DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
INDICE
PODER EJECUTIVO
SECRETARIA DE GOBERNACION
Declaratoria de Emergencia por la presencia del huracán John en tres municipios del Estado de
Baja California Sur ............................................................................................................................
Declaratoria de Emergencia por la presencia del huracán John en dos municipios del Estado de
Baja California Sur ............................................................................................................................
Aviso de Término de la Emergencia por las lluvias ocurridas en 15 municipios del Estado
de Veracruz ......................................................................................................................................
Aviso de Término de la Emergencia por las lluvias intensas registradas del 19 al 24 de julio, en
seis municipios del Estado de Veracruz ...........................................................................................
Extracto de la solicitud de registro constitutivo presentada por Unión de Iglesias Cristianas de
la Sana Doctrina en la República Mexicana, como Asociación Religiosa ........................................
SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES
Cancelación del Exequátur número dieciséis, expedido a favor del señor Luis Walton Aburto,
Cónsul Honorario de Austria en la ciudad de Acapulco, con circunscripción consular en los
estados de Guerrero y Oaxaca .........................................................................................................
SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PUBLICO
Anexo No. 10 al Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal, celebrado
entre la Secretaría de Hacienda y Crédito Público y el Estado de Chiapas .....................................
Anexo No. 10 al Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal, celebrado
entre la Secretaría de Hacienda y Crédito Público y el Estado de Colima .......................................
SECRETARIA DE ENERGIA
Resolución por la que se adiciona un capítulo 13 a la Directiva sobre la determinación de precios
y tarifas para las actividades reguladas en materia de gas natural DIR-GAS-001-1996 ..................
SECRETARIA DE ECONOMIA
Resolución final de la revisión de la investigación antidumping sobre las importaciones de arroz
blanco grano largo, mercancía clasificada en la fracción arancelaria 1006.30.01 de la Tarifa de la
Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación, originarias de los Estados
Unidos de América, independientemente del país de procedencia, con base en las conclusiones y
recomendaciones del Grupo Especial y del Organo de Apelación del Organo de Solución de
Diferencias de la Organización Mundial del Comercio .....................................................................
Acuerdo por el que se otorga habilitación a la ciudadana María Rebeca Cruz Bustos, como
Corredor Público número 7 en la plaza del Estado de Hidalgo ........................................................
Acuerdo por el que se otorga habilitación al ciudadano Javier González Alegre, como Corredor
Público número 11 en la plaza del Estado de Quintana Roo ...........................................................
Declaratoria de vigencia de las normas mexicanas NMX-AA-126-SCFI-2006, NMX-AA-127-SCFI-2006,
NMX-AA-128-SCFI-2006, NMX-AA-129-SCFI-2006 y NMX-AA-130-SCFI-2006 ...........................................
Aviso de consulta pública de los proyectos de normas mexicanas PROY-NMX-FF-027-SCFI-2006
y PROY-NMX-FF-041-SCFI-2006 ..........................................................................................................
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA, DESARROLLO RURAL, PESCA
Y ALIMENTACION
Norma Oficial Mexicana NOM-044-PESC-2004, Pesca responsable en el embalse de la presa
La Boquilla en el Estado de Chihuahua. Especificaciones para el aprovechamiento de los
recursos pesqueros ..........................................................................................................................
SECRETARIA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES
Convenio General de Coordinación que celebran la Secretaría de Comunicaciones y Transportes
y el Estado de Colima, que tiene por objeto el apoyo recíproco para fortalecer la capacidad
operativa de dicha entidad federativa, estableciendo planes y programas de coordinación
relacionados con el Sector Comunicaciones y Transportes, a través de convenios específicos,
con el fin de impulsar el federalismo conforme a una nueva manera de concebir el
Estado Mexicano ..............................................................................................................................
Convocatoria para obtener acreditación y aprobación de unidades de verificación de emisiones
contaminantes que generan los vehículos de autotransporte en donde se aplicarán las normas
oficiales mexicanas en materia de emisiones contaminantes emitidas por la Secretaría de Medio
Ambiente y Recursos Naturales NOM-041-SEMARNAT-1999, NOM-045-SEMARNAT-1996,
NOM-047-SEMARNAT-1999 y NOM-077-SEMARNAT-1995 ....................................................................
SECRETARIA DE LA FUNCION PUBLICA
Circular por la que se comunica a las dependencias, Procuraduría General de la República y
entidades de la Administración Pública Federal, así como a las entidades federativas, la medida
cautelar provisional otorgada a la empresa Laboratorios Columbia, S.A. de C.V., dentro del juicio
de nulidad número 25477/06-17-09-3, emitida por la Novena Sala Regional Metropolitana del
Tribunal Federal de Justicia Fiscal y Administrativa .........................................................................
Circular por la que se comunica a las dependencias, Procuraduría General de la Republica y
entidades de la Administración Pública Federal, así como a las entidades federativas, que
deberán abstenerse de aceptar propuestas o celebrar contratos con el proveedor David Javier
Cano de Mier. ...................................................................................................................................
SECRETARIA DE LA REFORMA AGRARIA
Decreto por el que se expropia por causa de utilidad pública una superficie de 2-86-27 hectáreas
de temporal de uso común, de terrenos del ejido Toreo el Bajo y su Anexo el Alto, Municipio de
Uruapan, Mich. .................................................................................................................................
Resolución que declara como terreno nacional el predio Barrio la Estación, expediente número
737972, Municipio de La Trinitaria, Chis. .........................................................................................
Resolución que declara como terreno nacional el predio Barrio Guadalupe, expediente número
737973, Municipio de La Trinitaria, Chis. .........................................................................................
Resolución que declara como terreno nacional el predio Rancho Pamala, expediente número
737974, Municipio de La Trinitaria, Chis. .........................................................................................
Resolución que declara como terreno nacional el predio Potrero del Timbre, expediente número
737612, Municipio de Querétaro, Qro. .............................................................................................
Resolución que declara como terreno nacional el predio El Milagro, expediente número 738158,
Municipio de Elota, Sin. ....................................................................................................................
Resolución que declara como terreno nacional el predio La Flor, expediente número 738159,
Municipio de Elota, Sin. ....................................................................................................................
Aviso de deslinde del predio de presunta propiedad nacional denominado El Limoncito, con una
superficie aproximada de 200-00-00 hectáreas, Municipio de Villa Flores, Chis. .............................
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
COMISION FEDERAL DE COMPETENCIA
Extracto del Acuerdo por el que la Comisión Federal de Competencia inicia la investigación por
denuncia identificada bajo el número de expediente DE-22-2006, por prácticas monopólicas
absolutas en el mercado de la distribución y comercialización de gases de uso medicinal e
industrial en el territorio nacional ......................................................................................................
PODER JUDICIAL
SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION
Acuerdo número 13/2006, de siete de septiembre de dos mil seis, del Tribunal Pleno de la
Suprema Corte de Justicia de la Nación, en el que se determina el procedimiento para integrar
las ternas que serán propuestas a la Cámara de Senadores del Congreso de la Unión, para la
designación de seis magistrados de la Sala Superior del Tribunal Electoral del Poder Judicial de
la Federación ....................................................................................................................................
Acuerdo número 14/2006, de siete de septiembre de dos mil seis, del Tribunal Pleno de la
Suprema Corte de Justicia de la Nación, en el que se determina el procedimiento para
la designación del Consejero de la Judicatura Federal que ocupará el cargo del primero de
diciembre de dos mil seis al treinta de noviembre de dos mil once ..................................................
CONSEJO DE LA JUDICATURA FEDERAL
Relación de números confidenciales de los aspirantes admitidos al concurso abierto de oposición
1/2006 para la selección de Defensores Públicos y Asesores Jurídicos del Instituto Federal de
Defensoría Pública ...........................................................................................................................
BANCO DE MEXICO
Tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la
República Mexicana .........................................................................................................................
Tasas de interés de instrumentos de captación bancaria en moneda nacional ...............................
Tasa de interés interbancaria de equilibrio .......................................................................................
Encadenamiento de productos del índice nacional de precios al consumidor, correspondiente al
mes de mayo de 2006 ......................................................................................................................
AVISOS
Judiciales y generales ......................................................................................................................
2
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
PODER EJECUTIVO
SECRETARIA DE GOBERNACION
DECLARATORIA de Emergencia por la presencia del huracán John en tres municipios del Estado de Baja
California Sur.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de
Gobernación.
LAURA GURZA JAIDAR, Coordinadora General de Protección Civil de la Secretaría de Gobernación, con
fundamento en lo dispuesto en los artículos 12 fracción IX y 29, 30, 33 y 37 de la Ley General de Protección
Civil; 10 fracciones XVIII y XIX del Reglamento Interior de la Secretaría de Gobernación; numerales 19 y 20
del Acuerdo por el que se emiten las Reglas de Operación del Fondo de Desastres Naturales (FONDEN)
vigentes; y el artículo 9 del Acuerdo que establece los Lineamientos para emitir las declaratorias de
emergencia y la utilización del Fondo Revolvente (LINEAMIENTOS), y
CONSIDERANDO
Que mediante oficio número SGG-0490/06 de fecha 31 de agosto de 2006, el Gobierno del Estado de Baja
California Sur, solicitó a la Secretaría de Gobernación a través de la Coordinación General de Protección Civil
la emisión de la Declaratoria de Emergencia, para los municipios de Los Cabos, La Paz, Comondú, Loreto y
Mulegé, por la presencia del huracán “John”, categoría III.
Que mediante oficio número CGPC/1386/2006 de fecha 31 de agosto de 2006, la Coordinación General
de Protección Civil, con el objeto de emitir la Declaratoria de Emergencia respectiva solicitó la opinión del
Centro Nacional de Prevención de Desastres (CENAPRED), respecto de la procedencia de la misma.
Que el CENAPRED, mediante oficio número HOO-D.G./852/2006 de fecha 31 de agosto de 2006, envió a
esta Coordinación General la Notificación Técnica número 06-26 que sirve de sustento para emitir la presente
Declaratoria de Emergencia, en la cual informó que: De acuerdo con datos proporcionados por el Servicio
Meteorológico Nacional y la Subdirección de Meteorología de la Dirección General de Protección Civil de la
SEGOB, el Sistema Nacional de Protección Civil informa que a las 16:00 horas de hoy (31 de agosto) el
centro del huracán “John”, se ubicaba sobre el Océano Pacífico a 145 km al oeste-noroeste de Cabo
Corrientes, Jalisco, y a 195 km al oeste-suroeste de San Blas, Nayarit, con vientos sostenidos y rachas de 165
y 205 kilómetros por hora, respectivamente y desplazándose hacia el noroeste a 20 km/h. De mantener su
actual trayectoria se prevé que en las próximas horas, el huracán “John” se acerque cada vez más a las
costas del estado de Baja California Sur; ya desde la noche del día de hoy sus efectos se comenzarán a sentir
en la porción sur. De acuerdo con el pronóstico, “John” impactará las costas de B. C. S. como huracán
categoría 2, en la escala de Saffir-Simpson y sus efectos serían oleaje alto, ligera marea de tormenta y viento
fuerte en algunos sitios costeros, así como lluvias intensas y tormentas eléctricas, aunque la parte más
intensa del Huracán se sentirá en el Municipio de Los Cabos. Se prevé que el sistema impacte Cabo San
Lucas y tome dirección oeste-noroeste para alejarse del país, por lo que esa parte del Estado se prevé será
más afectada. Por lo anterior se recomienda establecer la etapa de emergencia en los municipios de Los
Cabos, La Paz y Comondú del Estado de Baja California Sur.
Que con fecha 31 de agosto de 2006, se emitió Boletín de Prensa número 241/06, mediante el cual la
Coordinación General de Protección Civil declara en emergencia los municipios citados en el párrafo anterior,
afectados por la presencia del huracán John, con lo que se activan los recursos del Fondo Revolvente del
FONDEN para dar atención inmediata a la población damnificada.
Con base en lo anterior y con fundamento en los artículos 37 de la Ley General de Protección Civil y 9
fracción V de los LINEAMIENTOS, se procede en este acto a publicar en el Diario Oficial de la Federación, la
siguiente:
DECLARATORIA DE EMERGENCIA POR LA PRESENCIA DEL
HURACAN JOHN EN TRES MUNICIPIOS DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA SUR
Artículo 1o.- Se declara en emergencia a los municipios de Los Cabos, La Paz y Comondú del Estado de
Baja California Sur.
Artículo 2o.- La presente se expide para que el Estado de Baja California Sur pueda acceder a los
recursos del Fondo Revolvente del FONDEN que la Secretaría de Gobernación tiene asignado para el año
2006.
Artículo 3o.- La determinación de los apoyos a otorgar se hará en los términos de los LINEAMIENTOS y
con base en las necesidades prioritarias e inmediatas de la población para salvaguardar su vida y su salud.
México, Distrito Federal, a primero de septiembre de dos mil seis.- La Coordinadora General de Protección
Civil, Laura Gurza Jaidar.- Rúbrica.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
3
DECLARATORIA de Emergencia por la presencia del huracán John en dos municipios del Estado de Baja
California Sur.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de
Gobernación.
LAURA GURZA JAIDAR, Coordinadora General de Protección Civil de la Secretaría de Gobernación, con
fundamento en lo dispuesto en los artículos 12 fracción IX y 29, 30, 33 y 37 de la Ley General de Protección
Civil; 10 fracciones XVIII y XIX del Reglamento Interior de la Secretaría de Gobernación; numerales 19 y 20
del Acuerdo por el que se emiten las Reglas de Operación del Fondo de Desastres Naturales (FONDEN)
vigentes; y el artículo 9 del Acuerdo que establece los Lineamientos para emitir las declaratorias de
emergencia y la utilización del Fondo Revolvente (LINEAMIENTOS), y
CONSIDERANDO
Que mediante oficio número SGG-0495/06 de fecha 1 de septiembre de 2006, el Gobierno del Estado de
Baja California Sur, solicitó a la Secretaría de Gobernación a través de la Coordinación General de Protección
Civil la emisión de la Declaratoria de Emergencia, para los municipios de Loreto y Mulegé, por la presencia del
huracán “John”, categoría III.
Que mediante oficio número CGPC/1393/2006 de fecha 1 de septiembre de 2006, la Coordinación
General de Protección Civil, con el objeto de emitir la Declaratoria de Emergencia respectiva solicitó la opinión
del Centro Nacional de Prevención de Desastres (CENAPRED), respecto de la procedencia de la misma.
Que el CENAPRED, mediante oficio número HOO-D.G./853/2006 de fecha 1 de septiembre de 2006,
envió a esta Coordinación General la Notificación Técnica Número 06-27 que sirve de sustento para emitir la
presente Declaratoria de Emergencia, en la cual informó que: De acuerdo con datos proporcionados por el
Servicio Meteorológico Nacional y la Subdirección de Meteorología de la Dirección General de Protección Civil
de la SEGOB, informa que a las 10:00 horas de hoy, el centro del huracán “John”, se ubicaba sobre el Océano
Pacífico a 135 km al sur-sureste de San José del Cabo, Baja California Sur, 150 km al sureste de Cabo San
Lucas, Baja California Sur, y a 285 km al sur-sureste de La Paz, Baja California Sur, con vientos sostenidos y
rachas de 185 y 220 kilómetros por hora, respectivamente y desplazándose hacia el noroeste a 11 km/h. De
mantener su actual trayectoria se prevé que en las próximas horas, el centro de Huracán “John” se acerque
cada vez más a las costas del Estado de Baja California Sur; ya desde la noche del día de ayer sus efectos
han comenzado a sentirse en la porción sur del Estado. De acuerdo con el pronóstico, “John” impactará las
costas de B.C.S. como huracán categoría 3, en la escala de Saffir-Simpson y sus efectos serían oleaje alto,
marea de tormenta y viento intenso en algunos sitios costeros, así como lluvias intensas y tormentas
eléctricas. Se prevé que el centro impacte o se acerque bastante a Cabo San Lucas y tome dirección
oeste-noroeste para alejarse del país, por lo que la parte sur del Estado tendrá valores de lluvia acumulada
importantes. No obstante, existe una probabilidad baja de que su trayectoria afecte también al norte del
Estado. Por lo anterior se recomienda establecer la etapa de emergencia en los municipios de: Loreto y
Mulegé del Estado de Baja California Sur.
Que con fecha 1 de septiembre de 2006, se emitió Boletín de Prensa número 244/06, mediante el cual la
Coordinación General de Protección Civil declara en emergencia los municipios citados en el párrafo anterior,
afectados por la presencia del huracán John, con lo que se activan los recursos del Fondo Revolvente del
FONDEN para dar atención inmediata a la población damnificada.
Con base en lo anterior y con fundamento en los artículos 37 de la Ley General de Protección Civil y 9
fracción V de los LINEAMIENTOS, se procede en este acto a publicar en el Diario Oficial de la Federación, la
siguiente:
DECLARATORIA DE EMERGENCIA POR LA PRESENCIA DEL
HURACAN JOHN EN DOS MUNICIPIOS DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA SUR
Artículo 1o.- Se declara en emergencia a los municipios de Loreto y Mulegé del Estado de Baja California
Sur.
Artículo 2o.- La presente se expide para que el Estado de Baja California Sur pueda acceder a los
recursos del Fondo Revolvente del FONDEN que la Secretaría de Gobernación tiene asignado para el año
2006.
Artículo 3o.- La determinación de los apoyos a otorgar se hará en los términos de los LINEAMIENTOS y
con base en las necesidades prioritarias e inmediatas de la población para salvaguardar su vida y su salud.
México, Distrito Federal, a primero de septiembre de dos mil seis.- La Coordinadora General de Protección
Civil, Laura Gurza Jaidar.- Rúbrica.
4
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
AVISO de Término de la Emergencia por las lluvias ocurridas en 15 municipios del Estado de Veracruz.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de
Gobernación.
LAURA GURZA JAIDAR, Coordinadora General de Protección Civil de la Secretaría de Gobernación, con
fundamento en lo dispuesto en los artículos 12 fracción IX de la Ley General de Protección Civil; 10 fracciones
XVIII y XIX del Reglamento Interior de la Secretaría de Gobernación; y el artículo 11 fracción II del Acuerdo
que establece los Lineamientos para emitir las declaratorias de emergencia y la utilización del Fondo
Revolvente (LINEAMIENTOS), y
CONSIDERANDO
Que el día 26 de julio de 2006 se emitió Boletín de Prensa número 200/06, mediante el cual la
Coordinación General de Protección Civil declaró en emergencia a los municipios de Veracruz, Boca del Río,
Tres Valles, Catemaco, Chinameca, Texistepec, Acayucan, Sayula de Alemán, Cosamaloapan de Carpio,
Jáltipan, Jesús Carranza, Actopan, Ursulo Galván, Chacaltianguis y Amatitlán del Estado de Veracruz,
afectados por las lluvias, con lo que se activaron los recursos del Fondo Revolvente del Fondo de Desastres
Naturales para dar la atención inmediata a la población damnificada, misma que se publicó en el Diario Oficial
de la Federación el 8 de agosto de 2006.
Que con fundamento en el artículo 11 fracción I de los LINEAMIENTOS, la Dirección General de
Protección Civil, mediante oficio número DGPC/0552/06 de fecha 25 de agosto de 2006, dictaminó que la
Declaratoria de Emergencia en comento finalice, toda vez que los efectos del fenómeno hidrometeorológico
que dio origen a la presente se han extinguido y la situación anormal generada por la calamidad se ha
retrotraído hasta niveles de aceptabilidad, lo que consecuentemente nos permite ver que se ha agotado la
necesidad de que subsistan los efectos protectores de la Declaratoria de Emergencia.
Que tomando en cuenta lo anterior, con fecha 28 de agosto de 2006, se emitió Boletín de Prensa número
234/06, mediante el cual la Coordinación General de Protección Civil da a conocer el Aviso de Término de la
Declaratoria de Emergencia respecto a los municipios de Veracruz, Boca del Río, Tres Valles, Catemaco,
Chinameca, Texistepec, Acayucan, Sayula de Alemán, Cosamaloapan de Carpio, Jáltipan, Jesús Carranza,
Actopan, Ursulo Galván, Chacaltianguis y Amatitlán del Estado de Veracruz, por lo que se determinó
procedente expedir el siguiente:
AVISO DE TERMINO DE LA EMERGENCIA POR LAS LLUVIAS
OCURRIDAS EN 15 MUNICIPIOS DEL ESTADO DE VERACRUZ
Artículo 1o.- De conformidad con el Boletín de Prensa número 234/06 de fecha 28 de agosto de 2006 y el
artículo 11 fracción II de los LINEAMIENTOS se da por concluida la Declaratoria de Emergencia para los
municipios de Veracruz, Boca del Río, Tres Valles, Catemaco, Chinameca, Texistepec, Acayucan, Sayula de
Alemán, Cosamaloapan de Carpio, Jáltipan, Jesús Carranza, Actopan, Ursulo Galván, Chacaltianguis y
Amatitlán del Estado de Veracruz.
Artículo 2o.- El presente Aviso de Término de Emergencia se publicará en el Diario Oficial de la
Federación, de conformidad con los artículos 37 de la Ley General de Protección Civil y 11 fracción II de los
LINEAMIENTOS.
México, Distrito Federal, a treinta y uno de agosto de dos mil seis.- La Coordinadora General de
Protección Civil, Laura Gurza Jaidar.- Rúbrica.
AVISO de Término de la Emergencia por las lluvias intensas registradas del 19 al 24 de julio, en seis municipios
del Estado de Veracruz.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de
Gobernación.
LAURA GURZA JAIDAR, Coordinadora General de Protección Civil de la Secretaría de Gobernación, con
fundamento en lo dispuesto en los artículos 12 fracción IX de la Ley General de Protección Civil;
10 fracciones XVIII y XIX del Reglamento Interior de la Secretaría de Gobernación; y el artículo 11 fracción II
del Acuerdo que establece los Lineamientos para emitir las declaratorias de emergencia y la utilización del
Fondo Revolvente (LINEAMIENTOS), y
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
5
CONSIDERANDO
Que el día 27 de julio de 2006 se emitió Boletín de Prensa número 202/06, mediante el cual la
Coordinación General de Protección Civil declaró en emergencia a los municipios de Medellín, La Antigua,
Ignacio de la Llave, Saltabarranca, Ixhuatlán del Café y Misantla del Estado de Veracruz, afectados por lluvias
intensas registradas del 19 al 24 de julio, con lo que se activaron los recursos del Fondo Revolvente del Fondo
de Desastres Naturales para dar la atención inmediata a la población damnificada, misma que se publicó en el
Diario Oficial de la Federación el 8 de agosto de 2006.
Que con fundamento en el artículo 11 fracción I de los LINEAMIENTOS, la Dirección General de
Protección Civil, mediante oficio número DGPC/0553/06 de fecha 25 de agosto de 2006, dictaminó que la
Declaratoria de Emergencia en comento finalice, toda vez que los efectos del fenómeno hidrometeorológico
que dio origen a la presente se han extinguido y la situación anormal generada por la calamidad se ha
retrotraído hasta niveles de aceptabilidad, lo que consecuentemente nos permite ver que se ha agotado la
necesidad de que subsistan los efectos protectores de la Declaratoria de Emergencia.
Que tomando en cuenta lo anterior, con fecha 28 de agosto de 2006, se emitió Boletín de Prensa número
235/06, mediante el cual la Coordinación General de Protección Civil da a conocer el Aviso de Término de la
Declaratoria de Emergencia respecto a los municipios de Medellín, La Antigua, Ignacio de la Llave,
Saltabarranca, Ixhuatlán del Café y Misantla del Estado de Veracruz, por lo que se determinó procedente
expedir el siguiente:
AVISO DE TERMINO DE LA EMERGENCIA POR LAS LLUVIAS INTENSAS REGISTRADAS DEL 19 AL 24
DE JULIO, EN SEIS MUNICIPIOS DEL ESTADO DE VERACRUZ
Artículo 1o.- De conformidad con el Boletín de Prensa número 235/06 de fecha 28 de agosto de 2006 y el
artículo 11 fracción II de los LINEAMIENTOS se da por concluida la Declaratoria de Emergencia para los
municipios de Medellín, La Antigua, Ignacio de la Llave, Saltabarranca, Ixhuatlán del Café y Misantla del
Estado de Veracruz.
Artículo 2o.- El presente Aviso de Término de Emergencia se publicará en el Diario Oficial de la
Federación, de conformidad con los artículos 37 de la Ley General de Protección Civil y 11 fracción II de los
LINEAMIENTOS.
México, Distrito Federal, a treinta y uno de agosto de dos mil seis.- La Coordinadora General de
Protección Civil, Laura Gurza Jaidar.- Rúbrica.
EXTRACTO de la solicitud de registro constitutivo presentada por Unión de Iglesias Cristianas de la Sana
Doctrina en la República Mexicana, como Asociación Religiosa.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría
de Gobernación.
EXTRACTO DE LA SOLICITUD DE REGISTRO CONSTITUTIVO COMO ASOCIACION RELIGIOSA QUE PRESENTO
EL SEÑOR RAFAEL VALLE CASTILLO DE LA AGRUPACION DENOMINADA UNION DE IGLESIAS CRISTIANAS DE LA SANA
DOCTRINA EN LA REPUBLICA MEXICANA.
En cumplimiento a lo dispuesto por el último párrafo del artículo 7o. de la Ley de Asociaciones Religiosas
y Culto Público y 10 de su Reglamento, se publica el correspondiente extracto de la solicitud de registro de la
agrupación denominada UNION DE IGLESIAS CRISTIANAS DE LA SANA DOCTRINA EN LA REPUBLICA MEXICANA,
para constituirse en asociación religiosa; solicitud presentada en la Dirección General de Asociaciones
Religiosas, para su trámite respectivo; cuyos datos principales son los que a continuación se señalan:
I.- Domicilio legal: Lázaro Cárdenas número 1-A, Barranca Grande, Santa María Tlalmimilolpan, Lerma,
Estado de México, código postal 52000.
6
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
II.- Relación de bienes inmuebles: Señaló ocho inmuebles para cumplir con su objeto, seis en comodato,
ubicados en: Lázaro Cárdenas número 1-A, Barranca Grande, Santa María Tlalmimilolpan, Lerma; Domicilio
conocido, Pueblo Nuevo, Tlalmimilolpan, Lerma; Domicilio conocido, Llano de la “Y”, Temoaya; Manzanillo sin
número poblado de San Miguel Jaltepec, Axapusco, los cuatro en el Estado de México; Agustín Melgar
sin número poblado de San Mateo Soltepec, Puebla; Lote 15, manzana 17, zona 01, en la localidad de Javier
Rojo Gómez, Othón P. Blanco, Quintana Roo y dos como susceptibles de incorporarse al patrimonio de la
asociación religiosa, ubicados en: lote 18, manzana 8, colonia Rafael Hernández Ochoa, Poza Rica, Veracruz;
y Camino del Río sin número, Nealtican, Distrito Judicial de Atlixco, Puebla.
III.- Estatutos: Presentó estatutos, los que contienen las bases fundamentales de su doctrina,
la determinación de los asociados, ministros de culto y representantes, mismos que señalan como objeto,
el siguiente: “Realizar actos de culto público religioso, así como propagar nuestra doctrina”.
IV.- Se exhiben las pruebas suficientes que acreditan que la agrupación religiosa cuenta con notorio
arraigo entre la población.
V.- Representante: Rafael Valle Castillo.
VI.- Relación de asociados: Manuel Miguel Rivera Cariño, David San Juan Pérez, Quevedo Hernández
Hernández, Arturo Méndez León, Rafael Valle Castillo y demás relacionados en la solicitud de registro,
sumando 51 asociados.
VII.- Exhiben el convenio propuesto a la Secretaría de Relaciones Exteriores, para dar cumplimiento a lo
dispuesto en la fracción I del artículo 27 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
VIII.- Apoderado: Rafael Valle Castillo.
IX.- Relación de ministros de culto: Manuel Miguel Rivera Cariño, David San Juan Pérez, Quevedo
Hernández Hernández, Arturo Méndez León, Rafael Valle Castillo y demás relacionados en la solicitud de
registro, sumando 51 ministros de culto.
En cumplimiento a lo dispuesto por el primer párrafo del artículo 11 del Reglamento de la Ley de
Asociaciones Religiosas y Culto Público, se notifica lo anterior, a efecto de que las personas físicas,
asociaciones religiosas, agrupaciones religiosas o iglesias que pudieran considerarse afectadas en su
esfera jurídica, comparezcan dentro del término de veinte días hábiles, contados a partir del día siguiente
de esta publicación, a presentar su oposición ante esta Dirección General. Asimismo, se comunica
que el expediente de la solicitud de referencia estará a la vista de los interesados para su consulta, solamente
durante el término señalado.
Atentamente
México, D.F., a 23 de agosto de 2006.- El Director General de Asociaciones Religiosas, Alvaro Castro
Estrada.- Rúbrica.
6
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES
CANCELACION del Exequátur número dieciséis, expedido a favor del señor Luis Walton Aburto, Cónsul
Honorario de Austria en la ciudad de Acapulco, con circunscripción consular en los estados de Guerrero y Oaxaca.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Relaciones
Exteriores.- México.- Dirección General de Protocolo.- PRO-10166.- Expediente 333.03(AUA)'78/6.
Asunto: Austria.- Término de Comisión Cónsul Honorario.
Se comunica que el día 21 de agosto de 2006, la Secretaría de Relaciones Exteriores de los Estados
Unidos Mexicanos canceló el Exequátur número dieciséis, expedido el 27 de octubre de 1998, a favor del
señor Luis Walton Aburto, quien fungió como Cónsul Honorario de Austria en la ciudad de Acapulco,
con circunscripción consular en los estados de Guerrero y Oaxaca.
Sufragio Efectivo. No Reelección.
Tlatelolco, D.F., a 23 de agosto de 2006.- El Director General, Raphael Steger.- Rúbrica.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
7
SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PUBLICO
ANEXO No. 10 al Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal, celebrado entre la
Secretaría de Hacienda y Crédito Público y el Estado de Chiapas.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Hacienda y
Crédito Público.
ANEXO No. 10 AL CONVENIO DE COLABORACION ADMINISTRATIVA EN MATERIA FISCAL FEDERAL
CELEBRADO ENTRE EL GOBIERNO FEDERAL, POR CONDUCTO DE LA SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO
PUBLICO, Y EL GOBIERNO DEL ESTADO DE CHIAPAS.
El Gobierno Federal, por conducto de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, y el Gobierno del
Estado de Chiapas tienen celebrado Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 14 de la Ley de Coordinación Fiscal, las autoridades
fiscales de las entidades federativas que se encuentran adheridas al Sistema Nacional de Coordinación Fiscal
y las de sus Municipios, en su caso, son consideradas, en el ejercicio de las facultades de administración
de ingresos federales a que se refieren los convenios o acuerdos respectivos, como autoridades
fiscales federales.
En ese contexto y con relación a los ingresos coordinados a que se refieren el Convenio de Colaboración
Administrativa en Materia Fiscal Federal, sus Acuerdos Modificatorios y sus Anexos, se considera procedente
que las entidades federativas, en su calidad de autoridades fiscales federales apliquen lo dispuesto en el
artículo Séptimo Transitorio de la Ley de Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, por lo que
respecta a las facultades de administración de ingresos federales a que se refieren los convenios o acuerdos
respectivos y que les han sido conferidas.
Por lo expuesto, con fundamento en la legislación federal a que se refiere el Convenio de Colaboración
Administrativa en Materia Fiscal Federal, así como en el artículo 13 de la Ley de Coordinación Fiscal, la
Secretaría y el Estado de Chiapas han acordado suscribir el presente Anexo al propio Convenio, adicionando
a éste las siguientes:
CLAUSULAS
PRIMERA.- La Secretaría y la entidad, convienen en que ésta asumirá el ejercicio de las atribuciones
necesarias para la aplicación de lo dispuesto en el artículo Séptimo Transitorio de la Ley de Ingresos de la
Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, en relación con los ingresos coordinados a que se refiere el
Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal, sus Acuerdos Modificatorios y sus
Anexos de acuerdo con lo dispuesto en este Anexo.
SEGUNDA.- Las autoridades encargadas de la aplicación de las disposiciones referidas en este Anexo
serán aquellas que ejerzan las facultades delegadas por la Secretaría a la entidad, en los términos de la
cláusula cuarta del Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal.
TERCERA.- Para los efectos de la aplicación de lo dispuesto en el artículo Séptimo Transitorio de la Ley
de Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, la entidad se sujetará a las siguientes
disposiciones en las que se establecen los casos, supuestos y requisitos para que proceda la condonación
total o parcial de los recargos y multas a que se refiere dicha disposición:
I. Recepción de las solicitudes.
Las promociones que, en relación con lo dispuesto por el artículo Séptimo Transitorio de la Ley de
Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, presenten los contribuyentes se realizarán
mediante un escrito formal de solicitud de condonación de multas y recargos en el que, además de los
requisitos previstos en los artículos 18, 18-A y 19 del Código Fiscal de la Federación, se señale el número con
el que, en su caso, se controla cada uno de los créditos fiscales y su importe total actualizado, así como, en
su caso, el número de parcialidades en que solicite cubrir el saldo no condonado o el señalamiento de que el
pago se hará en una sola exhibición. Dichas promociones serán recibidas por las oficinas que al efecto
autorice la entidad, las cuales revisarán que la documentación que se acompañe cumpla con los requisitos
y especificaciones que a continuación se indican:
a)
Relación de los créditos fiscales determinados, autodeterminados o autocorregidos, por o ante la
entidad, de los cuales derive la condonación solicitada.
b)
Relación de los créditos fiscales que con motivo de la solicitud de condonación hayan sido
manifestados o declarados ante las autoridades fiscales de la entidad, incluyendo la actualización
y recargos correspondientes que se hubieren generado desde el momento de la causación de las
contribuciones, hasta la fecha de presentación de la declaración, para este fin el contribuyente
8
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
deberá anexar copia de la declaración correspondiente de donde se desprenda el entero de las
contribuciones omitidas y su actualización, así como la copia del comprobante de pago de
dichas contribuciones.
En el supuesto de que se solicite autorización para pagar a plazos, se deberá efectuar el entero de la
primera parcialidad, la cual no podrá ser inferior a una cantidad equivalente al 20 por ciento del total
de las contribuciones omitidas, su actualización y, en su caso, las cantidades equivalentes al
porcentaje de accesorios que no se condonen, con base en la tabla prevista en la fracción III de
esta cláusula.
c)
Procedimiento mediante el cual se determinaron las contribuciones: (i) autodeterminadas por el
contribuyente en forma espontánea; (ii) determinadas en el dictamen elaborado por contador público
registrado; (iii) liquidadas por la autoridad; o (iv) derivadas de autocorrección.
d)
Información relacionada con la universalidad de acreedores del contribuyente, en la que se precise el
nombre del acreedor, la clave ante el Registro Federal de Contribuyentes, monto histórico de los
adeudos, saldo insoluto a la fecha de presentación de la solicitud de condonación, condiciones de
pago y fecha de vencimiento, precisando si los acreedores son partes relacionadas en los términos
de la Ley del Impuesto Sobre la Renta.
e)
Opinión elaborada por contador público registrado, en la que bajo protesta de decir verdad se señale,
en su caso, de manera razonada la imposibilidad financiera del contribuyente para cubrir sus créditos
fiscales con recargos y multas; especificando los análisis, pruebas y parámetros utilizados para llegar
a las conclusiones vertidas.
El contador público deberá contar con registro vigente y no debe haber sido objeto de sanciones en
los términos del artículo 52 del Código Fiscal de la Federación.
La opinión deberá ser acompañada del formato emitido por la autoridad en el que se haga constar la
entrega del certificado de Firma Electrónica Avanzada del contador público registrado, así como un
dispositivo magnético que contenga el certificado en archivo electrónico. En caso de contribuyentes
obligados a dictaminar sus estados financieros conforme a las disposiciones fiscales, la opinión
deberá formularla el mismo contador público registrado que hubiera realizado el último dictamen,
salvo que exista impedimento legal o material para ello, situación que, bajo protesta de decir verdad,
deberá manifestar el contribuyente o su representante legal, en su escrito de solicitud.
f)
Manifestación, bajo protesta de decir verdad, mediante escrito debidamente firmado por el
contribuyente o por su representante legal, de que el contribuyente no se ubica en ninguno de los
supuestos de improcedencia señalados en la fracción V inciso d) de esta cláusula.
g)
Cuando se solicite la suspensión del procedimiento administrativo de ejecución, el interés fiscal
deberá garantizarse en los términos del Código Fiscal de la Federación.
Si el escrito presentado por el contribuyente no cumple con los requisitos establecidos en la presente
fracción, se le devolverá, señalando la información y documentación faltante, a efecto de que si lo estima
conveniente, presente una nueva solicitud.
II. Análisis de las solicitudes.
La entidad, una vez integrado el expediente con toda la información y documentación a que se refiere la
fracción I de esta cláusula, procederá de la siguiente manera:
a)
Elaborará un informe que contenga el resultado de cotejar las cifras manifestadas por el
contribuyente, contra los registros de la entidad.
b)
De encontrarse discrepancias entre las cifras manifestadas por el contribuyente y las que tenga
controladas la entidad, se le emitirá comunicación informándole las discrepancias detectadas y que la
continuación del proceso de análisis de su solicitud queda condicionada para que dentro de un plazo
de diez días hábiles, contados a partir del día hábil siguiente al en que surta efectos la notificación,
se formulen las aclaraciones pertinentes ante la autoridad fiscal local que corresponda para que esta
última emita un segundo informe basado en tales aclaraciones.
c)
En el caso de que el contribuyente no cumpla con dicho requerimiento, se le devolverá su promoción
y anexos, a efecto de que cuando lo considere conveniente, presente una nueva solicitud.
d)
De encontrarse aprobatorio el informe de cotejo señalado en el inciso a) que antecede, la entidad
emitirá resolución sobre la viabilidad de la celebración del convenio de condonación, y procederá a
elaborar el proyecto de convenio correspondiente, conforme a lo dispuesto por la fracción III
siguiente.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
9
La resolución sobre la viabilidad de la celebración del convenio y el proyecto del mismo, serán
emitidas por la autoridad facultada de la entidad para celebrar los convenios conforme a las
disposiciones legales locales, para lo cual, la autoridad que haya conocido de la solicitud de
condonación, deberá remitir a aquélla el expediente debidamente integrado.
III. Proyecto de convenio.
El proyecto de convenio contendrá, además de los datos de identificación y requisitos formales
correspondientes, el porcentaje de recargos y multas a condonar, el detalle del remanente del saldo a pagar
y los términos y plazos en los que se pagará dicho remanente, conforme a lo siguiente:
a)
Porcentaje de recargos y multas a condonar.
Si con la opinión del contador público registrado emitida conforme al inciso e) de la fracción I de esta
cláusula, y con la información señalada en el inciso b) de la citada fracción I, se explica de manera
razonada que, atendiendo a su situación financiera, el contribuyente se encuentra imposibilitado para
cubrir sus créditos fiscales con recargos y multas, se procederá a la condonación de estos últimos
dos conceptos, conforme a las siguientes condiciones de pago:
b)
1.
Tratándose de créditos fiscales cuyo remanente se cubra en una sola exhibición, el monto a
condonar de recargos y multas será de 100%.
2.
Cuando se solicite autorización para pagar el remanente del crédito fiscal a plazos, el porcentaje
de condonación de recargos y multas se efectuará conforme a la siguiente tabla:
Número de
parcialidades
Condonación de
recargos (%)
Condonación de
multas (%)
2
90
100
3
85
100
4
80
100
5
75
100
6
70
100
7
65
100
8
60
100
9-10
50
100
11-12
40
100
13-14
30
100
15-16
20
100
17-24
10
100
Condiciones para cubrir el remanente de los créditos fiscales.
1.
Para los casos en que se opte por cubrir el adeudo en una sola exhibición en términos del
presente Anexo, podrán considerarse para tales efectos: el pago en numerario, la compensación
de oficio en términos del artículo 23 del Código Fiscal de la Federación, y los remanentes que
resulten de aplicar el producto del remate de bienes embargados por las autoridades tributarias,
en términos del artículo 196 de dicho Código, a créditos fiscales a cargo del particular.
La compensación de oficio y la aplicación de remanentes de los remates no procederán para las
solicitudes de pago en parcialidades, y sólo podrán considerarse las que se lleven a cabo en el
ejercicio de 2006, siempre y cuando exista resolución administrativa que resuelva la procedencia
de la devolución respectiva, o bien, la procedencia de la entrega de excedentes.
2.
Se establecerán además los términos y plazos para cubrirse los adeudos, para lo cual el plazo
que se otorgue en caso de optarse por pagar en parcialidades no excederá de veinticuatro
meses. Asimismo, en ningún caso el monto de la primera parcialidad podrá ser inferior al 20%
del total del crédito remanente, integrado por contribuciones omitidas, su actualización y, en su
caso, los accesorios y otras multas que no se condonen. Lo anterior se regirá en términos de lo
establecido por el artículo 66 del Código Fiscal de la Federación.
3.
El pago en numerario con el que se cubra el remanente en una sola exhibición o, en su caso, el
pago de la primera de las parcialidades solicitadas, deberá efectuarse dentro de los diez días
hábiles siguientes contados a partir de la fecha en que surta efectos la notificación de la
10
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
resolución de viabilidad, salvo en el caso de contribuciones autocorregidas o autodeterminadas,
enteradas en el presente ejercicio, en términos de lo señalado en el inciso b) de la fracción I de
esta cláusula, o cuando se cubra en una sola exhibición mediante compensación de oficio o
aplicación de remanentes de remates, atendiendo a lo señalado en el numeral 1 de este inciso.
El plazo antes señalado será improrrogable, por lo que de no realizarse el pago en tiempo
y monto, se tendrá al contribuyente por desistido de su trámite.
c)
IV.
Otras condiciones.
1.
Señalamiento de que la entidad se reserva el derecho de rescindir el convenio cuando la
autoridad fiscal durante los dos ejercicios posteriores a la fecha del convenio, en el ejercicio de
sus facultades, detecte que el contribuyente ha incumplido en tiempo y monto alguna obligación
de pago de contribuciones y sus accesorios que le imponen las disposiciones fiscales.
2.
Apercibimiento al contribuyente en el sentido de que, en caso de que incumpla con sus
obligaciones de pago derivadas del convenio, en términos de la fracción III del artículo 66 del
Código Fiscal de la Federación, se tendrá por rescindido de pleno derecho el convenio, y las
autoridades fiscales competentes de la entidad iniciarán el procedimiento administrativo de
ejecución, a efecto de recuperar el saldo insoluto del crédito actualizado más accesorios,
incluyendo el importe total que haya sido condonado.
3.
Apercibimiento de que la resolución se emite con base en la información proporcionada por el
contribuyente, sin prejuzgar sobre su veracidad y contenido, motivo por el cual la autoridad fiscal
de la entidad se reserva el ejercicio de las facultades de comprobación fiscal y, en su caso, el
derecho a rescindir el convenio.
4.
Señalamiento de que la solicitud de condonación no constituye instancia, y que la resolución que
dicte la autoridad fiscal de la entidad no podrá ser impugnada a través de medios de defensa.
5.
Señalamiento de que la aplicación de los beneficios establecidos en el artículo Séptimo
Transitorio de la Ley de Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, no tendrá
efectos en recargos y multas pagadas con anterioridad a la fecha de notificación de la viabilidad
de la celebración del convenio, salvo en el caso de contribuciones autocorregidas o
autodeterminadas, enteradas en el presente ejercicio, en términos de lo señalado en la fracción I
inciso b) de esta cláusula.
6.
Señalamiento de que la aplicación de los beneficios establecidos en el artículo Séptimo
Transitorio de la Ley de Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, no dará lugar
a devolución o compensación alguna.
Celebración de convenios.
La resolución sobre la viabilidad del convenio y dos ejemplares del proyecto de convenio, serán notificados
al contribuyente o a su representante legal. La resolución contendrá el requerimiento para que el
contribuyente o su representante legal, en un plazo de diez días hábiles contados a partir del día hábil
siguiente a aquel en que surta efectos la notificación:
a)
Presente los siguientes documentos:
1.
Escrito donde manifieste la aceptación incondicional al contenido y alcances de la
resolución sobre la viabilidad del proyecto de convenio y sobre el contenido y alcances del
referido proyecto.
2.
En su caso, documento con el que acredite haber presentado escrito de desistimiento de
los medios de defensa interpuestos contra actos o resoluciones vinculados a los créditos
fiscales materia de la solicitud de condonación.
3.
Documento con el que se compruebe haber efectuado el pago a que se refiere el inciso c)
siguiente.
b)
Firme, al margen y al calce, los dos ejemplares del proyecto de convenio y los devuelva a la
autoridad fiscal.
c)
Realice el pago en numerario del remanente en una sola exhibición, o realice el pago de la
primera de las parcialidades solicitadas, según sea el caso.
En los casos en que se cubra la contribución en una sola exhibición a través de compensación o
aplicación de remanentes, deberá agregarse la resolución de autoridad competente que resuelva
la procedencia de la devolución respectiva, o bien, la procedencia de la entrega de excedentes.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
11
El requerimiento deberá solventarse ante la autoridad requirente. Si en el plazo establecido el
contribuyente no cumple, o cumple parcialmente con el requerimiento, se le tendrá por desistido de su trámite.
Una vez presentados los dos ejemplares del proyecto de convenio debidamente firmados, así como los
documentos a que se refiere el inciso a) que antecede, según sea el caso, y habiendo acreditado la
realización del pago correspondiente, se considerará integrada la solicitud del contribuyente y empezará a
computarse el plazo de cuarenta días hábiles establecido en el artículo Séptimo Transitorio de la Ley de
Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006.
Cumplidos todos los requisitos precisados en esta cláusula, se procederá a la celebración del convenio
respectivo. El Estado notificará personalmente al contribuyente o a su representante legal, haciéndole entrega
de un ejemplar con las firmas autógrafas de las partes del convenio debidamente formalizado.
V.
Disposiciones generales.
a)
La resolución que emita la autoridad deberá realizarse con base en la documentación e
información proporcionada por el contribuyente, sin prejuzgar su veracidad ni contenido, motivo
por el cual la autoridad fiscal se reserva el ejercicio de las facultades de comprobación fiscal y el
derecho a rescindir el convenio que se llegue a celebrar.
b)
La aplicación de los beneficios establecidos en el artículo Séptimo Transitorio de la Ley de
Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, no tendrá efectos en recargos
y multas pagadas con anterioridad a la fecha de notificación de la resolución sobre la viabilidad
del convenio, salvo en el caso de contribuciones autocorregidas o autodeterminadas, pagadas
en el presente ejercicio, o cuando se cubra en una sola exhibición mediante compensación de
oficio o aplicación de remanentes de remates, atendiendo a lo señalado en la fracción III,
inciso a) numeral 1 de esta cláusula.
c)
La entidad deberá rescindir el convenio cuando la autoridad fiscal, durante los dos ejercicios
posteriores a la fecha del convenio, en el ejercicio de sus facultades, detecte que el
contribuyente ha incumplido en tiempo y monto con alguna obligación de pago de contribuciones
y sus accesorios que le imponen las disposiciones fiscales.
d)
No procederá la condonación total o parcial de recargos y multas, cuando el contribuyente se
ubique en cualquiera de los siguientes supuestos:
1.
2.
La determinación de los créditos fiscales respecto de los que se causaron los recargos
y multas derive de actos u omisiones que impliquen la existencia de agravantes en la
comisión de infracciones en términos del Código Fiscal de la Federación. Para efectos del
presente Anexo, se considera que existen agravantes cuando:
1.1
Se haga uso de documentos falsos o en los que se hagan constar operaciones
inexistentes.
1.2
Se utilicen, sin derecho a ello, documentos expedidos a nombre de un tercero para
deducir su importe al calcular las contribuciones o para acreditar cantidades
trasladadas por concepto de contribuciones.
1.3
Se lleven dos o más sistemas de contabilidad con distinto contenido.
1.4
Se lleven dos o más libros sociales similares con distinto contenido.
1.5
Se destruya, ordene o permita la destrucción total o parcial de la contabilidad.
1.6
Se microfilmen o graben en discos ópticos o en cualquier otro medio que autorice
la Secretaría mediante reglas de carácter general, documentación o información
para efectos fiscales sin cumplir con los requisitos que establecen las disposiciones
relativas. Dicha agravante procederá sin perjuicio de que los documentos
microfilmados o grabados en discos ópticos o en cualquier otro medio de los
autorizados, en contravención de las disposiciones fiscales, carezcan de
valor probatorio.
1.7
Se divulgue, se haga uso personal o indebido de la información confidencial
proporcionada por terceros independientes que afecte su posición competitiva, a
que se refieren los artículos 46 fracción IV y 48 fracción VII del Código Fiscal de
la Federación.
1.8
La comisión de la infracción sea en forma continuada.
Los créditos se hayan determinado presuntivamente de acuerdo con lo que señala el
Código Fiscal de la Federación.
12
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
3.
Exista auto de formal prisión por la comisión de delitos fiscales.
4.
Se trate de impuestos retenidos o recaudados.
5.
Se trate de contribuciones federales causadas con posterioridad al 1 de enero de 2003.
6.
Hubiere presentado al Registro Federal de Contribuyentes información falsa o inexistente.
e)
No procederá la condonación de recargos y multas pagadas.
f)
Podrán aplicarse los beneficios contenidos en el presente Anexo, a créditos fiscales que deriven
de resoluciones determinantes emitidas por la autoridad, siempre y cuando se cumplan los
requisitos aplicables y no se ubiquen en las hipótesis de improcedencia previstas en el presente
Anexo, aun cuando en dichas resoluciones también se hayan liquidado créditos respecto de los
cuales resulte improcedente su condonación, o bien, cuando sólo se hayan liquidado multas
y recargos.
Para ello, la totalidad de los créditos fiscales y accesorios que deriven de la misma resolución
y que no sean objeto de condonación en el convenio, deberán incluirse al adeudo remanente
que estará obligado a cubrir el contribuyente en términos de este Anexo, independientemente de
que el pago se realice en parcialidades o en una sola exhibición.
CUARTA.- Para la rendición de la cuenta comprobada, se estará en lo conducente a lo dispuesto en la
sección IV del Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal.
Asimismo, la entidad informará mensualmente a la Secretaría de los resultados de la aplicación de las
disposiciones a que se refiere este Anexo.
QUINTA.- El presente Anexo forma parte integrante del Convenio de Colaboración Administrativa en
Materia Fiscal Federal, y por lo tanto le son aplicables en todo lo conducente sus disposiciones, así como las
de la legislación fiscal federal correspondiente. Deberá ser publicado tanto en el Periódico Oficial de la
entidad, como en el Diario Oficial de la Federación y entrará en vigor al día siguiente al de su publicación en
este último y estará en vigor hasta el 31 de diciembre de 2006.
México, D.F., a 3 de agosto de 2006.- Por el Estado: el Gobernador, Pablo Salazar Mendiguchía.Rúbrica.- El Secretario de Gobierno, Roger Grajales González.- Rúbrica.- El Secretario de Planeación
y Finanzas, Jesús Evelio Rojas Morales.- Rúbrica.- Por la Secretaría: el Secretario de Hacienda y Crédito
Público, José Francisco Gil Díaz.- Rúbrica.
ANEXO No. 10 al Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal, celebrado entre la
Secretaría de Hacienda y Crédito Público y el Estado de Colima.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Hacienda y
Crédito Público.
ANEXO No. 10 AL CONVENIO DE COLABORACION ADMINISTRATIVA EN MATERIA FISCAL FEDERAL
CELEBRADO ENTRE EL GOBIERNO FEDERAL, POR CONDUCTO DE LA SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO
PUBLICO, Y EL GOBIERNO DEL ESTADO DE COLIMA.
El Gobierno Federal, por conducto de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, y el Gobierno del
Estado de Colima tienen celebrado Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 14 de la Ley de Coordinación Fiscal, las autoridades
fiscales de las entidades federativas que se encuentran adheridas al Sistema Nacional de Coordinación Fiscal
y las de sus Municipios, en su caso, son consideradas, en el ejercicio de las facultades de administración de
ingresos federales a que se refieren los convenios o acuerdos respectivos, como autoridades
fiscales federales.
En ese contexto y con relación a los ingresos coordinados a que se refieren el Convenio de Colaboración
Administrativa en Materia Fiscal Federal, sus Acuerdos Modificatorios y sus Anexos, se considera procedente
que las entidades federativas, en su calidad de autoridades fiscales federales apliquen lo dispuesto en el
artículo Séptimo Transitorio de la Ley de Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, por lo que
respecta a las facultades de administración de ingresos federales a que se refieren los convenios o acuerdos
respectivos y que les han sido conferidas.
Por lo expuesto, con fundamento en la legislación federal a que se refiere el Convenio de Colaboración
Administrativa en Materia Fiscal Federal, así como en el artículo 13 de la Ley de Coordinación Fiscal, la
Secretaría y el Estado de Colima han acordado suscribir el presente Anexo al propio Convenio, adicionando a
éste las siguientes:
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
13
CLAUSULAS
PRIMERA.- La Secretaría y la entidad, convienen en que ésta asumirá el ejercicio de las atribuciones
necesarias para la aplicación de lo dispuesto en el artículo Séptimo Transitorio de la Ley de Ingresos de la
Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, en relación con los ingresos coordinados a que se refiere el
Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal, sus Acuerdos Modificatorios y sus
Anexos de acuerdo con lo dispuesto en este Anexo.
SEGUNDA.- Las autoridades encargadas de la aplicación de las disposiciones referidas en este Anexo
serán aquellas que ejerzan las facultades delegadas por la Secretaría a la entidad, en los términos de la
cláusula cuarta del Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal.
TERCERA.- Para los efectos de la aplicación de lo dispuesto en el artículo Séptimo Transitorio de la Ley
de Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, la entidad se sujetará a las siguientes
disposiciones en las que se establecen los casos, supuestos y requisitos para que proceda la condonación
total o parcial de los recargos y multas a que se refiere dicha disposición:
I. Recepción de las solicitudes.
Las promociones que, en relación con lo dispuesto por el artículo Séptimo Transitorio de la Ley de
Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, presenten los contribuyentes se realizarán
mediante un escrito formal de solicitud de condonación de multas y recargos en el que, además de los
requisitos previstos en los artículos 18, 18-A y 19 del Código Fiscal de la Federación, se señale el número con
el que, en su caso, se controla cada uno de los créditos fiscales y su importe total actualizado, así como, en
su caso, el número de parcialidades en que solicite cubrir el saldo no condonado o el señalamiento de que el
pago se hará en una sola exhibición. Dichas promociones serán recibidas por las oficinas que al efecto
autorice la entidad, las cuales revisarán que la documentación que se acompañe cumpla con los requisitos
y especificaciones que a continuación se indican:
a)
Relación de los créditos fiscales determinados, autodeterminados o autocorregidos, por o ante la
entidad, de los cuales derive la condonación solicitada.
b)
Relación de los créditos fiscales que con motivo de la solicitud de condonación hayan sido
manifestados o declarados ante las autoridades fiscales de la entidad, incluyendo la
actualización y recargos correspondientes que se hubieren generado desde el momento de
la causación de las contribuciones, hasta la fecha de presentación de la declaración, para este
fin el contribuyente deberá anexar copia de la declaración correspondiente de donde se
desprenda el entero de las contribuciones omitidas y su actualización, así como la copia del
comprobante de pago de dichas contribuciones.
En el supuesto de que se solicite autorización para pagar a plazos, se deberá efectuar el entero
de la primera parcialidad, la cual no podrá ser inferior a una cantidad equivalente al 20 por ciento
del total de las contribuciones omitidas, su actualización y, en su caso, las cantidades
equivalentes al porcentaje de accesorios que no se condonen, con base en la tabla prevista en
la fracción III de esta cláusula.
c)
Procedimiento mediante el cual se determinaron las contribuciones: (i) autodeterminadas por el
contribuyente en forma espontánea; (ii) determinadas en el dictamen elaborado por contador
público registrado; (iii) liquidadas por la autoridad; o (iv) derivadas de autocorrección.
d)
Información relacionada con la universalidad de acreedores del contribuyente, en la que se
precise el nombre del acreedor, la clave ante el Registro Federal de Contribuyentes, monto
histórico de los adeudos, saldo insoluto a la fecha de presentación de la solicitud de
condonación, condiciones de pago y fecha de vencimiento, precisando si los acreedores son
partes relacionadas en los términos de la Ley del Impuesto sobre la Renta.
e)
Opinión elaborada por contador público registrado, en la que bajo protesta de decir verdad se
señale, en su caso, de manera razonada la imposibilidad financiera del contribuyente para cubrir
sus créditos fiscales con recargos y multas; especificando los análisis, pruebas y parámetros
utilizados para llegar a las conclusiones vertidas.
El contador público deberá contar con registro vigente y no debe haber sido objeto de sanciones
en los términos del artículo 52 del Código Fiscal de la Federación.
14
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
La opinión deberá ser acompañada del formato emitido por la autoridad en el que se haga
constar la entrega del certificado de Firma Electrónica Avanzada del contador público registrado,
así como un dispositivo magnético que contenga el certificado en archivo electrónico. En caso de
contribuyentes obligados a dictaminar sus estados financieros conforme a las disposiciones
fiscales, la opinión deberá formularla el mismo contador público registrado que hubiera realizado
el último dictamen, salvo que exista impedimento legal o material para ello, situación que, bajo
protesta de decir verdad, deberá manifestar el contribuyente o su representante legal, en su
escrito de solicitud.
f)
Manifestación, bajo protesta de decir verdad, mediante escrito debidamente firmado por el
contribuyente o por su representante legal, de que el contribuyente no se ubica en ninguno de
los supuestos de improcedencia señalados en la fracción V inciso d) de esta cláusula.
g)
Cuando se solicite la suspensión del procedimiento administrativo de ejecución, el interés fiscal
deberá garantizarse en los términos del Código Fiscal de la Federación.
Si el escrito presentado por el contribuyente no cumple con los requisitos establecidos en la presente
fracción, se le devolverá, señalando la información y documentación faltante, a efecto de que si lo estima
conveniente, presente una nueva solicitud.
II. Análisis de las solicitudes.
La entidad, una vez integrado el expediente con toda la información y documentación a que se refiere la
fracción I de esta cláusula, procederá de la siguiente manera:
a)
Elaborará un informe que contenga el resultado de cotejar las cifras manifestadas por el
contribuyente, contra los registros de la entidad.
b)
De encontrarse discrepancias entre las cifras manifestadas por el contribuyente y las que tenga
controladas la entidad, se le emitirá comunicación informándole las discrepancias detectadas
y que la continuación del proceso de análisis de su solicitud queda condicionada para que dentro
de un plazo de diez días hábiles, contados a partir del día hábil siguiente al en que surta efectos
la notificación, se formulen las aclaraciones pertinentes ante la autoridad fiscal local que
corresponda para que esta última emita un segundo informe basado en tales aclaraciones.
c)
En el caso de que el contribuyente no cumpla con dicho requerimiento, se le devolverá su
promoción y anexos, a efecto de que cuando lo considere conveniente, presente una
nueva solicitud.
d)
De encontrarse aprobatorio el informe de cotejo señalado en el inciso a) que antecede, la
entidad emitirá resolución sobre la viabilidad de la celebración del convenio de condonación,
y procederá a elaborar el proyecto de convenio correspondiente, conforme a lo dispuesto por la
fracción III siguiente.
La resolución sobre la viabilidad de la celebración del convenio y el proyecto del mismo, serán
emitidas por la autoridad facultada de la entidad para celebrar los convenios conforme a las
disposiciones legales locales, para lo cual, la autoridad que haya conocido de la solicitud de
condonación, deberá remitir a aquélla el expediente debidamente integrado.
III. Proyecto de convenio.
El proyecto de convenio contendrá, además de los datos de identificación y requisitos formales
correspondientes, el porcentaje de recargos y multas a condonar, el detalle del remanente del saldo a pagar
y los términos y plazos en los que se pagará dicho remanente, conforme a lo siguiente:
a)
Porcentaje de recargos y multas a condonar.
Si con la opinión del contador público registrado emitida conforme al inciso e) de la fracción I de
esta cláusula, y con la información señalada en el inciso b) de la citada fracción I, se explica
de manera razonada que, atendiendo a su situación financiera, el contribuyente se encuentra
imposibilitado para cubrir sus créditos fiscales con recargos y multas, se procederá a la
condonación de estos últimos dos conceptos, conforme a las siguientes condiciones de pago:
Lunes 11 de septiembre de 2006
15
1.
Tratándose de créditos fiscales cuyo remanente se cubra en una sola exhibición, el monto a
condonar de recargos y multas será de 100%.
2.
Cuando se solicite autorización para pagar el remanente del crédito fiscal a plazos, el
porcentaje de condonación de recargos y multas se efectuará conforme a la siguiente tabla:
Número de
parcialidades
2
3
4
5
6
7
8
9-10
11-12
13-14
15-16
17-24
b)
DIARIO OFICIAL
Condonación de
recargos (%)
90
85
80
75
70
65
60
50
40
30
20
10
Condonación de
multas (%)
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
Condiciones para cubrir el remanente de los créditos fiscales.
1.
Para los casos en que se opte por cubrir el adeudo en una sola exhibición en términos del
presente Anexo, podrán considerarse para tales efectos: el pago en numerario, la
compensación de oficio en términos del artículo 23 del Código Fiscal de la Federación, y los
remanentes que resulten de aplicar el producto del remate de bienes embargados por las
autoridades tributarias, en términos del artículo 196 de dicho Código, a créditos fiscales a
cargo del particular.
La compensación de oficio y la aplicación de remanentes de los remates no procederán
para las solicitudes de pago en parcialidades, y sólo podrán considerarse las que se lleven a
cabo en el ejercicio de 2006, siempre y cuando exista resolución administrativa que
resuelva la procedencia de la devolución respectiva, o bien, la procedencia de la entrega
de excedentes.
2.
Se establecerán además los términos y plazos para cubrirse los adeudos, para lo cual el
plazo que se otorgue en caso de optarse por pagar en parcialidades no excederá de
veinticuatro meses. Asimismo, en ningún caso el monto de la primera parcialidad podrá ser
inferior al 20% del total del crédito remanente, integrado por contribuciones omitidas, su
actualización y, en su caso, los accesorios y otras multas que no se condonen. Lo anterior
se regirá en términos de lo establecido por el artículo 66 del Código Fiscal de la Federación.
3.
El pago en numerario con el que se cubra el remanente en una sola exhibición o, en su
caso, el pago de la primera de las parcialidades solicitadas, deberá efectuarse dentro de los
diez días hábiles siguientes contados a partir de la fecha en que surta efectos la notificación
de la resolución de viabilidad, salvo en el caso de contribuciones autocorregidas o
autodeterminadas, enteradas en el presente ejercicio, en términos de lo señalado en el
inciso b) de la fracción I de esta cláusula, o cuando se cubra en una sola exhibición
mediante compensación de oficio o aplicación de remanentes de remates, atendiendo a lo
señalado en el numeral 1 de este inciso.
El plazo antes señalado será improrrogable, por lo que de no realizarse el pago en tiempo
y monto, se tendrá al contribuyente por desistido de su trámite.
c)
Otras condiciones.
1.
Señalamiento de que la entidad se reserva el derecho de rescindir el convenio cuando la
autoridad fiscal durante los dos ejercicios posteriores a la fecha del convenio, en el ejercicio
de sus facultades, detecte que el contribuyente ha incumplido en tiempo y monto alguna
obligación de pago de contribuciones y sus accesorios que le imponen las disposiciones
fiscales.
16
IV.
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
2.
Apercibimiento al contribuyente en el sentido de que, en caso de que incumpla con sus
obligaciones de pago derivadas del convenio, en términos de la fracción III del artículo 66
del Código Fiscal de la Federación, se tendrá por rescindido de pleno derecho el convenio,
y las autoridades fiscales competentes de la entidad iniciarán el procedimiento
administrativo de ejecución, a efecto de recuperar el saldo insoluto del crédito actualizado
más accesorios, incluyendo el importe total que haya sido condonado.
3.
Apercibimiento de que la resolución se emite con base en la información proporcionada por
el contribuyente, sin prejuzgar sobre su veracidad y contenido, motivo por el cual la
autoridad fiscal de la entidad se reserva el ejercicio de las facultades de comprobación fiscal
y, en su caso, el derecho a rescindir el convenio.
4.
Señalamiento de que la solicitud de condonación no constituye instancia, y que la resolución
que dicte la autoridad fiscal de la entidad no podrá ser impugnada a través de medios
de defensa.
5.
Señalamiento de que la aplicación de los beneficios establecidos en el artículo Séptimo
Transitorio de la Ley de Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, no
tendrá efectos en recargos y multas pagadas con anterioridad a la fecha de notificación de
la viabilidad de la celebración del convenio, salvo en el caso de contribuciones
autocorregidas o autodeterminadas, enteradas en el presente ejercicio, en términos de lo
señalado en la fracción I inciso b) de esta cláusula.
6.
Señalamiento de que la aplicación de los beneficios establecidos en el artículo Séptimo
Transitorio de la Ley de Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, no dará
lugar a devolución o compensación alguna.
Celebración de convenios.
La resolución sobre la viabilidad del convenio y dos ejemplares del proyecto de convenio, serán notificados
al contribuyente o a su representante legal. La resolución contendrá el requerimiento para que el
contribuyente o su representante legal, en un plazo de diez días hábiles contados a partir del día hábil
siguiente a aquel en que surta efectos la notificación:
a)
Presente los siguientes documentos:
1.
Escrito donde manifieste la aceptación incondicional al contenido y alcances de la
resolución sobre la viabilidad del proyecto de convenio y sobre el contenido y alcances del
referido proyecto.
2.
En su caso, documento con el que acredite haber presentado escrito de desistimiento de
los medios de defensa interpuestos contra actos o resoluciones vinculados a los créditos
fiscales materia de la solicitud de condonación.
3.
Documento con el que se compruebe haber efectuado el pago a que se refiere el inciso c)
siguiente.
b)
Firme, al margen y al calce, los dos ejemplares del proyecto de convenio y los devuelva a la
autoridad fiscal.
c)
Realice el pago en numerario del remanente en una sola exhibición, o realice el pago de la
primera de las parcialidades solicitadas, según sea el caso.
En los casos en que se cubra la contribución en una sola exhibición a través de compensación o
aplicación de remanentes, deberá agregarse la resolución de autoridad competente que resuelva
la procedencia de la devolución respectiva, o bien, la procedencia de la entrega de excedentes.
El requerimiento deberá solventarse ante la autoridad requirente. Si en el plazo establecido el
contribuyente no cumple, o cumple parcialmente con el requerimiento, se le tendrá por desistido de su trámite.
Una vez presentados los dos ejemplares del proyecto de convenio debidamente firmados, así como los
documentos a que se refiere el inciso a) que antecede, según sea el caso, y habiendo acreditado la
realización del pago correspondiente, se considerará integrada la solicitud del contribuyente y empezará a
computarse el plazo de cuarenta días hábiles establecido en el artículo Séptimo Transitorio de la Ley de
Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006.
Cumplidos todos los requisitos precisados en esta cláusula, se procederá a la celebración del convenio
respectivo. El Estado notificará personalmente al contribuyente o a su representante legal, haciéndole entrega
de un ejemplar con las firmas autógrafas de las partes del convenio debidamente formalizado.
Lunes 11 de septiembre de 2006
V.
DIARIO OFICIAL
17
Disposiciones generales.
a)
La resolución que emita la autoridad deberá realizarse con base en la documentación e
información proporcionada por el contribuyente, sin prejuzgar su veracidad ni contenido, motivo
por el cual la autoridad fiscal se reserva el ejercicio de las facultades de comprobación fiscal y el
derecho a rescindir el convenio que se llegue a celebrar.
b)
La aplicación de los beneficios establecidos en el artículo Séptimo Transitorio de la Ley de
Ingresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal de 2006, no tendrá efectos en recargos
y multas pagadas con anterioridad a la fecha de notificación de la resolución sobre la viabilidad
del convenio, salvo en el caso de contribuciones autocorregidas o autodeterminadas, pagadas
en el presente ejercicio, o cuando se cubra en una sola exhibición mediante compensación de
oficio o aplicación de remanentes de remates, atendiendo a lo señalado en la fracción III, inciso
a) numeral 1 de esta cláusula.
c)
La entidad deberá rescindir el convenio cuando la autoridad fiscal, durante los dos ejercicios
posteriores a la fecha del convenio, en el ejercicio de sus facultades, detecte que el
contribuyente ha incumplido en tiempo y monto con alguna obligación de pago de contribuciones
y sus accesorios que le imponen las disposiciones fiscales.
d)
No procederá la condonación total o parcial de recargos y multas, cuando el contribuyente se
ubique en cualquiera de los siguientes supuestos:
1.
La determinación de los créditos fiscales respecto de los que se causaron los recargos
y multas derive de actos u omisiones que impliquen la existencia de agravantes en la
comisión de infracciones en términos del Código Fiscal de la Federación. Para efectos del
presente Anexo, se considera que existen agravantes cuando:
1.1
Se haga uso de documentos falsos o en los que se hagan constar operaciones
inexistentes.
1.2
Se utilicen, sin derecho a ello, documentos expedidos a nombre de un tercero para
deducir su importe al calcular las contribuciones o para acreditar cantidades
trasladadas por concepto de contribuciones.
1.3
Se lleven dos o más sistemas de contabilidad con distinto contenido.
1.4
Se lleven dos o más libros sociales similares con distinto contenido.
1.5
Se destruya, ordene o permita la destrucción total o parcial de la contabilidad.
1.6
Se microfilmen o graben en discos ópticos o en cualquier otro medio que autorice
la Secretaría mediante reglas de carácter general, documentación o información
para efectos fiscales sin cumplir con los requisitos que establecen las disposiciones
relativas. Dicha agravante procederá sin perjuicio de que los documentos
microfilmados o grabados en discos ópticos o en cualquier otro medio de los
autorizados, en contravención de las disposiciones fiscales, carezcan de valor
probatorio.
1.7
Se divulgue, se haga uso personal o indebido de la información confidencial
proporcionada por terceros independientes que afecte su posición competitiva, a
que se refieren los artículos 46 fracción IV y 48 fracción VII del Código Fiscal de
la Federación.
1.8
La comisión de la infracción sea en forma continuada.
2.
Los créditos se hayan determinado presuntivamente de acuerdo con lo que señala el
Código Fiscal de la Federación.
3.
Exista auto de formal prisión por la comisión de delitos fiscales.
4.
Se trate de impuestos retenidos o recaudados.
5.
Se trate de contribuciones federales causadas con posterioridad al 1 de enero de 2003.
6.
Hubiere presentado al Registro Federal de Contribuyentes información falsa o inexistente.
18
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
e)
No procederá la condonación de recargos y multas pagadas.
f)
Podrán aplicarse los beneficios contenidos en el presente Anexo, a créditos fiscales que deriven
de resoluciones determinantes emitidas por la autoridad, siempre y cuando se cumplan los
requisitos aplicables y no se ubiquen en las hipótesis de improcedencia previstas en el presente
Anexo, aun cuando en dichas resoluciones también se hayan liquidado créditos respecto de los
cuales resulte improcedente su condonación, o bien, cuando sólo se hayan liquidado multas
y recargos.
Para ello, la totalidad de los créditos fiscales y accesorios que deriven de la misma resolución
y que no sean objeto de condonación en el convenio, deberán incluirse al adeudo remanente
que estará obligado a cubrir el contribuyente en términos de este Anexo, independientemente de
que el pago se realice en parcialidades o en una sola exhibición.
CUARTA.- Para la rendición de la cuenta comprobada, se estará en lo conducente a lo dispuesto en la
sección IV del Convenio de Colaboración Administrativa en Materia Fiscal Federal.
Asimismo, la entidad informará mensualmente a la Secretaría de los resultados de la aplicación de las
disposiciones a que se refiere este Anexo.
QUINTA.- El presente Anexo forma parte integrante del Convenio de Colaboración Administrativa en
Materia Fiscal Federal, y por lo tanto le son aplicables en todo lo conducente sus disposiciones, así como las
de la legislación fiscal federal correspondiente. Deberá ser publicado tanto en el Periódico Oficial de la
entidad, como en el Diario Oficial de la Federación y entrará en vigor al día siguiente al de su publicación en
este último y estará en vigor hasta el 31 de diciembre de 2006.
México, D.F., a 16 de agosto de 2006.- Por el Estado: el Gobernador, Jesús Silverio Cavazos Ceballos.Rúbrica.- El Secretario General de Gobierno, Juan José Sevilla Solórzano.- Rúbrica.- El Secretario de
Finanzas, Hugo Alejandro Vázquez Montes.- Rúbrica.- Por la Secretaría: el Secretario de Hacienda
y Crédito Público, José Francisco Gil Díaz.- Rúbrica.
18
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
SECRETARIA DE ENERGIA
RESOLUCION por la que se adiciona un capítulo 13 a la Directiva sobre la determinación de precios y tarifas
para las actividades reguladas en materia de gas natural DIR-GAS-001-1996.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Comisión Reguladora de
Energía.- Secretaría Ejecutiva.
RESOLUCION No. RES/214/2006
RESOLUCION POR LA QUE SE ADICIONA UN CAPITULO 13 A LA DIRECTIVA SOBRE LA DETERMINACION
DE PRECIOS Y TARIFAS PARA LAS ACTIVIDADES REGULADAS EN MATERIA DE GAS NATURAL DIR-GAS-001-1996.
RESULTANDO
Primero. Que el 20 de marzo de 1996 se publicó en el Diario Oficial de la Federación (DOF) la Directiva
sobre la Determinación de Precios y Tarifas para las Actividades Reguladas en Materia de Gas Natural,
DIR-GAS-001-1996 (la Directiva de Precios y Tarifas), la cual incorpora, en su capítulo 4, la metodología para
determinar el precio máximo del gas natural objeto de venta de primera mano (la Metodología).
Segundo. Que, de acuerdo con la disposición 12.3 de la DPT, hasta que esta Comisión Reguladora de
Energía (esta Comisión) apruebe en su totalidad los Términos y Condiciones Generales que regirán las ventas
de primera mano de gas natural, éstas se sujetarán a la metodología de precios aprobada en julio de 1995
(la Metodología Transitoria).
Tercero. Que mediante Resolución número RES/061/2002, publicada en el DOF con fecha 30 de abril de
2002, esta Comisión modificó la Metodología, a efecto de adecuarla a las condiciones del mercado.
Cuarto. Que mediante Resolución número RES/046/2005, de fecha 28 de marzo de 2005, esta Comisión
modificó la Metodología, así como la Metodología Transitoria.
Quinto. Que mediante Resolución número RES/049/2006, de fecha 27 de febrero de 2006, esta Comisión
adicionó un capítulo 13 a la Directiva de Precios y Tarifas, relativo a las reglas aplicables para la sustitución de
los índices utilizados en la determinación del precio máximo del gas natural objeto de venta de primera mano
cuando dichos índices no se encuentren disponibles en las publicaciones correspondientes.
CONSIDERANDO
Primero. Que, de acuerdo con los artículos 3 fracción VII de la Ley de la Comisión Reguladora de Energía
y 8 del Reglamento de Gas Natural, corresponde a esta Comisión expedir la metodología para la
determinación del precio máximo del gas natural objeto de venta de primera mano (precio de vpm).
Segundo. Que, de conformidad con el artículo 8 del Reglamento de Gas Natural, la metodología del
precio de vpm debe reflejar el costo de oportunidad y las condiciones de competitividad del gas natural
respecto al mercado internacional y al lugar donde se realice la venta.
Tercero. Que, para determinar el precio de vpm, la Metodología Transitoria establece como precio
de referencia relevante el índice Texas Eastern Transmission Corp. (Tetco), publicado en el Inside FERC's
Gas Market Report (Inside FERC's).
Cuarto. Que, para determinar el precio de vpm en Reynosa Tamaulipas, la Metodología incorpora el
precio de referencia en el mercado Houston Ship Channel (HSC), el diferencial histórico entre el precio
de referencia y las cotizaciones del gas en los mercados del sur de Texas, y los costos de transporte entre la
zona fronteriza en Reynosa y los ductos del sur de Texas.
Quinto. Que conforme al Régimen Transitorio de los Términos y Condiciones Generales PARA LAS
VENTAS DE PRIMERA MANO DE GAS NATURAL (los TCG), así como a la Resolución número
RES/100/2001 y demás relativas (Resoluciones números RES/062/2002, RES/063/2002, RES/064/2002 y
RES/110/2002), las metodologías para determinar el precio de vpm son aplicables conforme a lo siguiente:
A.
La Metodología es aplicable a las ventas de primera mano que se realicen al amparo de la
Resolución número RES/100/2001, y
B.
La Metodología Transitoria es aplicable al resto de las ventas de primera mano.
Sexto. Que las modificaciones a que se refiere la Resolución relacionada en el Resultando Cuarto
consistieron en lo siguiente:
Lunes 11 de septiembre de 2006
A.
B.
C.
DIARIO OFICIAL
19
Modificar la Metodología Transitoria de manera que el precio de vpm se calcule utilizando como
índice de referencia el mínimo de los valores siguientes:
1.
El índice de Texas Eastern Transmission Corp., renglón South Texas Zone, publicado en el
Inside FERC´s Gas Market Report, correspondiente al mes de determinación del precio de vpm, y
2.
El promedio de los precios correspondientes al renglón Texas Eastern STX, encabezado South
Corpus Christi, de la publicación Gas Daily, “Daily Price Survey”, columna "mid point", para los
últimos cinco días hábiles del mes anterior al mes de determinación del precio de vpm.
Modificar la Metodología de manera que el precio de vpm se calcule utilizando como índice de
referencia el mínimo de los valores siguientes:
1.
El índice del Houston Ship Channel publicado en el Inside FERC´s Gas Market Report
correspondiente al mes de determinación del precio de vpm, y
2.
El promedio de los precios correspondientes al renglón Houston Ship Channel de la publicación
Gas Daily, “Daily Price Survey”, columna "mid point", para los últimos cinco días hábiles del mes
anterior al mes de determinación del precio de vpm.
Modificar la Metodología de manera que el diferencial histórico se calcule utilizando como cotización
del gas natural en el sur de Texas el mínimo de los valores siguientes:
1.
El índice de Texas Eastern Transmission Corp., renglón South Texas zone, publicado en el
Inside FERC´s Gas Market Report del mes que corresponda, y
2.
El promedio de los precios correspondientes al renglón Texas Eastern STX, encabezado South
Corpus Christi, de la publicación Gas Daily, “Daily Price Survey”, columna "mid point", para los
últimos cinco días hábiles del mes que corresponda.
Séptimo. Que la Directiva de Precios y Tarifas no prevé cómo sustituir los índices de referencia utilizados
en la metodología para la determinación del precio máximo del gas cuando éstos no son publicados, por lo
que resulta necesario establecer las reglas aplicables cuando se produzca un evento de esta naturaleza.
Octavo. Que derivado de lo anterior, mediante la Resolución número RES/049/2006, esta Comisión
adicionó un capítulo 13 a la Directiva de Precios y Tarifas, en el cual se establecieron las reglas aplicables
para la sustitución de los índices de referencia HSC y Tetco, cuando éstos no se encuentren disponibles en la
publicación correspondiente.
Noveno. Que el capítulo 13 de la Directiva de Precios y Tarifas a que hace referencia el Considerando
inmediato anterior, comprende las reglas para la sustitución de los índices de referencia aplicables hasta
agosto de 2006.
Décimo. Que con la finalidad de generar certidumbre en la determinación del precio máximo del gas,
resulta conveniente actualizar y continuar con las reglas para sustituir los índices de referencia contenidas en
el capítulo 13 de la Directiva de Precios y Tarifas, para lo cual es necesario ampliar nuevamente la vigencia
de dicho capítulo;
Undécimo. Que en términos del artículo 69-H de la Ley Federal de Procedimiento Administrativo, antes de
la emisión de los actos administrativos a que se refiere el artículo 4 de dicha Ley se requerirá la presentación
de una manifestación de impacto regulatorio (MIR), y
Duodécimo. Que mediante oficio COFEME/06/2744, de fecha 23 de agosto de 2006, la Cofemer autorizó
su expedición, de conformidad con el Acuerdo por el que se fijan los lineamientos mediante los cuales se
establece una moratoria regulatoria, publicado en el DOF el 12 de mayo de 2004 y reformado por el Artículo
Unico del Acuerdo que reforma el diverso por el que se fijan los lineamientos mediante los cuales se establece
una moratoria regulatoria, publicado en el DOF el 28 de febrero de 2005.
Por lo expuesto, y con fundamento en los artículos 14 de la Ley Reglamentaria del Artículo 27
Constitucional en el Ramo del Petróleo; 1, 2 fracción V, 3 fracciones VII, y XXII, 4 y 11 de la Ley de la
Comisión Reguladora de Energía; 1, 3, 4, 35, 39 y 69-H de la Ley Federal de Procedimiento Administrativo y
7, 8 y relativos del Reglamento de Gas Natural, esta Comisión Reguladora de Energía:
RESUELVE
Primero. Se adiciona un capítulo 13 a la Directiva sobre la Determinación de Precios y Tarifas para las
Actividades Reguladas en Materia de Gas Natural DIR-GAS-001-1996, para el periodo comprendido entre
septiembre de 2006 y febrero de 2007, relativo a las reglas aplicables para la sustitución de los índices
utilizados en la determinación del precio de venta de primera mano cuando dichos índices no se encuentren
disponibles en las publicaciones correspondientes, para quedar como sigue:
20
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
"13. REGLAS APLICABLES PARA EL PERIODO COMPRENDIDO ENTRE EL MES DE SEPTIEMBRE
DE 2006 Y FEBRERO DE 2007, PARA LA SUSTITUCION DE LOS INDICES UTILIZADOS EN LA
DETERMINACION DEL PRECIO MAXIMO DEL GAS NATURAL OBJETO DE VENTA DE PRIMERA
MANO CUANDO DICHOS INDICES NO SE ENCUENTREN DISPONIBLES EN LAS PUBLICACIONES
CORRESPONDIENTES
13.1 CUANDO LOS INDICES DE REFERENCIA UTILIZADOS COMO BASE PARA LA
DETERMINACION DEL PRECIO DEL GAS NO SE ENCUENTREN DISPONIBLES EN LAS
PUBLICACIONES CORRESPONDIENTES PARA CALCULAR EL PRECIO DIARIO O MENSUAL, LA
COMISION DETERMINARA EL INDICE SUSTITUTO APLICABLE.
13.2 CUANDO EL GAS DAILY “DAILY PRICE SURVEY” NO PUBLIQUE EL INDICE DE REFERENCIA
HOUSTON SHIP CHANNEL CORRESPONDIENTE A UN DIA LABORABLE EN LOS ESTADOS
UNIDOS DE AMERICA, PEMEX-GAS Y PETROQUIMICA BASICA LO SUSTITUIRA CON EL VALOR
CORRESPONDIENTE AL DIA EN CUESTION DE TEXAS EASTERN, STX., ENCABEZADO SOUTHCORPUS CHRISTI, EN LA MISMA PUBLICACION, MAS UN DIFERENCIAL DE 0.345 DOLARES POR
GCAL.
13.3 CUANDO EL GAS DAILY “DAILY PRICE SURVEY” NO PUBLIQUE EL INDICE DE REFERENCIA
TEXAS EASTERN, STX. CORRESPONDIENTE A UN DIA LABORABLE EN LOS ESTADOS
UNIDOS DE AMERICA, PEMEX-GAS Y PETROQUIMICA BASICA LO SUSTITUIRA CON EL
VALOR CORRESPONDIENTE AL DIA EN CUESTION DE TENNESSEE, ZONE 0, ENCABEZADO
SOUTH-CORPUS CHRISTI, EN LA MISMA PUBLICACION, MENOS UN DIFERENCIAL DE
0.391 DOLARES POR GCAL.
Segundo. Notifíquese a Pemex-Gas y Petroquímica Básica el contenido de la presente resolución y
hágase de su conocimiento que contra el presente acto administrativo podrá interponerse el recurso de
reconsideración que prevé el artículo 11 de la Ley de la Comisión Reguladora de Energía, y que el expediente
respectivo se encuentra y puede ser consultado en las oficinas de esta Comisión ubicadas en Horacio 1750,
colonia Polanco, Delegación Miguel Hidalgo, 11510, México, D.F.
Tercero. Publíquese esta Resolución en el Diario Oficial de la Federación.
Cuarto. Inscríbase la presente Resolución en el registro a que se refiere la fracción XVI del artículo 3 de la
Ley de la Comisión Reguladora de Energía bajo el número RES/214/2006.
México, D.F., a 3 de agosto de 2006.- El Presidente, Francisco Javier Salazar Diez de Sollano.Rúbrica.- Los Comisionados: Francisco José Barnés de Castro, Adrián Rojí Uribe, Raúl Monteforte
Sánchez, Jorge Andrés Ocejo Moreno.- Rúbricas.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
21
SECRETARIA DE ECONOMIA
RESOLUCION final de la revisión de la investigación antidumping sobre las importaciones de arroz blanco grano
largo, mercancía clasificada en la fracción arancelaria 1006.30.01 de la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales
de Importación y de Exportación, originarias de los Estados Unidos de América, independientemente del país de
procedencia, con base en las conclusiones y recomendaciones del Grupo Especial y del Organo de Apelación del
Organo de Solución de Diferencias de la Organización Mundial del Comercio.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.
RESOLUCION FINAL DE LA REVISION DE LA INVESTIGACION ANTIDUMPING SOBRE LAS IMPORTACIONES DE
ARROZ BLANCO GRANO LARGO, MERCANCIA CLASIFICADA EN LA FRACCION ARANCELARIA 1006.30.01 DE LA
TARIFA DE LA LEY DE LOS IMPUESTOS GENERALES DE IMPORTACION Y DE EXPORTACION, ORIGINARIAS DE
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, INDEPENDIENTEMENTE DEL PAIS DE PROCEDENCIA, CON BASE EN LAS
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES DEL GRUPO ESPECIAL Y DEL ORGANO DE APELACION DEL ORGANO DE
SOLUCION DE DIFERENCIAS DE LA ORGANIZACION MUNDIAL DEL COMERCIO.
Visto para resolver en la etapa final el expediente administrativo 07/00.Rep, radicado en la Unidad de
Prácticas Comerciales Internacionales de la Secretaría de Economía, en adelante la Secretaría, se emite la
presente Resolución de conformidad con los siguientes
RESULTANDOS
Antecedentes
1. El 11 de diciembre de 2000, se publicó en el Diario Oficial de la Federación, en lo sucesivo DOF, la
resolución por la que se aceptó la solicitud y se declaró el inicio de la investigación antidumping sobre las
importaciones de arroz blanco grano largo, originarias y procedentes de los Estados Unidos de América, en
adelante, resolución de inicio de la investigación antidumping.
2. El 18 de julio de 2001, la Secretaría publicó la resolución preliminar de dicha investigación, mediante la
cual se determinó continuar el procedimiento de investigación antidumping sin imponer cuotas compensatorias
provisionales a las importaciones de arroz blanco grano largo.
3. El 5 de junio de 2002, se publicó en el DOF la resolución final de la investigación antidumping sobre las
importaciones de arroz blanco grano largo, mercancía clasificada en la fracción arancelaria 1006.30.01 de la
Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación, originarias de los Estados
Unidos de América, independientemente del país de procedencia, en adelante resolución final de la
investigación antidumping, mediante la cual se impuso una medida antidumping definitiva, consistente en el
pago de diversas cuotas compensatorias definitivas.
4. Mediante el punto 400 de la resolución señalada en el punto anterior, se impusieron cuotas
compensatorias a las importaciones de arroz blanco grano largo y a las mezclas de arroz blanco grano largo
con otros tipos de arroz, en las que el arroz blanco grano largo les confiera su carácter esencial, conforme a
las Reglas Generales y las Complementarias para la aplicación de la Tarifa de la Ley de los Impuestos
Generales de Importación y de Exportación, en lo sucesivo TIGIE, de los Estados Unidos Mexicanos. Las
cuotas compensatorias fueron de 0 por ciento para las importaciones originarias de las empresas Farmers
Rice Milling Company y Riceland Foods, Inc.; 3.93 por ciento para las importaciones originarias de la empresa
The Rice Corporation; y 10.18 por ciento para las importaciones originarias de las demás empresas que
exporten de los Estados Unidos de América a los Estados Unidos Mexicanos.
Consultas
5. El 16 de junio de 2003, el Gobierno de los Estados Unidos de América solicitó la celebración de
consultas con el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos en relación con la resolución final de la
investigación antidumping. Dichas consultas se realizaron el 31 de julio y el 1 de agosto de 2003, al amparo
del Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y
Comercio de 1994, en adelante Acuerdo Antidumping, y del Entendimiento relativo a las normas y
procedimientos por los que se rige la Solución de Diferencias, en lo sucesivo ESD, de la Organización Mundial
del Comercio, en adelante OMC.
Establecimiento del Grupo Especial
6. El 7 de noviembre de 2003, con fundamento en los instrumentos jurídicos aludidos en el punto anterior,
en la reunión del Organo de Solución de Diferencias de la OMC, a solicitud del Gobierno de los Estados
Unidos de América se estableció un Grupo Especial con el propósito de que examinara la compatibilidad de la
medida antidumping definitiva referida en el punto 4 de esta Resolución con las disposiciones del Acuerdo
Antidumping.
22
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Informe definitivo del Grupo Especial
7. El 6 de junio de 2005, el Grupo Especial circuló su informe definitivo a los países Miembros de la OMC,
relativo al procedimiento de solución de diferencias mediante el cual se examinó la investigación antidumping
realizada por los Estados Unidos Mexicanos sobre las importaciones de arroz blanco grano largo y la
imposición de las cuotas compensatorias definitivas. Las conclusiones y recomendaciones de dicho informe
definitivo se transcriben en el punto 6 de la resolución que inició la revisión de la investigación antidumping
sobre las importaciones de arroz blanco grano largo, mercancía clasificada en la fracción arancelaria
1006.30.01 de la TIGIE, originarias de los Estados Unidos de América, independientemente del país de
procedencia, con base en las conclusiones y recomendaciones del Grupo Especial y del Organo de Apelación
del Organo de Solución de Diferencias de la OMC publicada en el DOF el 15 de marzo de 2006, en lo
sucesivo resolución de inicio de la revisión.
Apelación
8. El 20 de julio de 2005, de conformidad con el ESD y con los Procedimientos de Trabajo para el Examen
en Apelación, el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos notificó al Organo de Solución de Diferencias de
la OMC su decisión de interponer el recurso de apelación en contra del informe definitivo emitido por el Grupo
Especial.
Informe del Organo de Apelación
9. El 29 de noviembre de 2005, como resultado del procedimiento correspondiente, el Organo de
Apelación emitió su informe relativo a la impugnación contra determinadas cuestiones de derecho e
interpretaciones jurídicas contenidas en el informe definitivo del Grupo Especial. Las conclusiones y
recomendaciones del informe del Organo de Apelación se transcriben en el punto 9 de la resolución de inicio
de la revisión.
Adopción de los informes del Grupo Especial y del Organo de Apelación
10. El 20 de diciembre de 2005, el Organo de Solución de Diferencias de la OMC adoptó los informes del
Grupo Especial y del Organo de Apelación, por lo que el 19 de enero de 2006 el Gobierno de los Estados
Unidos Mexicanos manifestó su voluntad de cumplir con las determinaciones y recomendaciones contenidas
en dichos informes.
Información sobre el producto
A. Descripción del producto
11. La Secretaría, tal como se señaló en la resolución final de la investigación antidumping, y en
cumplimiento con lo señalado en los artículos 75 fracción VIII del Reglamento de la Ley de Comercio Exterior,
en lo sucesivo RLCE y 5.2 inciso ii del Acuerdo Antidumping, definió al producto investigado como arroz
blanco grano largo, cuyas principales características son las siguientes:
a)
Ser una planta gramínea, del género Oryza y especie Sativa.
b)
De color blanco cristalino.
c)
Con proporciones largo:ancho, mayores a 2:1.
d)
Con usos culinarios característicos.
B. Tratamiento arancelario
12. De acuerdo con la nomenclatura de la TIGIE, publicada en el DOF el 18 de enero de 2002, dicha
mercancía se clasifica en la fracción arancelaria 1006.30.01 y se define de la siguiente manera:
Capítulo: 10
Partida: 1006
Cereales
Arroz
Subpartida: 1006.30
Fracción Arancelaria: 1006.30.01
Arroz
semiblanqueado
o Denominado grano largo (relación
blanqueado, incluso pulido o 2:1, o mayor, entre el largo y la
glaseado
anchura del grano)
13. Los productos investigados originarios de los Estados Unidos de América se encontraban sujetos a un
impuesto ad valorem del 20 por ciento. Con la entrada en vigor del Tratado de Libre Comercio de América del
Norte, a partir del 1o. de enero de 1994 dicha fracción se desgrava a razón de dos puntos porcentuales
anuales en 10 etapas. Por ello, el arancel vigente para las importaciones provenientes de los Estados Unidos
de América es de 0 por ciento.
14. La unidad de medida que marcan las fracciones arancelarias objeto de investigación es el kilogramo; la
unidad normal de comercialización en los Estados Unidos Mexicanos es también el kilogramo.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
23
Inicio de la revisión de la investigación
15. Una vez cubiertos los requisitos previstos en la Ley de Comercio Exterior y su Reglamento, en
adelante LCE y RLCE, respectivamente, el 15 de marzo de 2006 se publicó en el DOF la resolución de inicio
de la revisión.
Convocatoria y notificaciones
16. Mediante la publicación a que se refiere el punto anterior, la Secretaría convocó a los productores
nacionales, importadores, exportadores y a cualquier persona que considerara tener interés jurídico en el
resultado de la revisión, para que comparecieran a manifestar lo que a su derecho conviniese y a presentar
las argumentaciones y pruebas que estimaran pertinentes, conforme a lo dispuesto en los artículos 53 de la
LCE y 164 del RLCE.
17. Asimismo, con fundamento en los artículos 53 de la LCE y 142 del RLCE, la autoridad instructora
procedió a notificar el inicio de la revisión de la investigación antidumping a los productores nacionales, al
Gobierno de los Estados Unidos de América y a las empresas importadoras y exportadoras de que tuvo
conocimiento, corriéndoles traslado de la resolución de inicio de este procedimiento, así como de los
formularios oficiales de investigación y sus anexos, con el objeto de que presentaran la información requerida
y formularan su defensa.
Empresas comparecientes
18. Derivado de la convocatoria y notificaciones descritas en los puntos 16 y 17 de esta Resolución,
comparecieron en tiempo y debidamente acreditadas las empresas importadoras, exportadoras y productores
nacionales cuyos nombres, razones sociales y domicilios se describen a continuación:
Importadores
Empacadora El Fresno, S.A. de C.V., con domicilio en Río Duero 31, colonia Cuauhtémoc, México, D.F.
Exportadores
The Rice Corporation, American Rice Inc., Riceland Foods, Inc., y la asociación de productores USA Rice
Federation, todas con domicilio en Río Duero 31, colonia Cuauhtémoc, México, D.F.
Productores nacionales
Asociación Nacional del Arroz, A.C., Schettino Hermanos, S. de R.L. de C.V., Mexicana de Arroz, S.A.
de C.V., Arrocera del Bajío, S.A. de C.V., e Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de
Papaloapan, S.A. de C.V., todas con domicilio en León de los Aldamas 57, colonia Roma Sur, México, D.F.
Prórrogas
19. Mediante oficios del 27 de abril de 2006 se concedió prórroga para presentar información y pruebas a
todas las empresas comparecientes del presente procedimiento, por lo que el plazo para presentar
información y pruebas venció el 8 de mayo de 2006.
Argumentos y medios de prueba de las comparecientes
20. Derivado de la convocatoria y notificaciones a que se refieren los puntos 16 y 17 de esta Resolución,
para la etapa final del procedimiento, comparecieron las empresas importadora, exportadoras y productores
nacionales que a continuación se señalan, mismas que presentaron información, argumentos y pruebas
complementarias que, junto con las exhibidas en la etapa inicial de la revisión, fueron analizadas y valoradas
por la autoridad investigadora:
Importadores
Empacadora El Fresno, S.A. de C.V.
21. Mediante escrito de 27 de abril de 2006 compareció el representante legal de Empacadora El Fresno,
S.A. de C.V., para manifestar que se adhiere a todos y cada uno de los argumentos y defensas que presenta
USA Rice Federation.
Exportadoras
USA Rice Federation, The Rice Corporation y Riceland Foods, Inc.
22. Mediante escrito de 27 de abril de 2006, compareció el representante legal de las entidades
denominadas USA Rice Federation, The Rice Corporation y Riceland Foods, Inc., para presentar los
siguientes argumentos:
A.
La Secretaría carece de fundamentos legales para llevar a cabo el procedimiento en curso.
a. El procedimiento en curso no corresponde a alguno de los procedimientos de revisión previstos en
los artículos VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, en lo sucesivo
GATT de 1994, 9.3, 9.5, 11.2 y 11.3 del Acuerdo Antidumping, 68, 70 y 89D de la LCE, ni en el
capítulo VII del RLCE.
24
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
b. El procedimiento en curso no está previsto en ninguna disposición de la legislación mexicana.
c. El procedimiento en curso no puede justificarse como un procedimiento de “reposición” resultante
de la decisión de un tribunal nacional.
d. El procedimiento en curso no puede justificarse como un procedimiento de “reposición” o
“devolución” resultante de un panel bajo el capítulo XIX del Tratado de Libre Comercio de América
del Norte.
B.
La única medida de que dispone de la Secretaría para implementar las recomendaciones del panel
(sic) y del Organo de Apelación de la OMC es la revocación de la cuota compensatoria sobre arroz
blanco grano largo.
C.
La resolución de inicio del procedimiento en curso no está debidamente fundada.
D.
La Secretaría no cuenta con fundamento legal alguno para reintegrar el expediente de la
investigación original dentro del procedimiento en curso.
E.
Al requerir información sobre el cálculo de discriminación de precios a ciertos exportadores miembros
de USA Rice Federation, entre ellos Riceland y The Rice Corporation, la Secretaría contraviene
expresamente las recomendaciones del panel (sic) y del Organo de Apelación de la OMC, así como
su propia resolución de inicio (de la revisión).
F.
Al no requerir información sobre la determinación de daño a los productores nacionales, la Secretaría
contraviene expresamente las recomendaciones del panel (sic) y del Organo de Apelación de la
OMC, así como su propia resolución de inicio del presente procedimiento.
G.
El periodo para el cual la Secretaría solicitó información es, por un lado, excesivo, y por el otro,
irrelevante para efectos de implementar las recomendaciones del panel (sic) y del Organo de
Apelación de la OMC.
H.
La Secretaría no tiene fundamentos legales para recalcular el margen de discriminación de precios
para los exportadores sobre la base de los hechos de que se tenga conocimiento.
23. Mediante escrito de 18 de mayo de 2006 compareció el representante legal de USA Rice Federation,
The Rice Corporation y Riceland Foods, Inc., para argumentar lo siguiente:
A.
La información presentada por la industria nacional y/o empresas de la industria nacional, en lo
particular no ha sido puesta a disposición de USA Rice Federation, The Rice Corporation y Riceland
Foods, Inc., por lo que se les ha negado de facto el derecho para defender sus intereses.
B.
Suponiendo que la industria nacional y/o empresas nacionales en lo particular hayan presentado
información y pruebas, esa Secretaría deberá analizar si las comparecientes son representativas de
la industria nacional.
24. Para acreditar lo anterior, dichas empresas presentaron:
A.
Una impresión del estrado electrónico en relación con los acuerdos emitidos por la Unidad de
Prácticas Comerciales Internacionales, en lo sucesivo UPCI, del 15 de mayo de 2006.
B.
Una impresión del estrado electrónico en relación con los acuerdos emitidos por la UPCI del 16 de
mayo de 2006.
C.
Una impresión del estrado electrónico en relación con los acuerdos emitidos por la UPCI del 17 de
mayo de 2006.
Productores Nacionales
Schettino Hermanos, S. de R.L. de C.V., Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., Arrocera del Bajío, S.A. de
C.V., e Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de Papaloapan, S.A. de C.V.
25. Mediante escrito presentado el 8 de mayo de 2006, compareció el representante legal de las entidades
denominadas Schettino Hermanos, S. de R.L. de C.V., Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., Arrocera del Bajío,
S.A. de C.V., e Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de Papaloapan, S.A. de C.V., para
presentar sus respuestas al formulario oficial, acompañando su escrito de un disco compacto, de una copia
certificada de su cédula profesional y de los estudios Rice Situation and Outlook Yearbook de 2001 y 2005,
anexando lo siguiente:
A.
Respuesta al requerimiento de información entregado por la autoridad investigadora.
B.
Metodología aplicada.
C.
Indicadores del mercado nacional.
D.
Indicadores de la empresa.
E.
Indicadores de la empresa.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
25
F.
Participación de los asociados de la Asociación Nacional del Arroz, A.C. en la producción nacional y
la capacidad instalada de la empresa.
G.
Estado de costos, ventas y utilidades del arroz blanco grano largo.
H.
Indicadores de la industria del país exportador.
I.
Volumen y valor de ventas.
J.
Estados financieros de la empresa correspondientes al periodo 1997-2005.
26. Asimismo, Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca del
Papaloapan, S.A. de C.V. y Arrocera del Bajío, S.A. de C.V., presentaron los formatos correspondientes a la
información relativa a las importaciones realizadas por cada empresa.
27. Por otro lado, Mexicana de Arroz, S.A. de C.V. y Arrocera del Bajío, S.A. de C.V., presentaron los
códigos de producto de la empresa y las impresiones del sistema contable de la misma.
28. Del mismo modo, Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca del Papaloapan, S.A. de C.V.,
adjuntó información sobre sus clientes.
Asociación Nacional del Arroz, A.C.
29. Mediante escrito presentado el 8 de mayo de 2006, compareció el representante legal de la Asociación
Nacional del Arroz, A.C., para presentar su respuesta al formulario oficial en el presente procedimiento, en
cuanto a las empresas Granos y Semillas del Noreste, S.A. de C.V. y Grupo Gevsa, S.A. de C.V., ambas
miembros de dicha asociación.
30. En relación con Granos y Semillas del Noreste, S.A. de C.V., se presentó la siguiente información:
A.
Respuesta al requerimiento de información entregado por la autoridad investigadora.
B.
Metodología aplicada.
C.
Indicadores del mercado nacional.
D.
Indicadores de la empresa (producción, ventas al mercado interno en kilogramos, ventas al mercado
interno en moneda nacional, ventas al mercado externo en kilogramos, ventas al mercado externo en
moneda nacional, ventas netas totales en kilogramos, ventas netas totales en moneda nacional).
E.
Indicadores de la empresa (autoconsumo, inventarios al fin de mes, empleo, salarios pagados).
F.
Importaciones realizadas por la empresa.
G.
Participación de los asociados de la Asociación Nacional del Arroz, A.C., en la producción nacional y
capacidad instalada de la empresa.
H.
Estado de costos, ventas y utilidades del arroz blanco grano largo.
I.
Indicadores de la industria del país exportador.
J.
Volumen y valor de ventas.
31. Asimismo en relación con GEVSA, S.A. de C.V., se presentó la siguiente información:
A.
Respuesta al requerimiento de información entregado por la autoridad investigadora.
B.
Metodología aplicada.
C.
Indicadores del mercado nacional.
D.
Indicadores de la empresa (producción, ventas al mercado interno en kilogramos, ventas al mercado
interno en moneda nacional, ventas al mercado externo en kilogramos, ventas al mercado externo en
moneda nacional, ventas netas totales en kilogramos, ventas netas totales en moneda nacional).
E.
Participación de los asociados de la Asociación Nacional del Arroz, A.C., en la producción nacional y
capacidad instalada de la empresa.
F.
Estado de costos, ventas y utilidades del arroz blanco grano largo.
G.
Indicadores de la industria del país exportador.
H.
Volumen y valor de ventas.
Requerimientos de información
32. Mediante oficios de 13, 14, 15, 16 y 23 de junio de 2006, se solicitó información a agentes aduanales y
otras empresas no parte en el presente procedimiento.
33. Mediante oficios UPCI.310.06.2443 a 2462, de 29 y 30 de junio de 2006, la Secretaría formuló diversos
requerimientos de información a todas las empresas comparecientes, a diversas empresas no parte, a la
Administración Central de Contabilidad y Glosa de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, y a la
Subsecretaría de Agricultura de la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca
y Alimentación.
26
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
34. Mediante oficios de 6 de julio de 2006, la Secretaría requirió información a la Asociación Nacional del
Arroz, A.C., al Consejo Mexicano del Arroz, A.C. y a las empresas Schettino Hermanos, S. de R.L. de C.V.,
Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., Arrocera del Bajío, S.A. de C.V., e Industrializadora de Productos Agrícolas
de la Cuenca de Papaloapan, S.A. de C.V.
Prórroga
35. Mediante acuerdo del 12 de julio de 2006, la Secretaría determinó como no procedente la prórroga
solicitada por el representante legal de las exportadoras USA Rice Federation, The Rice Corporation, Riceland
Foods, Inc. y American Rice, Inc., debido a la obligación contraída por México al respecto de cumplir con el
plazo acordado con los Estados Unidos de América para cumplir con los informes adoptados por el Organo de
Solución de Diferencias de la OMC.
USA Rice Federation, The Rice Corporation, Riceland Foods, Inc. y American Rice, Inc.
36. Mediante escrito del 14 de julio de 2006, compareció el representante legal de USA Rice Federation,
The Rice Corporation, Riceland Foods, Inc. y American Rice, Inc., para presentar objeciones al procedimiento
y al requerimiento de información formulado por la Secretaría.
37. Para tal efecto, dichas empresas presentaron lo siguiente:
A.
Cuadro sobre la producción anual (en toneladas métricas) de arroz blanco grano largo a nivel de toda
la industria estadounidense, para cada año agrícola dentro del periodo 1998-2005.
B.
Cuadro que presenta información sobre las ventas al mercado de los Estados Unidos de América (en
toneladas métricas) de arroz blanco grano largo, a nivel de toda la industria estadounidense, para
cada año calendario dentro del periodo 1997-2003.
C.
Cuadro que presenta información relativa a los inventarios (en toneladas métricas) de arroz blanco
grano largo, a nivel de toda la industria estadounidense, a marzo de cada año calendario para el
periodo 1997-2005.
D.
Cuadros que presentan información sobre las exportaciones del mercado mexicano (en millones de
dólares de los Estados Unidos de América y en toneladas métricas) de arroz blanco grano largo, a
nivel de toda la industria estadounidense, para cada mes dentro del periodo, enero de 1997 a marzo
de 2006.
Schettino Hermanos, S. de R.L. de C.V., Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., Arrocera del Bajío, S.A. de
C.V., e Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de Papaloapan, S.A. de C.V.
38. Mediante escrito del 11 de julio de 2006, compareció el representante legal de las empresas Schettino
Hermanos, S. de R.L. de C.V., Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., Arrocera del Bajío, S.A. de C.V., e
Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de Papaloapan, S.A. de C.V., a efecto de desahogar el
requerimiento formulado por la Secretaría.
39. Para tal efecto, dichas empresas presentaron sus respuestas al requerimiento de información y la
siguiente información:
A.
En cuanto a Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., se presentó información relativa a la producción,
capacidad instalada y su utilización, así como los estados financieros auditados correspondientes a
2005.
B.
En cuanto a Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de Papaloapan, S.A. de C.V., se
presentó una lista de códigos de producto.
C.
En cuanto a Arrocera del Bajío, S.A. de C.V., se presentaron fotocopias de envolturas de arroz “súper
extra” de dicha empresa en presentaciones de un kilogramo (1 kg.) señalando que dicho producto
era importado de los Estados Unidos de América. Asimismo, se presentaron estados financieros
auditados correspondientes a cada uno de los años comprendidos en el periodo 1997-2005.
D.
En cuanto a Schettino Hermanos, S. de R.L. de C.V., se presentó una lista de códigos de producto,
así como impresiones del sistema de contabilidad de dicha empresa y estados financieros auditados
de 1997 a 2005.
40. Mediante escrito del 11 de julio de 2006, compareció el representante de las empresas Schettino
Hermanos, S. de R.L. de C.V., Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., Arrocera del Bajío, S.A. de C.V., e
Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de Papaloapan, S.A. de C.V., a efecto de desahogar el
requerimiento formulado por la Secretaría.
41. Para tal efecto, dichas empresas presentaron sus respuestas al requerimiento de información y las
bases de datos de las importaciones efectuadas al amparo de la fracción arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE
realizadas de 1997 a 2005.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
27
Asociación Nacional del Arroz, A.C.
42. Mediante escrito del 11 de julio de 2006, compareció el representante de la Asociación Nacional del
Arroz, A.C., a efecto de desahogar el requerimiento formulado por la Secretaría.
43. Para tal efecto, dicha asociación presentó lo siguiente:
A.
Sus respuestas al requerimiento de información.
B.
Información sobre importaciones de arroz blanco grano largo y arroz palay, precios y volúmenes de
producción de Arrocera Nayarit, S.A. de C.V.
C.
Información sobre producción, capacidad instalada, y su utilización.
D.
Carta de apoyo del Consejo Mexicano del Arroz a la Asociación Nacional del Arroz, A.C. en el
presente procedimiento.
44. Mediante escrito del 11 de julio de 2006, compareció el representante de la Asociación Nacional del
Arroz, A.C., a efecto de desahogar el requerimiento formulado por la Secretaría.
45. Para tal efecto, dicha asociación presentó sus respuestas al requerimiento de información y las bases
de datos de las importaciones efectuadas al amparo de la fracción arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE
realizadas de 1997 a 2005.
Información adicional
46. Mediante escrito de 12 de mayo de 2006, compareció el representante legal de Farmers Rice Milling
Company, Inc., para solicitar que se acreditase a su representada como parte interesada en este
procedimiento. Mediante acuerdo de 19 de mayo de 2006, se tuvo por no presentada dicha solicitud por
haberse presentado de manera extemporánea.
Audiencia pública
47. El 26 de julio de 2006, se llevó a cabo en las oficinas de la Secretaría la audiencia pública prevista en
los artículos 81 de la LCE y 165, 166, 168, 169 y 170 de su Reglamento, en la que comparecieron los
representantes de las empresas Empacadora El Fresno, S.A. de C.V., The Rice Corporation, American Rice
Inc., Riceland Foods, Inc., la asociación de productores USA Rice Federation, Asociación Nacional del Arroz,
A.C., Schettino Hermanos, S. de R.L. de C.V., Mexicana de Arroz, S.A. de C.V., Arrocera del Bajío, S.A. de
C.V., e Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de Papaloapan, S.A. de C.V., y tuvieron
oportunidad de manifestar, refutar e interrogar oralmente a sus contrapartes en todo lo que a su interés
convino, según consta en el acta circunstanciada levantada con tal motivo, y que constituye un documento
público de eficacia probatoria plena de conformidad con el artículo 202 del Código Federal de Procedimientos
Civiles, de aplicación supletoria, la cual está comprendida en el expediente administrativo del caso.
48. Cabe señalar que fueron notificados de la celebración de esta audiencia, el Gobierno de los Estados
Unidos de América, a través de su Embajada en los Estados Unidos Mexicanos, así como el Consejo
Mexicano del Arroz, A.C.; quienes sin embargo no comparecieron a la misma.
Alegatos
49. De conformidad con los artículos 82 párrafo tercero de la LCE y 172 de su Reglamento, la Secretaría
declaró abierta la etapa correspondiente a la presentación de alegatos, procediendo a fijar un plazo de 10 días
naturales a efecto de que las partes interesadas manifestaran por escrito sus conclusiones sobre el fondo o
sobre los incidentes acaecidos en el curso del procedimiento. De manera oportuna, las empresas The Rice
Corporation, American Rice Inc., Riceland Foods, Inc., la asociación de productores USA Rice Federation,
Asociación Nacional del Arroz, A.C., Schettino Hermanos, S. de R.L. de C.V., Mexicana de Arroz, S.A. de
C.V., Arrocera del Bajío, S.A. de C.V., e Industrializadora de Productos Agrícolas de la Cuenca de
Papaloapan, S.A. de C.V., presentaron sus alegatos ante la Secretaría, mismos que fueron considerados por
la autoridad investigadora para emitir la presente Resolución final.
Opinión de la Comisión de Comercio Exterior
50. Una vez concluida la presente revisión, el 31 de agosto de 2006 la Secretaría presentó el proyecto de
resolución final ante la Comisión de Comercio Exterior, en lo sucesivo la Comisión, con fundamento en los
artículos 58 de la LCE y 83 fracción II del RLCE, y el Secretario Técnico de la Comisión, una vez que constató
la existencia del quórum en los términos del artículo 6 del RLCE, dio inicio a la sesión de conformidad con el
orden del día preestablecido. El Secretario Técnico concedió el uso de la palabra al representante de la UPCI
con objeto de que expusiera de manera oral el proyecto de resolución final de la revisión de la investigación
antidumping sobre las importaciones de arroz blanco grano largo, mercancía clasificada en la fracción
arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE, originarias de los Estados Unidos de América, que previamente remitió a
dicha Comisión para que se hiciera llegar a sus miembros, con el fin de que en la sesión referida emitieran sus
comentarios.
28
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
51. En uso de la palabra, el representante de la UPCI expuso y explicó en forma detallada el caso en
particular con objeto de dar a conocer a esa Comisión los motivos por los cuales se determinó no imponer
cuotas compensatorias definitivas. Nuevamente en uso de la palabra, el Secretario Técnico de la Comisión,
preguntó a los integrantes de la misma sí tenían observaciones, mismas que fueron aclaradas por los
representantes de la UPCI. Acto seguido se sometió a votación y se aprobó por unanimidad.
CONSIDERANDOS
Competencia
52. La Secretaría de Economía es competente para emitir la presente Resolución, conforme a lo dispuesto
en los artículos 16 y 34 fracciones V y XXXI de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal, 5
fracción VII y 59 fracción I de la LCE y 1, 2, 4 y 16 fracciones I y V del Reglamento Interior de la Secretaría de
Economía y segundo transitorio del Decreto por el que se reforman, adicionan y derogan diversas
disposiciones de la Ley de Comercio Exterior publicado el 13 de marzo de 2003 en el DOF.
Legislación aplicable
53. Para efectos de este procedimiento, son aplicables el Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VI
del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, la Ley de Comercio Exterior y su
Reglamento.
Derechos de defensa y debido proceso
54. Conforme a la LCE y su Reglamento, las partes interesadas tuvieron amplia oportunidad para
presentar excepciones, defensas y alegatos a favor de su causa, los que fueron valorados con sujeción a las
formalidades legales esenciales del procedimiento administrativo.
Protección de la información confidencial
55. La Secretaría no puede revelar públicamente la información presentada por las partes interesadas con
carácter confidencial, así como la información que ella misma se allegó con tal carácter, de conformidad con lo
establecido en los artículos 80 de la LCE, 158 del RLCE y 6.5 del Acuerdo Antidumping.
Análisis Jurídico
56. Tal y como se señaló en el punto 6 de la resolución de inicio de este procedimiento, publicada en el
DOF del 15 de marzo de 2006, las conclusiones y recomendaciones a las que llegó el Grupo Especial que
examinó la compatibilidad de las cuotas compensatorias definitivas impuestas el 5 de junio de 2002 a las
importaciones de arroz blanco grano largo originario de los Estados Unidos de América, independientemente
del país de procedencia, son las siguientes:
A.
B.
En cuanto a la determinación de la existencia de daño:
a)
Determinó que México actuó de manera incompatible con el Acuerdo Antidumping al basar su
determinación de la existencia de daño en un período de investigación que había concluido más
de 15 meses antes de la iniciación de la investigación y limitar su análisis a sólo seis meses de
1997, 1998 y 1999;
b)
Determinó que México actuó de manera incompatible con el Acuerdo Antidumping al no realizar
un examen objetivo, basado en pruebas positivas, de los efectos sobre los precios y del volumen
de las importaciones objeto de dumping.
En cuanto a la determinación del margen de dumping:
a)
Determinó que México actuó de manera incompatible con el Acuerdo Antidumping al no poner fin
a la investigación relativa a los exportadores estadounidenses que habían exportado sin incurrir
en dumping, y al no excluirles de la aplicación de la cuota compensatoria definitiva;
b)
Determinó que México actuó de manera incompatible con el Acuerdo Antidumping al aplicar un
margen de dumping basado en los hechos de que tenía conocimiento al exportador Producers
Rice, mismo que no había efectuado exportaciones, así como a productores y exportadores
estadounidenses que no investigó.
57. Tal y como se señaló en el punto 9 de la resolución de inicio de este procedimiento, publicada en el
DOF el 15 de marzo de 2006, las conclusiones y recomendación a las que llegó el Organo de Apelación al
examinar el informe definitivo del Grupo Especial referido anteriormente, son las siguientes:
A.
En cuanto a la determinación de la existencia de daño formulada por la Secretaría de Economía,
constató que el Grupo Especial no sobrepasó su mandato y confirmó sus constataciones.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
29
B.
Al respecto de la determinación de la existencia de dumping formulada por la Secretaría de
Economía, constató que el Grupo Especial no sobrepasó su mandato y confirmó sus constataciones,
excepto la relativa a los exportadores no investigados individualmente, al respecto de la cual,
concluyó que México había actuado de forma compatible con el Acuerdo Antidumping.
C.
Así, el Organo de Apelación recomendó que el Organo de Solución de Diferencias pidiera a México
que pusiera la medida antidumping en conformidad con las obligaciones que le corresponden en
virtud del Acuerdo Antidumping.
58. De conformidad con lo señalado anteriormente, y como se mencionó en el punto 12 de la resolución de
inicio de este procedimiento, la revisión de la investigación antidumping sobre las importaciones de arroz
blanco grano largo originarias de los Estados Unidos de América se circunscribe únicamente a los aspectos
que el Grupo Especial y el Organo de Apelación señalaron como incompatibles con las prescripciones del
Acuerdo Antidumping y que se mencionan en los puntos 56 y 57 de esta Resolución.
59. En cuanto a los periodos de recopilación de datos para determinar la existencia de discriminación de
precios y de daño, la Secretaría observó que la compatibilidad de la resolución de inicio de la investigación
antidumping con el Acuerdo antidumping, no fue objeto de examen por parte del Grupo Especial y del Organo
de Apelación. En dicha resolución se estableció que el periodo investigado pertinente para llevar a cabo la
investigación antidumping era del 1o. de marzo al 31 de agosto de 1999 y, consecuentemente, el periodo de
análisis para efectos de determinar la existencia de daño a la rama de producción nacional comprendió de
marzo a agosto de 1999, 1998 y 1997.
60. De esta forma, dado que el Grupo Especial y el Organo de Apelación no examinaron la resolución de
inicio de la investigación antidumping, la Secretaría determinó desestimar toda la información posterior a la
emisión de la resolución de inicio de la investigación que obra en el expediente administrativo
correspondiente, ya que este procedimiento tiene por objeto realizar nuevamente los análisis de la existencia
de discriminación de precios, daño y relación causal, de conformidad con los lineamientos constatados por el
Grupo Especial y el Organo de Apelación. Por tal motivo, determinó solicitar nuevamente la información
pertinente a las partes interesadas conforme al artículo 54 de la LCE aplicable al caso.
61. Ahora bien, la Secretaría tomó en cuenta que en el punto 8.1 b) del informe definitivo del Grupo
Especial, confirmado por el Organo de Apelación, se concluyó que la determinación sobre la existencia de
daño formulada en la resolución final de la investigación antidumping, era incompatible con el Acuerdo
antidumping por haberse basado en información de sólo seis meses de 1997, 1998 y 1999. En consecuencia,
la Secretaría determinó recopilar durante este procedimiento, información de los meses restantes de cada uno
de los años mencionados para realizar así el análisis pertinente.
62. Asimismo, la Secretaría observó que en los puntos 7.58 y 7.64 del informe definitivo del Grupo
Especial, los cuales fueron confirmados por el Organo de Apelación, se constató lo siguiente:
“7.58 … los datos examinados en relación con el dumping, el daño y la relación causal
deberán incluir, en la medida de lo posible, la información más reciente, teniendo en
cuenta la demora inevitable causada por la necesidad de llevar a cabo una investigación,
así como los problemas prácticos de la recopilación de datos en cualquier caso
determinado.
…
7.64 … La autoridad investigadora aceptó el periodo de investigación propuesto por los
solicitantes, pese a que en el momento de la iniciación ese periodo había terminado hacía
más de 15 meses. ... Un hiato de tal duración es, a nuestro juicio, suficientemente largo
para impugnar la fiabilidad del periodo de investigación…”. (El subrayado es nuestro).
63. En virtud de que los datos examinados en relación con la discriminación de precios, el daño y la
relación causal, deben incluir en la medida de lo posible, la información más reciente y de que en caso
contrario, la información carecería de credibilidad y fiabilidad, la Secretaría consideró adecuado actualizar la
información relativa a la determinación de la existencia de discriminación de precios, daño y relación causal
entre ellos hasta diciembre de 2005.
64. Como resultado de todo lo anterior, la Secretaría consideró correcto basarse en información de 1999 a
2005 para determinar la existencia de discriminación de precios y de 1997 a 2005 para determinar la
existencia de daño a la rama de producción nacional, cumpliéndose así con lo resuelto por el Grupo Especial
y el Organo de Apelación en relación con la utilización de datos de años completos y de la información más
reciente posible. Al respecto, cabe señalar que ninguna de las partes interesadas proporcionó información
pertinente pese a los requerimientos formulados por la Secretaría.
30
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Análisis de discriminación de precios
65. En esta etapa de la investigación, la Secretaría no recibió información relacionada con la
determinación del valor normal y del precio de exportación de arroz blanco grano largo por parte de ninguna
de las empresas exportadoras de los Estados Unidos de América para el periodo de marzo de 1999 a
diciembre de 2005, información requerida en el formulario oficial utilizado durante este procedimiento de
revisión. Debido a lo anterior, la Secretaría decidió calcular el margen de discriminación de precios aplicable
de acuerdo con los hechos de que tuvo conocimiento, con fundamento en los artículos 54 de la LCE, 6.8 y
párrafo 7 del Anexo II del Acuerdo Antidumping. Los hechos de que se tuvo conocimiento se describen a
continuación:
Precio de exportación
66. Para calcular el precio de exportación, la Secretaría utilizó las cifras de valor y volumen contenidas en
el listado de pedimentos de importación, obtenido de la información estadística proporcionada por la
Secretaría de Hacienda y Crédito Público, para la fracción arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE correspondiente
al periodo de marzo de 1999 a diciembre de 2005.
67. Durante el periodo de marzo de 1999 a mayo de 2001, por la fracción arancelaria 1006.30.01 de la
TIGIE, ingresaron a México diversos tipos de arroz, incluido el arroz blanco grano largo. A partir de junio de
2001, la fracción arancelaria antes señalada se modificó para convertirse en una fracción específica para el
producto objeto de investigación.
68. Derivado de lo señalado en el punto anterior, la Secretaría decidió calcular el precio de exportación
teniendo en cuenta dos periodos. El primero comprende de marzo de 1999 a mayo de 2001 y el segundo de
junio de 2001 a diciembre de 2005. Para el primer periodo, la Secretaría calculó el precio de exportación
considerando la metodología referida en los puntos 36 a 40 de la resolución de inicio de la investigación
antidumping publicada en el DOF el 11 de diciembre de 2000. La Secretaría consideró las importaciones
realizadas por cuatro empresas que, de acuerdo con el Consejo Mexicano del Arroz, A.C., importaron arroz
blanco grano largo. Para el segundo periodo, la Secretaría utilizó toda la información de valor y volumen de
las importaciones registradas por la fracción arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE en virtud de que: a) la
Secretaría tiene la seguridad de que está utilizando información que pertenece exclusivamente al producto
investigado; b) las cifras de valor y volumen utilizadas corresponden a un periodo actualizado, lo que permite
tener certeza sobre el comportamiento reciente de los precios; c) el periodo de junio de 2001 a diciembre de
2005 abarca las importaciones de cuatro años y medio, lo que resulta en un lapso que cubre casi el 70 por
ciento del periodo revisado que comprende de marzo de 1999 a diciembre de 2005; y d) la Secretaría
consideró adecuado actuar con especial prudencia al utilizar dicha información, motivo por el cual, para
efectos de asegurarse de su pertinencia, la comparó con los datos proporcionados por la rama de producción
nacional, ya que ninguna de las demás partes interesadas presentó datos al respecto, encontrando que son
coincidentes.
69. Considerando lo señalado en el punto anterior, y con fundamento en el artículo 40 del RLCE, la
Secretaría calculó el precio de exportación promedio ponderado aplicable en el presente procedimiento. La
ponderación refiere la participación del volumen de cada una de las operaciones de venta en el volumen total
exportado.
Ajustes al precio de exportación
70. La Secretaría ajustó el precio de exportación por términos y condiciones de venta, en particular, flete y
seguro interno, de conformidad con los artículos 2.4 del Acuerdo Antidumping, 36 de la LCE, 53 y 54 del
RLCE.
71. Para realizar los ajustes por concepto de flete y seguro interno, la Secretaría utilizó las cifras
declaradas en los listados de pedimentos referidos en el punto 66 de la presente Resolución.
Valor normal
72. Con fundamento en los artículos 2.2 del Acuerdo Antidumping y 31 de la LCE, la Secretaría calculó el
valor normal sobre la base de los precios promedio de venta de arroz blanco grano largo registrados en los
estados productores de Louisiana, Texas y Arkansas de los Estados Unidos de América para el periodo de
marzo de 1999 a diciembre de 2005, publicados en el reporte Rice Situation and Outlook Yearbook del
Departamento de Agricultura de ese país.
73. Debido a que la publicación Rice Situation and Outlook Yearbook del Departamento de Agricultura de
los Estados Unidos de América reporta la información de precios de arroz a nivel FOB molino, no fue
necesario realizar ajustes al valor normal.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
31
74. La Secretaría consideró adecuado actuar con especial prudencia, para lo cual, en vista de que dicha
información fue la única que la Secretaría pudo obtener, se aseguró de su pertinencia comparándola con los
datos proporcionados por la rama de producción nacional, ya que ninguna de las demás partes interesadas
presentó datos al respecto, encontrando que son coincidentes. De esta forma, al utilizar cifras que provienen
de una fuente oficial como lo es el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos de América, mismas
que están disponibles en el portal de Internet de dicha agencia gubernamental, y al ser coincidentes con las
presentadas por la rama de producción nacional como única información obtenida de las partes interesadas,
la Secretaría consideró adecuado utilizar esos datos.
Margen de discriminación de precios
75. De acuerdo con la información y metodología descritas en los puntos 66 a 74 de esta Resolución y con
fundamento en los artículos 54 de la LCE y 6.8 del Acuerdo Antidumping, así como en el párrafo 7 del Anexo
II de dicho Acuerdo, la Secretaría comparó el valor normal y el precio de exportación y determinó que las
importaciones de arroz blanco grano largo, clasificadas en la fracción arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE, no
se realizaron en condiciones de discriminación de precios.
Análisis de daño, amenaza de daño y causalidad
76. Para actualizar el periodo investigado en la presente revisión se solicitó información a todas las partes
interesadas: productores nacionales, importadores y exportadores. De éstos, los productores nacionales
proporcionaron información para el periodo posterior a agosto de 1999, en tanto que los exportadores sólo
presentaron información global de exportaciones a México y algunos indicadores generales de la industria de
los Estados Unidos de América; sin embargo, no presentaron los datos de las operaciones de cada empresa
en lo particular.
77. A su vez, en relación con la industria nacional, la Asociación Nacional del Arroz, A.C., presentó
información del mercado nacional para los siguientes indicadores: producción nacional, ventas nacionales al
mercado interno, precio de venta al mercado interno, empleo nacional, capacidad instalada nacional,
importaciones de arroz palay, compras nacionales de arroz palay, así como indicadores de la industria del
país exportador.
78. Por su parte, las empresas nacionales que se consideraron representativas proporcionaron
información mensual para los siguientes indicadores: producción, ventas al mercado interno y al mercado
externo, autoconsumo, inventarios, empleo, salarios, importaciones, capacidad instalada, estado de costos,
ventas y utilidades, estados financieros, análisis de ventas por cliente.
79. Asimismo, la Secretaría contó con información oficial mensual obtenida del Sistema de Información
Comercial a nivel Fracción País (SIC-FP), para las importaciones que ingresaron por las fracciones
arancelarias 1006.30.01 y 1006.30.99 de la TIGIE para el periodo de 1996 a 2005. A este respecto, es
menester señalar que hasta mayo de 2001 todo el arroz blanco importado ingresaba por la fracción
arancelaria 1006.30.01 y que sólo a partir de esta fecha, esta fracción correspondió específicamente a arroz
blanco grano largo, en tanto que se creó la fracción arancelaria 1006.30.99 para los demás tipos de arroz
blanco.
80. Asimismo, es importante reiterar que debido a que los exportadores estadounidenses no presentaron
información adicional a la existente en el expediente administrativo de la investigación antidumping, los
problemas que se presentaron durante dicha investigación en relación con sus datos no podrían haber sido
resueltos en el actual procedimiento de revisión. En específico, no proporcionaron información sobre los
volúmenes de sus exportaciones de arroz blanco grano largo a México. Tampoco presentaron información
sobre los precios a los que este producto es vendido a los importadores mexicanos, ni sobre la capacidad
libremente disponible de producción con que cuentan estas empresas.
81. En este sentido, cabe señalar que con objeto de contar con información precisa de las importaciones
de arroz blanco grano largo a México, durante la investigación antidumping la Secretaría había requerido
información a cada una de las empresas exportadoras comparecientes sobre sus exportaciones específicas
del producto sujeto a investigación.
82. Como respuesta a dichos requerimientos, en la propia resolución final de la investigación se
explicaban las dificultades fácticas existentes para contar con datos específicos del producto investigado por
empresa exportadora, debido a lo siguiente: por una parte, las estadísticas oficiales de importación adolecen
de lo señalado en el punto 79 de esta Resolución; por otra parte, la empresa exportadora Producers Rice Mill
manifestó no haber exportado a México durante el periodo investigado por lo que no presentó información; a
su vez, la empresa exportadora The Rice Corporation presentó información correcta para el periodo
investigado, sin embargo, para el resto del periodo analizado presentó información de sus «exportaciones a
Centroamérica» y no de sus ventas a México; asimismo, la empresa Riceland Food envió información correcta
32
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
para el periodo investigado, pero para el resto del periodo analizado sólo presentó copia de una hoja de
trabajo en la que no se pueden identificar las exportaciones del producto investigado. En consecuencia, la
empresa Farmers Rice Milling habría sido la única que proporcionó información correcta de sus exportaciones
del producto investigado a México para todo el periodo analizado, pero evidentemente insuficiente para
atender las observaciones de los órganos arbitrales.
83. En este contexto, como se señaló anteriormente, durante el actual procedimiento de revisión ninguna
de las empresas estadounidenses presentó información para el periodo posterior a 1999, ni siquiera para
completar el periodo previo a la publicación del inicio de investigación, de manera tal que aun reduciendo el
periodo analizado a 1997—2000 permanecería un hiato de 12 meses en los que no se tendría información de
las empresas exportadoras. En suma, en el expediente administrativo se tendría información mensual para el
periodo continuo que va de enero de 1997 a diciembre de 2005, pero sólo sobre diversos indicadores de la
industria nacional y de las empresas productoras consideradas representativas de la rama de producción
nacional, así como información general de importaciones tanto del SIC-FP como de la base electrónica de
pedimentos de importación. No obstante, persistiría la problemática de que las exportadoras no presentaron
información útil para la investigación para el periodo continuo de enero de 1997 a diciembre de 2000, que
permitiera identificar con precisión los volúmenes específicos del producto sujeto a investigación por cada una
de las empresas exportadoras.
A. Análisis de importaciones en periodos anuales completos (vs. marzo-agosto)
84. Tanto el Grupo Especial como el Organo de Apelación de la OMC consideraron que no se había
formulado una determinación de la existencia de daño que comprendiera un «examen objetivo», en términos
de lo previsto en los párrafos 1 y 5 del artículo 3 del AAD, puesto que se había limitado el análisis al periodo
de marzo a agosto de 1997, 1998 y 1999.
85. Cabe señalar que tanto el Grupo Especial como el Organo de Apelación resaltaron que «no debe
interpretarse en el sentido de que no puede haber nunca razones convincentes y válidas para examinar sólo
partes de los años» (Informe del Grupo Especial, punto 7.82). En su lugar, fue aparentemente la conjunción
de ese factor con otro «la aceptación del periodo de investigación propuesto por los solicitantes porque
supuestamente representaba el periodo de máxima penetración de las importaciones y, por lo tanto mostraría
la parte más negativa de la rama de producción nacional» (informe definitivo del Grupo Especial, punto 7.85),
la que les habría llevado a considerar inapropiado el periodo propuesto por los solicitantes.
86. Al respecto, es pertinente aclarar que, contrario a lo que se supuso, la autoridad investigadora no
habría «escogido» el periodo por tratarse de aquel donde se registra «máxima penetración» de las
importaciones, y tampoco porque «mostraría la parte más negativa de la rama de producción nacional»; dicho
periodo correspondió más bien a la propuesta de los solicitantes, que fue también consistente con el periodo
investigado para efectos de la evaluación de dumping (con lo cual se obtendría cierto paralelismo) y, en este
sentido, debería ser entendible comparar los mismos periodos a efecto de evaluar tendencias de mediano o
largo alcance. Incluso se minimizaría alguna distorsión por problemas de estacionalidad o ciclos en los
mercados.
87. Con independencia de lo anterior, los requerimientos de información realizados en la presente revisión
también tuvieron por objeto allegarse de datos para un análisis de periodos anuales completos en lugar de
periodos semestrales o discontinuos, toda vez que en el expediente administrativo de la investigación
antidumping no existía información que cubriera hasta 2000 (a fin de actualizar la información hasta antes del
inicio del procedimiento), en los términos planteados por los órganos arbitrales. Sin embargo, al igual que la
problemática descrita en el apartado anterior, el hecho de que los exportadores e importadores no hubiesen
presentado la información requerida, aunado a que las demás partes -incluyendo a los productores
nacionales- no pudieron aportar la misma, habría impedido efectuar un análisis integral que fuese más allá de
1999 y, por tanto, los cuestionamientos efectuados se tornarían inatendibles y no habrían podido ser resueltos
de manera fáctica con la información comprendida en el expediente administrativo del caso.
88. En tales condiciones, y ante las observaciones expuestas en el punto 61 de esta Resolución, se
considera pertinente dejar en claro que es altamente probable que la evaluación de los indicadores no habría
registrado modificaciones significativas de haberse tomado datos semestrales o bien anuales, como se
aprecia a continuación. Por ejemplo, baste señalar que si se revisa la tendencia tanto de las importaciones
totales de los Estados Unidos de América como la producción nacional en los periodos discontinuos que
abarcan de marzo a agosto de 1997, 1998, 1999 y 2000, y dichas tendencias se contrastan con el
comportamiento de estos mismos indicadores pero de forma anual (datos continuos), se tendría los
comportamientos que se muestran en las siguientes gráficas:
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
33
Gráfica 1. Volumen de importaciones de arroz blanco de los Estados Unidos de América
89. En la gráfica anterior puede apreciarse que en ambos casos, las estadísticas oficiales de importación
originarias de los Estados Unidos de América por la fracción arancelaria 1006.30.01 (que hasta 2000 incluía el
genérico «arroz blanco», pues no se había desdoblado en fracción específica de «arroz blanco de grano
largo») reflejan un crecimiento de dichas mercancías, con independencia de que se tomen volúmenes con
datos anualesToneladas
o bien volúmenes para el periodo marzo-agosto de 1997 a 2000. Destaca asimismo, que sólo
Métricas
(TM) menor tratándose de datos que cubren seis meses, pero ambos conjuntos de datos
se registraría
un nivel
reflejan una línea de tendencia relativamente ascendente.
90. Por otra parte, esta similitud podría observarse, por ejemplo, también con datos de la producción
nacional, como lo refleja la <Gráfica 2>, misma que cubre de 1997 a 2000, con base en información del actual
procedimiento de revisión. En relación con lo ejemplificado con esta gráfica, cabe precisar que con
anterioridad, en la propia resolución final de la investigación, se explica que la producción de las empresas
nacionales aumentó en el periodo investigado (refiriéndose al lapso marzo-agosto de 1999, luego de haber
registrado una reducción en el periodo previo), lo cual permitiría descartar suspicacias en relación con la
determinación del periodo investigado, sin importar si se tomaran datos discontinuos o cifras anuales, y
apoyaría el argumento en el sentido de que las conclusiones habrían sido muy probablemente las mismas.
Gráfica 2. Producción1997
nacional de arroz blanco
1998 grano largo
1999
Volumen Anual
2000
Toneladas Métricas
Volumen Marzo-Agosto
1997
1998
Volumen Marzo-Agosto
1999
2000
Volumen Anual
34
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
91. En efecto, tanto en el punto 390 de la resolución final de la investigación ordinaria como en la
conclusión de ésta, se explica el comportamiento de aquellas empresas que fueron consideradas
representativas de la rama de producción nacional total, en el sentido de que aun cuando no registraron una
reducción en sus volúmenes de producción o ventas, el efecto sobre la industria nacional provenía
fundamentalmente del comportamiento de los precios a los que se vendía la mercancía en el territorio
nacional atribuible en buena medida, y a las importaciones que en ese entonces se suponían en condiciones
de discriminación de precios, entre otros factores:
390. La Secretaría determina que a pesar de que no se observó una reducción del
volumen de ventas o la producción, la disminución de los ingresos por ventas se explica,
fundamentalmente, por el comportamiento de los precios a los que se vende la
mercancía, y que este elemento disminuyó en el periodo investigado debido a la
presencia de importaciones en condiciones de discriminación de precios, entre otros
factores.
92. Naturalmente, el hecho de que ahora se hubiese llegado a una determinación negativa de dumping
modifica, por elemental congruencia, cualquier conclusión en relación con una evaluación de la existencia de
daño en materia de prácticas desleales de comercio internacional (pues se torna improcedente o sin materia
cualquier examen relativo a los efectos de un posible dumping, ya sea sobre los precios o sobre otros factores
de la producción nacional), lo que no significa que ciertas mercancías hubiesen tenido efectos inocuos sobre
los precios o ingresos nacionales (sin perjuicio de que hubiesen llegado en condiciones leales).
93. Regresando al tema de las tenencias de las variables económicas, en la gráfica anterior puede
confirmarse que básicamente la diferencia entre ambas líneas (esto es, volúmenes de producción
considerando datos anuales o bien sólo datos del semestre investigado originalmente) es principalmente su
nivel absoluto, pues no resulta notorio un cambio en la tendencia de mediano plazo. De hecho, cifras más
actualizadas, por ejemplo hasta 2005, apoyan también este argumento, como se aprecia en la gráfica
siguiente.
Gráfica 3. Producción nacional de arroz blanco grano largo
Toneladas Métricas
PERIODO ANALIZADO
1997
1998
1999
2000
Volumen Marzo-Agosto
2001
2002
2003
2004
2005
Volumen Anual
94. En la gráfica anterior destaca la relativa recuperación de la producción nacional, pero principalmente a
partir del inicio de la investigación en el año 2000. En este sentido, los representantes de los productores
nacionales señalaron que esta recuperación puede apreciarse como consecuencia de las propias medidas
adoptadas en los Estados Unidos Mexicanos, además de que han tratado de diversificar los productos.
95. En resumen, en razón de la problemática descrita anteriormente, derivado de que diversas partes
interesadas no aportaron información más específica que permitiera cuantificar con precisión cuáles fueron los
volúmenes específicos de importación de arroz blanco grano largo (como se detalla más adelante) y, por otro
lado, considerando la determinación negativa de la existencia de dumping en las importaciones investigadas,
no es procedente evaluar lo dispuesto en el artículo 3 del Acuerdo Antidumping, que implicaría evaluar
importaciones en condiciones de dumping, y sus posibles efectos sobre los precios nacionales y otros
indicadores económicos y financieros de la rama de producción nacional.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
35
B. Identificación del volumen de las importaciones objeto de dumping correspondiente
exclusivamente al producto investigado (arroz blanco grano largo)
96. Las observaciones del Grupo Especial que figuran en los puntos 7.116 y 8.1 c) de su informe fueron en
el sentido de que el análisis con respecto al volumen y al efecto sobre los precios de las importaciones objeto
de dumping no correspondía a un examen objetivo basado en pruebas positivas, lo que consideraron
incompatible con los requisitos de los párrafos 1 y 2 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping.
97. Al respecto, como lo señala el Organo de Apelación de la OMC, la Secretaría explicó en la resolución
final de la investigación la forma en que estimó el volumen de las importaciones objeto de dumping del
producto sujeto a investigación. En esa determinación definitiva puede apreciarse que la Secretaría se
enfrentó con el problema de distinguir, en primer lugar, específicamente las importaciones que
correspondieron al arroz sujetas a investigación (esto es, el denominado «arroz blanco grano largo») de las
importaciones de otros tipos de arroz no sujetos a investigación y, en segundo lugar, las importaciones del
producto sujeto a investigación que entraron a los Estados Unidos Mexicanos a precios de dumping de
aquellas que no incurrieron en esa práctica.
98. En relación con el primer problema, es decir, la identificación específica de las importaciones de arroz
blanco grano largo originarias de los Estados Unidos de América, cabe señalar que, como se explicó en las
resoluciones de inicio, preliminar y final de la investigación, durante todo el periodo analizado en el
procedimiento ordinario, la fracción arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE a través de la cual ingresaban estas
mercancías, también incluía el ingreso de otro tipos de arroz no sujetos a investigación (como el arroz de
grano medio o grano corto, o bien el arroz glaseado o el arroz precocido), y no fue sino hasta el 18 de mayo
de 2001 cuando la descripción de la fracción arancelaria 1006.30.01 se convirtió en específica para el arroz
sujeto a investigación, en tanto que se describió la fracción arancelaria 1006.30.99 para permitir el ingreso de
los demás tipos de arroz blanco.
99. En su momento, en la respuesta al formulario oficial de investigación las solicitantes estimaron que la
proporción que guardaban las importaciones investigadas con respecto al total de las mercancías registradas
por la fracción arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE era alrededor de 74 por ciento para el periodo de 1997 a
mayo de 2001. Como se explica en las resoluciones de la investigación antidumping, estos datos se
obtuvieron a partir del método utilizado en la solicitud de inicio. En ausencia de datos oficiales sobre
importaciones específicas al producto investigado, y de algún método alternativo para estimar las
importaciones, la metodología propuesta fue considerada por la Secretaría en la resolución final de la
investigación sobre importaciones de arroz blanco grano largo procedentes de los Estados Unidos de
América, publicada en el DOF el 5 de junio de 2002, sobre la base de la mejor información disponible.
100. No obstante, el método utilizado no fue considerado adecuado por el Grupo Especial y el Organo de
Apelación de la OMC. En consecuencia, con el fin de atender las observaciones efectuadas, durante el
procedimiento de revisión la autoridad investigadora solicitó a las partes interesadas, así como a la autoridad
aduanera mexicana que, en la medida de sus posibilidades, aportaran mayores elementos de prueba o, en su
defecto, que pudiesen aportar nuevamente dicha información, utilizando un método más adecuado y
alternativo de estimación, que permitiera concluir de manera razonable, que se trata de una estimación
objetiva sobre los datos reales de importaciones de arroz blanco grano largo.
101. Como respuesta a estos requerimientos de información, los productores nacionales propusieron
nuevamente una metodología que tenía como premisa básica el establecimiento de una banda de precios con
base en la información que, en su caso, debían presentar los exportadores estadounidenses. Para ello,
solicitaron que la autoridad les requiriera tal información a los exportadores, lo que ya había hecho la
Secretaría. Sin embargo, debido a que los exportadores no proporcionaron datos para el periodo posterior a
agosto de 1999, no habría sido posible aplicar esta nueva metodología propuesta por los productores
nacionales, ya que como ellos mismos lo señalan «… en caso de que la autoridad se viera imposibilitada para
obtener la información referida … entonces los productores nacionales ratifican la metodología por ellos
propuesta en su comparecencia anterior …», es decir, la metodología que fue declarada como incompatible
con el Acuerdo Antidumping tanto por el Grupo Especial como por el Organo de Apelación de la OMC.
102. Al respecto, la Asociación Nacional del Arroz, A.C., señaló lo siguiente:
Efectuar la comparación de los precios del producto investigado en el mercado de origen
con los precios de aquellos otros productos que ingresaron a territorio nacional al amparo
de la fracción arancelaria investigada, con el fin de determinar la variación existente entre
36
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
ellos, con el fin de aplicar el piso y el techo de las diferencias así encontradas y en
consecuencia, eliminar todas aquellas importaciones que se encuentren por arriba y por
debajo de tales referencias.
Así por ejemplo, si en determinado mes se observa que el precio del arroz blanco grano
largo era 40% inferior al precio del arroz grano corto y -31% inferior al arroz grano medio,
en consecuencia, eliminar de la base todas aquellas operaciones que se encuentren por
arriba del 40% del arroz grano corto y aquellas que estén por debajo del -31% del arroz
grano medio.
Desafortunadamente, al tratar de obtener información diaria de los precios de estos
productos se observó que la misma no se encuentra disponible al público, y en
consecuencia, mis representadas se encontraron ante la imposibilidad de obtenerla en
aras de hacer las comparaciones válida entre ambos precios.
103. En este sentido cabe señalar que, aun en el supuesto que se hubiese considerado válida la
metodología propuesta por los productores, no habría sido posible diferenciar sobre la base de pruebas
objetivas, como lo aprecian los órganos arbitrales, las importaciones de arroz blanco grano largo de las demás
importaciones que ingresaron por la misma fracción arancelaria para el periodo 1997-2000, puesto que hay
evidencia en el sentido de que las bandas de los precios de las importaciones tanto del producto investigado
como otro tipo de arroz se traslapan entre sí, de manera tal que no existe una clara diferencia entre los
precios de ambos tipos de mercancías en tres de los cuatro años analizados. En efecto, al efectuarse un
análisis con base en las pruebas documentales obtenidas mediante la información recibida de 74 agentes
aduanales, se obtendría la <Gráfica 4>, que confirma que no resulta factible poder diferenciar los productos
por la misma fracción arancelaria para el periodo 1997-2000.
USD / kg
Gráfica 4. Bandas de precios de importación de arroz blanco grano largo y AB
1997
ABGL Prom + σ
1998
ABGL Prom - σ
1999
NABGL Prom + σ
2000
NABGL Prom - σ
Nota: Prom ± σ = precio promedio más/menos una desviación estandar.
104. Para elaborar la <Gráfica 4> se utilizó la información proporcionada por 74 agentes aduanales que
respondieron al requerimiento realizado por la Secretaría, (véase el punto 114 de la presente Resolución).
Dicha información se refiere a cada una de las transacciones realizadas por estos agentes aduanales durante
el periodo analizado correspondiente a la fracción arancelaria investigada (1006.30.01). Asimismo, se solicitó
a los agentes aduanales que identificaran aquellas transacciones que correspondieron a arroz blanco grano
largo del total de las transacciones. Posteriormente, se procedió a agrupar esta información por tipo de arroz
(arroz blanco grano largo y NABGL = otros tipos de arroz) para cada uno de los años del periodo 1997-2000.
Para cada año se obtuvo el precio promedio de cada tipo de arroz y la desviación estándar. Finalmente, se
construyeron bandas de precio para cada producto sumando y restando al precio promedio una desviación
estándar.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
37
105. Por otro lado, y reconociendo que no se dispusieron de los elementos probatorios concretos como
fueron requeridos, se podría suponer que la mayor parte de las importaciones totales de arroz blanco (AB)
que ingresó por la fracción arancelaria 1006.30.01 hasta el año 2000 habrían estado constituidas por arroz
blanco grano largo y, por tanto, podría presumirse que el comportamiento que registró el conjunto del arroz
estaría determinado en gran medida por el comportamiento de las importaciones del producto investigado. En
efecto, si bien no se disponen de cifras precisas sobre el producto investigado cuando se trataba de una
fracción con una descripción más amplia, las cifras disponibles a partir de mayo de 2001, cuando se crea una
fracción específica para el arroz blanco grano largo pueden servir como una referencia razonable para
conocer el comportamiento y la importancia relativa de cada uno de ellos, es decir, del arroz blanco grano
largo vs. otro tipos de arroz blanco, tal como se puede apreciar en la <Gráfica 5>.
Gráfica 5. Importaciones de arroz blanco
Prelimiar
18/jul/2001
Solicitud
2/jun/2000
Informe
GE
May/2005
Final
5/jun/2002
Inicio
11/dic/2000
Toneladas
PERIODO ANALIZADO
Arroz Blanco Total
ABGL
II-2005
I-2005
II-2004
I-2004
II-2003
I-2003
II-2002
I-2002
II-2001
I-2001
II-2000
I-2000
II-1999
I-1999
II-1998
I-1998
II-1997
I-1997
Informe
OA
29/nov/2005
Otros arroces blancos
106. En la gráfica anterior se distinguen tres líneas que reflejan las importaciones estadounidenses de
arroz blanco: la que corresponde a los volúmenes de arroz blanco (investigado + no investigado) de 1997 a
2005; la que corresponde específicamente a arroz blanco grano largo, que va de junio de 2001 a diciembre de
2005 y, finalmente, la que corresponde a «los demás» tipos de arroz blanco, que también cubre desde junio
de 2001. Resulta evidente que si bien existen importaciones de arroz blanco no sujeto a investigación, los
volúmenes predominantes corresponden al arroz investigado y, de hecho, su comportamiento influye
determinantemente en el total importado de arroz blanco. Por ejemplo, de 2003 a 2004 las importaciones de
arroz blanco grano largo aumentaron 60 por ciento, lo que se reflejó en un aumento de 49 por ciento en la
importación total de arroz blanco (vs. una reducción de 3 por ciento en «los demás» tipos de arroz blanco en
el mismo año).
107. Estas tendencias confirmarían la hipótesis sobre la importancia relativa del producto investigado,
puesto que además no se tienen elementos para pensar que durante el periodo de 1997 a diciembre de 2000,
esta proporción hubiese sido «estructuralmente diferente», por cambios significativos en los patrones de
consumo o en el gusto del consumidor mexicano, lo que parecería apoyar la probabilidad de que el volumen
de importaciones totales realizadas durante el periodo de 1997 a 2000 (cuando no había forma de separar
estadísticamente los productos) pudiera, asimismo, reflejar de manera relativamente cercana el
comportamiento de las importaciones del arroz sujeto a investigación.
108. En este contexto, también es pertinente señalar que existe evidencia de la importancia relativa del
arroz blanco grano largo en la producción total del arroz en los Estados Unidos de América y en sus
exportaciones. En efecto, tal y como se menciona en la página 16 del documento denominado «Diagnóstico
de la cadena del arroz» (Elaborado por la firma Econometría y Finanzas, S.C.) y la página 8 del documento
Rice Situation and Outlook Yearbook del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos de América de
38
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
13 de julio de 2006, el arroz blanco grano largo, cultivado básicamente en el sur de este país, representaría
alrededor del 75 por ciento de su producción. Además, se estima que este tipo de arroz ha venido incluso
ganando participación en la totalidad de la producción de los Estados Unidos de América, ya que habría
pasado de representar 70 por ciento en 1990 a representar el 77 por ciento en 2001, como se establece en la
página 18 del Diagnóstico de la Cadena del arroz referido antes. Asimismo, destaca también que, de acuerdo
con las páginas 19 y 20 de la publicación Rice Situation and Outlook Yearbook mencionada anteriormente,
alrededor del 80 por ciento de las exportaciones de los Estados Unidos de América, el 67 por ciento de sus
importaciones, y el 77 por ciento del uso doméstico de arroz se refiere básicamente al arroz blanco grano
largo.
109. Por otro lado, en cuanto a precios se refiere, cabe señalar que las estadísticas oficiales que ya
distinguen al producto investigado también confirman la presunción de que si bien hay precios diferentes para
el arroz blanco no sujeto a investigación, los precios del arroz blanco grano largo también inciden en buena
medida en el precio promedio total del arroz blanco. En efecto, como se puede observar en la <Gráfica 6>,
que se presenta a continuación, a partir del punto en que la fracción arancelaria 1006.30.01 de la TIGIE se
refiere sólo a arroz blanco grano largo, la tendencia de los precios de este producto son prácticamente los que
determinan el precio promedio de la totalidad de las importaciones de arroz blanco.
Gráfica 6. Precios de las importaciones de arroz blanco
$500
Solicitud
2/jun/2000
PERIODO ANALIZADO
Prelimiar
18/jul/2001
Final
5/jun/2002
Informe
GE
May/2005
Inicio
11/dic/2000
$450
USD / TM
$400
$350
Informe
OA
29/nov/2005
$300
$250
Ms AB
Jul-2005
Oct-2005
Abr-2005
Ene-2005
Jul-2004
Oct-2004
Abr-2004
Ene-2004
Jul-2003
Oct-2003
Abr-2003
Ene-2003
Jul-2002
Oct-2002
Abr-2002
Ene-2002
Jul-2001
Ms ABGL
Oct-2001
Abr-2001
Ene-2001
Jul-2000
Oct-2000
Abr-2000
Ene-2000
Jul-1999
Oct-1999
Abr-1999
Ene-1999
Jul-1998
Oct-1998
Abr-1998
Ene-1998
Jul-1997
Oct-1997
Abr-1997
Ene-1997
$200
Ms AB promedio
110. Lo que se observa en la <Gráfica 6> apoyaría la hipótesis en el sentido de que en el periodo
analizado 1997-2000 también habrían sido los precios de arroz blanco grano largo los que fundamentalmente
habrían determinado las tendencias generales. Por tanto, se podría considerar que aun cuando no se contó
con información específica de los precios a los que ingresó el arroz blanco grano largo durante el periodo
analizado, el comportamiento general de los precios de arroz blanco responde primordialmente al
comportamiento de los precios de arroz blanco grano largo, dado el peso relativo de éste y, en consecuencia,
se confirmaría que existió una clara tendencia a la baja en los precios de las importaciones de arroz blanco
sujeto a investigación. Véase por ejemplo en la gráfica, cómo a partir de abril de 1999 inicia una caída
sostenida en los precios de las importaciones estadounidenses, lo cual propicia que éstos pasen de un rango
cercano a los $450-400 dólares de los Estados Unidos de América, a precios incluso inferiores a los $350-300
dólares estadounidenses por tonelada principalmente durante 2000. Al respecto, es pertinente señalar que
aunque no están en la gráfica, las estadísticas oficiales mensuales a partir de junio de 2001 reflejan
sistemáticamente precios mayores en las importaciones de arroz blanco no investigado (fracción «las
demás»), que los precios de las importaciones estadounidenses de arroz blanco grano largo (fracción
específica).
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
39
111. Por otra parte, recurriendo a otra fuente de información que permitiese confirmar las tendencias de
las importaciones objeto de investigación se obtuvieron las estadísticas de exportación de los Estados Unidos
de América de la fracción arancelaria a diez dígitos 1006.30.90.10 del Harmonized Tariff Schedule of the
United States (HTS-US), la cual correspondería con la descripción del producto objeto de investigación, esto
es, «rice, long grain, milled». Sin embargo, es menester señalar que si bien la tendencia general de estos
datos concuerda relativamente con los datos oficiales mexicanos obtenidos a través de SIC-FP, los niveles
absolutos no son los mismos, como se aprecia en la siguiente gráfica, posiblemente como reflejo de los
distintos términos comerciales en que éstos se registran.
Toneladas Métricas
Gráfica 7. Volúmenes de importación SIC-FP vs. exportación FTS-DOC
1997
1998
1999
2000
Xs a México (FTS-DOC)
2001
2002
2003
2004
2005
Ms de México (SIC-FP)
112. En la <Gráfica 7> se puede observar que la información de ambas fuentes indican crecimientos y
disminuciones en los mismos periodos anuales, aunque estas variaciones se realizan en distintos niveles.
Destaca, asimismo, la pendiente a la alza de largo plazo relativamente más pronunciada en las estadísticas
de los Estados Unidos de América, no obstante el inicio de la investigación y la adopción limitada de medidas
antidumping en México, de manera tal que esta evidencia también apoyaría el argumento sobre un aumento
en las importaciones del producto investigado, como se estableció en la resolución final de la investigación
antidumping.
113. Como parte del esfuerzo efectuado para obtener la información más precisa sobre las importaciones
específicas de arroz blanco grano largo durante el periodo 1997 a 2000, la Secretaría efectuó requerimientos
de información sobre pedimentos físicos y facturas comerciales a diversos agentes aduanales, a empresas
«no partes» de la investigación, así como a la autoridad aduanera mexicana (Servicio de Administración
Tributaria de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público) y a la autoridad agrícola federal, la Secretaría de
Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación. En lo que respecta a los agentes aduanales,
la mayoría de los que respondieron no presentaron información justamente de 1997 a 2000.
114. De esta información, destaca que la documentación recibida de parte de los agentes aduanales
representó 19 por ciento en cuanto al volumen total importado reportado por el SIC-FP durante el periodo
1997-2000, en tanto que representó el 29 por ciento del periodo comprendido entre 1997 y 2005 (puesto
que se aportó más información documental de los últimos cinco años, que de periodos previos). En lo que
respecta al número de transacciones de importación, dichas cifras representaron 18 por ciento en el periodo
1997-2000, y 28 por ciento para el periodo ampliado de 1997 a 2005 del total de transacciones de importación
reportadas en el SIC-FP. Por otro lado, esta limitada información reflejó que la participación del arroz blanco
grano largo con respecto al volumen total representó 45 por ciento de 1997 a 2000, con un ascenso al 79 por
ciento si se toma en cuenta el lapso de 1997 a 2005.
40
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
115. Destaca, asimismo de esta información, que del total de importaciones de arroz blanco grano largo
reportadas por los agentes aduanales entre 2002 y 2005, menos del 8 por ciento habrían pagado cuota
compensatoria. En contraste, se pudo observar que la gran mayoría de las importaciones de arroz blanco
grano largo no pagarían cuota compensatoria debido presumiblemente a que realizan sus operaciones de
importación a través de las empresas exentas de pago de la cuota por no habérseles encontrado márgenes
positivos de dumping durante la investigación antidumping.
116. En suma, los resultados descritos anteriormente demuestran que con la información con que se
cuenta en el expediente administrativo no es posible determinar con precisión y certeza plena el volumen
específico de las importaciones de arroz blanco grano largo para el periodo 1997-2000, y las estadísticas
oficiales no permiten identificarlo. En su lugar, reconociendo estas deficiencias, es menester señalar que
existe información (más actualizada, pero que no corresponde al periodo 1997-2000) que apoyaría la
presunción de que las importaciones de este producto fueron durante el periodo 1997-2000 las que influyen
en buena medida en el comportamiento del total importado por la entonces fracción arancelaria 1006.30.01,
por las siguientes razones:
y
El comportamiento, tanto en volúmenes como en precios de las importaciones específicas de arroz
blanco grano largo desde junio de 2001 (cuando ya se contaba con una fracción específica) permiten
presumir que éstas influyen significativamente en el comportamiento de las importaciones de arroz
blanco en general.
y
Aun cuando existen importaciones de otro tipo de arroz blanco, las pruebas disponibles a partir de
2001 indican que dichas operaciones no impiden una alta relación entre el comportamiento de las
importaciones del producto investigado y el total importado de arroz blanco, aunque no existen
suficientes pruebas documentales que confirmen esto para antes de mayo de 2001.
y
La evidencia disponible en el sentido de que la mayor parte de la producción y el comercio de los
Estados Unidos de América se refiera justamente a arroz de grano largo (más que arroz de grano
corto o medio), independientemente de que los precios y volúmenes de exportación de los Estados
Unidos de América, reportadas por las fuentes especializadas de aquel país, tengan tendencias
similares a las observadas en los precios de las importaciones, reportadas por las fuentes
mexicanas.
117. En otro orden de ideas, y en relación con el segundo de los problemas señalados en el punto 97 de la
presente Resolución con respecto a la determinación del volumen y precio de las importaciones de arroz
blanco grano largo realizadas en condiciones de dumping (distinguiendo de aquellas que no habrían
efectuado en estas condiciones), es importante reiterar que, tal como se señala en los puntos 80 y 83 de esta
Resolución, las empresas exportadoras que participaron en el procedimiento no proporcionaron información
adicional a la que ya había sido presentada durante el procedimiento ordinario de investigación. Por otra
parte, también se solicitó información al Servicio de Administración Tributaria de la Secretaría de Hacienda y
Crédito Público y a la Dirección de Información de Comercio Exterior de la Secretaría de Economía sobre
pedimentos de importación que permitiera identificar específicamente a las empresas exportadoras, pero se
explicó que sólo se cuenta con dicha información específica a partir de 2004 y, por otro lado, otras partes
interesadas tampoco aportaron mayores elementos probatorios al respecto. De esta manera, y no obstante las
indagatorias realizadas para tal efecto, se concluye que no sería posible atender a plenitud las observaciones
efectuadas por los órganos arbitrales, en el sentido de hacer una identificación precisa sobre la base de
pruebas objetivas de las exportaciones que realizaron cada una de las empresas hacia los Estados Unidos
Mexicanos durante el periodo analizado (1997-2000).
118. Destaca, sin embargo, que de acuerdo con el análisis de discriminación de precios realizado por la
Secretaría en los puntos 65 a 75 de la presente Resolución, las importaciones de arroz blanco grano largo,
originarias de los Estados Unidos de América, no se habrían efectuado en condiciones de dumping y, en este
sentido, no se actualizaría la hipótesis normativa que haría necesaria una identificación específica de
importaciones realizadas en condiciones desleales y, en consecuencia, que hiciera procedente una
determinación sobre la existencia de daño, en términos de las disposiciones previstas en el artículo 3 del
Acuerdo Antidumping, en relación con el volumen de las importaciones objeto de dumping, del efecto de estas
importaciones en los precios de productos similares en el mercado interno, y de la consiguiente repercusión
de dichas importaciones sobre los productores nacionales de tales productos.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
41
Elementos adicionales
119. Independientemente de lo anterior, cabe señalar que durante el actual proceso de revisión de la
investigación, se aportaron nuevos datos que dificultarían efectuar una evaluación precisa sobre la situación
de la industria nacional, básicamente en relación con la estimación de la producción nacional (a partir de arroz
palay) y, en consecuencia, sobre su comportamiento en el periodo investigado originalmente.
120. Debido a que no existen estadísticas oficiales sobre la producción nacional de arroz blanco grano
largo, en la solicitud de investigación antidumping, el Consejo Mexicano del Arroz calculó que la producción de
arroz blanco grano largo se obtenía de dos fuentes: la producción nacional de arroz con cáscara para
procesar (arroz palay o paddy) y las importaciones de arroz palay, considerando los factores de conversión
del arroz palay a arroz blanco de 40 y 50 por ciento, respectivamente. Sin embargo, en su respuesta al
requerimiento realizado por la Secretaría durante este procedimiento, los productores nacionales señalaron
que el arroz palay que se produce en México sólo sirve para la elaboración de arroz blanco grano corto y que
sólo el insumo importado les permite producir arroz blanco grano largo. En la respuesta a un requerimiento
posterior, la Asociación Nacional del Arroz, A.C., señaló que el arroz palay que se produce en México se
utiliza parcialmente para la producción de arroz blanco grano largo. Explicaron que en 1997 se utilizaba el
56.2 por ciento del arroz palay nacional para la producción de arroz blanco grano largo; sin embargo, para
2000 su importancia descendió a 32.5 por ciento, para ubicarse en 2005 sólo en 2 por ciento.
121. La Secretaría previno a la Asociación Nacional del Arroz, A.C., para que aportara elementos e
información técnica que sustentara los factores de conversión de arroz palay a arroz blanco. En su respuesta
a la prevención, folio 3382, 25 de julio de 2000, la solicitante señaló lo siguiente: en relación con la conversión
de arroz palay importado a arroz blanco, la solicitante proporcionó un folleto del Departamento de Agricultura
de los Estados Unidos de América, donde se mencionan los rendimientos aproximados en porcentajes de la
molienda en los Estados Unidos de América, siendo éstos del 55 por ciento de granos enteros y señalaron
que dicho porcentaje aún incluye algunos granos quebrados y al conocido como granillo, lo que representa
alrededor del 5 por ciento, dato a partir del cual, los productores nacionales infirieron que el porcentaje de
rendimiento es del 50 por ciento para el arroz palay importado. Sin embargo, la Secretaría observó que el
rendimiento de 55 por ciento sólo incluye granos enteros, por lo que decidió considerar dicho porcentaje como
válido. En el caso del arroz palay nacional, los productores nacionales mencionaron que dichos factores de
conversión se desprenden de la experiencia y práctica productiva cotidiana y que no cuentan con estudios de
ingeniería o de proceso que contemplen los porcentajes proporcionados; asimismo, señalaron que mientras el
arroz palay importado se adquiere limpio y seco, el arroz palay nacional se adquiere húmedo y con impurezas,
lo que implica que se le tenga que someter a un proceso adicional de limpieza y secado. Por tales razones, el
rendimiento del arroz palay nacional es del 40 por ciento. Por otro lado, la Secretaría también estimó la
producción nacional con base en los factores de conversión proporcionados por el Consejo Mexicano del
Arroz de la siguiente forma: para el caso del arroz palay de producción nacional, en primer lugar, se
corrigieron los datos de producción conforme a los datos de producción reportados por la Secretaría de
Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación, posteriormente, se les aplicó el factor de 40
por ciento proporcionado por el Consejo Mexicano del Arroz; para el caso del arroz palay importado,
simplemente se les aplicó el factor de 55 por ciento. Finalmente, se sumaron ambos resultados para obtener
así la producción nacional de arroz blanco.
122. Lo anterior implicó una modificación de los datos correspondientes a la producción nacional que
fueron presentados en la solicitud de investigación. Debido a ello, la Secretaría realizó una nueva estimación
de la producción nacional de arroz blanco grano largo tomando en cuenta que la totalidad de las
importaciones de arroz palay originarias de los Estados Unidos de América se utilizan para la producción de
arroz blanco grano largo, así como una parte de la producción nacional de arroz palay. Asimismo, se
consideraron los factores de conversión para arroz palay importado y de producción nacional a arroz blanco
grano largo -factores tomados del documento «Plan Rector del Sistema Producto Arroz» con información
aportada por el Consejo Mexicano del Arroz- de 55 por ciento y 38 por ciento, respectivamente.
123. La <Gráfica 8> muestra las diferencias existentes entre las dos fuentes de información. Aunque cabe
aclarar que el dato del anexo 4 de la solicitud de investigación para 1999 sólo incluye la producción del
periodo enero-agosto y, por tanto, se subestima el dato anualizado. Asimismo, es importante tener en cuenta
que los datos aludidos en el punto 91 de la presente Resolución se refieren a las empresas nacionales que
participaron en la investigación antidumping; en cambio, los datos que presentó la industria nacional en el
anexo 4 de la solicitud de investigación se refieren a su estimación de la totalidad de la producción nacional.
42
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Gráfica 8. Producción Nacional de arroz blanco grano largo
Toneladas Métricas
PERIODO ANALIZADO
1997
1998
1999
Anexo 4 - 2002
2000
2001
2002
2003
2004
2005
Nacional: Ms Palay + Palay Nacional
124. Por otro lado, al comparar la información presentada por la industria nacional en la solicitud de
investigación y la presentada actualmente en la revisión de investigación se encontraron diferencias en los
siguientes indicadores: producción, ventas al mercado interno, ingresos, empleo, inventarios, salarios y
capacidad instalada; estas diferencias se observan tanto en la información nacional como en la información
correspondiente a cada una de las empresas representativas.
CONCLUSlON
125. Por las razones expuestas en el presente análisis relativas a la determinación de la existencia de
dumping y a la evaluación de daño a la rama de producción nacional en la revisión de la investigación
antidumping relativa a las importaciones de arroz blanco grano largo, mercancía clasificada en la fracción
arancelaria 1006.30.01 de la Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación,
procedentes de los Estados Unidos de América, se concluye lo siguiente: a) En cuanto a la evaluación de
dumping, de conformidad con la información y metodología descritas en esta Resolución, las importaciones
de producto investigado no se realizaron en condiciones de discriminación de precios; y b) derivado de lo
anterior, y habiendo realizado el análisis descrito en esta Resolución, se concluye que no existe daño causado
a la rama de producción nacional por las importaciones del producto investigado en condiciones de dumping.
Por tales motivos, se determina concluir este procedimiento sin imponer cuotas compensatorias definitivas a
dichas importaciones.
RESOLUCION
126. Se declara concluido el presente procedimiento de revisión de la investigación antidumping sobre las
importaciones de arroz blanco grano largo, mercancía clasificada en la fracción arancelaria 1006.30.01 de la
Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación, originarias de los Estados
Unidos de América, independientemente del país de procedencia, y se revocan las cuotas compensatorias
impuestas al arroz blanco grano largo mediante la Resolución final de la investigación antidumping sobre las
importaciones de arroz blanco grano largo, mercancía clasificada en la fracción arancelaria 1006.30.01 de la
Tarifa de la Ley de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación, originarias de los Estados
Unidos de América, independientemente del país de procedencia, publicada en el Diario Oficial de la
Federación el 5 de junio de 2002.
127. Comuníquese esta Resolución a la Administración General de Aduanas del Servicio de
Administración Tributaria de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, para los efectos legales
correspondientes.
128. Notifíquese a las partes interesadas de que se tenga conocimiento.
129. Archívese como caso total y definitivamente concluido.
130. La presente Resolución entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la
Federación.
México, D.F., a 4 de septiembre de 2006.- El Secretario de Economía, Sergio Alejandro García de Alba
Zepeda.- Rúbrica.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
43
ACUERDO por el que se otorga habilitación a la ciudadana María Rebeca Cruz Bustos, como Corredor Público
número 7 en la plaza del Estado de Hidalgo.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.
La Secretaría de Economía, por conducto de la Dirección General de Normatividad Mercantil, a fin de dar
cumplimiento a lo establecido por los artículos 12 último párrafo de la Ley Federal de Correduría Pública; 19
de su Reglamento y 20 fracción XV del Reglamento Interior de la Secretaría de Economía, da a conocer el
siguiente Acuerdo de Habilitación:
"El Ejecutivo Federal, a través de la Secretaría de Economía otorga habilitación a
la C. Licenciado en Derecho María Rebeca Cruz Bustos para ejercer la función de Corredor
Público con número 7 en la plaza del Estado de Hidalgo, con fundamento en los artículos
2o., 3o. fracción III de la Ley Federal de Correduría Pública y 18 del reglamento de la propia
Ley, en virtud de haber cumplido con los requisitos que establece el artículo 8o. del citado
ordenamiento legal. Lo que hago de su conocimiento, para efecto del fiel desempeño
de
sus
funciones
conforme
a
lo
dispuesto
por
los
ordenamientos
aplicables.
Sufragio Efectivo. No Reelección. México, Distrito Federal, a 28 de marzo de 2006.
El Secretario Lic. Sergio Alejandro García de Alba Zepeda."
El Corredor Público antes señalado podrá iniciar el ejercicio de sus funciones, a partir
de la fecha de publicación del presente Acuerdo de Habilitación en el Diario Oficial de
la Federación.
México, D.F., a 30 de agosto de 2006.- El Director General, Oscar Alberto Margain Pitman.- Rúbrica.
ACUERDO por el que se otorga habilitación al ciudadano Javier González Alegre, como Corredor Público número
11 en la plaza del Estado de Quintana Roo.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.
La Secretaría de Economía, por conducto de la Dirección General de Normatividad Mercantil, a fin de dar
cumplimiento a lo establecido por los artículos 12 último párrafo de la Ley Federal de Correduría Pública; 19
de su Reglamento y 20 fracción XV del Reglamento Interior de la Secretaría de Economía, da a conocer el
siguiente Acuerdo de Habilitación:
"El Ejecutivo Federal, a través de la Secretaría de Economía otorga habilitación
al C. Licenciado en Derecho Javier González Alegre para ejercer la función de Corredor
Público con número 11 en la plaza del Estado de Quintana Roo, con fundamento en los
artículos 2o., 3o. fracción III de la Ley Federal de Correduría Pública y 18 del reglamento de
la propia Ley, en virtud de haber cumplido con los requisitos que establece el artículo 8o.
del citado ordenamiento legal. Lo que hago de su conocimiento, para efecto del fiel
desempeño de sus funciones conforme a lo dispuesto por los ordenamientos aplicables.
Sufragio Efectivo. No Reelección. México, Distrito Federal, a 30 de marzo de 2006.
El Secretario Lic. Sergio Alejandro García de Alba Zepeda."
El Corredor Público antes señalado podrá iniciar el ejercicio de sus funciones, a partir
de la fecha de publicación del presente Acuerdo de Habilitación en el Diario Oficial de
la Federación.
México, D.F., a 30 de agosto de 2006.- El Director General, Oscar Alberto Margain Pitman.- Rúbrica.
44
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
DECLARATORIA de vigencia de las normas mexicanas NMX-AA-126-SCFI-2006, NMX-AA-127-SCFI-2006,
NMX-AA-128-SCFI-2006, NMX-AA-129-SCFI-2006 y NMX-AA-130-SCFI-2006.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.Dirección General de Normas.
DECLARATORIA DE VIGENCIA DE LAS NORMAS MEXICANAS QUE SE INDICAN
La Secretaría de Economía, por conducto de la Dirección General de Normas, con fundamento en lo
dispuesto por los artículos 34 fracciones XIII y XXX de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal;
51-A, 51-B y 54 de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización; y 46 47 del Reglamento de la Ley
Federal sobre Metrología y Normalización y 19 fracciones I y XV del Reglamento Interior de esta Secretaría y
habiéndose satisfecho el procedimiento previsto por la Ley de la materia para estos efectos, expide la
Declaratoria de Vigencia de las normas mexicanas que se enlistan a continuación, mismas que han sido
elaboradas y aprobadas por el “Comité Técnico de Normalización Nacional de Medio Ambiente y Recursos
Naturales”. El texto completo de las normas que se indican puede ser consultado gratuitamente en la
biblioteca de la Dirección General de Normas de esta Secretaría, ubicada en Puente de Tecamachalco
número 6, Lomas de Tecamachalco, Sección Fuentes, Naucalpan de Juárez, código postal 53950, Estado de
México, o en el Catálogo Mexicano de Normas que se encuentra en la página de Internet de la Dirección
General de Normas cuya dirección es: http://www.economia.gob.mx.
Las presentes normas entrarán en vigor 60 días naturales después de la publicación de esta Declaratoria
de Vigencia en el Diario Oficial de la Federación.
CLAVE O CODIGO
TITULO DE LA NORMA
NMX-AA-126-SCFI-2006
POTABILIZACION DEL AGUA PARA USO Y CONSUMO HUMANO-HIDROXIDO DE
SODIO-ESPECIFICACIONES Y METODOS DE PRUEBA.
Campo de aplicación
Esta Norma Mexicana establece las especificaciones que debe cumplir el hidróxido de sodio utilizado para
la potabilización del agua para uso y consumo humano, así como la metodología de muestreo y los
métodos de prueba para determinarlas.
Concordancia con normas internacionales
Esta Norma Mexicana no es equivalente a ninguna norma internacional por no existir referencia alguna al
momento de su elaboración.
NMX-AA-127-SCFI-2006
POTABILIZACION DEL AGUA PARA USO Y CONSUMO HUMANO-POLIFOSFATO
DE SODIO-ESPECIFICACIONES Y METODOS DE PRUEBA.
Campo de aplicación
Esta Norma Mexicana establece las especificaciones que debe cumplir el polifosfato de sodio utilizado
para la potabilización del agua para uso y consumo humano, así como la metodología de muestreo y los
métodos de prueba para determinarlas.
Concordancia con normas internacionales
Esta Norma Mexicana no es equivalente a ninguna norma internacional por no existir referencia alguna al
momento de su elaboración.
NMX-AA-128-SCFI-2006
POTABILIZACION DEL AGUA PARA USO Y CONSUMO HUMANO-SULFATO
FERRICO-ESPECIFICACIONES Y METODOS DE PRUEBA.
Campo de aplicación
Esta Norma Mexicana establece las especificaciones que debe cumplir el sulfato férrico como coagulante
utilizado para la potabilización del agua para uso y consumo humano, así como la metodología de
muestreo y los métodos de prueba para determinarlas.
Concordancia con normas internacionales
Esta Norma Mexicana no es equivalente a ninguna norma internacional por no existir referencia alguna al
momento de su elaboración.
NMX-AA-129-SCFI-2006
POTABILIZACION DEL AGUA PARA USO Y CONSUMO HUMANO-CLORURO
FERRICO-ESPECIFICACIONES Y METODOS DE PRUEBA.
Campo de aplicación
Esta Norma Mexicana establece las especificaciones que debe cumplir el cloruro férrico como coagulante
utilizado para la potabilización del agua para uso y consumo humano, así como la metodología de
muestreo y los métodos de prueba para determinarlas.
Concordancia con normas internacionales
Esta Norma Mexicana no es equivalente a ninguna norma internacional por no existir referencia alguna al
momento de su elaboración.
Lunes 11 de septiembre de 2006
NMX-AA-130-SCFI-2006
DIARIO OFICIAL
45
POTABILIZACION DEL AGUA PARA USO Y CONSUMO HUMANO-POLICLORURO
DE ALUMINIO-ESPECIFICACIONES Y METODOS DE PRUEBA.
Campo de aplicación
Esta Norma Mexicana establece las especificaciones que deben cumplir los policloruros de aluminio, en
sus diferentes composiciones químicas, utilizados para la potabilización del agua para uso y consumo
humano, así como la metodología de muestreo y los métodos de prueba para determinarlas.
Concordancia con normas internacionales
Esta Norma Mexicana no es equivalente a ninguna norma internacional por no existir referencia alguna al
momento de su elaboración.
México, D.F., a 31 de agosto de 2006.- El Director General, Miguel Aguilar Romo.- Rúbrica.
AVISO de consulta pública de los proyectos de normas mexicanas PROY-NMX-FF-027-SCFI-2006
y PROY-NMX-FF-041-SCFI-2006.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.Dirección General de Normas.
AVISO DE CONSULTA PUBLICA DE LOS PROYECTOS DE NORMAS MEXICANAS QUE SE INDICAN
La Secretaría de Economía, por conducto de la Dirección General de Normas, con fundamento en lo
dispuesto por los artículos 34 fracciones XIII y XXX de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal;
51-A y 51-B de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización y 19 fracciones I y XV del Reglamento Interior
de esta Secretaría, publica el aviso de consulta pública de los proyectos de normas mexicanas que se enlistan
a continuación, mismos que han sido elaborados y aprobados por el Comité Técnico de Normalización
Nacional de Productos Agrícolas, Pecuarios y Forestales.
De conformidad con el artículo 51-A de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, estos proyectos
de normas mexicanas, se publican para consulta pública a efecto de que dentro de los siguientes 60 días
naturales los interesados presenten sus comentarios ante el seno del Comité que los propuso, ubicado en
Municipio Libre número 377, piso 2, colonia Santa Cruz Atoyac, Delegación Benito Juárez, código postal
33310, México, D.F., con copia a esta Dirección General, dirigida a la dirección descrita en el párrafo
siguiente.
El texto completo de los documentos puede ser consultado gratuitamente en la Dirección General de
Normas de esta Secretaría, ubicada en Puente de Tecamachalco número 6, Lomas de Tecamachalco,
Sección Fuentes, Naucalpan de Juárez, 53950, Estado de México, o en el Catálogo Mexicano de Normas que
se encuentra en la página de Internet de la Dirección General de Normas cuya dirección es:
http://www.economia.gob.mx.
CLAVE O CODIGO
PROY-NMX-FF-027-SCFI-2006
TITULO DE LA NORMA
PRODUCTOS ALIMENTICIOS NO INDUSTRIALIZADOS PARA CONSUMO
HUMANO-FRUTA FRESCA-NARANJA (Citrus sinensis Osbeck)-ESPECIFICACIONES
(CANCELARA A LA NMX-FF-027-1995-SCFI).
Síntesis
Este Proyecto de Norma Mexicana establece las especificaciones de calidad que debe cumplir la naranja
(Citrus sinensis Osbeck) de la familia Retaceae, en sus distintas variedades, para ser comercializada en
estado fresco en el territorio nacional, después de su acondicionamiento y envasado. Se excluye la naranja
para procesamiento industrial.
PROY-NMX-FF-041-SCFI-2006
PRODUCTOS ALIMENTICIOS NO INDUSTRIALIZADOS PARA CONSUMO
HUMANO-FRUTA FRESCA-PAPAYA (Carica papaya L.)-ESPECIFICACIONES
(CANCELARA A LA NMX-FF-041-SCFI-2003).
Síntesis
Este Proyecto de Norma Mexicana establece las especificaciones de calidad que deben cumplir las
variedades (Amarilla, Roja o Criolla, Maradol Roja, Maradol Amarilla, Tainung I y II, Carioca, Hawaiana,
Red Lady, Tanuni y Amarel) comerciales o híbridos de papaya obtenidas de Carica papaya L., de
la familia de las Caricáceas, para ser comercializadas y consumidas en estado fresco en el territorio
nacional, después de su acondicionamiento y envasado. Se excluyen las papayas destinadas a la
elaboración industrial.
México, D.F., a 31 de agosto de 2006.- El Director General, Miguel Aguilar Romo.- Rúbrica.
46
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA,
DESARROLLO RURAL, PESCA Y ALIMENTACION
NORMA Oficial Mexicana NOM-044-PESC-2004, Pesca responsable en el embalse de la presa La Boquilla
en el Estado de Chihuahua. Especificaciones para el aprovechamiento de los recursos pesqueros.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Agricultura,
Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación.
MANUEL BARQUIN ALVAREZ, Coordinador General Jurídico de la Secretaría de Agricultura, Ganadería,
Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación, con fundamento en lo dispuesto en los artículos 35 fracciones XXI
incisos d) y e) y XXII de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 1o., 2o., 3o. fracciones VI, y IX,
22, 23, 24 fracciones III, IV, VIII, XII, XVII, XVIII, XIX, XXI, XXII, XXIII y XXV de la Ley de Pesca; 1o., 2o.
fracciones I, III, V, VI, VII, VIII, XIII, XIV, y XVIII, 3o., 5o., 16 fracción II, 24, 25, 26, 29, 32, 34, 35, 36, 39, 40,
41, 45 fracciones I, II, V, VI, VII, VIII, X, XI, XII y XIII; 47, 80, 83, 86, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 98, 99, 100,
125, 128, 129 fracciones I, III y V, 130, 144, 145, 146, 147 y 148 de su Reglamento; 1o., 2o. fracción II, 3o.
fracciones IX, XI y XVI, 5o., 6o., 38 fracción II, 40 fracciones I, X, XIII, XVIII y último párrafo, 41, 43, 44, 45, 46,
50, 52, 56, 62, 63, 64, 73, 74 de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización y 28, 32, 33 y 34 de su
Reglamento, así como el artículo 15 fracciones XXX y XXXI del Reglamento Interior de la Secretaría de
Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación, he tenido a bien expedir la presente
Norma Oficial Mexicana NOM-044-PESC-2004, Pesca responsable en el embalse de la presa “La Boquilla” en
el Estado de Chihuahua. Especificaciones para el aprovechamiento de los recursos pesqueros.
INDICE
0.
Introducción
1.
Objetivo y campo de aplicación
2.
Referencias
3.
Definiciones
4.
Especificaciones para el aprovechamiento de los recursos pesqueros en el embalse de la presa
“La Boquilla” en el Estado de Chihuahua
5.
Grado de concordancia con normas y recomendaciones internacionales.
6.
Bibliografía
7.
Observancia de esta Norma
8.
Evaluación de la conformidad
0. Introducción
0.1 Considerando que el embalse de la Presa La Boquilla se encuentra en el Río Conchos en el Municipio
de San Francisco de Conchos, en el Estado de Chihuahua, a 181 km de la ciudad de Chihuahua, en donde se
desarrollan importantes pesquerías desde el punto de vista económico y social.
0.2 Que la Presa “La Boquilla” es uno de los embalses más grandes del Estado, el cual presenta un nivel
de producción pesquera de significativo rendimiento y una capacidad de 3,593.98 mm3, abarcando una
superficie de 17.249 hectáreas.
0.3 Que por estas características de tipo geográfico, las condiciones ambientales son propicias para el
desarrollo de poblaciones ícticas dulceacuícolas, constituyendo comunidades biológicas, cuyos recursos
pesqueros son de interés económico.
0.4 Que el diagnóstico de la Subdelegación de Pesca en el Estado y la Universidad Autónoma de Sinaloa
con base en los estudios realizados por diversas instituciones de educación superior e investigación científica,
determinó la existencia de una comunidad íctica constituida por: carpa común (Cyprinus carpio), bagre de
canal (Ictalurus punctatus), bagre azul (Ictalurus furcatus), lobina negra (Micropterus salmoides), mojarra
tilapia (Oreochromis spp), mojarra de agallas azules (Lepomis macrochirus) y charal (Chirostoma spp);
además cangrejo de río (Procambarus clarki), anfibios y otros invertebrados como copépodos, rotíferos,
insectos acuáticos, etc.
0.5 Que la pesca comercial de la Presa La Boquilla incluye las especies de carpa común (Cyprinus carpio),
bagre de canal (Ictalurus punctatus), bagre azul (Ictalurus furcatus), mojarra de agallas azules (Lepomis
macrochirus), charal (Chirostoma sp), mojarra tilapia (Oreochromis spp).
0.6 Que los estudios que ha venido realizando la Universidad Autónoma de Sinaloa, indican que los
niveles de producción de lobina negra (Micropterus salmoides), en el embalse han disminuido, por lo que se
debe reducir el impacto de la pesca comercial, siendo necesario establecer cuotas de captura para este
recurso hasta en tanto los estudios no indiquen la recuperación total del mismo.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
47
0.7 Que la producción de la pesca comercial de la Presa La Boquilla ha presentado ligeras variaciones en
los últimos 10 años, destacando el año de 1997 con una producción de 371,981 kg y siendo 1995 el año de
menor producción con 130,493 kg. Posteriormente se ha ido recuperando gradualmente pero la diferencia
de producción es significativa.
0.8 Que el diagnóstico socioeconómico y pesquero de la Presa La Boquilla, indica que existe afectación de
la población sujeta a la pesca comercial, lo que se manifiesta en una tendencia de la producción a la baja. En
el año de 1997 la tilapia y la mojarra de agallas azules llegaron a tener una excelente producción, la cual tuvo
una caída drástica, de la que no se ha recuperado, ésta se atribuye al aumento del esfuerzo pesquero y al uso
de redes con luz de malla menor de 102 mm (4 pulgadas), que capturan ejemplares de tallas menores que no
alcanzan a reproducirse.
0.9 Que la existencia de recursos pesqueros introducidos en el sistema de la Presa La Boquilla, como la
lobina, ha generado el interés y demanda para fines de pesca deportiva y actividades de turismo asociadas,
por parte de pescadores y prestadores de servicios de pesca deportivo-recreativa y turísticos, quienes
pretenden fortalecer este tipo de aprovechamiento.
0.10 Que la pesca deportivo-recreativa debe ser regulada para que su desarrollo se lleve a cabo de
manera ordenada y atendiendo a las condiciones biológicas de las poblaciones de los recursos existentes en
la Presa La Boquilla.
0.11 Que la información biológica disponible sobre los recursos pesqueros de la Presa La Boquilla, permite
establecer en este momento talla mínima de captura para la lobina en la pesca deportivo-recreativa, con la
finalidad de proteger a los organismos pequeños.
0.12 Que también se requiere normar la pesca de consumo doméstico, para que se lleve a cabo en
concordancia con las demás actividades productivas que se llevan a cabo en la presa.
0.13 Considerando que la Norma Oficial Mexicana NOM-017-PESC-1994, publicada en el Diario Oficial de
la Federación el 9 de mayo de 1995, establece en su apartado 4.10, que con independencia del número de
especímenes que puede retener cada pescador deportivo en función de las cuotas máximas de captura, se
puede pescar un mayor número de organismos a condición de que sean devueltos a su medio natural en
buenas condiciones de sobrevivencia; es conveniente establecer mecanismos para mantener vivos a los
organismos capturados a fin de que puedan seleccionarse los especímenes que conformarán la cuota máxima
de captura diaria en cantidad de ejemplares que pueden ser retenidos por el pescador, evitando así el
descarte de organismos muertos y favoreciendo la liberación de los ejemplares menores a la talla mínima,
hembras preñadas o excedentes de la cuota.
0.14 Que para inducir un aprovechamiento sustentable de los recursos pesqueros existentes, revirtiendo
los efectos adversos y previniendo otros posibles efectos sobre su capacidad de renovación y sobre el
ecosistema, se hace necesario establecer normas y medidas que conformen un marco de actuación para los
agentes productivos, buscando un desarrollo armonioso, ordenado y equilibrado de las actividades pesqueras,
en las modalidades de pesca comercial, deportivo-recreativa y de consumo doméstico, todo ello en
concordancia con la preservación del ambiente y de los recursos biológicos no sujetos a explotación.
1. Objetivo y campo de aplicación
Esta Norma establece regulaciones para el aprovechamiento responsable de las especies de la fauna
acuática existente en la “Presa La Boquilla”, Estado de Chihuahua.
2. Referencias
Esta Norma se complementa con:
2.1 Norma Oficial Mexicana NOM-009-PESC-1993, que establece el aprovechamiento para determinar las
épocas y zonas de veda para la captura de las diferentes especies de la flora y fauna acuáticas, en aguas de
jurisdicción federal de los Estados Unidos Mexicanos, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 4
de marzo de 1994.
2.2 Norma Oficial Mexicana NOM-010-PESC-1993 que establece los requisitos sanitarios para la
importación de organismos acuáticos vivos en cualesquiera de sus fases de desarrollo, destinados
a la acuacultura u ornato, en el territorio nacional, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 16 de
agosto de 1994.
2.3 Norma Oficial Mexicana NOM-011-PESC-1993, para regular la aplicación de cuarentenas, a efecto de
prevenir la introducción y dispersión de enfermedades certificables y notificables en la importación
de organismos acuáticos vivos en cualesquiera de sus fases de desarrollo, destinados a la acuacultura y
ornato, en los Estados Unidos Mexicanos publicada en el Diario Oficial de la Federación el 16 de agosto
de 1994.
2.4 Norma Oficial Mexicana NOM-017-PESC-1994, para regular las actividades de pesca deportivorecreativa en las aguas de jurisdicción federal de los Estados Unidos Mexicanos, publicada en el Diario Oficial
de la Federación el 9 de mayo de 1995.
48
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
3. Definiciones
3.1 CONAPESCA: Comisión Nacional de Acuacultura y Pesca.
3.2 Encabalgado: El valor porcentual del tamaño del paño de red de armado, respecto al paño estirado,
una vez que se reduce su dimensión original al ser unido a las relingas durante la confección del equipo de
pesca.
3.3 Historial genético: Una relación de las líneas parentales que han originado algún organismo en el que
con procedimientos de selección se incluya alguna o algunas características deseables.
3.4 Longitud total (LT): La distancia existente entre la punta del hocico del pez y el extremo de la aleta
caudal una vez que se contraen entre sí los dos lóbulos de la aleta (Anexo 1).
3.5 Luz de malla: La distancia entre dos nudos opuestos de un paño de red, medida en la parte interior de
la malla en el sentido de construcción del paño.
3.6 Pesca de consumo doméstico: La captura y extracción que se efectúa sin propósito de lucro y con el
único objeto de obtener alimento para quien la realice, y de sus dependientes, por tanto no podrá ser objeto
de comercialización.
3.7 Redes de enmalle o agalleras: Los equipos de pesca de tipo pasivo de forma rectangular,
conformados por paño de red de hilo monofilamento o multifilamento, unidos a dos cabos o líneas de soporte
denominadas “relingas” (la de flotación y la de hundimiento), llevan flotadores en la relinga superior y plomos
en la relinga inferior, confiriéndole a la red la cualidad de mantener el paño extendido.
3.8 Ristra o palangre: Es un arte de pesca constituido por una línea madre sostenida en la superficie,
mediante distintos tipos de flotadores de donde se desprenden líneas (reinales).
3.9 Secretaría: La Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación.
3.10 Trampa o nasa: Equipo de pesca de tipo pasivo generalmente utilizado para la captura de
organismos bentónicos móviles, constituido por una estructura o cuerpo de la trampa, conductos de entrada,
matadero, depósito de carnada y peso. El principio de funcionamiento o captura consiste en facilitar la
entrada de los organismos mediante su atracción por medio de carnadas o “cebos”, e impedirles su escape
debido a la reducción, en su parte interior, de los conductos de entrada.
3.11 Verificación: Constatación ocular o comprobación, mediante muestreo, medición o examen de
documentos, que se realiza para evaluar la conformidad de la NOM en un momento determinado.
3.12 Vivero: Contenedor con aditamentos para la oxigenación del agua, utilizado para mantener vivos en
su interior a los organismos capturados.
3.13 Zona de refugio: Las áreas delimitadas en las áreas de jurisdicción federal, con la finalidad
primordial de conservar y contribuir, natural o artificialmente, al desarrollo de la flora y la fauna acuáticas, así
como preservar y proteger el medio ambiente que los rodea.
4. Especificaciones para el aprovechamiento de los recursos pesqueros en el embalse de la Presa
La Boquilla en el Estado de Chihuahua
4.1 La pesca comercial de los recursos pesqueros existentes en el embalse de la Presa “La Boquilla”
podrá autorizarse a personas físicas o morales de nacionalidad mexicana condicionada siempre a la
disponibilidad y conservación del recurso de que se trate, sujetándose a las siguientes disposiciones:
4.1.1 Unicamente podrá realizarse sobre las especies de carpa común (Cyprinus carpio), bagre de canal
(Ictalurus punctatus), bagre azul (Ictalurus furcatus), mojarra de agallas azules (Lepomis macrochirus), charal
(Chirostoma sp), y tilapia (Oreochromis spp).
Para el caso de lobina negra (Micropterus salmoides), sólo podrá capturarse una cuota diaria de 3 kg por
pescador.
4.1.2 Los ejemplares de las demás especies de peces que sean capturados incidentalmente durante las
operaciones de pesca comercial, deberán ser liberadas al agua independientemente de su condición
biológica.
4.1.3 Las artes o equipos de pesca para pesca comercial con embarcaciones menores que se autorizan son:
4.1.3.1 Para las especies de peces: redes de enmalle construidas de hilo monofilamento o multifilamento
de nylon o cualquier otro tipo de poliamida, con diámetro de 0.30 a 0.70 mm, con una luz de malla mínima de
102 mm (4 pulgadas), longitud máxima de 50 metros, caída o altura máxima de 3 metros.
4.1.4 Trampas o nasas, con un máximo de 3 por pescador, con 1 m largo por 60 cm de diámetro.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
49
4.1.5 Ristra con reinales de 0.3 a 0.5 metros de longitud y separados un metro de otro con un máximo de
200 anzuelos del número 13 (una pulgada).
4.1.6 Se prohíbe la utilización de los siguientes equipos de pesca comercial con embarcaciones menores:
a) Redes de arrastre o chinchorros.
b) Atarrayas.
Se prohíbe utilizar cualquier atrayente artificial como cebo para auxiliar el proceso de captura; así como
sustancias tóxicas y/o explosivos.
4.1.7 Las operaciones de pesca deberán sujetarse a las siguientes disposiciones:
4.1.7.1 Las redes autorizadas deberán ser operadas de manera independiente una de otra. En ningún
caso se podrán unir dos o más redes, ni instalarse en el río Conchos en ríos o en partes estrechas del
embalse de la presa o de forma que tapen o abarquen más de 30% de la distancia existente, entre una y otra
orilla del embalse, medida esta distancia en línea recta.
4.1.7.2 Las redes deberán instalarse en forma paralela a la ribera del embalse de la presa y deberán
contar con un mínimo de tres boyas y/o banderas de señalamientos y con flotadores que aseguren la
visibilidad de la red sobre la superficie del agua.
4.1.7.3 Cada pescador podrá utilizar un máximo de cinco redes con las especificaciones señaladas.
4.1.7.4 Las operaciones de pesca comercial no podrán realizarse durante los días y horarios en que se
autoricen torneos de pesca deportivo-recreativa.
4.1.7.5 Se establece como horario para la instalación y recuperación de redes, el comprendido entre las
18:00 horas y las 7:00 horas del día siguiente.
4.1.8 Se establecen las siguientes tallas mínimas de captura:
a) Para las especies de bagre: 320 mm de longitud total (LT)
b) Para la carpa: 300 mm de longitud total (LT).
Todo ejemplar con talla inferior a la mínima de captura deberá ser liberado al agua inmediatamente,
independientemente de su condición biológica.
4.2 La pesca deportivo-recreativa en la Presa la Boquilla, podrá realizarse por personas físicas nacionales
o extranjeras previa obtención de los permisos correspondientes, cuando se utilicen embarcaciones. No se
requerirá de permiso cuando ésta se realice desde tierra. Esta actividad estará condicionada siempre a la
disponibilidad y conservación del recurso de que se trate y queda sujeta a la observancia de las disposiciones
de la Norma Oficial Mexicana NOM-017-PESC-1994, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 9 de
mayo de 1995 y demás preceptos legales aplicables.
4.2.1 Todas las embarcaciones dedicadas a la pesca deportiva-recreativa deberán contar con un vivero
para el mantenimiento de los organismos capturados, facilitar la selección por tallas y la devolución al agua en
adecuadas condiciones de sobrevivencia, de los ejemplares capturados fuera de la talla autorizada.
El vivero deberá ser de una dimensión mínima de 30 x 50 x 30 cm, pudiendo ser de cualquier material
térmico. La oxigenación del agua deberá realizarse utilizando cualquier sistema de bombeo.
4.2.2 Se podrá retener sólo un ejemplar diario de lobina, por pescador deportivo. Para tal efecto, se
establece la modalidad de pescar y soltar, que consiste en liberar a los ejemplares que se capturen con talla
inferior al más grande.
4.2.3 Se establece una talla mínima de captura para las especies de lobina de 320 mm de longitud total
(Anexo 1), todo ejemplar con talla inferior a la mínima de captura deberá ser liberado al agua inmediatamente,
independientemente de su condición biológica.
4.2.4 Las capturas obtenidas de la pesca deportivo-recreativa únicamente podrán destinarse a la
taxidermia o al consumo de quien lo realice.
4.2.5 Las actividades de pesca deportivo-recreativa que se lleven a cabo durante “torneos” y desde
embarcaciones, solamente podrán realizarse durante el día, considerando el periodo comprendido de las 6:00
a las 19:00 horas.
4.2.6 Con la finalidad de que se aplique lo dispuesto en el apartado 4.1.7.4, los organizadores de torneos
de pesca deportivo-recreativa, deberán notificar la realización de dichos torneos a las organizaciones de
pesca comercial con una antelación de por lo menos tres días.
4.3 La pesca de consumo doméstico podrá realizarse sujeta a las disposiciones de la Ley de Pesca y su
Reglamento, bajo las siguientes condiciones:
4.3.1 Sólo podrán capturarse un máximo de cinco ejemplares de cualquier especie por pescador al día,
incluyendo un máximo de un ejemplar de lobina de más de 320 mm de longitud total.
50
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
4.3.2 Los productos pesqueros capturados deberán destinarse para el consumo directo de quien la realice
y de sus familiares y no podrán comercializarse.
4.3.3 Podrán efectuarla los habitantes residentes en las comunidades ribereñas al embalse.
4.3.4 Sólo podrán utilizarse como equipos para este tipo de pesca, aquellos que pueda utilizar
individualmente el pescador.
4.4 Los ejemplares de cualquier especie capturados mediante actividades de pesca comercial y deportivorecreativa, no podrán ser fileteados a bordo de las embarcaciones.
4.5 La Secretaría, a través de la CONAPESCA, establecerá los niveles de esfuerzo permisibles, así como
el límite de captura o cuotas anuales a partir de las evaluaciones que se lleven a cabo sobre el desarrollo de
las pesquerías.
Estas disposiciones se notificarán oportunamente a los interesados mediante avisos que se publicarán en
el Diario Oficial de la Federación.
4.6 Con el propósito de inducir un óptimo aprovechamiento desde el punto de vista biológico, la Secretaría,
establecerá periodos y zonas de veda para la captura de las especies acuáticas del embalse, durante los
principales periodos de reproducción, nacimiento y crecimiento de las nuevas generaciones.
La Secretaría, de acuerdo con los resultados de los estudios que se realicen, dará a conocer con la debida
anticipación las fechas de inicio y término de las vedas, con base en el procedimiento establecido en la Norma
Oficial Mexicana NOM-009-PESC-1993, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 4 de marzo de 1994,
mediante avisos que se publicarán en el mismo órgano oficial. Asimismo, la Secretaría podrá establecer las
zonas de refugio para proteger la reproducción, nacimiento y crecimiento de juveniles de las especies objeto
de esta Norma.
4.7 Los pescadores comerciales y prestadores de servicios de pesca deportivo-recreativa que operen en
los cuerpos de agua objeto de esta Norma, al amparo de los permisos correspondientes, quedan obligados a:
4.7.1 Apoyar y participar en la ejecución de los estudios biológico-pesqueros, programas de reproducción
de especies y de repoblación del embalse de la presa, que desarrolle la Secretaría; así como en los
muestreos para evaluar la calidad sanitaria de los productos pesqueros del embalse. Asimismo, apoyarán y
participarán cuando estos programas se lleven a cabo por los gobiernos estatales y municipales, en la forma
y términos que se establezcan en convenios específicos que para tal efecto se celebren entre la Secretaría a
través de la CONAPESCA, los productores y prestadores de servicios.
4.7.2 Contribuir al mantenimiento, conservación y mejoramiento de las especies acuáticas y su hábitat.
4.7.3 Colaborar con la Secretaría en acciones específicas para la preservación del medio ecológico e
inducir a que los pescadores deportivos protejan las especies y su hábitat.
4.7.4 Los prestadores de servicios de pesca deportivo-recreativa deberán llevar a bordo de sus
embarcaciones las bitácoras de pesca (Anexo 2), registrar las circunstancias de la pesca y entregarlas dentro
de las 72 horas siguientes, contadas a partir del arribo de sus embarcaciones en las oficinas federales de la
Secretaría, ubicadas en el Estado de Chihuahua.
4.7.5 Los concesionarios y permisionarios de la pesca comercial que operen en el embalse, deberán
registrar las circunstancias de la pesca en el formato de bitácora que se publica como Anexo 3 de la presente
Norma, y entregarlo mensualmente a las oficinas federales de la Secretaría, en un plazo no mayor de 5 días
después de cada mes calendario, con el propósito de evaluar oportunamente las operaciones de pesca. No es
obligatorio llevar las bitácoras de pesca a bordo de las embarcaciones.
4.8 La introducción de organismos vivos de flora y fauna acuáticas en cualesquiera de los estadios de su
ciclo de vida, en el embalse de La Boquilla, con fines de acuacultura o repoblación, sólo podrá ser autorizada
por la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación y tratándose de nuevas
especies exóticas, híbridas o variedades transgénicas se sujetará a la resolución en materia de impacto
ambiental que emita la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales.
4.9 La introducción de organismos vivos de flora y fauna acuáticas debe justificarse y acreditarse que se
encuentran libres de parásitos o enfermedades que pudieran dañar a las especies ya existentes u ocasionar
problemas fito o zoosanitarios, o de salud pública.
Para determinar tal circunstancia y, en su caso, obtener la autorización correspondiente, los interesados
deberán proporcionar los siguientes datos y documentos:
I. Nombre científico y común de la especie o especies a introducir, especificando si son silvestres o
cultivadas.
II. Cantidad y procedencia de los ejemplares, fase de desarrollo, indicando el nombre y ubicación de la
zona o embalse donde hubieran sido capturados, o de la instalación acuícola, en caso de ser cultivados.
III. Certificado de sanidad acuícola.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
51
IV. Informe en el que se haga constar que el genoma de la especie a introducir, no alterará el de las
especies que habitan el cuerpo de agua objeto de esta Norma.
V. Si las especies a introducir provienen del extranjero, además de presentar los datos y documentos
contenidos en las fracciones I a IV de este apartado, se deberá presentar un estudio con bibliografía de los
antecedentes de parasitosis y enfermedades detectadas en el área de origen o de procedencia, así como su
historial genético.
VI Cuando se trate de la introducción de nuevas especies exóticas, híbridas o variedades transgénicas, se
deberá presentar la Resolución en materia de Impacto Ambiental, emitida por la Secretaría de Medio
Ambiente y Recursos Naturales.
4.10 La Secretaría, a través de la CONAPESCA, se encargará de evaluar el desarrollo de la actividad
pesquera del embalse de la presa. Para lo cual la Secretaría invitará a participar a través del Consejo Estatal
de Pesca y Acuacultura de Chihuahua, a los gobiernos Estatal y Municipal, instituciones académicas,
representantes de los sectores social, privado y de la sociedad civil organizada.
4.11 La Secretaría, a través de la CONAPESCA, con base en las investigaciones y programas de
desarrollo tecnológico que se realicen con el objeto de garantizar la protección y el óptimo aprovechamiento
de los recursos pesqueros del embalse de la presa, notificará mediante aviso publicado en el Diario Oficial de
la Federación, acerca de nuevos sistemas, equipos o artes de pesca que se autoricen para su utilización en el
embalse de la presa La Boquilla; así como los niveles de esfuerzo pesquero, volúmenes permisibles de
captura incidental y aquellas relativas a la actualización de especificaciones de los equipos o artes de pesca
autorizados en esta Norma.
5. Grado de concordancia con normas y recomendaciones internacionales
5.1. No hay normas equivalentes.
6. Bibliografía
6.1 Memoria descriptiva de la presa “La Boquilla” del Municipio de San Francisco de Conchos, Chihuahua,
Subdelegación Federal de Pesca del Estado de Chihuahua (inédito).
6.2 Avances del Proyecto “Diagnóstico socioeconómico y pesquero de la presa La Boquilla, Chihuahua,
México”. Facultad de Ciencias del Mar, Universidad Autónoma de Sinaloa. Septiembre 2003 (inédito).
6.3 Espinosa Pérez H., M. T. Gaspar Dillanes y P. Fuentes Mata, 1993 Listado Faunísticos de México, III.
Los Peces Dulceacuícolas Mexicanos, Instituto de Biología, UNAM 99 p.
7. Observancia de esta Norma
7.1 La vigilancia del cumplimiento de la presente Norma corresponde a la Secretaría de Agricultura,
Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación, a través de la CONAPESCA, cuyo personal realizará los
trabajos de inspección y vigilancia que sean necesarios en colaboración con las dependencias y organismos
de la Administración Pública Federal, Estatal y Municipal, en el ámbito de sus respectivas atribuciones. Las
infracciones a la misma se sancionarán en los términos de la Ley de Pesca, su Reglamento y demás
disposiciones legales aplicables.
8. Evaluación de la conformidad
8.1 La evaluación de la conformidad de la presente Norma se realizará por la Secretaría a través de la
Comisión Nacional de Acuacultura y Pesca.
8.2 La evaluación de la conformidad de la presente Norma también podrá ser efectuada por personas
acreditadas en los términos de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización.
En este caso, la lista de las personas acreditadas, estará disponible con fines informativos, en la página de
Internet de la CONAPESCA: www.sagarpa.gob.mx/conapesca, así como en las oficinas de la Dirección
General de Ordenamiento Pesquero y Acuícola de la CONAPESCA, sitas en Camarón-Sábalo esquina
Tiburón, colonia Sábalo Country Club en Mazatlán, Sinaloa.
8.3 Los requisitos para el cumplimiento de la NOM, son los descritos en el apartado 4 de la NOM, en el
que se establecen las especificaciones para el aprovechamiento de las especies de peces en aguas de
jurisdicción federal del embalse de la Presa La Boquilla en el Estado de Chihuahua.
8.4 La evaluación de la conformidad de la presente Norma, se llevará a cabo a petición de parte, por lo
que los particulares que así lo deseen podrán solicitarla a la autoridad competente, en cualquier momento
mediante escrito libre que deberá ser respondido en un plazo de 5 días hábiles y que contenga los siguientes
requisitos de información:
52
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
♦
Nombre de la Norma Oficial Mexicana.
♦
Nombre o razón social del permisionario o concesionario.
♦
Número de permiso o concesión de pesca.
♦
Vigencia del permiso.
♦
Número de embarcaciones que ampara el permiso o concesión y nombre de la(s) embarcación(es).
8.5. El procedimiento para la evaluación de la conformidad será el siguiente:
8.5.1 A fin de determinar el grado de cumplimiento de esta Norma se efectuará la evaluación de la
conformidad mediante la verificación por parte de los oficiales federales de pesca en cualquiera de las
siguientes opciones:
8.5.1.1 En los sitios de acopio y/o desembarque, en las embarcaciones dedicadas a la pesca de las
especies de peces objeto de la presente Norma.
8.5.1.2 Durante las operaciones de pesca o navegación de las embarcaciones.
8.5.2 En las opciones previstas en los apartados 8.5.1.1 y 8.5.1.2, se llevará a cabo, la comprobación de la
talla de captura del bagre y la carpa, obtenidas por la pesca comercial, mediante la medición de una muestra
de 200 ejemplares, midiéndose la longitud total mediante ictiómetro o reglilla de acuerdo a lo especificado en
el Anexo I. En el caso de la pesca deportivo-recreativa y pesca de consumo doméstico de los recursos antes
mencionados, se medirán todos los ejemplares capturados.
En el caso de captura de lobina, en cualquiera de las modalidades de pesca previstas en el Reglamento
de la Ley de Pesca, se llevará a cabo la medición de la talla (longitud total medida con ictiómetro) de todos los
ejemplares capturados, así mismo en el caso de la pesca comercial, se comprobará con una báscula, que el
total del peso de los ejemplares de lobina capturados no exceda de 3 kilogramos.
8.5.3 En cualquiera de las opciones previstas en los apartados 8.5.1.1 y 8.5.1.2, se llevará a
cabo la constatación ocular o comprobación de las características de los equipos de pesca descritos en la
presente Norma.
a)
Para constatar la luz de malla de las redes, se medirá con vernier o cinta métrica, la distancia entre
dos nudos opuestos de un paño de red, medida en la parte interior de la malla en el sentido de
construcción del paño.
b)
Para constatar la caída de la red, se medirá el tamaño de malla “a paño estirado” multiplicándose
por el número de mallas o bien utilizando cinta métrica para medir la caída longitudinalmente a
“paño estirado”.
c)
La comprobación de la longitud de la red se hará midiendo la relinga superior, con cinta métrica
desde donde empieza el paño hasta donde termina.
d)
La comprobación del tamaño de la trampa o nasa se hará midiendo con cinta métrica el diámetro de
la base circular de su extremo, así como el largo desde dicha base hasta el otro extremo de la nasa.
e)
La comprobación de la longitud de reinales se hará midiendo con cinta métrica desde donde empieza
el reinal hasta donde termina.
f)
Para el caso de la verificación del número de anzuelo y número de hilo, se cotejará con los catálogos
de distribución pública proporcionados por las empresas proveedoras.
8.5.5 Los oficiales federales de pesca elaborarán un informe escrito sobre el cumplimiento de la NOM, que
contendrá los resultados de la verificación realizada conforme a las acciones descritas en los apartados
8.5.1.1, 8.5.1.2, 8.5.2 y 8.5.3 en escrito libre que contenga los datos de identificación del evaluado: nombre
o razón social del permisionario o concesionario, el número del permiso o concesión de pesca, la vigencia del
permiso y la fecha de evaluación, así como los elementos verificados y los resultados de dicha verificación
de acuerdo a lo establecido en los apartados mencionados.
TRANSITORIOS
PRIMERO.- Provéase la publicación de esta Norma en el Diario Oficial de la Federación.
SEGUNDO.- Todos los equipos de pesca actualmente en uso, cuyas características técnicas no
concuerden con las establecidas en la presente Norma, podrán continuar utilizándose por un periodo máximo
de seis meses, contados a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente Norma, plazo durante el cual
deberán ser sustituidos por los equipos autorizados.
TERCERO.- La presente Norma Oficial Mexicana, entrará en vigor a los 60 días posteriores a su
publicación en el Diario Oficial de la Federación.
México, Distrito Federal, a veintinueve de agosto de dos mil seis.- El Coordinador General Jurídico
de la Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación, Manuel Barquín
Alvarez.- Rúbrica.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
53
ANEXO 1
PROCEDIMIENTO DE MEDICION DE LA TALLA DE CAPTURA
La medición de la talla de captura para cualquiera de las especies de peces objeto de la presente Norma,
se realizará mediante la utilización de un ictiómetro con graduación en centímetros (cm) y subdivisiones en
milímetros (mm).
El procedimiento de medición de la Longitud Total (LT) será el siguiente:
1)
Se toma el ejemplar y se coloca sobre el ictiómetro en forma longitudinal sobre la graduación,
haciendo coincidir la punta del hocico con la tabla o borde perpendicular a la base del ictiómetro en
donde inicia la graduación.
2)
Se unen los dos lóbulos de la aleta caudal contrayéndolos entre sí de modo que queden juntos
3)
Se registra el valor de longitud total (Figura 1) en que coincide el extremo de la aleta caudal con la
reglilla del ictiómetro.
Figura 1
Longitud Total
54
ANEXO 2
SAGARPA-BP-05
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
EMBARCACION
VESSEL INFORMATION
NOMBRE: Anotar el nombre de la embarcación.
NACIONALIDAD: Anotar la nacionalidad de la bandera de la embarcación.
MATRICULA: Anotar el número de matrícula otorgado por la autoridad correspondiente.
ESLORA : Anotar la medida de la eslora de la embarcación en metros lineales.
MANGA: Anotar la medida de la manga de la embarcación en metros lineales.
NAME: Vessel´s name.
NATIONALITY: Vessel´s flag nationality.
VESSEL REGISTER: Registration number granted by the respective authority.
LENGTH: Vessel´s length in lineal meters.
BEAM: Vessel´s beam in lineal meters.
PERMISO
PERMIT
NUMERO: Anotar el número del permiso otorgado a la embarcación para llevar a cabo la pesca deportivo-recreativa a bordo.
VIGENCIA: Anotar la fecha de término de la vigencia.
TITULAR: Anotar el nombre de la persona a la que se otorgó el permiso.
NUMBER: Permit number granted to the ship to carry out activities of sport-recreational fishing on board.
THE PERMIT HOLDER: Permit´s holder name.
SAGARPA-BP-05
DURACION DEL VIAJE DE PESCA
DURATION OF THE FISH TRIP
SALIDA VIA LA PESCA:
PUERTO: Anotar el nombre del puerto o sitio del cual zarpa el barco rumbo a la pesca.
FECHA: Anotar la secuencia día-mes-año. El día y año deberán anotarse con números arábigos. El mes deberá anotarse utilizando
abreviaturas. Por ejemplo: 5 de Julio de 2000 se anotará 05-jul-00.
ENTRADA A PUERTO:
PUERTO: Anotar el nombre del puerto o sitio de arribo en donde se realice el desembarque.
FECHA: Anotar la secuencia día-mes-año. El día y año deberán anotarse con números arábigos. El mes deberá anotarse utilizando
abreviaturas. Por ejemplo: 5 de Julio de 2000 se anotará 05-jul-00.
VOLUMEN DEL COMBUSTIBLE:
INICIO VIAJE LITROS: Anotar el volumen de combustible en litros con el cual la embarcación inicia su viaje de pesca.
TERMINO VIAJE LITROS: Anotar el volumen de combustible en litros con el cual la embarcación termina su viaje de pesca.
PORT: Departure port o place in wich the fishing departure authorization is granted.
DATE: Sequence day-month-year of the date when the fishing operation starts. The day and year will be writte in Arabic numbers. The
month will be writte using abbreviations e.g.: 5 of July 2000 will be writte 05-Jul-00.
PORT OF ARRIVAL:
PORT: Arrival port or place of unloading.
DATE: Sequence day-month-year of the date when the fishing operation starts. The day and year will be writte in Arabic numbers. The
month will be writte using abbreviations e.g.: 5 of July 2000 will be writte 05-Jul-00.
FUEL CONSUMPTION:
INITIAL VOLUME. Writte the initial fuel volume in litres.
FINAL VOLUME: Writte the final fuel volume in litres upon return.
FISHING RESULT
ZONA DE PESCA: Anotar el nombre con el que se conozca el embalse donde se realiza la pesca.
FECHA: Anotar la secuencia día-mes-año del día en que inicie la operación de pesca. El día y año deberán anotarse con números
arábigos. El mes deberá anotarse utilizando abreviaturas. Por ejemplo: 5 de Julio de 2000 se anotará 05-jul-00.
HORA INICIO: Anotar la hora en que se inicien las operaciones de pesca.
FIN: Se anotará la hora de término de la faena de pesca. En ambos casos la precisión será a minutos; por ejemplo: las cinco y media de la
mañana se expresará 05:30, mientras que las cinco y media de la tarde se expresará 17:50 horas.
No. DE PESCADORES: Anotar el número de pescadores a bordo de la embarcación
CAPTURAS
ESPECIES: Para cada especie indicada en cada columna, anotar en el renglón correspondiente el numero de peces capturados en el
viaje, el numero de peces devueltos, el numero de peces retenidos. El peso en kilogramos del total de peces retenidos, la talla mínima,
máxima y promedio en centímetros.
OTRAS: Anotar el número de peces capturados de otras especies, que será la suma del número de peces devueltos y el número de peces
retenidos durante el viaje de pesca, también anotar el peso en kilogramos, la talla mínima, máxima y promedio de los peces capturados,
medidos en centímetros, así como la talla promedio de los peces capturados durante el viaje de pesca, medidos en centímetros.
CARNADA VIVA: Si utilizó carnada viva en sus operaciones de pesca, escribir el nombre.
CARNADA: Si utilizó carnada en sus operaciones de pesca, escribir el nombre.
SEÑUELO: Si utilizó señuelo en sus operaciones de pesca, escribir el nombre.
FISHING ZONE: Quadrant code on map corresponding to the carried out sets.
DATE: Sequence day-month-year of the day of port arrival. The day and year will be written in arabic numbers. The month will be written
using abbreviations e.g. 5 of July 2000 will be written 05-Jul-00.
START TIME: Hour when the fishing operations started.
END TIME: Hour when the fishing operations ended. In both cases the time will be written hours and minutes; e.g. five thirty in the
morning will be expressed 05:30, while five thirty in the afternoon will be expressed 17:50 hours.
No. OF FISHERMEN: Number of fishermen on board.
CATCHES
SPECIES: Specify for each specie, in the corresponding column, the number of fishes captured during the trip; number of returned fishes
to the sea, and number of retained fishes. Specify weight in kilograms of retained fishes as well as its minimum, maximum and average
size in centimeters.
OTHERS: For other species write the total account of the catch during the trip, number of the returned fishes plus the number of the
retained fishes. Total of the retained fishes must specify its weight in kilograms, as well as its minimum, maximum and average size in
centimeters.
LIVE BAIT: If live bait was used in their fishing operations write the name.
BAIT: If bait was used in their fishing operations write the name.
ENTICEMENT: If enticement was used in their fishing operations write the name.
LISTA DE PESCADORES
LIST OF FISHERMEN.
No. Se usará un orden numérico progresivo para indicar el nombre y número de permiso individual de cada pescador que participó en el
viaje de pesca.
No. De permiso individual: Escriba el número del permiso individual de cada uno de los pescadores.
Nombre: Se anotará el nombre completo de los pescadores con permiso individual a bordo de la embarcación.
No. It´ll be used a progresive number for the name an individual permit for each sportfisherman during the fish trip.
Individual permit number: It´ll be write the individual permit number of each one sportfisherman.
Name: It´ll be write the sportfishermen full name with their respective individual permit.
RESPONSABLE DE LOS DATOS ASENTADOS EN ESTE DOCUMENTO
SIGNATORY:
El capitán y/o patrón de pesca escribirá su nombre y firmará la bitácora de pesca responsabilizándose de la información vertida en ésta.
The Captain and/or the vessel´s Skipper will write his name and signature on the logbook, taking responsibility of the provided
information.
RECEPCION DE BITACORA OFICINA FEDERAL DE SAGARPA
RECEIVE DATE IN SAGARPA OFFICE:
El Jefe de la Oficina de Pesca, deberá anotar el nombre de la oficina en la que se está recibiendo la bitácora, la fecha de recepción. El día
y año deberán anotarse con números arábigos. El mes deberá anotarse utilizando abreviaturas. Por ejemplo: 5 de Julio de 2000 se anotará
05-jul-00. Se anotará también el nombre del jefe de la oficina, el cargo que ocupa y su firma.
The Head of the Office will write the name of the Office in which the logbook is submitted, as well as the reception date. The day and
year will be writte in Arabic numbers. The month will be writte using abbreviations e.g. 5 of July 2000 will be writte 05-Jul-00. The name,
position and signature of the Head of the Office must be added.
DIARIO OFICIAL
RESULTADO DE LAS OPERACIONES DE PESCA
Lunes 11 de septiembre de 2006
INSTRUCTIVO PARA EL LLENADO DE LA BITACORA DE PESCA DEPORTIVA EN EMBALSES
INSTRUCTIVE FOR THE FILLING OUT OF THE SPORTFISHING LOGBOOK (CONTINENTAL WATERS)
55
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
_______________________
56
ANEXO 3
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
57
SECRETARIA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES
CONVENIO General de Coordinación que celebran la Secretaría de Comunicaciones y Transportes y el Estado de
Colima, que tiene por objeto el apoyo recíproco para fortalecer la capacidad operativa de dicha entidad federativa,
estableciendo planes y programas de coordinación relacionados con el Sector Comunicaciones y Transportes,
a través de convenios específicos, con el fin de impulsar el federalismo conforme a una nueva manera de concebir
el Estado Mexicano.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de
Comunicaciones y Transportes.
CONVENIO GENERAL DE COORDINACION QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE EL EJECUTIVO FEDERAL
A TRAVES DE LA SECRETARIA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES EN LO SUCESIVO "LA SCT”,
REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR SU TITULAR EL ARQ. PEDRO CERISOLA Y WEBER, CON LA ASISTENCIA
DEL SUBSECRETARIO DE INFRAESTRUCTURA, ARQ. JORGE FERNANDEZ VARELA; SUBSECRETARIO DE
TRANSPORTE, DR. AARON DYCHTER POLTOLAREK; SUBSECRETARIO DE COMUNICACIONES, LIC. JORGE
ALVAREZ HOTH; Y LA COORDINADORA GENERAL DE PLANEACION Y CENTROS SCT, DRA. MONICA MARIA DEL
ROSARIO BARRERA RIVERA Y POR LA OTRA PARTE, EL EJECUTIVO DEL ESTADO DE COLIMA, EN LO SUCESIVO
“EL ESTADO”, REPRESENTADO POR SU TITULAR, EL LIC. JESUS SILVERIO CAVAZOS CEBALLOS, GOBERNADOR
CONSTITUCIONAL, CON LA ASISTENCIA DEL SECRETARIO GENERAL DE GOBIERNO, LIC. JUAN JOSE SEVILLA
SOLORZANO; DEL SECRETARIO DE FINANZAS, ING. HUGO ALEJANDRO VAZQUEZ MONTES; Y EL SECRETARIO
DE DESARROLLO URBANO, ING. EDUARDO GUTIERREZ NAVARRETE; M.A. Y C.P. LAURA ELENA SALAZAR AVIÑA,
CONTRALORA GENERAL, QUE TIENE POR OBJETO EL QUE LAS PARTES SE APOYEN RECIPROCAMENTE PARA
FORTALECER LA CAPACIDAD OPERATIVA DE “EL ESTADO”, ESTABLECIENDO PLANES Y PROGRAMAS DE
COORDINACION RELACIONADOS CON EL SECTOR COMUNICACIONES Y TRANSPORTES, A TRAVES
DE CONVENIOS ESPECIFICOS, CON EL FIN DE IMPULSAR EL FEDERALISMO CONFORME A UNA NUEVA MANERA
DE CONCEBIR EL ESTADO MEXICANO; QUIENES SUJETAN EL PRESENTE INSTRUMENTO AL TENOR DE LOS
SIGUIENTES ANTECEDENTES, DECLARACIONES Y CLAUSULAS:
ANTECEDENTES
I.
La Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en su artículo 26, establece que es
obligación del Estado, organizar un sistema de planeación democrática del desarrollo nacional que
imprima solidez, dinamismo, permanencia y equidad al crecimiento de la economía para la
independencia y la democratización política, social y cultural de la Nación.
II.
El Poder Ejecutivo Federal, conforme a la Ley de la materia, está facultado para que establezca los
procedimientos de participación y consulta popular en el Sistema Nacional de Planeación
Democrática y los criterios para la formulación, instrumentación, control y evaluación del Plan
Nacional de Desarrollo y los programas de desarrollo que de él deriven. Asimismo, determinará los
órganos responsables del proceso de planeación y las bases para que coordine, mediante convenios
con los gobiernos de las entidades federativas e induzca y concerte con los particulares las acciones
a realizar para su elaboración y ejecución.
III.
Por otra parte, la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos en su artículo 116 fracción
VII instituye la facultad de la Federación y de los Estados, en los términos de Ley, de poder convenir
la asunción por parte de éstos del ejercicio de sus funciones, la ejecución y operación de obras y la
prestación de servicios públicos, cuando el desarrollo económico y social lo haga necesario.
IV.
Conforme al artículo 33 de la Ley de Planeación, el Ejecutivo Federal podrá convenir con los
gobiernos de los estados, satisfaciendo las formalidades que en cada caso procedan, la coordinación
que se requiera a efecto de que dichos gobiernos participen en la planeación nacional del desarrollo;
coadyuven, en el ámbito de sus respectivas jurisdicciones, a la consecución de los objetivos de la
planeación nacional y, para que las acciones a realizarse por la Federación y los Estados se planeen
de manera conjunta. En todos los casos se deberá considerar la participación que corresponda a los
municipios.
V.
El Convenio de Coordinación para el Desarrollo Social y Humano del Estado Libre y Soberano de
Colima vigente, tiene por objeto coordinar a los ejecutivos Federal y Estatal para vincular los
programas, acciones y recursos con el fin de trabajar de manera corresponsable en la tarea de
superar la pobreza y mejorar las condiciones sociales y económicas de la población, mediante la
instrumentación de políticas públicas que promuevan el desarrollo humano, familiar, comunitario
y productivo, con equidad y seguridad, atendiendo al mismo tiempo, el desafío de conducir el
desarrollo urbano y territorial, así como vincular las acciones de los programas que se derivan
del Plan Nacional de Desarrollo 2001-2006 que lleva a cabo el Ejecutivo Federal, a través de sus
dependencias y entidades, y que éstas sean congruentes con la planeación del desarrollo integral
del Estado.
58
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Por acuerdo de las partes el citado Convenio constituye la vía de coordinación entre las
administraciones públicas Federal y Estatal, para la planeación y ejecución de los programas
y proyectos, acciones, obras y servicios, así como para el ejercicio de los recursos federales
y estatales que se convengan. Este Convenio operará anualmente a través de la suscripción de
acuerdos o convenios de coordinación y anexos de ejecución, y cuando participen grupos sociales
organizados se suscribirán convenios de concertación.
VI.
Que de acuerdo con el artículo 58 de la Constitución Política del Estado de Colima, en relación con el
artículo 15 de la Ley Orgánica de la Administración Pública del Estado de Colima, se faculta al Titular
del Poder Ejecutivo del Estado para celebrar dentro de su ámbito de competencia, convenios con el
Ejecutivo Federal, para fortalecer la planeación de los programas de gobierno, coordinar con éstos
la ejecución de obras, prestación de servicios y en general, de cualquier otro propósito de
beneficio colectivo.
VII. Este Convenio de Coordinación se celebra en el marco de las atribuciones anteriores y, por medio de
él y de sus diversos instrumentos de operación, como son los convenios específicos, acuerdos
de coordinación o convenios de concertación en los que tenga verificativo la participación de los
particulares interesados además de la Federación, el Estado y, en su caso, los municipios; asimismo,
establece las bases de la coordinación que cristalizarán en la actividad conjunta y coordinada del
Poder Ejecutivo Federal con el Poder Ejecutivo del Estado para la consecución de las metas y los
objetivos nacionales.
VIII. La Secretaría de Desarrollo Social, en cumplimiento de lo dispuesto en el convenio a que se refiere el
antecedente V, dictaminó favorablemente el Convenio General de Coordinación que en este acto se
suscribe y, verificó su congruencia con lo estipulado en el propio convenio, tal y como se acredita con
el oficio número 510.-1238 de fecha 10 de abril de 2006.
Expuesto lo anterior y con fundamento en los artículos 25, 26 y 116 de la Constitución Política de los
Estados Unidos Mexicanos; 22, 26 y 36 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 33 a 36 y 44
de la Ley de Planeación; y 1, 4 y 6 fracción IX del Reglamento Interior de la Secretaría de Comunicaciones y
Transportes así como los artículos 58 de la Constitución Política del Estado de Colima; 4, 5, 15, 20, 21, 22
y 23 de la Ley Orgánica de la Administración Pública del Estado de Colima y las cláusulas aplicables del
Convenio de Coordinación para el Desarrollo Social y Humano del Estado de Colima vigente y demás
preceptos legales aplicables, las partes sujetan su compromiso a la forma y términos que se establecen en las
siguientes declaraciones y cláusulas:
DECLARACIONES
I.- DE “LA SCT”
I.1.- Que es una dependencia de la Administración Pública Federal centralizada, de conformidad con los
artículos 1o., 2o., 26 y 36 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal, cuyas atribuciones
fundamentales son, de acuerdo a lo dispuesto en el citado artículo 36, formular y conducir las políticas
y programas para el desarrollo del transporte y las comunicaciones de acuerdo a las necesidades del país, así
como promover y, en su caso, organizar la capacitación, investigación y el desarrollo tecnológico en materia
de comunicaciones y transportes.
I.2.- Que su representación legal corresponde al Arq. Pedro Cerisola y Weber, en su carácter de
Secretario de Comunicaciones y Transportes, de conformidad con lo establecido en los artículos 14 de la Ley
Orgánica de la Administración Pública Federal y 4o. del Reglamento Interior de la Secretaría de
Comunicaciones y Transportes, lo que lo faculta para suscribir el presente Convenio.
I.3.- Que para cumplir con los compromisos que le correspondan en virtud del presente Convenio,
cuenta con diversas unidades administrativas, de conformidad con lo establecido en el artículo 2o. de su
Reglamento Interior.
I.4.- Que señala como domicilio para los fines del presente Convenio, el ubicado en el Centro Nacional
SCT, avenida Universidad y Xola sin número, colonia Narvarte, código postal 03028, en la Ciudad de México,
Distrito Federal.
II.- DE “EL ESTADO”
II.1.- Que de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 43 de la Constitución Política de los Estados Unidos
Mexicanos y 2 de la Constitución Política del Estado de Colima, es una entidad libre y soberana que forma
parte de la Federación y tiene personalidad jurídica propia.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
59
II.2.- Que el Titular del Poder Ejecutivo del Estado es el Jefe Responsable de la Administración Pública del
Estado de Colima, quien podrá convenir con el Ejecutivo Federal, la realización de acciones para fortalecer la
planeación de los programas de gobierno, coordinar éstos con la ejecución de obras, prestación de servicios
y en general, de cualquier otro propósito de beneficio colectivo y que con tal personalidad comparece a
celebrar el presente Convenio, con la asistencia de los titulares de las dependencias estatales señaladas en el
proemio, quienes comparecen por razón de su competencia, con la participación de las entidades de la
Administración Pública Descentralizada y la Contraloría General, quienes comparecen por virtud de su objeto
y cometidos, respectivamente.
II.3.- Que por así convenir a los intereses del orden público, ha decidido coordinar esfuerzos
conjuntamente con “LA SCT” mediante la suscripción del presente Convenio con el afán de fortalecer la
capacidad operativa de “EL ESTADO”, estableciendo planes y programas de coordinación relacionados con el
Sector Comunicaciones y Transportes.
II.4.- Que para la consecución de los objetivos propuestos se coordinará con “LA SCT” para la planeación,
investigación, asesoría y desarrollo científico y tecnológico, para llevar a cabo diversos proyectos y programas
estatales relacionados con los fines de actuación de “LA SCT”.
II.5. Que para efectos del presente instrumento, señala como domicilio el Palacio de Gobierno de Colima,
ubicado en la esquina que forman las calles Hidalgo y Reforma en la ciudad de Colima.
III.- DECLARAN LAS PARTES
Que atendiendo a los objetivos y funciones que les corresponden, consideran de mutuo beneficio convenir
la coordinación e instrumentación de proyectos de investigación, asesoría y desarrollo de infraestructura
y servicios, relacionados con el Sector Comunicaciones y Transportes, por lo que reconociéndose
mutuamente la personalidad con la que comparecen a la suscripción de este instrumento, están de acuerdo
en celebrarlo de conformidad con las siguientes:
CLAUSULAS
Capítulo Primero
Del Objeto y Alcance del Convenio
PRIMERA.- Este convenio general tiene por objeto el que las partes se apoyen recíprocamente para
fortalecer la capacidad operativa del Estado, estableciendo planes y programas de coordinación relacionados
con el Sector Comunicaciones y Transportes, a través de convenios específicos. Lo anterior, a efecto de
impulsar el federalismo conforme a una nueva manera de concebir el Estado Mexicano.
SEGUNDA.- Para la consecución del objeto del presente instrumento, las partes acuerdan formular e
instrumentar los planes y programas de coordinación cuyas materias de manera enunciativa y no limitativa
a continuación se indican:
1.
Planeación estratégica de desarrollo del Sector en el Estado. Con un enfoque prospectivo y
regional, para las comunicaciones, y para los diversos modos de transporte atendiendo a la logística
intermodal, seguridad, sustentabilidad y alternativas de financiamiento.
2.
Programa carretero estatal. Con el propósito de armonizar criterios, identificar las obras de
infraestructura carretera que coadyuven al desarrollo del Estado, estableciendo prioridades en
función de las necesidades y de los recursos disponibles federales y estatales, tanto de los que se
deriven de la promoción conjunta como de los de participación de otras fuentes de inversión.
3.
Programa de caminos rurales. Particularmente aquellos que utilizan recursos federales incluido el
Programa de Empleo Temporal, con el objeto de analizar la mejor manera de invertirlos,
conjuntamente con el Estado y los municipios, así como de plantear alternativas para su desarrollo.
4.
Homologación o armonización legislativa. En materia de autotransporte para incrementar los
índices de seguridad del usuario, evitar la competencia desleal y brindar mejores servicios.
5.
Desarrollo de las telecomunicaciones. Para agilizar la instalación de infraestructura de
telecomunicaciones, así como para homologar las normas de construcción y de instalación
de infraestructura alámbrica e inalámbrica, incluyendo la definición conjunta de proyectos de carácter
social tales como la telefonía rural.
6.
Proyecto e-México. Participando de manera conjunta en su impulso y desarrollo con vistas a
aprovechar su potencial en beneficio del Estado.
7.
Programa de difusión. Divulgación conjunta del valor patrimonial de la infraestructura para
promover su apreciación positiva por la sociedad y, promover una cultura de su conservación y de
participación activa en su desarrollo.
60
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
8.
Investigación y capacitación. Para favorecer la ingeniería conceptual, el desarrollo tecnológico, la
integración de bases de datos y redes digitales, la actualización de conocimientos y el desarrollo de
capacidades en el marco de una nueva cultura laboral y de servicio civil.
9.
Seguridad en el transporte. Incrementar la seguridad en los diferentes modos de transporte, a
través de diagnósticos conjuntos sobre temas como el mantenimiento óptimo de las condiciones de
los vehículos, la adquisición de seguros y el desarrollo de una cultura de seguridad vial, entre otros.
10.
Programa ferroviario. Identificar las mejores opciones de interconexiones estatales para desarrollar
un sistema de transporte ferroviario que satisfaga las necesidades de movilización tanto de carga
como de pasajeros, generadas por el crecimiento de los núcleos de población. Asimismo, establecer
los criterios y normas que deben regir sobre la circulación ferroviaria dentro de las áreas urbanas y
rurales.
11.
Transportación aérea. Definir los criterios sobre los cuales deban satisfacerse las necesidades de
crecimiento de la transportación aérea, tanto en su aspecto de pasaje como de carga, para poder
desarrollar de manera planeada el crecimiento de ese sector.
Capítulo Segundo
Compromisos de las partes
TERCERA.- Para la realización del objeto de este Convenio, las partes se comprometen a:
I.- “LA SCT”:
a.
Destinar los recursos humanos, materiales y financieros necesarios para la formulación de los
convenios específicos, de conformidad con la normatividad aplicable en la materia, y para la
realización de las acciones a su cargo en los convenios específicos en apego a sus atribuciones.
b.
Ajustarse a las decisiones y tiempos adoptados por los grupos de trabajo y de seguimiento,
integrados por ésta y por “EL ESTADO”, a fin de que la programación, ejecución y evaluación de las
acciones derivadas del presente Convenio se concreten con la calidad y oportunidad que ameritan,
y en términos de los compromisos asumidos por ésta en los convenios específicos que en el caso
se suscriban.
c.
Proporcionar el acceso directo y oportuno a la información técnica que requiera “EL ESTADO”,
relacionada con la ejecución de los trabajos, planes, programas y proyectos derivados del presente
instrumento y de los convenios específicos suscritos con motivo del mismo.
d.
Apoyar la realización de estudios relacionados con los diversos modos del transporte.
e.
Brindar asesoría técnica y capacitación a través del servicio civil de los Centros SCT y del Instituto
Mexicano del Transporte.
f.
Promover la participación de otros sectores del Gobierno Federal y de gobiernos estatales en los
planes, programas y proyectos del sector de alcance local y/o regional.
g.
Recabar de las autoridades competentes, en términos de la normatividad aplicable, las
autorizaciones necesarias para la formulación, formalización, cumplimentación y ejecución del objeto
del presente instrumento y de los convenios específicos que deriven del mismo.
II.- “EL ESTADO”:
a.
Destinar conforme a la disponibilidad presupuestal en el ejercicio fiscal de que se trate, los recursos
humanos, materiales y financieros necesarios para la realización de las actividades que sean a su
cargo conforme al presente instrumento y de las que sean objeto de los convenios específicos que
deriven del mismo, cumpliendo para ello con la normatividad aplicable.
b.
Ajustarse a las decisiones y tiempos adoptados por los grupos de trabajo y de seguimiento,
integrados por éste y por “LA SCT”, a fin de que la programación, ejecución y evaluación de las
acciones derivadas del presente Convenio se concreten con la calidad y oportunidad que ameritan.
c.
Facilitar la comunicación con los municipios, a fin de integrarlos a diversos programas y proyectos
relacionados con el Sector Comunicaciones y Transportes.
d.
Promover la participación de inversionistas privados en el financiamiento de obras de interés común
de conformidad con la normatividad aplicable.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
61
e.
Impulsar las reformas legales necesarias para facilitar y garantizar el desarrollo de los planes,
programas, proyectos y convenios específicos que se deriven de este Convenio.
f.
Promover la participación de otros gobiernos estatales en los planes, programas y proyectos del
sector de alcance regional.
g.
Proporcionar el acceso directo y oportuno a la información técnica que requiera “LA SCT”,
relacionada con la ejecución de los trabajos, planes, programas y proyectos derivados del Convenio.
Capítulo Tercero
Consideraciones Generales
CUARTA.- CONVENIOS ESPECIFICOS. Las partes están de acuerdo en concertar convenios específicos
para la formulación de los planes y programas de coordinación relacionados con el Sector Comunicaciones
y Transportes, en los cuales se precisarán los objetivos, alcances, resultados esperados, calendarios de
actividades, vigencia, personal involucrado y responsables por cada una de las partes, presupuesto, fuentes
y forma de financiamiento, así como los derechos y obligaciones contraídos por las partes. Una vez
formalizados, éstos convenios específicos formarán parte integral del presente instrumento.
Los convenios específicos se celebrarán conforme a lo establecido en el Convenio de Coordinación para
el Desarrollo Social y Humano del Estado de Colima vigente y en atención a las disposiciones del
Presupuesto de Egresos de la Federación para el ejercicio fiscal correspondiente y del Presupuesto
de Egresos del Estado de Colima, respectivamente, y demás disposiciones aplicables.
QUINTA.- COORDINADORES RESPONSABLES. Para la supervisión de la ejecución y cumplimiento del
presente Convenio, “LA SCT”, designa como coordinador responsable a la Dra. Mónica María del Rosario
Barrera Rivera, Coordinadora General de Planeación y Centros SCT.
Por su parte “EL ESTADO” nombra como coordinador responsable al Ing. Eduardo Gutiérrez Navarrete,
Secretario de Desarrollo Urbano.
El coordinador responsable por cada una de las partes será el representante institucional por medio del
cual deberán de canalizarse todas las comunicaciones oficiales, para dar seguimiento y asegurar que se
cumplan los compromisos contraídos. En caso de que una de las partes decida cambio de coordinador
responsable, deberá notificarlo por escrito a la otra parte en un plazo máximo de 10 días hábiles posteriores a
dicho evento.
SEXTA.- GRUPOS DE TRABAJO Y SEGUIMIENTO. Para el adecuado desarrollo de los compromisos
derivados de este Convenio, las partes integrarán grupos de trabajo y de seguimiento de compromisos,
formados por igual número de personas, cuyas atribuciones serán:
a)
Determinar y aprobar las acciones factibles de ejecución;
b)
Coordinar la elaboración y firma de los convenios específicos emanados del presente instrumento;
c)
Dar seguimiento a los planes y programas y evaluar sus resultados;
d)
Informar oportunamente a los coordinadores responsables acerca de la situación que guarda el
desarrollo de los planes y programas, y
e)
Las demás que acuerden las partes y que sean necesarias para lograr los objetivos del presente
instrumento y de los convenios específicos.
SEPTIMA.- SEGUIMIENTO Y EVALUACION. Para el seguimiento y evaluación de los resultados de
la coordinación objeto del presente Convenio, los grupos de trabajo y de seguimiento se reunirán con la
periodicidad que señale el calendario que para tal efecto fijen.
OCTAVA.- DE LOS GASTOS. Las partes convienen en que las erogaciones necesarias para el
cumplimiento del presente instrumento, serán cubiertas de acuerdo a lo establecido por las partes en los
convenios específicos que para tal efecto y por escrito celebren. Se realizarán, de ser necesario, gestiones
para conseguir financiamiento de terceros.
Las erogaciones a que se refiere esta cláusula y la Tercera numeral I letra a), quedarán condicionados a la
disponibilidad presupuestal y autorizaciones que al efecto emita la Secretaría de Hacienda y Crédito Público
en el ejercicio fiscal de que se trate. De igual forma, las erogaciones citadas en el numeral II de la citada
cláusula estarán condicionadas a la disponibilidad presupuestal con que cuente “EL ESTADO”.
NOVENA.- RELACIONES LABORALES. Las partes convienen en que el personal designado por ellas
para la ejecución del presente instrumento y de los convenios específicos derivados del mismo, se entenderá
exclusivamente relacionado en lo laboral con la parte que lo emplea, por lo que en ningún caso podrá
considerárselas mutuamente como “patrón sustituto” respecto de dicho personal.
62
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
DECIMA.- CONFIDENCIALIDAD. Ambas partes se obligan a mantener bajo estricta confidencialidad la
información de interés comercial, técnica y financiera que sea intercambiada o proporcionada señalando
expresamente su carácter confidencial con motivo de la ejecución del presente instrumento y de los convenios
específicos que deriven del mismo, por lo que no podrán proporcionarla a terceros ajenos a las partes, salvo
aquella información que deban proporcionar en los términos de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la
Información Pública Gubernamental y a la Ley de Acceso a la Información Pública del Estado de Colima,
respectivamente.
DECIMA PRIMERA.- DIFUSION. Las partes convienen en hacer pública la información de los procesos de
programación, presupuesto, ejecución y evaluación de los programas relativos a los programas motivo
del presente Convenio, en términos de la Ley Federal Transparencia y Acceso a la Información Pública
Gubernamental, y de la Ley de Acceso a la Información Pública del Estado de Colima, respectivamente.
Capítulo Cuarto
Consideraciones Finales
DECIMA SEGUNDA.- “LA SCT” y “EL ESTADO” realizarán las acciones necesarias para cumplir los
compromisos pactados en este Convenio, así como en los convenios específicos que de él deriven. En el
evento de que se presenten casos fortuitos o de fuerza mayor que motiven el incumplimiento a lo pactado, la
parte que se encuentre en estos supuestos quedará liberada del cumplimiento de las obligaciones que le son
correlativas, debiendo comunicar dichas circunstancias por escrito a la otra, en un plazo que no exceda de
15 días naturales.
DECIMA TERCERA.- Cuando el incumplimiento del presente Convenio, o de los convenios específicos,
sea consecuencia de dolo, culpa o negligencia de los servidores públicos y demás autoridades a quienes
compete realizar las acciones previstas en dichos instrumentos, las partes procederán a comunicar los hechos
a las autoridades federales o locales que resulten competentes, a fin de que se determinen las
responsabilidades administrativas, civiles o penales en que hubieren incurrido y se apliquen las sanciones que
conforme a derecho procedan.
DECIMA CUARTA.- “LA SCT” y “EL ESTADO”, a través de sus respectivas áreas administrativas,
operarán los recursos destinados a los programas, garantizando que los mismos se canalicen a sus objetivos.
El incumplimiento de esta obligación se sancionará en términos de los ordenamientos legales
correspondientes.
DECIMA QUINTA.- Serán causas de inobservancia del presente Convenio, cualesquier incumplimiento
que se dé a sus estipulaciones.
DECIMA SEXTA.- VIGENCIA. Las partes están de acuerdo en que el presente Convenio entrará en vigor
al día siguiente de su firma y, tendrá una duración hasta el 30 de noviembre del año dos mil seis, debiéndose
publicar en el Diario Oficial de la Federación y en el Periódico Oficial de “EL ESTADO”, dentro de los quince
días hábiles posteriores a su formalización.
La terminación anticipada del presente Convenio no afectará la vigencia de los convenios específicos
derivados de éste que se encuentren en operación.
DECIMA SEPTIMA.- TERMINACION ANTICIPADA. Las actividades y compromisos objeto del presente
instrumento podrán darse por terminados antes de la conclusión de la vigencia del mismo por mutuo acuerdo
escrito de las partes, en el entendido de que ello es sin perjuicio del cumplimiento de los convenios
específicos, mismos que se sujetarán a las estipulaciones y lineamientos establecidos en los propios
convenios y a la normatividad vigente en la materia.
DECIMA OCTAVA.- MODIFICACIONES. El presente Convenio podrá ser modificado o adicionado previo
consentimiento por escrito de las partes. Las modificaciones o adiciones obligarán a los signatarios a partir de
la fecha de su firma.
Las modificaciones al Convenio deberán publicarse en el Diario Oficial de la Federación y en el Organo de
Difusión de “EL ESTADO” dentro de los 15 días hábiles posteriores a su formalización.
DECIMA NOVENA.- VERIFICACION, EJECUCION Y SEGUIMIENTO. Se dará la intervención
correspondiente a la Secretaría de la Función Pública y a la Contraloría Interna del Gobierno del Estado para
los efectos de la verificación, ejecución y seguimiento de este instrumento y de los convenios específicos, en
el ámbito de su respectiva competencia.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
63
VIGESIMA.- JURISDICCION. Ambas partes convienen en que para las controversias que se susciten con
motivo de la interpretación, ejecución y cumplimiento del presente instrumento, así como de los convenios
específicos que de él deriven, serán resueltas conforme a las previsiones del Convenio de Coordinación para
el Desarrollo Social y Humano del Estado de Colima vigente.
En caso de que las partes no lleguen a un acuerdo sobre la interpretación o aplicación del presente
Convenio, las mismas se sujetarán a lo establecido en el artículo 44 de la Ley de Planeación.
Leído que les fue a las partes el presente instrumento, y conformes con su contenido y alcance legal, lo
ratifican y firman en cuatro tantos al margen y al calce, en la ciudad de Colima, Colima, a los dieciocho días
del mes de agosto de dos mil seis.- Por la SCT: el Secretario de Comunicaciones y Transportes, Pedro
Cerisola y Weber.- Rúbrica.- El Subsecretario de Infraestructura, Jorge Fernández Varela.- Rúbrica.El Subsecretario de Transporte, Aarón Dychter Poltolarek.- Rúbrica.- El Subsecretario de Comunicaciones,
Jorge Alvarez Hoth.- Rúbrica.- La Coordinadora General de Planeación y Centros SCT, Mónica María del
Rosario Barrera Rivera.- Rúbrica.- Por el Estado: el Gobernador Constitucional del Estado de Colima, Jesús
Silverio Cavazos Ceballos.- Rúbrica.- El Secretario General de Gobierno, Juan José Sevilla Solórzano.Rúbrica.- El Secretario de Finanzas, Hugo Alejandro Vázquez Montes.- Rúbrica.- El Secretario de Desarrollo
Urbano, Eduardo Gutiérrez Navarrete.- Rúbrica.- La Contralora General, Laura Elena Salazar Aviña.Rúbrica.
CONVOCATORIA para obtener acreditación y aprobación de unidades de verificación de emisiones
contaminantes que generan los vehículos de autotransporte en donde se aplicarán las normas oficiales
mexicanas en materia de emisiones contaminantes emitidas por la Secretaría de Medio Ambiente y
Recursos Naturales NOM-041-SEMARNAT-1999, NOM-045-SEMARNAT-1996, NOM-047-SEMARNAT-1999
y NOM-077-SEMARNAT-1995.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de
Comunicaciones y Transportes.- Dirección General de Autotransporte Federal.
CONVOCATORIA PARA OBTENER ACREDITACION Y APROBACION DE UNIDADES DE VERIFICACION DE
EMISIONES CONTAMINANTES QUE GENERAN LOS VEHICULOS DE AUTOTRANSPORTE EN DONDE SE APLICARAN
LAS NORMAS OFICIALES MEXICANAS EN MATERIA DE EMISIONES CONTAMINANTES EMITIDAS POR LA
SECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES (SEMARNAT); NOM-041-SEMARNAT-1999,
NOM-045-SEMARNAT-1996, NOM-047-SEMARNAT-1999, NOM-077-SEMARNAT-1995.
La Secretaría de Comunicaciones y Transportes, por conducto de la Subsecretaría de Transporte y de la
Dirección General de Autotransporte Federal, con fundamento en los Artículos 36 de la Ley Orgánica de la
Administración Pública Federal; 1o., 2o., fracción II incisos e) y f), 3o., fracciones I, IV, IV-A, XI, XV-A, XVII y
XVIII; 38, fracciones V, VI, 68 al 70, 70-B, 70-C, 71, 74, 84 al 87, 118 y 119 de la Ley Federal sobre Metrología
y Normalización; 70 de la Ley de Caminos, Puentes y Autotransporte Federal; 74 fracciones I, II y V, 75, 76,
78, 79, 87 y 88 del Reglamento de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización; 1o., 8o., 31 al 40 del
Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en Materia de Prevención
y Control de la Contaminación de la Atmósfera; 7o. fracción XIV, 8o. y 9o. del Reglamento de Autotransporte
Federal y Servicios Auxiliares; 19 fracciones IV, XV y XXII del Reglamento Interior de la Secretaría de
Comunicaciones y Transportes; y la Entidad Mexicana de Acreditación, A.C., y
CONSIDERANDO
Que los vehículos en circulación generan emisiones de humo o gases a la atmósfera, que pueden variar
en función de las características de los motores y combustible utilizado, y de otros factores derivados de su
operación como son; el desajuste de la alimentación del combustible al motor, la altitud, la falta de
mantenimiento preventivo y correctivo del motor, entre otros, que es necesario verificar y controlar sus
emisiones, para que no excedan los límites permisibles a fin de preservar el equilibrio ecológico y la
protección al ambiente;
Que de conformidad con la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su
Reglamento en Materia de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera, corresponde a la
Secretaría de Comunicaciones y Transportes verificar que las emisiones contaminantes de los vehículos con
placas federales no rebasen los niveles máximos permisibles que establecen las normas oficiales mexicanas,
a través de los Centros de Verificación que ésta autorice;
Que para verificar estas emisiones la Secretaría autorizó la operación de Centros Móviles de Verificación
de Emisiones Contaminantes, cuya supervisión resulta compleja y por lo tanto se han detectado desviaciones
que dan como resultado vehículos en circulación fuera de Norma;
64
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Que los certificados y calcomanías de baja emisión de contaminantes otorgados por los Verificentros
autorizados por los Gobiernos del Estado de México y Distrito Federal, son reconocidos por esta Secretaría,
para el trámite de alta de unidades, otorgamiento y revalidación de permisos o canje de placas de vehículos
destinados al servicio de autotransporte federal o transporte privado que transitan en los caminos y puentes
de jurisdicción federal, de conformidad con los Lineamientos que establecen las reglas a las cuales se sujeta
el reconocimiento por parte de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes de los Certificados
y Calcomanías expedidos por los Verificentros autorizados por los Gobiernos del Distrito Federal y Estado de
México, publicados el 30 de octubre de 1998 en el Diario Oficial de la Federación, y
Que la Secretaría de Comunicaciones y Transportes conjuntamente con la Entidad Mexicana de
Acreditación deben garantizar que la evaluación de la conformidad de normas oficiales mexicanas
de Transporte Terrestre, se realicen con transparencia y calidad de conformidad con lo que establece la
Ley Federal sobre Metrología y Normalización, hemos tenido a bien expedir la siguiente:
CONVOCATORIA
Se convoca a todas las personas físicas o morales interesadas en obtener la acreditación y aprobación
como Unidad de Verificación tipo A, tipo B o tipo C, con el objeto de que en los términos de la Ley Federal
sobre Metrología y Normalización y su Reglamento, la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al
Ambiente y los Reglamentos de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en Materia
de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera y de Materia de Prevención y Control de la
Contaminación de la Atmósfera y para la Prevención y Control de la Contaminación Generada por los
Vehículos Automotores que Circulan por el Distrito Federal y los Municipios de su Zona Conurbada,
así como en la Norma Mexicana NMX-EC-17020-IMNC-2000, Criterios Generales para la Operación de
varios Tipos de Unidades (Organismos) que Desarrollan la Verificación (inspección), para que efectúen la
revisión semestralmente a los vehículos en sus niveles máximos permisibles de emisiones contaminantes
aplicando las normas oficiales mexicanas: NOM-041-SEMARNAT-1999, NOM-045-SEMARNAT-1996,
NOM-047-SEMARNAT-1999, NOM-077-SEMARNAT-1995, emitidas por la Secretaría del Medio Ambiente
y Recursos Naturales (SEMARNAT) o las que las sustituyan, relacionadas con el autotransporte.
LOS TIPOS DE UNIDADES DE VERIFICACION SON LAS SIGUIENTES:
UNIDAD DE VERIFICACION TIPO “A”
Esta Unidad de Verificación debe proveer servicios “de tercera parte” y cumplir con los siguientes criterios:
•
Debe ser independiente de las partes involucradas.
•
La Unidad de Verificación y su personal responsable para efectuar la verificación no debe ser
diseñador, fabricante, proveedor, instalador, comprador, propietario, usuario o proveedor de
mantenimiento a los elementos que verifican (inspeccionan), ni ser representante autorizado
de cualquiera de las partes.
•
La Unidad de Verificación y su personal no deben involucrarse en cualquier actividad que puede
crear conflicto con su independencia de juicio e integridad con relación a sus actividades de
verificación (Inspección).
•
Deben, en particular, no involucrarse directamente en la provisión, instalación, uso o mantenimiento
de los elementos verificados o de elementos similares de la competencia.
•
Todas las partes interesadas deben tener acceso a los servicios de la Unidad de Verificación.
•
No deben existir condiciones indebidas de financiamiento o de otra índole.
•
Los procedimientos bajo los cuales opera la unidad deben administrarse de manera no
discriminatoria.
UNIDAD DE VERIFICACION TIPO “B”
Esta Unidad de Verificación forma parte separada e identificable de una organización involucrada en el
diseño, manufactura, provisión, uso o mantenimiento de los artículos que verifica y que se ha establecido
para proveer servicios de verificación a la propia organización a la que pertenece o de un mismo
Coordinador Fiscal:
•
Se debe establecer una separación clara de las responsabilidades del personal de verificación de
aquellas del personal empleado para otras funciones, mediante identificación organizacional y los
métodos de informe de la Unidad de Verificación dentro de la matriz de la organización.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
65
•
La Unidad de Verificación y su personal no debe involucrarse en cualquier actividad que pueda entrar
en conflicto con su independencia de juicio e integridad con relación a sus actividades de verificación.
En particular deben evitar involucrarse directamente en el diseño, fabricación, provisión, instalación,
uso o mantenimiento de los elementos verificados, o de elementos similares de la competencia.
•
Los servicios de verificación deben proveerse únicamente a la organización de la cual la Unidad
de Verificación forma parte.
UNIDAD DE VERIFICACION TIPO “C”
Esta Unidad de Verificación que está involucrada en el diseño, manufactura, provisión, instalación uso
o reciclamientos de los artículos que verifica o de artículos similares competidores y puede proveer los
servicios de verificación a otras partes que no sean de la organización a la que pertenecen y deben cumplir
con los siguientes criterios:
•
La Unidad de Verificación debe proveer salvaguardas dentro de la organización para asegurar la
adecuada segregación de las relaciones y de las responsabilidades delegadas en la provisión de los
servicios de verificación por la organización y/o los procedimientos documentados.
REQUISITOS
Para la acreditación y aprobación de una Unidad de Verificación tipo “A”, “B” o “C” se deberá cumplir con
los requisitos que a continuación se señalan:
1.
Presentar solicitud de acreditación, cuyo formato estará disponible en las oficinas de la Entidad
Mexicana de Acreditación, A.C., en lo sucesivo “La Entidad”, ubicadas en la calle Manuel María
Contreras número 133, piso 2, colonia Cuauhtémoc, código postal 06597, México, D.F., a partir de la
fecha de la publicación de la presente Convocatoria en el Diario Oficial de la Federación.
2.
Realizar el pago del 100% (cien por ciento) del costo de la acreditación, el cual se puede verificar en
los listados de precios del servicio de acreditación vigentes de “La Entidad”.
3.
Demostrar que se está legalmente constituido conforme a las leyes mexicanas y que dentro
de su objeto social se encuentra establecida la verificación de normas oficiales mexicanas,
normas mexicanas relacionadas con el autotransporte.
Como requisito de aprobación se debe acreditar un capital social por un monto de $50,000.00
(cincuenta mil pesos 00/100 M.N.), el cual garantice la prestación de los servicios. Para ello se
deberá presentar copia certificada de la escritura constitutiva o de la documentación que acredite su
existencia legal y que se cuenta con el capital social señalado.
4.
Presentar copia de la cédula de identificación fiscal expedida por la Secretaría de Hacienda
y Crédito Público.
5.
Presentar documento mediante el cual se acredite la personalidad jurídica y las facultades del
representante legal.
6.
Presentar copia del Manual de Aseguramiento de la Calidad y del Manual de Procedimientos,
guías de verificación, instructivos y formatos que se usarán para la prestación de los servicios
de la verificación. Estos manuales deberán integrarse según lo establecido en la Norma Mexicana
NMX-EC-17020-IMNC-2000 Criterios Generales para la Operación de varios Tipos de Unidades
(Organismos) que Desarrollan la Verificación (inspección), así como estar enfocados
a los métodos y procedimientos conforme a los cuales se aplicarán las normas oficiales
mexicanas: NOM-041-SEMARNAT-1999, NOM-045-SEMARNAT-1996, NOM-047-SEMARNAT-1999,
NOM-077-SEMARNAT-1995 emitidas por la SEMARNAT o las que las sustituyan, correspondiente
a la acreditación.
7.
Presentar una descripción detallada de la estructura de la organización del solicitante incluyendo el
organigrama, la descripción de puestos, las responsabilidades del personal técnico que llevará
a cabo las labores de verificación y los mecanismos de supervisión del mismo. Incluyendo
su currícula y evidencia objetiva, de que cuenta con capacitación técnica y experiencia adecuada en
las siguientes materias:
a.
Mecánica automotriz.
b.
Mantenimiento preventivo y correctivo de vehículos.
c.
Equipo electrónico o electrónico para uso automotriz.
d.
Procesos de verificación de emisiones contaminantes.
e.
Normatividad ecológica.
66
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Dentro de su estructura debe contar con un gerente técnico que supervise al personal técnico y un
gerente sustituto que supla al primero durante su ausencia. El gerente técnico responsable deberá
contar con nivel de bachillerato técnico terminado y el gerente sustituto con capacitación técnica
en el área automotriz, lo que se deberá acreditar mediante constancias o diplomas que avalen
sus conocimientos.
8.
Presentar carta suscrita por el representante legal del solicitante, en la que manifieste bajo protesta
de decir verdad, que se abstendrá de realizar actos de verificación cuando pudiera existir conflicto de
intereses.
9.
Presentar copia de los contratos de trabajo o de prestación de servicios suscritos con el personal
técnico que realizará las funciones de verificación.
10.
Presentar escrito firmado por el representante legal del solicitante, mediante el cual manifieste el
compromiso de salvaguardar la confidencialidad de la información a la que se tenga acceso en
el desempeño de las actividades de verificación, debiendo señalar el procedimiento que se utilizará
para efectos de que el personal de la Unidad de Verificación salvaguarde la confidencialidad e
imparcialidad de sus dictámenes.
11.
Presentar carta firmada por el representante legal del solicitante, mediante la cual se responsabilice
por las actividades de verificación de su personal técnico y por los dictámenes técnicos que emita
como resultado de sus labores de verificación y, en su caso, describir en forma detallada cualquier
otro servicio que el solicitante ofrece como parte de su servicio de verificación y cualquiera otros no
relacionados con los campos para los cuales solicita su acreditación.
12.
Presentar procedimiento y programa de capacitación para el personal técnico que realizará funciones
de verificación. Dicho programa debe incorporar cursos en materias relacionadas con las Normas a
verificar, así como con los procedimientos de evaluación de la conformidad correspondiente
y con sistemas de aseguramiento de calidad. Los cursos deben ser impartidos por instituciones
de enseñanza superior, colegios de profesionistas oficialmente reconocidos o instituciones de
capacitación con registros de la Secretaría del Trabajo y Previsión Social.
13.
Demostrar que cuenta con las instalaciones adecuadas para satisfacer las necesidades asociadas a
los servicios de verificación.
Es requisito de aprobación que el aspirante presente a la SCT un plano de conjunto arquitectónico,
debidamente acotado, que muestre las características y dimensiones del terreno y de cada una de
las áreas de trabajo, incluyendo estaciones de inspección y prueba de vehículos, oficinas, espacio
para maniobras y estacionamiento de vehículos, croquis de localización y ubicación, características
del acceso principal (dimensiones), con el nombre de la calle o avenidas que lo circunden, así como
una descripción de los usos de los predios colindantes.
Las Unidades de Verificación deben contar con una superficie de terreno no menor de 900 m2. Las
empresas de autotransporte federal y de transporte privado, podrán acreditar la superficie solicitada
con sus patios de maniobras, talleres o áreas generales de servicio.
Tomando en cuenta las características geométricas del terreno y de los accesos, previa evaluación,
se podrán acreditar instalaciones cuya superficie de terreno sean hasta un 10% menor de lo
estipulado en el párrafo anterior. Asimismo, se debe analizar el tránsito vehicular de la zona y su
afectación por la instalación de la Unidad de Verificación, en caso de vialidades conflictivas se debe
anexar análisis de vialidad que demuestre que no se afectan las vialidades aledañas, para ello, se
deberá contar con un espacio para los vehículos que esperen el servicio, sin que se obstruya el libre
tránsito de vehículos sobre la vía pública, así mismo, se deberá verificar que la entrada y salida de
los vehículos de la Unidad de Verificación no ponga en riesgo la seguridad de los usuarios.
14.
Contar con póliza vigente de seguro de responsabilidad civil contra daños a terceros.
Como requisito de aprobación se requiere que la cobertura de dicha póliza sea de treinta y dos mil
días de salario mínimo general vigente en el Distrito Federal, excepto para las Unidades de
Verificación tipo “B”, en cuyo caso, la responsabilidad deberá ser cubierta por la organización de la
cual forma parte.
15.
Contar al menos con la estructura mínima y el equipo necesario que permita satisfacer las
necesidades asociadas a los servicios de verificación y la correcta aplicación de las pruebas. Como
requisito de aprobación, se deberá aportar evidencia fotográfica que permita verificar que
efectivamente se tiene la estructura y equipo que a continuación se señala:
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
67
a.
Area de trabajo que incluya oficina, espacio para maniobras y estacionamiento, dividido en
estaciones de inspección y prueba de vehículos, con el equipo y herramienta necesaria.
b.
Teléfono con módem para conexión a Internet localizado en la oficina de despacho
para clientes.
c.
Fax localizado en la oficina de despacho para clientes.
d.
Secretaria o contestadora telefónica.
e.
Computadora(s) con procesador de 3.00 Ghz, 1024 megas de memoria en Ram, 80 GB
de memoria en disco duro, monitor de 17” y 11280 X 1024 pixeles de resolución, con software
que realice procesamiento de palabras y datos y permita su conexión a Internet Explorer
en versión 6.0.
f.
Opacímetro para verificar niveles de opacidad de vehículos que usan diesel o mezclas que
incluyan diesel como combustible.
g.
Analizador de gases para verificar los límites máximos permisibles de emisión de gases
contaminantes provenientes del escape de vehículos automotores que usan gasolina como
combustible.
h.
Como requisito de aprobación se solicita que se tenga un sistema de monitoreo a distancia, a
través de cámaras de video.
Nota: Los equipos de verificación, deben cumplir con las características y especificaciones
técnicas y software que la Secretaría de Comunicaciones y Transportes ha
determinado, tomando en cuenta las normas oficiales mexicanas: NOM-041-SEMARNAT-1999,
NOM-045-SEMARNAT-1996, NOM-047-SEMARNAT-1999, NOM-077-SEMARNAT-1995 emitidas
por la SEMARNAT o las que las sustituyan, mismas que estarán disponibles para consulta
en la Dirección General de Autotransporte Federal y que serán verificados por “La Entidad” en el
proceso de acreditación.
16.
Presentar la solicitud de aprobación conforme al formato que se establece en la presente
Convocatoria, misma que estará disponible en la página de Internet de la SCT o, en su caso, podrá
se requisitada en una copia del formato publicado en Diario Oficial de la Federación, en virtud de
formar parte de la propia Convocatoria que se publica.
17.
Presentar copia de la Acreditación vigente como Unidad de Verificación expedida por “La Entidad”
para evaluar la conformidad de las normas oficiales mexicanas: NOM-041-SEMARNAT-1999,
NOM-045-SEMARNAT-1996, NOM-047-SEMARNAT-1999, NOM-077-SEMARNAT-1995 emitidas
por la SEMARNAT o las que las sustituyan, en materia de emisiones contaminantes correspondientes.
18.
Cumplir con todos los permisos y autorizaciones para su funcionamiento establecidos en las
legislaciones locales, según corresponda; en este caso, es indispensable presentar la constancia de
uso de suelo emitida por la autoridad municipal correspondiente.
19.
Presentar lista de cargos por concepto de los servicios de verificación, excepto para las Unidades de
Verificación Tipo “B”.
20.
Describir los servicios que ofrezca y los derechos y obligaciones que se establecerán en el contrato
de prestación de servicios que utilizará en caso de ser aprobado.
21.
Declaración del representante legal bajo protesta de decir verdad de que toda la documentación
e información que presenta es verídica y permanece vigente a la fecha de su presentación.
22.
Cuatro fotografías tamaño infantil a color de frente, idénticas y recientes del solicitante, Gerente
Técnico y Gerente Sustituto, así como del personal verificador.
PROCEDIMIENTO PARA LLEVAR A CABO EL TRAMITE
PRIMERO.- El solicitante deberá entregar en el domicilio de “La Entidad” el formato de solicitud
de acreditación debidamente requisitado, previo pago del 100% (cien por ciento) del costo de la
acreditación, acompañado de los documentos y evidencia de que cumple con los requisitos que se señalan en
los incisos 1 al 15, con los cuales se demuestre que se cumple con lo establecido en la Norma Mexicana
NMX-EC-17020-IMNC-2000 Criterios Generales para la Operación de varios Tipos de Unidades (Organismos)
que Desarrollan la Verificación (inspección).
En dicha solicitud se deberá especificar claramente las normas oficiales mexicanas para las que se desea
obtener la acreditación.
68
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
SEGUNDO.- Los solicitantes que no cumplan con los requisitos documentales anteriormente señalados,
serán notificados mediante escrito emitido por “La Entidad”; para estar en posibilidades de continuar con el
proceso de evaluación y acreditación, el solicitante deberá presentar la documentación faltante.
TERCERO.- Cuando “La Entidad” determine que cumple con todos los requisitos solicitados, y una vez
cotejado y revisado la autenticidad de los mismos, se designará, a través del Comité de Evaluación, a un
grupo evaluador para que lleve a cabo una visita de evaluación de la Unidad de Verificación, en el domicilio en
que ésta se encuentre; el objetivo de la misma será comprobar in situ la veracidad y la calidad de la
información proporcionada por el solicitante, verificar la capacidad técnica y confiabilidad del personal
encargado de llevar a cabo la aplicación de las pruebas, acreditar que se cuenta con la estructura mínima y el
equipo necesario y comprobar que las instalaciones son adecuadas para satisfacer las necesidades
asociadas a los servicios de verificación y la correcta aplicación de las pruebas. Esta visita de inspección se
llevará a cabo previo acuerdo con el solicitante respecto a la fecha y hora de realización de la misma.
El grupo evaluador informará sobre la operación de la Unidad de Verificación y si ésta no afectará las
vialidades aledañas, que no se obstruye el libre tránsito de vehículos en la vía pública y que la entrada y
salida de los vehículos no pone en riesgo la seguridad de los usuarios de la Unidad de Verificación y la de los
usuarios de las vías de acceso al mismo, tal y como se señala en el inciso 13 de los requisitos, así mismo, se
deberá certificar que cuenta con la estructura mínima y el equipo necesario que permita satisfacer las
necesidades asociadas a los servicios de verificación y la correcta aplicación de las pruebas, tal y como se
señala en el inciso 15 de los requisitos; atendiendo lo anterior, se deberá indicar el número de verificaciones
que pueda la Unidad de Verificación realizar mensualmente (capacidad de la Unidad de Verificación), de
conformidad con los recursos, capacidad y equipo instalado, e incluir el soporte del cálculo conforme al cual
se obtuvo dicho resultado numérico.
CUARTO.- Con base en los resultados de la visita de evaluación, el Comité de Evaluación emitirá el
dictamen sobre el otorgamiento o no de la acreditación. “La Entidad” expedirá al solicitante la constancia de
Acreditación correspondiente como Unidad de Verificación de Emisiones Contaminantes en donde
se aplicarán las normas oficiales mexicanas: NOM-041-SEMARNAT-1999, NOM-045-SEMARNAT-1996,
NOM-047-SEMARNAT-1999 y NOM-077-SEMARNAT-1995 emitidas por la SEMARNAT o las que las
sustituyan, en materia de emisiones contaminantes correspondientes, siempre y cuando dicho dictamen sea
favorable, la cual tendrá una vigencia de cuatro años.
Cualquier criterio de acreditación que no esté comprendido dentro de esta Convocatoria, se definirá por el
Comité de Evaluación de Unidades de Verificación de “La Entidad”.
QUINTO.- Durante el proceso de evaluación, el representante de la Dirección General de Autotransporte
Federal designado para el caso, recibirá una copia del informe de la evaluación realizado por el Grupo
Evaluador de la entidad para conocimiento de la dependencia competente y el dictamen correspondiente; así
como también, para efectos de integrar el expediente, una copia de los documentos señalados en los incisos
3, 4, 5 y 14 de los Requisitos.
SEXTO.- Cuando el solicitante reciba la Constancia de Acreditación correspondiente, éste deberá, dentro
de un plazo de 10 (diez) días hábiles contando a partir de la fecha de expedición, presentar en la Dirección
General de Autotransporte Federal, ubicada en Calzada de las Bombas número 411, piso 9, colonia
Los Girasoles, código postal 04920, México, D.F., los requisitos que se señalan en los incisos 16 al 22 de
Requisitos, entre ellos el formato de solicitud de aprobación y copia de la Constancia de Acreditación emitida
por la entidad.
SEPTIMO.- En caso de que la solicitud de Aprobación haya sido presentada incorrectamente, o que no se
cumpla con la totalidad de los requisitos previstos en el punto anterior, la Secretaría de Comunicaciones y
Transportes, por conducto de la Dirección General de Autotransporte Federal, lo notificará por escrito a la
Unidad de Verificación acreditada, explicando las razones por las cuales fue rechazada su solicitud, para que
dentro del término de 5 (cinco) días hábiles subsane las omisiones correspondientes.
OCTAVO.- Debidamente integrada la solicitud de aprobación, corresponde a la Secretaría de
Comunicaciones y Transportes, por conducto de la Dirección General de Autotransporte Federal, resolver,
dentro de un plazo de 15 días, sobre la procedencia de la aprobación a las Unidades de Verificación de
Emisiones Contaminantes Generadas por Vehículos de Autotransporte, en donde se aplicarán las normas
oficiales mexicanas: NOM-041-SEMARNAT-1999, NOM-045-SEMARNAT-1996, NOM-047-SEMARNAT-1999,
NOM-077-SEMARNAT-1995 emitidas por la SEMARNAT, en materia de emisiones contaminantes
correspondientes, objeto de esta Convocatoria. Para ello, evaluará la documentación e información que
reciba, señalada en el numeral quinto, y verificará que se cumplan con los requisitos que se mencionan en los
incisos 16 al 22.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
69
NOVENO.- La Secretaría de Comunicaciones y Transportes por conducto de la Dirección General de
Autotransporte Federal, aprobará a la Unidad de Verificación Emisiones Contaminantes Generadas por
Vehículos de Autotransporte, en donde se aplicarán las normas oficiales mexicanas: NOM-041-SEMARNAT-1999,
NOM-045-SEMARNAT-1996, NOM-047-SEMARNAT-1999, NOM-077-SEMARNAT-1995 emitidas por la
SEMARNAT o las que las sustituyan, en materia de emisiones contaminantes correspondientes, conforme a lo
dispuesto en el artículo 70 de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización.
DECIMO.- La Unidad de Verificación aprobada deberá cumplir con las condiciones que al efecto se
establezcan en el documento de aprobación y quedarán sujetas a las obligaciones que se desprendan de las
disposiciones jurídicas aplicables, sin perjuicio de la supervisión que le corresponda a “La Entidad”.
La validez de la aprobación quedará sujeta a la vigencia de la Acreditación respectiva por parte de
“La Entidad”, sin perjuicio de lo establecido en el capítulo II artículo 119 de la Ley Federal sobre Metrología y
Normalización, que como se señala en el numeral cuarto de esta Convocatoria, será de cuatro años; la
revalidación de la vigencia de la Acreditación Correspondiente, se deberá solicitar con seis meses de
anticipación al vencimiento de la misma ante “La Entidad”. Para ello, se deberán aportar los requisitos que se
señalan en los incisos 1, 2, 7, 8, 9, 10, 11 y 14 de los requisitos de esta convocatoria.
Una vez que la entidad reciba dicha solicitud, deberá verificar y corroborar que se siguen cumpliendo los
requisitos adicionales que dieron lugar a la acreditación correspondiente, mediante una visita in situ a las
instalaciones de la Unidad de Verificación, y que en las condiciones de ese momento se satisfacen
las necesidades asociadas a los servicios de verificación y la correcta aplicación de las pruebas, tal y como se
señala en el numeral tercero de esta Convocatoria, y emitir el dictamen correspondiente. Una vez revalidada
la Acreditación se podrá revalidar la Aprobación, presentando en la Dirección General de Autotransporte
Federal los requisitos señalados en los puntos 16, 17 y 14.
UNDECIMO.- Las Unidades de Verificación acreditadas, podrán contar con instalaciones fijas
complementarias (sucursales) para la verificación de las normas oficiales mexicanas motivo de la presente
Convocatoria, únicamente en los casos que el solicitante demuestre fehacientemente que la demanda del
servicio así lo requiere.
Las instalaciones fijas complementarias (sucursales), a que se refiere el párrafo anterior deberán cumplir
con lo siguiente:
•
Contar con la infraestructura que permita la instalación de las actividades de verificación de baja
emisión de contaminantes, como se señala en los incisos 13 y 15 de los requisitos;
•
Cada instalación complementaria fija (sucursales), deberá contar con equipo de verificación;
asimismo cuando se lleven a cabo trabajos de verificación con personal técnico capacitado, el cual
deberá formar parte de la estructura orgánica de la Unidad de Verificación Acreditada;
•
Se debe definir el sistema o mecanismo de control y resguardo de los registros de verificación que se
emitan en todas las unidades de verificación e incluso en las instalaciones fijas complementarias.
TRANSITORIOS
PRIMERO.- Los Centros de Verificación Móviles o Fijos autorizados por la Secretaría de Comunicaciones
y Transportes, podrán seguir prestando el servicio de verificación durante un periodo de cuatro meses, a partir
de la publicación de la presente Convocatoria, fecha a partir de la cual deberán presentar ante la Dirección
General de Autotransporte Federal la solicitud de acreditación, incluyendo el pago respectivo efectuado ante
“La Entidad”, como lo establece el punto segundo de los requisitos para la Acreditación, de lo contrario
deberán suspender sus actividades de verificación. Asimismo, en los tres meses subsecuentes deberán
demostrar fehacientemente que continúan su proceso de acreditación y contarán con un plazo máximo de un
año para obtener la acreditación definitiva como centro fijo cancelándose de forma definitiva la autorización
para operar como unidad móvil de verificación, la falta de cumplimiento de cualquiera de las disposiciones
anteriores será motivo de suspensión o cancelación de su autorización.
SEGUNDO.- El incumplimiento de la acreditación de conformidad con la Ley Federal sobre Metrología y
Normalización, por parte de los Centros de Verificación Móviles o Fijos autorizados con anterioridad a la
expedición de la presente Convocatoria, será motivo de su suspensión definitiva para prestar el servicio de
verificación de vehículos de pasaje y carga que circulen por los caminos y puentes de jurisdicción federal.
TERCERO.- La presente Convocatoria entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario
Oficial de la Federación y tendrá una vigencia indefinida.
CUARTO.- La solicitud y documentación de acreditación debe presentarse a la entidad a partir de la fecha
de entrada en vigor de la presente Convocatoria.
Dado en la Ciudad de México, Distrito Federal, a uno de septiembre de dos mil seis.- Por la Secretaría
de Comunicaciones y Transportes: el Subsecretario de Transporte, Aarón Dychter Poltolarek.- Rúbrica.Por la Entidad Mexicana de Acreditación, A.C.: la Directora Ejecutiva, María Isabel López Martínez.- Rúbrica.
70
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
SOLICITUD DE APROBACION PARA UNIDADES DE VERIFICACION
FOLIO:
FECHA DE RECEPCION:
I
DATOS GENERALES
1) Nombre o razón social:
1.1 Escritura Constitutiva Número:
2) Domicilio:
Calle
Número y/o letra
Colonia
Código Postal
Delegación o Municipio
Ciudad y/o Estado
3) Teléfonos:
4) Fax:
5) Localizador:
6) Correo Electrónico:
7) Registros:
RFC:
CURP:
Acreditación Número:
Cámaras y Asociaciones:
II
DATOS ESPECIFICOS
8) Norma Oficial Mexicana en la que solicita la aprobación:
a)
III
DIRECTIVOS
9) Gerente Técnico:
Nombre:
Cargo:
Profesión:
Cédula Profesional Número:
10) Gerente Sustituto:
Nombre:
Cargo:
Grado máximo de Estudios
11) Representante Legal:
Nombre:
Cargo:
12) Escritura Pública No:
Fecha:
Notario:
Lunes 11 de septiembre de 2006
VI
DIARIO OFICIAL
71
INSTRUMENTOS DE MEDICION (DESCRIPCION)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
Bajo protesta de decir verdad manifiesto que son verdad los datos manifestados en esta solicitud:
Fecha:
Nombre:
Cargo:
Firma:
72
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
DOCUMENTOS QUE SE ANEXAN A LA SOLICITUD DE APROBACION
1.
Copia de la acreditación como unidad de verificación expedida por la EMA
para las normas en que se solicita su aprobación.
2.
Plano de conjunto arquitectónico, debidamente acotado, que muestre las
características y dimensiones del terreno y de cada una de las áreas de
trabajo, incluyendo estaciones de inspección y prueba de vehículos,
oficinas, espacio para maniobras y estacionamiento de vehículos, croquis
de
localización
y
ubicación,
características
del
acceso
principal
(dimensiones), con el nombre de la calle o avenidas que lo circunden, así
como una descripción de los usos de los predios colindantes.
3.
Fotografías de las instalaciones, en los que se aprecien los espacios
y dimensiones de las mismas.
4.
Constancia de uso de suelo emitida por la autoridad municipal
correspondiente.
5.
Para Unidades de Verificación tipo “A” y “C” presentar estados financieros
actualizados, dictaminados y auditados para efectos fiscales.
6.
Lista de cargos por concepto de los servicios de verificación, excepto para
las Unidades de Verificación Tipo “B”, que no vayan a dar servicios a otras
empresas del grupo al que pertenezcan.
7.
Descripción de los servicios que ofrezca y los derechos y obligaciones que
se establecerán en el contrato de prestaciones de servicios que utilizará en
caso de ser aprobado.
8.
Declaración del representante legal bajo protesta de decir verdad de
que toda la documentación e información que presenta es verídica
y permanece vigente a la fecha de su presentación.
9.
Cuatro fotografías tamaño infantil a color de frente, idénticas y recientes
del solicitante, Gerente Técnico y Gerente Sustituto, así como del personal
verificador.
Nombre y firma del representante legal de la empresa
____________________________________________
México, D.F., a _______de__________________ de 200__.
_________________________
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
73
SECRETARIA DE LA FUNCION PUBLICA
CIRCULAR por la que se comunica a las dependencias, Procuraduría General de la República y entidades de la
Administración Pública Federal, así como a las entidades federativas, la medida cautelar provisional otorgada a la
empresa Laboratorios Columbia, S.A. de C.V., dentro del juicio de nulidad número 25477/06-17-09-3, emitida por
la Novena Sala Regional Metropolitana del Tribunal Federal de Justicia Fiscal y Administrativa.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la Función
Pública.- Organo Interno de Control en el Instituto Mexicano del Seguro Social.- Area de Responsabilidades.Oficio 00641/30.15/04477/2006.- Expediente PISI-A-SUR D.F-NC-DS-0502/2004.
CIRCULAR POR LA QUE SE COMUNICA A LAS DEPENDENCIAS, PROCURADURIA GENERAL DE LA REPUBLICA
Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACION PUBLICA FEDERAL, ASI COMO A LAS ENTIDADES FEDERATIVAS, LA
MEDIDA CAUTELAR PROVISIONAL OTORGADA A LA EMPRESA LABORATORIOS COLUMBIA, S.A. DE C.V., DENTRO
DEL JUICIO DE NULIDAD NUMERO 25477/06-17-09-3, EMITIDA POR LA NOVENA SALA REGIONAL METROPOLITANA
DEL TRIBUNAL FEDERAL DE JUSTICIA FISCAL Y ADMINISTRATIVA.
Oficiales mayores de las dependencias,
Procuraduría General de la República y
equivalentes de las entidades de la
Administración Pública Federal y de los
gobiernos de las entidades federativas.
Presentes.
Con fecha 21 de agosto de 2006, la Novena Sala Regional Metropolitana del Tribunal Federal de Justicia
Fiscal y Administrativa, dentro del juicio de nulidad número 25477/06-17-09-3, promovido por la empresa
Laboratorios Columbia, S.A. de C.V., dictó acuerdo, en los términos siguientes:
“…con fundamento en los dispuesto el artículo 25, de la Ley Federal de Procedimiento Contencioso
Administrativo, SE ADMITE EL INCIDENTE DE PETICION DE MEDIDAS CAUTELARES Y SE CONCEDE LA
MEDIDA CAUTELAR PROVISIONAL SOLICITADA POR LO QUE CORRESPONDE A LA SANCION
ADMINISTRATIVA, para el efecto de que la demandante esté en aptitud de presentar propuestas o celebrar
contratos con las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal y las entidades Federativas,
y la Procuraduría General de la República, sobre materia de adquisiciones, arrendamientos, servicios, obras
públicas y servicios relacionados con las mismas, conforme a lo dispuesto por el artículo 60, fracción IV,
segundo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público;...”
Las entidades federativas y los municipios interesados deberán cumplir con lo señalado en esta Circular
cuando las adquisiciones, arrendamientos y servicios, así como la obra pública que contraten, se realicen con
cargo total o parcial a fondos federales, conforme a los convenios que celebren con el Ejecutivo Federal.
Atentamente
Sufragio Efectivo. No Reelección.
México, D.F., a 4 de septiembre de 2006.- El Titular del Area de Responsabilidades, Eduardo J. Viesca
de la Garza.- Rúbrica.
CIRCULAR por la que se comunica a las dependencias, Procuraduría General de la Republica y entidades de la
Administración Pública Federal, así como a las entidades federativas, que deberán abstenerse de aceptar
propuestas o celebrar contratos con el proveedor David Javier Cano de Mier.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la Función
Pública.- Organo Interno de Control en el Comité Administrador del Programa Federal de Construcción
de Escuelas.- Area de Responsabilidades.
CIRCULAR No. 003/SP/2006
CIRCULAR POR LA QUE SE COMUNICA A LAS DEPENDENCIAS, PROCURADURIA GENERAL DE LA REPUBLICA
Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACION PUBLICA FEDERAL, ASI COMO A LAS ENTIDADES FEDERATIVAS,
QUE DEBERAN ABSTENERSE DE ACEPTAR PROPUESTAS O CELEBRAR CONTRATOS CON EL PROVEEDOR
“DAVID JAVIER CANO DE MIER”.
Oficiales mayores de las dependencias,
Procuraduría General de la República y
equivalentes de la Administración
Pública Federal y de los
gobiernos de las entidades federativas.
Presentes.
74
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Con fundamento en los artículos 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; 2, 8 y 9
primer párrafo de la Ley Federal de Procedimiento Administrativo de aplicación supletoria; 77, 78 fracción IV
de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y en cumplimiento al resolutivo
segundo del oficio número 11.140/0275/R/2006 de fecha 30 de agosto de 2006, que se dictó en el expediente
número SP-004/2006, mediante el cual se resolvió el procedimiento de sanción administrativa incoado
al proveedor “David Javier Cano de Mier”, esta autoridad administrativa hace de su conocimiento que
a partir del día siguiente al en que se publique la presente Circular en el Diario Oficial de la Federación,
deberán abstenerse de recibir propuestas o celebrar contrato alguno sobre las materias de adquisiciones,
arrendamientos, servicios, obras públicas y servicios relacionados con las mismas, con dicha empresa de
manera directa o por interpósita persona, por el plazo de tres meses.
En virtud de lo señalado en el párrafo anterior, los contratos adjudicados y los que actualmente se tengan
formalizados con la mencionada infractora, no quedarán comprendidos en la aplicación de la presente
Circular.
Las entidades federativas y los municipios interesados deberán cumplir con lo señalado en esta Circular
cuando las adquisiciones, arrendamientos y servicios, así como la obra pública que contraten, se realicen con
cargo total o parcial a fondos federales, conforme a los convenios que celebren con el Ejecutivo Federal.
Una vez transcurrido el plazo antes señalado, concluirán los efectos de la presente Circular, sin que sea
necesario algún otro comunicado.
Atentamente
México, D.F., a 5 de septiembre de 2006.- El Titular del Area de Responsabilidades, Arnoldo Nájera
Pacheco.- Rúbrica.
74
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
SECRETARIA DE LA REFORMA AGRARIA
DECRETO por el que se expropia por causa de utilidad pública una superficie de 2-86-27 hectáreas de temporal de
uso común, de terrenos del ejido Toreo el Bajo y su Anexo el Alto, Municipio de Uruapan, Mich.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Presidencia
de la República.
VICENTE FOX QUESADA, PRESIDENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, en ejercicio de la
facultad que me confiere el artículo 89, fracción I de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos,
con fundamento en los artículos 27, párrafo segundo de la propia Constitución; 37, fracción XXVII, y 41 de la
Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 93, fracciones II, V y VIII de la Ley Agraria, en relación con
el artículo 5o., fracción VI de la Ley General de Asentamientos Humanos; 94, 95, 96 y 97 de la citada Ley
Agraria; en relación con los artículos 59, 60, 64, 70, 73, 74, 76, 77, 78, 79, 80, 88 y 90 del Reglamento de la
Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, y
RESULTANDO PRIMERO.- Que el crecimiento desordenado de las poblaciones ubicadas en el Municipio
de Uruapan del Estado de Michoacán, ha provocado que sobre los terrenos del ejido denominado “TOREO EL
BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, se hayan establecido asentamientos humanos irregulares, provocando
inseguridad jurídica en la tenencia de la tierra para los ejidatarios y los poseedores de las construcciones
asentadas en dichos predios ejidales, además de que dificulta el acceso a los servicios públicos básicos para
una subsistencia digna.
RESULTANDO SEGUNDO.- Que por oficio número 1.0/247/05 de fecha 14 de junio de 2005, la Comisión
para la Regularización de la Tenencia de la Tierra solicitó a la Secretaría de la Reforma Agraria la
expropiación de 2-86-27 Has., de terrenos del ejido denominado “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”,
Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, para destinarse a su regularización y titulación legal mediante la
venta a los avecindados de los solares que ocupan, la venta de los lotes vacantes a los terceros que le
soliciten un lote o para que se construyan viviendas de interés social, así como la donación de las áreas
necesarias para equipamiento, infraestructura y servicios urbanos municipales en la zona, conforme a lo
establecido en los artículos 93, fracciones II, V y VIII de la Ley Agraria, en relación con el artículo 5o., fracción
VI de la Ley General de Asentamientos Humanos, y 94 de la citada Ley Agraria, y se comprometió a pagar la
indemnización correspondiente en términos de Ley, registrándose el expediente con el número 13157,
notificando a los integrantes del Comisariado Ejidal del citado núcleo agrario, la instauración del procedimiento
expropiatorio, mediante cédula de notificación número 165484 de fecha 27 de febrero de 2006, recibida el 8
de marzo del mismo año, quienes ratificaron su conformidad con la presente expropiación. Iniciado el
procedimiento relativo, de los trabajos técnicos e informativos se comprobó que existe una superficie real por
expropiar de 2-86-27 Has., de temporal de uso común.
RESULTANDO TERCERO.- Que obra en el expediente respectivo Acta de Asamblea de Ejidatarios de
fecha 29 de febrero de 2004, en la cual el núcleo agrario “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”,
Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, manifestó su anuencia con la presente expropiación a favor de
la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra.
RESULTANDO CUARTO.- Que terminados los trabajos técnicos mencionados en el resultando segundo y
analizadas las constancias existentes en el expediente de que se trata, se verificó que por Resolución
Presidencial de fecha 11 de enero de 1939, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 6 de febrero de
1940, se concedió por concepto de dotación de tierras para constituir el ejido “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO
TOREO EL ALTO”, Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 1,195-20-00 Has., para
beneficiar a 72 capacitados en materia agraria, más dos parcelas escolares, ejecutándose dicha Resolución
en forma parcial el 8 de septiembre de 1939, entregando una superficie de 1,139-50-00 Has.; por Decreto
Presidencial de fecha 22 de octubre de 1971, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 26 de
noviembre de 1973, se expropió al ejido “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan,
Estado de Michoacán, una superficie de 35-76-70 Has., a favor de la Secretaría de Obras Públicas, para
destinarse a la construcción del nuevo aeropuerto de Uruapan; por Decreto Presidencial de fecha 9 de febrero
de 1981, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 2 de abril de 1981, se expropió al ejido “TOREO EL
BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 22-14-97
Has., a favor de la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra, para destinarse a su
regularización mediante su venta a los avecindados de los solares que ocupan y a terceros de los que
resulten vacantes; por Decreto Presidencial de fecha 13 de octubre de 1987, publicado en el Diario Oficial de
la Federación el 22 de diciembre de 1987, se expropió al ejido “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”,
Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 27-10-01 Has., a favor de Petróleos
Mexicanos, para destinarse a la construcción de una planta de almacenamiento, recibo y distribución de
hidrocarburos; por Decreto Presidencial de fecha 30 de mayo de 1988, publicado en el Diario Oficial de la
Federación el 9 de junio de 1988, se expropió al ejido “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO TOREO EL ALTO”,
Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 40-60-90.61 Has., a favor de la Comisión para
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
75
la Regularización de la Tenencia de la Tierra, para destinarse a su regularización mediante la venta
a los avecindados de los solares que ocupan y para que se construyan viviendas populares de interés
social en los lotes que resulten vacantes; por Decreto Presidencial de fecha 5 de julio de 1989, publicado en el
Diario Oficial de la Federación el 20 de julio de 1989, se expropió al ejido “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL
ALTO”, Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 44-99-99.67 Has., a favor de la
Secretaría de Desarrollo Urbano y Ecología, para destinarse a constituirlos en reserva territorial patrimonial
para el futuro crecimiento de la ciudad de Uruapan; por Decreto Presidencial de fecha 13 de mayo de 1991,
publicado en el Diario Oficial de la Federación el 16 de mayo de 1991, se expropió al ejido “TOREO EL BAJO
Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 1-87-85.74 Ha.,
a favor de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, para destinarse a la construcción de la línea férrea
México-Lázaro Cárdenas, tramo Ajuno-Caltzontzin; por Decreto Presidencial de fecha 16 de marzo de 1994,
publicado en el Diario Oficial de la Federación el 17 de marzo de 1994, se expropió al ejido “TOREO EL BAJO
Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 7-68-51.39 Has.,
a favor de la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra, para destinarse a su regularización
mediante la venta a los avecindados de los solares que ocupan y para que se construyan viviendas populares
de interés social en los lotes que resulten vacantes; por Decreto Presidencial de fecha 16 de marzo de 1994,
publicado en el Diario Oficial de la Federación el 17 de marzo de 1994, se expropió al ejido “TOREO EL BAJO
Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 52-40-26 Has.,
a favor de la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra, para destinarse a su regularización
mediante la venta a los avecindados de los solares que ocupan y para que se construyan viviendas populares
de interés social en los lotes que resulten vacantes; por Decreto Presidencial de fecha 18 de octubre de 1999,
publicado en el Diario Oficial de la Federación el 25 de octubre de 1999, se expropió al ejido “TOREO EL
BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 15-43-69.97
Has., a favor de la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra, para destinarse a su
regularización y titulación legal mediante la venta a los avecindados de los solares que ocupan, la venta de los
lotes vacantes a los terceros que le soliciten un lote o para que se construyan viviendas de interés social, así
como la donación de las áreas necesarias para equipamiento, infraestructura y servicios urbanos municipales
en la zona; y por Decreto Presidencial de fecha 20 de julio de 2001, publicado en el Diario Oficial de la
Federación el 30 de julio de 2001, se expropió al ejido “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio
de Uruapan, Estado de Michoacán, una superficie de 1-92-77 Ha., a favor de la Comisión para
la Regularización de la Tenencia de la Tierra, para destinarse a su regularización y titulación legal mediante la
venta a los avecindados de los solares que ocupan, la venta de los lotes vacantes a los terceros que
le soliciten un lote o para que se construyan viviendas de interés social, así como la donación de las áreas
necesarias para equipamiento, infraestructura y servicios urbanos municipales en la zona.
RESULTANDO QUINTO.- Que la Secretaría de Desarrollo Social emitió en su oportunidad el dictamen
técnico en relación a la solicitud de expropiación formulada por la promovente en que considera procedente la
expropiación, en razón de encontrarse ocupada la superficie solicitada por asentamientos humanos irregulares.
RESULTANDO SEXTO.- Que el Instituto de Administración y Avalúos de Bienes Nacionales determinó el
monto de la indemnización, mediante avalúo No. 06 0343 de fecha 14 de marzo de 2006, con vigencia de seis
meses contados a partir de la fecha de su emisión, habiendo fijado el monto de la indemnización, atendiendo
a la cantidad que se cobrará por la regularización como lo prescribe el artículo 94 de la Ley Agraria, asignando
como valor unitario el de $22,477.81 por hectárea, por lo que el monto de la indemnización a cubrir por las
2-86-27 Has., de terrenos de temporal a expropiar es de $64,347.23.
Que existe en las constancias el dictamen de la Secretaría de la Reforma Agraria, emitido a través de la
Dirección General de Ordenamiento y Regularización, relativo a la legal integración del expediente sobre
la solicitud de expropiación; y
CONSIDERANDO:
PRIMERO.- Que aun cuando la Resolución Presidencial que dotó de tierras al ejido que nos ocupa, así
como la cuarta expropiación de que fue objeto el mismo, lo denominan como “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO
TOREO EL ALTO”, de conformidad con las demás expropiaciones que ha sufrido el núcleo agrario de
referencia, su denominación es “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, por lo que la presente
expropiación deberá culminar con esta última, por ser la correcta.
SEGUNDO.- Que de las constancias existentes en el expediente integrado con motivo de la solicitud de
expropiación que obra en la Dirección General de Ordenamiento y Regularización de la Secretaría de la
Reforma Agraria, se ha podido observar que se cumple con las causas de utilidad pública, consistentes
en la regularización de la tenencia de la tierra urbana, construcción de vivienda, así como la ejecución de
obras de infraestructura, equipamiento y servicios urbanos, por lo que es procedente se decrete la
expropiación solicitada por apegarse a lo que establecen los artículos 27 de la Constitución Política de los
76
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Estados Unidos Mexicanos; 93, fracciones II, V y VIII de la Ley Agraria, en relación con el artículo 5o., fracción
VI de la Ley General de Asentamientos Humanos, 94 de la citada Ley Agraria y demás disposiciones
aplicables del Título Tercero del Reglamento de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad
Rural. Esta expropiación que comprende la superficie de 2-86-27 Has., de temporal de uso común de terrenos
del ejido “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan, Estado de Michoacán, será a
favor de la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra para que las destine a su
regularización y titulación legal mediante la venta a los avecindados de los solares que ocupan, la venta de los
lotes vacantes a los terceros que le soliciten un lote o para que se construyan viviendas de interés social, así
como la donación de las áreas necesarias para equipamiento, infraestructura y servicios urbanos municipales
en la zona. Debiéndose cubrir por la citada Comisión la cantidad de $64,347.23 por concepto de
indemnización en favor del ejido de referencia.
Por lo expuesto y con fundamento en los artículos constitucionales y legales antes citados, he tenido
a bien dictar el siguiente
DECRETO:
PRIMERO.- Se expropia por causa de utilidad pública una superficie de 2-86-27 Has., (DOS HECTÁREAS,
OCHENTA Y SEIS ÁREAS, VEINTISIETE CENTIÁREAS) de temporal de uso común, de terrenos del ejido
“TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan del Estado de Michoacán, a favor de la
Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra, la cual dispondrá de esa superficie para su
regularización y titulación legal mediante la venta a los avecindados de los solares que ocupan, la venta de los
lotes vacantes a los terceros que le soliciten un lote o para que se construyan viviendas de interés social, así
como la donación de las áreas necesarias para equipamiento, infraestructura y servicios urbanos municipales
en la zona.
La superficie que se expropia es la señalada en el plano aprobado por la Secretaría de la Reforma
Agraria, mismo que se encuentra a disposición de los interesados en la Dirección General de
Ordenamiento y Regularización.
SEGUNDO.- Queda a cargo de la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra pagar por
concepto de indemnización por la superficie que se expropia, la cantidad de $64,347.23 (SESENTA
Y CUATRO MIL, TRESCIENTOS CUARENTA Y SIETE PESOS 23/100 M.N.), suma que pagará al ejido
afectado o depositará preferentemente en el Fideicomiso Fondo Nacional de Fomento Ejidal o en su defecto,
establezca garantía suficiente, para que se aplique en los términos de los artículos 94 y 96 de la Ley Agraria
y 80 del Reglamento de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural. Asimismo,
el fideicomiso mencionado cuidará el exacto cumplimiento de lo dispuesto por el artículo 97 de la Ley Agraria
y en caso de que la superficie expropiada sea destinada a un fin distinto o no sea aplicada en un término de
cinco años al objeto de la expropiación, demandará la reversión de la totalidad o de la parte de los terrenos
expropiados que no se destine o no se aplique conforme a lo previsto por el precepto legal antes referido.
Obtenida la reversión el Fideicomiso Fondo Nacional de Fomento Ejidal ejercitará las acciones legales
necesarias para que opere la incorporación de dichos bienes a su patrimonio.
TERCERO.- La Secretaría de la Reforma Agraria en cumplimiento de lo dispuesto por los artículos 94,
último párrafo, de la Ley Agraria y 88 de su Reglamento en Materia de Ordenamiento de la Propiedad
Rural, una vez publicado el presente Decreto en el Diario Oficial de la Federación, sólo procederá a su
ejecución cuando la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra, haya acreditado el pago
o depósito de la indemnización señalada en el resolutivo que antecede; la inobservancia de esta disposición
será motivo de sujeción a lo establecido en el Título Segundo de la Ley Federal de Responsabilidades
Administrativas de los Servidores Públicos.
CUARTO.- Se autoriza a la Comisión para la Regularización de la Tenencia de la Tierra a realizar la venta
de los terrenos en lotes, tanto a los avecindados que constituyen el asentamiento humano irregular, como a
los terceros que le soliciten un lote o para la construcción de viviendas de interés social en las superficies no
ocupadas, así como la donación de las áreas necesarias para equipamiento, infraestructura y servicios
urbanos municipales en la zona.
Las operaciones de regularización a que se refiere el párrafo anterior, deberán realizarse de conformidad
con las disposiciones que establecen la Ley General de Asentamientos Humanos, la legislación local en
materia de desarrollo urbano, los avalúos que practique el Instituto de Administración y Avalúos de Bienes
Nacionales y los lineamientos que en su caso señale la Secretaría de Desarrollo Social.
QUINTO.- Publíquese en el Diario Oficial de la Federación e inscríbase el presente Decreto por el que se
expropian terrenos del ejido “TOREO EL BAJO Y SU ANEXO EL ALTO”, Municipio de Uruapan del Estado de
Michoacán, en el Registro Agrario Nacional y en el Registro Público de la Propiedad correspondiente, para los
efectos de Ley; notifíquese y ejecútese.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
77
Dado en la Residencia del Poder Ejecutivo Federal, en la Ciudad de México, Distrito Federal, a los seis
días del mes de septiembre de dos mil seis.- El Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, Vicente Fox
Quesada.- Rúbrica.- CÚMPLASE: El Secretario de la Reforma Agraria, Abelardo Escobar Prieto.- Rúbrica.El Secretario de la Función Pública, Eduardo Romero Ramos.- Rúbrica.
RESOLUCION que declara como terreno nacional el predio Barrio la Estación, expediente número 737972,
Municipio de La Trinitaria, Chis.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la
Reforma Agraria.- Subsecretaría de Ordenamiento de la Propiedad Rural.- Dirección General
de Ordenamiento y Regularización.
RESOLUCION
Visto para resolver el expediente número 737972, y
RESULTANDOS
1o.- Que en la Dirección de Regularización de la Propiedad Rural, dependiente de la Dirección
General de Ordenamiento y Regularización, se encuentra el expediente número 737972, relativo al
procedimiento de investigación, deslinde y levantamiento topográfico respecto del presunto terreno
nacional denominado "Barrio la Estación", con una superficie de 00-68-39 (cero hectáreas, sesenta y
ocho áreas, treinta y nueve centiáreas), localizado en el Municipio de La Trinitaria del Estado
de Chiapas.
2o.- Que con fecha 12 de octubre de 2004 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el aviso
de deslinde con el propósito de realizar, conforme al procedimiento, las operaciones de deslinde que
fueran necesarias.
3o.- Que como se desprende del dictamen técnico número 715579, de fecha 28 de marzo de 2006,
emitido en sentido positivo, el predio en cuestión tiene las coordenadas de ubicación geográfica
y colindancias siguientes:
De latitud Norte 16 grados, 08 minutos, 15 segundos; y de longitud Oeste 92 grados, 02 minutos,
30 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Rosselin Díaz Guillén
AL SUR:
Carmen Guillén Villatoro con calle de por medio
AL ESTE:
Mercedes Díaz Guillén con calle de por medio
AL OESTE:
José Adolfo Argüello Guillén
CONSIDERANDOS
I.-
Esta Secretaría es competente para conocer y resolver sobre la procedencia o improcedencia de la
resolución que declare o no el terreno como nacional en torno al predio objeto de los trabajos de
deslinde, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 27 constitucional; 160 de la Ley Agraria;
41 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 111, 112, 113 y 115 del Reglamento
de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, así como 4o., 5o. fracción XIX,
6o. y 12, fracciones I y II de su Reglamento Interior.
II.-
Una vez revisados los trabajos de deslinde, a fin de verificar que éstos se desarrollaron con apego
a las normas técnicas, habiéndose realizado los avisos, notificaciones y publicaciones que exigen
los ordenamientos legales, según se acredita con la documentación que corre agregada a su
expediente, se desprende que con fecha 28 de marzo de 2006 se emitió el correspondiente dictamen
técnico, asignándosele el número 715579, mediante el cual se aprueban los trabajos del deslinde
y los planos derivados del mismo, resultando una superficie analítica de 00-68-39 (cero hectáreas,
sesenta y ocho áreas, treinta y nueve centiáreas), con las coordenadas geográficas y colindancias
siguientes:
De latitud Norte 16 grados, 08 minutos, 15 segundos; y de longitud Oeste 92 grados, 02 minutos,
30 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Rosselin Díaz Guillén
AL SUR:
Carmen Guillén Villatoro con calle de por medio
AL ESTE:
Mercedes Díaz Guillén con calle de por medio
AL OESTE:
José Adolfo Argüello Guillén
78
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
III.- Durante el desarrollo de los trabajos de deslinde se apersonaron los poseedores de los predios
que colindan con el terreno de que se trata en la presente, quienes manifestaron su conformidad
de colindancias con el predio en cuestión y que se describen en los trabajos técnicos que obran en
su expediente.
En consecuencia, es de resolverse y se resuelve:
RESOLUTIVOS
PRIMERO.- Se declara que el terreno al que se refiere la presente es nacional, conformándose por
00-68-39 (cero hectáreas, sesenta y ocho áreas, treinta y nueve centiáreas), con las colindancias, medidas y
ubicación geográfica descritas en la presente Resolución.
SEGUNDO.- Publíquese la presente Resolución en el Diario Oficial de la Federación y notifíquese
personalmente a los interesados dentro de los diez días naturales siguientes al de su publicación.
TERCERO.- Inscríbase esta Resolución en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la
entidad que corresponda, en el Registro Público de la Propiedad Inmobiliaria Federal y en el Registro
Agrario Nacional.
Así lo proveyó y firma.
México, D.F., a 27 de abril de 2006.- El Secretario de la Reforma Agraria, Abelardo Escobar
Prieto.- Rúbrica.- El Subsecretario de Ordenamiento de la Propiedad Rural, Gilberto José Hershberger
Reyes.- Rúbrica.- El Director General de Ordenamiento y Regularización, Luis Camacho Mancilla.- Rúbrica.
RESOLUCION que declara como terreno nacional el predio Barrio Guadalupe, expediente número 737973,
Municipio de La Trinitaria, Chis.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la
Reforma Agraria.- Subsecretaría de Ordenamiento de la Propiedad Rural.- Dirección General
de Ordenamiento y Regularización.
RESOLUCION
Visto para resolver el expediente número 737973, y
RESULTANDOS
1o.- Que en la Dirección de Regularización de la Propiedad Rural, dependiente de la Dirección
General de Ordenamiento y Regularización, se encuentra el expediente número 737973, relativo al
procedimiento de investigación, deslinde y levantamiento topográfico respecto del presunto terreno
nacional denominado "Barrio Guadalupe", con una superficie de 00-93-11 (cero hectáreas, noventa y
tres áreas, once centiáreas), localizado en el Municipio de La Trinitaria del Estado de Chiapas.
2o.- Que con fecha 15 de septiembre de 2004 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el aviso
de deslinde con el propósito de realizar, conforme al procedimiento, las operaciones de deslinde que
fueran necesarias.
3o.- Que como se desprende del dictamen técnico número 715580, de fecha 28 de marzo de 2006,
emitido en sentido positivo, el predio en cuestión tiene las coordenadas de ubicación geográfica
y colindancias siguientes:
De latitud Norte 16 grados, 07 minutos, 22 segundos; y de longitud Oeste 92 grados, 01 minuto,
18 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Eleazar Albarado Albarado
AL SUR:
Calle
AL ESTE:
Flavio Monjaras Altuzar
AL OESTE:
Alfredo Alvarado
CONSIDERANDOS
I.-
Esta Secretaría es competente para conocer y resolver sobre la procedencia o improcedencia de la
resolución que declare o no el terreno como nacional en torno al predio objeto de los trabajos de
deslinde, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 27 constitucional; 160 de la Ley Agraria;
41 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 111, 112, 113 y 115 del Reglamento
de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, así como 4o., 5o. fracción XIX,
6o. y 12 fracciones I y II de su Reglamento Interior.
Lunes 11 de septiembre de 2006
II.-
DIARIO OFICIAL
79
Una vez revisados los trabajos de deslinde, a fin de verificar que éstos se desarrollaron con apego
a las normas técnicas, habiéndose realizado los avisos, notificaciones y publicaciones que exigen
los ordenamientos legales, según se acredita con la documentación que corre agregada a su
expediente, se desprende que con fecha 28 de marzo de 2006 se emitió el correspondiente dictamen
técnico, asignándosele el número 715580, mediante el cual se aprueban los trabajos del deslinde
y los planos derivados del mismo, resultando una superficie analítica de 00-93-11 (cero hectáreas,
noventa y tres áreas, once centiáreas), con las coordenadas geográficas y colindancias siguientes:
De latitud Norte 16 grados, 07 minutos, 22 segundos; y de longitud Oeste 92 grados, 01 minuto,
18 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Eleazar Albarado Albarado
AL SUR:
Calle
AL ESTE:
Flavio Monjaras Altuzar
AL OESTE:
Alfredo Alvarado
III.- Durante el desarrollo de los trabajos de deslinde se apersonaron los poseedores de los predios
que colindan con el terreno de que se trata en la presente, quienes manifestaron su conformidad
de colindancias con el predio en cuestión y que se describen en los trabajos técnicos que obran en
su expediente.
En consecuencia, es de resolverse y se resuelve:
RESOLUTIVOS
PRIMERO.- Se declara que el terreno al que se refiere la presente es nacional, conformándose por
00-93-11 (cero hectáreas, noventa y tres áreas, once centiáreas), con las colindancias, medidas y ubicación
geográfica descritas en la presente Resolución.
SEGUNDO.- Publíquese la presente Resolución en el Diario Oficial de la Federación y notifíquese
personalmente a los interesados dentro de los diez días naturales siguientes al de su publicación.
TERCERO.- Inscríbase esta Resolución en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la
entidad que corresponda, en el Registro Público de la Propiedad Inmobiliaria Federal y en el Registro
Agrario Nacional.
Así lo proveyó y firma.
México, D.F., a 27 de abril de 2006.- El Secretario de la Reforma Agraria, Abelardo Escobar
Prieto.- Rúbrica.- El Subsecretario de Ordenamiento de la Propiedad Rural, Gilberto José Hershberger
Reyes.- Rúbrica.- El Director General de Ordenamiento y Regularización, Luis Camacho Mancilla.- Rúbrica.
RESOLUCION que declara como terreno nacional el predio Rancho Pamala, expediente número 737974,
Municipio de La Trinitaria, Chis.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la
Reforma Agraria.- Subsecretaría de Ordenamiento de la Propiedad Rural.- Dirección General
de Ordenamiento y Regularización.
RESOLUCION
Visto para resolver el expediente número 737974, y
RESULTANDOS
1o.- Que en la Dirección de Regularización de la Propiedad Rural, dependiente de la Dirección
General de Ordenamiento y Regularización, se encuentra el expediente número 737974, relativo al
procedimiento de investigación, deslinde y levantamiento topográfico respecto del presunto terreno
nacional denominado "Rancho Pamala", con una superficie de 03-96-64 (tres hectáreas, noventa y
seis áreas, sesenta y cuatro centiáreas), localizado en el Municipio de La Trinitaria del Estado
de Chiapas.
2o.- Que con fecha 15 de septiembre de 2004 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el aviso
de deslinde con el propósito de realizar, conforme al procedimiento, las operaciones de deslinde que
fueran necesarias.
80
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
3o.- Que como se desprende del dictamen técnico número 715581, de fecha 28 de marzo de 2006,
emitido en sentido positivo, el predio en cuestión tiene las coordenadas de ubicación geográfica
y colindancias siguientes:
De latitud Norte 16 grados, 06 minutos, 42 segundos; y de longitud Oeste 92 grados, 02 minutos,
24 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Rosario López Hernández
AL SUR:
Elías Guillén Pérez
AL ESTE:
Calle
AL OESTE:
Calle
CONSIDERANDOS
I.-
Esta Secretaría es competente para conocer y resolver sobre la procedencia o improcedencia de la
resolución que declare o no el terreno como nacional en torno al predio objeto de los trabajos de
deslinde, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 27 constitucional; 160 de la Ley Agraria;
41 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 111, 112, 113 y 115 del Reglamento
de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, así como 4o., 5o. fracción XIX,
6o. y 12 fracciones I y II de su Reglamento Interior.
II.-
Una vez revisados los trabajos de deslinde, a fin de verificar que éstos se desarrollaron con apego
a las normas técnicas, habiéndose realizado los avisos, notificaciones y publicaciones que exigen
los ordenamientos legales, según se acredita con la documentación que corre agregada a su
expediente, se desprende que con fecha 28 de marzo de 2006 se emitió el correspondiente dictamen
técnico, asignándosele el número 715581, mediante el cual se aprueban los trabajos del deslinde
y los planos derivados del mismo, resultando una superficie analítica de 03-96-64 (tres hectáreas,
noventa y seis áreas, sesenta y cuatro centiáreas), con las coordenadas geográficas y colindancias
siguientes:
De latitud Norte 16 grados, 06 minutos, 42 segundos; y de longitud Oeste 92 grados, 02 minutos,
24 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Rosario López Hernández
AL SUR:
Elías Guillén Pérez
AL ESTE:
Calle
AL OESTE:
Calle
III.- Durante el desarrollo de los trabajos de deslinde se apersonaron los poseedores de los predios
que colindan con el terreno de que se trata en la presente, quienes manifestaron su conformidad
de colindancias con el predio en cuestión y que se describen en los trabajos técnicos que obran en
su expediente.
En consecuencia, es de resolverse y se resuelve:
RESOLUTIVOS
PRIMERO.- Se declara que el terreno al que se refiere la presente es nacional, conformándose por
03-96-64 (tres hectáreas, noventa y seis áreas, sesenta y cuatro centiáreas), con las colindancias, medidas y
ubicación geográfica descritas en la presente Resolución.
SEGUNDO.- Publíquese la presente Resolución en el Diario Oficial de la Federación y notifíquese
personalmente a los interesados dentro de los diez días naturales siguientes al de su publicación.
TERCERO.- Inscríbase esta Resolución en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la
entidad que corresponda, en el Registro Público de la Propiedad Inmobiliaria Federal y en el Registro
Agrario Nacional.
Así lo proveyó y firma.
México, D.F., a 27 de abril de 2006.- El Secretario de la Reforma Agraria, Abelardo Escobar
Prieto.- Rúbrica.- El Subsecretario de Ordenamiento de la Propiedad Rural, Gilberto José Hershberger
Reyes.- Rúbrica.- El Director General de Ordenamiento y Regularización, Luis Camacho Mancilla.- Rúbrica.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
81
RESOLUCION que declara como terreno nacional el predio Potrero del Timbre, expediente número 737612,
Municipio de Querétaro, Qro.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la Reforma
Agraria.- Subsecretaría de Ordenamiento de la Propiedad Rural.- Dirección General de Ordenamiento
y Regularización.
RESOLUCION
Visto para resolver el expediente número 737612, y
RESULTANDOS
1o.- Que en la Dirección de Regularización de la Propiedad Rural, dependiente de la Dirección
General de Ordenamiento y Regularización, se encuentra el expediente número 737612, relativo al
procedimiento de investigación, deslinde y levantamiento topográfico respecto del presunto terreno
nacional denominado "Potrero del Timbre", con una superficie de 48-90-87 (cuarenta y ocho
hectáreas, noventa áreas, ochenta y siete centiáreas), localizado en el Municipio de Querétaro del
Estado de Querétaro.
2o.- Que con fecha 25 de enero de 1999 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el aviso
de deslinde con el propósito de realizar, conforme al procedimiento, las operaciones de deslinde que
fueran necesarias.
3o.- Que como se desprende del dictamen técnico número 715567, de fecha 22 de marzo de 2006,
emitido en sentido positivo, el predio en cuestión tiene las coordenadas de ubicación geográfica
y colindancias siguientes:
De latitud Norte 20 grados, 50 minutos, 08 segundos; y de longitud Oeste 100 grados, 22 minutos,
25 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Jesús Calzonzin Robles y Maquinaria Agrícola de Querétaro
AL SUR:
Ejido “La Estacada”
AL ESTE:
Ejido “Gabriel Leyva”
AL OESTE:
Ejido “La Estacada”
CONSIDERANDOS
I.-
Esta Secretaría es competente para conocer y resolver sobre la procedencia o improcedencia de la
resolución que declare o no el terreno como nacional en torno al predio objeto de los trabajos
de deslinde, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 27 constitucional; 160 de la
Ley Agraria; 41 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 111, 112, 113 y 115 del
Reglamento de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, así como 4o.,
5o. fracción XIX, 6o. y 12 fracciones I y II de su Reglamento Interior.
II.-
Una vez revisados los trabajos de deslinde, a fin de verificar que éstos se desarrollaron con apego a
las normas técnicas, habiéndose realizado los avisos, notificaciones y publicaciones que exigen los
ordenamientos legales, según se acredita con la documentación que corre agregada a su
expediente, se desprende que con fecha 22 de marzo de 2006 se emitió el correspondiente
dictamen técnico, asignándosele el número 715567, mediante el cual se aprueban los trabajos del
deslinde y los planos derivados del mismo, resultando una superficie analítica de 48-90-87 (cuarenta
y ocho hectáreas, noventa áreas, ochenta y siete centiáreas), con las coordenadas geográficas y
colindancias siguientes:
De latitud Norte 20 grados, 50 minutos, 08 segundos; y de longitud Oeste 100 grados, 22 minutos,
25 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Jesús Calzonzin Robles y Maquinaria Agrícola de Querétaro
AL SUR:
Ejido “La Estacada”
AL ESTE:
Ejido “Gabriel Leyva”
AL OESTE:
Ejido “La Estacada”
III.- Durante el desarrollo de los trabajos de deslinde se apersonaron los poseedores de los predios
que colindan con el terreno de que se trata en la presente, quienes manifestaron su conformidad
82
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
de colindancias con el predio en cuestión y que se describen en los trabajos técnicos que obran en
su expediente.
En consecuencia, es de resolverse y se resuelve:
RESOLUTIVOS
PRIMERO.- Se declara que el terreno al que se refiere la presente es nacional, conformándose por
48-90-87 (cuarenta y ocho hectáreas, noventa áreas, ochenta y siete centiáreas), con las colindancias,
medidas y ubicación geográfica descritas en la presente Resolución.
SEGUNDO.- Publíquese la presente Resolución en el Diario Oficial de la Federación y notifíquese
personalmente a los interesados dentro de los diez días naturales siguientes al de su publicación.
TERCERO.- Inscríbase esta Resolución en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la
entidad que corresponda, en el Registro Público de la Propiedad Inmobiliaria Federal y en el Registro
Agrario Nacional.
Así lo proveyó y firma.
México, D.F., a 27 de abril de 2006.- El Secretario de la Reforma Agraria, Abelardo Escobar
Prieto.- Rúbrica.- El Subsecretario de Ordenamiento de la Propiedad Rural, Gilberto José Hershberger
Reyes.- Rúbrica.- El Director General de Ordenamiento y Regularización, Luis Camacho Mancilla.- Rúbrica.
RESOLUCION que declara como terreno nacional el predio El Milagro, expediente número 738158, Municipio de
Elota, Sin.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la Reforma
Agraria.- Subsecretaría de Ordenamiento de la Propiedad Rural.- Dirección General de Ordenamiento
y Regularización.
RESOLUCION
Visto para resolver el expediente número 738158, y
RESULTANDOS
1o.- Que en la Dirección de Regularización de la Propiedad Rural, dependiente de la Dirección
General de Ordenamiento y Regularización, se encuentra el expediente número 738158, relativo al
procedimiento de investigación, deslinde y levantamiento topográfico respecto del presunto terreno
nacional denominado "El Milagro", con una superficie de 00-03-30 (cero hectáreas, tres áreas, treinta
centiáreas), localizado en el Municipio de Elota del Estado de Sinaloa.
2o.- Que con fecha 24 de marzo de 2005 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el aviso
de deslinde con el propósito de realizar, conforme al procedimiento, las operaciones de deslinde que
fueran necesarias.
3o.- Que como se desprende del dictamen técnico número 715560, de fecha 15 de marzo de 2006,
emitido en sentido positivo, el predio en cuestión tiene las coordenadas de ubicación geográfica
y colindancias siguientes:
De latitud Norte 23 grados, 48 minutos, 48 segundos; y de longitud Oeste 106 grados, 52 minutos,
59 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
José Marcos Galindo Monroy
AL SUR:
Calle sin nombre
AL ESTE:
Agustín Osuna Mondragón
AL OESTE:
Esaú Eliut Uzeta Terrazas
CONSIDERANDOS
I.-
Esta Secretaría es competente para conocer y resolver sobre la procedencia o improcedencia de la
resolución que declare o no el terreno como nacional en torno al predio objeto de los trabajos
de deslinde, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 27 constitucional; 160 de la
Ley Agraria; 41 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 111, 112, 113 y 115 del
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
83
Reglamento de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, así como 4o.,
5o. fracción XIX, 6o. y 12 fracciones I y II de su Reglamento Interior.
II.-
Una vez revisados los trabajos de deslinde, a fin de verificar que éstos se desarrollaron con apego a
las normas técnicas, habiéndose realizado los avisos, notificaciones y publicaciones que exigen los
ordenamientos legales, según se acredita con la documentación que corre agregada a su
expediente, se desprende que con fecha 15 de marzo de 2006 se emitió el correspondiente
dictamen técnico, asignándosele el número 715560, mediante el cual se aprueban los trabajos del
deslinde y los planos derivados del mismo, resultando una superficie analítica de 00-03-30 (cero
hectáreas, tres áreas, treinta centiáreas), con las coordenadas geográficas y colindancias siguientes:
De latitud Norte 23 grados, 48 minutos, 48 segundos; y de longitud Oeste 106 grados, 52 minutos,
59 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
José Marcos Galindo Monroy
AL SUR:
Calle sin nombre
AL ESTE:
Agustín Osuna Mondragón
AL OESTE:
Esaú Eliut Uzeta Terrazas
III.- Durante el desarrollo de los trabajos de deslinde se apersonaron los poseedores de los predios
que colindan con el terreno de que se trata en la presente, quienes manifestaron su conformidad
de colindancias con el predio en cuestión y que se describen en los trabajos técnicos que obran en
su expediente.
En consecuencia, es de resolverse y se resuelve:
RESOLUTIVOS
PRIMERO.- Se declara que el terreno al que se refiere la presente es nacional, conformándose por
00-03-30 (cero hectáreas, tres áreas, treinta centiáreas), con las colindancias, medidas
y ubicación geográfica descritas en la presente Resolución.
SEGUNDO.- Publíquese la presente Resolución en el Diario Oficial de la Federación y notifíquese
personalmente a los interesados dentro de los diez días naturales siguientes al de su publicación.
TERCERO.- Inscríbase esta Resolución en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la
entidad que corresponda, en el Registro Público de la Propiedad Inmobiliaria Federal y en el Registro
Agrario Nacional.
Así lo proveyó y firma.
México, D.F., a 27 de abril de 2006.- El Secretario de la Reforma Agraria, Abelardo Escobar
Prieto.- Rúbrica.- El Subsecretario de Ordenamiento de la Propiedad Rural, Gilberto José Hershberger
Reyes.- Rúbrica.- El Director General de Ordenamiento y Regularización, Luis Camacho Mancilla.- Rúbrica.
RESOLUCION que declara como terreno nacional el predio La Flor, expediente número 738159, Municipio de
Elota, Sin.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la Reforma
Agraria.- Subsecretaría de Ordenamiento de la Propiedad Rural.- Dirección General de Ordenamiento
y Regularización.
RESOLUCION
Visto para resolver el expediente número 738159, y
RESULTANDOS
1o.- Que en la Dirección de Regularización de la Propiedad Rural, dependiente de la Dirección
General de Ordenamiento y Regularización, se encuentra el expediente número 738159, relativo al
procedimiento de investigación, deslinde y levantamiento topográfico respecto del presunto terreno
nacional denominado "La Flor", con una superficie de 01-55-03 (una hectárea, cincuenta y cinco
áreas, tres centiáreas), localizado en el Municipio de Elota del Estado de Sinaloa.
84
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
2o.- Que con fecha 13 de enero de 2005 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el aviso
de deslinde con el propósito de realizar, conforme al procedimiento, las operaciones de deslinde que
fueran necesarias.
3o.- Que como se desprende del dictamen técnico número 715561, de fecha 15 de marzo de 2006,
emitido en sentido positivo, el predio en cuestión tiene las coordenadas de ubicación geográfica
y colindancias siguientes:
De latitud Norte 23 grados, 48 minutos, 08 segundos; y de longitud Oeste 106 grados, 52 minutos,
52 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Teresita de Jesús Beltrán Castro
AL SUR:
Héctor Manuel Ríos Verdugo
AL ESTE:
Ejido Gral. Celestino Gazca Villaseñor
AL OESTE:
Zona Federal del Océano Pacífico
CONSIDERANDOS
I.-
Esta Secretaría es competente para conocer y resolver sobre la procedencia o improcedencia de la
resolución que declare o no el terreno como nacional en torno al predio objeto de los trabajos
de deslinde, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 27 constitucional; 160 de la
Ley Agraria; 41 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 111, 112, 113 y 115 del
Reglamento de la Ley Agraria en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, así como 4o.,
5o. fracción XIX, 6o. y 12 fracciones I y II de su Reglamento Interior.
II.-
Una vez revisados los trabajos de deslinde, a fin de verificar que éstos se desarrollaron con apego a
las normas técnicas, habiéndose realizado los avisos, notificaciones y publicaciones que exigen los
ordenamientos legales, según se acredita con la documentación que corre agregada a su
expediente, se desprende que con fecha 15 de marzo de 2006 se emitió el correspondiente
dictamen técnico, asignándosele el número 715561, mediante el cual se aprueban los trabajos del
deslinde y los planos derivados del mismo, resultando una superficie analítica de 01-55-03
(una hectárea, cincuenta y cinco áreas, tres centiáreas), con las coordenadas geográficas y
colindancias siguientes:
De latitud Norte 23 grados, 48 minutos, 08 segundos; y de longitud Oeste 106 grados, 52 minutos,
52 segundos, y colindancias:
AL NORTE:
Teresita de Jesús Beltrán Castro
AL SUR:
Héctor Manuel Ríos Verdugo
AL ESTE:
Ejido Gral. Celestino Gazca Villaseñor
AL OESTE:
Zona Federal del Océano Pacífico
III.- Durante el desarrollo de los trabajos de deslinde se apersonaron los poseedores de los predios
que colindan con el terreno de que se trata en la presente, quienes manifestaron su conformidad
de colindancias con el predio en cuestión y que se describen en los trabajos técnicos que obran en
su expediente.
En consecuencia, es de resolverse y se resuelve:
RESOLUTIVOS
PRIMERO.- Se declara que el terreno al que se refiere la presente es nacional, conformándose por
01-55-03 (una hectárea, cincuenta y cinco áreas, tres centiáreas), con las colindancias, medidas
y ubicación geográfica descritas en la presente Resolución.
SEGUNDO.- Publíquese la presente Resolución en el Diario Oficial de la Federación y notifíquese
personalmente a los interesados dentro de los diez días naturales siguientes al de su publicación.
TERCERO.- Inscríbase esta Resolución en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la
entidad que corresponda, en el Registro Público de la Propiedad Inmobiliaria Federal y en el Registro
Agrario Nacional.
Así lo proveyó y firma.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
85
México, D.F., a 27 de abril de 2006.- El Secretario de la Reforma Agraria, Abelardo Escobar
Prieto.- Rúbrica.- El Subsecretario de Ordenamiento de la Propiedad Rural, Gilberto José Hershberger
Reyes.- Rúbrica.- El Director General de Ordenamiento y Regularización, Luis Camacho Mancilla.- Rúbrica.
AVISO de deslinde del predio de presunta propiedad nacional denominado El Limoncito, con una superficie
aproximada de 200-00-00 hectáreas, Municipio de Villa Flores, Chis.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de la
Reforma Agraria.
AVISO DE DESLINDE DEL PREDIO PRESUNTO PROPIEDAD NACIONAL DENOMINADO EL LIMONCITO, UBICADO
EN EL MUNICIPIO DE VILLA FLORES, ESTADO DE CHIAPAS.
La Dirección de Regularización de la Propiedad Rural, dependiente de la Dirección General de
Ordenamiento y Regularización de la Secretaría de la Reforma Agraria, mediante oficio número 147397,
de fecha 19 de diciembre de 2005, autorizó a la Representación Agraria para que comisionara perito
deslindador, la cual con oficio número 2928, de fecha 26 de diciembre de 2005, me ha autorizado para que
con fundamento en lo dispuesto por los artículos 160 de la Ley Agraria; 104, 107 y 108 del Reglamento de la
misma en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, proceda al deslinde y medición del predio presunto
nacional denominado El Limoncito, con superficie aproximada de 200-00-00 hectáreas, ubicado en el
Municipio de Villa Flores, Estado de Chiapas, el cual cuenta con las siguientes colindancias:
AL NORTE:
Ejido Niquidambar
AL SUR:
Predio Ojo de Agua de Florentino Grajales A.
AL ESTE:
Predio Huanacastal de Fausto Grajales
AL OESTE:
Predio El Pozo de Horacio Padilla Espinosa
Por lo que, en cumplimiento a lo establecido por los artículos 160 de la Ley Agraria y 108 del Reglamento
de la misma Ley en Materia de Ordenamiento de la Propiedad Rural, deberá publicarse por una sola vez en el
Diario Oficial de la Federación, en el Periódico Oficial del Gobierno del Estado de Chiapas, en el periódico de
información local El Sol de Chiapas, así como colocarse en los parajes más cercanos al mismo terreno, con el
objeto de comunicar a las personas que se sientan afectadas en sus derechos por la realización de los
trabajos de deslinde, a fin de que dentro del plazo de 30 días hábiles, a partir de la publicación del presente
Aviso en el Diario Oficial de la Federación, ocurran ante el suscrito para exponer lo que a su derecho
convenga, así como para presentar la documentación que fundamente su dicho. Para tal fin se encuentra
a la vista de cualquier interesado el croquis correspondiente en las oficinas que ocupa la Representación
Agraria, con domicilio en Palacio Federal, 1er. piso, colonia Centro, de la ciudad de Tuxtla Gutiérrez, Estado
de Chiapas.
A las personas que no presenten sus documentos dentro del plazo señalado, o que habiendo sido
notificadas a presenciar el deslinde no concurran al mismo, se les tendrá como conformes con sus resultados,
emitiéndose el presente en Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, el día 17 de febrero de 2006.
Atentamente
El Perito Deslindador, Francisco Javier Cruz Sánchez.- Rúbrica.
86
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
COMISION FEDERAL DE COMPETENCIA
EXTRACTO del Acuerdo por el que la Comisión Federal de Competencia inicia la investigación por denuncia
identificada bajo el número de expediente DE-22-2006, por prácticas monopólicas absolutas en el mercado de la
distribución y comercialización de gases de uso medicinal e industrial en el territorio nacional.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Comisión Federal
de Competencia.
EXTRACTO DEL ACUERDO POR EL QUE LA COMISION FEDERAL DE COMPETENCIA INICIA LA INVESTIGACION
POR DENUNCIA IDENTIFICADA BAJO EL NUMERO DE EXPEDIENTE DE-22-2006, POR PRACTICAS MONOPOLICAS
ABSOLUTAS EN EL MERCADO DE LA DISTRIBUCION Y COMERCIALIZACION DE GASES DE USO MEDICINAL
E INDUSTRIAL EN EL TERRITORIO NACIONAL.
Las prácticas monopólicas absolutas a investigar consisten en contratos, convenios, arreglos o
combinaciones entre agentes económicos competidores entre sí, cuyo objeto o efecto sea dividir, distribuir,
asignar o imponer porciones o segmentos de un mercado actual o potencial de bienes y servicios, mediante
clientela, proveedores, tiempos o espacios determinados o determinables; así como establecer, concertar o
coordinar posturas o la abstención en las licitaciones, concursos, subastas o almonedas públicas. El mercado
de la investigación es el de la distribución y comercialización de gases de uso medicinal e industrial en el
territorio nacional. Lo anterior, en la inteligencia de que tanto las conductas que puedan constituir una práctica
monopólica, el mercado relevante y poder sustancial en su caso, habrán de determinarse en el oficio de
presunta responsabilidad a que se refiere el artículo 33 de la Ley Federal de Competencia Económica, en
correlación con el artículo 30 del Reglamento de la Ley Federal de Competencia Económica, toda
vez que el presente Acuerdo se refiere al inicio de un procedimiento investigatorio en el que no existe aún la
identificación de las conductas que puedan constituir una práctica monopólica, ni está determinado el sujeto a
quien deberá oírsele en defensa como probable responsable de una infracción a la Ley Federal de
Competencia Económica.
Lo anterior se publica de conformidad con el artículo 30 de la Ley Federal de Competencia Económica con
el objeto de que cualquier persona coadyuve en la tramitación del presente procedimiento. A partir de la
publicación del presente extracto comienza a correr el periodo de investigación.
México, Distrito Federal, a veintiocho de agosto de dos mil seis.- Así lo acuerda y firma el Secretario
Ejecutivo, Ali B. Haddou Ruiz.- Rúbrica.
(R.- 236736)
86
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
PODER JUDICIAL
SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION
ACUERDO número 13/2006, de siete de septiembre de dos mil seis, del Tribunal Pleno de la Suprema Corte de
Justicia de la Nación, en el que se determina el procedimiento para integrar las ternas que serán propuestas a la
Cámara de Senadores del Congreso de la Unión, para la designación de seis magistrados de la Sala Superior del
Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Suprema Corte de Justicia
de la Nación.- Secretaría General de Acuerdos.
ACUERDO NUMERO 13/2006, DE SIETE DE SEPTIEMBRE DE DOS MIL SEIS, DEL TRIBUNAL PLENO DE LA
SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION, EN EL QUE SE DETERMINA EL PROCEDIMIENTO PARA INTEGRAR
LAS TERNAS QUE SERAN PROPUESTAS A LA CAMARA DE SENADORES DEL CONGRESO DE LA UNION, PARA LA
DESIGNACION DE SEIS MAGISTRADOS DE LA SALA SUPERIOR DEL TRIBUNAL ELECTORAL DEL PODER JUDICIAL
DE LA FEDERACION.
CONSIDERANDO:
PRIMERO. Por decreto publicado en el Diario Oficial de la Federación el veintidós de agosto de mil
novecientos noventa y seis se reformaron, entre otros, los artículos 60, 94 y 99 de la Constitución Política de
los Estados Unidos Mexicanos;
SEGUNDO. Los citados artículos 94 y 99 disponen que el Tribunal Electoral es la máxima autoridad
jurisdiccional en materia electoral, que los Magistrados Electorales que integren la Sala Superior deberán
satisfacer los requisitos que establezca la ley, los que no podrán ser menores a los que se exigen para ser
Ministro de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, y que durarán en su encargo diez años improrrogables;
TERCERO. En el artículo 95 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos se establecen
como requisitos para ser nombrado Ministro de la Suprema Corte de Justicia de la Nación ser ciudadano
mexicano por nacimiento, en pleno ejercicio de sus derechos políticos y civiles; tener cuando menos 35 años
cumplidos el día de la designación; poseer el día de la designación, con antigüedad mínima de 10 años, título
profesional de licenciado en derecho, expedido por autoridad o institución legalmente facultada para ello;
gozar de buena reputación y no haber sido condenado por delito que amerite pena corporal de más de un año
de prisión, pero si se tratare de robo, fraude, falsificación, abuso de confianza u otro que lastime seriamente la
buena fama en el concepto público, inhabilitará para el cargo, cualquiera que haya sido la pena; haber
residido en el país durante los dos años anteriores al día de la designación; y no haber sido Secretario de
Estado, Jefe de Departamento Administrativo, Procurador General de la República o de Justicia del Distrito
Federal, Senador, Diputado Federal ni Gobernador de algún Estado o Jefe de Gobierno del Distrito Federal,
durante el año previo al día de su nombramiento. Además, dichos nombramientos deben recaer
preferentemente entre aquellas personas que hayan servido con eficiencia, capacidad y probidad en la
impartición de justicia o que se hayan distinguido por su honorabilidad, competencia y antecedentes
profesionales en el ejercicio de la actividad jurídica;
CUARTO. Conforme a lo previsto en el artículo 212 de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación
para ser electo Magistrado Electoral de la Sala Superior se requiere, además de satisfacer los requisitos
señalados en el artículo 95 constitucional, contar con credencial para votar con fotografía, preferentemente
tener conocimientos en materia electoral, no desempeñar ni haber desempeñado el cargo de presidente del
Comité Ejecutivo Nacional o equivalente de un partido político, no haber sido registrado como candidato a
cargo alguno de elección popular en los últimos seis años inmediatos anteriores a la designación y no
desempeñar ni haber desempeñado cargo de dirección nacional, estatal, distrital o municipal en algún partido
político en los seis años inmediatos anteriores a la designación;
QUINTO. En términos de lo previsto en el artículo 198 de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la
Federación, ante las ausencias definitivas de los Magistrados Electorales del Tribunal Electoral del Poder
Judicial de la Federación, el Pleno de la Suprema Corte aprobará por mayoría simple de los presentes, en
sesión privada, la propuesta que en terna propondrá a la Cámara de Senadores o, en su caso, a la Comisión
Permanente del Congreso de la Unión y el Presidente de este Alto Tribunal remitirá a la propia Cámara la
propuesta respectiva en una terna para el cargo de Magistrado para la Sala Superior a elegir; en la
inteligencia de que se debe preferir a quienes hayan servido con eficiencia, capacidad y probidad en
la impartición de justicia y tengan conocimientos en materia electoral;
SEXTO. El cinco de noviembre de mil novecientos noventa y seis rindieron protesta ante el Senado de la
República siete Magistrados Electorales, de los cuales seis (por el fallecimiento de uno y su oportuna
sustitución) actualmente integran la Sala Superior del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación,
por lo que su periodo constitucional en ese cargo concluirá el cuatro de noviembre de dos mil seis, siendo
aplicable por analogía la Tesis Plenaria XVI/2006, que lleva por rubro: “MAGISTRADOS ELECTORALES DE
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
87
SALAS REGIONALES. EL EJERCICIO DE SU ENCARGO INICIA EL DIA EN EL QUE RINDEN SU PROTESTA
CONSTITUCIONAL ANTE EL SENADO DE LA REPUBLICA”;
SEPTIMO. Con la finalidad de impedir grave afectación al derecho de acceso a la justicia, derivada de la
falta de quórum o de problemas relacionados con la votación de los asuntos, los órganos a los que
constitucionalmente les corresponde desarrollar los procedimientos para la designación de los juzgadores que
integran tribunales terminales, como lo es la Sala Superior del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la
Federación, deben actuar con la oportunidad necesaria que impida la ausencia de los titulares de estos
tribunales;
OCTAVO. En tal virtud este Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación debe establecer las bases
que le permitan proponer al Senado de la República seis ternas para la designación de Magistrados de la Sala
Superior del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la Federación, que sustituyan a los que concluyen su
periodo constitucional el cuatro de noviembre de dos mil seis.
En consecuencia, con apoyo en lo dispuesto en los artículos 94 y 99 de la Constitución Política de los
Estados Unidos Mexicanos, en relación con los diversos 11, fracción XXI, 198 y 212 de la Ley Orgánica del
Poder Judicial de la Federación, el Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación expide el siguiente
ACUERDO:
PRIMERO. Los interesados en ser propuestos por la Suprema Corte de Justicia de la Nación para ocupar
el cargo de Magistrado Electoral en la Sala Superior del Tribunal Electoral, que estimen reunir los requisitos
constitucionales y legales, podrán presentar en la Oficina de Certificación Judicial y de Correspondencia de
este Alto Tribunal, del doce al dieciocho de septiembre del año en curso, hasta las veinte horas, la solicitud
respectiva, acompañada por duplicado de la documentación siguiente:
1.
Currículum vitae.
2.
Copia certificada de:
a)
Acta de nacimiento;
b)
Título profesional;
c)
Cédula profesional; y,
d)
Credencial para votar, con fotografía.
Los documentos señalados en los incisos b), c) y d) deberán presentarse en copia certificada por notario
público.
3.
4.
Escrito en el que se manifieste bajo protesta de decir verdad:
a)
No haber sido condenado por delito que amerite pena corporal;
b)
Haber residido en el país durante los dos años inmediatos anteriores a la entrada en vigor de
este Acuerdo;
c)
No desempeñar ni haber desempeñado el cargo de presidente del Comité Ejecutivo Nacional
equivalente de un partido político;
d)
No haber sido registrado como candidato a cargo alguno de elección popular en los seis años
inmediatos anteriores a la entrada en vigor de este Acuerdo; y,
e)
No desempeñar ni haber desempeñado cargo de dirección nacional, estatal, distrital o
municipal en algún partido político en los seis años inmediatos anteriores a la entrada en vigor
de este Acuerdo.
Ensayo en un máximo de 10 cuartillas sobre el perfil de Magistrado de la Sala Superior del Tribunal
Electoral del Poder Judicial de la Federación, así como sobre la actuación de dicho Tribunal a partir
del inicio de su funcionamiento y, en su caso, de las reformas que convendría realizar.
SEGUNDO. Los aspirantes deberán abstenerse de realizar gestión personal alguna ante los Ministros de
la Suprema Corte de Justicia de la Nación o ante cualquiera otra persona.
TERCERO. El Pleno de esta Suprema Corte de Justicia de la Nación elaborará una lista de los aspirantes
que reúnan los requisitos aludidos y a cada uno de ellos se les formará un expediente por duplicado.
CUARTO. La lista a que se refiere el punto que antecede será publicada en el Semanario Judicial de la
Federación y su Gaceta, en el Diario Oficial de la Federación, en cuatro diarios de circulación nacional y en
medios electrónicos de consulta pública, a fin de que, dentro del plazo improrrogable de tres días hábiles
contado a partir del siguiente al de su publicación, quienes lo deseen puedan formular por escrito, de manera
fundada y en forma comedida y respetuosa, las observaciones y objeciones que estimen procedentes, las que
podrán presentar en la Oficina de Certificación Judicial y Correspondencia de este Alto Tribunal, apoyándolas,
en su caso, con prueba documental.
88
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
QUINTO. Una vez transcurrido el plazo a que se refiere el punto que antecede, el Pleno de la Suprema
Corte de Justicia de la Nación después de examinar y evaluar, conforme a los criterios establecidos en el
artículo 212 de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación, allegándose los elementos que estime
pertinentes, las peculiaridades que revistan los aspirantes, seleccionará hasta treinta y seis candidatos y
procederá en los siguientes términos:
I. La lista que se integre con los candidatos seleccionados se publicará en el Semanario Judicial de la
Federación y su Gaceta, en el Diario Oficial de la Federación, en cuatro diarios de circulación nacional y en
medios electrónicos de consulta pública;
II. En la referida publicación se convocará a los mencionados candidatos a una sesión plenaria en la que
comparecerán para exponer ante los Ministros, en un tiempo máximo de diez minutos, los puntos centrales del
ensayo que hayan presentado;
III. Una vez que haya concluido la etapa precisada en la fracción anterior, en términos de lo previsto en el
inciso a) del artículo 198 de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación, el Pleno de la Suprema Corte
de Justicia de la Nación aprobará en sesión pública, por mayoría simple de los presentes, las seis ternas que
propondrá a la Cámara de Senadores;
IV. Posteriormente, en sesión pública solemne se darán a conocer los nombres de los candidatos que
integren las seis ternas que se propondrán al Senado de la República.
SEXTO. Las propuestas a que se refiere el punto anterior se harán llegar oportunamente a la Cámara de
Senadores por el Presidente de este Alto Tribunal, acompañadas de la documentación que las sustente y se
mandarán publicar en el Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta, en el Diario Oficial de la
Federación, en cuatro diarios de circulación nacional y en medios electrónicos de consulta pública.
SEPTIMO. Las situaciones no previstas en este Acuerdo serán resueltas por el Pleno de la Suprema Corte
de Justicia de la Nación.
TRANSITORIOS:
PRIMERO. Este Acuerdo entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Federación.
SEGUNDO. Publíquese este Acuerdo en el Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta, en el Diario
Oficial de la Federación, en cuatro diarios de circulación nacional y en medios electrónicos de consulta
pública.
El Presidente de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, Ministro Mariano Azuela Güitrón.- Rúbrica.El Secretario General de Acuerdos en funciones, Lic. Rafael Coello Cetina.- Rúbrica.
LICENCIADO RAFAEL COELLO CETINA SECRETARIO GENERAL DE ACUERDOS EN FUNCIONES DE LA
SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION, CERTIFICA: Que el Tribunal Pleno de la Suprema Corte de
Justicia de la Nación, en su Sesión Privada celebrada hoy, siete de septiembre de dos mil seis, y por
unanimidad de diez votos de los señores Ministros Presidente Mariano Azuela Güitrón, Sergio Salvador
Aguirre Anguiano, José Ramón Cossío Díaz, Margarita Beatriz Luna Ramos, Juan Díaz Romero, José de
Jesús Gudiño Pelayo, Guillermo I. Ortiz Mayagoitia, Sergio A. Valls Hernández, Olga Sánchez Cordero de
García Villegas y Juan N. Silva Meza, emitió el Acuerdo General 13/2006, EN EL QUE SE DETERMINA EL
PROCEDIMIENTO PARA INTEGRAR LAS TERNAS QUE SERAN PROPUESTAS A LA CAMARA DE SENADORES DEL
CONGRESO DE LA UNION, PARA LA DESIGNACION DE SEIS MAGISTRADOS DE LA SALA SUPERIOR DEL
TRIBUNAL ELECTORAL DEL PODER JUDICIAL DE LA FEDERACION, que antecede.- México, Distrito Federal, siete
de septiembre de dos mil seis.- Conste.- Rúbrica.
ACUERDO número 14/2006, de siete de septiembre de dos mil seis, del Tribunal Pleno de la Suprema Corte de
Justicia de la Nación, en el que se determina el procedimiento para la designación del Consejero de la Judicatura
Federal que ocupará el cargo del primero de diciembre de dos mil seis al treinta de noviembre de dos mil once.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Suprema Corte de Justicia
de la Nación.- Secretaría General de Acuerdos.
ACUERDO NUMERO 14/2006, DE SIETE DE SEPTIEMBRE DE DOS MIL SEIS, DEL TRIBUNAL PLENO DE LA
SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION, EN EL QUE SE DETERMINA EL PROCEDIMIENTO PARA LA
DESIGNACION DEL CONSEJERO DE LA JUDICATURA FEDERAL QUE OCUPARA EL CARGO DEL PRIMERO DE
DICIEMBRE DE DOS MIL SEIS AL TREINTA DE NOVIEMBRE DE DOS MIL ONCE.
CONSIDERANDO:
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
89
PRIMERO. Por decreto del treinta de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro, publicado en el Diario
Oficial de la Federación el treinta y uno de diciembre del mismo año, se realizaron diversas reformas
constitucionales al Poder Judicial de la Federación; en ellas se creó el Consejo de la Judicatura Federal, al
que se encomendó la administración, vigilancia y disciplina del mismo, con excepción de la Suprema Corte de
Justicia de la Nación, así como la instrumentación de la carrera judicial;
SEGUNDO. Por decreto de nueve de junio de mil novecientos noventa y nueve, publicado en el Diario
Oficial de la Federación de once de junio del mismo año, se reformaron, entre otros, el párrafo segundo del
artículo 100 de la Constitución, para quedar en los siguientes términos: "El Consejo se integrará por siete
miembros de los cuales, uno será el presidente de la Suprema Corte de Justicia, quien también lo será del
consejo; tres consejeros designados por el Pleno de la Corte, por mayoría de cuando menos ocho votos, de
entre los Magistrados de Circuito y Jueces de Distrito ..."; así como el párrafo quinto del propio precepto
constitucional, para establecer: "Salvo el presidente del consejo, los demás consejeros durarán cinco años en
su cargo, serán sustituidos de manera escalonada, y no podrán ser nombrados para un nuevo periodo.";
TERCERO. En la exposición de motivos de la iniciativa de la reforma mencionada en el considerando que
antecede sobre la cuestión aludida se sostuvo que "... sea el Pleno de la Suprema Corte con una mayoría
mínima de ocho votos, quien lleve a cabo la designación de los Jueces o Magistrados que deben fungir como
integrantes del consejo" y que “… el hecho de que sea el órgano supremo del Poder Judicial el que designe a
estas personas garantiza sin lugar a dudas el que las mismas contarán con una sólida reputación en sus
labores judiciales y permitirá identificar a aquéllas que cuenten con la experiencia o las habilidades necesarias
para realizar funciones administrativas”. De igual forma, en el dictamen de las Comisiones Unidas de Puntos
Constitucionales, de Justicia y de Estudios Legislativos de la Cámara de Senadores, se consignó que "... la
elección debe ser de entre los mejores Jueces o Magistrados con que cuente el Poder Judicial de la
Federación".
CUARTO. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo segundo transitorio del decreto mencionado en el
considerando segundo de este Acuerdo, y con apoyo en los artículos 94 y 100 de la Constitución Política de
los Estados Unidos Mexicanos, en relación con el numeral 11, fracciones IX y XXI, de la Ley Orgánica del
Poder Judicial de la Federación este Tribunal Pleno emitió los acuerdos 4/1999, 7/1999 y 8/1999 de once,
veintidós y veintinueve de junio de mil novecientos noventa y nueve, respectivamente, en los que determinó el
procedimiento para la designación de tres consejeros de la Judicatura Federal, la que se efectuó en la sesión
pública solemne celebrada el cinco de julio siguiente, y recayó en los señores Magistrados Adolfo Octaviano
Aragón Mendía, Jaime Manuel Marroquín Zaleta y José Guadalupe Torres Morales;
QUINTO. En virtud de que el periodo asignado para el señor Magistrado Adolfo Octaviano Aragón Mendía
vencerá el próximo treinta de noviembre de dos mil seis, debe establecerse oportunamente el procedimiento
para la designación del Consejero de la Judicatura Federal que deberá fungir para el periodo comprendido del
primero de diciembre de dos mil seis al treinta de noviembre de dos mil once;
SEXTO. En términos de lo dispuesto en el párrafo tercero del artículo 100 constitucional los consejeros de
la Judicatura Federal deben reunir los requisitos señalados en el artículo 95 de la propia Constitución y ser
personas que se hayan distinguido por su capacidad profesional y administrativa, honestidad y honorabilidad
en el ejercicio de sus actividades y, en el caso de los que nombre esta Suprema Corte deben gozar, además,
con reconocimiento en el ámbito judicial; incluso, dadas las atribuciones que corresponden al Consejo de la
Judicatura Federal, los consejeros deben contar con conocimientos y habilidades administrativas, con una
sólida preparación académica y con una trayectoria en materia de docencia e investigación jurídicas.
Por todo lo anterior, y con apoyo en lo dispuesto en los artículos 94, 95 y 100 de la Constitución Política de
los Estados Unidos Mexicanos y 11, fracción XXI, de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación, el
Tribunal Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación expide el siguiente
ACUERDO:
PRIMERO. La designación del Consejero de la Judicatura Federal que corresponde al Pleno deberá
recaer, indistintamente, en alguno de los Magistrados de Circuito o Jueces de Distrito que reúna los requisitos
constitucionales.
SEGUNDO. Los Magistrados de Circuito y los Jueces de Distrito interesados en ser designados por esta
Suprema Corte de Justicia de la Nación, para ocupar el cargo de Consejero de la Judicatura Federal para el
periodo comprendido del primero de diciembre de dos mil seis al treinta de noviembre de dos mil once, que
reúnan los requisitos previstos en los artículos 95 y 100 de la Constitución Política de los Estados Unidos
Mexicanos, deberán presentar en la Oficina de Certificación Judicial y Correspondencia de este Alto Tribunal,
dentro del plazo de cinco días hábiles, contado a partir del siguiente al de la publicación de este Acuerdo en el
Diario Oficial de la Federación, la solicitud respectiva, acompañada de la documentación siguiente:
90
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
1. Currículum vitae, acompañado de fotografía actual.
2. Escrito en el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad:
a) Edad y fecha de expedición del título profesional de licenciado en derecho;
b) Si se ha presentado y tramitado ante la Suprema Corte de Justicia de la Nación y/o el Consejo de la
Judicatura Federal, alguna queja administrativa en su contra y, en caso de respuesta afirmativa, indicar cuál
es el estado que guarda y, si se ha dictado resolución, el sentido de la misma;
c) En términos generales, cuáles han sido los resultados de las visitas de inspección realizadas por
Ministros Inspectores o Visitadores del Consejo de la Judicatura Federal, a los Juzgados de Distrito o
Tribunales de Circuito, en los que hayan sido titulares;
d) Si han sido ratificados en el cargo que ocupan actualmente o en el que le precedió, precisando la fecha
del acuerdo respectivo;
e) Proporcionar los datos estadísticos que dentro de los últimos cinco años, hubiera arrojado el trabajo
desarrollado en el Juzgado de Distrito o en el Tribunal de Circuito al que hubieran estado adscritos como
titulares, precisando por año la existencia, el ingreso, la salida y cuántos asuntos quedaron. En el caso de los
Magistrados de Colegiados de Circuito el informe será por el Tribunal y por la ponencia.
Para efectos de lo anterior, se inserta modelo de cuadro estadístico que deberá ser utilizado, sin perjuicio
de las adecuaciones que sea necesario realizar.
ORGANO JURISDICCIONAL
AÑO
JUZGADO DE
DISTRITO
TRIBUNAL
UNITARIO
TRIBUNAL
COLEGIADO
EXISTENCIA
INGRESO
SALIDA
QUEDAN
2002
2003
2004
2005
2006
Además, deberán rendir un informe sobre el número de asuntos pendientes de dictar resolución y de
engrosar.
3. Los interesados deberán presentar además, dos escritos; uno referente a cuál es, según su criterio, el
perfil que debe reunir un Consejero de la Judicatura Federal, y el otro relativo a cuáles serían sus propósitos y
plan de trabajo en caso de llegar a ser Consejero.
4. Deberán remitir copia certificada de:
a) Acta de nacimiento.
b) Título profesional.
c) Cédula profesional.
d) Documentos que corroboren su currículum vitae.
Los documentos señalados en los incisos b), c) y d) deberán presentarse en copia certificada por notario
público.
TERCERO. Los aspirantes deberán abstenerse de realizar gestión personal alguna ante los Ministros de la
Suprema Corte de Justicia de la Nación o ante cualquier otra persona.
CUARTO. El Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación elaborará una lista de los aspirantes que
reúnan los requisitos aludidos y a cada uno de ellos se le formará un expediente.
QUINTO. La lista a que se refiere el punto que antecede será publicada oportunamente en el Diario Oficial
de la Federación, en cuatro diarios de circulación nacional y en medios electrónicos de consulta pública a fin
de que, dentro del plazo de cinco días hábiles, contado a partir del siguiente al de su publicación, cualquier
persona pueda formular por escrito, de manera fundada, comedida y respetuosa, las observaciones u
objeciones que estime pertinentes, en relación con los integrantes de la lista, las que podrá presentar en la
Oficina de Certificación Judicial y Correspondencia de este Alto Tribunal, apoyándolas, en su caso, con
prueba documental, lo que será tratado en forma confidencial.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
91
SEXTO. Una vez transcurrido el plazo a que se refiere el punto de acuerdo que antecede, el Pleno de la
Suprema Corte de Justicia de la Nación, después de allegarse los elementos que estime pertinentes y de
examinar y evaluar, conforme a criterios objetivos, las peculiaridades que revistan los aspirantes, procederá
de la siguiente manera:
I. Tomando en consideración las evaluaciones realizadas sobre las solicitudes, las estadísticas de trabajo
en los últimos cinco años de ejercicio, las opiniones sobre el perfil del Consejero y los propósitos y el
programa de trabajo y, principalmente, el currículum vitae, se seleccionarán, en pasos sucesivos, a los
candidatos que resulten con mayores aptitudes y atributos para el cargo, a juicio de los integrantes del Pleno;
y hasta cinco de los que hubieran alcanzado mayor puntuación en la suma de las evaluaciones realizadas por
ellos.
La lista respectiva se publicará, oportunamente, en el Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta,
así como en el Diario Oficial de la Federación, en cuatro diarios de circulación nacional y en medios
electrónicos de consulta pública.
II. Los candidatos seleccionados deberán comparecer ante el Pleno de la Suprema Corte. En dicha sesión
los candidatos expondrán en el tiempo máximo de quince minutos su programa de trabajo y responderán los
cuestionamientos que les formulen los Ministros, sobre su trayectoria profesional, su perfil o las funciones del
Consejo de la Judicatura Federal. La sesión deberá transmitirse a través de la red interna del Poder Judicial
de la Federación y del Canal Judicial, a fin de que pueda seguirse en todos los órganos que lo conforman.
III. Con todos los elementos referidos, así como con las objeciones que, en su caso, se hubieren
formulado y cualquier otra información recabada, se seleccionarán hasta tres candidatos que se estimen
idóneos para el cargo a quienes se citará a una sesión pública solemne, en el Salón de Plenos de la Suprema
Corte, a la que deberán ser invitados los Consejeros de la Judicatura Federal, Magistrados de Circuito y
Jueces de Distrito que funjan como Coordinadores, así como los integrantes de la terna. La sesión deberá
transmitirse a través de la red interna del Poder Judicial de la Federación y del Canal Judicial, a fin de que
pueda seguirse en todos los órganos que lo conforman.
IV. En la sesión pública solemne, una vez declarada abierta por el Presidente, se seguirán los siguientes
pasos:
1. El Ministro que designe el Presidente narrará el desarrollo seguido para seleccionar a los tres
candidatos.
2. El Secretario General de Acuerdos leerá, por orden alfabético del primer apellido, los nombres de las
tres personas seleccionadas, y un resumen del currículum vitae de cada una, así como del programa de
trabajo y del perfil de Consejero que hayan presentado.
3. El Presidente designará a dos Ministros que fungirán como escrutadores.
4. El sistema conforme al cual se elegirá al Consejero, es el siguiente:
a) Se formarán once paquetes de tarjetas. Cada paquete se integrará con tres tarjetas y cada una de éstas
contendrá el nombre de uno de los tres candidatos y su cargo.
b) A cada Ministro se entregará uno de estos paquetes de tarjetas.
c) Cada Ministro entregará al Secretario General de Acuerdos una tarjeta con el candidato de su
preferencia.
d) El Secretario General de Acuerdos contará las tarjetas que deberán ser once y lo informará al
Presidente.
e) El Secretario General de Acuerdos entregará las once tarjetas a los escrutadores.
f) Los escrutadores leerán sucesivamente y en voz alta cada tarjeta y las irán entregando al Secretario
General de Acuerdos, quien las colocará sobre la mesa de manera ordenada por nombres.
g) Una vez ordenadas, por nombres, las once tarjetas, el Secretario General de Acuerdos informará en
voz alta cuántos votos obtuvo cada uno de los candidatos.
h) Si un candidato alcanza ocho votos o más, automáticamente obtiene el derecho a ser designado
Consejero y por tanto el proceso de selección se dará por concluido.
i) En el caso de que ninguno de los tres candidatos alcance la mayoría calificada de ocho votos o más,
pero diferente número de votos cada uno, se entregará una tarjeta a cada Ministro para proceder a
seleccionar a uno de entre los dos candidatos que hayan obtenido los dos números mayores de votos, hasta
que uno alcance la mayoría calificada de ocho votos.
92
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
j) En el caso de que ninguno de los tres candidatos alcance la mayoría calificada de ocho votos, uno tenga
mayoría relativa y los otros dos empaten, se entregará una tarjeta a cada Ministro para el desempate.
k) Una vez conocido el resultado del desempate, se entregará una tarjeta a cada Ministro para elegir al
Consejero entre el candidato que obtuvo mayoría relativa y el ganador del desempate, procediéndose en los
términos del inciso i).
5. El Secretario General de Acuerdos informará el resultado de la segunda y posteriores votaciones, si las
hubiere.
6. El Ministro Presidente realizará la declaratoria respectiva y tomará la protesta al elegido.
SEPTIMO. Las situaciones no previstas en este Acuerdo serán resueltas por el Pleno de la Suprema Corte
de Justicia de la Nación.
TRANSITORIOS:
PRIMERO. Este Acuerdo entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Federación.
SEGUNDO. Publíquese este Acuerdo en el Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta, así como en
el Diario Oficial de la Federación, en cuatro diarios de circulación nacional y en medios electrónicos de
consulta pública.
TERCERO. Los Magistrados de Circuito y los Jueces de Distrito que, conforme a lo previsto en el Acuerdo
Número 13/2006, presenten solicitud para ser propuestos por la Suprema Corte de Justicia de la Nación para
ocupar el cargo de Magistrado Electoral en la Sala Superior del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la
Federación, no podrán participar en el procedimiento regulado en este Acuerdo.
El Presidente de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, Ministro Mariano Azuela Güitrón.- Rúbrica.El Secretario General de Acuerdos en funciones, Lic. Rafael Coello Cetina.- Rúbrica.
LICENCIADO RAFAEL COELLO CETINA, SECRETARIO GENERAL DE ACUERDOS EN FUNCIONES DE LA
SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION, CERTIFICA: Que el Tribunal Pleno de la Suprema Corte de
Justicia de la Nación, en su Sesión Privada celebrada hoy, siete de septiembre de dos mil seis, y por
unanimidad de diez votos de los señores Ministros Presidente Mariano Azuela Güitrón, Sergio Salvador
Aguirre Anguiano, José Ramón Cossío Díaz, Margarita Beatriz Luna Ramos, Juan Díaz Romero, José de
Jesús Gudiño Pelayo, Guillermo I. Ortiz Mayagoitia, Sergio A. Valls Hernández, Olga Sánchez Cordero de
García Villegas y Juan N. Silva Meza, emitió el Acuerdo General número 14/2006, EN EL QUE SE DETERMINA
EL PROCEDIMIENTO PARA LA DESIGNACION DEL CONSEJERO DE LA JUDICATURA FEDERAL QUE OCUPARA EL
CARGO DEL PRIMERO DE DICIEMBRE DE DOS MIL SEIS AL TREINTA DE NOVIEMBRE DE DOS MIL ONCE, que
antecede.- México, Distrito Federal, siete de septiembre de dos mil seis.- Conste.- Rúbrica.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
93
CONSEJO DE LA JUDICATURA FEDERAL
RELACION de números confidenciales de los aspirantes admitidos al concurso abierto de oposición 1/2006 para la
selección de Defensores Públicos y Asesores Jurídicos del Instituto Federal de Defensoría Pública.
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Consejo de la
Judicatura Federal.
RELACION DE NUMEROS CONFIDENCIALES DE LOS ASPIRANTES ADMITIDOS AL CONCURSO ABIERTO DE
OPOSICION 1/2006 PARA LA SELECCION DE DEFENSORES PUBLICOS Y ASESORES JURIDICOS DEL INSTITUTO
FEDERAL DE DEFENSORIA PUBLICA.
CONSIDERANDO
1o.- Que con fecha 14 de agosto de 2006 se publicó en el Diario Oficial de la Federación y en un periódico
de circulación nacional, la Convocatoria al Concurso Abierto de Oposición 1/2006 para la selección de
Defensores Públicos y Asesores Jurídicos del Instituto Federal de Defensoría Pública, con el objeto de cubrir
hasta 80 plazas de Defensor Público y 12 de Asesor Jurídico Federales, atendiendo a las necesidades del
servicio y a la liberación presupuestal correspondiente.
2o.- Que conforme a la base sexta de dicha Convocatoria, el Instituto Federal de Defensoría Pública debe
dar a conocer la lista con los números confidenciales de los aspirantes admitidos al Concurso, así como el
lugar o lugares de celebración de la primera etapa, a través de publicación en el Diario Oficial de la
Federación y en un periódico de circulación nacional, dentro de los diez días hábiles siguientes al de la
conclusión del procedimiento de inscripción.
En consecuencia, una vez verificado el estricto cumplimiento de los requisitos exigidos y la idoneidad de la
documentación presentada, con apoyo en las bases establecidas en la Convocatoria que rige el Concurso se
da a conocer a los interesados:
PRIMERO.- RELACION DE NUMEROS CONFIDENCIALES.
A). ASPIRANTES ADMITIDOS PARA CONCURSAR POR LAS PLAZAS DE DEFENSOR PUBLICO
FEDERAL
DF001D
DF002D
DF003D
DF004D
DF005D
DF006D
DF007D
DF008D
DF009D
DF010D
DF011D
DF012D
DF013D
DF014D
DF015D
DF016D
DF017D
DF018D
DF019D
DF020D
DF021D
DF022D
DF023D
DF024D
DF025D
DF026D
DF027D
DF028D
DF029D
DF030D
DF031D
DF032D
DF035D
DF036D
DF037D
DF038D
DF039D
DF040D
DF041D
DF042D
DF043D
DF044D
DF045D
DF046D
DF047D
DF048D
DF049D
DF050D
DF052D
DF053D
DF054D
DF055D
DF056D
DF057D
DF060D
DF061D
DF062D
DF063D
DF064D
DF066D
DF067D
DF068D
DF069D
DF070D
DF072D
DF073D
DF074D
DF075D
DF076D
DF077D
DF078D
DF079D
DF080D
DF081D
DF082D
DF083D
DF084D
DF086D
DF088D
DF089D
DF090D
DF091D
DF092D
DF094D
DF095D
DF096D
DF097D
DF098D
DF099D
DF100D
DF101D
DF102D
DF103D
DF104D
DF105D
DF106D
DF107D
DF108D
DF109D
DF110D
DF111D
DF112D
DF113D
DF114D
DF115D
DF118D
DF119D
DF120D
DF121D
DF122D
DF123D
DF124D
DF125D
DF126D
DF127D
DF128D
DF129D
DF131D
DF132D
DF133D
DF134D
DF135D
DF136D
DF137D
DF138D
DF139D
DF140D
DF141D
DF142D
DF144D
DF145D
DF146D
DF148D
DF149D
DF150D
DF151D
DF152D
DF153D
DF154D
DF155D
DF156D
DF157D
DF158D
DF159D
DF160D
DF161D
DF162D
DF163D
DF164D
DF165D
DF166D
DF167D
DF168D
DF170D
DF171D
DF172D
DF173D
DF174D
DF176D
DF177D
DF178D
DF179D
DF180D
DF181D
DF182D
DF183D
DF184D
DF185D
DF186D
DF187D
DF188D
DF189D
DF190D
DF191D
DF192D
DF194D
DF196D
DF197D
DF198D
DF199D
DF201D
DF202D
DF203D
DF208D
DF209D
DF210D
DF211D
DF213D
DF214D
DF215D
DF216D
DF218D
DF219D
DF220D
DF221D
DF222D
DF223D
DF224D
DF225D
DF226D
DF227D
DF230D
DF232D
DF235D
DF236D
DF238D
DF239D
DF240D
DF241D
DF242D
DF243D
DF244D
DF245D
DF247D
DF248D
DF249D
DF250D
94
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
DF251D
DF261D
DF269D
DF284D
DF293D
DF302D
DF311D
DF323D
DF330D
DF339D
DF348D
DF253D
DF263D
DF270D
DF285D
DF294D
DF303D
DF313D
DF324D
DF331D
DF341D
DF349D
DF255D
DF264D
DF271D
DF286D
DF295D
DF305D
DF318D
DF325D
DF334D
DF342D
DF353D
DF256D
DF265D
DF275D
DF288D
DF297D
DF306D
DF319D
DF326D
DF335D
DF343D
DF257D
DF266D
DF278D
DF289D
DF298D
DF307D
DF320D
DF327D
DF336D
DF345D
DF258D
DF267D
DF280D
DF290D
DF299D
DF308D
DF321D
DF328D
DF337D
DF346D
DF260D
DF268D
DF282D
DF291D
DF301D
DF310D
DF322D
DF329D
DF338D
DF347D
JAL001D
JAL008D
JAL017D
JAL024D
JAL031D
JAL038D
JAL045D
JAL053D
JAL062D
JAL075D
JAL083D
JAL091D
JAL100D
JAL108D
JAL116D
JAL124D
JAL160D
JAL002D
JAL009D
JAL018D
JAL025D
JAL032D
JAL039D
JAL047D
JAL055D
JAL065D
JAL076D
JAL084D
JAL092D
JAL101D
JAL109D
JAL117D
JAL125D
JAL003D
JAL010D
JAL019D
JAL026D
JAL033D
JAL040D
JAL048D
JAL056D
JAL067D
JAL077D
JAL085D
JAL093D
JAL102D
JAL110D
JAL118D
JAL135D
JAL004D
JAL011D
JAL020D
JAL027D
JAL034D
JAL041D
JAL049D
JAL057D
JAL068D
JAL078D
JAL087D
JAL094D
JAL103D
JAL111D
JAL119D
JAL138D
JAL005D
JAL012D
JAL021D
JAL028D
JAL035D
JAL042D
JAL050D
JAL058D
JAL069D
JAL079D
JAL088D
JAL096D
JAL104D
JAL112D
JAL120D
JAL143D
JAL006D
JAL014D
JAL022D
JAL029D
JAL036D
JAL043D
JAL051D
JAL060D
JAL071D
JAL081D
JAL089D
JAL097D
JAL106D
JAL113D
JAL121D
JAL152D
JAL007D
JAL016D
JAL023D
JAL030D
JAL037D
JAL044D
JAL052D
JAL061D
JAL072D
JAL082D
JAL090D
JAL098D
JAL107D
JAL114D
JAL123D
JAL155D
NL001D
NL010D
NL019D
NL038D
NL047D
NL057D
NL067D
NL077D
NL085D
NL092D
NL100D
NL002D
NL011D
NL021D
NL039D
NL050D
NL058D
NL068D
NL078D
NL086D
NL093D
NL004D
NL012D
NL022D
NL040D
NL051D
NL059D
NL072D
NL079D
NL087D
NL094D
NL005D
NL013D
NL026D
NL041D
NL052D
NL060D
NL073D
NL080D
NL088D
NL096D
NL006D
NL015D
NL028D
NL044D
NL053D
NL061D
NL074D
NL081D
NL089D
NL097D
NL007D
NL016D
NL033D
NL045D
NL054D
NL062D
NL075D
NL083D
NL090D
NL098D
NL008D
NL018D
NL035D
NL046D
NL056D
NL063D
NL076D
NL084D
NL091D
NL099D
VER001D
VER009D
VER016D
VER023D
VER031D
VER038D
VER045D
VER052D
VER060D
VER069D
VER002D
VER010D
VER017D
VER024D
VER032D
VER039D
VER046D
VER053D
VER061D
VER071D
VER003D
VER011D
VER018D
VER025D
VER033D
VER040D
VER047D
VER054D
VER062D
VER084D
VER004D
VER012D
VER019D
VER026D
VER034D
VER041D
VER048D
VER055D
VER063D
VER085D
VER006D
VER013D
VER020D
VER027D
VER035D
VER042D
VER049D
VER056D
VER065D
VER007D
VER014D
VER021D
VER028D
VER036D
VER043D
VER050D
VER057D
VER066D
VER008D
VER015D
VER022D
VER029D
VER037D
VER044D
VER051D
VER058D
VER068D
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
95
B). ASPIRANTES ADMITIDOS PARA CONCURSAR POR LAS PLAZAS DE ASESOR JURIDICO
FEDERAL
DF002A
DF003A
DF004A
DF005A
DF006A
DF007A
DF008A
DF009A
DF010A
DF011A
DF014A
DF015A
DF016A
DF017A
DF018A
DF019A
DF020A
DF021A
DF022A
DF023A
DF024A
DF025A
DF026A
DF027A
DF028A
DF029A
DF030A
DF031A
DF033A
DF034A
DF035A
DF036A
DF037A
DF038A
DF040A
DF041A
DF042A
DF044A
DF045A
DF046A
DF047A
DF048A
DF049A
DF050A
DF051A
DF052A
DF053A
DF054A
DF055A
DF056A
DF057A
DF058A
DF059A
DF060A
DF061A
DF062A
DF064A
DF065A
DF066A
DF067A
DF068A
DF069A
DF070A
DF071A
DF072A
DF073A
DF076A
DF077A
DF079A
DF082A
DF083A
DF084A
DF085A
DF086A
DF088A
DF089A
DF090A
DF092A
DF093A
DF094A
DF095A
DF096A
DF097A
DF099A
DF100A
DF101A
DF103A
DF104A
DF105A
DF107A
DF108A
DF110A
DF111A
DF112A
DF113A
DF114A
DF115A
DF117A
DF118A
DF119A
DF120A
DF121A
DF122A
DF123A
DF124A
DF126A
DF127A
JAL003A
JAL013A
JAL025A
JAL033A
JAL041A
JAL056A
JAL069A
JAL004A
JAL015A
JAL026A
JAL035A
JAL043A
JAL057A
JAL070A
JAL005A
JAL017A
JAL027A
JAL036A
JAL045A
JAL059A
JAL071A
JAL006A
JAL020A
JAL028A
JAL037A
JAL048A
JAL063A
JAL073A
JAL008A
JAL022A
JAL029A
JAL038A
JAL049A
JAL066A
JAL074A
JAL009A
JAL023A
JAL030A
JAL039A
JAL051A
JAL067A
JAL011A
JAL024A
JAL031A
JAL040A
JAL053A
JAL068A
NL001A
NL020A
NL041A
NL050A
NL005A
NL021A
NL043A
NL006A
NL022A
NL044A
NL011A
NL023A
NL045A
NL012A
NL025A
NL046A
NL014A
NL026A
NL048A
NL018A
NL040A
NL049A
VER001A
VER009A
VER003A
VER010A
VER004A
VER011A
VER005A
VER012A
VER006A
VER013A
VER007A
VER014A
VER008A
VER025A
SEGUNDO.- LUGAR, FECHA Y HORA EN QUE TENDRA VERIFICATIVO LA PRIMERA ETAPA DEL
CONCURSO. La primera etapa del Concurso, consistente en el examen de conocimientos por escrito, se
llevará a cabo el día 22 de septiembre del año en curso en la EXPO REFORMA CANACO CIUDAD DE
MEXICO, UBICADA EN LA CALLE DE MORELOS NUMERO 67, COLONIA JUAREZ, DELEGACION
CUAUHTEMOC, CODIGO POSTAL 06600, MEXICO, DISTRITO FEDERAL, ENTRE LAS CALLES DE
ABRAHAM GONZALEZ Y BUCARELI.
Los concursantes deberán presentarse en la fecha y en el lugar señalados a partir de las 8:00 y hasta las
9:30 horas para llevar a cabo el registro y trámite de identificación, debiendo exhibir la tarjeta con el número
confidencial que les fue proporcionada e identificarse, exclusivamente, con original de la credencial para votar
con fotografía, de la cédula profesional o del pasaporte vigente expedido por la Secretaría de Relaciones
Exteriores. El examen iniciará a las 10:00 horas y concluirá a las 14:00 horas, participando sólo quienes
realicen los trámites de registro e identificación en el horario señalado.
TERCERO.- DEVOLUCION DE DOCUMENTOS. Los aspirantes que no fueron admitidos al Concurso
podrán recoger su documentación durante la primera quincena del mes de diciembre de 2006, en días y horas
hábiles, en los lugares en que realizaron los trámites de inscripción, debiendo entregar la tarjeta con su
número confidencial y llenar el formato de acuse de recibo que se proporcionará para ese efecto. Los
documentos que no se recojan en ese período, ante la falta de interés de los aspirantes serán destruidos sin
responsabilidad de la institución.
TRANSITORIO
UNICO. Publíquese esta relación de números confidenciales por una sola vez en el Diario Oficial
de la Federación y en un periódico de circulación nacional.
México, D.F., a 4 de septiembre de 2006.- El Director General del Instituto Federal de Defensoría Pública,
César Esquinca Muñoa.- Rúbrica.
96
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
BANCO DE MEXICO
TIPO de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la
República Mexicana.
Al margen un logotipo, que dice: Banco de México.
TIPO DE CAMBIO PARA SOLVENTAR OBLIGACIONES DENOMINADAS EN MONEDA EXTRANJERA
PAGADERAS EN LA REPUBLICA MEXICANA
Con fundamento en el artículo 35 de la Ley del Banco de México; en los artículos 8o. y 10o. del
Reglamento Interior del Banco de México, y en los términos del numeral 1.2 de las Disposiciones Aplicables a
la Determinación del Tipo de Cambio para Solventar Obligaciones Denominadas en Moneda Extranjera
Pagaderas en la República Mexicana, publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 22 de marzo de
1996, el Banco de México informa que el tipo de cambio citado obtenido el día de hoy conforme
al procedimiento establecido en el numeral 1 de las Disposiciones mencionadas, fue de $11.0271 M.N.
(ONCE PESOS CON DOSCIENTOS SETENTA Y UN DIEZMILESIMOS MONEDA NACIONAL) por un dólar
de los EE.UU.A.
La equivalencia del peso mexicano con otras monedas extranjeras se calculará atendiendo a la cotización
que rija para estas últimas contra el dólar de los EE.UU.A., en los mercados internacionales el día en que se
haga el pago. Estas cotizaciones serán dadas a conocer, a solicitud de los interesados, por las instituciones
de crédito del país.
Atentamente
México, D.F., a 8 de septiembre de 2006.- BANCO DE MEXICO: El Director de Disposiciones de Banca
Central, Fernando Corvera Caraza.- Rúbrica.- El Gerente de Operaciones Nacionales, Carlos Pérez Verdía
Canales.- Rúbrica.
TASAS de interés de instrumentos de captación bancaria en moneda nacional.
Al margen un logotipo, que dice: Banco de México.
TASAS DE INTERES DE INSTRUMENTOS DE CAPTACION BANCARIA EN MONEDA NACIONAL
Para los efectos a que se refiere la publicación de este Banco de México en el Diario Oficial
de la Federación de fecha 11 de abril de 1989, se informa que el promedio de las tasas de interés ofrecidas
por las instituciones de banca múltiple a las personas físicas y a las personas morales en general, a la
apertura del día 8 de septiembre de 2006, para DEPOSITOS A PLAZO FIJO a 60, 90 y 180 días es de 3.29,
3.08 y 3.14, respectivamente, y para PAGARES CON RENDIMIENTO LIQUIDABLE AL VENCIMIENTO a 28,
91 y 182 días es de 2.43, 2.94 y 3.08, respectivamente. Dichas tasas son brutas y se expresan en
por ciento anual.
México, D.F., a 8 de septiembre de 2006.- BANCO DE MEXICO: El Director de Disposiciones de Banca
Central, Fernando Corvera Caraza.- Rúbrica.- El Director de Información del Sistema Financiero,
Cuauhtémoc Montes Campos.- Rúbrica.
(R.- 236952)
TASA de interés interbancaria de equilibrio.
Al margen un logotipo, que dice: Banco de México.
TASA DE INTERES INTERBANCARIA DE EQUILIBRIO
Según resolución de Banco de México publicada en el Diario Oficial de la Federación del 23 de marzo
de 1995, y de conformidad con lo establecido en el Anexo 1 de la Circular 2019/95, modificada mediante
Circular-Telefax 4/97 del propio Banco del 9 de enero de 1997, dirigida a las instituciones de banca múltiple,
se informa que la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio a plazo de 28 días, obtenida el día de hoy,
fue de 7.3125 por ciento.
La tasa de interés citada se calculó con base a las cotizaciones presentadas por: BBVA Bancomer, S.A.,
Banco Nacional de México S.A., IXE Banco, S.A., Banco Invex S.A., Banco J.P.Morgan S.A., ScotiaBank
Inverlat, S.A. y Banco Mercantil Del Norte S.A.
México, D.F., a 8 de septiembre de 2006.- BANCO DE MEXICO: El Director de Disposiciones de Banca
Central, Fernando Corvera Caraza.- Rúbrica.- El Gerente de Operaciones Nacionales, Carlos Pérez Verdía
Canales.- Rúbrica.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
97
ENCADENAMIENTO de productos del índice nacional de precios al consumidor, correspondiente al mes
de mayo de 2006.
Al margen un logotipo, que dice: Banco de México.
INDICE NACIONAL DE PRECIOS AL CONSUMIDOR
En relación con los productos y servicios a que se refieren las fracciones I y II del artículo 20-Bis
del Código Fiscal de la Federación dados a conocer por este Banco de México en el Diario Oficial de
la Federación el 25 de julio de 2002, este Banco de México tomando en cuenta el cierre o ampliación
de fuentes de información y la desaparición o ampliación de marcas, modelos, presentaciones
o modalidades, ha resuelto encadenar los productos y servicios cuyas claves de identificación y
especificación se encuentran indicadas en el anexo de la presente publicación. Es de señalarse
que en los nuevos artículos se da a conocer el precio correspondiente a mayo de 2006, como precio
de referencia.
México, D.F., a 31 de agosto de 2006.- BANCO DE MEXICO: El Director de Precios, Salarios
y Productividad, Javier Salas Martín del Campo.- Rúbrica.- El Director de Disposiciones de Banca Central,
Fernando Corvera Caraza.- Rúbrica.
ANEXO
CLAVE
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
016012
028021
041042
051007
054022
089055
092003
095024
097019
100011
100028
102060
105019
108061
110033
116023
116050
117020
118015
120029
122032
134032
134120
135017
135033
135052
135102
135103
136017
136018
137058
138017
138029
138030
138032
139017
140004
140018
140059
141029
142066
142114
142116
145018
146033
147012
147033
147051
147120
148017
148018
152017
152018
152026
154017
154018
154032
155018
155030
155033
156017
157017
158054
158055
158058
NUEVA ESPECIFICACION
PILGRIM'S PRIDE, ENTERO, EMPAQUETADO
MILANESA DE TERNERA
PALACIO DEL ORIENTE, SARDINA EN ACEITE DE OLIVA, LATA DE 120
ESMERALDA, QUESO DOBLE CREMA, PAQUETE DE 500 GR
GLORIA, MANTEQUILLA CON SAL, BARRA DE 225 GR
CHEDRAUI, MAYOCOBA, BOLSA DE 1 KG
JUMEX, JUGO DE SABORES, ENVASE DE 1 LT
DEL FUERTE, PURE DE TOMATE, ENVASE DE 1 KG
GERBER, DE FRUTAS, 2A ETAPA, FRASCO DE 113 GR
INTERNACIONAL, TIPO AMERICANO, BOLSA DE 454 GR
INTERNACIONAL, TIPO AMERICANO, BOLSA DE 454 GR
E-PURA, BOTELLA DE PLASTICO DE 600 ML
ESCOSA, CEBOLLA EN POLVO, FASCO DE 72 GR
IBARRA, EN TABLETAS, CAJA DE 360 GR
PRONTO, CAJA DE 84 GR
SOL, PAQUETE DE 12 LATAS DE 340 ML C/U
TECATE, PACK TWIST, 6 BOTELLAS NO RETORNABLES DE 325 ML C/U
CAZADORES, REPOSADO, BOTELLA DE 750 ML
BOONES, COCTEL DE MANZANA, BOTELLA DE 750 ML
VERGEL, IMPORTADO, BOTELLA DE 1 LT
BENSON AND HEDGES, CON 20 CIGARROS
THINGS CONTEMPO, 65% POLIESTER - 35% ALGODON
ARMAND'O, 100% ALGODON
HANES, BASIC, PLAYERAS, 100% ALGODON
WEEKEND, BOXER, 100% ALGODON
PLAY BOY, BIKINI, 90% ALGODON - 10% POLIESTER
SQUASH, TANGA, 85% ALGODON - 15% POLIESTER
HANES, BASIC, TRUSA, 100% ALGODON
DONELLI, 65% ACRILICO - 33% POLIAMIDA - 2% ELASTANO
DUREX, 72% ACRILICO - 27% POLIAMIDA - 1% ELASTANO
CIMARRON, 100% ALGODON
MEN LOVA, 100% LANA
BRUNO CORZA, 55% POLIESTER - 45% LANA
BRUNO CORZA, 100% LANA
ALDO FRANCO, 3 PIEZAS, 50% NYLON - 50% POLIESTER
THINGS CONTEMPO, 80% POLIESTER - 20% RAYON
BRUNO MAGNANI, PIJAMA, 100% ALGODON
WEEKEND, BATA, 100% ALGODON
SOLA, BATA PARA BAÑO, 100% ALGODON
X-TEND, 100% ALGODON
PLAYTEX SLYTIS, PANTALETA, 11% ELASTANO - 89% POLIAMIDA
LOVABLE, BRASIER, 100% POLIAMIDA
BASIC IMAGE, PANTALETA, 95% ALGODON - 5% ELASTANO
CITY, 100% POLIESTER
CITY PLUS, CONJUNTO, 100% POLIESTER
DORIS, 65% POLIESTER - 35% ALGODON
CITY, 100% POLIESTER
INTIME LINGERIE, 100% POLIESTER
JANE RACK, FALDA CON BLUSA, 100% POLIESTER
GILBERT, 100% POLIESTER
LA MODE, 100% POLIESTER
KID ZONE, 100% ALGODON
MARIANA, 65% POLIESTER - 35% ALGODON
CHERSI, 80% ALGODON - 20% POLIESTER
WEEKEND, PANTALETA, 94% ALGODON - 6% ELASTANO
BABY CREYSI, 100% ALGODON
BABY CREYSI, CAMISETA, 100% ALGODON
WEEKEND, CALCETINES, 67% ACRILICO - 32% POLIAMIDA - 1% ELAST
CANNON, CALCETAS, 67% ACRILICO - 32% POLIAMIDA - 1% ELASTANO
DUREX, CALCETAS, 99% POLIAMIDA - 1% ELASTANO
KID ZONE, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
WEEKEND BABY, 100% ALGODON
US POLO, CHAMARRA, 72% POLIESTER - 28% ALGODON
MUNDO DI MARCO, CHAMARRA, 65% POLIESTER - 35% ALGODON
CHEROKEE, CHAMARRA, 65% POLIESTER - 35% POLIAMIDA
PRECIO
PROMEDIO ($)
MAYO 2006
19.50
82.90
183.33
48.00
56.89
16.90
13.90
10.90
50.89
117.71
96.70
5.50
209.72
59.72
82.14
16.18
17.83
245.33
42.00
60.00
20.00
198.00
139.90
69.00
77.00
69.54
49.50
21.90
38.00
38.00
142.80
1488.00
1645.00
1995.00
599.99
228.00
399.00
298.00
199.90
148.00
176.00
79.90
20.00
198.00
448.00
39.90
297.00
64.00
119.00
248.00
198.00
178.00
268.00
298.00
32.00
32.00
29.99
52.00
21.90
24.99
138.00
38.00
499.00
759.00
368.00
UNIDAD
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
KG
LT
LT
LT
LT
LT
CAJETI
PZA
PZA
PAQ
PAQ
PAQ
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
TRAJE
TRAJE
TRAJE
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAQ
PAR
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
CAUSA DE SUSTITUCION
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE PRESENTACION
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE FUENTE DE INFORMACION
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
98
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
160056
160102
168056
168079
184036
184037
184048
184057
184058
184076
186018
193001
194013
194050
205011
205013
206010
206018
207001
207002
209004
209016
209018
211005
211020
212002
212015
213018
214004
215020
216001
216005
217004
217009
217014
218009
219005
219013
221012
221014
221019
222004
222027
223009
225007
231007
232020
233008
234003
234009
235006
235010
235012
236032
237005
239001
241003
242003
242014
243012
245020
246015
259002
263001
264009
267014
282012
282019
284008
286014
287014
288005
291018
310004
310006
310008
310013
312005
312009
312016
317013
322007
323012
345005
346010
347006
347009
347013
347014
347017
347018
347021
347024
347025
347027
352029
358001
DIARIO OFICIAL
WEEKEND, SUETER PARA NIÑO, 100% ACRILICO
OPTIMA, SUETER PARA NIÑO, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
CRISTEEN, CORTE SINTETICO - SUELA SINTETICA
SIDER, SANDALIAS, CORTE SINTETICO - SUELA SINTETICA
FESTER, IMPERMEABILIZANTE, 5 AÑOS, CUBETA DE 18 LT
PLASTINAK, TINACO DE 1100 LT
PHILIPS, ESSENTIAL, LAMPARA LUZ SUAVE, 14 - 60 WATT, MOD GEN
SISTA, SILICON, ENVASE DE 82.8 ML
SAYER LACK, ACEITE, BOTE DE 1 LITRO, COLOR VERDE FICUS
RESISTOL 5000, PEGAMENTO DE CONTACTO, BOTE DE 250 ML
INSTALACION DE AZULEJO, MANO DE OBRA POR MT
TELMEX, PARA USO RESIDENCIAL, SIN APARATO
LIMPIEZA GENERAL, PAGO MENSUAL
LIMPIEZA GENERAL, PAGO POR DIA
TAOS, DESPENSERO RUSTICO, MOD 43266
MIDSA, PORTAGARRAFON, MADERA DE PINO CON AZULEJO
MADRID, MODERNISTA, 7 PIEZAS, BLANCO, MOD 759-C
BALI, MESA RECTANGULAR CON CUATRO SILLAS
MABE, 4 QUEMADORES, HORNO CON PARRILA, MOD EMP202BB
ACROS, HORNO, 30", COMAL, 6 QUEMADORES, ENC ELECT, MOD AE70
DECORA, 3 PIEZAS, MOD CHANLELLE CONTEMPORANEO
MARBY 321, 3 PIEZAS, INCLUYE COJINES, MOD LIVERPOOL
AMERICA, 3 PIEZAS, COLOR BEIGE, MOD- 36182
IDEAL, INDIVIDUAL, ORTOPEDICO, MOD OPTIMUS
QUEBEC, INDIVIDUAL, COD-7501201202857
SILLON CON MESITA DE MADERA, MOD 1716942
WOOD CRAFTERS, TOCADOR BLANCO 24" X 18", MOD ARKANSAS
MADELEINE, CABECERA, 2 BUROS Y ESPEJO
LG, 2 PUERTAS, 12", COLOR BLANCO, MOD GMR 43340
EASY, 11 KG, AUTOMATICA, 6 CICLOS, MOD- LIE11400PB
BRAUN, CAFETERA PARA 10 TAZAS, MOD KF 400W
BROTHER, CABEZAL DE MAQUINA DE COSER, MOD XL 2600
SAMSUNG, SILVER NANO, MOD AW08PKHAA
YORK, 115 V, 1 PH - 60 HZ, MOD Y9 USCO5 - 2A
YORK, CONTROL MANUAL, 110 VOLT, MOD Y9USCD5-2A
LAKEWOOD, 20", 50.8 CM KOOL, 3 VELOCIDADES, MOD 007
MOULINEX, ARCHIPEL 70, MOD CHE 611
MOULINEX, VAPOR, 2 VELOCIDADES, MOD 171506
PANASONIC, HI POWER SYSTEAM, PANTALLA PLANA 21" MOD-CT-F2935
SONY, TRINITRON, PANTALLA PLANA, 21", MOD KV FA 315, SKU 446
SAMSUNG, PANTALLA PLANA, 25", SORROUND, MOD CL 25 M2
HP, COMPAQ, PRESARIO, PENTIUM 4, 2.6 GHZ, 256 MB, MONITOR 15"
HP, PAVILION, PENTIUM 4, 519 MHZ, 512 MB, 200 GB, 519 K, MOD
AIWA, MICROCOMPONENTE, 5 CDS, MOD-XR MN75
SONY, RADIO GRABADORA, AM/FM, 1 CASETE, MP3, 1 CD, MOD CFD-F
PROVENZAL, VAJILLA DE PORCELANA, 6 PERSONA, MOD VARIOS
MAGEFESA VESTA, 10 PIEZAS DE ACERO INOXIDABLE
T-FAL, VOLTEADOR CORTO, MOD INICIA
NORDITALIA, EXPRIMIDOR DE JUGOS DE PLASTICO
EKCO, ABRELATAS MILAGRO, MODELO 60214
ODIN, INDIVIDUAL, 50% POLIESTER - 50% ALGODON, MOD EDRIZ
MOSLEY, INDIVIDUAL, 65% POLIESTER - 35% ALGODON, MOD CLASSIC
BLUME, EDREDON DOBLE VISTA, MOD MERAX ROJO
MANTEL RECTANGULAR, 157 X 300 CM, P/ 8 CUBIERTOS, MOD AMARIL
SELECT EDITION, MATRIMONIAL, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
HILASAL, MEDIO BAÑO, 100% ALGODON, MOD 2026
1 2 3, FUERZA LIMON, BOLSA DE 1 KG
SUAVITEL, PRIMAVERA, ENVASE DE 850 ML
SUAVITEL, ACONDICIONADOR CONCENTRADO, ENVASE DE 850 ML
BLANCATEL, CONCENTRADO, ENVASE DE 1 LT
AIR WICK, MAXI GEL, FRESCURA CITRICA, EMPAQUE DE 150 GR
RAID, MAX, CUCARACHAS, AEROSOL EN ENVASE DE 240 ML
KIRKLAND, SIGNATURE, VITAMINAS, 90 TABLETAS, LAB PERRIGO INTE
LAXOBERON, 20 COMPRIMIDOS, LAB. BOEHRINGER INGELHEIM
OLAY, TOALLITAS FACIALES, MIXTO GRASO, 30 PIEZAS
TK-11, MICA BLANCA, GRADUACION 2 DIOPTRIAS, MOD PEOPLE
ADIDAS, COLONIA GAME SPIRIT, FRASCO CON 100 ML
BRUT, LOCION PARA CABALLERO, FRASCO CON 207 ML
COLGATE, DOBLE FRESCURA, TUBO DE 100 ML
POND'S, BIOHYDRATANTE, FRASCO DE 400 GR
GILLETTE, PRESTOBARBA, 2 PIEZAS
MAYBELLINE, POLVO COMPACTO SUPERNATURAL, ENVASE DE 12 GR
PETALO, CLASICO REGULAR, PAQUETE DE 12 ROLLOS
MEXICO - ACAPULCO, SENCILLO, VUELO 509
TOLUCA - GUADALAJARA, SENCILLO, VUELO 204
MEXICO - MERIDA, SENCILLO, VUELO 531
TOLUCA - MONTERREY, SENCILLO, VUELO 108
BIMEX, NEW WAVE, R-24, MOD- 0853
TURBO, 21 VELOCIDADES, R 24, MOD EXPLOSIVE, SKU 56242237
MAGISTRONI, DE MONTAÑA, 21 VELOCIDADES, MOD EXXES
BABY TURBO, ESPEJO DEPORTIVO UNIVERSAL
LAVADO DE MOTOR Y CHASIS
AFINACION DE AUTO DE 4 CILINDROS, MANO DE OBRA
SCRIBE, CUADERNO PASTA DURA FORMA ITALIANA, DE 96 HOJAS
CRAYOLA, CRAYONES JUMBO CON 6 PIEZAS
ACAPULCO, AEREO, 3 NOCHES, HOTEL 4 EST.
IXTAPA ZIHUATANEJO, TERRESTRE, 3 NOCHES, HOTEL 4 ESTRELLAS
MAZATLAN, AEREO, 3 NOCHES, HOTEL 4 ESTRELLAS
VERACRUZ, TERRESTRE, 3 NOCHES, HOTEL 4 EST.
MANZANILLO, AEREO, 3 NOCHES, HOTEL 4 EST.
AGUASCALIENTES, TERRESTRE, 3 NOCHES, HOTEL 3 ESTRELLAS
SAN MIGUEL DE ALLENDE, TERRESTRE, 3 NOCHES, HOTEL 4 EST.
QUERETARO, TERRESTRE, 3 NOCHES, HOTEL 5 ESTRELLAS
GUANAJUATO, TERRESTRE, 3 NOCHES, HOTEL 4 ESTRELLAS
SAN LUIS POTOSI, TERRESTRE, 3 NOCHES, HOTEL 4 ESTRELLAS
BALNEARIO, ENTRADA GENERAL, ADULTO
MATTEL, MAX STEEL, SCUBA BLASTER, MOD J1877
Lunes 11 de septiembre de 2006
228.00
44.90
269.00
30.25
755.00
1150.00
49.90
29.00
59.00
60.77
45.00
1530.00
3200.00
150.00
5374.00
729.00
6650.00
2990.00
3000.00
3299.00
29999.00
5999.00
9831.00
3770.00
1065.00
998.00
1307.00
13996.00
5599.00
5498.00
457.00
1905.00
2598.00
1648.00
1695.00
348.00
425.00
249.00
4809.00
4199.00
3999.00
7999.00
16799.00
2514.00
2000.00
1349.00
979.00
18.80
12.50
20.50
179.00
106.00
1599.00
479.00
198.00
84.00
12.15
11.89
13.88
6.50
21.00
28.30
139.00
99.50
69.50
550.00
155.00
95.50
155.00
61.50
19.30
16.20
3.35
1434.86
572.06
2156.51
744.56
1498.00
2249.00
998.00
68.00
333.50
1334.00
17.08
11.90
3955.49
2708.50
7596.04
1372.75
8049.67
1591.50
1229.77
2418.50
1956.00
1905.85
35.00
198.00
PZA
PZA
PAR
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
SERV
COSTO
SERV
SERV
PZA
PZA
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
JGO
JGO
JGO
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
UNIDAD
UNIDAD
PZA
UNIDAD
UNIDAD
PZA
UNIDAD
PZA
PZA
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
JGO
JGO
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
JGO
PZA
JGO
PZA
KG
LT
LT
LT
PZA
PZA
FCO
CAJA
PAQ
JGO
PZA
PZA
LT
PZA
PAQ
PZA
ROLLO
VIAJE
VIAJE
VIAJE
VIAJE
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PZA
SERV
SERV
PZA
CAJA
SERV
SERV
VIAJE
VIAJE
SERV
SERV
SERV
SERV
SERV
SERV
BOLETO
PZA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
Lunes 11 de septiembre de 2006
01
01
01
01
01
01
01
01
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
02
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
03
04
04
04
04
358008
358018
358024
361010
361012
362003
378005
380028
061003
061004
067004
073004
096007
097002
100004
107004
231004
237002
242006
285001
292002
345003
345005
346003
358001
364002
364004
384006
002005
006006
009005
018004
021005
023003
031004
032001
032005
041004
042001
045004
056013
061002
064001
074003
076003
076006
081001
083001
085001
089005
089006
095001
095007
096001
096004
098004
101008
106003
107001
108005
110003
111003
116001
116002
117002
121001
153001
154001
156001
157001
163001
163004
164001
164004
164005
165001
165005
165006
166001
166003
168001
168003
171002
219002
221007
245002
291002
292002
295002
338002
360001
361001
364001
102006
107004
114005
120006
DIARIO OFICIAL
WILD QUEST, ANIMAL RESCUE, PLAY SET, MOD 325001
FISHER PRICE, TELEFONO PARLANTE
MATTEL, PARTY SCRABBLE
KODAK GOLD, 100 SPEED, 36 EXPOSICIONES
KODAK, ULTRA 400, 135-36 CARD
NINTENDO, ESTRENO, 5 DIAS
TORTA CUBANA Y REFRESCO
COPA BACARDI AÑEJO CON REFRESCO DE COLA
ATAULFO, A GRANEL
HADEN, A GRANEL
ROJA, A GRANEL
SALADETTE, A GRANEL
MC CORMICK, MERMELADA DE FRESA, FRASCO 550 GR
CERELAC, PREVIO 1, CEREAL EN POLVO, LATA 400 GR
TAZZA, CAFE TOSTADO CLASICO Y MOLIDO, BOLSA 45 GR
DELICIOSA CONCENTRADO DE ARROZ PARA HORCHATA
CRISA, JUEGO DE VASOS, MOD ORBITA MISTY BLUE
KALTEX, HOME REGAL COLLECTION, MOD DENIA 280 H
WINDEX, ANTIBACTERIAL AZUL, BOTE ATOMIZADOR 50
MISTRAL, ROLL ON, 50 GR
HUGGIES, SUPREME, ETAPA 3, PAQTE CON 15 PIEZAS
SCRIBE, CUADERNO ENGRAPADO, 50 HOJAS
WOW, LIBRETA PROFESIONAL 100 HOJAS
MIRADO, LAPIZ # 2
KELLY, MUÑECA, HORA DEL BAÑO
ADIDAS, BALON No.5 VINIL, MOD FINALE
PRINCE, RAQUETA FIBRA-CARBONO, MOD PRECISION
COPIA CERTIFICADA DE ACTA DE NACIMIENTO
MAIZENA, FECULA DE MAIZ, DIFERENTES SABORES
BIMBO, BLANCO, BOLSA DE 770 GR
GABI, GALLETAS SUIRTIDAS, COSTAL DE 1.25 KG
MAXIM, MANTECA DE CERDO, A GRANEL
DIEZMILLO, A GRANEL
CHULETA DEL # 7, A GRANEL
MAXIM, CHORIZO, A GRANEL
MAXIM, CHULETA AHUMADA, A GRANEL
CAPISTRANO, MORTADELA, A GRANEL
DOLORES, ATUN A LA MEXICANA, LATA DE 170 GR
TUNY, CALAMAR, A LA MEXICANA, LATA DE 165 GR
CARNATION, CLAVEL, LECHE EVAPORADA, 8 LATAS DE 410 GR
CARBONELL, ACEITE DE OLIVA, BOTELLA DE 750 ML
ATAULFO, A GRANEL
FRESA, ENVASE CON 908 GR
PAPA, BLANCA, A GRANEL
DON ZABOR, AJO MORADO, BOLSA CON 4 CABEZAS
BROCOLI, A GRANEL
PIMIENTO ROJO, A GRANEL
LECHUGA BABY, A GRANEL
NOPALMEX, NOPALES PRECOCIDO, FRASCO CON 1.8 GR
MORELOS, FLOR DE MAYO, PAQ. DE 5 BOLSAS DE 1 KG
LA MERCED, BAYO, BOLSA DE 1 KG
MARUCHAN, SOPA INSTANTANEA EN VASO
DEL FUERTE, PASTA DE TOMATE, LATA DE 3 KILOS
LA COSTEÑA, MITADES DE DURAZNOS EN ALMIBAR
HERDEZ, PIÑA EN REBANADAS, LATA DE 800 GR
CHEDRAUI, ESTANDAR, BOLSA DE 2 KG
PEPSI, LATAS, DIFERENTES SABORES, 24 LATAS
SNACK, PALOMITAS SABOR MANTEQUILLA, BOLSA DE
CLIGHT, SOBRES, DIFERENTES SABORES, 27 SOBRES
CAL-C-TOSE, CHOCOLATE EN POLVO, LATA DE 400 G
JELLO, LIGHT, 6 CAJAS DE 25 GR C/U
SOPA DE ARROZ, ROJO, A GRANEL
TECATE, CERVEZA EN LATA, PAQ. CON 6 LATAS DE
MARLYN'S, CERVEZA HOLANDESA, 6 LATAS DE 330 ML
CAZADORES, TEQUILA REPOSADO, BOTELLA DE 1 LT
CLOS SAN JOSE, VINO BLANCO, CHILENO, BOTELLA
RIMBROS, PLAYERA, 100% ALGODON
BAMBI, PANTALETA, 100% ALGODON
TASSO SET JEANS, PANTALON Y CHAMBRA, 100% ALG
POLART, CAMISETA, TRES PIEZAS, 100% ALGODON
PLAYERS, SURF MARINO, MUJER, CORTE TEXTIL
X-TEND, P'HOMBRE, CORTE SINTETICO, FORRO TEXT
OLD HARBOR, CORTE PIEL, FORRO Y SUELA SINTET
BLACK WHITEL, CORTE PIEL, FORRO PORCINO
BONNE, CORTE CABRA, FORRO Y SUELA SINTETICOS
OLD HARBOR, CORTE VACUNO, FORRO CERDO, Y SUELA
CAFE TABACO, CORTE VACUNO, FORRO CERDO
BATA, CORTE PIEL, FORRO Y SUELA SINTETICOS
SANDAK, KATE, CORTE PIEL, FORRO Y SUELA SINTETICA
SANDAK, BID, CORTE PIEL, FORRO Y SUELA SINTETICA
ANDREA, CORTE TEXTIN, FIN FORRO, SUELA SINTETICA
ANDREA, CORTE TEXTIN, FIN FORRO, SUELA SINTETICA
TDR BELTS, CINTURON PARA HOMBRE, 100% PIEL
T-FAL, ULTRAGLIDE DIFFUSION, MODELO 1769
SAMSUNG, TANTUS DE 29", MODELO K3 2949
PATO PURIFIC, LIMPIADOR LIQUIDO DE WC
KLEENEX, COTTONELLE, LINEA DORADA CON ALOE
KLEEN BEBE, SUAVELASTIC, MAX, JUMBO, PAQUETE C
GREAT VALUE, DE 90 PIEZAS
INSCRIPCION, COLEGIATURAS Y OTROS GASTOS
GANADOR, ALIMENTO PARA PERRO, CACHORRO, BOLSA
CANNON, CAMARA DIGITAL, POWER SHOT A610 3.2 M
VOIT, BALON PARA SOCCER # 5,
SANTORINI, AGUA EMBOTELLADA, BOT. DE 1 LT
GREAT VALUE, CONCENTRADO PARA REFRESCO, POLVO
ACEVES, BIRRIA DE CHIVO A GRANEL
TORRES, 10 AÑOS, BOT. 700 ML
99
168.99
95.00
389.00
57.50
59.65
59.00
26.00
36.00
10.70
8.07
4.45
14.70
40.91
60.75
78.19
23.57
68.00
458.01
62.80
20.00
40.00
377.00
7.00
2.20
143.03
299.00
1800.00
27.00
70.00
19.29
27.92
18.90
61.28
55.16
35.90
57.50
23.75
54.71
60.00
17.44
111.87
13.15
52.75
8.60
12.00
10.25
36.80
7.24
16.61
10.98
12.30
56.45
16.47
22.44
21.75
9.48
9.03
29.90
370.37
50.43
173.33
19.80
19.55
16.06
218.17
112.67
17.00
14.00
120.00
89.00
62.00
228.00
228.00
219.00
149.00
228.00
278.00
369.00
159.00
239.00
275.00
145.00
32.99
161.00
4898.00
13.57
69.77
58.32
7.70
1483.33
28.00
4899.00
175.00
5.40
106.67
190.00
270.00
PZA
PZA
PZA
ROLLO
ROLLO
RENTA
SERV
SERV
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
JGO
PZA
LT
PZA
PAQ
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
SERV
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
KG
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
KG
KG
KG
LT
LT
LT
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
PZA
UNIDAD
PZA
ROLLO
PAQ
PAQ
COSTO/M
PAQ
UNIDAD
PZA
LT
KG
KG
LT
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
100
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
04
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
05
135004
135019
141003
141003
142004
142006
144003
147002
158001
158003
168003
168006
189006
223001
241009
311002
312001
358008
009008
019001
029003
031007
042006
061001
061002
073016
102001
109001
112001
117005
119009
120005
134020
134028
134033
139013
139017
140015
141001
141012
141013
143004
144010
144013
145010
145012
145013
145015
146008
146026
146029
146034
147006
147008
147021
147031
147036
148010
148012
148013
148015
148017
148018
150011
150014
151012
152001
156004
159006
209007
213003
214005
217007
218004
218007
218008
219002
221001
222002
225003
231003
233006
233008
239003
239007
257002
266006
286007
290006
292001
312004
345005
345010
346002
353002
355007
359011
DIARIO OFICIAL
PRODIGE, TRUSA, PAQUETE CON 6 PIEZAS, 100% ALGODON
PRODIGE, BOXER, PAQUETE CON 3 PIEZAS, 100% ALGODON
AMI, BLUSA, MOD. 853527, 100% RAYON
VITALE, BLUSA, MOD. B1143, 100% ALGODON
FORTUNA BY VALENTINO, CAMISON Y PANTIE
FRENCH DRESSING, CAMISETA, PAQUETE DE 2 PIEZAS
RAMPAGE, PANTALON, MOD. 557239, 82% ALG, 16
AREA CODE, VESTIDO, MOD. 687490, 97% ALGODON
YBC, CHAMARRA, CON CAPUCHA, BEIGE, MOD. 97249
YBC, CHAMARRA, CON CAPUCHA, AMARILLO, MOD. 97
BRASIL, SANDALIAS, MOD. T24, C: S: SINTETICO
CORAT, SANDALIAS, MOD. TIPO MAUI
GAS NATURAL, PRECIO PROMEDIO POR M3
PANASONIC, MINI COMPONENTE, MOD. SCT-M53, PAR
BOLD, DETERGENTES, PLUS VARIOS AROMAS, BOLSA
GM, CORSA, PAQ. C, COMFORT, 4 PTAS, ELECTRICO,
WINDSOR, BICICLETA, MOD. X-TRAIL, R26, 21 VEL
BRUGERMEX, PORTERIA, MOD. CHIVAS, TUBO ACERO
GAMESA, SALADITAS, PAQ. DE 156 GR
DE CERDO, REBANADO, A GRANEL
KIR, DE CERDO, HORNEADO, A GRANEL
SAN RAFAEL, DE POLLO, PAQ. DE 3 PIEZAS DE 80 GR
ROBINSON CRUSOE, MEJILLONES AL NATURAL, LATA
ATAULFO, A GRANEL
ATAULFO, A GRANEL
SALADETTE, A GRANEL
CIEL, NATURAL, BOTELLA DE 1 LT
CARLOTA, MIEL DE ABEJA, 100% PURA, BOTE 730 GR
DE CERDO, SIN HUESO, A GRANEL
HERRADURA, REPOSADO, 100% AGAVE, BOTELLA DE 7
BACARDI, AÑEJO, BOTELLA DE 750 ML
VIEJO VERGEL, IMPORTADO, RESERVA, 100% UVA, B
ROB MEXICO, 100% ALGODON
HOMES MHM, 100% ALGODON
OSCAR DE LA RENTA, CAMISA, 65% POLIESTER 35%
FGG, 100% POLIESTER
THINGS CONTEMPO, 65% POLIESTER - 35% VISCOSA
OSCAR DE LA RENTA, PIJAMA, 100% ALGODON
GILBERT COLECCTION, 100% POLIESTER
CHATINI HIGH QUALITI, 95% RAYON - 5% SPANDEX
VIANNI CLASSIC, 100% ALGODON
CARLA CONTY, PANTIMEDIAS, 79% POLIAMIDA - 20% ALGODON
CHILIS JEAN, 100% ALGODON
T.T. BLUES, 100% ALGODON
VIANNI CLASSIC, 73% POLIESTER - 23% ACRILAN VIANNI CLASSIC, 55% LINO - 45% RAYON
REAL AFECT, 98% POLIESTER - 2% SPANDEX
LA MODE, 100% POLIESTER
INTIMISS, CAMISON, 100% POLIESTER
MICHAEL MAE, CONJUNTO, 50% POLIESTER - 50% ACRILAN
MARGARET, CONJUNTO, 100% POLIESTER
WEEKEND, PIJAMAS, 100% ALGODON
DUPLAN, 100% POLIESTR
RIMINI, 100% POLIESTR
CHATINI, 96% ALGODON - 4% SPANDEX
DUPLAN, 100% POLIESTER
RIMINI, 100% POLIESTR
L'CRAYOLA, 97% ALGODON - 3% ELASTANO
ALALEIA, 60% ALGODON - 40% NYLON
VIANNI CLASSIC, 100% ALGODON
LA MODE, 100% POLIESTER
CHARME, 100% POLIESTER
GILBERT COLECCTION, 100% POLIESTER
KIDOKO, 68% ALGODON - 32% POLIAMIDA
KIDOKO JEANS, 68% ALGODON - 32% POLIAMIDA
TEYCON, PLAYERA, 100% ALGODON
CHERSI, 65% POLIESTER - 35% ALGODON
BULBER'S, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
X TEND, CACHUCHA, MOD. PAISES
NAVA PALERMO, SOFA, LOVE SEAT
ALAMO, MOD. PROVIDENCY, KING ZISE, 5 PZAS
MABE, AUTOMATICO, 14 PIES, 2 PTAS, MOD. RM77WO
CARRIER, 3/4 DE TONELADA, CONTROL REMOTO, SOL
SPARKS, 3 VELOCIDADES, PEDESTAL, MOD. FS40-78
SANYO, PEDESTAL, 3 VEL. AJUSTE DE INCLINACION
MYTEK, CLASSIC, 3 VEL. 20 PULGADAS, MOD.3338
BLACK AND DECKER, VAPOR, ANTIADHERENTE
SONY, WEGA, PANTALLA PLANA, 21 PULGADAS, MOD.
ALASKA, PROC. PENTIUM 4, 256 MB, DD 80 GB, 22
SONY, RADIOGRABADORA, CD MP3, CASETERA, MOD.
ANDINA, VAJILLA, CERAMICA, 20 PZAS. MOD. HIGH
JOY, CUBETA GIGANTE, MOD. 415
RUBBERMAID, JARRA TRANSPARENTE C/TAPA, MOD. R
PRESTIGE, HILASAL, MEDIO BAÑO, 76 X 142 CM
HILASAL, 41 X 76 CM, 100% ALGODON
TEMPRA, JARABE INFANTIL, FCO.120 ML. LAB. MEA
RACEL, AGUA OXIGENADA, ENVASE DE 110 ML
LUBRIDERM, PIEL SENSIBLE, ENVASE DE 480 ML
REVLON, MAQUILLAJE LIQUIDO, AGE DEFING MAKE UP
KLEEN BEBE, SUAVELASTIC MAX, MEDIANO, 6 A 10
BENOTTO, RODADA 24, 1 VELOCIDAD MOD. SHARK
SCRIBE, BLOCK, CUADRO CHICO, TAMAÑO CARTA, 8O HOJAS
NORMA, LIBRETA JEAN BOOK, PROFESIONAL, ESPIRAL
TEC, BOLIGRAFO, PUNTO MEDIANO, PAQ. C/4 PIEZA
VAPOR SALA INDIVIDUAL, 2 HORAS, COSTO POR PER
INTERCABLE, 512 MB, CUOTA MENSUAL
SONY, SHAKIRA, FIJACION ORAL VOL.2, INCLUYE V
Lunes 11 de septiembre de 2006
189.00
178.90
189.00
189.00
169.00
165.00
299.00
629.00
449.00
449.00
42.90
39.90
4.95
2999.00
16.93
125196.00
1999.00
359.00
29.49
85.00
46.80
89.58
155.53
12.75
12.81
8.25
6.30
71.38
115.00
369.33
109.20
60.00
189.00
129.00
329.00
189.00
274.00
379.00
248.00
159.90
189.00
104.00
259.90
349.00
179.00
179.00
119.90
198.00
329.00
159.90
695.00
248.00
645.00
895.00
99.90
695.00
795.00
189.00
139.90
189.00
298.00
569.00
368.00
199.00
189.00
24.90
298.00
69.90
78.00
6699.00
22400.00
5899.00
2699.00
189.00
549.00
289.00
299.00
3099.00
5735.00
1999.00
289.00
45.50
64.90
99.90
149.00
44.65
104.55
127.71
157.00
44.50
1299.00
15.90
31.70
9.90
80.00
390.00
214.00
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
COSTO
UNIDAD
KG
UNIDAD
PZA
PZA
PAQ
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
LT
LT
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
JGO
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
JGO
PZA
PZA
PZA
PZA
FCO
LT
LT
FCO
PAQ
UNIDAD
PZA
PZA
PAQ
SERV
SERV
PZA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVO MODELO
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
Lunes 11 de septiembre de 2006
05
05
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
06
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
07
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
360001
379010
010003
041006
044003
054001
093003
100001
108005
116005
117004
134014
135011
137012
142011
142014
146021
149009
209002
210002
212003
212004
218001
221005
221008
223004
225004
235003
294002
312002
345007
346006
031002
054002
073004
073006
106001
121002
134003
134007
134015
134021
135017
135023
136003
136007
137003
137011
140003
140006
141010
142005
142013
143007
143015
145012
147015
147017
147021
147023
150008
154012
155002
155007
163018
164030
165016
165020
166006
166008
168006
168008
168010
168018
171004
207002
209002
213002
215002
220001
224003
311009
347001
347005
347006
042003
090005
091003
092003
094001
095001
096001
102002
110002
114004
161001
162001
DIARIO OFICIAL
PEDIGREE, RECETA ORIGINAL, CARNE Y POLLO
BUFFET DE MEDIODIA, INCLUYE REFRESCO Y POSTRE
LA MISION, BOLSA DE 490 GR, C/20 PIEZAS
MAZATUN, ATUN EN ACEITE, LATA DE 170 G
CARNATION, FORMULA LACTEA EN POLVO, BOLSA
EUGENIA, SIN SAL, BARRA DE 225 GR
SAN MARCOS, JALAPEÑOS ENTEROS EN ESCABECHE
INTERNACIONAL, CLASSIC ROAST, ENVASE DE 369 G
CHOCO MILK, EN POLVO, FORMULA MAX 20
TECATE, LIGHT, LATA DE 340 ML.
100 AÑOS, AZUL REPOSADO, BOTELLA DE 750 ML
NEW WAVE, CAMISA, 90% ALGODON - 10% POLIESTER
LANCER, BOXER, 100% ALGODON
NEW WAVE, 100% ALGODON
NATUBRA, BRASIER, 80% POLIAMIDA - 20% ELASTANO
ILUSION, BRASIER, 87% POLIAMIDA - 13% ELASTAN
DESENTINA, PIJAMA, 100% ALGODON
BEEP, 100% ALGODON
JUBILLE MARFIL, SOFA Y LOVE SEAT, MOD. SA2610
GALVESTON, 5 PIEZAS, COD. CM3430117
RAMPE, CENTRO DE ENT., MOD. METROPOLI 3520
SILVER 11 -7280, LITERA, INDIVIDUAL/ESCR. CO
LASKO, DE PEDESTAL DE 3 VEL. C/REM. DE 18", M
SAMSUNG, PANTALLA PLANA, 29", MOD. CL29M21
SONY, WEGA 21", C/SUBWOOFER, P/PLANA, MOD. KV
PANASONIC, MINICOMPONENTE, 2 DECK, CD, MP3
PANASONIC, RADIOGRABADORA, 1 DECK, CD, MP3
ODIN, INDIVIDUAL, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
LYS, PAQUETE DE 500 PIEZAS
TURBO, DE MONTAÑA R/24, 21 VEL., MOD. NETWAR
NORMA, UNO, CUADERNO DE 100 HOJAS, RAYADO
UNI-BALL, PLUMA, MOD. SIGNO.
SAN MIGUEL, CHORIZO DE CERDO, PAQUETE DE 250 GR
GLORIA, MANTEQUILLA, BARRA DE 90 GR
SALADETTE, A GRANEL
SALADETTE, A GRANEL
SABRITAS, PAPAS FRITAS, BOLSA DE 175 GR
BLUE RHIN, LIEBFRAUMILCH, BLANCO, BOTELLA
BANANA, 100% ALGODON
HIGH CLASS, 65% POLIESTER - 35% ALGODON
YVES SAINT LAURENT, 65% POLIESTER - 35% ALGOD
COTTON CLUB, 100% ALGODON
FRUIT OF THE LOOM, TRUSA, 100% ALGODON
HANES, CAMISETA, 100% ALGODON
GLEYTOR, 90% POLIESTER - 10% OTROS
WILSON, CALCETAS, 100% ALGODON
RIDERS, 100% ALGODON
DE VALLE, 100% ALGODON
OLIMPICOS, PAÑUELO, 100% ALGODON
ROCHELLE, CORBATA, 100% POLIESTER
KAROO, 100% ALGODON
CARNIVAL, NATUBRA, PANTALETA, 90% ALGODON
HALSTON, BIKINI, 90% ALGODON - 10% ELASTANO
FOREVA, 93% NYLON - 7% OTROS
SUTIL, 95% NYLON - 5% OTROS
GEORGE, 100% POLIESTER
BEE - GOOD, 100% POLIESTER
DRESS - U, 100% POLIESTER
DRESS - U, 100% POLIESTER
QT, 100% POLIESTER
NORTH CREEK, 70% ALGODON - 30% POLIAMIDA
BARBIE, PANTALETA, 93% ALGODON - 7% ELASTANO
ATLETICOS, CALCETAS, 100% ALGODON
WILSON, CALCETAS, 100% ALGODON
VAVITO, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
FLEXI, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
BRUNO FALCONI, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
ROYALARRO, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
BAMBINO, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
VAGAR, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
TCHOCCO, 100% SINTETICO
COSMO & CO, 100% SINTETICO
TOBACO, 100% SINTETICO
DAMIANI'S, 100% SINTETICO
PELLY, BOLSA, 90% ALGODON - 10% POLICLORURO
MABE, 4 QUEMADORES, COMAL 30", MOD. EM1765XO
PRAGA, LOVE SEAT, Y SILLON
GISCELA, 5 PZAS, QUEEN, CABECERA, TOCADOR
WHIRLPOOL, 11 KG, 7 CICLOS, MOD. WPL7MLSR7232
OSTER, 1 VEL. VASO DE VIDRIO, BASE CROMADA
LG, DVD, MULTIRREGION, MP3, MOD. DVF8945N
CHRYSLER, ATTITUDE, 4 PUERTAS, A/C, CD., AUT.
JUAREZ - CANCUN, AEREO, 3 NOCHES, HOTEL 4 EST
JUAREZ - SAN CARLOS, TERRESTRE, 3 NOCHES, HOTEL
EL PASO - LOS ANGELES, AEREO, 3 NOCHES, HOTEL
BRUNSWIK, MEJILLONES AHUMADOS, LATA DE 85 GR
CAMPOSOL, CHILE CHIPOTLE, BOLSA DE 100 GR
LA MERCED, LENTEJA, BOLSA DE 500 GR
DEL VALLE, NECTAR DE MANZANA, BOTELLA DE 413 ML
DEL FUERTE, GRANO DE ELOTE, TETRAPACK DE 280
DEL MONTE, PURE DE TOMATE CONDIMENTADO
LA COSTEÑA, COCTEL DE FRUTAS, LATA DE 820 GR
BONAFONT, GARRAFON DE 3.785 LT
PRONTO, SABOR PIÑA, CAJA, 84 GR
MIXIOTE DE RES, A GRANEL
TAURUS (CAMISA), ALBERT (PANTALON)
JOHN RON (CAMISA), JOHN RON (FALDA)
101
20.75
67.00
24.33
44.71
49.80
54.89
29.20
94.58
56.25
25.00
121.23
79.90
42.50
99.00
70.00
89.90
33.90
169.00
8799.00
12499.00
2398.00
3499.00
317.01
5900.00
2618.96
2499.00
1050.00
119.00
23.07
1718.01
19.90
16.90
55.96
56.67
23.18
17.86
100.00
101.57
149.00
159.90
159.00
149.00
64.90
36.90
24.90
39.90
199.00
139.00
39.90
69.00
129.00
24.90
29.90
39.90
14.90
168.00
299.00
199.00
279.00
299.00
129.00
36.90
29.90
29.90
308.00
390.00
363.00
389.00
279.00
299.00
141.56
122.43
98.00
226.00
149.00
4549.00
5799.00
4639.00
4401.00
399.00
1149.00
143780.00
8367.96
2100.00
7427.25
151.76
219.90
11.80
13.17
30.82
15.14
28.05
2.49
81.17
100.00
105.00
95.00
KG
SERV
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
LT
PZA
PAQ
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PAQ
UNIDAD
PZA
PZA
KG
KG
KG
KG
PAQ
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
UNIDAD
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
SERV
SERV
SERV
KG
KG
KG
LT
KG
KG
KG
LT
KG
KG
JGO
JGO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
102
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
08
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
09
10
10
10
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
12
12
172004
206004
221006
227004
235002
236007
246002
280005
283001
291002
358006
360002
033002
039002
048003
051001
085004
100001
108004
136005
156011
157005
164033
165029
166022
166024
172003
172005
184002
211003
222005
292003
043008
159004
218003
221002
222001
260006
312001
360001
002008
006005
012005
029001
047001
049008
094005
096011
109001
112006
115002
135012
139003
141001
143014
147004
153002
154002
156002
157002
163002
163005
164004
164005
164008
165004
165005
165008
166002
166004
168003
168004
171002
194008
210003
211002
218003
218006
220006
221011
222004
266005
277004
284001
292006
310001
340001
354003
357002
359008
003001
009004
014003
015003
018003
018004
020003
DIARIO OFICIAL
BRANZI, PARA CABALLERO, MOD. 60112914
MOBICA, DE 7 PIEZAS, MESA RECTANGULAR, MOD. 32
SONY, WEGA, 21", C/CR, COLOR PANT PLANA, MOD.
FLAMA, CON 5 CAJAS DE 200 LUCES
HEARTLAND, MATRIMONIAL, 100% ALG., MOD. ARIAD
SOLA, SECADOR DE COCINA DE 60X40 CM, 100% ALG
H-24, LAVANDA, ACCION INMEDIATA, BOTE DE 429
UÑAS DE GEL
CAMAY, ROMANTIC, PASTILLA DE 200 GR
KLEENEX, CON 4 ROLLOS DE 500 HOJAS
HASBRO, MI PRIMER MARATON, EDAD 6 AÑOS EN ADE
PEDIGREE, BALANCE NATURAL, BOLSA DE 2 KG
LOS VAQUEROS, MACHACA, BOLSA DE 100 GR
ROBALO, FILETE, A GRANEL
LALA, OAXACA, PAQUETE 200 GR
LALA, QUESO CREMA, BARRA DE 227 GR
LA PRIMAVERA, EMPAQUETADO
COMBATE, LATA DE 908 GR
CHOCOMILK, LATA 400 GR
CANNON, CALCETINES, 100% ACRILICO
DOU DOU, 100% ALGODON
IDEAL, 100% ALGODON
NATURAL, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
GRAN ALTIUS, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
COQUETA, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
CACHORRO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
BARRA DE ORO, GRADO DE PUREZA 0.999
COQUETAS, ORO 10 KT DE 1 GR
KOHLER, WC, BISCUIT, MOD. WINDHAM
SEALY, MATRIMONIAL, MOD. 550URL-784
GATEWAY, PROC. PENTIUM 4, 3.06 GHZ, 256 MB
PAMPERS, TOTAL ANATOMIC, 12 KG, PAQ. CON 26 PIEZAS
LALA, ULTRAPASTEURIZADA PREFERENTE, ENVASE
R. ROCHA, TIPO TEJANA DE FIELTRO, PARA NIÑO
LAKEWOOD, 20" VENT 7, MOD WC200
PANASONIC, 21", MODELO CTG2180 CR 2074
SONY, VAIO PENTIUM 4 RAM 512 MB DISCO DURO 3 G
YASMIN, ANTICONCEPTIVO, CAJA CON 21 TABLETAS
KRIPTONITE, R-24
PEDIGREE, BALANCE NATURAL BOLSA DE 4 KG
MAIZENA, ATOLE DE SABORES, SOBRE DE 47 G
WONDER, SELECCION SUPER PAN, BOLSA DE 680 G
MAIZENA PRONTO, PARA HOT CAKES TRADICIONALES
CAPISTRANO, EXTRA FINO, A GRANEL
ALPURA, CON FRUTAS, VASO DE PLASTICO DE 150 G
AL DIA, CREMA PASTEURIZADA 100% DE VACA BOTE
LA COSTEÑA, GRANOS DE ELOTE, LATA DE 246 G
MC CORMICK, MERMELADA DE FRESA, FRASCO DE 27
GREAT VALUE, MIEL DE ABEJA, FRASCO DE 730 G
CHICHARRON DE CERDO, A GRANEL
A LA MEXICANA, MEDIANA
FRUIT OF THE LOOM, TRUSA, 100% ALGODON
C&A, 65% POLIESTER - 35% VISCOSA
TAVATA, 100% VISCOSA
HANES, PANTIMEDIAS, 88% POLIAMIDA - 12% ELAST
IVONE, 100% POLIESTER
HANES, CALZONCILLO, 100% ALGODON
SKINY, PANTALETA, 100% ALGODON
DISEÑOS ESPAÑOLES, 100% ALGODON
PRIMMI, 100% ALGODON
FILA, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
TOMMY HILFIGER, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
PALACIO DE HIERRO 1888, CORTE PIEL - SUELA CUERO
GINA LOREN, CORTE PIEL - SUELA CUERO
VIA IMAGINA, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
QUIRELLI, CORTE PIEL - SUELA CUERO
QUIRELLI, CORTE PIEL - SUELA CUERO
CLASICO Y GUANTE, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
MICKEY, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
DINGO, CORTE PIEL - SUELA CUERO
AZALEIA, CORTE SINTETICO - SUELA SINTETICA
STUDIO XTREME, CORTE SINTETICO - SUELA SINTET
LLOMPANT, BOLSA, 100% PIEL
SEIS DIAS A LA SEMANA
COM. 842-C-ATLAS MESA C/BASE, 6 SILLAS Y 2 MU
SPRING AIR COLCHON MATRIMONIAL
PECONIS MOD. F51-30
BIRTMAN, VENTILADOR, MOD. UB 16 P, ULTRAVENT, 3 VELOCIDADES
BLACK AND DECKER, MOD. BL300 2 J, VASO DE PLASTICO
SONY, PANTALLA PLANA, MOD.29FA210
GATEWAY 820, PENTIUM 2.8GHTZ 1024MB 16X DOBLE
SEDASIVA, TELA ADHESIVA DE 2.5 CM X 5 M. LAB
HONORARIOS ANESTESISTA EN CIRUGIAS
CREST, BLANCURA SCOPE, TUBO DE 100 ML
CHICOLASTIC, CLASSIC, TALLA 4, BOLSA CON 40
MEXICO - LAS VEGAS, VIAJE REDONDO, VUELOS 998 Y
INSCRIPCION, COLEGIATURAS Y OTROS GASTOS
BEISBOL, PERICO O TIGRES, ZONA CENTRO, FIN DE SEMANA
T.V. NOTAS REVISTA SEMANAL
SONY-BMG JUAN GABRIEL LA HISTORIA DEL DIVO
BLANCO, CON CABEZA, A GRANEL
GREAT VALUE, GALLETAS MARIAS, CAJA DE 1 KG
GRANDE, A GRANEL
PIERNA CON MUSLO, A GRANEL
CHULETA DE CERDO, A GRANEL
SAN JOSE, MANTECA DE CERDO, BOLSA DE 1 KG
DE CERDO, EN BISTEC, A GRANEL
Lunes 11 de septiembre de 2006
899.00
4599.00
3894.00
15.60
649.00
17.40
28.25
220.00
31.00
18.30
204.00
27.10
289.00
90.00
80.00
77.09
15.22
108.48
55.88
25.90
359.00
19.90
229.00
319.00
399.00
249.00
250.48
340.00
2170.00
3176.00
10998.00
71.90
9.00
50.00
449.00
2074.00
14598.01
168.77
1148.00
23.50
85.11
23.38
23.19
92.63
21.67
25.33
48.78
44.44
54.66
90.00
115.00
64.00
329.00
469.00
30.00
1199.00
17.90
45.00
335.00
55.00
1199.00
999.00
829.00
329.00
239.00
749.00
559.90
449.00
429.00
259.90
200.00
194.00
439.00
1200.00
11299.00
2885.00
139.00
699.00
398.00
5297.00
14998.01
36.00
2700.00
153.00
67.03
6423.20
550.00
90.00
18.00
169.00
4.30
15.68
8.00
20.00
50.00
9.90
50.00
PZA
JGO
UNIDAD
PAQ
PZA
PZA
PZA
SERV
KG
PAQ
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
PAR
PAR
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
PAR
JGO
PZA
UNIDAD
PZA
LT
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
CAJA
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
PZA
PAQ
PZA
PZA
PAR
PZA
PAR
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
SDO/M
UNIDAD
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
SERV
LT
PAQ
VIAJE
COSTO/M
BOLETO
EJEMPL
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
NUEVO MODELO
NUEVOS MODELOS
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
Lunes 11 de septiembre de 2006
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
021003
026003
027001
033003
046001
052003
055003
056002
058007
059003
060003
061001
063003
064001
064002
071001
073005
073009
074003
075003
076001
083003
089003
089004
092001
094003
097003
101001
121003
122001
122003
122006
134001
134003
134006
135018
137001
137006
138001
139001
140001
140010
141001
141004
142001
142003
142008
143001
143003
143012
144001
145001
145004
146001
146003
146006
146012
147001
147003
147016
147022
148001
149001
149010
150001
151001
152001
152006
152012
153001
154001
155001
156001
156010
157001
158001
158003
160001
160003
164030
164036
209003
210003
214003
215003
216008
221005
225001
232003
261002
267001
269001
270001
271001
273001
274001
275001
DIARIO OFICIAL
AGUAYON, A GRANEL
A GRANEL
MENUDO CON PATA, A GRANEL
SU KARNE, MACHACA DE RES, BOLSA DE 200 GRS.
CARRANCO, PANELA, PAQUETE DE 800 GR
NESTLE, CLASSIC SIN LIMON, BOTE DE 1 LT
SAN JUAN, BLANCO, A GRANEL
OLEICO, ACEITE DE CARTAMO, BOTE DE 946 ML
TABASCO, A GRANEL
VALENCIA, A GRANEL
HASS, A GRANEL
MANILA, A GRANEL
LIMON AGRIO, SIN SEMILLA, A GRANEL
LA COLINA, JAMAICA, BOLSA DE 250 GRS.
DRISCOLL'S, FRESA, CAJA DE 454 GR
ESMERALDA, A GRANEL
SALADETTE, A GRANEL
SALADETTE, A GRANEL
BLANCA, A GRANEL
BLANCA, A GRANEL
BROCOLI, A GRANEL
COL BLANCA, A GRANEL
BAYO, A GRANEL
FLOR DE MAYO, A GRANEL
JUMEX, NECTAR DE MANGO, LATA DE 335 ML
GREAT VALUE, CHAMPIÑONES ENTEROS, LATA DE 380
GERBER, DELICIA DE FRUTAS, 2DA. ETAPA, FRASCO
COCA-COLA, BOTELLA DE 2.5 LT
CALIFORNIA, TINTO, BOTELLA DE 1 LT
DELICADOS, SIN FILTRO, CAJETILLA CON 18 CIGARROS
RALEIGH, CON FILTRO, CAJETILLA CON 20 CIGARROS
FIESTA, CON FILTRO, CAJETILLA CON 20 CIGARROS
CALVIN KLEIN, 100% ALGODON
CHAPS BASIC, 60% ALGODON, 40% POLIESTER
CAFE SPORT, 100% ALGODON
NEW WAVE, TRUSAS, PAQUETE DE 3 PZAS, 100% ALGODON
LEVI'S, RELAXED BOOT FIT, 100% ALGODON
BEEP, 100% ALGODON
CAVALIER, 100% LANA
CHAPS ROCKFORD, 60% ALGODON, 40% POLIESTER
LEVI'S, CINTURON, 100% PIEL VACUNO
YVES SAINT LAURENT, 50% ALGODON 50% POLIESTER
ALO ARUBA, 96% ALGODON 4% ELASTANO
VAGABOND, 97% ALGODON 3% ALASTANO
WARNER'S, BRASSIERE, PUSH UP, 89.5% NYLON 10.
PLAYTEX, BRASSIERE, SHAPE WEAR, 81% NYLON 19%
CARNIVAL, PANTALETA, 87% POLIAMIDA 13% ELASTANO
ACTIVE, PANTIMEDIA, 83% NYLON 17% LYCRA
PALOMA PICASSO, PANTIMEDIA, 86% NYLON 14% LYCRA
DORIAN GREY, STRECH, 97% NYLON 2% LYCRA
LEVI'S, CLASSIC RELAXED, 100% ALGODON
MICHELLE NICOLE, 55% LINO 45% RAYON
NATURAL WEAR, POLIESTER 97% 3% ELASTANO
CEDOSCE, SACO Y PANTALON, 92% ALGODON, 45% POLIESTER
PIERRE CHRISTINE, SACO Y PANTALON, 100% POLIESTER
JANE RACK, 96% POLIESTER 4% ELASTANO
JANE RACK, 100% POLIESTER
FOLEY'S, 56% VISCOSA 42% LINO 2% ELASTANO
KAREN KLEIN, 100% POLIESTER
BEEP, 100% ALGODON
NATURAL WEAR, CLASSIC, 100% VISCOSA
AMORI, 100% ALGODON
EKCO, 100% ALGODON
POLO, 100% ALGODON
OSCAR DE LA RENTA, 100% POLIESTER
CHAVITOS, CAMISA, 100% ALGODON
MARY FER, 65% POLIESTER 35% ALGODON
BEEP, 100% ALGODON
BEEP, 50% POLIESTER 50% ALGODON
SKINY, BOXER OLYMP, 100% ALGODON
SKINY, TOP STRIPE, 92% ALGODON 8% ELASTANO
DUREX, CALCETINES, 77% ALGODON 20% POLIAMIDA
OFF CORSS, PLAYERA Y PANTALON, 100% ALGODON
BABY CREYSI, ALGODON 100%
BEBE BASILA, 100% ALGODON
BUS STOP, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
OPUS, 100% POLIESTER
BUS STOP, 100% ALGODON
WAHINE, 100% ACRILICO
BEEP, CORTE SINTETICO-SUELA SINTETICA-FORRO SINTETICO
BEEP, CORTE SINTETICO-SUELA SINTETICA-FORRO SINTETICO
ESPARTA, SOFA, LOVE SEAT Y SILLON MOD. 554670
MARSELLA, CON 6 SILLAS
WHIRPOOL, 16", MOD. WRT14YADQ
WHIRPOOL, BLANCA, 11 KG, MOD. 7MLSQ9549
MOULINEX, BATIDORA, 6 VEL. MOD. 63224383
SONY, 29", MOD. KV-29FS120
LG, MINICOMPONENTE, LXM340
REGAL, TEFLON Y ACERO INOX., 10 PZAS
CHLOROMYCETIN, SUSP, FRASCO DE 100ML, LAB. PFIZER
NIKE, MOD. 4012
CONSULTA, MEDICO GENERAL
CUARTO CON ALIMENTOS, 1 PERSONA
OPERACION DE APENDICITIS
RAYOS X DE TORAX
RENTA DE CUNERO
ANALISIS PARA DETECCION DE HEPATITIS A
103
76.00
24.00
26.00
247.50
79.38
22.40
11.50
26.98
7.50
4.00
17.12
17.85
9.00
71.20
45.87
9.92
9.00
14.44
12.00
6.00
8.00
14.42
11.50
12.00
18.51
42.76
48.90
5.41
29.00
12.00
19.00
17.00
695.00
445.00
159.00
29.90
529.00
189.00
1990.00
529.00
299.00
149.00
349.00
99.90
345.00
288.00
54.90
89.00
99.00
15.50
399.00
539.00
178.00
3198.00
1198.00
139.00
119.00
799.00
999.00
198.00
138.00
649.00
419.00
149.00
249.00
229.00
459.00
178.00
190.00
49.00
49.00
43.00
329.00
154.00
83.00
877.00
759.00
489.00
314.00
249.00
168.00
11697.00
16817.00
7199.00
6699.00
785.00
4799.00
1899.00
2229.00
90.75
3212.00
500.00
1915.00
30000.00
490.00
735.00
440.00
KG
KG
KG
KG
KG
LT
KG
LT
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
LT
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
SERV
SERV
SERV
SERV
SERV
SERV
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
PRESENTACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
PRESENTACION
PRESENTACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
104
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
276001
277001
278001
286003
316002
358001
358003
359001
359003
361004
364002
364003
001005
009003
010001
010003
016001
041003
043005
046001
051001
053001
054001
064001
070003
073005
076004
079001
091003
100003
101001
109004
111001
116001
118002
121003
122001
221002
226002
243004
266004
286001
010003
056010
090003
135013
136007
140007
140009
140011
142013
143009
146019
155007
156005
156011
158015
160009
160013
160015
193001
214001
217001
219001
222003
225003
233003
234001
310001
310002
310003
310004
311001
311003
358001
361001
134007
134015
135006
135009
135016
135019
136007
141004
141007
142002
142008
142018
143015
143016
149005
156004
156007
157004
157007
172001
384004
DIARIO OFICIAL
CONSULTA, CON GINECOLOGO
HONORARIOS POR SERVICIO DE GINECOLOGO
ULTRASONIDO OBSTETRICO
LANCOME, HIDRATANTE P/ ROSTRO, FRASCO DE 50 M
EUZKADI, BLACK STONE, 205-70 R 14, CARA NEGRA
MATTEL, MY SCENE, ESTILO URBANO
HASBRO, TRANSFORMERS, WEDGE
SONY BMG, EXITOS DEL MOMENTO
UNIVERSAL, EXITOS DEL MOMENTO
KODAK, ULTRA, 400, 24 EXP
VOIT, SOCCER, NO 5, VINTAGE
WILSON, RAQUETA P/ TENIS, FEDERER 26
TORTILLA DE MAIZ
MARBU DORADA, PAQUETE DE 225 GR
TIA ROSA, TORTILLINAS, BOLSA DE 490 GR
TIA ROSA, TORTILLINAS, BOLSA DE 245 GR
MEDIANO
HERDEZ, ATUN ALETA AMARILLA EN AGUA, LATA DE
NUTRI LECHE, FORMULA LACTEA CON GRASA VEGETAL
SIN MARCA, QUESILLO, BOLSA DE 200 GR
MONTBELIARD, GOUDA, PAQUETE DE 3.3 KG
MANTONES, AMERICANO REBANADO, PAQ. 120 PIEZAS
CHIPILO, BARRA DE 1 KG
JICAMA, A GRANEL
A GRANEL
SALADETTE, A GRANEL
AJO BLANCO, A GRANEL
CALIDAD CHEDRAUI, BOLSA DE 100 GR
CATARINOS, GARBANZO, BOLSA DE 500 GR
SAN LORENZO, CAFE 100% PURO Y MOLIDO, BOLSA
COCA-COLA, LATA DE 355 ML
CORONADO, CAJETA ENVINADA, FRASCO DE 310 G
POLLO ROSTIZADO, PRECIO POR KG
TECATE, PAQUETE CON 24 LATAS DE 340 ML
LA HOLANDESA, ROMPOPE, BOTELLA DE 1 LT
LA LINDA, VINO TINTO, BOTELLA DE 750 ML
MALBORO, CON FILTRO, CAJETILLA CON 20 CIGARILLO
PANASONIC TAU, PANTALLA PLANA, 21" COLOR
GE, STANDARD 60, DE 60 WATTS
BLANCATEL, LAVANDA, GARRAFA DE 3.75 LT
PROTEC, GASAS ESTERILIZADAS, CAJA CON 10 GASAS
PALMOLIVE, HYDRA NATURA, CREMA LIQUIDA, BOTELLA
TIA ROSA, TAMAÑO BURRITO, BOLSA DE 10 PIEZAS,
PRIMAVERA, LIGHT, CON SAL, MARGARINA, 400 GR
CAMPOSOL, CHILE GUAJILLO, BOLSA DE 100 GR
OPTIMA, BOXER, 100% ALGODON
CANNON, BELGICA, 73% ACRILAN -26% POLIAMIDA- 1
ALFANI, PIJAMA,100% ALGODON
ASH CREEK, PIJAMA 100% ALGODON
SIMPLY BASIC, BATA DE BAÑO, 100% ALGODON
CURVATION, BRASIER, 89%POLIAMIDA- 11% ELASTANO
CARLA CONTI SILK, MEDIAS, 100% NYLON
BELSHEIN, CAMISON, 55% POLIESTER - 45% ALGODON
BASIXXX LADIES, CALCETAS, 95% POLIAMIDA -5% E
YEDIDI, MAMELUCO, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
BALLOON'S BABY'S, MAMELUCO, 100% ALGODON
GEORGE, 100% POLIESTER
725 ORIGINALS, 90% ALGODON- 10% POLIESTER
SIMPLY BASIC, 100% ACRILICO
725 ORIGINALS, 80% VISCOSA - 20% POLIAMIDA
INSTALACION LINEA TELEFONICA RESIDENCIAL SIN APARATO
SAMSUNG, 10 PIES, MOD. RT 32JBSW
YORK, TIPO VENTANA, MOD Y9USC 05 -2
MOULIMEX, PRINCIPIO 5, VAPOR Y SECA
HP, COMPAQ, PENTIUM 4, 2, 93 GHZ, 512 MB, 200
COBY, GRABADORA, MP, CD, MOD. MPED 451
KARTELL, CESTA CALADA P/ROPA, MOD. TULIPAN AZ
T-FAL, CUCHARON, MOD 32291001
TOLUCA - CANCUN, SENCILLO, VUELO 7324
TOLUCA - MONTERREY, SENCILLO
TOLUCA - TIJUANA, SENCILLO, VUELO 116
TOLUCA - GUADALAJARA, SENCILLO
PEUGEOT, 407 SPORT, 4 PUERTAS, 6 CILINDROS
SEAT, IBIZA, 2 PUERTAS, 5 VELOCIDADES, A/AC
BARBIE, WEEK END
FUJI, FUJIFILM, ADVANCE 400, 36 EXPOSICIONES
PRESTIGE, 100% ALGODON
GFC TRADING COMPANY, 100% ALGODON
OPTIMA, CAMISETA CUELLO REDONDO, 100% ALGODON
RINBROS, CAMISETA CUELLO REDONDO, 100% ALGODON
RINBROS, TRUSA CLASICA CARDIGAN, 100% ALGODON
OPTIMA, TRUSA, 100% ALGODON
GET IT, CALCETIN, 97% ALGODON - 3% ELASTANO
MYLEN DE PARIS, 100% ALGODON
SWEET, 100% ALGODON
LUK, BRASIER, 100% ALGODON
ADINA, BRASIER, 80% NYLON - 20% ELASTANO
ADINA, PANTALETA, 100% ALGODON
FRESCANNON, VANISADA, 87% POLIESTER - 12% ELASTANO
DORIAN GREY, STRETCH, 97% POLIESTER - 2% ELASTANO
BOLERO, 100% ALGODON
BABY OPTIMA, 100% ALGODON
ARIS, ALGODON, POLIESTER
CHOKALAS, 100% ALGODON
BABY OPTIMA, 100% ALGODON
CASIO, RESISTENTE AL AGUA, MODELO RI-265
COMISION POR DEVOLUCION DE CHEQUES GIRADO SIN FONDOS
Lunes 11 de septiembre de 2006
800.00
7000.00
465.00
600.00
520.00
189.00
195.00
209.00
146.00
48.00
118.00
1059.00
6.00
30.22
23.06
23.71
60.00
42.76
8.50
65.00
46.21
44.22
45.67
6.70
6.00
10.00
35.00
45.00
12.20
51.25
14.08
51.61
38.64
18.60
52.60
121.15
22.00
2740.00
2.60
3.96
14.25
23.45
24.31
48.63
99.90
34.90
29.90
99.90
158.00
279.90
167.90
44.90
160.00
19.90
79.90
97.00
287.99
75.00
77.00
197.00
1300.00
4148.00
1648.00
209.00
8750.00
499.00
9.90
19.90
1779.55
1213.70
1399.01
572.06
349000.00
138000.00
139.00
44.90
149.00
149.00
24.90
39.90
26.90
19.90
19.90
99.90
69.90
27.90
34.90
22.90
12.90
15.90
89.90
39.90
99.00
17.90
14.90
480.00
920.00
SERV
SERV
SERV
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
KG
KG
KG
KG
PZA
KG
LT
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
LT
LT
LT
CAJETI
UNIDAD
PZA
LT
CAJA
PZA
KG
KG
KG
PZA
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PZA
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
SERV
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PZA
VIAJE
VIAJE
VIAJE
VIAJE
UNIDAD
UNIDAD
PZA
ROLLO
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
SERV
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
Lunes 11 de septiembre de 2006
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
007004
013003
020002
045003
092003
096001
096003
101001
134006
134010
135014
140012
142012
143004
143008
144006
155002
155004
171003
205001
207005
212002
236010
237005
242002
311008
358001
358006
009001
031004
044001
044002
072001
072002
093003
094004
097001
106003
107001
116003
134024
146002
146024
151004
184018
209001
211002
219002
219003
222001
222005
224003
226002
232002
235005
239001
260005
263006
284004
287001
310003
346002
357001
358001
358003
358004
041002
140008
206002
207001
220001
221004
239002
274001
284005
352005
004004
005004
008003
011005
013003
014003
018001
018005
019003
021003
024003
032003
041004
045005
052003
052004
056003
056005
057005
058006
060003
DIARIO OFICIAL
PASTEL TRADICIONAL, RELLENO DE DURAZNO
NESTLE, TRIX, DE MAIZ Y AVENA ENDULZADOS, CAJA
PIERNA SIN HUESO, EMPAQUETADA, POR KG
GREAT VALUE, CONDENSADA, LATA DE 397 GR
JUMEX, NECTAR DE FRUTAS, SABORES, LATA 335 ML
D'CALIDAD CHEDRAUI, DURAZNOS EN ALMIBAR
HERDEZ, COCTEL DE FRUTAS EN ALMIBAR, LATA DE
JARRITOS, SABORES, BOTELLA NO RETORNABLE, 3 L
SOUL BLUES, 100% ALGODON
V.I.Z.I.O., CAMISA, 100% ALGODON
PLAY BOY, CAMISETAS, 100% ALGODON, PAQ. CON 3
ASH CREEK, PANTALON DE PIJAMA, 100% ALGODON
MAREL, PANTALETA, 100% ALGODON
FRESCANNON, PANTIMEDIAS, 87% POLIAMIDA-12% ELASTA
PREVENT, ELASTICA, PANTIMEDIAS, 78% POLIAMIDA
DULCE GUAYABA, 97% ALGODON - 3% ELASTANO
CANNON, CALCETINES, 68% ALGODON- 30% POLIESTER
ATLETICOS, TINNES, 69% ALGODON- 28% POLIESTER
VITTORIA, CARTERA TIPO MONEDERO, 100% POLIEST
MESA PARA MICROONDAS, PINO, CON CAJONES, MOD. 035
MABE, 6 QUEMADORES, COMAL, HORNO, MOD. 1750
ASTURIN, MECEDORA DE PINO Y PLIANA, MODELO TAX
FREGON, FIBRA VERDE DE 9.2 X 15 CM
MIKAELLE, TENDENZA, JGO. DE SABANAS INDIVIDUAL
AJAX, BICLORO, LIMP. LIQ. CONC. MULTIUSOS, BOTELLA
CHRYSLER, ATTITUD GL, AUTOMATICO CON AIRE ACONDICIONADO
MATTEL, BARBIE, MUÑECA, WEEKEND GETAWAY
MEGABLOCKS, BLOQUES DE 90 PZAS. MODELO 747
CUETERA, HOJALDRADAS, CAJA 1.2 GR
SAN RAFAEL TIPO ESPAÑOL, A GRANEL
LALA, ENTERA, FTE. DE CALCIO Y VITAMINAS, LATA D
CARNATION, CLAVEL FORMULA LACTEA, BOTE 500 GR
A GRANEL
AMARILLA A GRANEL
DEL MONTE, CHIPOTLE ADOBADO, LATA 205 GR
DEL FUERTE, GRANO DE ELOTE, LATA DE 215 G
GERBER, 2A ETAPA, FRUTAS COLADAS, FRASCO 113 GR
SABRITAS, PAPAS FRITAS, BOLSA DE 175 G
CLAIGHT, FRESA SILVESTRE, BOLSA 9 GR
CORONA, BARRILITO, PAQUETE DE 6 BOTELLAS DE 325 ML
HANG TEN, PLAYERA, ALGODON 50%, POLIESTER 50%
SUPER NIGHTS, PIJAMA POLIESTER 65%, ALGODON
ILUSION, BLUMER,, POLIESTER 100%
FORUM, CAMISA ALGODON 100%
PROMAPESA, MORTERO PREPARADO BULTO DE 3 KG
MONACO, MOD. CAROLINA DE 3 PZAS., TAPIZ CHENILLE
STELARIS, MOD. CELESTE, INDIVIDUAL, ORTOPEDI
WINDMERE, MOD. 1200 VAPOR Y EN SECO
BLACK AND DECKER, MOD. X-300, AVANT STEAM
LANIX MOD. TITAN-LE21120, 2.5MB,40GM. INTEL 2
HP, COMPAC PRESARIO. MOD. 1720, 512MB, PENTIUM 4, 200G
EMERSON, DVD, MP3, VDC, DVD-RW
GE, ESTANDAR DE 100 WATS
CINSA, PLUS, ACERO PORCELANIZADO, ANTIHADERENTE
SELECT EDITION, EDRECOLCHA MOD. MARGARITAS
TOWEL MOD. ESCOCES, MEDIO BAÑO
NOVIAL, CAJA CON 21 GRAGEAS, LAB. ORGANON
SYNALAR N, NASAL, FRASCO DE 15 ML. LAB. SINTEX
CREST, FRESCA RICA, CON FLOURISTAN, TUBO DE 100 ML
BIC, SHAVER, PIEL SENSIBLE, MAQUINA DE AFEITER
VHSA-POZA RICA, SALIDA 7.15 AM, VUELO 310
BIC, DIAMANTE, PAQUETE 3 PIEZAS
TV. GUIA
STEFFI LOVE MUÑECA, MOD NIZA SKU 5733453H
BARBIE, DE MATTEL, MUÑECA MOD. MAGIC OF PEGASU
MAX STEEL, DE MATEL, CROCO ATAK, MUÑECO
TUNY, ATUN EN AGUA, LATA DE 174 G
HANGAR 56, BERMUDA 100% GABARDINA
MEDSA, FORJADO DE 5 PZAS, MOD. M059
ACROS, ACE MODELO 20311 DV20", 60115
OSTERIZER, MODELO 891-132V P/P1001312
PHILIPS, DE 29" C/REMOTO MOD. 243217
ELEGANCE, TOALLA PARA MANOS, 100% ALGODON
MEDIA DISTINCION 2 DIAS, HABITACION, SALA, QUIROFANO
COLGATE TOTAL, CON FLUORURO, TUBO DE 100 ML
LINEA DE BOLICHE POR UNA HORA
CONCHA
BOLILLO
LA MODERNA, MACARRON, BOLSA DE 200 GR
GAMESA, ARCOIRIS, CAJA DE 670 GR
MAIZORO, AZUCARADAS, HOJUELAS DE MAIZ, CAJA
MAYA, EXTRA LARGO, BOLSA DE 907 GR
CHULETA DE CERDO, A GRANEL
COSTILLA DE CERDO, A GRANEL
LOMO DE CERDO, A GRANEL
BISTEC DEL CERO, A GRANEL
CHAMBARETE, A GRANEL
BAFAR, PASTEL PIMIENTO, A GRANEL
HERDEZ, ATUN EN ACEITE, LATA DE 174 GR
CARNATION, CLAVEL, EVAPORADA, LATA DE 410 GR
BORDEN, SABOR VAINILLA, ENVASE DE 1 LT
HOLANDA, SABOR CAPUCHINO, BOTE DE 1 LT
1 2 3, ACEITE VEGETAL, BOTELLA DE 1 LT
KARTAMUS, ACEITE VEGETAL, BOTELLA DE 900 ML
GOLDEN, A GRANEL
MACHO, A GRANEL
HASS, A GRANEL
105
41.90
73.91
37.15
9.50
19.55
16.35
23.44
4.67
229.00
159.00
109.90
118.00
26.90
12.90
115.00
314.10
27.00
28.00
189.00
1499.00
2599.00
1599.00
6.77
449.00
15.44
135700.00
148.00
176.00
17.83
54.50
57.56
53.00
13.51
14.94
30.49
6.50
52.65
90.00
3.85
19.79
218.50
199.00
66.90
79.80
6.40
8296.00
1595.00
98.00
112.00
7320.00
9697.00
1398.00
2.85
198.00
248.00
39.70
190.00
43.80
98.00
6.00
3618.00
10.30
10.00
59.90
299.00
179.00
37.65
179.00
1998.00
1849.00
345.00
2646.50
49.90
6615.00
215.00
70.00
2.50
2.00
14.00
44.03
39.85
7.71
46.69
38.15
48.90
49.68
38.15
25.90
52.87
21.93
32.59
24.07
12.95
14.21
13.72
14.72
14.46
KG
KG
KG
PZA
LT
KG
KG
LT
PZA
PZA
PAQ
PZA
PZA
PAR
PAR
PZA
PAR
PAQ
PZA
PZA
UNIDAD
PZA
PZA
JGO
LT
UNIDAD
PZA
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
PZA
UNIDAD
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
JGO
PZA
PZA
CAJA
FCO
LT
PZA
VIAJE
PAQ
EJEMPL
PZA
PZA
PZA
KG
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PZA
SERV
LT
HORA
PZA
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
LT
LT
KG
KG
KG
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
106
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
061003
062004
063004
065004
066004
067003
068003
069003
070003
071003
072003
073009
075004
077003
079004
089008
095005
096004
096005
109008
116004
119003
120004
134009
141007
145005
147016
147017
148005
150003
151006
152004
152006
184010
220002
229004
235004
236006
237004
239002
242001
245001
245003
246001
260001
284006
289001
289002
290001
312006
345006
358002
358006
004004
005004
008002
014006
021005
023003
044002
073010
076007
093004
116005
134017
137007
139001
140001
140004
142009
144006
145007
148001
148004
148006
149004
152005
205003
210002
210004
216006
219007
221006
228003
233004
237004
240001
240005
272004
282006
310003
317004
344002
345004
352005
358002
358006
DIARIO OFICIAL
ATAULFO, A GRANEL
MARADOL, A GRANEL
AGRIO, CON SEMILLA, A GRANEL
BLANCA, A GRANEL
CHINO, A GRANEL
VERDE, A GRANEL
MANTEQUILLA, A GRANEL
PRISCO, A GRANEL
A GRANEL
ESMERALDA, A GRANEL
A GRANEL
SALADETTE, A GRANEL
BLANCA, A GRANEL
A GRANEL
A GRANEL
CAZEROLA, PINTO, BOLSA DE 1 KG
CAMPBELL'S, DE ELOTE, LATA DE 430 GR
LA COSTEÑA, PIÑA PICADA, EN ALMIBAR, LATA
MC CORMICK, MERMELADA DE FRESA, FCO. DE 1090 G
DE LA ROSA, MALVAVISCO MEDIANO, BOLSA DE 420
XX LAGER, PAQ. CON 6 LATAS DE 340 ML C/U.
BACARDI, LIMON, BOTELLA DE 750 ML
VSOP E&J, BRANDY, BOTELLA DE 750 ML.
SOBERAN LUI, CAMISAS, 50% ALGODON - 50% POLIE
VANTACH, 100% ALGODON
RED COMPANY, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
BAGO, 100% POLIESTER
MANOLETTE, 100% POLIESTER
BOLERO, 100% ALGODON
GROOVIERS, 100% ALGODON
VERSALLES, PLAYERA, 100% ALGODON
CREACIONES CHUY, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
TECNA GIRL, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
GENERAL PAINT, PINTURA VINILICA, BLANCA, GALO
GENERAL ELECTRIC, VASO DE VIDRIO, 10 VELOCIDADES
VELA, INDIVIDUAL, DE APROX. 18 CMS.
CONCORD, INDIVIDUAL, DOBLE VISTA, CON COJINES
FANTASY, ALMOHADA, 50 X 70 CMS., MOD. SCOBBY
CONCORD, LISA, MATRIMONIAL, MOD. 1525
MIRANDA, TOALLA, MEDIANA, VARIOS COLORES
SUAVIZANTE, SNUGGLE, PLANCHADO FACIL, BOTE D
AIR WICK, SECRETOS DEL CAMPO, BOTELLA DE 325 ML
GLADE, TOQUE MAGICO, AROMATIZANTE FLORAL
H24, INSECTOS VOLADORES Y RASTREROS, BOTE
MARVELON, CAJA CON 21 TABLETAS, LAB. WYETH
CREST, COOL EXPLOSIONS, CANELA INTENSA, TUBO DE 100 ML
CONAIR, PERFORMES, CEPILLO DE MADERA
CONAIR, ION SHINE, CEPILLO MEDIANO
MAYBELLINE, POLVO COMPACTO, BEIGE CLARO
VELOCI, RODADA 26, MOD. KRIPTONITE
SCRIBE, REBELDE, 100 HOJAS, ITALIANO CON ESPIRAL
MATTEL, SCRABBLE, JGO. DE MESA, MOD. B9854
HASBRO, ACTION MAN, X MISSIONS, MOD. FLYNT.
CONCHA
BOLILLO
MI MARCA, PAQUETE DE 200 G
MEXICA, SUPER EXTRA, BOLSA DE 1 KG
PULPA, A GRANEL
COSTILLA, A GRANEL
LALA, ENTERA C/VITAMINAS A Y D, LATA DE 900
SALADETTE, A GRANEL
ACELGAS, MAZO GRANDE
LA COSTEÑA, JALAPEÑOS EN ESCABECHE, LATA
BUDLIGHT, CAJA CON 12 LATAS DE 355 ML
HAGGAR, PLAYERA, 100% ALGODON
DIOCESSIS, 100% ALGODON
WRESTLER, 100% POLIESTER
SOCCER, SHORT, 100% POLIESTER.
OSCAR DE LA RENTA, PIJAMA, 100 ALGODON
VICKY FORM, BRASIER, 84 POLIAMIDA - 16 ESLAS
TOPS BOTTOMS, 100% ALGODON.
JAFA KARAN, 100% POLIESTER
AFFINITY, 100% POLIESTER
JEAN LAURENT, 100% POLIESTER
MYLEN, 58% POLIESTER - 42% VISCOSA
LAREDO, 100% ALGODON
LOLLY POP'S, 80% POLIESTER - 20% ALGODON
MACOSEL, ALACENA, MOD. ECONOMICO
M. FIERROS, MESA, 6/SILLAS Y VITRINA, MOD. AR
ZAZ VANCOUVER, MESA RECTANGULAR Y 6 SILLAS.
KOBLENZ, ASPIRADORA C/ACCESORIOS, MOD. 36-920
SUNBEAM, DIGITAL DE VAPOR PROFESIONAL, MOD. 4
LG, PANTALLA PLANA, 21", CON JUEGOS, MOD.21FX4RG-LD
EVERREADY, DE CARBON "AA", POR PIEZA
CKIP LOCKER, JUEGO DE RECIPIENTES DE 10 PZAS
PRIMOR, JUEGO DE SABANAS MATRIMONIAL, MOD. 50
SAN REMO, 1.50 M DE ANCHO, MOD. 0139
PRIMOR, CON ENCAJE, MEDIDA 1.30 X 2.00 MTS
LIMPIEZA BUCAL COMPLETA
STEFANO, COLONIA PARA HOMBRE, ENVASE DE 100 M
HERMOSILLO-TUCSON, REDONDO, VUELO 2280
STAR FARO, DELANTERO DE ALOGENO, MOD. 1950000
LAROUSSE, DICCIONARIO BASICO ESCOLAR, ED. LAROUSSE
NORMA UNO, CUADERNO PROF. PLASTIFICADO, 100 HOJAS
RENTA DE MESA DE BILLAR POR HORA
JP, TELEFONO CON SONIDO Y RUEDAS, MOD. 728
HASBRO, PISTOLA DE AGUA SUPER SOAKER, MOD. 5
Lunes 11 de septiembre de 2006
8.82
11.94
5.72
24.78
7.35
3.52
14.57
28.75
5.86
5.01
14.50
9.18
3.81
7.87
11.08
9.45
36.05
23.63
28.99
30.83
26.47
158.67
233.33
159.00
119.00
129.00
299.00
149.00
169.00
109.00
89.90
99.90
119.00
110.00
399.00
4.00
499.00
71.90
199.90
69.90
11.97
29.95
69.90
26.90
90.20
159.90
59.90
59.90
22.65
1148.00
14.00
249.00
199.00
2.50
1.70
11.25
8.10
75.00
22.00
56.50
14.89
3.50
19.74
24.65
399.00
194.00
139.99
59.90
379.00
104.00
124.90
119.90
129.00
99.95
69.90
119.99
89.90
1600.00
11837.50
3799.00
819.00
499.00
3275.00
4.00
129.00
119.00
18.50
149.00
300.00
140.00
4772.56
25.00
42.00
18.50
35.00
119.00
199.00
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
PAQ
LT
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAQ
PZA
CAJA
LT
PZA
PZA
PZA
UNIDAD
PZA
PZA
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
MANOJO
KG
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
UNIDAD
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
JGO
JGO
MT
MT
SERV
PZA
SERV
PZA
EJEMPL
PZA
RENTA
PZA
PZA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
Lunes 11 de septiembre de 2006
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
21
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
003003
018005
023001
023003
032006
038002
038004
039003
042002
042003
045005
048001
050002
054003
064001
073010
076008
101008
110001
111003
111004
113003
115002
117001
134021
138008
139008
141009
142017
146004
146020
148003
148011
152004
152010
156001
156002
156006
156009
156010
157006
157008
159004
164002
164004
164006
164022
165006
165010
165016
165018
166004
168004
168020
168024
171007
171009
195001
195002
210004
213001
214003
227001
228003
235003
263004
285002
310003
311007
312003
347001
352001
358002
359001
359004
361001
042002
092004
100002
104003
106001
109004
111004
116001
116008
117003
134022
140004
211004
216005
221004
222006
225003
232001
288001
289002
289004
DIARIO OFICIAL
ALFRESCO, POZOLERO, LATA DE 822 GR
PROKARNE, MANTECA, DE PUERCO, A GRANEL
AGUJAS NORTEÑAS, A GRANEL
COSTILLAS, A GRANEL
FUD, QUESO DE CERDO, A GRANEL
CALAMAR, TENTACULO COCIDO, A GRANEL
PULPO, A GRANEL
MERO, A GRANEL
MAYLILY, OSTIONES, AHUMADOS, LATA DE 105 GR
OCEAN GORMET, ABULON, LATA 425 GR
LA LECHERA, LITE, CONDENSADA, LATA DE 397 GR
PREMIER, ASADERO, A GRANEL
NORTEÑO, QUESO CHIHUAHUA, GRANEL
LALA, PURA DE VACA, BARRA DE 90 GR
COCO, SIN CASCARA, PIEZA
SALADETTE, A GRANEL
PORO, PIEZA
FRESCA, NO RETORNABLE, ENVASE DE 600 ML
MI MARCA, GELATINA, CAJA DE 125 GR
ENSALADA DE ATUN Y PAPAS, A GRANEL
PUERCO, EN SALSA VERDE, PORCION ECONOMICA
JUMBO, RANCHERO, PIEZA
PIZZA GRANDE, 3 REF. 600 ML. CANELAZOS O PAPA
HERRADURA, BLANCO, SUAVE, BOTELLA DE 1 LT
GEORGE, 55% LINO - 45% ALGODON
FELIPE ROVELLY, 100% POLIESTER
EXHAUST, 70% POLIESTER - 30% RAYON
725 ORIGINALS, 100% POLIESTER
ILUSION, FONDO, 100% POLIESTER.
BISSET, BATA, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
VIANNI SPORT, BATA, 50% ALGOLDON - 50% POLIES
GEORGE, 100% POLIESTER
KAMINO, 58% RAYON - 39% POLIESTER - 3% OTROS.
BUBLY, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
TOM JEARY, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
KIDS LAND, 65% POLIESTER - 35% ALGODON.
BUBLY, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
BABY LOONEY TUNES, 50% POLIESTER - 50% ALGODO
RACO, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
SPIDER MAN, 100% ALGODON
BARQUILLO, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
BABY LOONEY TUNES, 100% ALGODON
MONTANA, NATURAL, MOD. 20162, 5 XXX
GRANADO, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
CAMILA, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
NATALY, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
COLOMBIANA, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
HUSH PUPPIES, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
MISSION, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
VENTO, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
ARMENTA, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
VAGAR, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA.
ANA OXXO, 100% SINTETICO
PRIMA JAOND, 100% SINTETICO
TEYSA, 100% SINTETICO
MC CARTHY, MALETA 100% POLIAMIDA
ABC, MALETA, 100% POLIAMIDA
JARDINERO, LUN - SAB., DE 07.00 - 15:00
VELADOR, DOM - SAB. 20:00 - 07:00
INGLES, 6 SILLAS, MESA, VITRINA, BUFFET
MUEBLES DEL OCCIDENTE, 4 PZAS. MOD. ESTOCOLMO
LG, 2 PUERTAS, 11 PIES, MOD. GM T4403 QC
TOKAI, ENCENDEDOR
ENERGIZER, MAX, AAA, 4 PILAS
BLANCOPS PILESO, COLCHONETA, MATRIMONIAL, 80% POL - 20% ALG
VALIUM, 10 MG, CAJA C/10 TABLETAS, LAB. ROCHE
REXONA, MEN STICK, ANTITRANSPIRANTE, ENVASE
CONTINENTAL, FRONTERA - HOUSTON, SENCILLO
NISSAN, X TRAIL, SLX, 5 PTAS. AUT., SEGUNDA V
HURON, ROD 24, 18 VEL. PARA MONTAÑA
MONCLOVA - MONTERREY - CANCUN, TERRESTRE-AEREO, 3 NOCHES
1 HORA DE BILLAR
MATTEL, PRINCESS DISNEY, MUÑECA, CON LUCECITA
YAHIR, WARNER, EDICION AMIGA, SERIE 6309023,
ROCIO DURCAL, HITS Y EXITOS, VOL. 3, SERIE 22
KODAK, ROLLO, ADVANTIX 200, 25 EXP
ROBINSON CRUSOE, PATE DE MARISCOS, LATA 90 GR
LALA, AQUA FRUT, SABOR NARANJA, ENV. DE 1.89
PALACIO, TOSTADO Y MOLIDO BOLSA DE 454 GR
KNORR, CALDO DE POLLO Y TOMATE CAJA 264 GR
SABRITAS, PAPAS CON SAL BOLSA 175 GR
GREAT VALUE, CAJETA QUEMADA, FCO. DE 660 GR
ESPAGUETTI A LA ITALIANA, A GRANEL
SUPERIOR, SIX PACK, ENV. DE 325 ML.- C/U
ESTRELLA, SIX PACK, 6 BOTES DE 340 ML. C/U
SAUSA, REPOSADO HORNITOS, BOTELLA DE 1 LT
OLD HARBOR, CAMISA, 100% ALGODON
FRANCO ROSSI, CORBATA, 100% POLIESTER
SPRING AIR, MATRIMONIAL
MABE, HORNO DE MICROHONDAS, MOD. HMM-72
PHILIPS, 21" PANTALLA PLANA MOD.021PT614
GATEWAY, 3.06 GH, 256 MB P.PLANA D.D. 160 GB
PHILIPS, RADIOGRAB., MP3, CD-R, AM-FM, 60W
CINSA, OLLA RECTA, DECORADA, #22, CON ANILLO
ZAN ZUSI, LAPIZ DELINEADOR PARA OJOS, DE 1 GR
GERBER, JGO. PEINE Y CEPILLO PARA BEBE
ORAL B, VISION CEPILLO DENTAL, ADVANTAJE ARTI
107
15.55
13.90
59.90
45.90
48.90
42.90
90.00
99.50
351.43
185.88
33.50
52.50
71.50
5.28
6.95
8.07
10.54
10.00
31.60
44.15
81.40
49.80
169.00
330.00
178.00
569.50
99.99
178.00
99.90
104.00
256.00
198.00
99.90
99.99
99.99
119.00
79.99
139.00
79.90
129.00
24.90
29.99
142.50
369.00
435.00
149.50
275.00
499.00
329.00
319.00
425.00
395.00
199.00
159.50
95.00
89.90
129.00
3200.00
3200.00
13498.00
6990.00
4899.00
6.50
50.55
169.00
129.20
34.73
6452.06
258700.00
1299.00
11704.80
20.00
367.00
124.00
229.00
52.00
198.61
5.08
68.06
87.88
85.60
45.81
44.90
17.58
19.41
220.55
128.00
49.90
2990.00
230.00
1798.00
10998.00
798.00
91.00
19.60
25.50
30.40
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
PZA
KG
KG
LT
KG
KG
LT
PZA
PZA
LT
PZA
TRAJE
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
TRAJE
TRAJE
TRAJE
TRAJE
TRAJE
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
PZA
SERV
SERV
JGO
JGO
UNIDAD
PZA
PAQ
PZA
CAJA
PZA
VIAJE
UNIDAD
UNIDAD
VIAJE
HORA
PZA
PZA
PZA
PZA
KG
LT
KG
KG
KG
KG
KG
LT
LT
LT
PZA
PZA
PZA
UNIDAD
UNIDAD
PZA
UNIDAD
PZA
PZA
JGO
PZA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
108
22
22
22
22
22
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
24
24
24
24
24
24
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
26
26
310003
311001
351004
360001
364004
028003
042002
047003
100001
134008
140003
140004
140012
142021
148008
148009
149005
154007
154010
156008
158010
158011
161001
161002
162001
162002
163013
164002
164006
164023
164025
164028
165028
165038
166011
166016
166018
205002
205004
206001
207001
209001
210001
214005
215001
216007
219001
220004
222002
242001
259004
282008
284001
092003
093004
335002
335003
336002
341004
001010
007004
134001
134005
134014
134016
134022
135020
136002
136012
137009
137011
139006
139011
141009
144008
144010
146007
146024
147003
150005
150011
205004
209004
210002
210004
211001
218004
221004
225001
265002
287003
292004
321004
345001
359001
113003
116006
DIARIO OFICIAL
MEXICO - GUADALAJARA, SENCILLO, VUELO 504
FORD, FOCUS, ZLF BASICO 4 PUERTAS C/AAC
PAQUETE, CONTRATO Y 4 MESES DE RENTA
PURINA, CAT CHOW 3, DELICIAS DEL MAR ADULTOS
WILSON, RAQUETA PARA TENIS, DE ALUMINIO
CHUCK DE CORDERO, A GRANEL
MIAU, CALAMAR EN SALSA AMERICANA,, LATA
NESTLE, CLUB, BEBIBLE, BOTELLA DE 240 ML
INTERNACIONAL, TIPO AMERICANO, BOLSA DE 454 G
BASIC IMAGE, CAMISA, POLIESTER 80%, ALGODON 20%, MOD. ML
X-TEND, BERMUDAS, A100% MOD. 361 B
BASIC IMAGE, TRAJE DE BAÑO, PA100% MOD. 6465A
INTERPLAY, SHORT, P100% MOD. 1602
LOVABLE, BRASS, PA80%-EL20% MOD. 870
CITTA, FALDA, P100% MOD. CT-01-F01
CITTA, FALDA, P100% MOD. 14838
BASIC IMAGE,, ALGODON 100%, MOD. 510
BASIC IMAGE, COORDINADO, P55%-A45% MOD. 683A
NAOMI, CAMISETA, A100% MOD.6960
DISNEY,, A100% MOD. DTR-62
OLD HARBOR, CHAMARRA HOMBRE, P100% MOD. 23B55
X-TEND, CHAMARRA HOMBRE, P50%-A50% MOD. 180B
CASFER, BARRERA, PANTALON, SUETER Y CHALECO
BARRERA, PANTS, CHAMARRA DEPORTIVA Y PLAYERA
CASFER, BARRERA, FALDA, SUETER Y CHALECO
CASFER, AGUILAR, FALDA, SUETER Y CHALECO
O.P., DAMA, PI100% MOD. 2967
ZARNA, ZAPATILLA, PI100% MOD. 4807
RENATA DONATI, ZAPATILLA, PI100% MOD. 230
MONETTI BRUNO, ZAPATILLA, PI100% MOD. 7059
LADY GINA, ZAPATILLA, PI100% MOD. 520
ZARINA, ZAPATILLA, PI100% MOD. 4814
OZONO, VESTIR, PI100% MOD. 51004
ANATOMIC, CASUAL, PI100% MOD. 421
AUDAZ, NIÑO, PIEL 100%, MOD. 87606
RILO, NIÑO, PI100% MOD. 5635
CHABELO, NIÑA, PI100% MOD. 7124
MONTANA, COCINETA, DE MADERA 2.4 MTS, CAOBA
MONTANA, DESPENSERO DE MADERA, 60 CM, CAOBA
MP, 7 PZAS., TELA IMPORTADA, MOD. TROPICAL
MABE, 24", semiautomática, sellada. Modelo EM2
MP, 36925, MOD. AIDEE2
MP, 11 PZAS, MOD. CANTABRICO
IEM, 8 PIES,, MOD 4GUBU
WHIRLPOOL, 11 KILOS, 8 CICLOS, 5 VEL., 4 TEMP
OSTER, SANDWICHERA 2 PANES, 4 TRIANGULOS
BLACK AND DECKER, VAPOR Y ROCIO, MOD. M400
OSTER, VASO DE CRISTAL, 14 VEL., MOD. 6854-1
HP, PAVILION, PROC ATHLON XP2500 513MB DDR RAM
SUAVITEL,, ECONOPACK, BOTELLA DE 850 ML
ENSURE, SUPLEMENTO ALIMENTICIO, PAQUETE CON 6 LATAS
MADRAS, MYRURGIA, LOCION P/CABALLERO, FCO DE 1
COLGATE, FRESCURA CONFIABLE, GEL, TUBO DE 100 ML
TAMPICO, CITRUS PUNCH, GALON, ENVASE DE PLASTI
DEL MONTE, CHIPOTLES ADOBADOS LATA 205 G
INSCRIPCION, COLEGIATURAS Y OTROS GASTOS
INSCRIPCION, COLEGIATURAS Y OTROS GASTOS
INSCRIPCION, COLEGIATURAS Y OTROS GASTOS
INSCRIPCION, COLEGIATURAS Y OTROS GASTOS
LA SIRENITA, TOSTADAS, PAQUETE CON 25 PIEZAS
MARINELA, PINGÜINOS, PAQUETE DE 80 GR.
EUFORIA, CAMISA, 80% POLIESTER - 20% ALGODON
PARARI, CAMISA, 100% ALGODON
STAR WEST, CAMISA, 100% ALGODON
POLO, CAMISA, 100% ALGODON
ACCENT, CAMISA, 100% ALGODON
HALSTON, BIKINI (3 PZAS), 100% ALGODON
ATLETICOS, CALCETINES, 81% ALGODON - 19% POLIESTER
JFK, CALCETINES, 48% POLIESTER - 48% POLIAMIDA
ATOKA, 100% ALGODON
GITANO, 100% ALGODON
POLO, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
MARACAIBO, 100% ALGODON
LIFE, 35% ALGODON - 65% POLIESTER
LEI, 100% ALGODON
INTERNACIONAL NEWS, ALGODON 98% - 2% ELASTANO
SELLA, CONJUNTO, 100% POLIESTER
BAGO, CONJUNTO, 100% POLIESTER
BITY Q, 92% ALGODON - 8% ELASTANO
HALSTON, 100% POLISTER
CHARLES, 100% ALGODON
TOLEDO, VITRINA DE MADERA, ESTILO UNICO
NEBRASKA, JUEGO DE 3 PIEZAS
ESTRELLA, COMEDOR CON 6 SILLAS Y VITRINA COLO
ALCATRAZ, COMEDOR CON 6 SILLAS Y VITRINA
SELTHER, COLCHON Y BASE, INDIVIDUAL, MOD. COR
SANYO, PEDESTAL, MOD. EFQ-216
PANASONIC, PLANA, 21", MOD. CT-F2135S
SAMSUNG, RADIOGRABADORA, CON CD., MOD. RCM30
DUAL'S NORDIN, CAJA, CON 10 CAPSULAS, LAB. NO
SUPER MAX, RASTRILLOS DESECH., PAQ CON 2 PZAS
KLEEN BEBE, SUAVELASTIC MEDIANO, BOLSA CON 14
APLICACION DE PINTURA, GENERAL, BICAPA
SCRIBE, KID'S, CUADERNO PROFESIONAL, PLASTIFICADO
WARNER MUSIC, MEXICO EN LA PIEL, LUIS MIGUEL,
JUMBO, ESTILO RANCHERO
CARTA BLANCA, SIX PACK, QUITAPON, DE 325 ML
Lunes 11 de septiembre de 2006
871.36
159900.00
904.00
28.40
262.00
47.90
96.74
21.56
88.11
78.00
148.00
34.00
119.00
99.00
68.00
148.00
69.90
14.90
23.90
128.00
2258.00
148.00
944.00
902.00
744.00
884.00
269.90
219.00
359.00
888.90
219.00
209.00
415.00
429.90
439.90
259.90
307.00
8450.00
2990.00
7591.00
3099.00
7997.00
12991.00
3379.50
4599.00
229.00
180.00
688.00
11999.00
14.00
604.40
1799.00
155.00
4.98
35.85
2792.83
2472.08
2281.67
808.33
13.50
6.00
89.99
79.90
79.90
179.00
79.90
39.90
36.90
39.90
169.00
159.00
189.00
89.90
89.90
199.00
199.00
189.00
299.00
219.00
99.90
59.90
2860.00
4435.00
7999.00
9411.00
5514.00
299.00
2444.50
1049.00
31.50
16.90
36.90
7500.00
21.50
170.00
49.80
18.60
VIAJE
UNIDAD
SERV
KG
PZA
KG
KG
LT
KG
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
PZA
JGO
UNIDAD
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
LT
LT
LT
LT
LT
KG
COSTO/M
COSTO/M
COSTO/M
COSTO/M
PAQ
KG
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAQ
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
UNIDAD
JGO
JGO
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
CAJA
PAQ
PAQ
SERV
PZA
PZA
PZA
LT
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
Lunes 11 de septiembre de 2006
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
29
121004
140008
167005
206002
221003
222004
258004
261004
264004
281006
353004
360003
028003
051004
055001
055002
056003
092004
103003
105004
107003
111004
113001
119003
136008
140004
142003
143008
143010
143014
150012
155004
156009
156011
171001
205001
210001
213001
214003
216005
217004
219002
229001
233001
235001
256001
257001
257002
259001
259002
259005
260001
262001
263001
263002
264001
265001
266003
274001
282002
283001
284005
290002
292001
312004
316002
344003
350002
364001
364002
106001
134005
134006
135009
135010
138003
138004
140002
140003
140004
141002
142002
142004
143009
143010
143012
146009
146010
146011
150001
150002
150004
152001
152002
155002
160001
160002
DIARIO OFICIAL
BLUE RHIN, OPPENHEIMER, BLANCO, BOT. 750 ML
TED LAPIDUS (PIJAMA), 60% ALGODON, 40% POLI
CAMBIO DE TAPAS, ZAPATO PARA HOMBRE
SIMCO, 5 PZAS., TELA JACKARD, MOD. FANTASY
SHARP, DE 21", C/CR, COLOR, PANTALLA PLANA, M
TOSHIBA, LAP TOP, PENTIUM, MOD. M55-SP341
CATAPRESAN, DE 100 MG, CON 30 COMPRIMIDOS, LAB. BOEHRINGER
IMODIUM, DE 2 MG, C/12 GRAGEAS, LAB. JANSSENDERMATOVATE, CREMA, TUBO CON 40 GR, LAB. GLAXOSMITHKLINE
GARNIER, FRUCTIS SHAMPOO, NORMAL 2 EN 1
PAQUETE BASICO, CUOTA MENSUAL
WHISKAS, P/GATO, LATA DE 156 GR
PAVO, PIERNA, A GRANEL
KRAFT, MONTERREY JACK, BARRA DE 227 GR
BACHOCO, BLANCO, CARTERA DE 30 PIEZAS
PENINSULAR, CARTERA CON 30 PZAS, 1.885 KG
PURE WESSON, 100% DE CANOLA, ENVASE DE 710 ML
KERN'S, NECTAR, VARIOS SABORES, LATA DE 340 ML
MC CORMICK, MAYONESA, C/JUGO DE LIMON, FCO
DEL MONTE, SALSA DE TOMATE, CATSUP, BOTELLA
ZUCO, POLVO P/PREPARAR BEBIDAS, SABORES, SOB
CHICHARRON, EN SALSA VERDE, A GRANEL
POLLO ENTERO, INCLUYE SALSA, PAPAS Y TOTOPOS
BACARDI, AÑEJO, BOTELLA DE 1 LT
GUSSINI, KHAKI, LISO, 75% ALGODON - 23% POLIAMIDA
MANDALAY COAST, BERMUDA, 100% NYLON
VICKY FORM, BRASIER, 100% POLIAMIDA
MEDIA NORTH, MEDIAS, 83% NYLON - 17% ELASTANO
PRETTY LEGS, TOBI - TIN, 96% NYLON - 4% ELASTANO
DORIAN GREY, PANTIMEDIA, 97% POLIAMIDA - 3% E
NORTH CREEK, 70% ALGODON - 30% POLIESTER
HANES, CALCETA, 83% ALG - 13% POL - 4% OTRO
CW CARTER'S, 55% ALGODON - 45% POLIESTER
URBAN EXTREME, 100% ALGODON
ECKO RED, BOLSA, EST. 00217, 100% SINTETICA
NICOLAS PATY, COMEDOR, 4 SILLAS Y 1 MESA, NBR
OCCIDENTAL, DE MADERA RUSTICA, 4 SILLAS Y 1 M
NAPOLES, 4 PZAS, MOD. OCCIDENTAL, COD. NBR737
MABE, 2 PUERTAS, 15 PIES, BLANCO, MOD. RM77Y0
PROCTOR SILEX, TOSTADOR, MOD. 22208AMX
SAMSUNG, UNA TONELADA, DE VENTANA, MOD. AW12F
BLACK AND DECKER, DE VAPOR, MOD. M300
SAGRADO CORAZON, VELADORA, VASO
KAMEX, CESTO CALADO, MOD. IRIS AZUL, F-CCT2
DYELIEN'S, EDREDON, INDIVIDUAL, AMARILLO
PENTREXYL, 500 MG, CON 20 CAPSULAS, LAB. BRISTOL SQUIBB
PRODOLINA, 500 MG., CAJA C/10 TABLETAS, LAB. BOEHRINGER PROMECO
NEO-MELUBRINA, CAJA CON 10 COMPRIMIDOS, LAB. AVENTIS PHARMA
INCREMIN, CON HIERRO, SOLUCION, FCO. DE 230 ML, LAB.
IBERET, 500 MG, CAJA C/30 CAPSULAS, LAB. ABBO
PHARMATON, COMPLEX, FCO C/30 CAPSULAS, LAB. BOEHRINGER PROMECO
NEOGYNON, CAJA, CON 21 GRAGEAS, LAB. SCHERING
BENADRYL, EXPECTORANTE, FCO. DE 150 ML LAB. P
EPAMIN, CAJA CON 50 CAPSULAS, BLISTER PACH, LAB. PFIZER
SENSODYNE, CREMA DENTAL, TUBO DE 50 ML, LAB.
NUTRADERM, CREMA, TUBO DE 60 GR, LAB. GALDERMA
CONTAC, ULTRA, CAJA CON 12 CAPSULAS, LAB. GLAXOSMITHKLINE
NEXCARE, CINTA ADHESIVA DE PAPEL, 2.5 CM X 5
HOSPITALIZACION, MEDICINAS, POR 2 DIAS, PARTO
ADIDAS, SPORT FEVER, PERFUME, FCO. 100 ML
ZEST AQUA, BARRA DE 150 GR
FRESKA-RA, ANTICARIES, FRESCO ENJUAGUE
LANCASTER, LIQUIDO, MAQ. LIQUIDO, HONEY BEIGE
CHICOLASTIC CHAMPS, ETAPA 5, 12-16 KG
BIMEX, RODADA 26, 18 VEL, DOBLE SUSPENSION
DORADO, P-215-75, R14
EL PRINCIPITO, DE LECTURA, EDITORIAL ANDRES B
PIÑA COLADA
WILSON, SENSATION, PELOTA BASKET BALL, PIEL SINTETICA
MOLTEN, DAKOTA, PELOTA FUT BALL, PIEL SINTETICA
SABRITAS, PAPAS FRITAS, BOLSA DE 117 GR
CAPALDI, 100% ALGODON
MARCO MARINE, 80% POLIESTER, 20% ALGODON
ALFANI, TANGA, 100% ALGODON
SKING, CAMISETA, 100% ALGODON
GUISSEPI, 100% POLIESTER
FELICCE ROVELLY, 100% POLIESTER
AS, PAÑUELOS, 100% ALGODON
YVES SAINT LAURENT, PIJAMA, 65% POLIESTER, 35
YVES SAINT LAURENT, PIJAMA, 50% POLIESTER, 50
NATURAL WEAR, 100% POLIESTER,
BERLEI, PANTALETA, 93% POLIESTER, 7% ELASTANO
REYNAVEL, BRASIER, 82% POLIESTER, 18% ELASTANO
DORIAN GREY, 97% POLIESTER, 2% ELASTANO, 1% O
DORIAN GREY, 97% POLIESTER, 2% ELASTANO, 1% O
SUTIL, 90% POLIESTER, 9% ELASTANO, 1% OTROS
D' FRIDA, 50%ALGODON, 50% POLIESTER
D' FRIDA, 46% POLIESTER, 7% LYCRA, 47% ALGODON
FINESS, CAMISON, 91% POLIESTER, 9% ELASTANO
OLD HARBOR, 87% POLESTER, 13% ACRIL
OLD HARBOR, 65% POLESTER, 35% ACRIL
BEEP, 70% POLIESTER, 30% ALGODON
BEST THE BEST, 100% ALGODON
BEST THE BEST, 85% ALGODON, 15% LINO
PROFITNESS, 65%ALGODON, 20% NYLON, 10% ACRILAN
NEW WAVE, 50% ALGODON, 50% POLIESTER
PROFITNESS, 100% ALGODON
109
119.87
329.00
55.00
2999.00
2096.00
15999.00
253.80
61.00
190.40
27.40
370.00
41.60
36.90
143.61
16.83
26.94
27.64
14.50
79.74
22.31
100.33
78.00
90.00
101.68
24.90
149.00
159.00
15.90
8.90
16.00
129.00
59.00
69.00
119.00
249.00
5975.00
10925.00
8125.00
6873.00
145.00
3405.00
155.00
11.10
70.00
1000.00
91.95
27.37
29.62
150.30
142.50
132.53
63.75
44.00
99.35
58.00
92.25
32.00
16.49
10650.00
245.00
6.10
12.10
295.00
33.20
1890.00
724.75
54.00
34.00
320.00
180.00
81.20
119.99
89.99
65.00
99.00
389.99
399.99
39.90
149.00
139.00
119.00
31.90
79.90
18.00
19.00
17.00
115.00
65.00
59.00
78.00
78.00
199.00
138.00
138.00
26.90
59.90
124.00
LT
PZA
SERV
JGO
UNIDAD
UNIDAD
FCO
CAJA
TUBO
PZA
CUOTA
KG
KG
KG
CAJA
CAJA
LT
LT
KG
KG
KG
KG
PZA
LT
PAR
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PZA
PAQ
TRAJE
TRAJE
PZA
JGO
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PZA
PZA
CAJA
CAJA
CAJA
FCO
CAJA
FCO
CAJA
FCO
CAJA
TUBO
FCO
CAJA
PZA
SERV
FCO
PZA
TUBO
FCO
PAQ
UNIDAD
PZA
EJEMPL
COPA
PZA
PZA
KG
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
DE MARCA
DE MARCA
DE MODALIDAD
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MODALIDAD
DE MARCA
DE MODALIDAD
DE FUENTE DE INFORMACION
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE PRESENTACION
DE PRESENTACION
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
DE FUENTE DE INFORMACION
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE PRESENTACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE MARCA
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE PRESENTACION
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
110
29
29
29
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
34
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
165005
166004
259001
007002
053002
094002
097001
099001
106002
107001
110001
111002
117002
120002
120003
121002
145001
148001
149001
150001
151001
154001
156001
163001
164001
164002
164003
165001
165002
165003
166001
166002
168001
206001
207002
210001
211002
212001
212002
213002
214002
218001
222001
223002
343005
345003
119002
157001
164012
164014
164018
165009
166003
166012
171001
225001
256002
287001
347001
361002
363001
026002
037002
054002
141003
145002
145006
151002
156004
214002
216001
217002
218002
230002
241002
258001
292001
358001
358002
378004
073003
211001
222001
222003
235001
236004
027001
096003
105001
134006
134012
136006
138006
141003
142012
143004
144005
145001
DIARIO OFICIAL
VAVITO, PIEL, SUELA SINTETICA
VARESI NIÑO, PIEL SUELA SINTETICA
PHARMATON, FRASCO CON 100 CAPSULAS, LAB. BOEHRINGER PROMECO
MARINELA, PINGÜINOS, BOLSA DE 80 G
QUESO AMARILLO, VIALAC A GRANEL
BUFALO, ACEITUNAS MANZANILLA, FRASCO DE 150 G
GERBER, SOPA DE VEGETALES C/CARNE DE RES, 4 E
DECAF, FRASCO CON 100 G
BARCEL, CHIPS DE PAPAS FRITAS, BOLSA DE 170 G
TANG, SABOR MANGO SOBRE DE 25 GR
PRONTO, DE SABORES, CAJA DE 89 G
ALITAS BRAVAS, A GRANEL
SAUZA, 100 AÑOS, REPOSADO, TAPA AZUL, BOTELLA
DON PEDRO, GRAN RESERVA ESPECIAL, BOTELLA DE
PRESIDENTE, 100% SOLERA, BOTELLA DE 1.1 LT
HOYA DE CARDENAS, TINTO, RESERVA TEMPRANILLO,
X-TEND, 96% ALGODON - 4% ELASTANO
CITTA, 100% POLIESTER
JIMMY, 100% ALGODON
HALIFAKS, 100% ALGODON
CHAVITOS, CAMISA, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
PIC, PANTALETA, 100% ALGODON
TRAVESITAS, CONJUNTO, 100% ALGODON
CHARLY, CORTE TEXTIL - SUELA SINTETICA
DIANA, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
ANDREA, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
NEW LINE COLLETION, CORTE SINTETICO
TOPEKO, CORTE PIEL - SUELA CUERO
FERRATO ANDREA, CORTE PIEL - SUELA CUERO
GRAN EMYCO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
TOPEKO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
VEUDO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
FLEXIMA, SANDALIA
ANTECOMEDOR, TOLEDO 6 SILLAS MOD EKT
ACROS MOD AF30700PB 30ィ 5 QUEMADORES, AUTOMA
NORTICO, ESTILO CONTEMPORANEO SYR, MESA Y 8 SILLAS
SIMMONS WEST 2, MATRIMONIAL
GRECIA, LIBRERO ESTILO MEDITERRANEO, EN CAOBILLA
ARTUR MASS 2 K, SILLON RECLINABLE Y DE MASAJE
ELY II, MODELO EKT4, MATRIMONIAL, 3 PIEZAS
LG, 14 PIES, BLANCO, MOD GM-R503
SANYO, MOD EFQ-16F DE PEDESTAL
BLUE LIGH ELITE, PENT IV 3.0 GHZ 512MB DD 200
SONY, MINICOMPONENTE, MHC-KG270 DE 2800W
DIBUJO TECNICO, ELSA CABRERAS, EDIT TRILLAS
SCRIBE, BLOCK DE CARTA, DE 100 HOJAS
BACARDI, SUPERIOR, BOTELLA DE 680 ML
DISNEY, 100% ALGODON
ELIZABETH, ZAPATO, CORTE SINTETICO - SUELA SINTETICA
JAZMIN, ZAPATO, CORTE SINTETICO - SUELA SINTETICA
LADY PAULINA, ZAPATO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
PALADIN, ZAPATO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
OVNI, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
MONTANA, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
GREECA, BOLSA, PIEL, NEGRA, MOD. 454
PANASONIC, RADIOGRABADORA, CD, CASETERA
LAURITRAN, FCO. DE 12 CAPSULAS DE 250 MG, LAB
SHICK, EXACTA, PAQ. CON 3 RASTRILLOS, PIEL DE
LAS VEGAS, AEREO, 3 NOCHES, HOTEL 4 ESTRELLAS
KODAK, ADVANTIX, PELICULA DE 15 EXPOSICIONES
BARRILITO, FLAUTA MUSICAL
HIGADO DE RES, A GRANEL
TILAPIA, A GRANEL
LALA, ENTERA, ENVASE 225 GR
THE LIMITED 97% ALGODON, 3% ELASTANO
RAMPAGE, 72% POLIESTER, 24% RAYON, 4% SPANDEX
THE LIMITED 62% POLIESTER, 34% VISCOSA, 4% E
DISNEY, PLAYERA, 100% ALGODON
BABY EINSTEIN, 1OO% ALGODON
MABE, 12 PIES, COLOR BLANCO, MOD. RMY05 S0
BLACK AND DECKER, CAFETERA MOD DCM 2150
DELONGHI, TIPO GAS Y ELECTRICO, MOD 1HF2
LAKEWOOD, DE PEDESTEAL, MOD HV21
IDEAL, CEPILLO TIPO ABANICO
VIVA PERLAS ACTIVA CAJA 9 BOLSAS DE 1 KG C/
FLAVIT, CAJA CON 30 CAPSULAS, LAB. HORMONA
HUGGIES, ULTRACONFORT, ETAPA 3 NIÑA 7.5- 10 KG
HASBRO, ACTION MAN Y REDWOLF FALCON MASTER
MEGABLOCKS, MOD. 723 90 PZAS
PASTE DE PAPA CON REFRESCO DE LATA
SALADETTE, A GRANEL
GRANDEUR, SPRING, MATRIMONIAL
BLUE LIGHT, ELITE, XP, 512 MB
BLUE LIGHT, PRO, XP, 512 MB
FOISHA LINE, ALICANTE INDIVIDUAL ALGODON
SEALY, POSTUREPEDIC PROTECCION COLCHON 350 HOJAS
SIN MARCA, MENUDO CONGELADO, A GRANEL
LA COSTEÑA, COCTEL DE FRUTAS, LATA DE 850 GR
LA INDIA, CANELA ENTERA, PAQ. DE 50 GR
LEE, 100% ALGODON
ROBB, CAMISAS, 100% ALGODON
BALDESSANTINI, CALCETINES, 60% ACRILICO - 40% ALGODON
GIULLIANI, 100% POLIESTER
LA FEMME, 97% ALGODON - 3% SPANDEX
MAREL, 80% ALGODON - 20% SPANDEX
SILKEN SHEERS, 85% NYLON - 15% SPANDEX
BEBE, 70% ALGODON - 23% POLIESTER - 7% ELASTA
PONY TAIL, 95% POLIESTER - 5% ELASTANO
Lunes 11 de septiembre de 2006
389.00
169.00
282.16
62.50
50.00
50.33
53.10
220.00
100.00
142.00
62.36
52.30
126.67
126.00
81.37
93.07
90.00
148.00
50.00
130.00
145.00
24.00
200.00
430.00
265.00
362.90
235.00
260.00
498.80
539.00
190.00
280.00
165.00
5249.00
4499.00
8999.00
2580.50
8099.00
3999.00
5449.00
6299.00
549.00
11999.00
3099.00
105.00
18.00
102.79
19.90
159.00
165.00
229.00
355.00
249.00
165.00
229.00
899.00
29.10
26.90
7064.50
33.90
32.00
25.00
27.52
68.00
298.01
278.01
288.01
90.00
169.00
5599.00
218.99
495.00
499.00
25.90
14.06
46.20
61.00
258.00
172.00
11.50
17.15
3399.00
12249.00
7999.00
279.00
549.00
16.90
34.71
188.00
245.00
119.99
19.99
449.99
109.99
114.00
14.99
299.00
229.99
PAR
PAR
FCO
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
LT
LT
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
JGO
UNIDAD
JGO
PZA
PZA
PZA
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
EJEMPL
PZA
LT
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
UNIDAD
FCO
PAQ
SERV
PZA
PZA
KG
KG
KG
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PZA
KG
FCO
PAQ
PZA
PZA
PZA
KG
PZA
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PZA
KG
KG
KG
PZA
PZA
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
Lunes 11 de septiembre de 2006
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
145002
145004
145005
146001
146007
146012
147004
147006
147008
147011
147012
148001
148003
148005
148006
149003
149006
150003
150005
150006
151001
151005
151006
152002
152004
152005
152006
154001
154003
155006
156002
156003
156006
157003
157006
163004
164004
164007
164008
164009
164010
164012
164013
164015
165001
165002
165004
165009
165012
165014
166001
166005
166009
166010
166011
166012
167001
168001
168002
168007
168010
229001
233001
235001
291002
310002
344001
363002
007003
008004
009003
011004
028001
029002
029003
045005
058001
097004
100004
102004
105006
107002
107004
119004
134006
134009
134022
138007
138011
140008
140009
141001
141008
143009
143016
143024
146003
DIARIO OFICIAL
LOGIC, 96% POLIESTER - 4% SPANDEX
YENNY, 95% ALGODON - 5% ELASTANO
STEPHANE, 100% ALGODON
LOUBECK, 100% POLIESTER
LAURENCE, 100% POLIESTER
YOYESCAS, 100% POLIESTER
YS, 100% ALGODON
YS, 100% ALGODON
KOLIPSA, 100% POLIESTER
ABC, 100% POLIESTER
YS, 100% ALGODON
SOPHIA, 100% POLIESTER
PRIYA, 100% ALGODON
NEW HORIZON, 100% POLIESTER
NANCY K - PRINA, 100% ALGODON
JIMMY, 100% ALGODON
KINGVER, 100% ALGODON
AARON, 70% POLIESTER - 30% RAYON
MAYORAL, 100% ALGODON
JIMMY, A100%, MOD. 600914
MAYORAL, 100% ALGODON
MAYORAL, 100% ALGODON
YU-GI-OH!, PLAYERA, 100% ALGODON
MAYORAL, 92% ALGODON - 8% ELASTANO
NATALIA, 100% POLIESTER
MAYORAL, 70% ALGODON - 30% LINO
BABY FACE, 65% POLIESTER - 35% ALGODON
FINESS TEENS, 93% ALGODON - 7% SPANDEX
DEMONY, CALZONCILLO, 50% POLIESTER - 50% ALGO
WILSON, CALCETAS, 76% ALGODON - 20% POLIESTER
COLLESIONI, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
FUN CLUB, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
LOONEY TUNES, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
RIM, 100% ALGODON
PULGUITAS, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
GヨSH, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
FLEXI, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
HUSH PUPPIES, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SIN
ONENA, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
FLEXI, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
WOMAN EMYCO, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINT
HUSH PUPPIES, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SIN
NATURAL, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
FLEXI, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
FISH, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
QUIRELLI, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETI
FLEXI, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
GRAN EMYCO, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTE
FLEXI, ZAPTOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
M AYALA, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
AUDAZ, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
COLOSO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
BLASITO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
MICKEY, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
VAVITO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
BLASITO, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
EL OSO, GRASA PARA CALZADO, BOTE DE 90 GR
LADY PAULINA, CORTE SINTETICO - SUELA SINTETICA
ARENA STAY, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
ARENA STAY, CORTE SINTETICO - SUEALA SINTETIC
LADY PAULINA, CORTE SINTETICO - SUELA SINTETICA
BETTY CROCKER, VELA AROMATICA, HOME FRAGANCES
INNOVAC, CUBETA, 5 LT
SAN MARCOS, MATRIMONIAL, 100% POLIESTER
MI MARCA, PAQUETE DE 12 ROLLOS Y 176 HOJAS DOBLES
CHIHUAHUA-TIJUANA, VUELO SENCILLO
DICCIONARIO, BASICO ESCOLAR, GRUPO EDITORIAL G
YAMAHA, FLAUTA DULCE, ESCOLAR
PASTEL TRES LECHES TRADICIONAL CON FRUTAS
LA MODERNA, CODITO 2, BOLSA DE 200 G
CUETARA, ANIMALITOS, BOLSA DE 800 G
MARINELA, SUAVICREMAS SABOR VAINILLA, CAJA DE
CHULETA, DE CORDERO, A GRANEL
KIR, DE PIERNA, A GRANEL.
FUD, AMERICANO DE PAVO Y CERDO, A GRANEL
NESTLE, CARNATION, CLAVEL, SEMIDESCREMADA, BOTE
CHIAPAS, A GRANEL
GERBER, COLADO SABOR MANGO ETAPA 1, FRASCO
EL MARINO, TOSTADO Y MOLIDO, BOLSA DE 454 G
CIEL, NATURAL PURIFICADA, BOTELLA DE 600 ML
CLEMENTE JACQUES, VINAGRE BLANCO
CLIGHT, EN POLVO SIN CALORIAS DIF. SABORES
TANG, EN POLVO DIFERENTES SABORES, SOBRE DE 2
CASTILLO, AÑEJO, BOTELLA DE 1 LT
MARCO MARINE, CAMISA, 80% ALGODON - 20% POLIE
HOMES, CAMISA, 100% ALGODON.
JOHN HENRY, CAMISA, 35% ALGODON - 65% POLIEST
LUCIANI, 100% POLIESTER
CAVALIER, 100% LANA
HANGAR 56, BERMUDA, 100% ALGODON.
DUNLOP, SPORT, BERMUDA, 90% ALGODON - 10% POLIESTER
FERRACHE, 100% POLIESTER
FUBU, 100% ALGODON
SISSI, PANTIMEDIA, 82% POLIESTER - 16% ELAST
PANTY HOSE, PANTIMEDIAS, 100% NYLON
DORIAN GREY, PANTIMEDIAS, 96% POLIAMIDA - 2%
JOCES, CONJUNTO, 100% POLIESTER.
111
109.99
239.99
119.99
469.00
499.00
199.00
349.99
429.99
479.00
499.00
299.99
199.50
269.99
194.00
269.99
109.99
119.99
69.99
344.00
84.99
214.00
162.00
49.99
230.00
209.00
342.00
69.99
28.00
6.49
19.99
190.00
34.99
89.99
17.99
19.99
419.00
449.00
399.00
604.90
519.00
399.00
479.00
209.00
419.00
389.00
789.90
699.00
349.00
499.00
519.00
319.90
398.90
279.00
429.90
299.00
295.00
156.11
219.00
219.00
219.00
229.00
15.20
22.18
199.00
16.90
1646.96
40.00
60.00
40.80
16.50
16.13
43.04
55.50
73.89
37.42
20.00
6.65
81.69
98.68
10.00
7.50
412.22
133.33
61.50
79.99
129.00
359.10
379.99
1791.30
154.00
99.90
299.00
149.90
10.99
5.99
16.90
999.00
PZA
PZA
PZA
JGO
JGO
JGO
PZA
PAR
PZA
PZA
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
KG
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
PZA
PZA
PAQ
VIAJE
EJEMPL
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
LT
KG
KG
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
NUEVOS
CIERRE
NUEVOS
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
CAMBIO
CAMBIO
NUEVOS
CAMBIO
NUEVOS
NUEVOS
CAMBIO
NUEVOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
MODELOS
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
MODELOS
DE FUENTE DE INFORMACION
MODELOS
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
DE FUENTE DE INFORMACION
DE MARCA
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE MARCA
DE MARCA
DE PRESENTACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE MARCA
DE MARCA
DE FUENTE DE INFORMACION
DE FUENTE DE INFORMACION
DE MARCA
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
DE MARCA
DE MARCA
MODELOS
DE MARCA
MODELOS
MODELOS
DE MARCA
MODELOS
112
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
146018
147008
148008
149004
151001
152001
152005
155001
155007
156001
162002
165005
165020
172004
186002
194004
209001
210003
211001
212001
216005
219004
221003
222005
227004
239004
241006
244002
267002
280006
283004
288004
316001
345004
352001
360003
003003
007004
021002
023002
107002
116004
172001
205001
210001
213002
222005
225001
282002
284002
315002
317001
359005
359006
032001
042003
047004
049003
050004
094004
142023
143009
145002
152006
162004
209003
215003
217002
225004
228001
233004
260006
262003
282004
284003
288002
312004
318001
358001
001001
002003
011003
033001
043005
046004
047003
095003
106003
172005
172007
184005
184006
205002
208004
209004
210002
210004
211003
DIARIO OFICIAL
EAST & WEST, SHORT, 100% ALGODON.
HISPANIA, 100% ALGODON.
CASUAL FIT, 100% ALGODON
ROY VARI, 100% ALGODON
TONY, CAMISA, 100% ALGODON.
GONTEX, 70% ALGODON - 30% NYLON
MINI MACS, 100% ALGODON
CIBOLAIN, CALCETINES, 70% ACRILICO - 30% POLIESTER
CLUB GALLETI, CALCETINES, 77% ALG. - 22% POL
BABYS DREAM, TRAJE, 50% ALGODON - 50% POLIEST
YIGG (PANTS Y PLAYERA).
DOCKERS, ZAPATOS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
BRUNO FALCONI, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
MILAN, RELOJ DE PULSO, MOD. SLT024
IMPERMEABILIZACION DE TECHO, MANO DE OBRA Y MATERIAL
ASEO Y LAVADO, TIEMPO COMPLETO, 5 DIAS POR SEMANA
INMUJAL, SOFA LOVE SEAT Y SILLON, MOD. MASADA
INDUSTRIAL MUEBLERA LA PALMA, 9 PZAS., MOD. C
RESTONIC, COLCHON MATRIMONIAL, MOD. GRAND PRIM
LINEA ITALIA, MUEBLE PARA COMPUTO, MOD. M167C
LG, HORNO DE MICROONDAS, MOD. MS1444DP
BLACK AND DECKER, VAPOR, SUELA ANTIADHERENTE
PHILIPS, REAL FLAT, PANTALLA PLANA 21"
SONY, VAIO, P4 512 MB DDR, DD160 GB, P.17", MO
LA CENTRAL, CLASICOS DE LUJO, PAQ. DE 10 CAJA
57TH STREET, 30 X 60 PULGADAS 100% ALGODON
BOLD PLUS, AROMA FRESCA CARICIA, BOLSA DE 900 GR
RUTH, AMARILLO, BARRA DE 350 G
ARGENTA, ARMAZON DE METAL Y MICAS, MOD. 9013
SECADO Y PLANCHADO EXPRESS, CABELLO CORTO
ESCUDO, ANTIBACTERIAL, BARRA DE 150 GR
ZAN ZUSI, POLVO FACIAL, ENVASE DE 14 G.
WINSTON, RADIAL, 175/70 R 13
NORMA, PROFESIONAL RAYADO CON ESPIRAL 100 HOJAS
ENTRADA GENERAL, CENTRO DE DIVERSIONES
PEDIGREE, CACHORRO, BOLSA DE 9 KG
VELOZ, MAIZ PALOMERO PARA MICROONDAS, BOLSA D
MARINELA, PINGÜINOS, PAQUETE DE 80 G.
