2-687-522-01 (1)
Flash
Operating Instructions
Mode d’emploi
HVL-F36AM
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
42 44
•
•
•
b
1
2
3
2
........................................................................ 2
.................................................................................................... 4
................................................................................................ 5
............................................................................................ 6
................................................................................... 7
............................................... 9
ON/OFF
............................................................................. 10
P
.............. 11
....................................................................... 14
.............................................................................. 16
..................................................................................... 20
AF
........................................................................................... 23
HSS ................................................. 24
WL ................................................... 26
............................................................ 33
..................................................................................... 35
................................................................................. 37
.............................................................................. 38
............................................................................................ 39
............................................................... 41
.............................................................. 42
3
•
•
•
•
•
•
36 85mm
•
ADI
•
•
4
ISO 100 m
9
26
AF
23
20
7
6
19
5
26
AUTO
11
18
ON
10
OFF
10
18
24
12
ON/OFF
10
18
24
20
8
26
6
*
•
•
•
3
3
3
4
4
Ni-MH 4
1
1
3
2
2
3
•
•
ON/OFF
7
•
8
ON/OFF
•
•
1
2
1
2
9
ON/OFF
ON/OFF
•
ON
ON/OFF
OFF
•
OFF
8
4
•
26
•
33
10
60
P
1
2
P
ON/OFF
ON
ON
•
AUTO
ON
AUTO
ON
11
3
•
•
•
•
•
12
•
35
ISO100
F
mm
24
28
35
50
85
1-13
2.8
1-7
1-8
1-9
1-10
4
1-5
1-5.5
1-6
1-7
1-9
5.6
1-3.5
1-4
1-4.5
1-5
1-6.5
m
ISO400
F
mm
24
28
35
50
85
2.8
1-14
1-16
1-18
1-20
1.2-26
4
1-10
1-11
1-12.5
1-15
1-18
5.6
1-7
1-8
1-9
1-10
1-13
m
13
A
1
2
A
ON/OFF
•
3
•
•
4
14
ON
S
1
2
S
ON/OFF
ON
•
3
4
M
1
2
M
ON/OFF
ON
•
3
•
4
15
24mm 85mm
24mm
85mm
•
24mm 35mm 85mm
24mm
28mm 50mm
28mm
16
2
•
24mm 27mm
28mm 34mm
35mm 49mm
50mm 84mm
85mm
•
24mm
28mm
35mm
50mm
85mm
24mm
mm
24
19
17
ZOOM
•
M.ZOOM
85mm
•
18
24mm
28mm
50mm
35mm
17mm
17mm
•
•
•
24mm
•
17mm
•
17
•
HSS
•
2.8
4
5.6
ISO100
1-4
1 - 2.8
1-2
ISO400
1-8
1 - 5.6
1-4
m
19
20
•
45
60
75
90
•
•
24
•
21
70mm
28 70mm
28mm
22
45
60
75
90
AF
AF
• AF
•
OFF
AF
AF
•
AF
AF
•
300mm
AF
23
HSS
A
M
HSS
HSS
24
•
HSS
•
•
39
1/500
8
4
ISO400
28mm
2
F4
2m
2
•
•
24
25
WL
1
2
1
26
2
•
•
1
2
5m
HVL-F36AM
1
HSS
1/60
2
HSS
1/60
1/250
1/500
1/1000
1/2000
2.8
1.4 - 5
1.4 - 5
1-5
1-4
1-3
1-2
1 - 1.5
4
1-5
1 - 3.5
1-5
1-3
1-2
1 - 1.5
–
5.6
1-5
1 - 2.5 1 - 3.5
1-2
1 - 1.5
–
–
m
•
ISO
2
ISO100
ISO400
5
27
