LYT2658-001A
EN
ACTION CAMERA
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
GC-XA2 U
Basic User Guide
For Future Reference:
Enter the Model No. (located on the
bottom of the camera) and Serial No.
(located on the battery pack mount of
the camera) below.
Model No.
Serial No.
●
●
Before use, be sure to read "Safety Precautions" (p.2) and
"Cautions" (p.3) to use the product correctly.
Malfunction due to water immersion and other damage caused
by misuse by the customer is not covered by warranty.
Detailed User Guide
For more details on operating this product, please refer to the
"Detailed User Guide" at the following website.
■ http://manual3.jvckenwood.com/
TM
BC mark means complies with Energy Efficiency Law.
Safety Precautions
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
2
NOTES:
● The serial number plate is on the
battery mount of the camera.
CAUTION:
The mains plug shall remain readily
operable.
● Remove the mains plug immediately
if the camcorder functions
abnormally.
WARNING:
The camcorder should not be exposed
to excessive heat such as direct
sunshine, fire or the like.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Clean only with a dry cloth.
6. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance
with the manufacturer’s
instructions.
7. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce
heat.
8. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from
the apparatus.
9. Only use attachments/accessories
specified by the manufacturer.
10. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused
for long periods of time.
11. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is
required when the apparatus has
been damaged in any way, such as
if the power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been
dropped.
If a malfunction occurs, stop using
the camcorder immediately and
contact www.jvc.com or by phone at
1-800-252-5722
Changes or modifications not
approved by JVC could void the
user’s authority to operate the
equipment. This equipment has
been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection
against harmful interference in
a residential installation. This
equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of
the following measures: Reorient
or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver. Connect
the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which
the receiver is connected. Consult the
dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Declaration of Conformity
Model Number : GC-XA2BU
Trade Name : JVC
Responsible party : JVC AMERICAS
CORP.
Address : 1700 Valley Road Wayne, N.
J. 07470
Telephone Number : 973-317-5000
This device complies with Part 15
of FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must
accept any interference received,
including interference that may
cause undesired operation.
CAN ICES-3B/NMB-3B
Power Consumption: < 520 mA
(Working Current)
Cautions
— Read Before Use —
Notes on this equipment
● The camera shall not be exposed
to excessive heat such as direct
sunshine, fire or the like.
The battery may explode if it
becomes hot.
● The battery is not charged when
purchased. Charge the battery
before using it for the first time.
● Do not or subject it to excessive
shock or vibration.
● Before recording, be sure to
conduct a trial recording.
● Store the recorded data
periodically on computer.
JVC shall not be liable for any
damage or loss of data.
• Do not press the surface of the
screen forcefully or subject it to
strong impact.
Doing so may damage or break the
screen.
• When using the unit in a low
temperature environment (-10°C
(14°F) or below), the operating
time may be shortened, or it may
not function properly.
Precautions on Using Wi-Fi
Cautions on the Wi-Fi Function
• Operation is not guaranteed on all
devices.
• This function is not designed for
disaster or crime prevention.
• Communication may not be carried
out properly near radio equipment
or broadcasting stations. In this case,
change the location accordingly.
• Radio wave interference by
Bluetooth devices
Bluetooth devices make use of the
same frequency bandwidth (2.4
GHz) as that of Wi-Fi devices. Using
this product near such devices may
cause radio wave interference, and
result in a drop in communication
speed or connection failure. In this
case, turn off the power of devices
that are not in use.
Wireless LAN security
An advantage of wireless LAN is
that instead of using a LAN cable,
it transmits information using
radio waves, thus enabling a LAN
connection to be established within
the area covered by the radio waves.
However, as radio waves penetrate
through objects (such as walls)
within the range that they cover,
security issues, such as interception
of transmission or illegal access,
may arise if security settings are
not configured. Before you connect
3
4
to the network in a wireless LAN
environment, read through the
instruction manual for the wireless
LAN device in use, and configure the
security settings accordingly.
Failure to do so may increase the risk
of personal information such as user
names, passwords, and the content
of your e-mails being intercepted, or
illegal access to the network.
• Due to the design of wireless LAN,
note that security may be breached
by unusual or unforeseeable means.
• For more details on wireless LAN
and network security, please consult
the manufacturer of your wireless
LAN device.
• JVC shall not be liable for any
security issues, problems, damage
or losses arising from the use of this
feature.
Radio Waves Used by this Product
This product makes use of radio
waves in the ISM band (2.4 GHz).
Although a radio station license is
not required to use this product,
please take note of the following.
• Do not use this product near the
following places
• Industrial, scientific, or medical
equipment, such as microwave
ovens and pacemakers
• Specified low-power radio
stations that do not require a
license
• Bluetooth devices
Equipment, such as the above
mentioned devices, makes use of
the same frequency bandwidth
as that of Wi-Fi.
Using this product near the above
equipment may cause radio
wave interference, and result in
communication failure or a drop
in communication speed.
• Avoid using this product near a
TV or radio set.
TV or radio sets make use of a
radio wave frequency bandwidth
•
•
•
•
that is different from that of WiFi, and therefore has no effect on
communication by this product or
the TV/radio set.
However, when a TV/radio set is
placed close to a Wi-Fi product,
electromagnetic waves emitted by
the Wi-Fi product may cause noise
to occur in the sound or images of
the TV/radio.
Radio signals are unable to
penetrate through reinforced
steel, metal, or concrete.
The radio waves used by this
product are unable to penetrate
through reinforced steel, metal, or
concrete materials.
It may difficult for communication to
be established if two rooms or floors
are separated by these materials.
*Communication may also become
weaker when there are human
subjects or parts of the body in
between the Wi-Fi devices.
Do not connect to wireless
networks that you do not have
authorization for.
Once connected, it may be
considered as unauthorized access
and legal actions can be taken
against you.
Do not use the Wi-Fi function
outside the country of purchase.
Depending on the country, there
may be restrictions on the use of
radio waves and any violations could
be punishable by law.
Exporting/Bringing the Unit
Overseas
Permission from the U.S.
government may be required when
bringing the unit to an export
controlled country set by the U.S.
government
(such as Cuba, Iraq, North Korea,
Iran, Rwanda, and Syria. As of June
2012).
For more information, consult the
U.S. Embassy Commercial Service.
Waterproof Function
This camera is equipped with a
waterproof function.
This camera can make recordings in
marine water and fresh water. We
recommend selecting [Blue (marine)]/
[Green (marine)] in White Balance for
underwater scenes. The waterproof
function is tested in accordance with
JVC test standards and it does not
assure damage-free or trouble-free
operation. (The waterproof functions
not evaluated by UL.)
The waterproof function cannot be
guaranteed if the camera is subject
to impact.
Waterproof Function : IEC Standard
publication 529 IPX8.
• The cover for the ports must be
firmly closed.
• Do not use this product in water
deeper than 5 m (16.4 ft).
• Do not use in the following
locations:
Places with higher water pressure
than specified, in hot springs or
water of 40°C (104°F) or higher.
• Supplied accessories are not
waterproof.
■ Malfunction due to water immersion
(IPX8 5m(16.4ft) 30 minutes) and
other damage caused by misuse
by the customer is not covered by
warranty.
Before use, be sure to read the
“Detailed User Guide” at our
website.
— Maintenance After Use —
• After use in water or a dusty
environment, rinse the camera as
soon as possible with still fresh
water in a basin.
• Always keep the lens clean and wipe
the water droplets off the camera
with a soft and dry cloth.
• Air-dry the camera completely in a
shaded area.
■ The waterproof function of the
ports is not guaranteed in all
environments or conditions (IPX8
5m (16.4ft) 30 minutes).
—CAUTION—
To maintain compliance with
FCC’s RF exposure guidelines,
use only the supplied antenna.
Unauthorized antenna,
modification, or attachments could
damage the transmitter and may
violate FCC regulations. This device
complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference.
(2) This device must accept any
interference received, including
interference that may cause
undesired operation.
ATTENTION: The product you
have purchased is powered by
a rechargeable battery that is
recyclable.
Please call
1-800-8-BATTERY for
information on how to
recycle this battery.
