Lumiscope 2220 User's Manual

Non-Touch
Thermometer
Model 2220
Instruction Manual
2220-INS-LAB-RevB10
Contents
Product Overview................................................................. 3
Product Description.............................................................. 4
Meanings of the Symbols..................................................... 5
Battery Installation................................................................ 6
Measuring Temperature........................................................ 7
Switching Between Celsius and Fahrenheit....................... 10
Memory Button Functions.................................................. 10
Operating Precautions........................................................ 11
Storage and Cleaning......................................................... 11
Key Rules for Accurate Temperature Measurement........... 12
Troubleshooting.................................................................. 12
Applied Standards.............................................................. 13
Product Specifications........................................................ 14
EMC Tables........................................................................ 15
Warranty............................................................................. 19
Manual de Instrucciones en Español...................................... 21
NOTICE
Temperature readings obtained are for reference only.
Before taking any medical action, please consult your
physician.
Packaging, warranties, products, and specifications are
subject to change without notice. GF Health Products, Inc.
is not responsible for typographical errors.
Graham-Field and Lumiscope are registered trademarks of
GF Health Products, Inc.
2
Product Overview
Utilizing infrared technology, this thermometer takes temperatures in seconds by measuring heat generated by the
surface skin of the forehead or other objects. Advantages
include:
Ergonomic design and convenience
This is a “Non-Contact” medical thermometer. The NonContact design increases the ability to maintain a clean
environment. Readings are obtained by moving the thermometer close to the subject’s forehead or an object at the
distance indicated by the device.
Instant measurement and accuracy
Accurate temperature readings are provided within a few
seconds.
Easy-to-read display
Equipped with a large LCD (Liquid Crystal Display), results
are easy to read.
Battery-operated
When the device will not be used for a prolonged period of
time, remove all batteries from the device. Dispose of batteries in accordance with local environmental and institutional policies.
3
Product Description
Items Included:
1.Thermometer
2.2x AAA batteries
3.Instruction manual
4.Storage bag
4
Meanings of the Symbols
Degrees of temperature
Scanning sequences in progress
Smiling face (indicating temperature is
lower than 38°C or 100.4°F)
Frowning face (indicating temperature is
equal or higher than 38°C or 100.4°F)
Celsius Scale
Fahrenheit Scale
Forehead Scan Mode
Object Scan Mode
Low battery warning
Memory Symbol and sets of records
5
Battery Installation
Low battery warning:
When the “low battery warning” symbol appears on the
display, it means the batteries will need to be replaced soon
(see Figure 1).
The thermometer still operates properly until both symbols
of “Lo” and “
” are shown on the display.
Battery installation:
1.Gently slide the battery cover downward to open it (see
Figure 3).
2.Remove the old batteries and discard them safely and
properly.
3.Insert two new AAA alkaline batteries, taking care to
insert them in the correct position as indicated.
4.Gently slide the battery cover back into position.
6
Measuring Temperature
Toggle between forehead scan mode and object scan mode by
pressing, holding momentarily, and releasing the MODE button.
Taking a temperature reading from the forehead:
• Press the POWER button and hold it
for one second to turn the device on.
Release it, and the system will power
up, which includes a self test. During
this period the device will momentarily
display all symbols on the LCD (see
Figure 4).
• Press and hold the SCAN button and aim the thermometer at the patient’s forehead, maintaining a distance
of 6 cm ~ 8 cm (2 3/8" ~ 3 1/8") between the Non-Touch
Thermometer and the patient’s forehead. You will hear
a continuous beeping sound, accompanied by a flashing LED. Release the SCAN button; you will hear a short
beep. Do not move the thermometer away from the forehead until you hear the beep. Moving the thermometer
away from the forehead before hearing the beep may
result in an inaccurate temperature reading. Please note:
you will not hear a continuous beeping sound unless the
thermometer is the correct distance from the forehead
(see Figure 5). Results will display on the LCD.
7
Measuring Temperature
Taking a temperature reading from an object:
• Press the POWER button to turn the device on.