•
•
•
24mm
ON/OFF
•
•
28
OFF
1
ON
2
•
•
•
WL
CH1
CH2
1
2
31
29
3
•
HSS
4
•
•
27
5
•
•
30
AF
6
•
•
7
1
CH1
CH2
•
2
3
• 3
3
•
31
CH1
32
CH2
1
ON/OFF
• AUTO
3
ON
OFF
2
•
1 CH1
•
2 CH2
33
3
•
1 CH1
4
M.ZOOM
•
15
60
24mm
35mm
2 CH2
60
M.ZOOM
4
ON/OFF
•
34
24mm
OFF
85mm
17mm
F32
F22
F16
F11
F8
F5.6
F4
F2.8
F2
F1.4
ISO25
1.0 - 1.4
1.0 - 2.0
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
ISO50
1.0 - 1.4
1.0 - 1.9
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
1.0 - 5.5
m
ISO100
1.0 - 1.4
1.0 - 2.0
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
1.0 - 5.5
1.0 - 7.6
24mm
F32
F22
F16
F11
F8
F5.6
F4
F2.8
F2
F1.4
ISO25
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.6
1.0 - 5.0
1.0 - 7.1
•
ISO50
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.5
1.0 - 5.0
1.0 - 7.0
1.0 - 10
28mm
ISO200
1.0 - 1.4
1.0 - 1.9
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
1.0 - 5.5
1.0 - 7.7
1.0 - 11
ISO400
1.0 - 1.4
1.0 - 2.0
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
1.0 - 5.5
1.0 - 7.9
1.0 - 11
1.0 - 16
ISO800
1.0 - 1.4
1.0 - 1.9
1.0 - 2.7
1.0 - 3.8
1.0 - 5.4
1.0 - 7.5
1.0 - 11
1.0 - 15
1.0 - 21
ISO1000
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.2
1.0 - 3.2
1.0 - 4.4
1.0 - 6.3
1.0 - 8.8
1.0 - 13
1.0 - 18
1.1 - 25
ISO400
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.6
1.0 - 5.0
1.0 - 7.1
1.0 - 10
1.0 - 14
1.0 - 20
1.3 - 28
ISO800
1.0 - 1.7
1.0 - 2.5
1.0 - 3.4
1.0 - 5.0
1.0 - 6.9
1.0 - 9.8
1.0 - 14
1.0 - 20
1.3 - 28
1.8 - 40
ISO1000
1.0 - 2.0
1.0 - 2.9
1.0 - 3.9
1.0 - 5.7
1.0 - 7.9
1.0 - 11
1.0 - 16
1.0 - 23
1.4 - 32
2.0 - 45
m
ISO100
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.6
1.0 - 5.0
1.0 - 7.1
1.0 - 10
1.0 - 14
ISO200
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.5
1.0 - 5.0
1.0 - 7.0
1.0 - 10
1.0 - 14
1.0 - 20
24mm 35mm
50mm
35mm
80mm
35
35mm
F32
F22
F16
F11
F8
F5.6
F4
F2.8
F2
F1.4
ISO25
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.2
1.0 - 3.1
1.0 - 4.5
1.0 - 6.2
1.0 - 8.9
F32
F22
F16
F11
F8
F5.6
F4
F2.8
F2
F1.4
ISO25
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.2
1.0 - 4.5
1.0 - 6.4
1.0 - 9.0
1.0 - 13
ISO50
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.2
1.0 - 3.1
1.0 - 4.4
1.0 - 6.2
1.0 - 8.8
1.0 - 13
m
ISO100
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.1
1.0 - 4.5
1.0 - 6.3
1.0 - 8.9
1.0 - 13
1.0 - 18
ISO200
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.2
1.0 - 3.2
1.0 - 4.4
1.0 - 6.3
1.0 - 8.8
1.0 - 13
1.0 - 18
1.1 - 25
ISO100
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.3
1.0 - 4.5
1.0 - 6.4
1.0 - 9
1.0 - 13
1.0 - 18
1.1 - 26
ISO200
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.2
1.0 - 4.6
1.0 - 6.3
1.0 - 9.0
1.0 - 13
1.0 - 18
1.1 - 25
1.6 - 36
85mm
• 1m
36
ISO50
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.2
1.0 - 4.5
1.0 - 6.3
1.0 - 9.0
1.0 - 13
1.0 - 18
ISO400
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.1
1.0 - 4.5
1.0 - 6.3
1.0 - 8.9
1.0 - 12
1.0 - 18
1.1 - 25
1.6 - 36
ISO800
1.0 - 2.2
1.0 - 3.1
1.0 - 4.3
1.0 - 6.3
1.0 - 8.6
1.0 - 12
1.0 - 17
1.1 - 25
1.6 - 35
2.2 - 50
ISO1000
1.0 - 2.5
1.0 - 3.6
1.0 - 5.0
1.0 - 7.2
