
Spring Clip
CAUTION
Unit will fall if not installed properly
• Follow installation instructions
For mounting to pre-drilled poles see Figure 2 for round
poles and Figure 3 for square poles. To mount luminaire to
pole:
1. Install nut plate inside the pole. Nut plate can be secured
inside pole with screw provided.
2. Install two (2) studs, ensuring full penetration into nut
plate.
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor to provide for every possible contingency to be met in connection with installation, operation or
maintenance. Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufficiently for the purchaser’s purposes, the matter should be referred
to GE Lighting Solutions.
3. Align inside of mounting arm with studs and slide it into
place against pole.
4. Install luminaire and secure with flat washers and
locknuts provided. See Figure 4.
NUTS (3/8 - 16)
WASHERS
SCREW (1/4 - 20)
Caution: Ensure that the nuts fully engage the two
studs. Correct tightening of nuts is important to
ensure proper function of mounting system.
Torque nuts to 18-22 foot-pounds (24.4 - 29.8 N•m).
SQUARE
POLE
Figure 4
5. Replace SnapDrive and reflector, reconnect socket leads
and wire harness.
SQUARE POLE MOUNTING: STANDARD
5.250 in.
(133mm)
MIN
1.812 in.
(46mm)
1.250 in. DIA
(32mm DIA)
HOLE
.312 in.(8mm) DIA HOLE
.438 in.(11mm) DIA HOLES
2.196 in.
(56mm)
4.392 in.
(112mm)
.656 in.(17mm)
1.312 in.(33mm)
Figure 2
DRILLING TEMPLATE
ROUND POLE MOUNTING:
MUST SPECIFY ROUND POLE ADAPTER ACCESSORY.
.438 in.(11mm) DIA HOLES
5.250 in.
(133mm)
MIN
2.719 in.
(69mm)
1.250 in. DIA
(32mm DIA)
HOLE
STUDS
MOUNTING ARM
B. WIRING
Make all electrical connections in accordance with
all applicable code requirements (National Electrical
Code, Canadian Electrical Code and applicable local
Codes).
Verify that supply voltage is correct by comparing it
to nameplate.
Route wire harness leads from luminaire through
arm and into top of pole. Connect wire harness to
supply wire and return to interior of pole. Replace
pole cap.
Supply wiring entering from pole to interior terminal board must be routed through the wiring clips
and maintain one-half inch (1/2”) (13mm) minimum
spacing to SnapDrive (see Figure 1).
Connect ground lead to the green lead, green
ground screw on housing or terminal block provided.
The 1000 watt SnapDrive is equipped with a multi-volt
ballast. Ballast has been wired to the voltage indicated on
the nameplate. Verify that supply voltage is correct by
comparing it to nameplate. If another voltage is desired,
place the voltage selection jumper onto the appropriate
voltage position as indicated on the wiring diagram.
Optional features such as fusing, switched quartz safety
lights and photocontrols are voltage specific. Do not
change jumper positions if fixture is equipped with these
features. This will damage or destroy these optional parts
and will void the safety listing (UL, CUL, CSA, etc.) of the
fixture.
The 750 watt SnapDrive is discrete voltage only. Voltage
selector should not be moved.
5.438 in.
(138mm)
Replace power fuses only with fuses of the same type and
ratings.
To complete installation refer to MOUNTING.
Figure 3
DRILLING TEMPLATE
LAMP INSTALLATION
CAUTION
Risk of burn
• Allow lamp/fixture to cool before
handling
WARNING
Risk of burn
• Do not touch operating luminaire
Use only lamps specified on nameplate. Observe
lamp manufacturer’s recommendations and
restrictions on lamp operation, particularly ballast
type, burning position, etc. Replace blackened
lamps immediately.
Lamp Tightness-Mogul Base Lamp: The lamp should be
securely inserted to the NEMA-EEI specified torque of 35
inch-pounds (3.95 N•m), which is best achieved by very
firm tightening sufficient to fully depress and load the
center contact of the socket.
MAINTENANCE AND CLEANING
It will occasionally be necessary to clean the outside of
the refractor to maintain light levels. Frequency of cleaning
will depend on ambient dirt level and minimum light level
which is acceptable to the user. The refractor should be
washed in a solution of warm water and any mild,
nonabrasive household detergent, rinsed with clean water
and wiped dry. Should the optical assembly become dirty
on the inside, wipe the reflector and clean the refractor in
the above manner.