• Press the MODE button for one second. Ensure the unit
is in Object Scan mode (this is shown on the LCD).
• Press and hold the SCAN button, while aiming at the
desired object. Neither a beep sound nor a flashing LED
will occur while in Object Scan mode. For best results,
maintain a distance of 6 cm ~ 8 cm (2 3/8" ~ 3 1/8") between the object and the Non-Touch Thermometer (see
Figure 6).
• Release the SCAN button and withdraw the thermometer.
Results will display on the LCD.
8
Measuring Temperature
• While in the forehead mode, a smiling face “
” will display to indicate a
temperature lower than 38°C (100.4°F). If
the temperature is equal to or higher than
38°C (100.4°F), you will see a frowning
face “
” on the display, accompanied
by one long beep followed by two short
beeps (see Figures 7 and 8).
• The LCD displays “Lo” or “Hi” when the
temperature measured is outside the thermometer’s sensory range (see Figures 9
and 10).
• “Err” appears if the operating temperature
is outside the permissible range of 16°C
to 35°C (60.8°F to 95°F) (see Figure 11).
• After one minute without use, the device
automatically powers itself off to conserve
battery life.
9
F
F
Switching Between Celsius and Fahrenheit
When the Non-Touch Thermometer is in “power on” status,
press and hold both the MEM and MODE buttons for 3
seconds to toggle between the two measurement standards
(F and C) (see Figures 12 and 13).
Memory Button Functions
1.Memory recall: In “Power on” status, press the Memory
button to recall the historical data.
2.Clear memory: In “Power on” status, press the Memory
button for 3 seconds to clear all data. The memory index
will be zero.
10
Operating Precautions
• Do not disassemble the thermometer.
• Use the thermometer for its intended purpose only.
• Do not expose the thermometer to extreme temperatures
or high humidity.
• Hold the device carefully when in use to avoid dropping.
• Avoid direct finger contact with the Measurement Sensor
and Lens.
• During normal use, do not contact the Measurement Sensor during temperature measurement.
Storage and Cleaning
Lens / Measurement Sensor:
Gently clean with an alcohol swab. Do not use water to
wash the thermometer lens directly.
Thermometer:
Clean with a soft, dry cloth. Do not use water to rinse the
device.
11
Key Rules for Accurate Temperature Measurement
• Avoid measuring body temperature within 30 minutes
after exercise, bathing, or returning from outdoors.
• Allow one minute between successive measurements,
as slight variations may occur if measurements are taken
over too short a period of time.
• There are no absolute body temperature standards. Keep
reliable records of your personal temperature to serve as
a reference for judging a fever.
• Measurements taken are for reference only; consult a
physician before taking medical action.
Troubleshooting
1.Consistent low temperature readings
• Ensure the device is being used correctly (see page 7,
“Measuring Temperature”).
• The Measurement Sensor or Lens may be dirty and
require cleaning. Clean gently and thoroughly with an
alcohol swab. (see page 11, “Storage and Cleaning).
• Be aware that the Non-Touch Thermometer may
register lower readings when the object or patient’s
forehead is damp, wet or perspiring.
2.Low battery warning
• When battery power is too low, the device will not
operate properly. Replace the batteries as needed.
Note: Contact your authorized GF Health Products, Inc.
representative with any technical problems or queries.
12
Applied Standards
This product conforms to the provisions of the EC directive
MDD (93/42/EEC). The following standards apply to design
and/or manufacturing:
• ASTM E 1965- 98
Standard Specification for Infrared Thermometers for
Intermittent Determination of Patient Temperature
• EN 980: 2003
Graphical symbols for use in the labeling of medical
devices
• IEC / EN 60601-1
Medical electrical equipment
Part 1: General requirements for safety
• IEC / EN 60601-1-2
Medical electrical equipment
Part 2: Collateral standard:
Electromagnetic compatibility –
Requirements and tests
• ISO 14971
Medical devices – Application of risk management to
medical devices
• Classification according to IEC / EN 60601-1:
• Internally powered equipment
• IPX0
• NOT suitable for use in the presence of a
flammable anesthetic mixture
• Continuous operation
13
Product Specifications
• Measuring Temperature Range:
Human Body: 10°C ~ 50°C (50.0°F ~ 122.0°F)
Object: 0°C ~ 100°C (32.0°F ~ 212.0°F)
• Measuring accuracy:
Human Body: ± 0.3°C (± 0.5°F)
Object: ± 5%
• Display resolution: 0.1°C or °F
• Operation distance: 6 cm ~ 8 cm (2 3/8" ~ 3 1/8")
• Memory function: 10 sets memory capacity
• Power saving: Auto power off after one minute without
use
• Warning indication: “low battery” symbol, and “Lo” / “Hi”
symbol indicating out of measuring range
• Operating environment:
16°C ~ 35°C (60.8°F ~ 95°F) with humidity up to 95% RH
(non-condensing)
• Storage / Transportation environment:
-25°C ~ 55°C (-13°F ~ 131°F) with humidity up to 95% RH
(non-condensing)
• Battery: Two 1.5V alkaline AAA size (3V DC)
• Dimensions (L x W x H): 134.5 mm x 84.8 mm x 31.7 mm
(5.30" x 3.39" x 1.25")
• Weight (with batteries): 121 g (.27 lb)
14
EMC Tables
2220 Thermometer
2220 Thermometer
2220 Thermometer
The 2220 Thermometer
complies with RF
standards.
15
EMC Tables
2220 Thermometer
2220
Power
Power
Power
2220
Thermometer
16
2220
EMC Tables
2220 Thermometer
2220
2220
2220
2220
2220
17
EMC Tables
2220
2220
2220
2220
18
Warranty
GF Health products, Inc. (“Graham-Field”) warrants the
Lumiscope 2220 Non-Touch Thermometer against manufacturer’s defects for a period of one year. If a product is
deemed to be under warranty, GF Health Products, Inc.
shall provide, at its option, (1) replacement of any defective
part or product or (2) a credit of the original selling price
made to GF Health Products, Inc.’s initial customer. The
warranty does not include any labor charges incurred in
replacement part(s) installation or any associated freight or
shipping charges to GF Health Products, Inc.
The warranties contained herein contain all the representations and warranties with respect to the subject matter
of this document, and supersede all prior negotiations,
agreements and understandings with respect thereto. The
recipient of this document hereby acknowledges and represents that it has not relied on any representation, assertion,
guarantee, warranty, collateral contract or other assurance,
except those set out in this document.
19
U.S.A. Corporate Headquarters:
GF Health Products, Inc. (“Graham-Field”)
2935 Northeast Parkway
Atlanta, Georgia 30360
tel: 800-347-5678, 770-368-4700
fax: 800-726-0601, 678-291-3232
www.grahamfield.com
© 2010 GF Health Products, Inc.
Made and Printed in China
No Tocar
Termómetro
Modelo 2220
Manual de Instrucciones
2220-INS-LAB-RevB10
Contenidos
Descripción del Producto.......................................................... 3
Panorama.................................................................................. 4
Significados de los Símbolos.................................................... 5
Instalación de las Baterías........................................................ 6
Medición de la Temperatura...................................................... 7
Cambiar entre Grados Celsius y Fahrenheit........................... 10
Funciones de los Botones de Memoria................................... 10
Precauciones de Funcionamiento........................................... 11
Almacenamiento y Limpieza................................................... 11
Reglamentos Claves de Medición Exacta de Temperatura..... 12
Solución de Problemas........................................................... 12
Las Normas Aplicadas............................................................. 13
Especificaciones del Producto................................................ 14
Tablas de EMC........................................................................ 14
Garantía.................................................................................. 15
AVISO
Las medidas de temperatura obtenidos son sólo de referencia.
Antes de tomar cualquier acción médica, consulte a su médico.
Envases, garantías, productos y especificaciones están sujetas
a cambios sin previo aviso. GF Health Products, Inc. no es
responsable por errores tipográficos.