(USA and Canada only)
If this symbol is shown,
it is only valid in the
European Union.
CAUTION:
• Dispose of used batteries
according to the instructions.
• Risk of explosion if battery is
replaced by an incorrect type.
5
Checking the Accessories
Battery
(BN-VH105)
USB cable
Wide flexible mount
(Pod part/Base part)
•
•
•
6
Remove any dirt or moisture before attaching accessories.
Once attached, the flexible mount cannot be removed.
The knob of the flexible mount is attached to the base part
when purchased. Remove the knob before assembling the
flexible mount.
Assembling the Flexible Mount
When you fix the camera to a helmet, etc., attach the flexible
mount to the tripod mounting hole of the camera.
1 Remove the knob from the
base part.
Turn the knob in the
direction indicated.
2 Insert the pod part into
the knob.
3 Attach the pod part to the
base part.
Be careful not to pinch your
finger.
4 Fasten the knob firmly.
1
2
3
4
7
Component Names and Functions
Record/SET button
Recording mode: starts/stops recording
Playback mode: starts or pauses playback
Power button
< / – button
Speaker
Microphone
Access LED
+ / > button
Lens
LCD monitor
Play/Record
button
switches to the
recording mode/
playback mode.
MENU/DELETE button
Recording mode: displays the
menu
Playback mode: deletes a file
HDMI mini connector (inside)
Battery slot
(inside)
Port/slot cover
latch
SD slot (inside)
Mini USB Port (inside)
Tripod socket
8
When attaching an
optional product not
manufactured by JVC,
make sure that the product
conforms to 1/4 ISO 1222.
Attaching a product with
a long screw may cause a
malfunction.
Strap hook
Use a strap or something similar
to prevent the camera being
dropped.
Charging the Battery
1 Load the battery.
~ Slide the port/slot
cover latch in the
direction indicated.
Ÿ Slide and open the
cover in the direction
indicated while holding
down the latch.
! Insert the battery in the
correct direction (+/–)
while pulling the blue
lever to the left.
2 Charge the battery.
~ Connect the USB cable.
Ÿ Press < or > to select
"Adapter", and press
SET.
• The Access LED lights
during charging.
• The approximate charging
times are 5 hours (when
connected to a PC) and 2.3
hours (when connected to
the AC adapter).
• Be sure to use an AC
adapter manufactured
by JVC (AC-V17LU, sold
separately).
• Do not use batteries or AC
adapters made by other
manufacturers.
The Access LED turns off when
charging is complete. Remove
the USB cable and close the
cover firmly.
1
2
~
Ÿ
Access LED
9
Inserting an SD Card
• Insert a separately purchased
SD card into the SD slot firmly,
until the card is locked.
• To remove the SD card, push
the card in once, and pull it
out straight.
• When using a new SD card,
format the card in the menu
screen.
Operation is confirmed with the following manufacturers' SD cards.
Class 4 or higher SD/SDHC/SDXC cards
(up to 128GB)
When recording with 1080p60 (1080p50), Class 6 or higher is
required.
- SanDisk
- TOSHIBA
Setting the Clock
1
2
3
4
5
6
7
Press and hold Power for 2 seconds to turn the power on.
Press MENU.
Press < or > to select "Setup", and press SET.
Press < or > to select "More", and press SET.
Press < or > to select "Time Setting", and press SET.
Press < or > to adjust the year, and press SET.
Repeat the previous step to adjust the month, day, hour,
and minute.
• The screen in step 6 appears the first time the camera is used.
10
Recording
1 Turn the power on.
Press and hold Power for 2
seconds.
2 Press Record to start
recording.
Press Record again to stop
recording.
3 Zoom in or out if
necessary.
< / – : Zoom out
+ / > : Zoom in
■
1
2
3
To switch to the photo capturing mode
~ Press MENU.
Ÿ Press < or > to select "Photo", and press SET.
! Press < or > to select "Photo" again, and press SET.
• The approximate available recording time is about 60 minutes
(1080p30/25) using the battery.
• Do not remove the battery or the SD card while the access LED
is lit.
• The power is automatically turned off if no operation is performed for 5 minutes.
• If you connect a separately sold AC adapter (AC-V17LU) and the
connection mode is set to "AC", you can record with the power
supplied through the miniUSB connector while the camera is
charging. (The battery is not charged while the power is on.)
11
Watching or Deleting Videos/Photos
1 Switch to the playback
mode.
Press Play to switch back to
the recording mode.
2 Press < or > to select a file.
3 Press SET to start
playback.
1
3
2
■
To delete a file
~ Press < or > to select the file you wish to delete.
Ÿ Press MENU.
! Press < or > to select "Yes", and press SET.
Button operations during playback
Video
SET
</–
+/>
12
Photo
Play/Pause
–
During playback: Fast rewind
Previous file
During pause: Previous file
During playback: Fast forward
Next file
During pause: Next file
Using Wi-Fi
■
Available functions
●
●
●
Monitoring the camera view
You can check the camera view and operate the camera from
an Android or iOS device.
Broadcasting using Ustream (*1)
You can broadcast camera footage in real-time using Ustream.
Uploading to YouTube (*1)
You can upload files to YouTube.
(*1):
■
To use these functions, you must register wireless LAN
settings and a service account in advance using a PC,
Android or iOS application.
For more details, please refer to the "Detailed User Guide".
To monitor the camera view
1 Download the appropriate application.
Download "ADIXXION sync." (freeware) from Google Play (for
Android devices) or App store (for iOS devices) and install.
2 Set the Wi-Fi function of the camera to on.
~ Press MENU.
Ÿ Press < or > to select "Wi-Fi Menu", and press SET.
! Press < or > to select "ON", and press SET.
⁄ Confirm the displayed camera ID and KEY.
• Power consumption will increase while the Wi-Fi setting is
on. Set the Wi-Fi setting to off when not in use.
3 Set the Wi-Fi function of your device to on.
Android device:
~ Touch "Settings" on the application list.
Ÿ Touch "Wireless & network".
! Touch "Wi-Fi" to turn the Wi-Fi on.
13
Using Wi-Fi (continued)
iOS device:
~ Touch "Settings".
Ÿ Touch "Wi-Fi".
! Touch "Wi-Fi" to turn the Wi-Fi on.
⁄ Touch Camera ID (JVC-✽✽✽✽✽✽) on the list.
@ Enter the KEY.
• The display and procedure may differ depending on the
device you use.
4 Start "ADIXXION sync.".
~ Touch "ADIXXION sync." on the application list.
Ÿ Touch the detected camera.
If the camera cannot be found, confirm that the Wi-Fi setting is
set to on and touch "Refresh".
! Enter the KEY.
■
Applications for Windows/Mac OS PCs
By installing the application, you can perform the same operations
as on the Android/iOS application on Windows or Mac OS PCs.
• Download the application at the following website.
http://www3.jvckenwood.com/english/download/gc-xa2/index.html
14
Troubleshooting
Problem
Check
Cannot turn on the camera/
The power turns off suddenly
Recharge the battery pack.
Cannot connect to the Wi-Fi/
Wi-Fi connection cuts off
Try to connect again in a better reception environment.
If you are far from the receiver,
there is interference, or if there
is a microwave or another
wireless device nearby, the
communication speed may
slow down or the connection
may not be established.
The thermometer icon appears.
The inside of the camera has
become overheated. Turn off
the unit and wait for a while
until the camera cools down.
"Wrong Adapter" is displayed
and power turns off.
The power is automatically
turned off to protect the electrical circuit if the AC adapter
input exceeds 5V.
Be sure to use an AC adapter
manufactured by JVC (ACV17LU, sold separately).
The image flickers.
Turn the power off, and then
turn it on again.
15
FCC: Federal Communication
Commission Interference Statement
cause undesired operation.
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority
to operate this equipment.
For product available in the USA/Canada
market, only channel 1~11 can be
operated. Selection of other channels is
not possible.
