JVC UX-V3 User's Manual

Add to my manuals
4 Pages

advertisement

JVC UX-V3 User's Manual | Manualzz

MICRO COMPONENT SYSTEM

HUDEBNÍ MIKROSYSTÉM

MIKROSYSTEM MUZYCZNY

MIKRO HIFITORONY

REMOTE CONTROL RM-RXUV3

DIMMER SLEEP

DISPLAY FM MODE MD/AUX

AHB PRO

AUTO

PRESET CD

PROGRAM RANDOM REPEAT

BASS TREBLE CANCEL

UP

SET

DOWN

TAPE CD

VOLUME

INSTRUCTIONS

NÁVOD K OBSLUZE

INSTRUKCJA OBS£UGI

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LVT0215-005A

[EV]

Warnings, Cautions and Others /

/

UPOZORNÌNÍ A POZNÁMKY OSTRZE¯ENIA I

WSKAZÓWKI FIGYELMEZTETÉS ÉS ÚTMUTATÓ

Caution –– switch!

Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The switch in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled.

Pozor na pøepínaè !

Jestliže chcete pøístroj úplnì vypnout, vytáhnìte síovou zástrèku ze zásuvky. Pøepínaè v žádné poloze nepøerušuje úplnì elektrické napájení. Napájení pøístroje mùžete vypnout a zapnout dálkovým ovládaèem.

Uwaga na wy³¹cznik !

Celem ca³kowitego od³¹czenia zasilania, nale¿y wyci¹gn¹æ z y przerywa ca³kowicie zasilania elektrycznego. Zasilanie aparatu mo¿na w³¹czaæ i wy³¹czaæ za pomoc¹ nadajnika zdalnego sterowania.

Vigyázat az kapcsolóra!

A berendezés áramtalanítása érdekében húzza ki a csatlakozó dugót a hálózatból. Az kapcsoló bármely állásában a készülék feszültség alatt marad. A berendezés be és kikapcsolását a távvezérlõvel végezheti.

CAUTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:

1.Do not remove screws, covers or cabinet.

2.Do not expose this appliance to rain or moisture.

UPOZORNÌNÍ

Chceteli se vyhnout nebezpeèného dotykového napìtí požáru a jiných škod nesmíte:

1. uvolòovat žádné šrouby a odstraòovat víka nebo kryty,

2. chraòte pøístroj pøed dešem a vlhkostí.

UWAGA

Aby unikn¹æ pora¿eñ pr¹dem elektrycznym, niebezpieczeñstwa po¿aru i innych szkód, nie nale¿y:

1. odkrêcaæ ¿adnych œrub ani usuwaæ ¿adnych os³on oraz otwieraæ obudowy,

2. wystawiaæ aparatu na dzia³anie deszczu iÊwilgoci.

FIGYELEM

Az áramütés, tûz és egyéb veszélyek elkerülése érdekében nem szabad:

1. kicsavarni a csavarokat, levenni a védõburkolatot vagy kinyitni a berendezés házát,

2. a berendezést esõ és nedvesség hatásának kitenni.

Caution: Proper Ventilation

To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:

1 Front:

No obstructions and open spacing.

2 Sides/ Top/ Back:

No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.

3 Bottom:

Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more.

Dávejte pozor na pøimìøenou ventilaci

Jestliže se chcete vyhnout nebezpeeného dotykového napìtí, nebezpeèí požáru a jiných škod, pøístroj musí být umístìn tak, aby byly splnìny tyto podmínky:

1. Èelní strana: volné místo zbavené pøekážek a dobøe pøístupné

2. Boèní a zadní strany:

Vzdálenost pøekážek ve všech uvedených smìrech ( viz. obrázek )

3. Dolní èást:

Pøístroj umístìný na naprosto plochém podkladu. Je nutno zajistit postaèující vzduchové chlazení tím, že postavíte pøístroj na základì o výši minimálnì 10 cm.

Zwróciæ uwagê na wystarczaj¹c¹ wentylacjê

Aby unikn¹æ pora¿eñ pr¹dem elektrycznym, niebezpieczeñstwa po¿aru i innych szkód, aparat powinien byæ ustawiony z zachowaniem nastêpuj¹cych warunków:

1. Strona przednia.

Wolna od przeszkód iÊdobrze dostêpna.

2. Œcianki boczne i tylne.

Zdala od przeszkód we wszystkich podanych kierunkach

(patrz rysunek).