Graham-Field y Lumiscope son marcas registradas de GF
Health Products, Inc.
2
Descripción del Producto
Utilizando la tecnología de infrarrojos, este termómetro toma la
temperatura en segundos mediante el calor de la cabeza generado por la superficie de la piel de la frente o en otros objetos.
Las ventajas incluyen:
El diseño ergonómico y la comodidad
Se trata de un “sin contacto” termómetro médico. El diseño
de contacto no aumenta la capacidad de mantener un medio
ambiente limpio. Las medidas se obtienen moviendo el termómetro cerca de la frente del sujeto o del objeto a la distancia
indicada por el aparato.
La medición instantánea y precisión
Lecturas de la temperatura exacta en un plazo de unos pocos
segundos.
Fácil de Leer
Equipado con una gran pantalla LCD (Liquid Crystal Display, o
Pantalla de Cristal Líquido), los resultados son fáciles de leer.
Funciona con baterías
Cuando el aparato no se utiliza durante un período prolongado
de tiempo, quite todas las baterías del aparato. Deshágase de
las baterías de acuerdo con las políticas ambientales locales e
institucionales.
3
Panorama
Elementos incluidos:
1. Termómetro
2. 2 baterías AAA
3. Manual de instrucciones
4. Bolsa de almacenamiento
4
Significados de los Símbolos
Grados de temperatura
Las secuencias de exploración en curso
La cara sonriente (que indica la temperatura es inferior a 38°C o 100.4°F)
El ceño fruncido (que indica la temperatura
es igual o superior a 38°C o 100.4°F)
Escala Celsius
Escala Fahrenheit
Modo “frente” de escaneo
Modo “objeto” de escaneo
Aviso de batería baja
Símbolo de memoria y de conjuntos de
registros
5
Instalación de las Baterías
Aviso de batería baja:
Cuando el “aviso de batería baja” símbolo aparece en la pantalla, significa que las baterías deben ser reemplazados antes
(vea Figura 1).
El termómetro sigue funcionando correctamente hasta que los
dos símbolos de “Lo” y “
” se muestran en la pantalla.
Instalación de las baterías:
1. Deslice suavemente la cubierta de la batería hacia abajo
para abrirla (vea figura 3).
2. Retire las baterías antiguas y desechar de forma segura y
adecuada.
3. Inserte dos baterías alcalinas AAA nuevas, teniendo cuidado
de insertar en la posición correcta como se indica.
4. Deslice suavemente la cubierta de batería en su posición.
6
Medición de la Temperatura
Alternar entre la frente y el modo de escaneo de objetos pulsando el modo de exploración, explotación momentáneamente,
y soltar el botón de modo.
Tomar una medida de la temperatura de la frente:
• Presione el botón de encendido y mantenerlo durante un segundo para encender
el aparato. Liberación, y el sistema de
energía, lo cual incluye una prueba de
uno mismo. Durante este período el aparato momentáneamente se mostrarán
todos los símbolos en la pantalla LCD
(vea figura 4).
• Mantenga pulsado el botón de escaneo y el objetivo del
termómetro en la frente del paciente, manteniendo una
distancia de 6 cm ~ 8 cm (2 3/8" ~ 3 1/8") entre la No Tocar
Termómetro y la frente del paciente. Usted escuchará un pitido continuo, acompañado de un LED que parpadea. Suelte
el botón de escaneo, se oye un pitido corto. No mueva el
termómetro de la frente hasta oír el pitido. Mover el termómetro de la frente antes de escuchar el sonido puede resultar en una medida de la temperatura incorrecta. Atención: no
se oye un pitido continuo a menos que el termómetro es la
distancia correcta de la frente (vea la Figura 5). Los resultados se mostrarán en la pantalla.
7
Medición de la Temperatura
Tomar una medida de la temperatura de un objeto:
• Presione el botón de encendido para encender el aparato.
• Presione el botón de modo durante un segundo. Asegúrese
de que la unidad está en modo de escaneo de objetos (esto
se muestra en la pantalla LCD).
• Mantenga pulsado el botón de escaneo, al tiempo que persigue el objeto deseado. Ni un sonido, ni un LED intermitente
se producirá mientras que en el modo de exploración de
objetos. Para mejores resultados, mantener una distancia de
6 cm ~ 8 cm (2 3/8" ~ 3 1/8") entre el objeto y la No Tocar
Termómetro (véase la Figura 6).
• Suelte el botón de escaneo y retirar el termómetro. Los
resultados se mostrarán en la pantalla.
8
Medición de la Temperatura
• Mientras que en el modo de frente, una
cara sonriente “ ” aparecerá para indicar
una temperatura inferior a 38°C (100.4°F).
Si la temperatura es igual o superior a
38°C (100.4°F), podrás ver una cara con el
ceño fruncido “ ” en la pantalla, acompañada de un pitido largo seguido de dos
tonos cortos (vea Figuras 7 y 8).
• El LCD muestra “Lo” o “Hi” cuando la temperatura está fuera del rango sensorial del
termómetro (vea Figuras 9 y 10).
• “Err” aparece si la temperatura está fuera
del rango permisible de 16°C a 35°C
(60.8°F a 95°F) (vea Figura 11).
• Después de un minuto sin usar, el aparato
se apagada automáticamente para ahorrar
la vida de la batería.
9
F
F
Cambiar entre Grados Celsius y Fahrenheit
Cuando la No Tocar Termómetro está en el estado “encendido”,
pulse y mantenga pulsado los dos botones de memoria y modo
durante 3 segundos para alternar entre las dos normas de
medición (F y C) (vea Figuras 12 y 13).
Funciones de los Botones de Memoria
1. Recuperación de la memoria: En el estado “encendido”, pulse el botón de memoria para recordar los datos históricos.
2. Borrar memoria: en el estado “encendido”, pulse el botón de
memoria durante 3 segundos para borrar todos los datos. El
índice de la memoria será cero.
10
Precauciones de Funcionamiento
• No desarme el termómetro.
• Use el termómetro para los fines previstos solamente.
• No exponga el termómetro a temperaturas extremas o humedad alta.
• Mantenga el aparato con cuidado cuando en uso para evitar
que se caiga.
• Evite el contacto directo con el dedo el sensor de medición y
el lente.
• Durante el uso normal, no toque el sensor de medición
durante la medición de la temperatura.
Almacenamiento y Limpieza
Lente / Medición del Sensor:
Limpie suavemente con un algodón empapado en alcohol. No
use agua para lavar la lente del termómetro directamente.
Termómetro:
Limpie con un paño suave y seco. No use agua para enjuagar
el aparato.
11
Reglamentos Claves de Medición Exacta de Temperatura
• Evite la medición de la temperatura corporal dentro de los
30 minutos después del ejercicio, bañarse, o que regresan
desde el exterior.
• Permita un minuto entre mediciones sucesivas, ya que pequeñas variaciones pueden ocurrir si se toman medidas en
un período muy corto de tiempo.
• No hay normas temperatura absoluta del cuerpo. Mantenga
un registro confiable de la temperatura de su personal para
servir como referencia para juzgar la fiebre.
• Medidas adoptadas son sólo de referencia; consulte a un
médico antes de tomar la acción médica.
Solución de Problemas
1. Medidas constantes de la temperatura baja
• Asegúrese de que el aparato se utiliza correctamente
(véase la página 7, “Medición de Temperatura”).
• El sensor de medición o la lente puede estar sucia y que
requieren de limpieza. Limpie suavemente y por completo
con un algodón empapado en alcohol (véase la página
11, “Almacenamiento y Limpieza”).
• Tenga en cuenta que la No Tocar Termómetro puede registrar las medidas más bajas cuando el objeto o la frente
del paciente es húmedo, mojado o de sudar.
2. Advertencia de batería baja
• Cuando la energía de la batería es demasiado bajo, el
aparato no funcionará correctamente. Reemplace las
baterías cuando sea necesario.