Federal Communication Commission
(FCC) Radiation Exposure Statement
This EUT is compliance with SAR for
general population/uncontrolled exposure
limits in ANSI/IEEE C95.1-1992 and had
been tested in accordance with the
measurement methods and procedures
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause IC:
harmful interference to radio or television This device complies with Industry Canada
reception, which can be determined by
licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions:
user is encouraged to try to correct the
(1) this device may not cause interference,
interference by one or more of the
and (2) this device must accept any
following measures:
interference, including interference that
tReorient or relocate the receiving
may cause undesired operation of the
antenna.
device.
tIncrease the separation between the
IC Radiation Exposure Statement
equipment and receiver.
tConnect the equipment into an outlet on This EUT is compliance with SAR for
general population/uncontrolled exposure
limits in IC RSS-102 and had been tested in
receiver is connected.
accordance with the measurement
tConsult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
1528-2003.
This device complies with Part 15 of the
This Class [B] digital apparatus complies
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device with Canadian ICES-003.
may not cause harmful interference, and (2) Cet appareil numérique de la classe [B] est
this device must accept any interference conforme à la norme NMB-003 du Canada.
received, including interference that may
© 2013 JVC KENWOOD Corporation
C3S2
0613HO-MW-VM
LYT2658-001A
FR
CAMÉRA SPORT
GC-XA2 U
Mode d'emploi de base
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Pour une référence ultérieure :
Entrer le numéro de modèle (situé au
dessous de la caméra) et le numéro
de série (situé sur le logement de la
batterie de la caméra) ci-dessous.
No de modèle
No de série
●
●
Avant l'utilisation, assurez-vous de lire les sections
"Précautions de sécurité" (p.2) et "Précautions" (p.3) pour
utiliser le produire correctement.
Tout mauvais fonctionnement causé par l'immersion dans l'eau
et tout autre dommage causé par une mauvaise utilisation de
l'utilisateur n'est pas couvert par la garantie.
Mode d'emploi détaillé
Pour en savoir plus sur l'utilisation de ce produit, veuillez vous reporter
au "Mode d'emploi détaillé" disponible sur le site Web suivant.
■ http://manual3.jvckenwood.com/
TM
Précautions de sécurité
Le symbole en forme d'éclair avec des tête de flèche
dans un triangle équilatéral a pour but d'attirer
l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une "tension
dangereuse" non isolée à l'intérieur du boîtier de
l'appareil, qui peut être d'une amplitude suffisante pour
constituer un risque de choc électrique aux personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur sur la
présence d'opérations d'entretien importantes au sujet
desquelles des renseignements se trouvent dans le
manuel d'instructions.
2
REMARQUES :
● La plaque du numéro de série
est située dans le logement de la
batterie de la caméra.
ATTENTION :
La fiche secteur doit être opérationnelle.
● Retirez la fiche secteur
immédiatement si le caméscope
fonctionne de façon anormale.
AVERTISSEMENT :
Le caméscope ne doit pas être exposé
à une chaleur excessive telle que la
lumière du soleil, un feu ou quelque
chose de similaire.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les
avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Nettoyez uniquement avec un
chiffon sec.
6. Ne bloquez pas les fentes de
ventilation. Installez cet appareil
conformément aux instructions du
fabricant.
7. N'installez pas l'appareil près
d'une source de chaleur telle qu'un
radiateur, un poêle ou tout autre
appareil (y compris les amplificateurs)
qui produit de la chaleur.
8. Empêchez le cordon d'alimentation
d'être piétiné ou pincé, en particulier
au niveau des fiches, des prises de
courant et des sorties des appareils.
9. Utilisez uniquement les accessoires
spécifiés par le fabricant.
10. Débranchez cet appareil pendant un
orage ou s'il ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée.
11. Toute réparation doit être confiée
à un personnel d'entretien qualifié.
L'appareil doit être réparée s'il a été
endommagé de tel façon que le
cordon ou la fiche d'alimentation est
endommagée, si un liquide a coulé
ou un objet est tombé à l'intérieur, si
l'appareil a été exposé à la pluie ou
à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
normalement ou est tombé.
Si un mauvais fonctionnement se
produit, arrêtez immédiatement
d'utiliser le caméscope et contactez
www.jvc.com ou téléphonez au
1-800-252-5722
Tout changement ou modification
non approuvé par JVC peut annuler
l'autorité de l'utilisateur d'utiliser
l'appareil. Cet équipement a été testé
et a été trouvé conforme avec les
limites des appareils numériques de
classe B, conformément à la partie 15
des règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles d'une installation
résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l'énergie
radio fréquence et, s'il n'est pas installé
conformément aux instructions,
il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie
que de telles interférences ne se
produiront pas dans une installation
particulière. Si cet appareil provoque
des interférences avec la réception
radio ou de télévision, ce qui peut
être vérifié en alimentant l'appareil
et en coupant son alimentation, nous
conseillons à l'utilisateur d'essayer
d'éliminer ces interférences par l'un
ou plusieurs des moyens suivants :
Réorientez ou changez l'emplacement
de l'antenne de réception. Augmentez
l'espace entre l'équipement et
l'ampli-tuner. Connectez l'équipement
sur une fiche secteur appartement
à un circuit électrique différent
de celui auquel l'ampli-tuner est
connecté. Consultez votre revendeur
ou un technicien radio/télévision
expérimenté pour en savoir plus.
Déclaration de conformité
Numéro de modèle : GC-XA2BU
Nom de marque : JVC
Personne responsable : JVC
AMERICAS CORP.
Adresse : 1700 Valley Road Wayne,
N. J. 07470
Numéro de téléphone : 973-317-5000
Cet appareil est conforme à la partie
15 des règles de la FCC (Federal
Communications Commission). Le
fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil
ne peut pas causer d'interférences
nuisibles, et (2) Cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y
compris des interférences qui peuvent
causer un mauvais fonctionnement.
CAN ICES-3B/NMB-3B
Consommation électrique :
<520 mA (Courant de fonctionnement)
Précautions
— À lire avant utilisation —
Remarques sur cet appareil
● La camera ne doit pas être
exposée à une chaleur excessive
telle que la lumière du soleil, un
feu ou quelque chose de similaire.
La batterie risque d'exploser si elle
devient chaude.
● La batterie n'est pas chargée au
moment de l'achat. Chargez la
batterie avant la première utilisation.
● Ne la soumettez pas à des chocs
importants ou à des vibrations.
● Avant un enregistrement,
assurez-vous de faire un test
d'enregistrement.
● Stockez périodiquement les
données enregistrées sur un
ordinateur.
JVC ne peut être tenu responsable
pour tout dommage ou perte des
données.
• N'appuyez pas trop fort sur
la surface de l'écran ni ne le
soumettez à des forts impacts.
Cela pourrait endommager ou
casser l'écran.
• Lors de l'utilisation de l'appareil
par basse température (-10°C
(14°F) ou moins), la durée de
fonctionnement peut être plus
courte ou l'appareil peut ne pas
fonctionner correctement.
Précautions lors de l'utilisation du Wi-Fi
Précautions sur la fonction Wi-Fi
• Le fonctionnement n'est pas garanti
sur tous les appareils.
• Cette fonction n'est pas conçue
pour la prévention des catastrophes
ou des crimes.
• Communication peuvent ne pas
fonctionner correctement ou
à proximité d'équipements de
radiodiffusion ou de stations de radio.
Dans ce cas, changez d'emplacement.
• Interférence d'ondes radio par
des appareils Bluetooth
Les appareils Bluetooth peuvent
utiliser la même bande de fréquence
(2,4 GHz) que celle des appareils
Wi-Fi. L'utilisation de ce produit à
proximité de tels appareils peut
causer des interférences d'ondes
radio, et cela peut entraîner une
baisse de vitesse de communication
ou une erreur de connexion. Dans
ce cas, mettez hors tension les
appareils qui ne sont pas utilisés.
Sécurité des réseaux sans fil
Un des avantages des réseaux sans
fil est qu'au lieu d'utiliser un câble
réseau, il transmet les informations
par ondes radio, ce qui permet
d'établir une connexion réseau dans
la zone couverte par les ondes radio.
Cependant, comme les ondes radio
pénètrent à travers des objets (par
exemple, les murs) à l'intérieur de la
plage qu'ils couvrent, des questions
de sécurité, telles que l'interception
de la transmission ou l'accès illégal,
peuvent survenir si les paramètres de
3
sécurité ne sont pas configurés. Avant
de vous connecter au réseau dans
un environnement de réseau sans
fil, veuillez lire le mode d'emploi du
dispositif de réseau sans fil utilisé et
configurer les réglages de sécurité.
Si vous ne faites pas, le risque
d'interception d'informations
personnelles telles que les noms
d'utilisateur, les mots de passe et le
contenu de vos e-mails peut augmenter,
de même que l'accès illégal au réseau.
• En raison de la conception de réseau
sans fil, veuillez noter que la sécurité
peut être violée par des moyens
inhabituels ou imprévisibles.
• Pour plus d'informations sur le
réseau sans fil et la sécurité du
réseau, veuillez consulter le fabricant
de votre dispositif de réseau sans fil
• JVC ne peut être tenu responsable des
problèmes de sécurité, des problèmes
divers ou des pertes causés par
l'utilisation de cette fonction.
Ondes radio utilisées avec cet appareil
Ce appareil utilise des ondes radio
de la bande ISM (2,4 GHz).
Bien qu'aucune licence de station
de radio n'est pas nécessaire pour
utiliser ce produit, veuillez prendre
note de ce qui suit.
• N'utilisez pas produit près des
endroits suivants
• Matériel scientifique, médical ou
industriel, tels que les fours à microondes et les stimulateurs cardiaques
• Stations de radio de faible puissance
qui ne nécessitent pas une licence
• Périphériques Bluetooth
Équipements, tels que les appareils
mentionnés ci-dessus, utilisant la
même bande de fréquence que
celle de la connexion Wi-Fi.
L'utilisation de cet appareil près
d'un des appareils ci-dessus peut
provoquer des interférences d'ondes
radio, et entraîner une erreur de
communication ou une baisse de la
vitesse de communication.
• Évitez d'utiliser cet appareil près
d'un téléviseur ou d'une radio.
Les téléviseur ou les radios utilisent
une bande de fréquence radio qui
4
•
•
•
•
est différente de celle du Wi-Fi,
et n'a donc aucun effet sur la
communication de cet appareil ou
de la télévision/radio.
Cependant, quand un téléviseur/
radio est placée à proximité
d'un appareil Wi-Fi, les ondes
électromagnétiques émises par
l'appareil Wi-Fi peuvent causer des
parasites dans le son ou les images
du téléviseur/radio.
Les signaux radio ne peuvent pas
pénétrer à travers l'acier renforcé,
le métal ou le béton.
Les ondes radio utilisées par cet
appareil ne peuvent pas pénétrer à
travers l'acier renforcé, le métal ou
les matériaux en béton.
Il peut difficile d'établir une
communication si deux pièces ou deux
étages sont séparés par ces matériaux.
*La communication peut aussi
devenir plus faible quand il y a des
sujets humains ou de parties du
corps entre les appareils Wi-Fi.
Ne vous connectez pas à des
réseaux sans fil dont vous n'avez
pas l'autorisation.
Une fois connecté, cela pourrait être
considéré comme un accès non autorisé
et des actions en justice pourraient être
entreprises contre vous.
N'utilisez pas la fonction Wi-Fi en
dehors du pays d'achat.
En fonction du pays, il peut y avoir des
restrictions sur l'utilisation des ondes
radio et les éventuelles violations
pourrait être punies par la loi.
Exportation/déplacement de
l'appareil à l'étranger
L'autorisation du gouvernement
américain peut être nécessaire
lorsque vous amenez l'appareil dans
un pays pour lequel l'exportation
est contrôlée par le gouvernement
américain
(par exemple: Cuba, Irak, Corée du
Nord, Iran, Rwanda et Syrie. En juin
2012).
Pour plus d'informations,
consultez le service commercial de
l'ambassade des États-Unis.
Fonction d'étanchéité
Cette caméra est munie d'une
fonction d'étanchéité.
Cette caméra peut effectuer des
enregistrements dans l'eau de
mer et l'eau douce. Nous vous
recommandons de sélectionner [Bleu
(marine)]/[Vert (marin)] pour la balance
des blancs des scènes sous-marines.
La fonction d'étanchéité a été testée
selon les normes de test JVC et elle
ne garantit pas le fonctionnement
sans dommage ou problème. (Les
fonctions d'étanchéités n'ont pas été
évaluées par UL.)
La fonction d'étanchéité n'est pas
garantie si la caméra est soumise à
des chocs.
Fonction d'étanchéité : Norme IEC,
publication 529 IPX8.
• Le couvercle des prises doit être
bien fermé.
• N'utilisez pas cet appareil à une
profondeur de plus de 5 m
(16,4 pieds).
• N'utilisez pas l'appareil dans les
endroits suivants :
Endroits où la pression de l'eau
est supérieure à celle spécifiée,
dans des sources chaudes ou
d'eau de 40° C (104° F) ou plus.
• Les accessoires fournis ne sont
pas étanches.
■ Tout mauvais fonctionnement causé
par l'immersion dans l'eau (IPX8 5 m
(16,4 pieds) 30 minutes) et tout autre
dommage causé par une mauvaise
utilisation de l'utilisateur n'est pas
couvert par la garantie.
Avant toute utilisation, assurez-vous
de lire le "Mode d'emploi détaillé"
sur notre site web.
— Entretien après utilisation —
• Après utilisation dans l'eau ou dans
un environnement poussiéreux,
rincer l'appareil dès que possible
avec de l'eau encore fraîche dans un
bassin.
• Gardez toujours l'objectif propre
et essuyez les gouttes d'eau sur la
caméra avec un chiffon doux et sec.
• Séchez la caméra complètement
dans une zone ombragée.
■ La fonction d'étanchéité des prises
n'est pas garantie dans tous les
environnements ou les conditions
(IPX8 5 m (16,4 pieds) 30 minutes).
—ATTENTION—
Pour conserver la compatibilité
avec les directives d'exposition RF
FCC, utilisez uniquement l'antenne
fournie. L'utilisation d'une antenne
non autorisée, la modification de
l'antenne fournie ou l'utilisation
d'accessoires peut endommager
l'émetteur et contrevenir aux
règlements FCC. Cet appareil est
conforme à la partie 15 des règles
de la FCC (Federal Communications
Commission). Le fonctionnement est
sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut pas causer
d'interférences nuisibles.
(2) Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris des
interférences qui peuvent causer
un mauvais fonctionnement.
ATTENTION : Le produit que vous
avez acheté est alimenté par une
batterie rechargeable recyclable.
Appelez le
1-800-8-BATTERY
pour en savoir plus sur
le recyclage de cette
batterie. (États-Unis et
Canada uniquement)
Si ce symbole est montré,
il n'est reconnu que dans
l'Union européenne.
ATTENTION:
• Mettez au rebut les piles en
respectant les instructions.
• Risque d'explosion si la batterie est
remplacée par un type incorrect.
5
Vérification des accessoires
Pile
(BN-VH105)
Câble USB
Fixation articulée large
(Partie nacelle/Partie base)
Retirez toute la poussière ou l'humidité avant de fixer les
accessoires.
• Une fois fixée, la monture flexible ne peut pas être retirée.
• Le pommeau de la monture flexible est fixé à la partie de la base
au moment de l'achat. Retirez le pommeau avant de fixer la
monture flexible.
•
6
Assemblage de la fixation articulée large
Lorsque vous fixez la caméra sur un casque, etc., fixez le support
flexible sur le trou de montage de trépied de la caméra.
1 Retirez le pommeau de la
partie de la base.
Tournez le pommeau dans la
direction indiquée.
2 Insérez la nacelle dans le
pommeau.
3 Fixez la nacelle dans la
partie de la base.
Faites attention de ne pas
vous pincer les doigts.
4 Serrez le pommeau
solidement.
1
2
3
4
7
Noms des composants et fonctions
Touche d'enregistrement/SET
Mode d'enregistrement : démarre/arrête l'enregistrement
Mode de lecture : démarre ou met la lecture en pause
Touche
d'alimentation
Enceinte
Microphone
Témoin d'accès
Touche < / –
Touche + / >
Objectif
Écran LCD
Connecteur mini HDMI (intérieur)
Touche de lecture/
enregistrement
commute sur le mode
d'enregistrement/
lecture.
Touche
MENU/SUPPRIMER
Mode d'enregistrement :
affiche le menu
Mode de lecture : supprime
un fichier
Douille du trépied
8
Lorsque vous attachez un
produit optionnel qui n'est pas
fabriqué par JVC, assurez-vous
que le produit est conforme à
la norme 1/4 ISO 1222.
Attachez un produit avec
une longue vis peut causer
un mauvais fonctionnement.
Logement de
la batterie
(intérieur)
Couvercle des
prises/fentes
Fente SD
(intérieur)
Prise Mini USB (intérieur)
Crochet de courroie
Utilisez une courroie ou quelque
chose de similaire pour éviter
que la caméra tombe.
Charge de la batterie
1 Mettez la batterie en place.
~ Faites glisser le loquet du
couvercle des prises/fente
dans la direction indiquée.
Ÿ Faites glisser et ouvrez le
couvercle dans la direction
indiquée tout en tenant le
loquet vers le bas.
! Insérez la batterie dans
la sens correct (+/–) tout
en poussant le levier
bleu vers la gauche.
2 Changez la batterie.
~ Connectez le câble USB.
Ÿ Appuyez sur < ou > pour
sélectionner "Adaptateur"
et appuyez sur SET.
• Le témoin d'accès s'allume
pendant la charge.
• La durée de charge
approximative est de 5 heures
(lors d'une connexion à un
ordinateur) et de 2,3 heures
(lors de la connexion à un
adaptateur CA).
• Assurez-vous d'utiliser un
adaptateur CA fabriqué par JVC
(AC-V17LU, vendue séparément).
• N'utilisez pas de batteries ou
d'adaptateurs secteur fabriqués
par d'autres fabricants.
Le témoin d'accès s'éteint
quand la charge est terminée.
Retirez le câble USB et fermez le
couvercle solidement.
1
2
~
Ÿ
Témoin d'accès
9
Insertion d'une carte SD
• Insérez solidement une carte
SD achetée séparément
dans la fente SD jusqu'au
verrouillage de la carte.
• Pour retirer la carte SD,
poussez une fois la carte et
tirez-la bien droit.
• Lors de l'utilisation d'une
nouvelle carte SD, formatez la
carte à partir de l'écran de menu.
Le fonctionnement a été vérifié avec les cartes SD des fabricants suivants.
Cartes SD/SDHC/SDXC de Classe 4 ou supérieure
(128 Go maximum)
Pour l'enregistrement avec le 1080p60 (1080p50), la Classe 6 ou
supérieure est requise.
- SanDisk
- TOSHIBA
Réglage de l'horloge
1 Maintenez Power enfoncé pendant plus de 2 secondes
pour mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur MENU.
3 Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Configuration" et
appuyez sur SET.
4 Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Plus" et appuyez sur SET.
5 Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Réglage de l'heure"
et appuyez sur SET.
6 Appuyez sur < ou > pour ajuster l'année, puis appuyez sur SET.
7 Répétez l'étape précédente pour ajuster le mois, le jour, les
heures et les minutes.
10
• L'écran de l'étape 6 apparaît la première fois que la caméra
est utilisée.
Enregistrement
1 Mettez l'appareil sous tension.
Maintenez enfoncé Power
pendant 2 secondes.
2 Appuyez sur Record pour
démarrer l'enregistrement.
Appuyez de nouveau sur Record
pour arrêter l'enregistrement.
3 Faites un zoom avant ou
arrière si nécessaire.
< / – : Zoom arrière
+ / > : Zoom avant
■
1
2
3
Pour commuter en mode de capture de photo
~ Appuyez sur MENU.
Ÿ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Photo" et appuyez
sur SET.
! Appuyez sur < ou > pour sélectionner de nouveau "Photo",
et appuyez sur SET.
• La durée d'enregistrement disponible approximative est
d'environ 60 minutes (1080p30/25) en utilisant la batterie.
• Ne retirez pas la batterie ni la carte SD pendant que le témoin
d'accès est allumé.
• L'appareil se met automatiquement hors tension si aucune
opération n'est effectuée pendant 5 minutes.
• Si vous connectez un adaptateur secteur vendu séparément
(AC-V17LU) et que le mode de connexion est réglé sur "AC",
vous pouvez enregistrer avec l'alimentation fournie par le
connecteur mini USB tout en chargeant la caméra. (La batterie
n'est pas chargée pendant que l'appareil est sous tension.)
11
Affichage ou suppression de séquences vidéo/photos
1 Commutez la caméra en
mode de lecture.
Appuyez sur Lecture
pour revenir en mode
d'enregistrement.
2 Appuyez sur < ou > pour
sélectionner un fichier.
3 Appuyez sur SET pour
démarrer la lecture.
1
3
2
■
Pour supprimer un fichier
~ Appuyez sur < ou > pour sélectionner le fichier que vous
souhaite supprimer.
Ÿ Appuyez sur MENU.
! Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Oui" et appuyez sur SET.
Utilisation des touches pendant la lecture
Vidéo
SET
</–
+/>
12
Photo
Lecture/pause
–
Pendant la lecture : Retour rapide
Fichier précédent
Pendant la pause : Fichier précédent
Pendant la lecture : Avance rapide
Fichier suivant
Pendant la pause : Fichier suivant
Utilisation du Wi-Fi
■
Fonctions disponibles
●
●
●
Affichage de la vue de la caméra
Vous pouvez vérifier la vue de la caméra à partir d'un appareil
Android ou iOS.
Diffusion en utilisant Ustream (*1)
Vous pouvez diffuser l'image de la caméra en temps réel
utilisant Ustream.
Transfert sur YouTube (*1)
Vous pouvez transférer des vidéos sur YouTube.
(*1) : Pour utiliser ces fonctions, vous devez vous inscrire les
réglages sans fil et un compte de service à l'avance à
l'aide d'un ordinateur, l'application Android ou iOS.
Pour en savoir plus, veuillez vous reporter au "Mode
d'emploi détaillé".
■
Pour voir l'image de la caméra
1 Téléchargez l'application appropriée.
Téléchargez "ADIXXION sync." (gratuit) à partir de Google Play
(pour les appareils Android) ou App store (pour les appareils
iOS) et installez le logiciel.
2 Mettez en service la fonction Wi-Fi de la caméra.
~ Appuyez sur MENU.
Ÿ Appuyez sur < ou > pour sélectionner "Menu Wi-Fi" et
appuyez sur SET.
! Appuyez sur < ou > pour sélectionner "ACTIVÉ" et
appuyez sur SET.
⁄ Vérifiez le ID et KEY.
• La consommation augmente quand le réglage Wi-Fi est en
service. Réglez le réglage Wi-Fi hors service quand il n'est
pas utilisé.
13
Utilisation du Wi-Fi (suite)
3 Mettez en service la fonction Wi-Fi de votre appareil.
Appareil Android :
~ Touchez "Settings" sur la liste des applications.
Ÿ Touchez "Wireless & network".
! Touchez "Wi-Fi" pour mettre le Wi-Fi en service.
Appareil iOS :
~ Touchez "Settings".
Ÿ Touchez "Wi-Fi".
! Touchez "Wi-Fi" pour mettre le Wi-Fi en service.
⁄ Touchez le numéro de la caméra (JVC-✽✽✽✽✽✽) sur la
liste.
@ Entrer le KEY.
• L'affichage et la procédure peut différer en fonction de
l'appareil utilisé.
4 Démarrez "ADIXXION sync.".
~ Touchez "ADIXXION sync." sur la liste des applications.
Ÿ Touchez la caméra détectée.
Si la caméra ne peut pas être trouvée, vérifiez que le réglage
Wi-Fi est activé et touchez "Actualiser".
! Entrer le KEY.
■
Applications pour ordinateur Windows/Mac OS
En installant l'application vous pouvez réaliser la même opération
que sur l'application Android/iOS sur un ordinateur Windows ou
Mac.