1.0 - 9.9
1.0 - 14
1.0 - 20
1.3 - 28
1.8 - 40
2.5 - 56
ISO400
1.0 - 2.3
1.0 - 3.3
1.0 - 4.5
1.0 - 6.5
1.0 - 9.0
1.0 - 13
1.0 - 18
1.1 - 26
1.6 - 36
2.3 - 51
ISO800
1.0 - 3.1
1.0 - 4.5
1.0 - 6.2
1.0 - 9
1.0 - 12
1.0 - 18
1.1 - 25
1.6 - 35
2.3 - 50
3.2 - 71
ISO1000
1.0 - 3.6
1.0 - 5.2
1.0 - 7.1
1.0 - 10
1.0 - 14
1.0 - 20
1.3 - 28
1.8 - 40
2.6 - 56
3.6 - 80
m
•
•
ON/OFF
•
•
•
37
•
•
•
•
•
38
0
40
ISO 100
mm
GN
17*
24
28
35
50
85
11
20
22
25
29
36
*
ISO 100
mm
GN
17*
24
28
35
50
85
8.5
14
15
19
22
28
*
1/250
1/500
1/1000
1/2000
1/4000
1/8000
1/12000
24
10
7
5
3.5
2.5
1.7
1.2
28
11
8
5.6
4
2.8
2
1.4
0.2 6
200 4000
35
13
9
6.5
4.6
3.2
2.3
1.6
ISO 100
mm
50
85
15
18
11
13
7.5
9
5.3
6.4
3.8
4.5
2.6
3.2
1.8
2.2
0.2 6
500 10000
1550 mAh
0.2 5
150 3000
•
39
17*
115
125
24
60
78
28
53
70
35
45
60
50
34
46
*
5
40
GN6 85mm
AF
68 122
260
100
50mm
0.5m 6m
0.5m 3m
TTL
89 mm
/
/
1
1
1
40
1
mm
85
23
31
•
•
•
1
8
•
•
•
HVL-F36AM
41
2
42
43
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• +
•
44
JBRC
http://www.jbrc.net/hp/contents/index.html
45
English
Before operating the product, please read this manual thoroughly and
retain it for future reference.
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
Tape over lithium battery contacts to avoid short-circuit when disposing of
batteries, and follow local regulations for battery disposal.
Keep batteries or things that could be swallowed away from young
children. Contact a doctor immediately if an object is swallowed.
Immediately remove the batteries and discontinue use if...
• the product is dropped or subjected to an impact in which the interior is
exposed.
• the product emits a strange smell, heat, or smoke.
Do not disassemble. Electric shock may occur if a high voltage circuit
inside the product is touched.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your photographic equipment, basic safety
precautions should always be followed, including the
following:
Read and understand all instructions before using.
Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children. Do not leave appliance unattended
while in use.
Care must be taken as burns can occur from touching hot
parts.
2
Do not operate appliance with a damaged cord or if the
appliance has been dropped or damaged- until it has been
examined by a qualified serviceman.
Let appliance cool completely before putting away. Loop
cord loosely around appliance when storing.
To reduce the risk of electric shock, do not immerse this
appliance in water or other liquids.
To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this
appliance, but take it to a qualified serviceman when
service or repair work is required. Incorrect reassembly can
cause electric shock when the appliance is used
subsequently.
The use of an accessory attachment not recommended by
the manufacturer may cause a risk of fire, electric shock, or
injury to persons.
Batteries may become hot or explode due to improper use.
Use only the batteries specified in this instruction manual.
Do not install the batteries with the polarity (+/-) reversed.
Do not subject batteries to fire or high temperatures.
Do not attempt to recharge (except for rechargeable
batteries), short or disassemble.
Do not mix, batteries of different types, brands or ages.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
CAUTION
Do not touch the flashtube during operation, it may become hot
when the flash fires.
3
For customers in Europe
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Instead
it shall be handed over to the applicable collection point for
the recycling of electrical and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling
of materials will help to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this product, please
contact your local Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the
product.
For the customers in the U.S.A.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
4
Table of contents
Features ................................................................................................. 6
Name of parts ....................................................................................... 7
Control panel ........................................................................................ 8
Preparations
Inserting batteries ................................................................................ 9
Attachment and removal of the flash ............................................. 11
Auto power ON/OFF ....................................................................... 12
Basics
Program auto flash (The basics) ...................................................... 13
Recording modes ............................................................................... 16
Apprications
Zoom flash coverage ......................................................................... 18
Bounce flash ....................................................................................... 22
AF illuminator .................................................................................... 25
High-speed sync (HSS) ..................................................................... 26
Wireless flash mode (WL) ................................................................. 28
Time to auto power off ...................................................................... 35
Additional Information
Flash range .......................................................................................... 37
Notes on use ....................................................................................... 39
Maintenance ....................................................................................... 40
Specifications ...................................................................................... 41
5
Before use
For details, refer to the operating instructions supplied with your camera.
This flash is not dust-proof, splash-proof or waterproof.
Do not place this flash in the following locations
Regardless of whether this unit is in use or in storage, do not place it in any
of the following locations. Doing so may lead to a malfunction.
• Placing this flash in locations subject to direct sunlight such as on
dashboards or near a heater may cause this unit to deform or
malfunction.
• Locations with excessive vibration
• Locations with strong electromagnetism
• Locations with excessive sand
In locations such as the seashore and other sandy areas or where dust
clouds occur, protect the unit from sand and dust.
This may lead to a malfunction.
Features
• A compact flash that provides a flash output with a maximum guide
number 36 (85 mm position, ISO 100 · m).
• Can be used with compatible lenses to enable ADI (Advanced Distance
Integration) flash metering, which is not affected by the reflection rate of
the background or subject.
• Enables High-speed Sync.
• Provides many functions such as bounce flash, etc.
6
Name of parts
Flashtube
Wireless controlsignal receiver
(28)
AF illuminator
(25)
Mounting-footrelease button (11)
Mounting foot
Bounce indicator
(22)
Control panel
(8)
Battery-chamber
door (9)
Wide panel (21)
Remove the protective sheet from the front
of the AF illuminator before use.
7
Control panel
Wireless flash
lamps (28)
Auto lamp (13)
Manual-ZOOM
lamp (20)
Flash-ON lamp
(12)
ZOOM (flash
coverage)
lamps (20)
Flash-OFF lamp
(12)
High-speedsync lamp
(26)
Flash-ready
lamp (14)
ZOOM (flash
coverage)
selection button
(20)
Flash ON/OFF
button (12)
Bounce lamp (22)
Low-battery
lamp (10)
Wireless flash
button (28)
8
High-speed-sync
button (26)
Inserting batteries
1
Preparations
The HVL-F36AM may be powered by :
*Batteries are not supplied.
• Four AA-size alkaline batteries
• Four AA-size lithium batteries
• Four AA-size rechargeable nickel-metal hydride (Ni-MH) batteries
Always ensure that rechargeable nickel-metal hydride batteries are
charged in the specified charger unit.
Open the battery-chamber door as shown.
1
3
2
2
Insert the batteries in the battery chamber as in the
diagram.
3
Close the battery-chamber door.
• Follow the reverse steps when opening the battery-chamber door.
• The lamp on the control panel comes on. If it does not come on,
press the flash ON/OFF button.
Continued on the next page
9
Checking Batteries
The
lamp on the control panel comes on or blinks when the batteries
are low.
lamp on
Changing the batteries is
recommended. The flash can still be
used in this state if (Flash-ready
lamp) on the rear of the unit is lit.
Only
lamp blinking
Flash cannot be used.
Insert new batteries.
• If nothing comes on when the flash ON/OFF button is pressed, check
the orientation of the batteries.
10
Attachment and removal of the
flash
Attaching the flash to the camera
• The flash is locked in place automatically.
• If the built-in flash in the camera is protruding, lower it before attaching
the flash unit.
Removing the flash from the camera
While pressing the mounting-foot release button 1,
remove the flash 2.
1
2
11
Preparations
Push the mounting foot firmly onto the camera until it
stops.
Auto power ON/OFF
Press the flash ON/OFF button on the back side of the
flash.
Power of the flash turns it on.
• When the power of the flash is turned on, the flash-ON lamp on the
control panel comes on.
If you press the flash ON/OFF button while the flash is
turned on, the flash switches off and the flash-OFF lamp
on the control panel comes on.
• The flash-OFF lamp goes out after 8 seconds.
Auto power off
When the camera or flash is not used for four minutes, power switches off
and control panel indicators disappear automatically to save the batteries.
• In wireless flash photography (p. 28), control panel indicators disappear
after 60 minutes.
• You can change the time until auto power off, or disable auto power off.
(p. 35)
12
Program auto flash (The basics)
1
Select the P mode on the camera.
2
Press the flash ON/OFF button to turn on the “AUTO”
and “ON” lamps or the “ON” lamp on the control panel.
Basics
• The “AUTO” and “ON” lamps come on with Autoflash. Only the
“ON” lamp comes on with Fill-flash.
Continued on the next page
13
3
When the flash is charged, press the shutter button to
take a photo.
• The flash is charged when the flash-ready lamp on the control
panel of the unit and the indicator in the camera viewfinder are
both on.
When the correct exposure has been obtained for the photo just taken,
the flash-ready lamp on the control panel blinks.
• The photo will be under-exposed if taken before charging is complete.
• Press the shutter button after making sure that charging is complete
when using the flash with the self-timer.
• Either Autoflash or Fill-flash is selected, depending on your camera. For
details, refer to the operating instructions of your camera.
• If your camera has AUTO mode or Scene Selection mode, they are dealt
with here as program auto.
14
• The following tables show the distance reached by the light from the
flash (i.e. the flash range).
See page 37 for further details.
Focal length (mm)
24
28
35
50
85
2.8
1-7
1-8
1-9
1-10
1-13
4
1-5
1-5.5
1-6
1-7
1-9
5.6
1-3.5
1-4
1-4.5
1-5
Basics
Aperture
ISO100
1-6.5
(unit : m)
Aperture
ISO400
Focal length (mm)
24
28
35
50
85
2.8
1-14
1-16
1-18
1-20
1.2-26
4
1-10
1-11 1-12.5
1-15
1-18
5.6
1-7
1-8
1-10
1-13
1-9
(unit : m)
15
Recording modes
Aperture priority flash photography (A)
1 Select the A mode on the camera.
2
Press the flash ON/OFF button to turn on the flash-ON
lamp.
• Fill-flash is selected.
3
Set the aperture and focus the subject.
• Reduce the aperture (i.e. increase the f-stop) to reduce the flash
range, or open the aperture (i.e. reduce the f-stop) to increase the
flash range.
• The shutter speed is automatically set.
4
16
Press the shutter button when charging is complete.
Shutter speed priority flash
photography (S)
1 Select the S mode on the camera.
2
Press the flash ON/OFF button to turn on the flash-ON
lamp.
• Fill-flash is selected.
Set the shutter speed, and focus the subject.
4
Press the shutter button when charging is complete.
Basics
3
Manual exposure mode flash
photography (M)
1 Select the M mode on the camera.
2
Press the flash ON/OFF button to turn on the flash-ON
lamp.
• Fill-flash is selected.
3
Set the aperture and shutter speed, and focus the
subject.
• Reduce the aperture (i.e. increase the f-stop) to reduce the flash
range, or open the aperture (i.e. reduce the f-stop) to increase the
flash range.
4
Press the shutter button when charging is complete.