The light output of a luminaire is also dependent on the
age of the lamp. In applications where the light level is
critical, it may be desirable to replace lamps before they
burn out. The lamp manufacturer can provide data showing how the lamp light output decreases with use.
g
GEH-5930
GE
Lighting Solutions
Criterion
INSTRUCTIONS
TM
Luminaire horizontal
à éclairage large 750-1000 watts
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'INSTALLER
AV E RT I S S E M E N T
Risque d'électrocution
• Mettre hors tension avant d'intervenir
– Suivez les instructions
AV E RT I S S E M E N T
Risque d'incendie
• Utilisez la liaison d'alimentation
spécifiée sur la plaque signalétique
GÉNÉRALITÉS
Charnière
SnapDrive
Ce luminaire a été conçu pour une utilisation à
l'extérieur et ne doit pas être utilisé dans les endroits mal
ventilés ni dans un endroit clos où la température ambiante
peut être élevée. Son efficacité sera meilleure s'il est installé
et entretenu conformément aux recommandations cidessous.
DÉBALLAGE
Ce luminaire a été soigneusement emballé pour
qu'aucune pièce ne subisse de dommages durant le transport. Procédez à une inspection pour vous en assurer.
INSTALLATION
Ce luminaire a été spécialement conçu pour être installé
sur un poteau rond ou un poteau carré. Pour faciliter son
installation, déverrouillez les deux fermetures de la porte et
ouvrez-la. Vous pouvez enlever le réflecteur en faisant
tourner les deux fixations sur 90°, puis en le sortant du
luminaire. Déconnectez les fils de la douille, afin de
pouvoir détacher le réflecteur du luminaire. Le dispositif
SnapDrive™ peut être enlevé pour faciliter l'installation.
Pour l'enlever, inversez le luminaire, dévissez et jetez la vis
d'expédition (s'il y a lieu), déconnectez le faisceau de fils,
poussez sur les clips à ressort, faites tourner le SnapDrive
vers le haut et détachez-le des charnières (voir la figure 1).
Figure 1
Clip à ressort
SnapDrive
A. MONTAGE
AT TENTION
Risque de chute en cas de mauvais
montage
• Suivez les instructions
Si le produit est installé sur des poteaux préalablement
perforés, voir la figure 2 (poteau rond) ou la figure 3
(poteau carré). Pour monter le luminaire sur un poteau,
exécutez les opérations suivantes :
1. Installez une plaque de serrage dans le poteau. La plaque
de serrage peut être serrée à l'intérieur du poteau à l'aide
de la vis prévue à cet effet.
2. Installez deux goujons, en vous assurant qu'ils pénètrent
complètement dans la plaque de serrage.
Ces instructions n'ont pas pour destination de couvrir tous les détails ou variantes de l'équipement, ni de répondre à toutes les éventualités que vous pourriez rencontrer pendant l'installation,
le fonctionnement ou l'entretien. Si vous souhaitez des informations complémentaires, ou si vous rencontrez un problème particulier qui ne soit pas adressé de votre point de vue d'acheteur,
le sujet doit être remonté jusqu'à la société GE Lighting Solutions
3. Alignez l'intérieur du bras de montage avec les goujons
et faites-le glisser en place contre le poteau.
4. Installez le luminaire, puis fixez-le avec les rondelles
plates et les écrous d'arrêt fournis (voir la figure 4).
Mise en garde : Assurez-vous que les deux écrous
sont complètement enfoncés sur les deux goujons.
Un serrage approprié des écrous est essentiel au
bon fonctionnement du système. Serrez les écrous
avec un couple de 18-22 lb-pi (24,4 à 29,9 N•m).
5. Replacez le dispositif SnapDrive et le réflecteur, puis
reconnectez les fils de la douille et le faisceau de câblage.
MONTAGE SUR POTEAU CARRÉ : STANDARD
5,250 po
(133 mm)
MIN
1,812 po
(46 mm)
TROU DIA 1,250 po
(32 mm)
TROU DIA 0,312 po
(8 mm)
TROUS DIA 0,438 po
(11 mm)
2,196 po.
(56 mm)
4,392 po
(112 mm)
0,656 po (17mm)
1,312 po (33mm)
Figure 2
GABARIT DE PERFORATION
MONTAGE SUR POTEAU ROND :
DOIT UTILISER UN ADAPTATEUR
POUR POTEAU ROND
5,250 po
(133 mm)
MIN
TROUS DIA
1,250 po
(32 mm)
TROUS DIA 0,438 po
(11 mm)
2,719 po
(69 mm)
5,438 po
(138 mm)
Figure 3
GABARIT DE PERFORATION
ÉCROUS (3/8 – 16)
RONDELLES
VIS (1/4 – 20)
POTEAU
CARRÉ
Figure 4
BRAS DE
GOUJONS MONTAGE
B. CÂBLAGE
Toutes les connexions doivent être conformes aux
normes électriques nationales et à la
réglementation locale en vigueur (National Electrical Code des É.-U., Code électrique du Canada et
toute autre norme locale applicable).
Assurez-vous que la tension électrique est adéquate
en vérifiant la plaque signalétique.
Faites passer les fils du faisceau de câblage du
luminaire dans le bras de montage, puis dans le
haut du poteau. Connectez le faisceau de câblage
au câble d'alimentation, puis retournez-le à
l'intérieur du poteau. Replacez le capuchon du
poteau.
Le câblage d'alimentation entrant dans le poteau
vers la plaque de connexion doit passer dans les
pinces de câblage et maintenir un espace minimum
d'environ 13 mm (1/2 po) avec le dispositif
SnapDrive (voir la figure 1).
Connectez le conducteur de terre au conducteur
vert, à la vis de terre verte sur le boîtier ou au bloc
de connexion prévu à cet effet.
Le dispositif SnapDrive de 1000 watts est équipé d'un
ballast à tensions multiples. Le ballast a été câblé selon la
tension indiquée sur la plaque signalétique. Assurez-vous que
la tension d'alimentation est conforme aux indications de la
plaque signalétique. Si une autre tension est nécessaire,
placez le cavalier sélecteur de tension sur la position de
tension appropriée, conformément au schéma de câblage.
Les accessoires optionnels (fusible, éclairage de sécurité
commuté au quartz et commandes photoélectriques)
fonctionnent avec une tension spécifique. Ne changez pas la
position du cavalier si le luminaire est équipé de l'un de ces
accessoires. Si vous le faites, vous risquez d'endommager ou
détruire les accessoires optionnels et vous annuleriez
l'homologation de sécurité (UL, CUL, CSA, etc.) du luminaire.
Le dispositif SnapDrive de 750 watts fonctionne
uniquement avec une tension discrète. Le sélecteur de
tension ne doit pas être déplacé.
Remplacez les fusibles d'alimentation uniquement par
des fusibles de même type ayant les mêmes valeurs
nominales.
Pour compléter l'installation, reportez-vous à MONTAGE.
INSTALLATION DE LA LAMPE
AT TENTION
Risque de brûlure
• Laissez le bloc d'ampoule refroidir
avant d'y toucher
AV E RT I S S E M E N T
Risque de brûlure
• Ne touchez pas le luminaire en
fonctionnement
Utilisez uniquement des lampes conformes aux
exigences de la plaque signalétique. Respectez les
recommandations du fabricant de la lampe, ainsi
que les restrictions s'appliquant à l'utilisation de la
lampe, notamment sur le type de ballast, la position
de brûlage, etc. Les lampes noircies doivent être
remplacées sans retard.
Serrage de la lampe – Lampe à culot Goliath : La lampe
doit être solidement insérée avec une force de 35 lb/po
(3,95 N•m) (normes NEMA-EEI), ce qui peut être obtenu
avec un serrage très ferme. Le serrage doit être suffisant
pour enfoncer complètement la lampe et charger le contact
central de la douille.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il sera occasionnellement nécessaire de nettoyer
l'extérieur du réfracteur pour préserver la puissance
d'éclairage. La fréquence des nettoyages dépendra des
saletés du milieu ambiant et de la puissance d'éclairage
minimale qui est nécessaire à l'utilisateur. Le réfracteur
peut être nettoyé avec de l'eau chaude et n'importe quel
détergent domestique non abrasif, puis rincé avec de l'eau
propre et essuyé. Si la saleté s'accumule à l'intérieur du
module optique, nettoyez-le de la manière ci-dessus.
La puissance d'éclairage d'un luminaire dépend
également de l'usure de la lampe. Dans les applications où
la puissance d'éclairage est critique, il pourrait être
préférable de remplacer les lampes avant qu'elles ne
brûlent.
Le fabricant de la lampe peut vous indiquer comment
la puissance d'éclairage diminue avec l'usure.
g
GE Lighting Solutions • 1-888-MY-GE-LED • www.gelightingsolutions.com
1-88 8 - 6 9 - 4 3 -5 3 3
GE Lighting Solutions is a subsidiary of the General Electric Company. Evolve and other trademarks belong to GE Lighting Solutions. The GE brand and logo are trademarks of the General Electric Company.
© 2011 GE Lighting Solutions. Information provided is subject to change without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
35-201578-123 (4/03)