3. Spód:

Powierzchnia na której jest ustawiony aparat powinna byæ absolutnie p³aska. Nale¿y zadbaæ o wystarczaj¹cy dop³yw powietrza przez ustawienie aparatu na podstawie o wysokoœci równej co najmniej 10 cm.

Ügyeljen a berendezés megfelelõ szellõztetésére

Az áramütés, tûz és egyéb veszélyek elkerülése érdekében a berendezést az alábbi körülmények figyelembevételével kell elhelyezni:

1. Elõlap:

Szabadon és könnyen hozzáférhetõ.

2. A hátlap és az oldalfalak.

Minden oldalról szabadon hozzáférhetõ (lásd a rajzot).

3. Alsó lemez:

A berendezés alatti felület teljesen sima legyen. Ügyelni kell a berendezés megfelelõ szellõzésre, annak legalább 10 cm magasságban való elhelyezésével.

Front view pohled zepøedu

Widok z przodu

Látkép elölrõl

Side view pohled ze strany

Widok z boku

Látkép hátulról

15 cm 15 cm

MICROCOMPONENTSYSTEM

UX-V5R

15 cm

15 cm 1 cm

STANDBY/ON

MD/AUX

DOWNUP

TAPE

BAND

TUNERCD

MULTI CONTROL

PHONES

1 cm 15 cm

10 cm

UX-V3R

G-1

UX-V3R

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS/ /

DOTYCZ¥CE URZ¥DZEÑ LASEROWYCH LÉZERES BERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATOS FONTOS TUDNIVALÓK

REPRODUCTION OF LABELS/ /

OSTRZEGAWCZYCH DLA URZ¥DZEÑ LASEROWYCH FIGYELMEZTETÕ JELÖLÉSEK LÉZERES BERENDEZÉSEK SZÁMÁRA

1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON EXTERIOR SURFACE 2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT

1 KLASIFIKAÈNÍ ETIKETA JE NALEPENÁ NA VNÌJŠÍ

STRANÌ PØÍSTROJE

2 VÝSTRAŽNÁ NÁLEPKA UVNITO PØÍSTROJE

2 NALEPKA OSTRZEGAWCZA WE WNÊTRZU APARATU

1

1

ETYKIETKA KLASYFIKACYJNA ; ZNAJDUJE SIÊ Z NA

ZEWN¥TRZ APARATU

A BERENDEZÉS OSZTÁLYA JELÖLÉSE, A BERENDEZÉS

KÜLSO RÉSZÉN LÁTHATÓ

2 FIGYELMEZTETO CÍMKE, A BERENDEZÉS BELSEJÉBEN

TALÁLHATÓ

CLASS 1

LASER PRODUCT

1. CLASS 1 LASER PRODUCT

2. DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.

3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel.

1. TENTO PØÍSTROJ VYHOVUJE TØÍDÌ I LASEROVÝCH ZAØÍZENÍ

2.

Ohrožení: Neviditelné laserové záøení v pøípadì otevøení nebo vadné a poškozené blokády. Je nutno se vyhýbat pøímému ozáøení!

1. AZ ALÁBBI BERENDEZÉS 1 OSZTÁLYÚ LÉZERES BERENDEZÉS

MINÕSÍTÉSÛ.

2.

3.

Veszélyforrás:

Figyelem:

Láthatatlan lézersugárzás a berendezés felnyitása, hibás vagysérült védelme esetén. Kerülje a közvetlen sugárzást!

Ne bontsa meg a burkolatot! A berendezés nem tartalmas a felhasználó által idõszakos ellenõrzést igénylõ alkatrészeket. A szervizzel kapcsolatos tevékenységet bízza a vevõszolgálat szakembereire.

3.

Upozornìní: Nesmí se otevírat kryt! Pøístroj neobsahuje žádné skupiny, které by vyžadovaly dohledu uživatele. Všechny servisní einnosti svìøte odbornému personálu servisní stanice!

1. APARAT ODPOWIADA KLASIE 1 URZ¥DZEÑ LASEROWYCH.

2.

Niebezpieczeñstwo: Niewidzialne promieniowanie laserowe w przypadku otwarcia lub wadliwej b¹dŸ uszkodzonej blokady. Unikaæ

3.

bezpoœredniego napromieniowania!

Uwaga: Nie otwieraæ obudowy! Aparat nie zawiera ¿adnych elementów wymagaj¹cych dogl¹dania przez u¿ytkownika.

Wszystkie czynnoœci serwisowe nale¿y powierzyæ fachowemu personelowi ze s³u¿by obs³ugi klienta.

G-2

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement