Nintendo 71573A User's Manual

Add to my manuals
32 Pages

advertisement

Nintendo 71573A User's Manual | Manualzz
NEED HELP WITH INSTALLATION, BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION, ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN,
MAINTENANCE OR SERVICE?
L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION?
MANTENIMIENTO O SERVICIO?
Nintendo Customer Service
Service à la clientèle de Nintendo
Servicio al Cliente de Nintendo
or call 1-800-255-3700
ou composez le 1 800 255-3700
o llama al 1-800-255-3700
SUPPORT.NINTENDO.COM
NEED HELP PLAYING A GAME?
For game play assistance, we recommend using
your favorite Internet search engine to find tips
for the game you are playing. Some helpful
words to include in the search, along with the
game’s title, are: “walk through,” “FAQ,” “codes,”
and “tips.”
SUPPORT.NINTENDO.COM
BESOIN D’AIDE DANS UN JEU?
Nous vous suggérons d’utiliser votre moteur
de recherche préféré pour trouver des
astuces sur Internet. Essayez quelques-uns
de ces mots clés dans votre recherche :
« solution complète », « FAQ », « codes »,
« trucs » et « astuces ».
The Official Seal is your assurance
that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always
look for this seal when buying
video game systems, accessories,
games and related products.
SUPPORT.NINTENDO.COM
¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Si necesitas ayuda para avanzar en los juegos, te
recomendamos que uses el motor de búsqueda
que prefieras para encontrar consejos para el
juego. Algunas de las palabras que te ayudarán
en tu búsqueda, además del título, son
“instrucciones paso a paso”, “preguntas frecuentes”,
“códigos” y “consejos”.
Ce sceau officiel est votre garantie que le
présent produit est agréé ou manufacturé
par Nintendo. Cherchez-le toujours sur
les boîtes lorsque vous achetez des
consoles de jeux vidéo, des accessoires,
des jeux et d’autres produits apparentés.
El sello oficial es tu ratificación de que
este producto está autorizado o ha sido
fabricado por Nintendo. Busca siempre
este sello al comprar sistemas de
videojuegos, accesorios, juegos y otros
productos relacionados.
71573A
NINTENDO OF AMERICA INC.
P.O. BOX 957, REDMOND, WA
98073-0957 U.S.A.
www.nintendo.com
PokePark_Manual_USA.indd 1-2
PRINTED IN USA
INSTRUCTION BOOKLET
MODE D’EMPLOI
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
8/24/10 1:49 PM
PLEASE CAREFULLY READ THE Wii™ OPERATIONS MANUAL COMPLETELY BEFORE USING YOUR
Wii HARDWARE SYSTEM, GAME DISC OR ACCESSORY. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT
HEALTH AND SAFETY INFORMATION.
Welcome to the PokéPark!
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE YOU OR YOUR
CHILD PLAY VIDEO GAMES.
Contents
WARNING – Seizures
•Some people (about 1 in 4000) may have seizures or blackouts triggered by light flashes or patterns, and this may occur while they are watching TV or playing video games, even if they have never had a seizure before.
•Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epileptic condition should consult a doctor before playing a video game.
•Parents should watch their children play video games. Stop playing and consult a doctor if you or your child has any of the following symptoms:
Convulsions Loss of awareness
Eye or muscle twitching Involuntary movements Altered vision
Disorientation
• To reduce the likelihood of a seizure when playing video games:
1. Sit or stand as far from the screen as possible.
2. Play video games on the smallest available television screen.
3. Do not play if you are tired or need sleep.
4. Play in a well-lit room.
5. Take a 10 to 15 minute break every hour.
WARNING – Repetitive Motion Injuries and Eyestrain
Playing video games can make your muscles, joints, skin or eyes hurt. Follow these instructions to
avoid problems such as tendinitis, carpal tunnel syndrome, skin irritation or eyestrain:
What Is the PokéPark?
Zones and Zone Keepers
Basic Controls
Getting Started
Main Menu
Game Screen
PokéPark Pad
Pokémon and Skill Games
Attractions
Passwords
2
4
6
7
8
10
12
14
16
18
Note: This game cannot communicate with other Pokémon™
games, including other copies of this game.
•Avoid excessive play. Parents should monitor their children for appropriate play.
•Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you don’t think you need it.
•If your hands, wrists, arms or eyes become tired or sore while playing, or if you feel symptoms such as tingling, numbness, burning or stiffness, stop and rest for several hours before playing again.
•If you continue to have any of the above symptoms or other discomfort during or after play, stop playing and see a doctor.
CAUTION – Motion Sickness
SYSTEM MENU UPDATE
Playing video games can cause motion sickness in some players. If you or your child feel dizzy
or nauseous when playing video games, stop playing and rest. Do not drive or engage in other
demanding activity until you feel better.
IMPORTANT LEGAL INFORMATION
This Nintendo game is not designed for use with
any unauthorized device. Use of any such device will invalidate your Nintendo product warranty.
Copying of any Nintendo game is illegal and is strictly prohibited by domestic and international
intellectual property laws. “Back-up” or “archival” copies are not authorized and are not necessary to
protect your software. Violators will be prosecuted.
REV–E
PokePark_Manual_USA.indd 3-1
Please note that when first loading the Game Disc into the Wii console,
the system will check if you have the latest version of the system menu,
and if necessary a Wii system menu update screen will appear. Select
OK to proceed with the update. Please note that the Wii console must
have the latest version of the Wii system menu in order to play the
Game Disc.
When the system menu is updated, unauthorized hardware and/or software modifications
may be detected and unauthorized content may be removed causing the immediate or delayed
inoperability of your console. Failure to accept the update may render this game, and future
games, unplayable. Please note that Nintendo cannot guarantee that unauthorized software
or accessories will continue to function with the Wii console after this or future updates of the
Wii system menu.
8/24/10 1:49 PM
What Is the PokéPark?
Play as Pikachu on an Adventure with Friends!
Far away, there exists a PokéPark surrounded
by the beauties of nature.
But the peaceful PokéPark has been plunged into danger!
A long time ago, many humans lived in the PokéPark, and they
built things like buildings and mines in order to live. Now,
however, there are no signs of humans living in the PokéPark.
With no humans living there, the PokéPark became a
playground for Pokémon. They used natural locations like
the woods, beaches, and caves to play, as well as humanmade items like the Mine Cart and the Haunted House.
The areas where Pokémon play competitive games are
called Attractions. Many Pokémon came to play the
Attractions, and the PokéPark became a very lively place.
The problems began when the Zone Keepers closed
the gates in the Meeting Place, and Pokémon were
no longer able to enjoy the Attractions freely.
Since they weren’t allowed to play the Attractions anymore,
many Pokémon left the PokéPark or became less friendly with
one another. The vitality of the PokéPark itself decreased.
The Pokémon who worries the most about this situation is
Mew™, who lives in the Sky Pavilion (which really does exist!).
The Sky Pavilion has the ability to float in the sky, thanks
to the power of a giant crystal called the Sky Prism. The
source of the Sky Prism’s power is the friendship and
happiness of all of the Pokémon in the PokéPark.
If the Pokémon in the PokéPark continue on their unhappy
path, the Sky Prism will lose its power completely,
and the Sky Pavilion will come crashing down.
The PokéPark is divided into several Zones, based on the type of
terrain. The Zone Keepers represent the Pokémon in each Zone.
They manage the Attractions and watch over the other Pokémon.
At the center of the PokéPark is the Meeting Place. From
there, Pokémon can pass through the gates to the Zone
they want to visit. There are legends of ruins in the sky,
too. Pokémon call this the Sky Pavilion, but none of them
know if it really exists or how it could be found.
2
PokePark_Manual_USA.indd 2-3
Mew has called upon some special Pokémon that love to
play with friends in the hope that if they make friends with
everyone, the PokéPark will become lively and happy again.
Mew has invited four Pokémon that were playing happily
together: Pikachu™, Chikorita™, Piplup™, and Charmander™.
Pikachu, along with three friends, has arrived in the PokéPark
through the Mysterious Tunnel. Your adventure begins here!
Play Chase, fight battles, and more to make friends
with many Pokémon, and use their help to clear the
Attractions. The more you play in the PokéPark, the more
new Pokémon will be drawn to the happy atmosphere.
Gather all the Sky Prism Pieces, and unite
the Pokémon of the PokéPark!
3
8/24/10 1:49 PM
Zones and Zone Keepers
Empoleon™
The Keeper of the Beach Zone and the Iceberg Zone.
Nothing will bend Empoleon’s Steel Will.
Introducing some of the Zones and the Zone Keepers of the PokéPark...
Venusaur™
The Keeper of the Meadow Zone.
Kindhearted and concerned
about everyone.
Beach Zone
A region of bright,
sunny beaches
Iceberg Zone
A silvery, snow-covered island
Attractions:
Pelipper’s Circle Circuit
Gyarados’s Aqua Dash
Attraction: Empoleon’s Snow Slide
Meadow Zone
A lush, nature-filled area
Attractions:
Bulbasaur’s Daring Dash
Venusaur’s Vine Swing
Blaziken™
The Keeper of the Cavern Zone and the Lava
Zone. Training himself, Blaziken prepares to
face the danger threatening the PokéPark.
Lava Zone
A scorching volcano district
Attractions:
Rhyperior’s Bumper Burn
Blaziken’s Boulder Bash
Cavern Zone
A mine tunnel inside a mountain
Attraction:
Bastiodon’s Block Barrage
4
PokePark_Manual_USA.indd 4-5
5
8/24/10 1:49 PM
Basic Controls
Getting Started
PokéPark™ Wii: Pikachu’s Adventure uses the Wii Remote™ controller to
play. (The Nunchuk™ controller is not used.)
Use the Thunderbolt attack
Open the PokéPark Pad
Skip movies
Cancel action
Go back
Dash
Browse items
Move
Note: Please see “System Menu Update”
(on Contents page).
Note: Pressing left or
right twice quickly
makes Pikachu dodge
during battle.
Take a Photo
(see page 11)
Move the point-of-view to focus on the
nearest Pokémon.
Note: If there is no Pokémon nearby, the point-ofview will shift to the direction Pikachu is facing.
Confirm selection
Scroll text
Jump
Talk, Check, or Pick Up
Note: For details, please see
your Wii Operations Manual
(Channels and Settings).
Point
Pointing the Wii Remote toward the screen and
pressing changes the point-of-view to Pikachu’s pointof-view. Pikachu will look where you point until you
point away from the screen and press , which returns
the point-of-view to normal.
PokePark_Manual_USA.indd 6-7
Point at Start and press . You’ll see the
Strap Usage screen.
Put the Wii Remote wrist strap on, then
press . Next, hold the Wii Remote in
a horizontal position and press . You’ll
see the title screen.
Press to start the game.
Wii Menu
Open the HOME Menu
Note: During play, the Wii Remote is held horizontally. Certain Attractions may
require the player to point the Wii Remote toward the screen.
Note: Shake the Wii Remote up and down during battles to use Pikachu’s Iron Tail
attack. Pikachu learns Iron Tail during the adventure.
6
Please insert the Wii Game Disc PokéPark
Wii: Pikachu’s Adventure correctly in
the Wii console’s disc slot. When you see
the screen to the right, read the message,
then press .
Please select the Wii Disc Channel on the
Wii Menu by pointing and pressing .
You’ll see the Channel Preview screen.
Channel Preview Screen
CAUTION: WRIST STRAP USE
Please use the wrist strap to help prevent injury to
other people or damage to surrounding objects
or the Wii Remote in case you accidentally let
go of the Wii Remote during game play.
Also remember the following:
•M
ake sure all players put on the wrist strap properly when it is their turn.
•D
o not let go of the Wii Remote during game play.
•D
ry your hands if they become moist.
•A
llow adequate room around you during game play and make sure that all
areas you might move into are clear of other people and objects.
• S tay at least three feet from the television.
• Use the Wii Remote Jacket.
7
8/24/10 1:49 PM
Main Menu
Press
at the title screen to see the
Main Menu.
Start a New Game
To start a new game from the beginning,
select Start a new game…. Use to look
at the pictures of Pikachu used to keep
track of different Games, then select the
picture you want to use for your Game by
pressing .