• Téléchargez l'application sur le site web suivant.
http://www3.jvckenwood.com/english/download/gc-xa2/index.html
14
Guide de dépannage
Problème
Vérification
Impossible de mettre la
caméra sous tension/
L'alimentation est coupée
soudainement
Rechargez la batterie.
Impossible de se connecter
au Wi-Fi/Connexion Wi-Fi
interrompue
Réessayez de vous
connecter dans un meilleur
environnement de réception.
Si la distance est grande, s'il y
a des interférences, ou s'il y a
un four à micro-ondes ou un
appareil sans fil à proximité,
la vitesse de communication
peut ralentir ou la connexion
peut ne pas être établie.
L'icône du thermomètre
apparaît.
L'intérieur de la caméra a
surchauffé. Mettez la caméra
hors tension et attendez un peu
qu'elle refroidisse.
"Adaptateur incorrect" est
affiché et l'appareil se met
hors tension.
L'appareil est mis
automatiquement hors
tension pour protéger le
circuit électrique si l'entrée de
l'adaptateur CA dépasse 5V.
Assurez-vous d'utiliser un
adaptateur CA fabriqué
par JVC (AC-V17LU, vendue
séparément).
L'image scintille.
Mettez l'appareil hors tension
puis de nouveau sous tension.
15
© 2013 JVC KENWOOD Corporation
C3S2
0613HO-MW-VM
LYT2658-001A
SP
CÁMARA DE ACCIÓN
GC-XA2 U
Guía básica del usuario
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Para futuras consultas:
A continuación, escriba el número de
modelo (ubicado en la parte inferior de la
cámara) y el número de serie (ubicado en el
compartimento de la batería de la cámara).
N.º de modelo
N.º de serie
●
●
Antes de utilizarla, asegúrese de leer las "Precauciones de
seguridad" (pág. 2) y "Precauciones" (pág. 3) para utilizar el
producto correctamente.
La garantía no cubre los fallos producidos por sumergir la
cámara en agua ni ningún otro daño provocado por el uso
incorrecto por parte del usuario.
Guía detallada del usuario
Para obtener más información sobre el funcionamiento de este producto,
consulte la "Guía detallada del usuario" en el siguiente sitio web.
■ http://manual3.jvckenwood.com/
TM
Precauciones de seguridad
El símbolo de rayo con punta de flecha, dentro de un
triángulo equilátero, alerta al usuario sobre la presencia
de "tensión peligrosa" no aislada en la carcasa del
producto, cuya magnitud constituye un riesgo de
electrocución.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario sobre importantes
instrucciones de operación o mantenimiento (servicio)
en la documentación que acompaña al aparato.
2
NOTAS:
● La placa con el número de serie se
encuentra en el compartimento de
la batería de la cámara.
PRECAUCIÓN:
El enchufe de alimentación debe estar
siempre accesible.
● Desenchufe inmediatamente la
clavija de red si la videocámara no
funciona adecuadamente.
ADVERTENCIA:
No exponga la videocámara a fuentes
de calor excesivo, como la luz directa
del sol, fuego o similar.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. Limpie solo con un paño seco.
6. No bloquee las ranuras de
ventilación. Para la instalación siga
las instrucciones del fabricante.
7. No la instale cerca de fuentes de
calor, como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros tipos de
aparato (incluidos amplificadores)
que generen calor.
8. Proteja el cable de alimentación
para evitar que sea pisado o
aplastado, especialmente sus
enchufes, las tomas de corriente y
en el punto de salida de la unidad.
9. Utilice únicamente los dispositivos
o accesorios especificados por el
fabricante.
10. Desenchufe este aparato en caso de
tormentas eléctricas o cuando no lo
utilice por períodos prolongados.
11. Encargue el servicio de
mantenimiento y reparación
únicamente a personal de servicio
calificado. Se requiere servicio
de mantenimiento cuando el
aparato ha sido dañado de alguna
manera, por ejemplo, si el cable
de alimentación o el enchufe está
dañado, se ha derramado líquido o
ha entrado algún objeto dentro del
aparato, si ha quedado expuesto
a la lluvia o humedad, no funciona
normalmente o se ha caído.
Si ocurriera un fallo, deje de utilizar
la videocámara inmediatamente y
comuníquese con www.jvc.com o
por teléfono al 1-800-252-5722
Los cambios o modificaciones no
aprobados por JVC pueden anular la
autorización del usuario para el uso del
equipo. Este equipo ha sido probado y
se ha comprobado que cumple con los
límites para los dispositivos digitales
clase B, de acuerdo con la Sección 15
de las normas de la FCC. Estos límites
se han establecido para proporcionar
una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia, y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en
las comunicaciones por radio. No
obstante, no se garantiza que no
puedan producirse interferencias
en una instalación concreta. Si
este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo,
se aconseja al usuario tratar de
corregir las interferencias tomando
una o varias de las siguientes
medidas: Reorientar o cambiar de
lugar la antena receptora. Aumentar
la separación entre el equipo y el
receptor. Conectar el equipo a una
toma de un circuito distinto de aquél
al que esté conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o un
técnico de radio/TV con experiencia.
Declaración de conformidad
N.º de modelo: GC-XA2BU
Nombre comercial: JVC
Parte responsable: JVC AMERICAS CORP.
Dirección: 1700 Valley Road Wayne,
N. J. 07470
Número de teléfono: 973-317-5000
Este dispositivo cumple con la
Sección 15 de las normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a
las dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo no puede causar
interferencia perjudicial y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas
aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
CAN ICES-3B/NMB-3B
Consumo de energía: <520 mA
(Corriente de funcionamiento)
Precauciones
— Leer antes de utilizar el producto —
Notas sobre este equipo
● No exponga la cámara a fuentes
de calor excesivo, como la luz
directa del sol, fuego o similar.
La batería puede explotar si se
calienta.
● La batería no está cargada en el
momento de la compra. Cargue
la batería antes de utilizar el
producto por primera vez.
● No deje caer la cámara ni la
someta a golpes o vibración
excesivos.
● Antes de grabar, asegúrese de
realizar una grabación de prueba.
● Periódicamente, guarde los datos
grabados en una computadora.
JVC no será responsable por ningún
daño ni pérdida de datos.
• No presione con fuerza la
superficie de la pantalla ni la
someta a golpes fuertes.
Si lo hace, la pantalla podría dañarse
o romperse.
• Cuando utilice la unidad en un
entorno de baja temperatura (-10 °C
[14 °F] o menos) el tiempo de
funcionamiento puede acortarse o
puede no funcionar correctamente.
Precauciones en el uso de Wi-Fi
Precauciones con la función Wi-Fi
• No se garantiza el funcionamiento
en todos los dispositivos.
• Esta función no ha sido diseñada para
la prevención de desastres o delitos.
• La comunicación puede no
realizarse correctamente cerca de
equipos de radio o estaciones de
transmisión. En tales casos, cambie
la ubicación según corresponda.
• Interferencia de ondas de radio
de dispositivos Bluetooth
Los dispositivos Bluetooth utilizan el
mismo ancho de banda de frecuencia
(2,4 GHz) que los dispositivos Wi-Fi.
El uso de este producto cerca de
tales dispositivos puede causar
interferencias de ondas de radio y,
como resultado, puede experimentar
una disminución en la velocidad de
comunicación o un fallo de conexión.
En tal caso, apague los dispositivos
que no están en uso.
Seguridad de redes LAN inalámbricas
Una de las ventajas de una red LAN
inalámbrica es que en lugar de utilizar
un cable LAN, la información se
transmite mediante ondas de radio, lo
que permite establecer una conexión
LAN dentro del área de alcance de las
ondas de radio. No obstante, debido
a que las ondas de radio atraviesan
objetos (paredes, por ejemplo)
situados dentro de su alcance, si no se
configuran los ajustes de seguridad
pueden surgir problemas de seguridad
como, por ejemplo, interceptación de
la transmisión o acceso ilegal. Antes
de conectarse a la red en un entorno
3
de red LAN inalámbrica, lea el manual
de instrucciones del dispositivo LAN
inalámbrico que utiliza y configure
los ajustes de seguridad según
corresponda.
De lo contrario, puede aumentar
el riesgo de interceptación de
información personal, como nombres
de usuario, contraseñas y contenido
de mensajes de correo electrónico o el
riesgo de acceso ilegal a la red.