MILANESA, SELECTA, A GRANEL
COSTILLA, A GRANEL
GREAT VALUE, POLVO PARA PREPARAR BEBIDAS
TROPICAL, CERVEZA CLARA, PAQUETE DE 6 LATAS C
CITIZEN, RELOJ DE CUARZO P/DAMA, MOD. EJ5672
ALTBA, PORTAMICRO DE MADERA, MOD. MIEL
MONTECARLO PALERMO, MESA RED, 4 SILLAS Y VITRINA
TAOSA, KING SIZE, TOCADOR C/LUNA, 2 BUROES, M
HP, COMPAQ PRESARIO, P4, 517 J RAM 512 MB DD 200 GB
AKAWA, RADIOGRABADORA, ST, CD, 2 DECK, MOD. AKA
BRUT, CLASSIC, LOCION PARA DESPUES DE AFEITAR
CREST, CALCI-DENT, TUBO DE 150 ML
AKRON, PREMIUM SL MULTIGRADO, SAE-20W-50, ENV
CHAMPIONS, BUJIAS PARA VW, 4 PIEZAS
WARNER B. PICT., DVD, HARRY P. Y EL CALIZ DE
FOX, DVD, SR. Y SRA. SMITH, N. SERIE 27809
CHULETA AHUMADA DE CERDO A GRANEL
ROBINSON CRUSOE, SURTIDO DE MARISCOS, LATA
ALPURA, FRESA, VASO DE 160 GR
LA GUADALUPANA, FRESCA, BOLSA DE 250 GR
CUADRITOS, MANCHEGO, PAQUETE DE 250 GR
CLEMENTE JACQUES, CHICHAROS Y ZANAHORIAS
GET IT, BRASIER, 96% ALGODON, 4% ELASTANO
SUTIL LEG, TOBIMEDIAS 86% POLIAMIDA, 14% ELAS
EVAN AZZARI, 60% POLIESTER 40% OTROS
TIMBREE, CONJUNTO DE 2 PIEZAS, 100% ALGODON
BLUSA, FALDA PLISADA, SUETER TALLA 28 - 32
MUEBLES Y DISEÑOS ELSY, SALA 3 PIEZAS, MOD. M
WHIRLPOOL, 11 KG, 8 CICLOS, MOD. 7MLSR8534
CARRIER, 12,000 BTU, MOD. MCA123RBC
PHILIPS, RADIOGRABADORA, CD, RADIO, MP3
RAYOVAC, MAXIMUN PLUS, AA, PAQUETE CON 4 PILA
RUBBERMAID, TAKE ALONGS, 2 RECIPIENTES SANDWICH
YASMIN, 3 MG, CAJA DE 21 GRAGEAS, LAB. SCHERI
HISTIACIL, JARABE P/ADULTOS, FCO DE 150 ML, L
MADRAS, AGUA DE TOCADOR PARA HOMBRE, FRASCO
FRESCA-RA, TUBO DE 100 ML
IM, LAPIZ DELINEADOR DE LABIOS, 15 GR
MERCURIO, 26", MOD. KAISER M74JKA
EXIDE, 12 V. MOD. 26R-50
MATTEL, BARBIE CALIFORNIA GIRL
TORTILLA, A GRANEL
MASA DE MAIZ, A GRANEL
GAMESA, EMPERADOR PIRUETAS, PAQUETIN DE 85 GR
TIA LENCHA, DE RES, BOLSA DE 100 GR.
AL DIA, LECHE PASTEURIZADA, ENVASE DE 1 LT
QUESO PANELA A GRANEL
ALPURA, PARA BEBER, ENVASE DE 250 ML
LA COSTEÑA, PURE DE TOMATE CONDIMENTADO
SABRITAS, CHURRUMAIS, BOLSA DE 38 GR
CADENA DE ORO TIPO CARTIER, 14 KL, 11 GR
ARETES DE FANTASIA, CRISTAL, VARIOS COLORES 1
CILINDRO PARA GAS, CON CAPACIDAD DE 30 KG
CAÑOREX, PARA GAS, EMB.,38 LT, COD. 610 GE
SONORA, MESA P/MICROH., CUB PORMAICA, NOGAL
LENOMEX, 40 LT DE CAP., L-10 GB, AUTOMATICO
MODERNISTA, MOD 39-S BOSTON, 3 PZAS, CHENILLE
CARLVIC, MOD GRECIA JR., 6 SILLAS CON VITRINA
ESTILO CONTEMPORANEO, MDF, 10 PZAS. MOD 949-C-A
SIMMONS, MOD LIEBANO, MAT. MOD. CLH- 0528
Lunes 11 de septiembre de 2006
159.00
379.00
199.90
114.45
289.00
299.00
209.00
35.00
11.99
179.00
380.00
699.00
399.00
177.00
80.00
2000.00
9899.00
6249.00
2099.00
1299.01
1487.00
165.00
1798.00
17499.00
7.90
59.90
18.94
13.00
1550.00
50.00
39.33
17.90
739.00
23.50
30.00
16.00
35.35
66.88
64.89
34.90
25.60
14.66
1189.00
2099.00
5699.00
7999.00
9697.00
699.00
115.00
106.00
52.85
64.00
189.00
199.00
65.90
126.42
18.69
63.60
101.20
23.79
49.90
7.90
249.00
66.95
422.50
6050.00
4500.01
4239.00
999.00
33.80
34.18
155.25
68.50
229.00
89.00
19.90
1459.00
659.00
199.00
7.00
7.00
47.06
435.00
9.00
60.00
21.60
14.88
52.63
2000.00
70.00
520.00
1899.00
2490.00
1399.00
8150.00
8518.00
10950.00
3270.00
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PROM
PAR
PAR
PZA
SERV
SDO/M
JGO
JGO
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PAQ
PZA
KG
KG
PZA
SERV
KG
PZA
UNIDAD
PZA
BOLETO
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
PZA
UNIDAD
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
PZA
LT
LT
JGO
PZA
PZA
KG
KG
KG
KG
KG
KG
PZA
PZA
PZA
JGO
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PAQ
JGO
CAJA
FCO
PZA
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
KG
KG
KG
KG
LT
KG
LT
KG
KG
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
NUEVOS MODELOS
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
Lunes 11 de septiembre de 2006
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
213002
213004
214005
215003
215005
216006
218002
219001
220001
220003
221001
221006
223002
225001
225003
227001
267002
291001
352001
362001
379005
384007
002005
003001
003003
008001
009001
009003
010001
010002
012001
012003
013003
013006
014004
014006
018003
021004
027001
029001
030001
031001
032001
032003
033003
034001
034003
035001
035003
036003
037001
037003
038001
041001
041002
042002
043001
043007
045003
045007
046001
047001
048001
048003
049001
050001
050003
051001
051004
052001
052005
053001
053004
056004
056009
057004
058003
058005
076003
089004
090001
091001
094004
096001
096002
096005
097004
099004
100001
102001
102003
103001
104001
104005
107003
107004
108004
109001
DIARIO OFICIAL
CIBELES, MOD JUVENTUS, 5 PZAS
MODERNISTA, 7 PZAS. MAT. C. MAPLE, MOD 8
MABE, 12 PIES, MOD. RM66W
WHIRPOOL, 211 KG DE CAP., MOD 7MLB66103
SUPERMATIC, 10 KG DE CAP, MOD. SLG1015
DAEWO, HORNO DE MICRO, 1.1 PIES, 1000 W, 10
MYTEK, CON PEDESTAL 120, 18", 3 VEL., COD. MY
BLACK AND DECKER, VAPOR Y ROCIO, MOD ROC/VAPM300
OSTERIZER, V DE VIDRIO, 5 VEL., BASE METALICA
OSTERIZER, VASO DE PLAST., 10 VEL., 1-25 LT
SONY, 29', COLOR PANTALLA PLANA MOD KV29FS12
SONY, 21'C/CR, COLOR MOD. KV21FA315
PANASONIC, CON 5 CDS, 8000W, MP3, COD. SCTM950DI
SONY RG, CFD-F15, CP,130W,1 CD, MOD 51118
SONY, RADIOGRAB., AM Y FM, CD MP3 200W, COD. CFD
TALISMAN, 10 CAJAS DE CERILLOS CON 50 PZAS. C
SAFILO, LENTES OFTALMICOS, MOD. 011217033EW65
REGIO, LADY PAQUETE DE 12 ROLLOS
RENTA DE VIDEOJUEGO POR DIA
RENTA DE PELICULA DE ESTRENO, DVD, POR DIA
FILETE DE PESCADO EN HOJA DE PLATANO, CON ARROZ
COMISION POR MANEJO DE CUENTA DE AHORROS
MAIZENA, FECULA DE MAIZ, CAJA DE 425 GR
OVARB, POZOLERO, BOLSA DE 1 KG
M.P., SABOR MANTEQUILLA, PAQUETE DE 99 GR
LA MODERNA, CODITO, BOLSA DE 200 GR
GAMESA, MARIAS, CAJA DE 1 KG
GAMESA, SALADA, PAQUETE DE 215 GR
M.P., PAQUETE, DE 10 PIEZAS
TIA ROSA, DE HARINA, PAQ. DE 254 GR
SELECTA, PAQUETE, DE 1 KG
SAN ANTONIO, PAQUETE, DE 1 KG
KELLOG'S, CORN FLAKES, CAJA DE 548 GR
1 MINUTO, AVENA, LATA, DE 800 GR
M.P., LARGO, BOLSA DE 1 KG
EL LABRADOR, SUPER EXTRA, BOLSA DE 1 KG
JC FORTES, MANTECA DE CERDO, A GRANEL
SIRLOIN ASADOR, DE RES, A GRANEL
PANZA DE RES, CRUDA, A GRANEL
LA ESPAÑOLA, HORNEADO, A GRANEL
SAN RAFAEL, VIENA, A GRANEL
LA ESPAÑOLA, TOLUCO, A GRANEL
PEÑARANDA, QUESO DE PUERCO, A GRANEL
ZWAN, PATHE DE HIGADO DE CERDO, PAQ. DE 220 G
TIA LENCHA, MACHACA, PAQUETE 50 GR.
FUD, AHUMADO, PAQ. DE 250 GR
BERMINA, PAQUETE, DE 250 GR
SIERRA, ENTERA FRESCA, A GRANEL
PAMPANO, A, GRANEL
GRANDE, SIN CABEZA, A GRANEL
RAYADA, CHICA, A GRANEL
TILAPIA, A, GRANEL
ALMEJA, CAMPECHE NEGRA, A GRANEL
EXCELSIOR, SARDINA EN SALSA DE TOMATE
DOLORES, ATUN EN SALSA, LATA DE 170 GR
BANDERA, A GRANEL
LALA, PASTEURIZADA PREMIUM, ENVASE DE 1 LT
LALA, PREMIUM ENTERA, ENV. DE 1 LT
ENFAMIL, CON HIERRO, ETAPA 2, LATA DE 400 GR
NESTLE, CARNATION, MEDIA CREMA, LATA DE 250 ML
COVADONGA, PANELA, A GRANEL
NESTLE, DE FRESA, ENVASE DE 125 GR
COVADONGA, OAXACA, A GRANEL
NOCHE BUENA, OAXACA, PAQUETE DE 500 GR
LALA, ACIDA, ENVASE DE 450 ML
LA ESMERALDA, CHIHUAHUA, A GRANEL
NOCHE BUENA, CHIHUAHUA, PAQUETE DE 475 GR
LA VILLITA, DOBLE CREMA, A GRANEL
KRAFT, SINGLES, MANCHEGO, PAQ. DE 180 GR
NESTLE, DE LECHE SABOR CHOCOLATE, ENVASE DE 1 LT
HOLANDA, NAPOLITANO, ENVASE DE 1.89 L
LA ESMERALDA, TIPO AMERICANO, A GRANEL
NOCHE BUENA, AMERICANO, PAQUETE DE 180 GR
M.P., ACEITE DE GIRASOL, ENVASE DE 1 LT
ALPURA, MANTEQUILLA, BARRA DE 225 GR
GOLDEN, A, GRANEL
MACHO, ACIDA, GRANEL
PLATANO, MACHO, A GRANEL
ELOTE, A GRANEL
INSURGENTE MORELOS, NEGRO JAMAPA, BOLSA DE 1
M.P., ANCHO, BOLSA DE 200 GR
SCHETTINO, LENTEJA, BOLSA DE 500 GR
M.P., ENSALADA DE LEGUMBRES, LATA DE 215 GR
LA COSTEÑA, DURAZNOS EN MITADES EN ALMIBAR
M.P., COCKTEL DE FRUTAS EN ALMIBAR, LATA DE 8
DEL MONTE, MERMELADA DE FRESA, FRASCO DE 470 GR
GERBER, FRUTA MIXTA, FCO. DE 113 GR
LOS PORTALES, SOLUBLE, FCO. DE 200 GR
BLASON, EXPRESS, LATA DE 500 GR
BONAFONT, BOTELLA, DE 500 ML
DE LOS ANGELES, BOTELLA, DE 1 LT
M.P., MOSTAZA, FCO. DE 260 GR
LA FINA, SAL REFINADA, BOLSA DE 1 KG
KNORR SUIZA, CONSOME DE POLLO, FCO. DE 1 KG
TANG, SABOR MANDARINA, PAQ. DE 600 GR.
TANG, SABOR JAMAICA, PAQ. DE 600 GR
CHOCO MILK, LATA, DE 400 GR
CARLOTA, MIEL, ENVASE DE 380 GR
113
4377.00
6390.00
4572.00
3716.00
1809.00
1049.00
390.00
169.00
795.00
449.00
4800.00
3499.00
6000.00
1599.00
1899.00
6.70
1480.00
36.37
59.00
36.00
105.00
96.00
24.85
14.40
34.34
15.05
17.19
20.47
5.90
20.67
6.68
7.75
36.41
12.56
7.85
6.55
13.60
77.50
20.80
43.00
32.70
55.00
55.00
47.73
438.00
73.80
108.00
44.90
87.50
191.75
32.50
27.50
10.90
24.66
47.06
26.70
8.70
8.50
255.00
24.20
66.50
28.80
91.50
93.00
26.42
89.90
89.26
46.50
77.22
22.42
20.71
57.00
151.94
14.60
44.22
19.50
12.40
15.13
6.64
15.87
128.50
10.20
20.00
24.30
21.59
35.32
46.90
173.50
100.18
6.89
4.46
29.23
4.29
48.70
37.33
36.48
53.50
80.84
PZA
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PAQ
PZA
ROLLO
SERV
SERV
PLATO
SERV
KG
KG
KG
KG
KG
KG
PAQ
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
LT
KG
LT
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
KG
KG
LT
LT
KG
KG
LT
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
KG
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CIERRE
CAMBIO
CIERRE
CIERRE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
MODALIDAD
FUENTE DE INFORMACION
MODALIDAD
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
PRESENTACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
PRESENTACION
FUENTE DE INFORMACION
MARCA
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
PRESENTACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
PRESENTACION
FUENTE DE INFORMACION
FUENTE DE INFORMACION
114
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
109006
110003
111001
115001
115002
116001
116004
119001
121001
139002
141002
144002
145002
146002
146003
147002
147003
148002
149002
150002
151002
152002
153002
154002
156002
157002
163002
163003
164002
164004
164006
165002
165004
165006
166002
166004
168003
168004
172005
172006
209003
210002
212003
212004
213003
215003
217004
221006
224003
230004
230004
232005
232006
236003
239003
244006
264003
277003
281004
284002
284003
286002
310001
310003
347001
347002
347003
347006
001002
034001
063002
105001
106002
107001
116002
117001
118002
119001
120003
121002
137005
141006
150002
150004
153003
153004
154006
156003
163009
163012
164008
164012
165009
165010
206001
207001
217002
227001
DIARIO OFICIAL
CAL-C-TOCE, CHOCOLATE EN POLVO, LATA DE 800 G
D'GARI, GELATINA SABOR FRESA, PAQUETE DE 200 GR
SAN RAFAEL, PIZZA HAWAIANA, DE 750 GR
DELIMEX, DE PEPERONI, FAMILIAR DE 554 GR
M.P., HAWAIANA, MEDIANA
TECATE, PAQ DE 8 LATAS, DE 34O ML C/U
CORONA, CAGUAMA FAMILIAR, BOTELLA DE 940 ML
SILVER DRY, RON VARADEROS, BOTELLA DE 700 ML
CALAFIA, VINO TINTO, BOTELLA DE 750 ML
YALE, PANTALON, 65% POLIESTER - 35% RAYON
LIFE, BLUSA, 56% POLIESTER - 44% ALGODON
X-MANIA, PANTALON, 96% ALGODON - 4% ELASTANO
BLUSH, PANTALON, 50% ALGODON - 50% POLIESTER
KAMINO, CONJUNTO, 100% LINO
LIFE, CONJUNTO, 97% ALGODON - 3% ELASTANO
LIFE, VESTIDO, 97% ALGODON - 3% ELASTANO
CITY, VESTIDO, 100% ALGODON
LA MODE, FALDA, 100% POLIESTER
TOPS BOTTOMS, PANTALON, 100% ALGODON
WILSON, PANTALON, 50% POLIESTER - 50% ALGODON
MONKEY BOY, PLAYERA, 100% ALGODON
DISNEY, VESTIDO, 9O% ALGODON - 10% ELASTANO
WEEKEND, TRUSA, 100% ALGODON
DISNEY, PANTALETA, 100% ALGODON
WEEKEND BABY, MAMELUCO, 100% ALGODON
BABY CREYSI, CAMISETA, 100% ALGODON
BUBLE GUM, TENIS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICA
CHARLY, TENIS, CORTE PIEL - SUELA SINTETICO
BELLESI, ZAPATILLA, CORTE PIEL - SUELA CUERO
FLEXI, ZAPATILLA, CORTE PIEL - SUELA CUERO
725 ORIGINALS, ZAPATO DE PISO, CORTE PIEL - SU
HUSH PUPPIES, ZAPATO, CORTE PIEL SUELA CUERO
MARLI, ZAPATO, CORTE PIEL SUELA CUERO
725 ORIGNALS, ZAPATO, CORTE PIEL SUELA CUERO
BLASITO, CORTE PIEL, SUELA CUERO
BAMBINO, ZAPATO, CORTE PIEL, SUELA CUERO
TROPICANA, ZAPATILLA, CORTE SINTETICO - SUELA
PADUS, ZAPATILLA, CORTE SINTETICO - SUELA SINTETICA
PULSERA ROSADA, DE PERLAS CULTIVADAS, STRETCH
CADENA, DE PLATA, 9.25, GRUPO VIII
PARIS, 32, 2 LOVE SEAT, 1 TABURETE, 3 PIEZAS
ESTRELLA, DE 10 PZAS, MESA, 6 SILLAS, VITRIN
VANNI, LIBRERO CON CENTRO DE ENTRETENIMIENTO,
VICAM, LITERA Y CAJONERA, 3 PZAS
BETINA, TOCADOR, LUNA Y CABECERA, 3 PIEZAS
EASY, DE 11 KG, 4 NIVELES DE AGUA, MOD LIE114
ARCTIC CIRCLE, ENFRIADOR PORTATIL DE 3 VELOCIDADES
SONY, DE 21", CON FILTRO PEINE DIGITAL, MOD.
SONY, DVD MULTIRREGION, MOD. NC625/NC60K
CEPIMEX, CONFORT, GRIP
CERIMEX, CONFORT, GRIP
EKCO, TEFAL, SARTEN DE 26 CM
CINSA, BATERIA DE COCINA DE 8 PZAS, DE ACERO
ATK, MANTEL RECTANGULAR, 100% POLIESTER
HILASAL, ELEGANCE, 76 x 130 CM
VEL ROSITA, EN BARRA, DE 350 GR.
NIVEA, BLOQUEADOR EXTRA RESISTENTE AL AGUA
ESTANCIA y QUIROFANO
CAPRICE, SHAMPOO, PROTECCION COLOR
CREST, EXPLOSION, TUBO DE 100 ML
COLGATE, DOBLE FRESCURA, TUBO DE 150 ML
DOVE, HIDRATANTE, TRATAMIENTO NUTRITIVO
MEXICO - LEON, SENCILLO, VUELO Nー 134
MEXICO - MONTERREY, SENCILLO, VUELO Nー 920
CUERNAVACA - GUANAJUATO, TERRESTRE, 3 NOCHES
CUERNAVACA - PUEBLA, TERRESTRE, 3 NOCHES
CUERNAVACA - ACAPULCO, TERRESTRE, 3 NOCHES
MAGNICHARTER, MEXICO - CANCUN, AEREO, 3 NOCHE
JHOE, TOSTADAS DE MAIZ, BOLSA DE 125 GR
FUD, TOCINO AHUMADO, EMPAQUETADO DE 250 GR
SIN SEMILLA
MAURI, AJO, ENVASE DE 90 GR
BARCEL, KIYAKIS, BOLSA DE 50 GR
TANG, ENDULZADO, SOBRE DE 25 GR
INDIO, BOTELLA DE 325 ML
JIMADOR, BOTELLA DE 750 ML
VODKA OSO NEGRO, BOTELLA DE 1 L
APPLETON WHITE, BOTELLA DE 750 ML
TORRES 10, BOTELLA DE 1.5 L
DOMECQ, BLANC DE BLANC'S, BOTELLA DE 750 ML
U.S.POLO ASSOCIATION, 100% ALGODON
ALEXIS, 95% POLIESTER- 5% ELASTANO
OSCAR, 100% POLIESTER
MICHAEL, 70% POLIESTER- 30% RAYON
BAMBI, PLAYERA, 50% ALGODON-50% POLIESTER
PLAYERA 100% ALGODON
ROMANCE INTERNACIONAL, CORPIÑO, 50% ALGODON
ELSY, 100% POLIESTER
REEBOX, CORTE TEXTIL, SUELA SINTETICA
OLIMPIKUS, CORTE, TEXTIL, SUELA SINTETICA
HUSH PUPPIES, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
PERUGIA, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
ROYALARRO, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
GINO, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
TURIN ANTECOMEDOR DE 6 SILLAS, MODELO 0921
ACROS, 4 QUEMADORES, MOD. AF 30439.PB
SAMSUNG, 5000 BTU, MOD. 05 NOYAH
MONARCA, 10 CAJETILLAS CON 50 PIEZAS CADA UNA
Lunes 11 de septiembre de 2006
59.00
24.25
75.33
151.62
69.00
19.41
15.19
104.14
74.88
199.90
99.90
299.00
119.00
228.90
228.90
190.00
190.00
175.93
99.90
119.27
59.90
178.97
48.27
37.97
98.70
47.60
209.47
393.13
449.33
346.33
248.00
526.70
456.30
348.00
291.02
275.40
183.00
188.50
47.00
390.00
6999.00
7999.00
2799.00
4951.00
4599.00
5539.00
1498.00
3348.00
1598.00
47.60
47.60
78.00
269.00
105.00
69.90
21.00
114.00
1340.00
26.29
138.50
118.93
89.22
2212.00
1171.50
3410.00
2709.45
2754.00
4095.00
64.00
81.20
6.88
241.11
60.00
158.00
16.92
126.67
74.00
102.67
290.00
82.67
196.62
305.00
164.00
79.99
25.90
25.90
8.99
79.90
709.00
219.00
438.00
329.00
399.00
499.00
3668.58
3499.00
1949.00
7.99
KG
KG
KG
KG
PZA
LT
LT
LT
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
PZA
JGO
JGO
JGO
JGO
JGO
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
UNIDAD
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
KG
PZA
SERV
LT
LT
LT
LT
VIAJE
VIAJE
SERV
SERV
SERV
SERV
KG
KG
KG
KG
KG
KG
LT
LT
LT
LT
LT
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
UNIDAD
UNIDAD
PAQ
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
Lunes 11 de septiembre de 2006
41
41
41
41
41
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
259003
295002
347001
355001
358001
032002
055001
056004
111001
114002
118001
153001
154001
156001
157001
163001
163002
164001
164002
164003
165001
165002
165003
166001
166002
168001
168002
005003
006004
023003
056010
094002
097002
097004
107004
169005
206002
206004
209004
210002
210004
211004
213002
224004
235004
321004
322004
353004
354002
356003
011001
017002
019001
020001
069001
111001
134001
134004
136002
137005
140001
140002
140003
140004
140005
140006
142003
142009
142010
172003
194001
229001
236002
236004
245001
281001
282001
284001
291001
325001
350002
352001
353002
359001
359002
378002
001002
073001
135003
142007
142011
146001
150001
155003
220002
221002
227001
261002
DIARIO OFICIAL
PALADAC´S, NARANJA, SUSPENSION, ENVASE DE 150
40.50
KLEENEX, COLD CARE, CAJA CON 100 HOJAS
14.80
TLAX-MEX, HOTEL RADISON, 4*, 3 N, ATAH, POR
1966.00
HORA DE INTERNET
10.00
MATTEL, BARBIE, PRINCESA DE GALA
99.00
KIR, MORTADELA A GRANEL
20.90
SAN JUAN, CONO CON 30 PZAS
25.63
MIMARCA, ACEITE VEGETAL ENV. DE 900 ML
9.88
COCHINITA PIBIL, POR KILO
90.90
BARBACOA DE BORREGO, A GRANEL
115.90
SMIRNOFT, VODKA BOTELLA DE 725 ML.
143.54
PIC, CAMISETA 100% ALGODON
32.50
PIC, CAMISETA 100% ALGODON
32.50
IDEAL, 50% POLIESTER Y 50% ALGODON
112.00
DOGUITO, 100% ALGODON
54.90
CHARLY, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
339.00
OLIMPUS, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
249.00
FLEXI, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
339.00
MAMI CONFORT, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
299.00
CAROLINA, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
284.90
FLEXI, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
559.00
HUSH PUPPIES, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
459.00
FLEXI COUNTRI, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
499.00
COLOSO, BOTA, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
304.00
ANDREA, CORTE PIEL, SUELA SINTETICA
325.00
GINA PLUS, 100% SINTETICO
99.00
ARENA STAY, 100% SINTETICO
199.00
BOLILLO
0.80
BON Y BON, BLANCO, PAQUETE DE 670 GR
11.55
AGUJAS DE RES, A GRANEL
33.00
MEMBER'S MARK, OLIVA, EXTRA VIRGEN, BOTELLA D
63.33
LA HUERTA, MEZCLA CAMPESINA, BOLSA DE 2 KG
24.45
GERBER, PLATANO, FRASCO DE 113 GR
5.20
GERBER, DURAZNO, FRASCO DE 113 GR
4.84
GREAT VALUE, SABOR MANZANA, ENVASE DE 1 LT
9.50
LAVADO EN SECO, VESTIDO LARGO DE DAMA
48.00
INTERNACIONAL, DE 7 PIEZAS, MOD CARIBE
13844.00
INTERNACIONAL, YURIDIA, DE 7 PIEZAS
9307.00
INTERNACIONAL, DE 3 PIEZAS, MOD. YESENIA
5556.00
INTERNACIONAL, DE 5 PIEZAS, MOD HINDU
6006.00
INTERNACIONAL, MOD. MARTINICA
8303.00
SEALY, INDIVIDUAL, MOD JOSEFINE
7306.00
SAN XOSE, DE 5 PIEZAS, MOD PRAGA AVELLANA
11404.00
LG, GRABADOR DE CD, MOD 7621N
4715.00
ATHENEA, BED IN BAG INDIVIDUAL, MOD. CADEAK 100
874.00
SERVICIO DE AFINACION MAYOR PARA AUTO COMPACT
890.00
LAVADO, ASPIRADO Y ENCERADO, SERVICIO COMPLETO
126.00
CUOTA MENSUAL, PARA MUJERES, GIMNASIO
140.00
FUTBOL TERCERA DIVISION BOLETA ENTRADA
15.00
CRONICA DE CAMPECHE
4.00
GAMESA, SURTIDO RICO, CAJA DE 710 GR
36.62
CARNE PARA MILANESA, A GRANEL
52.00
LOMO DE CERDO EN TROZO, A GRANEL
50.00
PIERNA DE CERDO EN TROZO, A GRANEL
50.00
ZACATECAS, A GRANEL
20.00
ORDEN DE TACOS DE ARRACHERA
40.00
GENTLEMAN, GUAYABERA, 65% POLIESTER 35% ALGODON
389.00
EDOARDOS, 50% ALGODON 50% POLIESTER
349.00
GLEYTOR, 80% ALGODON, 10% ELASTANO, 10% POLIAMIDA
18.50
FALCON, 100% ALGODON
104.99
HALSTON, CORBATA, 100% POLIESTER
89.90
MARSOL, SHORT DE BAÑO, 100% POLIESTER
159.90
VERONESSE, CORBATA, 100% POLIESTER
89.00
SQUALO, SHORT PLAYERO, 100% POLIESTER
429.00
LONDONDERRY, CORBATA, 100% POLIESTER
49.99
DUBANTI, BERMUDO, 100% ALGODON
99.99
WONDERBRA, 64% POLIAMIDA 36% ELASTANO
340.00
TOPS&BOTTOMS, TANGA, 97% ALGODON 3% ELASTANO
29.90
PLAYTEX, PANTALETA, 80% POLIAMIDA 20% ELASTANO
149.00
PULSERA SEMANARIO DE CHAPA DE ORO
130.00
UNA PERSONA, 6 HORAS POR DIA
100.00
D'AROMA, VELA AROMATICA, TARRO DE 123 GR
24.65
FRANELA ROJA, MULTIUSOS, 60X100 CMS
12.50
TELA DE COCINA, BR-46, 48X75 CMS
5.50
AIR WICK, FRAGANCIA ACTIVA, BOTE DE 365 ML
22.80
SEDAL ANTI-SPONGE, BOTE DE 350 ML
25.60
BRUT CLASSIC, BOTELLA DE 207 ML
86.50
CREST, COOL EXPLOSIONS, TUBO DE 100 ML
141.00
CHARMIN, CON MANZANILLA, PAQUETE CON 12 ROLLOS
35.15
ESTACIONAMIENTO PUBLICO
10.00
MICHELADA DE CERVEZA INDIO DE 325ML
26.00
RENTA DE INFLABLE DE 7X4MT, 4 HRS
1200.00
RENTA MENSUAL
500.00
SONY MUSIC, YAHIR, NO TE APARTES DE MI
170.00
WARNER MUSIC, LUSI MIGUEL, GRANDES EXITOS
245.00
COMIDA CORRIDA, SOPA, GUISADO, AGUA Y POSTRE
40.00
MILPA REAL, TOSTADAS, BOLSA DE 360 GR
27.36
SALADETTE, A GRANEL
13.40
FRUIT OF THE LOOM, PLAYERAS, 100% ALGODON
96.90
INTRIGUE, BRASIER, 73% POLIESTER - 27% ELASTANO
92.40
LOVABLE, PANTALETA, 87% POLIESTER - 11% ELAST
89.90
DUNLOP, CONJUNTO DEPORTIVO, 95% ALGODON - 5%
298.00
COMETIN, 65% POLIESTER - 35% ALGODON
115.00
MICHELLE, CALCETAS, 71% ALG - 27% POL - 2% EL
24.90
TAURUS, 7 VEL., VASO Y BASE DE PLATICO, MOD. T
159.00
SONY, PANTALLA PLANA, 25 PULG. MOD. TKV 25 FS
4920.00
MONARCA, CERILLOS, PAQUETE CON 10 CAJAS
7.49
KAOPECTATE, SUSPENSION, KAOLIN Y PECTINA, LAB. PFIZER
53.90
_______________________________________
115
FCO
CAJA
VIAJE
RENTA
PZA
KG
PAQ
LT
KG
KG
LT
PZA
PZA
PZA
PZA
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PAR
PZA
KG
KG
LT
KG
KG
KG
LT
SERV
JGO
JGO
JGO
JGO
JGO
JGO
JGO
UNIDAD
JGO
SERV
SERV
CUOTA
BOLETO
EJEMPL
GR
KG
KG
KG
KG
ORDEN
PZA
PZA
PAR
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
PZA
JGO
MES
GR
PZA
PZA
ML
ML
ML
ML
PAQ
HORA
COPA
RENTA
MES
UNIDAD
UNIDAD
ORDEN
KG
KG
PAQ
PZA
PZA
TRAJE
PZA
PAQ
UNIDAD
UNIDAD
PAQ
FCO
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE PRESENTACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVO MODELO
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CAMBIO DE MODALIDAD
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CAMBIO DE MARCA
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
NUEVOS MODELOS
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE PRESENTACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CIERRE DE FUENTE DE INFORMACION
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
CAMBIO DE MARCA
116
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
SECCION DE AVISOS
AVISOS JUDICIALES
Estados Unidos Mexicanos
Tribunal Superior de Justicia del Distrito Federal
México
Juzgado Cuarto de lo Civil
Secretaría “B”
Exp. 560/06
EDICTO
En el juicio ordinario civil, promovido por Rafael Doniz Lechon, expediente número 560/06, se ordenó la
publicación del presente edicto para hacer del conocimiento a todas las personas que se consideren
perjudicadas, a los vecinos y al público en general la existencia del referido procedimiento para que
comparezcan a este Juzgado a deducir sus derechos respecto del inmueble conocido como fracción de
terreno de la Ex hacienda de Nuestra Señora de la Asunción Buenavista o Pachuquilla en términos de la
Delegación Cuajimalpa, Distrito Federal actualmente identificado como calle Prolongación Acueducto número
9 O manzana 13, lote 22, colonia Santa Rosa Xochiac, código postal 01830, Delegación Alvaro Obregón en
esta ciudad, con las siguientes medidas y colindancias:
Superficie: 705.00 m2.
Al Norte: en línea curva de 30.00 metros con calle Acueducto.
Al Sur: en 21.50 metros con propiedad que es o fue del señor Juan Aguilar.
Al Oriente: en 20.00 metros con propiedad que es o fue de la señora Rufina del Río.
Al Poniete: en 38.00 metros con propiedad que es o fue del señor Prisciliano Sánchez.
Para su publicación por una sola vez en el Diario Oficial de la Federación, en el Boletín JudiciaI, en la
Gaceta Oficial de Departamento del Distrito Federal, sección Boletín Registral y en el periódico El Universal,
asimismo fíjese en la parte externa del inmueble de referencia.
México, D.F., a 15 de agosto de 2006.
La C. Secretaria de Acuerdos “B”
Lic. Patricia Ferriz Salinas
Rúbrica.
(R.- 236620)
Estados Unidos Mexicanos
Poder Judicial de la Federación
Juzgado Sexto de Distrito en el Estado
Puebla, Pue.
EDICTO
Florentino Evaristo Cervantes.
En razón de ignorar su domicilio, por este medio se le comunica que en los autos de la Causa Penal
50/2000, que se le instruyó por el delito de fabricación y transporte de explosivos, por auto de catorce de
febrero del año dos mil uno se dejó a su disposición, el vehículo camioneta pick-up, Chevrolet, color rojo con
franja rojo con gris, modelo 1981, con placas de circulación SA74204, del Servicio Particular del Estado de
Puebla, el cual se encuentra depositado en el corralón 400 “El Angel”, de Grúas Continental, sito en kilómetro
7+500 de la carretera federal a Tlaxcala, se le da un término de tres meses contados a partir al de la
publicación de este edicto para que se presente ante este órgano jurisdiccional a recogerlo, acreditando ser su
legítimo propietario; apercibido que de no hacerlo se estará a lo dispuesto por el artículo 182-Ñ y 182-N,
fracción II, del Código Federal de Procedimientos Penales, esto es, causará abandono a favor de la Federación.
Atentamente
Puebla, Pue., a 5 de septiembre de 2006.
La Secretaria del Juzgado Sexto de Distrito en el Estado de Puebla
Lic. Araceli Zayas Roldán
Rúbrica.
(R.- 236754)
Coahuila de Zaragoza
Poder Judicial del Estado de Coahuila
Distrito Judicial de Monclova
Juzgado Segundo de Primera Instancia en Materia Civil del Distrito Judicial de Monclova, Coah.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
117
EDICTO
En el expediente número 436/2004, relativo al juicio ejecutivo mercantil, promovido por el licenciado Fidel
Hernández Puente, en su carácter de Endosatario en Procuración de José Javier Contreras Zamarripa, en
contra de Anita Rodríguez Gallardo, se dictó un auto de fecha quince de diciembre del dos mil cuatro por el
C. Juez Segundo de Primera Instancia en Materia Civil del Distrito Judicial de Monclova, en donde se decretó
de conformidad con los artículos 1411 del Código de Comercio y 474 y 479 del Código Federal de
Procedimientos Civiles supletorio a la Materia Mercantil, se anunciara la venta por medio de edictos en
solicitud de postores, mismos que deberán publicarse por tres veces dentro de nueve días, en la tabla de
avisos de este Juzgado y en el Diario Oficial de la Federación, del siguiente inmueble:
“Lote de terreno marcado con el número 16 de la manzana 001 ubicado en la colonia Eliseo Mendoza
Berrueto de esta ciudad de Monclova, Coahuila, con una superficie total de 291.29 metros cuadrados, con las
siguientes medidas y colindancias: al Norte mide treinta metros con lote 16-A; al Sur mide treinta metros con
lote 17; al Este mide ocho metros con lote 01; al Oeste mide once metros cincuenta centímetros con Av. de la
Rev. Mexicana”
Haciéndose saber que la cantidad base para el remate será la de $58,258.00 (cincuenta y ocho mil
doscientos cincuenta y ocho pesos 00/100 moneda nacional) siendo postura legal la que cubra las dos
terceras partes de la referida cantidad; señalándose las (12:00) doce horas del día (29) veintinueve de
septiembre del año (2006) dos mil seis, para que tenga verificativo en el local de este Juzgado la audiencia
de remate.
Monclova, Coah., a 2 de agosto de 2006.
El C. Secretario
Lic. Jesús Manuel Hernández Reyes
Rúbrica.
(R.- 236048)
Estados Unidos Mexicanos
Poder Judicial del Estado de Nuevo León
Juzgado Primero de Jurisdicción Concurrente del Primer Distrito Judicial
Monterrey, N.L.
EDICTO No. 40545
A LAS 11:00 ONCE HORAS DEL DIA 17-DIECISIETE DE OCTUBRE DE AÑO 2006.- DENTRO DE LOS
AUTOS DEL EXPEDIENTE NUMERO 256/2005 RELATIVO AL JUICIO ORDINARIO MERCANTIL PROMOVIDO
POR MAURICIO DAVID SAENZ GARCIA EN CONTRA DE BERTHA ALICIA RODRIGUEZ ARRONA Y POR
LO ORDENADO EN AUTO DICTADO EN FECHA 23-VEINTITRES DE AGOSTO DEL AÑO 2006-DOS MIL
SEIS.- PARA LOS EFECTOS QUE TENGA VERIFICATIVO LA AUDIENCIA DE REMATE EN PUBLICA
SUBASTA Y PRIMERA ALMONEDA, DEL BIEN INMUEBLE EMBARGADO EN AUTOS PROPIEDAD DE
BERTHA ALICIA RODRIGUEZ ARRONA CONSISTENTE EN.- FINCA MARCADA CON EL NUMERO 307
DE LA CALLE GARDENIA DEL FRACCIONAMIENTO LOS CANDILES, EN EL MUNICIPIO DE APODACA,
NUEVO LEON, MISMO QUE SE ENCUENTRA INSCRITO BAJO NUMERO 943, VOLUMEN 78, LIBRO 21
SECCION PROPIEDAD, UNIDAD APODACA DE FECHA 30-TREINTA DE MARZO DEL AÑO 2004-DOS MIL
CUATRO.- ADVIRTIENDOSE QUE EL VALOR DEL INMUEBLE EN CUESTION LO ES LA CANTIDAD DE
$295,000.00 (DOSCIENTOS NOVENTA Y CINCO MIL PESOS 00/100 MONEDA NACIONAL), SERVIRA
COMO POSTURA LEGAL LA CANTIDAD DE $196,666.66 (CIENTO NOVENTA Y SEIS MIL SEISCIENTOS
SESENTA Y SEIS PESOS 00/100 MONEDA NACIONAL), QUE CORRESPONDE A LAS DOS TERCERAS
PARTES DEL VALOR EMITIDO POR LOS PERITOS DESIGNADOS EN AUTOS. AL EFECTO, PROCEDASE
A CONVOCAR A POSTORES POR MEDIO DE EDICTOS QUE DEBERAN PUBLICARSE POR 3-TRES
VECES DENTRO DEL TERMINO DE 9-NUEVE DIAS HABILES TANTO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA
FEDERACION COMO EN LA TABLA DE AVISOS QUE PARA TAL EFECTO SE ENCUENTRA EN ESTE
JUZGADO. EN LA INTELIGENCIA DE QUE EL PRIMERO DE LOS ANUNCIOS HABRA DE PUBLICARSE EL
PRIMER DIA DEL CITADO PLAZO Y EL TERCERO EL NOVENO, PUDIENDO EFECTUARSE EL SEGUNDO
DE ELLOS EN CUALQUIER TIEMPO, YA QUE SU PUBLICACION DE OTRA FORMA REDUCIRIA
LA OPORTUNIDAD DE LOS TERCEROS EXTRAÑOS A JUICIO QUE PUDIERAN INTERESARSE EN LA
ADQUISICION DEL BIEN, DEBIENDO LOS POSTORES INTERESADOS EN INTERVENIR EN LA SUBASTA
DE REFERENCIA, CONSIGNAR PREVIAMENTE, MEDIANTE CERTIFICADO DE DEPOSITO, CUANDO
MENOS LA CANTIDAD EQUIVALENTE AL 10%-DIEZ POR CIENTO DEL VALOR EMITIDO POR LOS
PERITOS DESIGNADOS EN AUTOS. HAGASE SABER A LOS INTERESADOS QUE EN LA SECRETARIA
DE ESTE JUZGADO SE LES DARA MAYORES INFORMES AL RESPECTO.- DOY FE.- EL SECRETARIO.
Monterrey, N.L., a 28 de agosto de 2006.
El Secretario del Juzgado Primero de Jurisdicción Concurrente del Primer Distrito Judicial en el Estado
Lic. Roberto Treviño Ramos
Rúbrica.
(R.- 236728)
Estados Unidos Mexicanos
Poder Judicial de la Federación
Juzgado Cuarto de Distrito en el Estado
San Luis Potosí
118
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
“2006, Año del Bicentenario del Natalicio del Benemérito de las Américas, Don Benito Juárez García”
EDICTO
En cumplimiento a lo ordenado en proveído de esta fecha, dictado en el Juicio de Amparo número
923/2006-III, promovido por Raúl Dávila Rodríguez, contra actos del Tribunal Unitario Agrario del Vigésimo
Quinto Distrito de esta ciudad y otra autoridad, y de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 30, fracción II, de la
Ley de Amparo, se emplaza a la tercero perjudicada Blanca Esthela Dávila Martínez, por medio de edictos, y
se procede a hacer una relación suscinta de la demanda de garantías con que se formó este juicio, en
cumplimiento a lo dispuesto en el numeral 315 del Código Federal de Procedimientos Civiles, aplicado
supletoriamente a la Ley de Amparo: Que el presente juicio de garantías lo promueve Raúl Dávila Rodríguez,
contra actos del Tribunal Unitario Agrario del Vigésimo Quinto Distrito de esta ciudad y otra autoridad, le
reclama: “…El auto de fecha 20 de abril del corriente año, dictado de parte de la señalada como responsable
ordenadora dentro de los autos del expediente agrario número 012/2006, mismo que me causa agravio y el
mismo es violatorio de mis garantías constitucionales consagradas por los artículos 14 y 16 de nuestra
constitución. Pues con el mismo la responsable viola en mi perjuicio mis garantías como ya lo manifesté.--Y de la señalada como ejecutoria (sic) la ejecución de actos derivados de la emisión del acto reclamado a la
responsable ordenadora …” en consecuencia, hágasele saber por edictos a Blanca Esthela Dávila Martínez
que deberá presentarse ante este Juzgado Cuarto de Distrito en el Estado, dentro del término de treinta días
contado a partir del siguiente al de la última publicación, que queda a su disposición en la Secretaría de este
Juzgado copia de la demanda de amparo y que en caso de no comparecer las subsecuentes notificaciones,
aun las de carácter personal, se le practicarán por medio de lista que se fije en los estrados de este Juzgado.
Colóquese en la puerta de este Juzgado copia íntegra del presente acuerdo por todo el tiempo que dure el
emplazamiento.
Con fundamento en el artículo 297, fracción II del Código Federal de Procedimientos Civiles de aplicación
supletoria a la Ley de Amparo, requiérase a la parte quejosa para que en el término de tres días, contado a
partir del siguiente al en que surta efectos la notificación del presente proveído, se presente ante este Juzgado
a recoger los edictos correspondientes; y una vez transcurrido éste, dentro de un término igual de tres días,
acredite ante este Juzgado que procedió a la publicación de dichos edictos, apercibida que de no hacerlo así,
se sobreseerá el presente juicio, de conformidad con el artículo 73 fracción XVIII, en relación con los diversos
dispositivos 30 fracción II y 5o. fracción III, de la Ley de Amparo, así como del numeral 14 párrafo segundo de
la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
En consecuencia, se deja sin efectos la fecha señalada para la audiencia constitucional, la cual estaba
fijada para las nueve horas con diez minutos del dos de agosto del año en curso, y en su lugar se fijan las
diez horas con diez minutos del veinticinco de septiembre del año dos mil seis, para que tenga verificativo
la misma.
Notifíquese personalmente a la parte quejosa.
Lo proveyó y firma la licenciada Ma. del Carmen López Fabián, Secretaria del Juzgado Cuarto de Distrito
en el Estado, encargada del despacho en términos de lo dispuesto en el artículo 161 de la ley Orgánica del
Poder Judicial de la Federación, quien actúa con el licenciado José Antonio Ahumada Chairez, Secretario que
autoriza y da fe.”
Lo transcribo a usted para su conocimiento y efectos legales conducentes.
San Luis Potosí, S.L.P., a 19 de julio de 2006.
El Secretario del Juzgado
Lic. José Antonio Ahumada Chairez
Rúbrica.
(R.- 236757)
Estados Unidos Mexicanos
Poder Judicial de la Federación
Juzgado Primero de Distrito en Materia Civil en el Estado de Jalisco
con residencia en Guadalajara
EDICTO
A: Irma Mejía Cordero y Gabriela Ramos Flores.
En Amparo 339/2005-II, promovido por sucesión bienes José Luis Velázquez Barragán y su acumulado
663/2005-VI, promovido por HVVI, Sociedad Anónima de Capital Variable, albacea sucesión José Domingo
Uriarte Velasco, en los que reclaman respectivamente los autos de treinta y uno de enero y tres de junio del
dos mil cinco en expediente 715/1995, contra actos del Juez Séptimo Civil de esta ciudad y otras autoridades,
se ordenó emplazarlos por edictos para que comparezcan, por sí o por conducto de represente legal, en
treinta días, siguientes a la última publicación, si a su interés legal conviene.
Para su publicación por tres veces, de siete en siete días, en el Diario Oficial de la Federación y el
periódico Excélsior.
Guadalajara, Jal., a 11 de agosto de 2006.
La Secretaria
María Donají Bonilla Juárez
Rúbrica.
(R.- 235638)
Estados Unidos Mexicanos
Poder Judicial de la Federación
Juzgado Octavo de Distrito en Tamaulipas
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
119
Reynosa, Tamps.
Amparos
EDICTO
Tercero perjudicado
Jesús Orlando Garza Gómez.
Presente.
En los autos del Juicio de Amparo número 331/2006-1, promovido por José Inés Serna Salinas, en su
carácter de Apoderado General para Pleitos y Cobranzas de la empresa Constructora Viserga, S.A. de C.V.,
en virtud de que no ha sido posible Ilevar a cabo el emplazamiento al tercero perjudicado Jesús Orlando
Garza Gómez, no obstante las diversas actuaciones y medidas tomadas para tal efecto, el licenciado Artemio
Hernández González, Juez Octavo de Distrito en el Estado de Tamaulipas, con fundamento en el artículo 30,
fracción II, última parte, de la Ley de Amparo, en relación con el artículo 315 del Código Federal de
Procedimientos Civiles, de aplicación supletoria a la Ley de Amparo, conforme a su artículo 2o., ordena
emplazar mediante edictos al referido tercero perjudicado Jesús Orlando Garza Gómez, que se publicarán por
tres veces, de siete en siete días, en el Diario Oficial de la Federación y en el periódico "Reforma", que resulta
ser uno de los periódicos de mayor circulación en el país, fijándose además, en la puerta de este Juzgado,
una copia íntegra de la demanda de amparo, por todo el tiempo del emplazamiento, a fin de que dentro del
término de treinta días, contados del siguiente al de la última publicación, comparezca a juicio en defensa de
sus intereses, asimismo, hacerle saber la fecha y hora en que tendrá verificativo la audiencia constitucional de
dicho juicio. Si pasado dicho término, el tercero perjudicado de referencia no comparece, se continuará el
procedimiento del presente juicio, realizándose las ulteriores notificaciones por lista de acuerdos, de
conformidad con el artículo 30, fracción II, de la Ley de Amparo. Asimismo, se ordena hacer una relación
sucinta de la demanda de amparo promovida por José Inés Serna Salinas, en su carácter de Apoderado
General para Pleitos y Cobranzas de la empresa Constructora Viserga, S.A. de C.V., contra actos de la
autoridad ordenadora Junta Especial número Cinco de la Local de Conciliación y Arbitraje en el Estado, con
asiento en esta ciudad, señalando: “De la ordenadora: la tramitación íntegra del procedimiento laboral número
524/5/2005, que contiene la reclamación promovida por Jesús Orlando Garza Gómez, en contra de mí
representada, incluyendo el laudo dictado en el juicio de las ejecutoras: EI procedimiento de ejecución iniciado
sin que mi representada haya sido legalmente emplazada, así como el embargo en bienes de mi
representada. Los actos reclamados anteriormente descritos surgen con motivo de ilegal y anticonstitucional
emplazamiento a juicio realizado a mi representada por las responsables y que se combate mediante este
medio de defensa constitucional.”
Atentamente
Reynosa, Tamps., a 21 de julio de 2006.
El Juez Octavo de Distrito en el Estado de Tamaulipas
Lic. Artemio Hernández González
Rúbrica.
(R.- 235985)
AVISO AL PUBLICO
Al público en general se le comunica que las tarifas vigentes son las siguientes:
1/8
2/8
3/8
4/8
6/8
1
1 1/2
2
de plana
de plana
de plana
de plana
de plana
plana
planas
planas
Atentamente
Diario Oficial de la Federación
Estados Unidos Mexicanos
Poder Judicial del Estado de Nayarit
Tribunal Superior de Justicia
$ 1,101.00
$ 2,202.00
$ 3,303.00
$ 4,404.00
$ 6,606.00
$ 8,808.00
$ 13,212.00
$ 17,616.00
120
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Sala Civil
Secretaría de Acuerdos
EDICTO
CC. Mercedes Martínez de la Cadena y Manuel García de la Cadena.
Presente.
En virtud de desconocerse su domicilio exacto, por este conducto se les notifica formalmente que con
fecha diecisiete de octubre de dos mil cinco, se ordenó emplazarlos a juicio de garantías dentro del Toca Civil
número 680/2005, formado con motivo del recurso de apelación interpuesto por la parte demandada
denominada Banco Internacional, Sociedad Anónima, Institución de Banca Múltiple Grupo Financiero Bital,
dentro del expediente 72/1997, instruido en el Juzgado Primero de Primera Instancia del Ramo Civil el Partido
Judicial de Tepic, Nayarit, por medio de edictos; por lo que a continuación se transcribe el auto a notificar.
La Secretario de Acuerdos de la Sala Civil da cuenta al Magistrado Semanero en Turno de un Oficio y
Anexos presentados a las 13:07 horas del día 11 de octubre de 2005, firmado por Patricia Campos González.
Artículo 21 fracción I del Código de Procedimiento Civiles vigente en el Estado.
Conste.
Tepic, Nayarit, a 17 diecisiete de octubre de 2005, dos mil cinco.
Vistos el escrito y anexos referidos en la razón de cuenta que antecede y con fundamento en lo dispuesto
en los artículos 158, 163, 166, 167, 169 y relativos de la Ley de Amparo, téngasele a la promovente Patricia
Campos González en su carácter de representante legal de Banco Internacional, S.A. Institución de Banca
Múltiple Grupo Financiero Bital presentando demanda de amparo directo contra actos de esta Sala,
reclamando la resolución dictada con fecha trece de septiembre de dos mil cinco.
Hágase constar al pie del escrito de la referida demanda de garantías, la fecha en que fue notificada a la
parte quejosa la resolución reclamada, así como la fecha de su presentación, anotándose en ella los días
inhábiles que mediaron entre ambas fechas para los efectos de la substanciación y decisión del juicio
constitucional y acorde a las prescripciones de los artículos 177, 179 y demás relativos de la Ley de Amparo,
dentro de los tres días que sigan a la notificación que se haga en debida forma a las partes, remítase la
demanda con el toca respectivo y demás antecedentes a la Autoridad Federal a quien compete el conocimiento
con copia del escrito relativo para correr traslado al ciudadano Agente del Ministerio Público Federal.
Fórmese cuaderno de antecedentes con las constancias necesarias que debidamente autorizadas
integrarán el testimonio de la resolución reclamada. Emplácese en forma a los terceros perjudicados David
Javier Ríos Avalos, en el domicilio ubicado en avenida Juárez número 120, Zona Centro de esta ciudad;
Director del Registro Público de la Propiedad y del Comercio de Tepic, Nayarit y Director de Catastro e
Impuesto Predial de Gobierno del Estado de Nayarit; en el domicilio conocido en Palacio de Gobierno en esta
ciudad; María Mercedes Martínez Bernal o María Mercedes Martínez de García de la Cadena y Manuel García
de la Cadena, todos en mismo domicilio ubicado en Hospital 609 en Sector Hidalgo en Guadalajara, Jalisco,
entregándoles una copia de la demanda de garantías para que ocurran ante el Tribunal Federal a la defensa
de sus intereses dentro del término máximo de diez días; comuníquese de esta resolución al Juez Primero de
Primera Instancia del Ramo Civil del Partido Judicial de Tepic, Nayarit; y requiérasele para que dentro del
término de cuarenta y ocho horas remita a esta Sala los autos originales del expediente número 72/1997 y los
originales de los documentos fundatorios de la acción, debiendo dejar en su lugar previamente copia
certificada de los mismos; apercibiéndolo que de no hacerlo se hará acreedor a una de las medidas de
apremio que establece el numeral 61 del Código de Procedimientos Civiles en Vigor, además con fundamento
en el artículo 67 fracción I de la Ley Orgánica del Poder Judicial del Estado se le dará vista al Consejo de la
Judicatura de este Tribunal Superior de Justicia, para su conocimiento, asimismo gírese atento exhorto al C.
Juez en turno del Ramo Civil de Guadalajara, Jalisco, para que por su conducto se sirva emplazar a los
terceros perjudicados María Mercedes Martínez Bernal o María Mercedes Martínez de García de la Cadena y
Manuel García de la Cadena, en virtud de que su domicilio se encuentra ubicado dentro de su jurisdicción;
requiriéndolos para que señalen domicilio en esta ciudad de Tepic, Nayarit, para recibir notificaciones,
apercibidos que de no hacerlo, las mismas se les practicarán por los estrados del Tribunal de Amparo del
conocimiento conforme al artículo 30 fracción II de la Ley de Amparo; y hágasele saber a la parte quejosa la
respuesta dada a su libelo de cuenta.
Por lo que se refiere a la suspensión solicitada por el quejoso, y cuya decisión compete, en términos del
artículo 173 de la Ley de Amparo, a esta Sala, es de concederse y se concede por satisfacerse los requisitos
previstos para ello, por el artículo 124 de la norma invocada.
Sin embargo, debido a que con la concesión de la referida medida suspensional, se impide obtener al
adquirente el título de propiedad del inmueble materia de la litis pudiendo estar en posibilidad de sufrir un
menoscabo en forma tal, que en el supuesto de no concederse el amparo, se haga no obstante, ilusoria la
sentencia que se pretende ejecutar y por tratarse de un bien que si es estimable en dinero, resulta necesario
con fundamento en lo dispuesto por el artículo 173 de la Ley de Amparo, señalar caución bastante para
responder de los daños y perjuicios que pudiera ocasionarse a dicho tercero en el supuesto de no obtener
sentencia constitucional favorable.
Ahora bien, para tal efecto, y dado que de autos no se desprende parámetro o criterio alguno que
cuantifique el valor del inmueble, y considerando que tal determinación debe ser tomada de plano por esta
Sala, para estar en condiciones de hacerlo, gírese atento oficio al C. Director de Catastro Municipal, para que
en auxilio de este Tribunal, y a la brevedad posible, provea a quien corresponda la emisión de un dictamen
de valorización catastral comercial actual, del Inmueble materia de la litis, para lo cual deberá adjuntársele
copia certificada de las constancias de autos necesarias para ubicar, identificar y describir dicho inmueble.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
121
Se invoca por analogía el criterio sustentado en la tesis I.8o.C.72 C, visible en la página: 555 del Tomo V
correspondiente a enero de 1997, del Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta, Novena Epoca,
Tribunales Colegiados de Circuito, que a letra dice: “Suspensión en contra de una Sentencia que pone fin a un
juicio reivindicatorio, elementos que la autoridad responsable debe tomar en cuenta para fijar el monto de la
garantía. Cuando se trata de fijar el monto de la garantía para que surta efectos la suspensión concedida en le
juicio de amparo directo promovido en contra de una sentencia que ponga fin a un juicio reivindicatorio, los
elementos que la autoridad responsable debe tomar en consideración son el precio del bien inmueble
reivindicado y el interés legal sobre el valor de dicho precio que se generare en el tiempo probable de
duración del juicio de amparo”.
Notifíquese y cúmplase.
Así lo acordó en su fecha el Pleno de la Sala Civil del Tribunal Superior de Justicia del Estado, integrada
con los ciudadanos magistrados licenciados José Ramón González Pineda, Presidente, Lauro Jiménez
Borrayo y José Guadalupe Campos Hernández, ante la ciudadana licenciada Margarita Zavalza Zavala,
Secretario de Acuerdos que autoriza y da fe.
El presente edicto deberá publicarlo la parte quejosa en los términos que establece el artículo 315 del
Código Federal de Procedimientos Civiles, aplicado de forma supletoria a la Ley de Amparo, ello es,
publicando los edictos por tres veces, de siete en siete días en el Diario Oficial y en un los periódicos diarios
de mayor circulación en la República, haciéndoles saber a los terceros perjudicados que deben de
presentarse dentro del término de treinta días contados del siguiente al de la última publicación además
deberá de fijarse dicho edicto en las puerta de este Tribunal o en los lugares preestablecidos para tal efecto,
con una copia íntegra del auto mediante el cual se ordenó el emplazamiento, durante todo el tiempo del
mismo, en la inteligencia de que si pasado dicho término no apareciere alguno de los terceros perjudicados o
en su defecto apoderado o gestor que pueda representar a los terceros perjudicados, el juicio de garantías se
seguirá en los términos de Ley y las ulteriores notificaciones se llevarán a cabo tal y como lo ordene la
Autoridad Federal conocedora del juicio de garantías.
Atentamente
Sufragio Efectivo. No Reelección.
La Secretario de Acuerdos de la Sala Civil
Lic. Margarita Zavalza Zavala
Rúbrica.
(R.- 235677)
AVISOS GENERALES
ALTERNEMEX, S.A. DE C.V.
(EN LIQUIDACION)
En cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 247 fracción II de la Ley General de Sociedades Mercantiles
se publica el siguiente:
ALTERNEMEX, S.A. DE C.V.
BALANCE FINAL DE LIQUIDACION
30 DE JULIO DE 2006
Activo
Caja tesorería
Pasivo y capital
Capital social mínimo
Capital social variable
Pasivo
Suma pasivo y capital
$ 100,000.00
$ 100,000.00
$ 100,000.00
$ 0.00
$ 0.00
$ 100,000.00
México, D.F., a 30 de julio de 2006.
Liquidador
Rodrigo Salgado Martínez
Rúbrica.
(R.- 236238)
MAQUILAS SIMAU, S.A. DE C.V.
CONVOCATORIA
122
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Con fundamento en los artículos 183, 186, 187 y 191 de la Ley General de Sociedades Mercantiles y los
estatutos sociales de Maquilas Simau, S.A. de C.V., se convoca a sus accionistas a una Asamblea General de
Accionistas que tendrá el carácter de ordinaria, a celebrarse a las 12:00 horas del próximo día 22 de
septiembre de 2006, en el domicilio ubicado en Mártires 11 de Julio número 71, colonia Centro, Emiliano
Zapata, Estado de Hidalgo, código postal 43960, bajo el siguiente:
ORDEN DEL DIA
I. Lectura y, en su caso, aprobación de los informes del administrador único de la sociedad de los ejercicios
sociales correspondientes a los años 2004 y 2005, así como de los informes del comisario de la sociedad
respecto a dichos ejercicios sociales.
II. Lectura, aprobación o modificación, en su caso, de los estados financieros de la sociedad, correspondientes
a los ejercicios sociales de los años 2004 y 2005.
III. En su caso, aplicación de resultados.
IV. Designación o, en su caso, reelección del administrador único o Consejo de Administración, y del
comisario de la sociedad.
V. Remuneración del administrador único o Consejo de Administración, así como del comisario de la sociedad.
VI. Ratificación de todos y cada uno de los acuerdos tomados en las asambleas de accionistas celebradas
hasta la fecha.
VII. Designación de delegados de la Asamblea.
Emiliano Zapata, Hgo., a 23 de agosto de 2006.
Maquilas Simau, S.A. de C.V.
Administrador Unico de la Sociedad
Octaviano Sánchez Palma
Rúbrica.
(R.- 236584)
CANTERAS DE MORELOS, S.A. DE C.V.
CONVOCATORIA
Se convoca a los accionistas de Canteras de Morelos, S.A. de C.V. a una Asamblea General Ordinaria y
Extraordinaria de Accionistas que habrá de tener lugar a las 12:00 horas del día 11 de octubre de 2006, en el
19o. piso del edificio ubicado en avenida Paseo de la Reforma número 265, colonia y Delegación Cuauhtémoc,
México, D.F., conforme al siguiente:
ORDEN DEL DIA
ASUNTOS QUE COMPETEN A LA ASAMBLEA ORDINARIA
I. Informe del administrador único correspondiente a los ejercicios sociales de los años 2003, 2004 y 2005,
rendido en términos del artículo 172 de la Ley General de Sociedades Mercantiles, e informe del comisario.
II. Adopción de las resoluciones que se juzguen pertinentes al informe del administrador único, incluyendo,
en su caso, aprobación de los actos realizados por éste.
III. Elección del administrador único o Consejo de Administración y de comisario y fijación de honorarios,
en su caso.
IV. Otorgamiento de poderes.
V. Informe a los accionistas respecto del estado que guardan los juicios relacionados con el inmueble
conocido como “Cerro del Venado”, ubicado en los límites de Galeana, Municipio de Zacatepec, Estado de Morelos.
ASUNTOS QUE COMPETEN A LA ASAMBLEA EXTRAORDINARIA
VI. Discusión y resolución respecto a la conveniencia de celebrar un contrato de arrendamiento para
permitir la operación de una antena en el inmueble mencionado en el punto V anterior.
ASUNTOS QUE COMPETEN A AMBAS ASAMBLEAS
VII. Cualquier otro asunto relacionado con los anteriores.
Para asistir a la Asamblea, bastará que los accionistas se encuentren inscritos en el Libro de Registro de
Acciones de la Sociedad o que comprueben su carácter de cualquier otra manera legal.
México, D.F., a 4 de septiembre de 2006.
Administrador Unico
Hans Mues García
Rúbrica.
(R.- 236748)
MULTIVALORES GRUPO FINANCIERO, S.A.
AVISO AL PUBLICO
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
123
En cumplimiento y para los efectos del artículo 132 de la Ley General de Sociedades Mercantiles, se hace
del conocimiento del público en general el aumento de capital social ordinario autorizado y pagado de
Multivalores Grupo Financiero, S.A., aprobado por su asamblea general extraordinaria de accionistas de fecha
4 de septiembre de 2006, conforme a lo siguiente:
Primero.- Se aprobó aumentar el capital social ordinario autorizado de la sociedad en $399’999,999.65
(trescientos noventa y nueve millones novecientos noventa y nueve mil novecientos noventa y nueve pesos
65/100 M.N.), mediante la emisión de 109’589,041 acciones de la serie “O”, previa cancelación de 51’050,028
acciones que se encontraban en la tesorería de la sociedad, quedando su capital social ordinario autorizado
en la suma de $578’667,397.45, representado por 158’539,013 acciones ordinarias de la serie “O”, con un valor
nominal de $3.65 por acción, modificándose en consecuencia el artículo octavo de sus estatutos sociales.
Segundo.- Se acordó un aumento en el capital social ordinario pagado de la sociedad por un monto de
$399’999,999.65, representado por 109’589,041 acciones ordinarias y nominativas de la serie “O”, para ser
suscritas y pagadas por los accionistas de la sociedad en la parte proporcional que a cada uno corresponda, a
su valor nominal de $3.65 pesos por acción.
Tercero.- Derivado de lo anterior, los accionistas de la sociedad tendrán derecho a suscribir
2.238796806666 nuevas acciones que se ponen en circulación, por cada 1 acción de la que actualmente
sean titulares.
Cuarto.- Se autorizó al Secretario del Consejo de Administración el cumplimentar los acuerdos adoptados
en la asamblea, incluido el realizar las publicaciones previstas en el artículo 132 de la Ley General de
Sociedades Mercantiles, así como para elaborar el título accionario que represente el nuevo capital social
ordinario emitido y pagado y ordenar su canje ante la S.D. Indeval, S.A. de C.V., Institución para el Depósito
de Valores.
México, D.F., a 4 de septiembre de 2006.
Secretario del Consejo de Administración
Lic. José Luis Alberdi González
Rúbrica.
(R.- 236705)
ABN AMRO BANK (MEXICO)
INSTITUCION DE BANCA MULTIPLE
DIVISION FIDUCIARIA
CONVOCATORIA
A LOS TENEDORES DE CERTIFICADOS DE PARTICIPACION ORDINARIOS NO
AMORTIZABLES DENOMINADOS “NAFTRAC02” (CPO’s)
Con fundamento en lo dispuesto por la Ley General de Títulos y Operaciones de Crédito y en la cláusula
décimo quinta del acta de emisión, se convoca a los tenedores (los “Tenedores”) de Certificados de
Participación Ordinarios No Amortizables (los “Certificados de Participación”), clave de pizarra “NAFTRAC02”,
emitidos por Nacional Financiera, S.N.C., Institución de Banca de Desarrollo, a la Asamblea General de
Tenedores (la “Asamblea”) que se celebrará el día 22 de septiembre de 2006 a las 13:00 horas, en las oficinas
del representante común, ubicadas en Prolongación Paseo de la Reforma número 600-320, colonia Santa Fe
Peña Blanca, código postal 01210, México, Distrito Federal, conforme al siguiente:
ORDEN DEL DIA
I. Verificación de quórum y, en su caso, instalación de la Asamblea.
II. Presentación, discusión y, en su caso, aprobación para modificar el acta de emisión y el contrato de
fideicomiso con el objeto de ampliar el Programa de Emisión de Certificados de Participación hasta por un
monto de USD $1,000’000,000.00 (un mil millones de dólares 00/100 moneda de curso legal de los Estados
Unidos de Norteamérica).
III. Asuntos generales.
IV. Designación de delegados de la Asamblea.
V. Redacción, lectura, aprobación y firma del acta de asamblea que al efecto se levante.
Los Tenedores de los Certificados de Participación que deseen concurrir a la Asamblea, deberán entregar
en las oficinas del representante común, ubicadas en Prolongación Paseo de la Reforma número 600-320,
colonia Santa Fe Peña Blanca, código postal 01210, México, Distrito Federal, a la atención de Arturo
Fernández García, Jorge Hugo Salazar Meza y/o Javier Rodríguez Flores, a más tardar el 21 de septiembre
de 2006, la constancia de depósito que expida S.D. Indeval, S.A. de C.V., Institución para el Depósito de
124
DIARIO OFICIAL
Lunes 11 de septiembre de 2006
Valores, de 9:30 a 14:30 y de 16:30 a 18:00 horas, de lunes a viernes, a partir de la fecha de publicación de la
presente convocatoria.
Los Tenedores de los Certificados de Participación podrán ser representados en la Asamblea por
apoderado, nombrado a través de mandato general o especial suficiente, otorgado en términos de la
legislación aplicable, o carta poder firmada ante dos (2) testigos.
México, D.F., a 6 de septiembre de 2006.
ABN AMRO Bank (México), Institución de Banca Múltiple
División Fiduciaria,
en su carácter de Representante Común de los Tenedores
Delegado Fiduciario
Lic. Arturo Fernández García
Rúbrica.
(R.- 236763)
COMERCIALIZADORA MERUMAT, S.A.
AVISO DE LIQUIDACION
La asamblea general extraordinaria de accionistas celebrada el 20 de junio de 2006, acordó disolver la
sociedad, en los términos de la fracción III del artículo 229 de la Ley General de Sociedades Mercantiles, por
lo que, con base en lo dispuesto en el artículo 247 de dicha Ley, se publica el presente aviso, con cifras al
30 de junio de 2006.
Activo
$ 50,000.00
Pasivo
0
Capital contable
$ 50,000.00
Suma pasivo y capital
$ 50,000.00
México, D.F., a 30 de junio de 2006.
Delegado de la Asamblea
Miguel Angel Hernández Ramírez
Rúbrica.
(R.- 235675)
DECORACIONES IXTAPALAPA, S.A. DE C.V.
AVISO DE LIQUIDACION
La asamblea general extraordinaria de accionistas celebrada el 20 de junio de 2006, acordó disolver la
sociedad, en los términos de la fracción III del artículo 229 de la Ley General de Sociedades Mercantiles, por
lo que, con base en lo dispuesto en el artículo 247 de dicha Ley, se publica el presente aviso, con cifras al
30 de junio de 2006.
Activo
$ 1,000.00
Pasivo
0
Capital contable
$ 1,000.00
Suma pasivo y capital
$ 1,000.00
México, D.F., a 30 de junio de 2006.
Delegado de la Asamblea
Antonio Rodríguez Hernández
Rúbrica.
(R.- 235678)
PLASTIENVASES GEMINIS, S.A. DE C.V.
AVISO DE LIQUIDACION
La asamblea general extraordinaria de accionistas celebrada el 20 de junio de 2006, acordó disolver la
sociedad, en los términos de la fracción III del artículo 229 de la Ley General de Sociedades Mercantiles, por
lo que, con base en lo dispuesto en el artículo 247 de dicha Ley, se publica el presente aviso, con cifras al
30 de junio de 2006.
Activo
$ 10,000.00
Pasivo
0
Capital contable
$ 10,000.00
Suma pasivo y capital
$ 10,000.00
México, D.F., a 30 de junio de 2006.
Delegado de la Asamblea
Antonio Rodríguez Hernández
Rúbrica.
(R.- 235681)
FRACCIONADORA E IMPULSORA DE ATIZAPAN, S.A.
Lunes 11 de septiembre de 2006
DIARIO OFICIAL
125
EN LIQUIDACION
AVISO TERCERA PUBLICACION
BALANCE FINAL DE LIQUIDACION AL 15 DE AGOSTO DE 2006
(en pesos)
Activo circulante
Caja y bancos
Total activo circulante
Suma el activo
Pasivo circulante
Total pasivo circulante
Capital
Capital social
Reserva legal
Util. o Pérd. Ejerc. Ants.
Resultado del ejercicio
Total capital contable
Suma pasivo más capital
Cuota de reembolso
Por parte social
4’590,000
4’590,000
4’590,000
0
8,000
56
(19’480,161)
24’062,105
4’590,000
4’590,000
573.75
En cumplimiento de lo dispuesto por el artículo 247 fracción II LGSM.
México, D.F., a 6 de septiembre de 2006.
Liquidador
Enrique Rangel Arana
Rúbrica.
(R.- 236738)
AVISO AL PUBLICO
REQUISITOS NECESARIOS PARA LA INSERCION DE DOCUMENTOS A PUBLICAR:
• Escrito dirigido al Director General Adjunto del Diario Oficial de la Federación, solicitando la publicación
de su documento, con dos copias legibles.
• Original del documento a publicar en papel membretado, con sello, firma autógrafa y fecha de expedición
del mismo, sin alteraciones y acompañado de dos copias legibles.
• En caso de documentos a publicar de empresas privadas, deberá anexar copia de la cédula del R.F.C.
• En caso de licitación pública o estado financiero, necesariamente deberá acompañar su documentación
con un disquete en cualquier procesador WORD.
• El pago por derechos de publicación deberá efectuarse en cualquier institución bancaria, en efectivo,
cheque certificado o de caja a nombre de la Tesorería de la Federación, mediante la Forma oficial 5
“Declaración General de Pago de Derechos”, debidamente llenada a máquina, indicando entidad federativa, y
por triplicado, sin alteraciones ni correcciones, bajo la clave 400174. Deberá presentar al Diario Oficial de la
Federación los dos tantos sellados que le devuelve el Banco.
LAS PUBLICACIONES SE PROGRAMARAN DE LA SIGUIENTE FORMA:
• Las convocatorias para concursos de adquisiciones, arrendamientos, obras y servicios del sector público
recibidas los días miércoles, jueves y viernes, se publicarán el siguiente martes, y las recibidas en lunes y
martes, se publicarán el siguiente jueves.
• Avisos, edictos, balances finales de liquidación, convocatorias de enajenación de bienes y convocatorias
de asambleas se publicarán cinco días hábiles después de la fecha de recibido y pagado, y tres días después
si se acompañan con disquete, mientras que los estados financieros, de acuerdo al espacio disponible para
publicación.
• El disquete deberá contener un solo archivo con toda la información.
• Por ningún motivo se recibirá documentación que no cubra los requisitos antes señalados.
• Horario de recepción de 9:00 a 13:00 horas, de lunes a viernes.
• Teléfonos: 50 93 32 00 y 51 28 00 00, extensiones 35078, 35079, 35080 y 35081. Fax extensión 35076.
Nota: Si envía la documentación por correspondencia o mensajería, favor de anexar guía prepagada de la
mensajería de su preferencia, correctamente llenada, para poder devolverle la forma fiscal que le
corresponde.
Atentamente
Diario Oficial de la Federación