Select Yes, and you’ll see the screen to the
right. Select Play in PokéPark and press
to start the Game.
Games (1 to 4)
You can create up to four Games. Select the Game you want to play, and
press on Play in PokéPark to start the Game from the entrance of the
Zone where you last saved the Game.
Note: Games cannot be copied.
Saving the Game
Select Save Game (see page 13) to save a record of your adventure. You need
over 95 open blocks in Wii system memory.
Please do not press the POWER Button or the RESET Button while saving.
Please refer to the Wii Operations Manual (Channels and Settings) that came
with the Wii console when deleting data from Wii system memory.
Attention: Deleting data from Wii system memory deletes all data, including Games (1 to
4). This information cannot be restored.
8
PokePark_Manual_USA.indd 8-9
• Password
Enter a Password (see page 18) to get
Pikachu’s Accessories or to have new
Pokémon appear in the game.
• Options
Change Picture
Change the picture of Pikachu that
shows which Game is yours. You cannot
choose a picture that is being used for
another Game.
Text Speed
Select between two speeds for displaying
text: Normal and Fast.
Rumble Setting
Turn the Wii Remote controller’s Rumble
ON or OFF.
Delete
Delete the selected Game.
Note: Deleted Games cannot be restored.
Arcade
Play the Attractions unlocked in any of the
Games (1 to 4) as many times as you want.
Any Pokémon that has become your friend
in any of the Games (1 to 4) can play the
Attractions.
Note: Records set in the Arcade are saved
separately from the Records in the main game
and cannot be deleted.
(If data is deleted from Wii system memory, all
of the data, including the Save Games [1 to 4],
will be deleted.)
Note: Photos (see page 11) cannot be taken in
the Arcade.
9
8/24/10 1:50 PM
The Meeting Place
Game Screen
Signboard
Pokémon
After you’ve made some progress in your adventure, you’ll be able to go to
the Meeting Place. There, you’ll find Pokémon who will power up Pikachu
in exchange for Berries. As you continue, more Pokémon appear, and you
can raise Thunderbolt’s power or increase Dash’s speed (up to a limit).
Drifblim’s Transportation Service
Drifblim™ can give you a lift to any Zone
you’ve already visited in exchange for
Berries. Check the Drifblim Stop in each
Zone to make Drifblim appear.
Map
Pokémon
You’ll see
when Pikachu approaches a Pokémon. Press to talk
icon displays when Pokémon have something
to that Pokémon. The
important to say.
Signboards
You’ll see
when you approach a Signboard. Press to read what that
Signboard says. You can also check other things in addition to Signboards.
Crates
Dash into crates or hit them with Thunderbolt to break
them. Sometimes they contain items like Berries.
• Berries
In the PokéPark, Berries are used for things like participating in events and
increasing Pikachu’s Stats. Receive Berries by winning Skill Games or when
you achieve the Bonus at Attractions. Do your best to gather lots of Berries!
Map
This is a map of the Zone where
Pikachu is currently playing.
Note: Pressing and
at
the same time toggles the
map from visible to invisible.
10
PokePark_Manual_USA.indd 10-11
Pikachu
Go to
Other Zones
Attraction
Misdreavus’s Photo Studio
You can take Photos of your adventures!
First, you need Film. Exchange 100 Berries
in the Change Film menu to get up to a
maximum of 30 exposures. Then, press
to take Photos when you’re playing in the
Zones or Attractions. You can only keep
the most recent 30 Photos, unless you save
them on an SD Card (sold separately).
To protect special Photos from being
icon
deleted, select Lock in Photos. A
will appear on that Photo to show that
it won’t be deleted. If you later decide to
delete it, select Unlock.
Saving Photos on the SD Card
Select a Photo in Photos, open the menu with , then select Save and Yes
to save the Photo on the SD Card. Select Save All to save all of the Photos to
the SD Card. Select Delete All to delete all unlocked Photos from Wii system
memory. To delete all Photos on the SD card, select Delete from SD Card.
Note: Data on the SD Card cannot be seen within the Game.
Note: All Photos are protected by copyright and are jointly owned by The Pokémon
Company, Nintendo, GAME FREAK, and Creatures. Please remember that the Photos are
only intended for personal, non-commercial use.
11
8/24/10 1:50 PM
Friend List
PokéPark Pad
At the beginning of the adventure, Pikachu receives the PokéPark Pad from
Chatot™. Press to open the PokéPark Pad. You can only do this in the
PokéPark, not while playing Attractions.
Pikachu’s
Stats
Friend List
Save Game
Pikachu’s Stats
On this screen, you’ll see information such
as how strong Pikachu is in battle and how
many Sky Prism Pieces you have collected.
Number
of Friends
This is a list of Pokémon that have
become your friends. The list is ordered by
number. Press to sort the list by name
again to
(alphabetical order). Press
return the list to numerical order.
Select a Pokémon and press to read information about that Pokémon. Press
left or right on to read about the previous or next Pokémon on the list.
This picture means the Pokémon is one of your friends.
Number
of Berries
Amount of
Film Left
This picture means the Pokémon is one of your best friends.
Note: One of the ways you can make a friend into a best friend is by playing a Skill
Game with that Pokémon.
Save Game
Save the Game at this point. After saving,
you will be asked if you want to quit
playing. Select Yes to return to the title
screen. Select No to return to the PokéPark
Pad screen.
After you’ve saved at least one Game, select Game (1 to 4) on the Main Menu
(see page 8) to play a different Game or continue from where you left off.
Note: At different points during the adventure, such as when you have cleared an
Attraction, you’ll be asked whether you want to save the Game.
Pikachu’s Battle HP
Pikachu’s Dash Speed
Thunderbolt’s Strength
Iron Tail’s Strength
Sky Prism Pieces Collected
12
PokePark_Manual_USA.indd 12-13
13
8/24/10 1:50 PM
Pokémon and Skill Games
When you talk to other Pokémon in the
Zones, they will invite you to play Skill
Games. There are several different types of
Skill Games.
When you win a Skill Game, your opponent
will become your friend, and you’ll receive
some Berries.
Some of your friends can participate in particular Attractions.
Note: Press
during a Skill Game to quit playing that Skill Game. You cannot
resume the Skill Game after quitting. You cannot quit during a Quiz.
Note: Photos cannot be taken during Skill Games.
Chase
The first Pokémon to knock the opponent’s HP all the way down within
the time limit wins. If Pikachu’s HP is all gone or time runs out, you’ll lose
that battle.
Pikachu’s
Opponent’s HP
PokePark_Manual_USA.indd 14-15
Fire off a Thunderbolt
Shake the Wii Remote up and down to use Iron Tail*
* Iron Tail is learned later in the adventure.
Quickly tapping either left or right twice
on moves Pikachu at high speed, which
makes it easier to dodge the opponent’s
attacks. Also, if your opponent is shown as
blinking on and off, that means Pikachu’s
attacks temporarily have no effect.
Hide-and-Seek
Quiz
Battle
14
Dash into the opponent
Win this game by finding the other
Pokémon within the time limit. When you
will be
get close to your opponent,
displayed. Press to find the Pokémon.
When you’re getting closer to finding your
opponent, you will hear that Pokémon’s
voice. When you’re heading in the wrong
direction, you might get a hint.
Win this game by Tagging the other
Pokémon within the time limit. You won’t
be able to Tag the other Pokémon without
using to Dash into them.
Hit Pikachu’s opponents with a
Thunderbolt by pressing , and you may
stop them in their tracks!
Pikachu’s HP
Pikachu lowers the opponent’s HP with the following methods. But, beware!
Thunderbolt doesn’t work on some opponents.
There are three questions in the Quiz.
Answer them all correctly to win. There is
no time limit. Press up or down on to
choose an answer, then press to confirm.
Obstacle Hop
Hop from obstacle to obstacle with . If
Pikachu reaches the opponent within the
time limit, you win! If Pikachu gets off
course or falls off a platform, you’ll have to
start over at the beginning.
15
8/24/10 1:50 PM
Attractions
You must clear each Zone’s Attractions
to make progress in your adventure. Talk
to the Attraction Chief standing next to
the Signboard, and give that Pokémon the
number of Berries necessary to play the
Attraction. Depending on the Attraction,
you may need to meet other conditions in
order to play.
Before beginning each Attraction, you’ll
have a chance to read about how to play it.
Press to read the next page, or press to
return to the previous page. Press to skip
the explanation. When the Attraction hasn’t
been cleared yet, the Goal is displayed.
Next, you’ll read how to use the Wii Remote.
Press to continue reading, or press to
return to the previous section. Press to
skip the explanation. Sometimes you’ll see
extra information that might help you, such
as suggestions about Skillful Pokémon who
are good at that Attraction.
Choose the Pokémon to play the Attraction. Pikachu and friends are displayed,
so use left or right on to choose a Pokémon, then press to confirm.
Each Pokémon’s
Record
The Record
needed for this
Pokémon to get
a Bonus.
Note: If the Pokémon
has already received
the Bonus, you’ll see
Achieved.
16
PokePark_Manual_USA.indd 16-17
Pokémon displayed
in bright colors
can play.
You can’t select
Pokémon to
play Attractions
unless they’re
your friends.
To play an Attraction, first select a Pokémon.
You’ll have to perform specific actions
depending on the Attraction. For example,
in Bulbasaur’s Daring Dash, you shake the
Wii Remote up and down to Dash.
Note: Do not shake the Wii Remote too hard.
Note: Please read the Wii Operations Manual or the Wii Remote Jacket Operations
Manual to learn how to attach the jacket and wrist strap to the Wii Remote.
Pressing during the Attraction pauses the action and brings
up the following screen.
Return to
the previous
screen.
Start again from
the beginning.
Return to the
screen for picking
Pokémon.
If you achieve the Goal after playing the
Attraction, the Attraction is cleared, and
the Attraction Chief will give you a Sky
Prism Piece.
If you break the Bonus record, you’ll
receive Berries—but only one time for
each Pokémon.
When the game is complete, you’ll see the following screen. You can play as
many times as you like without paying more Berries, until you choose Quit.
Play again
with the same
Pokémon.
Return to picking
the Pokémon to play
that Attraction.
Quit playing this
Attraction.
17
8/24/10 1:50 PM
Passwords
Enter Passwords to get Accessories for Pikachu and to make new Pokémon
appear in the game.
Entering Passwords
Select Password on the Main Menu, and press to go to the Password
entry screen. Pressing left or right on moves around the entry screen.
Press up or down to change the numbers. Once the Password has been
entered, press to confirm.
First, try entering this Password: 02970626. This Password gives you the
Accessory Pikachu’s Surfboard. There are other Passwords, so try to get a
lot of Accessories and meet many Pokémon.
Note: If the Password is entered incorrectly, you’ll return to the Password entry screen.
Staff Credits
Director
Kenji Takahashi
Planning
Hirofumi Matsuoka
Hajime Kuroyanagi
Yota Hirano
Kazuyoshi Isari
Norihide Okamura
Yasuki Watanabe
Scenario
Misato Kadosawa
Akihito Toda
Script
Minoru Kawamura
Kouichi Nomaki
Koichiro Kurosawa
Programming Direction
Kouichi Watanabe
Pikachu’s Accessories
You can use the PokéPark Pad (see page 12) to check which Accessories
Pikachu has. There are some Attractions that Pikachu can’t play. But
after you have the right Accessory, you can! For example, with Pikachu’s
Surfboard, Pikachu can play Gyarados’s Aqua Dash.
Pokémon That Appear in the PokéPark
When a Password is entered, some Pokémon
will appear somewhere in the PokéPark. Making
friends with these Pokémon is difficult. If you
succeed, try using these Pokémon to play
Attractions. They just might do something amazing!
For more information on Passwords, visit: http://www.pokeparkwii.com.
Note: Passwords may be removed from the Web site without notice.