• Debido al diseño de una red LAN
inalámbrica, tenga presente que
se pueden producir violaciones de
seguridad por medios inusuales o
imprevistos.
• Para obtener más información sobre
redes LAN inalámbricas y seguridad
de redes, consulte al fabricante del
dispositivo de red LAN inalámbrica.
• JVC no será responsable por
ninguna cuestión de seguridad ni
problemas, daños o pérdidas que
surjan del uso de esta función.
Ondas de radio que utiliza este producto
Este producto utiliza ondas de radio
en la banda ISM (2,4 GHz).
A pesar de el uso de este producto
no requiere ninguna licencia para
emisoras de radio, tenga presente
lo siguiente.
• No utilice este producto cerca de
lo siguiente
• Equipo científico, industrial
o médico, como hornos de
microondas y marcapasos
• Emisoras de radio de baja potencia
que no requieran licencia
• Dispositivos Bluetooth
Equipos, tales como los mencionados
anteriormente, que utilicen el mismo
ancho de banda de frecuencia que
las transmisiones Wi-Fi.
El uso de este producto cerca de
un equipo como el mencionado
anteriormente puede causar
interferencias de ondas de
radio y como resultado puede
experimentar un fallo en la
comunicación o una disminución
en la velocidad de comunicación.
• Evite utilizar este producto cerca
de un televisor o radio.
4
•
•
•
•
Los televisores o las radios utilizan
un ancho de banda de frecuencia
de radio distinto del que utiliza el
Wi-Fi y, por ende, no tienen ningún
efecto en la comunicación de este
producto ni en el televisor o radio.
No obstante, cuando se coloca
un televisor o radio cerca de
un producto Wi-Fi, las ondas
electromagnéticas que emite el
producto Wi-Fi pueden ocasionar
ruido en el sonido o las imágenes
del televisor o radio.
Las señales de radio no pueden
penetrar el acero reforzado, el
metal o materiales de hormigón.
Las ondas de radio que utiliza este
producto no pueden atravesar el
acero reforzado, metal ni concreto.
Puede ser difícil establecer
una comunicación entre dos
habitaciones o pisos separados por
estos materiales.
*La comunicación también puede
debilitarse cuando existen personas
o partes del cuerpo entre los
dispositivos Wi-Fi.
No se conecte a redes
inalámbricas sin la
correspondiente autorización.
Una vez conectado, la conexión
puede considerarse como un acceso
no autorizado y puede ser pasible
de sanciones legales.
No utilice la función Wi-Fi fuera
del país de compra.
Dependiendo del país, pueden
existir restricciones en el uso de
ondas de radio; las violaciones
podrían ser punibles legalmente.
Exportar/llevar la unidad al
extranjero
Podrá requerirse el permiso del
gobierno de Estados Unidos para
llevar este producto a un país con
exportaciones controladas por el
gobierno de Estados Unidos
(como Cuba, Iraq, Corea del Norte,
Irán, Rwanda y Siria. A junio de 2012).
Para obtener más información,
comuníquese con el Servicio
Comercial de la Embajada de EE. UU.
Funcionamiento bajo el agua
Esta cámara cuenta con la función a
prueba de agua.
Esta cámara es capaz de hacer
grabaciones en agua marina y agua
dulce. Recomendamos seleccionar
[Azul (marino)]/[Verde (marino)] en
Balance de blancos para escenas bajo
el agua. La función a prueba de agua
ha sido probada de acuerdo con las
normas de prueba de JVC, y no se
asegura el funcionamiento sin daños
ni problemas. (La función a prueba de
agua no ha sido evaluada por UL.)
Si se golpea la cámara, no es posible
garantizar la función a prueba de agua.
Función a prueba de agua: Norma IEC,
publicación 529 IPX8.
• La cubierta de los puertos debe
estar cerrada firmemente.
• No utilice este producto a más de
5 m (16,4 pies) de profundidad.
• No utilizar este producto en:
Lugares donde la presión del agua
sea mayor que la especificada, en
aguas termales o cuya temperatura
sea de 40ºC [104ºF] o superior.
• Los accesorios suministrados no
son sumergibles.
● La garantía no cubre los fallos
producidos por sumergir la cámara en
agua (IPX8 5 m [16,4 pies], 30 minutos)
ni otros daños causados por el uso
incorrecto por parte del usuario.
Antes de utilizarla, lea la "Guía detallada
del usuario" en nuestro sitio web.
— Mantenimiento después del uso —
• Después de utilizar el producto en el
agua o en un entorno polvoriento,
enjuague la cámara en un recipiente
con agua potable, no bajo el grifo,
tan pronto como sea posible.
• Mantenga siempre el objetivo limpio
y elimine las gotas de agua de la
cámara con un paño suave y seco.
• Deje la cámara a la sombra hasta
que se seque por completo.
■ No se garantiza la función a
prueba de agua de los puertos en
todos los entornos ni condiciones
[IPX8 5 m [16,4 pies], 30 minutos].
—PRECAUCIÓN—
Para mantener el cumplimiento de
las directivas sobre exposición a
radiofrecuencias de la FCC utilice
solamente la antena suministrada.
El uso de una antena, accesorios o
modificaciones no autorizados puede
dañar el transmisor e infringir las
reglamentaciones de la FCC. Este
dispositivo cumple con la Sección 15 de las
normas de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede
causar interferencia perjudicial.
(2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo la
interferencia que pueda causar
un funcionamiento no deseado.
ATENCIÓN: El producto que ha
comprado se alimenta mediante
una batería recargable y reciclable.
Por favor llame al 1-800-8BATTERY para obtener
información sobre cómo
reciclar esta batería. (EE.
UU. y Canadá solamente)
Si aparece este símbolo,
indica que solamente es
válido para la Unión Europea.
PRECAUCIONES:
• Descarte las baterías usadas de
acuerdo con las instrucciones.
• Si reemplaza la batería por una
existe el riesgo de explosión.
La operación de este equipo está sujeta
a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo
no cause interferencia perjudicial y (2)
este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Módulo Wifi instalado adentro de esta videocámara
COFETEL RCPJVWU12-0223
JVC KENWOOD
WUS-N26
5
Comprobación de accesorios
Batería
(BN-VH105)
Cable USB
Montura flexible ancha
(Rótula/Base)
Antes de colocar los accesorios, elimine toda la suciedad y
humedad.
• Una vez instalado, la sujeción flexible no puede quitarse.
• En el momento de la compra, la perilla de la sujeción flexible
está colocada en la base. Quite la perilla antes de instalar la
sujeción flexible.
•
6
Instalación de la sujeción flexible
Cuando fije la cámara a un casco, etc., instale la sujeción flexible
en el orificio de montaje del trípode de la cámara.
1 Quite la perilla de la base.
Gírela en la dirección
indicada.
2 Inserte la rótula en la
perilla.
3 Fije la rótula a la base.
Tenga cuidado de no
pellizcarse los dedos.
4 Ajuste firmemente la
perilla.
1
2
3
4
7
Nombres y funciones de los componentes
Botón Record/SET
Modo de grabación: inicia/detiene la grabación
Modo de reproducción: inicia o pausa la reproducción
Botón Power
Botón < / –
Altavoz
Micrófono
LED de acceso
Botón + / >
Objetivo
Monitor LCD
Conector Mini HDMI (interno)
Botón Play/
Record
cambia entre
los modos de
grabación y
reproducción.
Botón MENU/DELETE
Modo de grabación: muestra
el menú
Modo de reproducción:
elimina un archivo
Conector para el trípode
8
Cuando instale un producto
opcional no fabricado por
JVC, asegúrese de que el
producto cumpla con la
norma 1/4 ISO 1222.
Si instala un producto con un
tornillo largo puede provocar
un mal funcionamiento.
Ranura para
batería (interior)
Pestillo de la
cubierta del
puerto/ranura
Ranura SD
(interior)
Puerto Mini USB (interior)
Gancho para correa
Utilice una correa o elemento
similar para evitar que la cámara
se caiga.