Nota: Contacte a su representante autorizado de GF Health
Products, Inc. con cualquier problema técnico o preguntas.
12
Las Normas Aplicadas
Este producto cumple con las disposiciones de la directiva de
la CE MDD (93/42/CEE). Las normas siguientes se aplican al
diseño y / o de fabricación:
• ASTM E 1965 / 98
Especificación estándar para termómetros de infrarrojos
para la determinación intermitente de Temperatura Paciente
• EN 980: 2003
Símbolos gráficos utilizados en el etiquetado de los productos sanitarios
• IEC / EN 60601-1
Equipos electromédicos
Parte 1: Requisitos generales de seguridad
• IEC / EN 60601-1-2
Equipos electromédicos
Parte 2: Norma colateral:
Compatibilidad electromagnética -Requisitos y ensayos
• ISO 14971
Productos sanitarios - Aplicación de la gestión de riesgos a
los productos sanitarios
• Clasificación según IEC / EN 60601-1:
• Internamente el equipo alimentado
• IPX0
• No es adecuado para uso en la presencia de un mezcla
anestésica inflamable
• Funcionamiento continuo
13
Especificaciones del Producto
• Medición de Temperatura:
El cuerpo humano: 10°C ~ 50°C (50.0°F ~ 122.0°F)
Objeto: 0°C ~ 100°C (32.0°F ~ 212.0°F)
• Precisión de medición:
El cuerpo humano: ± 0.3°C (± 0.5°F)
Objeto: ± 5%
• Resolución de pantalla: 0.1°C o°F
• Distancia de operación: 6 cm ~ 8 cm (2 3/8" ~ 3 1/8")
• Función de memoria: 10 juegos la capacidad de memoria
• Ahorro de energía: Apagado automático después de un
minuto sin uso
• Indicador de advertencia: “batería baja” símbolo, y “Lo” /
“Hi”, el símbolo que indica fuera del rango de medición
• Ambiente de operación:
Temperatura: 16°C ~ 35°C (60.8°F ~ 95°F)
Humedad: < 95% HR (sin condensación)
• Ambiente de almacenamiento y transporte:
Temperatura: -25°C ~ 55°C (-13°F ~ 131°F)
Humedad: < 95% HR (sin condensación)
• Batería: Dos 1.5V tipo AAA (3V CD)
• Dimensiones (largo x ancho x alto): 134.5 mm x 84.8 mm
x 31.7 mm (5.30" x 3.39" x 1.25")
• Peso (con baterías): 121 g (.27 lb)
Tablas de EMC
Por favor, consulte el Manual de Instrucciones Inglés para ver
las Tablas de EMC.
14
Garantía
GF Health Products, Inc. (“Graham-Field”) garantiza que el
Lumiscope 2220 No Tocar Termómetro contra defectos de
fabricación durante un período de un año. Si un producto se
considere bajo garantía, GF Health Products, Inc. proporcionará, a su opción, (1) sustitución de cualquier componente o
producto defectuoso o (2) un crédito por el precio de venta
original hecha a la cliente inicial de GF Health Products, Inc. La
garantía no incluye la mano de obra gastos generados por el
componente de repuesto de instalación o de cualquier de flete
o gastos de envío para Productos GF Health, Inc.
Las garantías que figuran en este documento contiene todas
las declaraciones y garantías en relación con la materia objeto
de este documento, y sustituyen todas las negociaciones previas, acuerdos y entendimientos con respecto a la misma. El
receptor del presente documento reconoce y declara que no ha
basado en ninguna declaración, afirmación, garantía, contrato
de garantía u otra promesa, excepto los establecidos en este
documento.
15
U.S.A. Oficinas Centrales:
GF Health Products, Inc. (“Graham-Field”)
2935 Northeast Parkway
Atlanta, Georgia 30360
tel: 800-347-5678, 770-368-4700
fax: 800-726-0601, 678-291-3232
www.grahamfield.com
© 2010 GF Health Products, Inc.
Fabricado e Imprimido en China