18
PokePark_Manual_USA.indd 18-19
Programming
Kenji Furukawa
Masaaki Kobayashi
Shigeomi Habuki
BAUHAUS
ENTERTAINMENT
Yoshinobu Matono
Hiroya Mifune
Daisuke Nakanishi
Technical Support
Hiroyuki Ogasawara
Graphic Director
Hiroaki Ito
Graphics
Mikiko Takeda
Shunsuke Uematsu
Yasuyuki Sakuma
Masahiko Ishii
Misaki Nakaoka
Hiroyuki Takahashi
Atsuko Ujiie
BAUHAUS
ENTERTAINMENT
Masaya Ishizuka
Takeshi Ochiai
Kazuaki Daimon
Takumi Mizuno
Wataru Masuda
Azusa Nakagami
Masafumi Sugiyama
Kenichi Tanaka
Ryoko Hikawa
Ruri Fukuoka
Rena Ohki
Eriko Kato
Hiromichi Hidaka
Kazuhiro Suganuma
Kazuki Kobayashi
Yasuko Motoki
Yousuke Takahashi
Shino Hiranabe
Kaori Kitano
Yasuhisa Sakamoto
Shoji Ando
Nozomi Inomata
Shinichi Kawaguchi
DIGITALSCAPE Co., Ltd.
Kazuhisa Nishimura
Technical Support
Rie Takeuchi
Sound Direction
Takuto Kitsuta
Music
Ken-ichi Koyano
Manami Kiyota
SIGERO
Sound Effects
Kazutaka Yamaguchi
Kenichi Kikkawa
Movies
Yasunori Yanagisawa
Hazuki Ago
Debug
Yoshiharu Tsukuda
Maiko Shindo
Shintarou Tada
DIGITAL Hearts Co., Ltd.
Jun Ito
Yoshihito Oku
Yasuhiro Mizuno
Fumitaka Akutsu
Mario Club Co., Ltd.
Kiyoshi Ishibiki
Ryosuke Yamada
Masato Kise
Hiroki Tsuchii
Keisuke Fukushima
Takehiro Oyama
Yuki Sakamoto
Development Support
Takafumi Misawa
Joe Naha
Yuma Kato
Takashi Sakuma
Ryosuke Hanawa
Kou Ohnuma
Takao Nakano
Kazuki Yoshihara
Kaori Ando
Artwork
Sakae Kimura
Kenichi Koga
Hidefumi Ide
19
8/24/10 1:50 PM
WARRANTY & SERVICE INFORMATION
Chiaki Shinkai
Naoyuki Miyashita
Kiyomi Itani
Yasuko Sugiyama
Sachiko Nakamichi
Pokémon Model
Supervision
Yukiko Kanagawa
Nobue Kamikawabata
English Localization
Yasuhiro Usui
Mikiko Ryu
Satomi Honda
Sarah Natochenny
Amy Palant
Sean Reyes
Kayzie Rodgers
Bill Rogers
Marc Thompson
Tom Wayland
Tim Werenko
Scott Williams
Localization
Development
Special Thanks
MIRACLE ARTS
Satoshi Mitsuhara
DINGO Inc.
Very Special Thanks
GAME FREAK inc.
Original Pokémon
Director
Satoshi Tajiri
Supervisor
Katsuyoshi Irie
Eoin Sanders
Blaise Selby
Yoshiharu Tsukuda
Hajime Kuroyanagi
Yota Hirano
Kouichi Watanabe
Masaaki Kobayashi
Misaki Nakaoka
Kenichi Higeta
Takuto Kitsuta
Kenichi Kikkawa
Maiko Shindo
English-Version
Artwork
Localization
Coordinators
Producers
Translation
Hisato Yamamori
Tim Hove
English-Version
Editing
Eric Medalle
Bridget O’Neill
Voice Recording
Supervision
John Hershberger
English-Version
Dubbing
DuArt Inc.
English-Version Voice
Acting
Carmen Borgia
James Carter Cathcart
Bella Hudson
Emily Jenness
Michele Knotz
Tomoko Nakayama
Seth McMahill
Rie Fujiwara
Joel Simon
NOA Product Testing
Masayasu Nakata
Kyle Hudson
Eric Bush
Sean Egan
Tomoko Mikami
Teresa Lillygren
Kathy Huguenard
Makiko Szolas
Leland Jones
Josh Newman
Production
Management
REV-R
You may need only simple instructions to correct a problem with your product. Try our website at
support.nintendo.com or call our Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700, rather than going
to your retailer. Hours of operation are 6 a.m. to 7 p.m., Pacific Time, Monday - Sunday (times subject to change).
If the problem cannot be solved with the troubleshooting information available online or over the telephone, you
will be offered express factory service through Nintendo. Please do not send any products to Nintendo without
contacting us first.
HARDWARE WARRANTY
Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) warrants to the original purchaser that the hardware product shall be free
from defects in material and workmanship for twelve (12) months from the date of purchase. If a defect covered
by this warranty occurs during this warranty period, Nintendo will repair or replace the defective hardware product
or component, free of charge.* The original purchaser is entitled to this warranty only if the date of purchase
is registered at point of sale or the consumer can demonstrate, to Nintendo’s satisfaction, that the product was
purchased within the last 12 months.
GAME & ACCESSORY WARRANTY
Nintendo warrants to the original purchaser that the product (games and accessories) shall be free from defects in
material and workmanship for a period of three (3) months from the date of purchase. If a defect covered by this
warranty occurs during this three (3) month warranty period, Nintendo will repair or replace the defective product,
free of charge.*
Masamichi Anazawa
Miku Majima
SERVICE AFTER EXPIRATION OF WARRANTY
Please try our website at support.nintendo.com or call the Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700 for
troubleshooting information and repair or replacement options and pricing.*
Development
Producers
*In some instances, it may be necessary for you to ship the complete product, FREIGHT PREPAID AND INSURED FOR
LOSS OR DAMAGE, to Nintendo. Please do not send any products to Nintendo without contacting us first.
Kunimi Kawamura
Hitoshi Yamagami
WARRANTY LIMITATIONS
Hirokazu Tanaka
Hiroyuki Jinnai
Hiroaki Tsuru
Mikiko Ohashi
Tomotaka Komura
Toshio Miyahara
Executive Producer
Satoru Iwata
Executive Producer
Tsunekazu Ishihara
THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY IF THIS PRODUCT: (a) IS USED WITH PRODUCTS NOT SOLD OR LICENSED BY
NINTENDO (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, NON-LICENSED GAME ENHANCEMENT AND COPIER DEVICES,
ADAPTERS, SOFTWARE, AND POWER SUPPLIES); (b) IS USED FOR COMMERCIAL PURPOSES (INCLUDING RENTAL);
(c) IS MODIFIED OR TAMPERED WITH; (d) IS DAMAGED BY NEGLIGENCE, ACCIDENT, UNREASONABLE USE, OR BY
OTHER CAUSES UNRELATED TO DEFECTIVE MATERIALS OR WORKMANSHIP; OR (e) HAS HAD THE SERIAL NUMBER
ALTERED, DEFACED OR REMOVED.
ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIODS DESCRIBED ABOVE (12
MONTHS OR 3 MONTHS, AS APPLICABLE). IN NO EVENT SHALL NINTENDO BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES RESULTING FROM THE BREACH OF ANY IMPLIED OR EXPRESS WARRANTIES. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or
province to province.
Nintendo’s address is: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
This warranty is only valid in the United States and Canada.
© 2010 Pokémon. © 1995—2010 Nintendo/Creatures Inc./GAME FREAK inc. Developed by Creatures Inc.
TM, , and the Wii logo are trademarks of Nintendo. © 2010 Nintendo.
®
20
PokePark_Manual_USA.indd 20-21
8/24/10 1:50 PM
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L’INTÉGRALITÉ DU MODE D’EMPLOI DE LA Wii™ AVANT
D’UTILISER VOTRE CONSOLE, VOTRE DISQUE DE JEU OU VOS ACCESSOIRES Wii. CE MODE
D’EMPLOI CONTIENT D’IMPORTANTES INFORMATIONS SUR VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ.
Bienvenue au PokéPark
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOTRE SÉCURITÉ : VEUILLEZ LIRE LES
PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT QUE VOUS OU QUE VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À DES JEUX VIDÉO.
AVERTISSEMENT – Danger d’attaque
•Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent être victimes d’une attaque ou d’un évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision ou s’amusent avec des jeux vidéo.
•Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes reliés à l’épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.
•Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo
Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants :
Convulsions
Tics oculaires ou musculaires
Perte de conscience
Problèmes de vision Mouvements involontaires
Désorientation
•Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu :
1.Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
2.Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible.
3.Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
4.Jouez dans une pièce bien éclairée.
5.Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
AVERTISSEMENT – Blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire
Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les
instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien,
l’irritation de la peau ou la tension oculaire :
•Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s’assurer que leurs enfants jouent
pendant des périodes adéquates.
• Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.
•Si vous éprouvez de la fatigue ou de la douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux, ou si vous ressentez des symptômes tels que des fourmillements, engourdissements, brûlures
ou courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.
•Si vous ressentez l’un des symptômes mentionnés ci-dessus ou tout autre malaise pendant que vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.
Qu’est-ce que le PokéPark?
Zones et maîtres de zones
Commandes de base
Commencer à jouer
Menu principal
Écran de jeu Carnet PokéPark
Les Pokémon et les défis Attractions Codes
24
26
28
29
30
32
34
36
38
40
Note : Ce jeu ne peut pas communiquer avec d’autres jeux
Pokémon™, y compris d’autres copies de celui-ci.
MISE À JOUR DU MENU DU SYSTÈME
ATTENTION – Nausée
Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausée. Si vous ou votre enfant vous sentez
étourdi ou nauséeux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez
pas et n’entreprenez pas d’autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux.
INFORMATIONS
LÉGALES IMPORTANTES
Ce jeu Nintendo n’est pas conçu pour être utilisé
avec un appareil non autorisé. L’utilisation d’un tel appareil invalidera votre garantie Nintendo. Copier un jeu
Nintendo est illégal et strictement interdit par les lois domestiques et internationales régissant la propriété
intellectuelle. Les copies de « secours » ou d’« archivage » ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires pour
protéger vos logiciels. Tout contrevenant sera poursuivi.
REV–E
PokePark_Manual_USA.indd 22-23
Sommaire
Veuillez noter que lorsque vous insérez le disque de jeu dans votre Wii pour
la première fois, la console vérifiera si vous avez la version la plus récente
du menu du système. Un écran de mise à jour du système apparaîtra si
nécessaire. Appuyez sur OK pour continuer.
Une fois que le menu du système a été mis à jour, toute modification non
autorisée de matériels et/ou de logiciels peut être détectée. Tout contenu
non autorisé pourrait alors être supprimé, ce qui pourrait causer un malfonctionnement immédiat
ou différé de votre console. De plus, refuser d’effectuer cette mise à jour pourrait empêcher le bon
fonctionnement de ce jeu ou de tout autre jeu. Veuillez noter que Nintendo ne peut pas garantir
que des logiciels ou accessoires non autorisés fonctionneront avec la console Wii après la mise à
jour du menu du système.
8/24/10 1:50 PM
Qu’est-ce que le PokéPark?
Incarnez Pikachu dans une grande
Loin, très loin d’ici, se trouve un lieu nommé le PokéPark,
environné par une nature majestueuse.
aventure avec ses amis!
Il y a longtemps, de nombreux humains vivaient dans le PokéPark,
et ils y construisirent des choses comme des bâtiments ou des mines
pour y vivre. Mais on n’y voit plus à présent le moindre être humain.
Après le départ des êtres humains, le PokéPark devint un
terrain de jeux pour Pokémon. Ils se mirent à jouer dans les
lieux naturels tels que les bois, les plages et les grottes, et
profitèrent aussi des objets abandonnés comme le wagonnet
(Mine Cart), ou de lieux comme le manoir (Haunted House).
De nos jours, les Pokémon jouent à des compétitions
dans des endroits qu’ils appellent « attractions ».
Beaucoup de Pokémon viennent au PokéPark pour s’amuser,
et ce lieu est devenu un endroit débordant de vie.
Mais le paisible PokéPark court un terrible danger!
Les problèmes ont commencé quand les maîtres de zones
ont fermé les portails de la Place Union, empêchant ainsi les
Pokémon de s’amuser librement dans les attractions.