Cargar la batería
1 Instale la batería.
~ Deslice el pestillo de la
cubierta de puerto/ranura
en la dirección que se indica.
Ÿ Mientras presiona
el pestillo, deslice y
abra la cubierta en la
dirección que se indica.
! Inserte la batería orientándola
correctamente (+/–) mientras
tira de la palanca azul hacia la
izquierda.
2 Cargue la batería.
~ Conecte el cable USB.
Ÿ Pulse < o > para
seleccionar "Adaptador" y,
a continuación, pulse SET.
• Durante la carga, la luz LED
de acceso se enciende.
• El tiempo de carga
aproximado es de 5 horas
(cuando se la conecta a un
PC) y 2,3 horas (cuando se la
conecta al adaptador de CA).
• Asegúrese de utilizar un
adaptador de CA fabricado
por JVC (AC-V17LU,
vendido por separado).
• No utilice baterías ni
adaptadores de CA de
otros fabricantes.
La luz LED de acceso se apaga
cuando finaliza la carga.
Extraiga el cable USB y cierre la
cubierta firmemente.
1
2
~
Ÿ
LED de acceso
9
Inserción de una tarjeta SD
• Inserte firmemente una
tarjeta SD vendida por
separado en la ranura para
tarjeta SD, hasta que la tarjeta
quede bloqueada.
• Para extraer la tarjeta,
presiónela hacia dentro una
vez y extráigala en línea recta.
• Cuando se utilice una tarjeta
SD nueva, formatee la tarjeta
en la pantalla de menú.
Se ha comprobado el funcionamiento con las tarjetas SD de los
siguientes fabricantes.
Tarjetas SD/SDHC/SDXC clase 4 o superior
(hasta 128 GB)
Cuando graba en 1080p60 (1080p50), se necesita Clase 6 o superior.
- SanDisk
- TOSHIBA
Ajuste del reloj
1 Pulse y mantenga pulsado Power durante 2 para encender
la cámara.
2 Pulse MENU.
3 Pulse < o > para seleccionar "Disposición" y pulse SET.
4 Pulse < o > para seleccionar "Más" y pulse SET.
5 Pulse < o > para seleccionar "Ajuste de hora" y pulse SET.
6 Pulse < o > para ajustar el año y pulse SET.
7 Repita el paso anterior para ajustar el mes, el día, las horas
y los minutos.
• La pantalla del paso 6 aparece cuando la cámara se utiliza por
primera vez.
10
Grabación
1 Encienda la cámara.
Pulse y mantenga pulsado
Power durante 2 segundos.
2 Pulse Record para
comenzar a grabar.
Pulse Record de nuevo para
detener la grabación.
3 Acerque o aleje la imagen
si fuera necesario.
< / – : Alejar la imagen
+ / > : Acercar la imagen
■
1
2
3
Para cambiar al modo de captura de fotografías
~ Pulse MENU.
Ÿ Pulse < o > para seleccionar "Foto" y pulse SET.
! Pulse < o > para volver a seleccionar "Foto" y pulse SET.
• El tiempo disponible de grabación es de aproximadamente
60 minutos (1080p30/25) cuando se utiliza la batería.
• No extraiga la batería ni la tarjeta SD cuando esté encendida la
luz LED de acceso.
• La cámara se apaga automáticamente después de un tiempo
de inactividad de 5 minutos.
• Si conecta el adaptador de CA vendido por separado
(AC-V17LU) y el modo de conexión está ajustado a "AC", podrá
grabar con la alimentación suministrada a través del conector
miniUSB mientras la cámara se está cargando. (La batería no se
carga cuando la cámara está encendida.)
11
Mirar o eliminar vídeos/fotografías
1 Cambie al modo de
reproducción.
Pulse Reproducción para
volver al modo de grabación.
2 Pulse < o > para
seleccionar un archivo.
3 Pulse SET para iniciar la
reproducción.
1
3
2
■
Para eliminar un archivo
~ Pulse < o > para seleccionar el archivo que desea eliminar.
Ÿ Pulse MENU.
! Pulse < o > para seleccionar "Sí" y pulse SET.
Operaciones de botón durante la reproducción
Vídeo
SET
</–
+/>
12
Fotografía
Reproducción/Pausa
–
Durante la reproducción: Retroceso
rápido
Archivo anterior
Durante la pausa: Archivo anterior
Durante la reproducción: Avance
rápido
Siguiente archivo
Durante la pausa: Siguiente archivo
Uso de Wi-Fi
■
Funciones disponibles
●
●
●
Control de la vista de cámara
Puede verificar la vista de cámara y operar la cámara desde
un dispositivo Android o iOS.
Transmisión mediante Ustream (*1)
Con Ustream, puede transmitir la grabación de la cámara en
tiempo real.
Subir a YouTube (*1)
Puede subir archivos a YouTube.
(*1):
■
Para utilizar estas funciones, debe registrar previamente
la configuración de la red LAN inalámbrica y una cuenta
de servicio con una aplicación para PC, Android o iOS.
Para obtener más información, consulte la "Guía detallada
del usuario".
Para controlar la vista de cámara
1 Descargue la aplicación apropiada.
Descargue "ADIXXION sync." (freeware) de Google Play (para
dispositivos Android) o App store (para dispositivos iOS) e instálela.
2 Active la función Wi-Fi de la cámara.
~ Pulse MENU.
Ÿ Pulse < o > para seleccionar "Menú de Wi-Fi" y pulse SET.
! Pulse < o > para seleccionar "Encendido" y luego pulse SET.
⁄ Confirme el ID y KEY.
• El consumo de energía aumentará mientras Wi-Fi esté
activado. Desactive Wi-Fi cuando no lo utilice.
3 Active la función Wi-Fi del dispositivo.
Dispositivo Android:
~ Toque "Ajustes" en la lista de aplicaciones.
Ÿ Toque "Inalámbrico y redes".
! Toque "Wi-Fi" para activar Wi-Fi.
13
Uso de Wi-Fi (continuación)
Dispositivo iOS:
~ Toque "Ajustes".
Ÿ Toque "Wi-Fi".
! Toque "Wi-Fi" para activar Wi-Fi.
⁄ Toque ID de cámara (JVC-✽✽✽✽✽✽) en la lista.
@ Introduzca la KEY.
• Dependiendo del dispositivo que utilice, la pantalla y el
procedimiento pueden variar.
4 Inicie "ADIXXION sync.".
~ Toque "ADIXXION sync." en la lista de aplicaciones.
Ÿ Toque la cámara detectada.
Si no se encuentra la cámara, asegúrese de que el ajuste Wi-Fi
esté activado y toque "Refrescar".
! Introduzca la KEY.
■
Aplicaciones para PCs con sistema operativo Windows/Mac OS
Al instalar la aplicación, las mismas operaciones que se realizan en
la aplicación Android/iOS se podrán realizar en PCs con sistema
operativo Windows o Mac.
• Descargue la aplicación del siguiente sitio web.
http://www3.jvckenwood.com/english/download/gc-xa2/index.html
14
Solución de problemas
Problema
Comprobación
No se puede encender la
cámara/La alimentación se
apaga abruptamente
Recargue la batería.
No es posible conectarse a
Wi-Fi/La conexión Wi-Fi se
interrumpe
Vuelva a intentar la conexión
mejorando el entorno de
recepción.
Si está muy alejado del
receptor, si hay interferencia,
o si está cerca de un horno
de microondas u otro
dispositivo inalámbrico,
puede experimentar una
disminución en la velocidad de
comunicación o no se podrá
establecer una conexión.
Aparece el icono de
termómetro.
El interior de la cámara se ha
sobrecalentado. Apague la
unidad y espere hasta que la
cámara se enfríe.
Se visualiza el mensaje
"Adaptador equivocado" y se
apaga la cámara.
La cámara se apagará
automáticamente para
proteger los circuitos
eléctricos si la entrada del
adaptador de CA supera 5 V.
Asegúrese de utilizar un
adaptador de CA fabricado
por JVC (AC-V17LU, vendido
por separado).
La imagen parpadea.
Apague la cámara y vuelva a
encenderla.
15
© 2013 JVC KENWOOD Corporation
C3S2
0613HO-MW-VM