Depuis l’entrée en vigueur de cette interdiction de jouer aux
attractions, beaucoup de Pokémon ont quitté le PokéPark
ou ont commencé à moins bien s’entendre entre eux, et
la vitalité même du PokéPark a beaucoup diminué.
Le Pokémon le plus inquiet de toute cette situation
est Mew™, qui demeure au Havre Céleste.
Le Havre Céleste est capable de flotter dans le ciel grâce au
pouvoir d’un cristal géant appelé le Prisme Céleste (Sky Prism).
La source des pouvoirs du Prisme Céleste est l’amitié et
le bonheur de tous les Pokémon du PokéPark.
Si les Pokémon du PokéPark continuent dans cette triste direction, le
Prisme Céleste perdra tout son pouvoir, et le Havre Céleste tombera du ciel!
Le PokéPark est divisé en plusieurs zones, selon le type de terrain. Les
maîtres de zones (Zone Keepers) représentent les Pokémon de chaque
zone. Ils dirigent les attractions et prennent soin des autres Pokémon.
Au centre du PokéPark se trouve la Place Union (Meeting Place).
Depuis cette place, les Pokémon peuvent se rendre dans la zone de
leur choix en passant par des portails (gates). On raconte aussi des
légendes à propos de ruines dans le ciel. Les Pokémon les appellent
le Havre Céleste (Sky Pavilion), mais la plupart d’entre eux ne
savent si ce lieu existe réellement, ni où il pourrait se trouver.
Mew a appelé des Pokémon pas comme les autres, qui adorent jouer
avec leurs amis, en espérant qu’ils permettront à tout le monde de se
réconcilier, rendant ainsi au PokéPark toute sa splendeur d’antan.
Les quatre Pokémon que Mew a invités tandis qu’ils jouaient
ensemble sont Pikachu™, Chikorita™, Piplup™ et Charmander™.
Pikachu est arrivé dans le PokéPark avec ses trois amis après être
tombé dans un trou mystérieux (Mysterious Tunnel).
C’est là que votre aventure commence!
Remportez les défis (Skill Games) pour devenir ami avec autant
de Pokémon que possible, et obtenez leur aide pour remporter
les attractions. Plus vous vous amuserez dans le PokéPark, plus
l’atmosphère joyeuse attirera de nouveaux Pokémon!
Rassemblez tous les éclats de Prisme Céleste (Sky Prism Pieces)
et unissez les Pokémon du PokéPark!
24
PokePark_Manual_USA.indd 24-25
25
8/24/10 1:50 PM
Zones et maîtres de zones
(Zones and Zone Keepers)
Présentation de quelques zones du PokéPark et de leurs maîtres.
Empoleon™
Maître de la Zone Balnéaire et de la Zone Glaciaire.
Rien ne peut toucher son Cœur d’Acier.
Venusaur™
Maître de la Zone Végétale.
Il est gentil et s’inquiète pour
tout le monde.
Zone Balnéaire (Beach Zone)
Une région aux plages
claires et baignées de soleil
Attractions : Le Vol-en-ciel de
Pelipper (Pelipper’s Circle Circuit)
L’Aqua-turbo de Gyarados
Zone Glaciaire (Iceberg Zone)
Une île recouverte d’une neige immaculée
(Gyarados’s Aqua Dash)
Attraction : Le Glisse-glace d’Empoleon
(Empoleon’s Snow Slide)
Zone Végétale (Meadow Zone)
Blaziken™
Attractions : Le Secoue-sprint de
Bulbasaur (Bulbasaur’s Daring Dash)
Le Saut en liane de Venusaur
Maître de la Zone Enfouie et de la Zone Ardente.
Il s’entraîne dur pour sauver le PokéPark du
danger qui le menace.
Un endroit luxuriant à la nature exubérante
(Venusaur’s Vine Swing)
Zone Ardente (Lava Zone)
Une zone incandescente
au cœur d’un volcan
Attractions :
Les Tampo-toupies de Rhyperior
(Rhyperior’s Bumper Burn)
Zone Enfouie (Cavern Zone)
Un tunnel minier creusé dans une montagne
Le Cogne-roc de Blaziken
(Blaziken’s Boulder Bash)
Attraction : L’Éclate-mur de Bastiodon
(Bastiodon’s Block Barrage)
26
PokePark_Manual_USA.indd 26-27
27
8/24/10 1:50 PM
Commandes de base
Commencer à jouer
Pour jouer à PokéPark™ Wii: Pikachu’s Adventure, vous avez besoin d’une
manette Wii Remote™. (Le Nunchuk™ n’est pas utilisé.)
Utiliser la capacité
Tonnerre (Thunderbolt)
Ouvrir le carnet
PokéPark (PokéPark Pad)
Ignorer les séquences animées
Sélectionner
dans les menus
Se déplacer
Annuler
une action
Revenir
Sprint
Note : Appuyer
rapidement deux fois
sur gauche ou sur
droite permet à Pikachu
de se déplacer plus
rapidement pendant
les duels.
Note : Consultez la page du sommaire pour
plus d’informations à propos des mises à jour
de la console Wii.
Prendre
une photo
(voir p. 33)
Orienter la caméra vers le Pokémon
le plus proche.
Note : S’il n’y a aucun Pokémon à
proximité, elle s’alignera sur la direction
vers laquelle Pikachu est tourné.
Confirmer une sélection
Faire défiler le texte
Sauter
Parler, examiner,
ramasser
Afficher le menu HOME
Note : Pour plus d’informations,
veuillez consulter le mode
d’emploi de la Wii.
Note : Pour jouer, tenez la manette Wii Remote horizontalement, mais pour certaines
attractions, vous devrez jouer en pointant la Wii Remote vers l’écran.
Note : Secouez la manette Wii Remote de haut en bas pendant les duels pour utiliser
la capacité Queue de Fer (Iron Tail) une fois que Pikachu l’aura apprise au cours de
votre aventure.
Pointer
Pointer la manette Wii Remote vers l’écran et appuyer sur
permet de passer en caméra subjective et de voir ainsi à travers
les yeux de Pikachu. Appuyer sur sans pointer la manette Wii
Remote vers l’écran ramène l’angle de vue à son état initial.
28
PokePark_Manual_USA.indd 28-29
Insérez le disque de PokéPark Wii:
Pikachu’s Adventure dans la fente de
chargement pour allumer la console Wii
et afficher l’écran d’avertissement sur la
santé et la sécurité ci-contre. Appuyez sur
pour continuer.
Pointez sur la Chaîne disques dans le
menu Wii et appuyez sur . L’écran
de présentation de la chaîne s’affiche.
Pointez sur « Démarrer » et appuyez sur .
L’écran d’utilisation de la dragonne s’affiche.
Enfilez la dragonne puis appuyez sur .
Ensuite, saisissez la manette Wii Remote
à l’horizontale et appuyez sur . L’écran
titre s’affichera.
Appuyez sur pour commencer à jouer.
Menu Wii
Écran de présentation de la chaîne
TTENTION : UTILISATION
A
DE LA DRAGONNE
Veuillez utiliser la dragonne afin d’éviter de blesser
les autres, d’endommager les objets à proximité ou
de briser la manette Wii Remote si vous la lâchez
accidentellement au cours d’une partie.
Assurez-vous également...
•que tous les joueurs attachent la dragonne correctement à leur poignet lorsque c’est
leur tour de jouer;
•de ne pas lâcher la manette Wii Remote pendant que vous jouez;
•d’essuyer vos mains si elles deviennent moites;
•de prévoir assez d’espace autour de vous lorsque vous jouez et de vérifier qu’il n’y a
aucune personne et aucun objet dans votre aire de jeu que vous risqueriez de heurter;
• de vous tenir à au moins un mètre de la télévision;
• d’utiliser le protecteur de la manette Wii Remote.
29
8/24/10 1:50 PM
Menu principal
Appuyez sur à l’écran titre pour afficher le
menu principal.
Commencer une nouvelle partie
Pour commencer une partie depuis le début
du jeu, choisissez Start a new game…
(Commencer une nouvelle partie). Utilisez
pour choisir l’icône de Pikachu que vous
désirez utiliser pour différencier vos parties,
puis confirmez avec .
Choisissez Yes, et l’écran ci-contre
s’affichera. Sélectionnez Play in PokéPark
(Aller au PokéPark) et appuyez sur pour
commencer à jouer.
Sauvegardes (1 à 4)
Vous pouvez créer jusqu’à quatre fichiers
de sauvegarde (Games). Choisissez celui
que vous désirez utiliser et appuyez sur ,
après avoir sélectionné Play in PokéPark (Aller au PokéPark), pour commencer
à l’entrée de la zone dans laquelle vous trouviez la dernière fois que vous avez
sauvegardé votre partie.
Note : Les fichiers de sauvegarde ne peuvent pas être copiés.
Sauvegarder la partie
Choisissez Save Game (Sauvegarder, voir p. 35) pour enregistrer votre progression.
Vous avez besoin de 95 blocs libres dans la mémoire de la console Wii.
Surtout, ne débranchez pas l’adaptateur CA Wii et n’appuyez pas sur le bouton
POWER ou le bouton RESET pendant la sauvegarde.
Pour savoir comment effacer des fichiers de la mémoire de la console Wii, veuillez
vous reporter au mode d’emploi de la Wii.
Attention : effacer le fichier de la mémoire de la console Wii effacera toutes
les données et toutes les sauvegardes de 1 à 4. Ces données ne peuvent pas être
restaurées une fois effacées.
30
PokePark_Manual_USA.indd 30-31
• Code (Password)
Entrez un code (voir p. 40) pour obtenir un
jouet de Pikachu (Pikachu’s Accessories), ou
pour voir de nouveaux Pokémon apparaître
dans le jeu.
• Options
Change Picture (Changer d’icône)
Change l’icône de Pikachu qui permet
d’identifier les fichiers de sauvegarde.
Vous ne pouvez pas choisir une icône déjà
sélectionnée pour un autre fichier.
Text Speed (Vitesse du texte)
Choisissez entre deux vitesses de défilement du
texte : Normale (Normal) ou Rapide (Fast).
Rumble Setting (Vibrations)
Active (Rumble ON) ou désactive (Rumble
OFF) la fonction de vibrations de la manette
Wii Remote.
Delete (Effacer)
Efface le fichier sélectionné.
Note : Les fichiers effacés ne peuvent pas
être restaurés.
Foire aux attractions (Arcade)
Vous pouvez ici jouer, autant que vous
voudrez, aux attractions débloquées dans
n’importe lequel des fichiers de sauvegarde
(1 à 4). Tout Pokémon devenu votre ami dans
les sauvegardes 1 à 4 peut être sélectionné.
Note : Les records obtenus dans la Foire aux
attractions sont sauvegardés séparément des records
du jeu principal et ne peuvent pas être effacés.
(Si vous effacez des données de la mémoire de la
console Wii, toutes les données, y compris les fichiers
de sauvegarde de 1 à 4, seront effacées.)
Note : Il est impossible de prendre des photos (voir
p. 33) dans la Foire aux attractions.
31
8/24/10 1:50 PM
La Place Union (Meeting Place)
Écran de jeu
Panneau
Pokémon
Après avoir un peu progressé dans votre aventure, vous pourrez aller à la Place
Union. Vous y trouverez des Pokémon qui accepteront d’entraîner Pikachu en
échange de Baies. En continuant la partie, davantage de Pokémon apparaîtront
et vous pourrez améliorer – jusqu’à un certain point – votre Tonnerre
(Thunderbolt) ou votre vitesse de Sprint (Dash’s speed).
La régie des transports Drifblim™
Carte
Pokémon
(parler) apparaît quand Pikachu s’approche d’un Pokémon. Appuyez sur
pour lui parler. Le symbole
apparaît quand le Pokémon a quelque chose
d’important à vous dire.
Panneau (Signboard)
Quand vous vous approchez d’un panneau,
(regarder) apparaît.
Appuyez sur pour lire ce qu’il y a d’écrit dessus. Il y a d’autres choses que vous
pouvez examiner ainsi en plus des panneaux.
Caisses (Crates)
Cassez les caisses en fonçant dedans ou en les touchant avec
Tonnerre (Thunderbolt). Elles peuvent contenir des objets,
comme des Baies par exemple.
• Baies (Berries)
Dans le PokéPark, les Baies sont utilisées pour participer aux attractions, ou
encore pour augmenter les Stats de Pikachu. Vous en gagnez en remportant
des défis (Skill Games) ou des résultats bonus dans les attractions. Essayez d’en
gagner un maximum!
Carte (Map)
Pikachu
C’est une carte de la zone dans laquelle
Pikachu est en train de s’amuser.
Note : Appuyer sur
et
en
même temps montre ou cache
la carte.
32
PokePark_Manual_USA.indd 32-33
Aller dans
d’autres
zones
Attraction
Drifblim peut vous transporter dans n’importe
quelle zone que vous avez déjà visitée en
échange de Baies. Regardez bien l’arrêt de
Drifblim (Drifblim Stop) de chaque zone pour
le faire apparaître!
Le studio photo de Misdreavus™
Vous pouvez prendre des photos de vos
aventures! D’abord, il vous faut de la pellicule
(Film). Achetez une pellicule de 30 poses
contre 100 Baies dans le menu Change Film
(Changer pellicule).
Ensuite, appuyez sur pour prendre des photos
quand vous jouez dans une zone ou dans une
attraction. Vous ne pouvez garder que les 30
photos les plus récentes, à moins de les sauvegarder
sur une carte SD (vendue séparément).
Pour protéger vos photos, choisissez Photos,
puis Lock (Protéger). Une icône
apparaîtra sur les photos protégées. Si vous
changez d’avis plus tard et désirez les effacer, choisissez Unlock (Déprotéger).
Enregistrez vos photos sur une carte SD
Choisissez une photo dans Photos, appuyez sur
, et sélectionnez Save
(Sauvegarder) puis Yes pour sauvegarder la photo sur la carte SD. Sélectionnez
Save All (Tout Sauvegarder) pour sauvegarder toutes les photos sur la carte SD.
Pour effacer toutes les photos non protégées de la mémoire de la console Wii,
choisissez Delete All (Tout effacer). Choisissez Delete from SD Card (Effacer de la
carte SD) pour supprimer toutes les photos de la carte SD.
Note : Vous ne pourrez pas regarder les photos sauvées sur la carte SD dans le jeu.
Note : Toutes les photos prises dans le jeu sont protégées par des droits d’auteur
appartenant à The Pokémon Company, Nintendo, GAME FREAK et Creatures, et ces
photos sont réservées à un usage privé.
33
8/24/10 1:50 PM
Tes amis (Friend List)
Carnet PokéPark
(PokéPark Pad)
Au début de l’aventure, Chatot donne à Pikachu un carnet PokéPark (PokéPark
Pad). Appuyez sur pour l’ouvrir. Vous ne pouvez le faire que lorsque vous êtes
dans le PokéPark.
Stats de
Pikachu
Tes amis
Nombre
d’amis
Nombre
de Baies
Vous trouverez là la liste des Pokémon qui
seront devenus vos amis. La liste est rangée
par ordre numérique; appuyez sur
pour
l’arranger par ordre alphabétique. Appuyez
sur
une deuxième fois pour revenir au
classement numérique.
Choisissez un Pokémon et appuyez sur
pour en savoir davantage sur lui.
Appuyez sur gauche ou droite sur
pour lire la description du Pokémon
précédent ou suivant dans la liste.
Cette icône montre que le Pokémon est un de vos amis.
Cette icône montre que le Pokémon est un de vos super copains (best friends)!
Note : Gagner plusieurs fois des défis avec le même Pokémon fait de vous des super copains.
Sauvegarder
Stats de Pikachu (Pikachu’s Stats)
Cet écran vous montrera la force de Pikachu
en duel, ainsi que le nombre d’éclats de Prisme
que vous avez récupérés.
Nombre de
photos pouvant
être prises
Sauvegarder (Save Game)
Enregistre votre progression. Après avoir
sauvegardé, le jeu vous demandera si vous
voulez arrêter de jouer. Sélectionnez Yes pour
revenir à l’écran titre, ou No pour revenir à
l’écran du carnet PokéPark (PokéPark Pad).
Après avoir sauvegardé au moins une fois, choisissez une des cases sur lesquelles
s’affichent Game (1-4) (Fichier 1 à 4) dans le menu principal (voir p. 30) pour
reprendre votre partie ou commencer une partie différente.
Note : À plusieurs moments de l’aventure, par exemple après avoir remporté une attraction,
le jeu vous proposera également de sauvegarder.
Énergie de Pikachu lors d’un duel
Vitesse du Sprint de Pikachu
Force de Tonnerre
Force de Queue de Fer
Éclats de Prisme récupérés
34
PokePark_Manual_USA.indd 34-35
35
8/24/10 1:50 PM
Les Pokémon et les défis
(Pokémon and Skill Games)
Quand vous parlez à un Pokémon dans une
zone, il pourra vous inviter à prendre part à
un défi (Skill Game). Il existe plusieurs types
de défis.
Lorsque vous remportez un défi, votre
adversaire deviendra votre ami, et vous
recevrez des Baies (Berries).
Certains amis peuvent participer à certaines attractions.
Course (Chase)
Cache-cache (Hide-and-Seek)
Quiz
Duel (Battle)
Le premier Pokémon qui vide la barre d’énergie (HP) de l’autre dans le temps
imparti gagne. Si Pikachu perd toute son énergie ou qu’il ne reste plus de temps,
vous perdez le duel.
PokePark_Manual_USA.indd 36-37
Appuyez deux fois sur gauche ou droite
rapidement sur
pour déplacer Pikachu à
toute vitesse, lui permettant ainsi d’éviter
aisément les attaques de l’adversaire.
Attention, car si vous voyez votre adversaire
clignoter, cela signifie qu’il est temporairement
insensible aux attaques de Pikachu.
Trouvez l’autre Pokémon avant la fin du temps
imparti pour remporter ce défi. Approchezvous de lui jusqu’à ce que
(Parler)
apparaisse. Appuyez sur pour gagner.
Il est possible que vous entendiez le Pokémon
lorsque vous vous approchez de lui, ou qu’il vous
donne un indice si vous vous en éloignez trop.
Pour remporter ce défi, touchez l’autre
Pokémon dans le temps imparti. Il faut le
toucher en fonçant avec , sinon ça ne
compte pas!
Si vous réussissez à le toucher avec un
Tonnerre (Thunderbolt) en appuyant sur ,
vous l’immobiliserez peut-être un moment!
36
Foncer sur l’adversaire
Lancer Tonnerre
Agitez la manette Wii Remote de haut en bas pour utiliser Queue de Fer*
(Iron Tail).
* Vous pourrez apprendre Queue de Fer au cours de votre aventure.
Note : Appuyez sur pendant un défi pour l’interrompre. Attention, vous ne pouvez pas
reprendre le défi après l’avoir quitté. Il est impossible d’interrompre un quiz.
Note : Vous ne pouvez pas prendre de photos pendant un défi.
Énergie de
Pikachu
Vous pouvez faire baisser l’énergie de votre adversaire de différentes façons.
Mais attention! Certains Pokémon sont immunisés contre le Tonnerre!
Énergie de
l’adversaire de
Pikachu
Il s’agit d’un quiz de 3 questions. Répondez
correctement à toutes les questions pour
gagner. Il n’y a pas de limite de temps.
Appuyez sur haut ou bas sur pour choisir
votre réponse, puis sur
pour confirmer
votre choix.
Parcours (Obstacle Hop)
Bondissez d’une plateforme à l’autre avec .
Vous gagnez si Pikachu atteint son adversaire
dans le temps imparti. Si Pikachu tombe
ou prend le mauvais chemin, il vous faudra
recommencer le parcours depuis le début.
37
8/24/10 1:50 PM
Attractions
Il faut remporter les attractions de chaque
zone pour progresser dans votre aventure.
Parlez au chef d’attraction (Attraction
Chief) qui se trouve près du panneau, et
donnez-lui le nombre de Baies nécessaire
pour jouer à son attraction. Dans certains
cas, il faudra aussi remplir d’autres conditions
pour avoir le droit de jouer.
Avant de commencer chaque attraction,
vous pourrez lire comment jouer. Appuyez
sur
pour lire la page suivante, ou sur
pour revenir à la page précédente. Appuyez
sur pour sauter l’explication. Si vous n’avez
pas encore remporté cette attraction, vous
verrez aussi l’Objectif (Goal) affiché.
Ensuite, il vous sera expliqué comment utiliser
la manette Wii Remote. Appuyez sur pour
lire la page suivante, ou sur pour revenir à la
page précédente. Appuyez sur pour sauter
l’explication. Parfois, le jeu vous indiquera
aussi quels Pokémon sont suggérés (Skillful
Pokémon) pour remporter l’attraction plus facilement.
Choisissez le Pokémon avec lequel vous allez jouer. Pikachu et ses amis
apparaîtront à l’écran; appuyez sur gauche ou droite sur pour faire votre choix,
puis appuyez sur pour confirmer.
Record de ce
Pokémon
Résultat nécessaire
pour recevoir un
cadeau bonus
Note : Si le Pokémon
a déjà obtenu son
résultat bonus, le mot
Achieved (Atteint)
apparaîtra.
38
PokePark_Manual_USA.indd 38-39
Les Pokémon qui
peuvent participer
sont ceux qui
apparaissent en clair
Vous ne pouvez
pas sélectionner
les Pokémon
qui ne sont pas
encore vos amis!
Pour jouer à une attraction, commencez par
choisir un Pokémon. Chaque attraction vous
demandera de faire une action différente; par
exemple, pour le Secoue-sprint de Bulbasaur
(Bulbasaur’s Daring Dash), il vous faudra
secouer la manette Wii Remote de haut en
bas pour courir.
Note : Il n’est pas nécessaire de secouer la manette Wii Remote trop fort.
Note : Veuillez consulter le mode d’emploi de la Wii ou le manuel
d’instructions du protecteur de la Wii Remote pour des informations
sur la façon d’utiliser la dragonne ou le protecteur de la Wii Remote.
Appuyez sur
pendant l’attraction pour mettre l’action
en pause et afficher l’écran suivant.
Continuer
l’attraction
Recommencer
depuis le début
Revenir à l’écran de
choix de Pokémon
Si vous dépassez l’Objectif (Goal), vous
remportez l’attraction, et le chef d’attraction
vous donnera un éclat de Prisme.
Si vous dépassez le résultat bonus (Bonus
Record), vous recevrez aussi des Baies, mais
seulement une fois par Pokémon.
Quand l’attraction est finie, l’écran suivant
apparaît. Vous pouvez continuer à jouer autant de fois que vous voulez sans
avoir à payer davantage de Baies jusqu’à ce que vous choisissiez Quit (Quitter).
Jouer une
nouvelle fois
avec le même
Pokémon
Revenir à l’écran de
choix de Pokémon
Arrêter de jouer à
cette attraction
39
8/24/10 1:51 PM
RENSEIGNEMENTS SUR L’ENTRETIEN ET LA GARANTIE
Codes
(Passwords)
Entrez des codes pour obtenir des jouets de Pikachu (Pikachu’s Accessories), ou
pour voir de nouveaux Pokémon apparaître dans le jeu.
Saisir un code
Choisissez Password (Code) dans le menu qui apparaît après avoir choisi un fichier
de sauvegarde, et appuyez sur pour atteindre l’écran de saisie de codes.
Appuyez sur gauche ou droite sur pour bouger le curseur, et sur haut ou bas
pour changer les numéros. Quand vous avez fini de saisir le code, appuyez sur
pour confirmer.
D’abord, essayez de saisir ce code : 02970626. Vous obtiendrez un jouet de Pikachu,
la planche de surf (Pikachu’s Surfboard). Il y a d’autres codes, alors essayez
d’obtenir les autres jouets et de rencontrer autant de Pokémon que possible!
Note : Si vous vous êtes trompé lors de la saisie, vous serez ramené à l’écran de saisie des codes.
Jouets de Pikachu (Pikachu’s Accessories)
Vous pouvez voir quels jouets Pikachu a obtenus en consultant le carnet
PokéPark (voir p. 34).
Il existe certaines attractions auxquelles Pikachu ne peut pas participer. Mais si
vous obtenez le bon jouet, il pourra! Par exemple, la planche de surf de Pikachu lui
permet de participer à l’Aqua-turbo de Gyarados™ (Gyarados’s Aqua Dash).
Pokémon qui apparaissent dans le PokéPark
REV-R
Certains problèmes pourraient être facilement résolus à l’aide de quelques instructions simples. Avant de
retourner chez votre détaillant, visitez notre site Internet à support.nintendo.com, ou appelez le service
à la clientèle au 1 800 255-3700. Nos heures d’ouverture sont de 6 h à 19 h, heure du Pacifique, du lundi au
dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant le soutien technique
en ligne ou au téléphone, Nintendo vous offrira un service de réparation express. Veuillez nous contacter avant
d’expédier tout produit chez Nintendo.
GARANTIE SUR LES APPAREILS
Nintendo of America Inc. (« Nintendo ») garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de
matériel ou de main-d’œuvre pour une période de douze (12) mois suivants la date d’achat. Si un tel défaut couvert
par la présente garantie se produit durant cette période, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit
défectueux.* L’acheteur original sera couvert par cette garantie seulement si la date d’achat est enregistrée à un point
de vente ou si le client peut démontrer, à la satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté au cours des 12
derniers mois.
GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES
Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de
main-d’œuvre pour une période de trois (3) mois suivants sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se
produit durant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.*
ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE
Veuillez visiter notre site Internet à support.nintendo.com ou appeler le service à la clientèle au 1 800 255-3700 pour des
informations sur le dépannage et la réparation, ou pour les options de remplacement ainsi que leurs prix.*
*Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’expédier le produit chez Nintendo. LES FRAIS DE TRANSPORT DOIVENT
ÊTRE PAYÉS ET LE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSURÉ CONTRE LES DOMMAGES ET LES PERTES. Veuillez nous contacter avant
d’expédier tout produit chez Nintendo.
LIMITES DE LA GARANTIE
LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) EST UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI
VENDUS, NI SOUS LICENCE DE NINTENDO (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES APPAREILS D’AMÉLIORATION ET
DE COPIE DE JEUX, LES ADAPTATEURS, LES LOGICIELS ET LES BLOCS D’ALIMENTATION NON AUTORISÉS); (b) EST UTILISÉ
À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; (d) A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR
CAUSE DE NÉGLIGENCE, D’ACCIDENT, D’UTILISATION ABUSIVE OU TOUTE AUTRE CAUSE QUI NE SERAIT PAS RELIÉE À DU
MATÉRIEL DÉFECTUEUX OU À LA MAIN-D’ŒUVRE; OU (e) SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU
ILLISIBLE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS, SELON
LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS
RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS
OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L’EXCLUSION DES
DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS UN TEL CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS NE
S’APPLIQUENT PAS.
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourriez également posséder d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province à l’autre.
L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.
Certains codes peuvent faire apparaître des Pokémon
à certains endroits du PokéPark.
Il est très difficile de devenir ami avec ces Pokémon.
Mais si vous réussissez, jouez avec eux aux attractions! Vous n’en reviendrez pas!
Visitez le site Web http://www.pokeparkwii.com pour obtenir davantage
d’informations sur les codes.
Note : Les codes peuvent être retirés du site Web sans annonce préalable.
40
PokePark_Manual_USA.indd 40-41
8/24/10 1:51 PM
POR FAVOR, LEE CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DE LA CONSOLA Wii™
ANTES DE USAR TU CONSOLA, JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN DE
SALUD Y SEGURIDAD IMPORTANTE.
¡Te damos la bienvenida al PokéPark !
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEE LOS SIGUIENTES AVISOS ANTES DE QUE TÚ O
TUS HIJOS JUEGUEN VIDEOJUEGOS.
ADVERTENCIA – Ataques
•Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) pueden tener ataques o desmayos a causa de destellos o patrones de luz, y esto puede suceder cuando ven televisión o juegan videojuegos, aunque no hayan tenido un ataque previamente.
•Cualquier persona que haya tenido un ataque, pérdida de conocimiento u otro síntoma asociado a una condición epiléptica, debe consultar con un médico antes de jugar un videojuego.
•Los padres deberían observar a sus hijos mientras que estos jueguen videojuegos. Deje de jugar y consulte con un médico si usted o sus hijos tienen alquno de los siquientes síntomas:
Convulsiones
Contorsión de ojos o músculos Pérdida de consciencia
Alteración en la visión Movimientos involuntarios
Desorientación
•Para evitar la posibilidad de un ataque mientras juegue con los videojuegos:
1. Siéntese o párese lo más lejos posible de la pantalla.
2. Juegue videojuegos en la pantalla más pequeña que tenga disponible.
3. No juegue si siente cansancio o necesita dormir.
4. Juegue en una habitación bien iluminada.
5. Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora.
ADVERTENCIA – Lesiones por movimiento repetitivo y vista cansada
Jugar videojuegos puede causar dolor en sus músculos, articulaciones, piel u ojos. Siga estas instrucciones
para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, irritación de piel o vista cansada:
•Evite el juego excesivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niños sea apropiado.
•Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego, aun cuando piense que no es necesario.
•Si al jugar siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si tiene síntomas como hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deje de jugar y descanse por varias horas antes de empezar de nuevo.
•Si continúa teniendo alguno de estos síntomas o si siente otro malestar mientras o después de estar jugando, deje de jugar y consulte con un médico.
Índice
¿Qué es el PokéPark?
Las zonas y sus jefes
Controles básicos
Preparativos
Menú principal
Pantalla del juego La agenda del PokéPark
Los Pokémon y sus desafíos Megarretos Contraseñas 44
46
48
49
50
52
54
56
58
60
Nota: Este juego no puede conectarse con otros juegos de
Pokémon™ ni con otras copias del mismo.
ATENCIÓN – Enfermedad de movimiento
Jugar videojuegos puede causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus
hijos se sienten mareados o con náusea al jugar videojuegos, dejen de jugar y descansen. No
conduzca ni realice otra actividad pesada hasta sentirse mejor.
INFORMACIÓN
LEGAL IMPORTANTE
Este juego de Nintendo no ha sido diseñado
para utilizarse con ningún aparato no autorizado. El uso de dicho aparato cancelará la garantía de tu
producto Nintendo. La duplicación de cualquier juego de Nintendo es ilegal y está terminantemente
prohibida por las leyes de propiedad intelectual domésticas e internacionales. Las “copias de
respaldo” o “copias archivadas” no están autorizadas y no son necesarias para proteger tu programa.
Los infractores serán sancionados.
REV–E
PokePark_Manual_USA.indd 42-43
ACTUALIZACIÓN DEL MENÚ DE SISTEMA
La primera vez que insertes el disco en la consola Wii, esta comprobará
si tienes el menú de sistema más reciente, y si es necesario, mostrará
una pantalla de actualización del sistema Wii. Oprime Aceptar
para proceder.
Cuando se actualice el menú del sistema, cualquier modificación no
autorizada (hecha mediante un dispositivo o programa) puede ser
desactivada o eliminada, lo cual podrá causar fallas inmediatas o posteriores en el funcionamiento
de la consola. Si no se acepta la actualización, es posible que este y otros juegos que se lancen
en el futuro no funcionen en la consola. Nintendo no puede garantizar que los dispositivos o
programas que no han sido autorizados sigan funcionando con la consola después de que esta o
cualquier otra actualización de la consola Wii se lleve a cabo.
8/24/10 1:51 PM
¿Qué es el PokéPark?
¡Conviértete en Pikachu para vivir una
En un lugar muy remoto se encuentra el PokéPark, un
exuberante parque con paisajes asombrosos.
apasionante aventura con tus amigos!
Hace mucho, mucho tiempo, los humanos vivían en el PokéPark
y construyeron edificios y minas. En la actualidad, sin embargo,
no queda rastro alguno de los humanos en el PokéPark.
El peligro se cierne sobre el pacífico PokéPark.
Sin humanos alrededor, el PokéPark se convirtió enseguida en
un lugar de diversión y recreo para los Pokémon. Se valieron de
parajes naturales como bosques, playas y cuevas para jugar, así
como de artefactos y edificios de los humanos, como una vagoneta
(Mine Cart) y una mansión (Haunted House), respectivamente.
A los Pokémon les gusta competir entre sí en juegos que
llaman megarretos (Attractions). Muchos Pokémon llegaron
al PokéPark para participar en los megarretos haciendo que
el parque se convirtiera en un lugar de lo más animado.
Todos los problemas comenzaron cuando los jefes de las zonas
cerraron los portones de la Plaza de la Concordia y a los Pokémon
no se les permitió disfrutar de los megarretos a su antojo.
Al no poder participar en los megarretos, muchos Pokémon
abandonaron el PokéPark o empezaron a estar de mal humor con los
demás. Toda la vitalidad que inundaba el PokéPark empezó a disminuir.
El Pokémon al que más le preocupa esta situación es a
Mew™, que vive en el Atrio Celeste (¡que sí que existe!).
El Atrio Celeste tiene la facultad de flotar en el cielo gracias a un
cristal gigante, el Prisma celeste (Sky Prism), cuyo poder reside
en la amistad y la felicidad de los Pokémon del PokéPark.
Si los Pokémon del PokéPark siguen siendo cada vez más
infelices, el Prisma celeste perderá todo su poder y el
Atrio Celeste se caerá y se estrellará contra el suelo.
El PokéPark se divide en varias zonas (Zones) según su tipo de
terreno. Los jefes de cada zona (Zone Keepers) representan a los
Pokémon de la misma. Son los que velan por el funcionamiento
de los megarretos y cuidan del resto de los Pokémon.
En el centro del PokéPark está la Plaza de la Concordia (Meeting
Place). Desde ahí, los Pokémon pueden cruzar los portones
(gates) que conducen a las zonas que pueden visitar. También
hay leyendas que hablan de unas ruinas ubicadas en el cielo. Los
Pokémon llaman a este lugar Atrio Celeste (Sky Pavilion), pero
nadie sabe si existe de verdad o cómo se puede llegar hasta él.
44
PokePark_Manual_USA.indd 44-45
Mew ha llamado a algunos Pokémon especiales a los que les encanta
jugar con sus amigos con la esperanza de que se hagan amigos de todos
los Pokémon y el PokéPark vuelva a convertirse en el lugar alegre y
animado de siempre. Mew ha invitado a cuatro Pokémon que estaban
divirtiéndose juntos: Pikachu™, Chikorita™, Piplup™ y Charmander™.
Pikachu, acompañado por sus tres amigos, llega al
PokéPark cayendo por el agujero misterioso (Mysterious
Tunnel). ¡Y es aquí donde empieza tu aventura!
Ve buscando desafíos (Skill Games) con otros Pokémon para
hacerte amigo suyo y contar con su ayuda cuando debas superar
los megarretos. Cuanto más juegues en el PokéPark, más
Pokémon llegarán atraídos por el ambiente feliz del parque.
¡Reúne todos los fragmentos del Prisma celeste (Sky Prism
Pieces) y vuelve a unir a los Pokémon del PokéPark!
45
8/24/10 1:51 PM
Las zonas y sus jefes
(Zones and Zone Keepers)
Te presentamos algunas de las zonas del PokéPark y a sus jefes.
Empoleon™
El jefe de la Zona Playa y de la Zona Hielo. Su
corazón de acero no puede ser doblegado.
Venusaur™
El jefe de la Zona Verde. Pokémon
de gran corazón que se preocupa
por todos.
Zona Playa (Beach Zone)
Donde el sol resplandece
bañando las playas con sus rayos
Zona Hielo (Iceberg Zone)
Una isla plateada cubierta de nieve
Megarreto: Descenso glacial de
Empoleon (Empoleon’s Snow Slide)
Zona Verde (Meadow Zone)
Una zona exuberante rodeada
de naturaleza
Megarretos: Sprint frenético de
Bulbasaur (Bulbasaur’s Daring Dash)
Saltaliana de Venusaur (Venusaur’s
Vine Swing)
Megarretos: Aros voladores de
Pelipper (Pelipper’s Circle Circuit)
Eslalon acuático de Gyarados
(Gyarados’s Aqua Dash)
Blaziken™
El jefe de la Zona Cueva y la Zona Magma.
Blaziken se entrena sin descanso para hacer frente al peligro que se cierne sobre el PokéPark.
Zona Magma (Lava Zone)
Volcán abrasador, siempre al rojo vivo
Zona Cueva (Cavern Zone)
Mina repleta de túneles que recorren el interior de una montaña
Megarretos: Trompos de choque de
Rhyperior (Rhyperior’s Bumper Burn)
Machacarrocas de Blaziken
(Blaziken’s Boulder Bash)
Megarreto: Chupinazo demoledor de
Bastiodon (Bastiodon’s Block Barrage)
46
PokePark_Manual_USA.indd 46-47
47
8/24/10 1:51 PM
Controles básicos
Preparativos
Para jugar a PokéPark™ Wii: Pikachu’s Adventure se usa el Wii Remote™.
(No se puede usar el Nunchuk™.)
Usar el movimiento Rayo
(Thunderbolt)
Abrir la agenda del
PokéPark (PokéPark Pad)
Saltar las animaciones
Cancelar una acción
Volver atrás
Realizar un sprint
Ver objetos
Moverse
Nota: Acerca de la actualización del menú de
sistema, consulta la página del índice.
Nota: Si oprimes izquierda
o derecha dos veces muy
deprisa, harás que Pikachu
se mueva rápidamente en
un combate.
Tomar fotos
(ver pág. 53)
Enfoca al Pokémon más cercano
Nota: Si no hay ningún Pokémon cerca, la perspectiva cambiará a la dirección a la que esté
mirando Pikachu.
Confirmar la selección
Desplazarse por el texto
Saltar
Hablar, mirar o llevar
Abre el Menú HOME
Nota: Para obtener más
información, consulta el manual de
operaciones de la consola Wii.
Nota: Durante la partida, tendrás que sujetar el Wii Remote en posición horizontal,
aunque también es posible que en algún momento sea necesario que apuntes a la
pantalla con el Wii Remote.
Nota: Agita el Wii Remote hacia arriba y abajo durante los combates para que Pikachu
use su Cola Férrea (Iron Tail), movimiento que Pikachu aprenderá en el transcurso de
la aventura.
Apuntar
Pikachu mirará hacia donde apuntas hasta que oprimas
, sin apuntar a la pantalla, lo cual hace que vuelvas a
la perspectiva normal. Si mantienes oprimido el botón,
podrás ver hacia dónde estás apuntando. Si oprimes sin
apuntar a la pantalla, volverás a la perspectiva anterior.
48
PokePark_Manual_USA.indd 48-49
Inserta el disco de PokéPark Wii:
Pikachu’s Adventure en la ranura para
discos de la consola Wii. Cuando aparezca
el mensaje que figura a la derecha, léelo y
oprime .
Apunta al Canal Disco en el Menú de Wii
y selecciónalo oprimiendo . Se mostrará
la pantalla del canal.
Apunta a Comenzar en la pantalla y
oprime . Aparecerá la pantalla de
advertencia sobre el uso de la correa.
Lee la información, comprueba que tienes
la correa puesta correctamente. Oprime
para proseguir. A continuación, sujeta
el Wii Remote en posición horizontal
y oprime . Se mostrará la pantalla
del título.
Oprime para empezar a jugar.
Menú de Wii
Pantalla del canal
A
TENCIÓN: USO DE LA CORREA DE MUÑECA
Utiliza la correa de muñeca para ayudar a prevenir
lesiones a otras personas o daño a los objetos a tu
alrededor o al Wii Remote en caso de que sueltes
accidentalmente el Wii Remote durante el juego.
También recuerda lo siguiente:
•A
segúrate de que todos los jugadores usen la
correa de muñeca apropiadamente cuando sea su turno.
unca sueltes el Wii Remote durante el juego.
•N
• S écate las manos si te empiezan a sudar.
•D
ispón de espacio suficiente a tu alrededor mientras que juegas y asegúrate de
que el sitio donde juegas está despejado de personas u objetos.
•M
antente a un mínimo de 3 pies de tu televisor.
• Usa la funda del Wii Remote.
49
8/24/10 1:51 PM
Menú principal
Oprime
en la pantalla del título para
acceder al menú.
Comenzar una nueva partida
Para comenzar una partida nueva desde el
principio, elige Start a new game… y usa
para ver las imágenes de Pikachu que
se utilizan para diferenciar las partidas.
Oprime para seleccionar la que quieres
para tu partida.
Elige Yes y verás la pantalla que se muestra
a la derecha. Escoge Play in PokéPark y
oprime para comenzar la partida.
Partidas (de 1 a 4)
Puedes crear hasta cuatro partidas. Elige la que quieras y oprime
en
Play in PokéPark para comenzar a jugar en la entrada de la zona donde
guardaste la partida por última vez.
Nota: Las partidas no pueden copiarse.
Cómo guardar partidas
Elige Save Game (ver pág. 55) para guardar el progreso de tu aventura. Se
necesitan más de 95 bloques libres para guardar la partida en la memoria de
la consola Wii. No apagues la consola ni reinicies el juego mientras se estén
guardando los datos. Consulta el manual de operaciones de la consola Wii para
averiguar cómo borrar archivos de la memoria.
Advertencia: Al borrar los archivos de la memoria, se borrarán todos los datos, incluidas
las cuatro partidas. Esta información no se podrá recuperar posteriormente.
50
PokePark_Manual_USA.indd 50-51
• Contraseña (Password)
Introduce una contraseña (ver pág. 60)
para conseguir accesorios de Pikachu
(Pikachu’s Accessories) o para que
aparezcan en el juego nuevos Pokémon.
• Opciones (Options)
Cambiar la imagen (Change Picture)
Cambia la imagen de Pikachu que indica cuál
es tu partida. No puedes usar una imagen
que ya está siendo usada para otra partida.
Velocidad del texto (Text Speed)
Elige la velocidad a la que quieres que se
muestre el texto en pantalla: Normal o Fast.
Ajustes de vibración (Rumble Setting)
Activa o desactiva la vibración en el
Wii Remote eligiendo Rumble ON o
Rumble OFF.
Borrar partida (Delete)
Borra la partida que elijas.
Nota: Una vez borrada, esa partida no podrá
recuperarse.
Selección de megarretos (Arcade)
Juega todas las veces que quieras a los
megarretos que ya has desbloqueado
en alguna de las cuatro partidas. Podrán
participar en esos megarretos todos los
Pokémon que sean amigos tuyos en alguna
de las partidas guardadas.
Nota: Los récords obtenidos en la selección de
megarretos se guardan por separado de los del
juego principal y no pueden borrarse.
(Si se borran datos de la memoria de la consola
Wii, se eliminarán todos los datos, incluidas las
cuatro partidas guardadas.)
Nota: No se pueden tomar fotos (ver pág. 53) en
la selección de megarretos.
51
8/24/10 1:51 PM
Pantalla del juego
Cartel
La Plaza de la Concordia (Meeting Place)
Pokémon
No podrás ir a la Plaza de la Concordia hasta que tu aventura avance un
poco. Allí encontrarás Pokémon que mejorarán las habilidades de Pikachu
a cambio de bayas. A medida que avanzas, aparecerán más Pokémon que
se ofrecerán a mejorar la potencia de tu Rayo (Thunderbolt) o, hasta cierto
límite, la velocidad de tu sprint (Dash).
Servicio de transporte de Drifblim™
Drifblim™ se ofrece a llevarte a cualquier
zona que ya hayas visitado a cambio de unas
cuantas bayas. Mira la parada de Drifblim
(Drifblim Stop) en cada zona para que
aparezca Drifblim.
Mapa
Pokémon
aparece cuando Pikachu se acerca a un Pokémon. Oprime para
hablar con ese Pokémon. Cuando un Pokémon tiene algo importante que
aparecerá sobre él.
decirle a Pikachu, el icono
Carteles (Signboards)
Cuando Pikachu se acerca a un cartel, aparecerá
. Oprime para
leer lo que dice el cartel. Aparte de los carteles, podrás mirar otras cosas.
Cajas (Crates)
Rompe las cajas utilizando tu sprint y chocándote contra
ellas o usando tu Rayo (Thunderbolt). A veces contienen
objetos como bayas.
• Bayas (Berries)
En el PokéPark, las bayas se usan, entre otras cosas, para participar en los
megarretos y para mejorar las habilidades de Pikachu. Consigue bayas al ganar
los desafíos (Skill Games) o al conseguir el premio (Bonus) en los megarretos
(Attractions). ¡Esfuérzate al máximo para conseguir todas las que puedas!
Mapa (Map)
Mapa de la zona en la que Pikachu
se encuentra en ese momento.
Nota: Si oprimes y a la
vez, puedes hacer que el mapa
aparezca y desaparezca.
52
PokePark_Manual_USA.indd 52-53
Pikachu
Ir a otras
zonas
Megarreto
Estudio fotográfico de Misdreavus™
¡Puedes tomar fotos de tus aventuras! Primero,
necesitas un carrete (Film). A cambio de 100
bayas, podrás cambiar el carrete de fotos
seleccionando Change Film y conseguir hasta
un máximo de 30 instantáneas. Entonces,
oprime para tomar fotos dondequiera que
te encuentres en las zonas o megarretos. Si
tomas más de 30 fotos, se sobrescribirán las
más antiguas, pero también puedes guardar
esas fotos especiales en una tarjeta SD (se
vende por separado).
También puedes proteger las fotos para evitar que se borren accidentalmente
aparecerá en esa foto para mostrar que no
escogiendo Lock. El icono
será borrada. Si más tarde decides que quieres borrar esa foto, tendrás que
seleccionar Unlock para desprotegerla.
Guardar fotos en la tarjeta SD
Confirma qué fotos quieres guardar en Photos, oprime para abrir el menú
y selecciona Save. Elige Yes para guardar la foto en la tarjeta SD. Puedes
seleccionar Save All para guardar todas las fotos en la tarjeta SD. Selecciona
Delete All para borrar todas las fotos desprotegidas de la consola Wii. Para
borrar todas las fotos de la tarjeta SD, selecciona Delete from SD Card.
Nota: Los datos de la tarjeta SD no se pueden ver durante la partida.
Nota: Todas las fotos están protegidas por los derechos de autor y pertenecen a The
Pokémon Company, Nintendo, GAME FREAK y Creatures. Por favor, recuerda que las
fotos son solamente para uso personal y no comercial.
53
8/24/10 1:51 PM
La agenda del PokéPark
(PokéPark Pad)
Al comienzo de su aventura, Chatot™ le da a Pikachu la agenda del PokéPark.
Oprime para abrirla. Solamente podrás hacer esto cuando te encuentres
en el PokéPark.
Datos de
Pikachu
Tus amigos
Guardar
Datos de Pikachu (Pikachu’s Stats)
En esta pantalla podrás ver datos como la
energía de Pikachu en combate y cuántos
fragmentos del Prisma celeste ha reunido.
HP: Energía de Pikachu en combates
Número
de amigos
Número de bayas
Tus amigos (Friend List)
Aquí aparece una lista con todos los
Pokémon que se han hecho amigos tuyos. La
lista aparece ordenada por número. Oprime
para ordenar alfabéticamente. Oprime
de nuevo para volver al orden numérico.
Selecciona un Pokémon y oprime para acceder a la información que tienes
del mismo. Oprime izquierda o derecha en para leer la información del
Pokémon anterior o siguiente en la lista.
Esta imagen indica que el Pokémon en cuestión es amigo tuyo.
Esta imagen indica que el Pokémon en cuestión es uno de tus mejores amigos.
Nota: Si aceptas el desafío de un Pokémon que ya es amigo tuyo, pasará a ser uno
de tus mejores amigos.
Fotos
restantes
Guardar la partida (Save Game)
Tras guardar la partida, podrás elegir si
quieres abandonar la partida. Si eliges la
opción Yes, volverás a la pantalla del título.
Si escoges No, regresarás a la pantalla de la
agenda del PokéPark.
Una vez que hayas guardado al menos una partida, selecciona una de las
cuatro partidas en el menú principal (ver pág. 50) para jugar una partida
diferente o continuar donde la dejaste.
Nota: En determinados momentos de la aventura, como al superar un megarreto, te
preguntarán si quieres guardar la partida.
Dash: Velocidad del sprint de Pikachu
Thunderbolt: Potencia de Rayo
Iron Tail: Potencia de Cola Férrea
Prism Pieces: Fragmentos del Prisma
celeste reunidos
54
PokePark_Manual_USA.indd 54-55
55
8/24/10 1:51 PM
Los Pokémon y sus desafíoS
(Pokémon and Skill Games)
Cuando hablas con otros Pokémon en las
diferentes zonas, te invitarán a aceptar sus
desafíos (Skill Games). Hay diversos tipos
de desafíos. Cuando ganas un desafío,
tu contrincante se hará amigo tuyo y tú
recibirás bayas (Berries). Algunos de tus
amigos pueden participar en determinados megarretos (Attractions).
Nota: Oprime
durante un desafío para abandonarlo. Una vez que hayas
abandonado un desafío, no podrás reanudarlo. No puedes abandonar el desafío si
estás jugando a las adivinanzas (Quiz).
Nota: No se pueden tomar fotos durante los desafíos.
Pilla pilla (Chase)
Gana el primer Pokémon que deje a su contrincante sin energía antes de
que se acabe el tiempo. Si a Pikachu se le agota la energía o el tiempo,
perderá el combate.
PokePark_Manual_USA.indd 56-57
Lanzar un Rayo
Agitar el Wii Remote arriba y abajo para usar Cola Férrea*
* Cola Férrea se aprende a lo largo de la aventura.
Oprime izquierda o derecha dos veces
para que Pikachu
rápidamente en
se mueva más rápido y le sea más fácil
esquivar los ataques de su contrincante. Del
mismo modo, si tu contrincante aparece
parpadeando, eso indica que los ataques de
Pikachu no surtirán efecto durante un tiempo.
Escondite (Hide-and-Seek)
Adivinanzas (Quiz)
Combates (Battle)
56
Hacer un sprint y chocar contra su contrincante
Ganarás este desafío si eres capaz de
encontrar a tu contrincante antes de que se
acabe el tiempo. Si te acercas al Pokémon,
. Oprime
y habrás
aparecerá
encontrado al Pokémon.
Cuando te acerques al Pokémon que está escondido, oirás su voz. Sin embargo,
si te alejas demasiado, recibirás una serie de pistas que te lo indicarán.
Alcanza y toca al Pokémon que te desafía
antes de que se acabe el tiempo. No serás
capaz de tocar a tu contrincante si no usas
para hacer un sprint (Dash).
Si aciertas con tu Rayo (Thunderbolt) a tu
contrincante oprimiendo , ¡conseguirás
que se detenga al instante!
Energía de
Pikachu
Pikachu puede reducir la energía de su contrincante con los siguientes
métodos. Pero, ¡atención!, su Rayo no afecta a algunos Pokémon.
Energía del
contrincante de
Pikachu
Constan de tres preguntas. Aciértalas todas
y ganarás. No hay límite de tiempo en este
para
desafío. Oprime arriba o abajo en
para
elegir la respuesta y luego oprime
confirmar tu selección.
Pruebas de agilidad (Obstacle Hop)
Salta de una plataforma a otra oprimiendo
. Si Pikachu alcanza a su contrincante antes
de que se acabe el tiempo, habrás ganado. Si
Pikachu se cae de alguna plataforma, tendrás
que volver a empezar desde el principio.
57
8/24/10 1:51 PM
Para participar en un megarreto, lo primero que tienes que hacer es elegir
un Pokémon. Tendrás que seguir instrucciones específicas dependiendo del
megarreto en el que te encuentres. Por ejemplo, en el Sprint frenético de
Bulbasaur (Bulbasaur’s Daring Dash), tendrás que agitar el Wii Remote
arriba y abajo para realizar un sprint (Dash).
Megarretos
(Attractions)
Para poder seguir avanzando en tu aventura,
tendrás que superar todos los megarretos
de cada zona. Habla con el encargado
del megarreto (Attraction Chief) que se
encuentra junto al cartel y dale el número
de bayas necesarias para participar en el
megarreto. Es posible que tengas que cumplir
unos requisitos determinados para participar
en algunos megarretos.
Nota: No es necesario que agites el Wii Remote demasiado fuerte.
Nota: Consulta el manual de operaciones de la consola Wii o de la funda del Wii
Remote para averiguar cómo usar la funda y la correa del Wii Remote.
Si oprimes mientras juegas a un megarreto, lo pausarás y aparecerá la
siguiente pantalla.
Volver a la
pantalla
anterior
Antes de empezar a participar en un megarreto,
tendrás la oportunidad de leer cómo jugar
al mismo. Oprime para pasar a la página
para retroceder a la anterior.
siguiente o
Oprime para saltarte la explicación. Si no
has superado aún el megarreto, aparecerá
indicado el objetivo (Goal).
Comenzar desde el principio
A continuación, podrás leer como usar el
Wii Remote. Oprime para seguir leyendo
o para volver a la sección anterior. De nuevo, oprime si deseas saltarte
la explicación. A veces podrás ver información adicional que te será de gran
ayuda, como las sugerencias de los Pokémon estrella (Skillful Pokémon), a los
que ese megarreto se les da especialmente bien.
Elige el Pokémon con el que quieres jugar en el megarreto. Aparecerán tanto
Pikachu como sus amigos, así que tendrás que usar para elegir al Pokémon
que desees y luego oprimir para confirmar tu selección.
El récord de
cada Pokémon
El récord que necesita
un Pokémon para
conseguir un premio
Nota: Si ese Pokémon ya
ha conseguido el premio
(Bonus), aparecerá
aquí Achieved.
58
PokePark_Manual_USA.indd 58-59
Los Pokémon que
aparecen en un color
más claro pueden
participar
Para los
megarretos solo
puedes elegir a
Pokémon que ya
son amigos tuyos
Volver a la
pantalla para
elegir Pokémon
Superarás un megarreto si consigues
su objetivo (Goal) y será entonces
cuando el encargado del megarreto te
dará un fragmento del Prisma celeste
(Sky Prism Piece).
Si además superas el objetivo para premio
(Bonus), conseguirás bayas (Berries), pero
esto solo ocurrirá una vez para cada Pokémon.
Cuando termines el megarreto, aparecerá la siguiente pantalla. Puedes jugar
tantas veces como quieras sin tener que pagar más bayas hasta que elijas Quit
para salir.
Jugar de nuevo
con el mismo
Pokémon
Volver a elegir un
Pokémon para el
megarreto
Salir del
megarreto
59
8/24/10 1:51 PM
INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO
DE REPARACIÓN
Contraseñas
(Passwords)
Introduce contraseñas para que Pikachu obtenga accesorios y para que
aparezcan nuevos Pokémon en el juego.
Introducir contraseñas
Selecciona Password en el menú principal y oprime
para acceder a la
pantalla de contraseñas.
Oprime izquierda o derecha en para desplazarte por los números de esa
pantalla. Oprime arriba o abajo para cambiar esos números y, una vez que
hayas introducido la contraseña, oprime para confirmar.
En primer lugar, prueba a introducir esta contraseña: 02970626. Con ella
conseguirás el accesorio tabla de surf de Pikachu (Pikachu’s Surfboard).
Hay más contraseñas, así que podrás conseguir muchos más accesorios y
encontrarte con muchos Pokémon.
Nota: Si la contraseña que has introducido no es correcta, volverás a la pantalla de contraseñas.
REV-R
Es posible que solo necesites instrucciones sencillas para arreglar un problema de tu producto. En lugar
de regresar a la tienda, visita nuestra página web en support.nintendo.com o llama a nuestro número de
servicio al cliente al 1-800-255-3700. Este número está disponible de lunes a domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m.,
horario Pacífico (el horario puede cambiar). Si el problema no se puede resolver con la información de localización de
averías disponible por internet o teléfono, se te ofrecerá servicio rápido de fábrica a través de Nintendo. Por favor, no
envíes ningún producto a Nintendo sin comunicarte primero con nosotros.
GARANTÍA DE LA CONSOLA (HARDWARE)
Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garantiza al comprador original que la consola estará libre de defectos de
material y fabricación por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra. Si durante este período de
garantía ocurre un defecto cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparará o reemplazará la consola o componente
defectuoso sin ningún costo.* El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se
registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto fue
comprado dentro de los últimos 12 meses.
GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS
Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) estará libre de defectos de material y
fabricación por un período de tres (3) meses desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía ocurre
durante este período de tres (3) meses de garantía, Nintendo reparará o reemplazará el producto defectuoso sin ningún
costo.*
SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA
Por favor, visita nuestra página de internet en support.nintendo.com, o llama a nuestro número de servicio al cliente
al 1-800-255-3700 para obtener información sobre localización de averías y reparación, o para recibir opciones de
reemplazo y costos.*
*En ciertos casos, puede ser necesario que nos envíes el producto completo, CON ENVÍO PREPAGADO Y ASEGURADO
CONTRA PÉRDIDA O DAÑOS. Por favor, no envíes ningún producto a Nintendo sin comunicarte primero con nosotros.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
Accesorios de Pikachu
Puedes ver qué accesorios tiene Pikachu en la agenda del PokéPark (ver pág. 54).
Pikachu no puede jugar a algunos megarretos. Sin embargo, si consigues el
accesorio adecuado, ¡sí que podrá participar en ellos! Por ejemplo, una vez
que tengas la tabla de surf de Pikachu, podrá competir en el Eslalon acuático
de Gyarados™ (Gyarados’s Aqua Dash).
Pokémon que aparecen en el PokéPark
Cuando introduzcas una contraseña, aparecerán
Pokémon en algún lugar del PokéPark.
Es muy difícil hacerse amigo de estos Pokémon.
Si lo consigues, prueba a jugar con ellos en los
megarretos... ¡seguro que pueden hacer cosas increíbles!
Visita la página web http://www.pokeparkwii.com para obtener más
información sobre las contraseñas.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) SE UTILIZA CON PRODUCTOS QUE NO HAYAN SIDO VENDIDOS
NI ESTÉN AUTORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A, APARATOS PARA AUMENTAR
O COPIAR LOS JUEGOS, ADAPTADORES, PROGRAMAS, Y FUENTES DE ENERGÍA ELÉCTRICA); (B) SE UTILIZA CON
PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO O FORZADO; (D) SE DAÑA POR DESCUIDO,
ACCIDENTE, USO IRRAZONABLE O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS A MATERIALES DEFECTUOSOS O ARTESANÍA;
O (E) TIENE EL NÚMERO DE SERIE ALTERADO, BORRADO O QUITADO.
CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS APLICABLES (INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y LA
CONVENIENCIA PARA UN OBJETIVO CONCRETO) ESTÁN POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS DE
GARANTÍA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, SEGÚN APLIQUE). NINTENDO NO SERÁ RESPONSABLE
EN NINGUNA OCASIÓN POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍAS
IMPLÍCITAS O EXPLÍCITAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES ACERCA DE CUÁNTO DURA UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS
LIMITACIONES ANTES CITADAS NO TE SEAN APLICABLES.
Esta garantía te da derechos legales específicos. También puedes tener otros derechos, los cuales pueden variar de un
estado a otro o de una provincia a otra.
La dirección de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A.
Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos y Canadá.
Nota: Las contraseñas pueden ser removidas de la página web sin previo aviso.
60
PokePark_Manual_USA.indd 60-61
8/24/10 1:51 PM

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Wii
  • Language version: German
  • Game genre: Action, Adventure
  • Developer: Creatures Inc.
  • ESRB rating: E (Everyone)

Related manuals

Download PDF

advertisement