17
Zoom flash coverage
Auto zoom
This flash automatically switches zoom coverage to cover a range of focal
lengths from 24 mm to 85 mm when photographing (auto zoom).
Normally, you do not need to switch the zoom coverage manually.
24 mm focal length
85 mm focal length
• Press the shutter button partway down.
When the coverage is set to 24 mm, 35 mm or 85 mm, the corresponding
lamp comes on.
For example : 24 mm
When the coverage is set to 28 mm or 50 mm, two lamps come on.
For example : 28 mm
18
• Auto zoom coverage is set as follows:
Focal length in use
Coverage
24 mm - 27 mm
24 mm
28 mm - 34 mm
28 mm
35 mm - 49 mm
35 mm
50 mm - 84 mm
50 mm
85 mm or more
85 mm
Continued on the next page
19
Applications
• When a lens having a focal length of less than 24 mm is used with auto
zoom, “24 mm” lamp blinks. Use of the wide panel (p. 21) is
recommended in this case to prevent darkening at the periphery of the
image.
Manual zoom
You can manually set the zoom coverage regardless of the focal length of
the lens in use.
Press the ZOOM button to display the desired zoom
coverage.
• Zoom coverage is changed in the following order.
The manual-ZOOM lamp “M.ZOOM” comes on.
Auto Zoom
24 mm
28 mm
85 mm
50 mm
35 mm
• If the zoom coverage is set to less than the focal length of the lens in use,
the periphery of the screen darkens.
20
Wide panel (17 mm zoom angle)
Attaching the wide panel expands flash coverage to a focal length of 17
mm.
Attach the supplied wide panel to the flashtube.
• Push the wide panel onto the flashtube until it clicks into place.
• If removing the wide panel is difficult, pull one side off first.
Applications
• When using the wide panel, only set the zoom coverage to 24 mm.
• When photographing a flat subject from the front at a focal length of
about 17 mm, the periphery of the screen may darken slightly because
the focal distances at the center and periphery of the screen are different.
• When using a wide-angle lens with a focal length below 17 mm, the
periphery of the screen may darken.
• When using the wide panel, press the high-speed-sync button to keep
the high-speed-sync lamp off.
• See the following table for the flash range when using the wide panel.
ISO100
ISO400
2.8
1-4
1-8
4
1 - 2.8
1 - 5.6
5.6
1-2
1-4
(unit : m)
21
Bounce flash
Using the flash with a wall directly behind the subject produces strong
shadows on the wall. By directing the flash at the ceiling you can
illuminate the subject with reflected light, reducing the intensity of the
shadows and producing a softer light on the screen.
Bounce flash
22
Normal flash
Rotate the flash upwards.
• The flash can be set to 45°, 60°, 75° or 90°.
Applications
• The bounce lamp on the control panel comes on.
• High-speed sync (p. 26) is cancelled when using bounce flash.
• Use a white ceiling or wall to reflect the flash. A colored surface may
color the light. High ceilings or glass are not recommended.
Continued on the next page
23
Adjusting bounce angle
Simultaneously using direct light and bounced light from the flash
produces uneven lighting. Determine the bounce angle with respect to the
distance to the reflective surface, the distance from the camera to the
subject, the focal length of the lens etc.
Correct
Incorrect
Determine the angle in relation to the following table.
Focal length of lens
24
Bounce angle
70 mm minimum
45°
28 - 70 mm
60°
28 mm maximum
75°, 90°
AF illuminator
In low-light or when subject contrast is low, when the shutter button is
pressed partway down for Auto Focus, the red lamp on the front of the
flash unit will light. This is the AF illuminator used as an aid in Auto
Focus.
Applications
• The AF illuminator operates even when the flash is off.
• The camera AF illuminator does not operate while the flash AF
illuminator is operating.
• The AF illuminator does not operate while Continuous AF is used in
focusing mode (when continually focusing on a moving subject).
• The AF illuminator may not operate if the focal length of the lens is
greater than 300 mm. The flash will not operate when removed from the
camera.
25
High-speed sync (HSS)
High-speed sync
Normal flash
High-speed sync eliminates the restrictions of flash sync speed and enables
the flash to be used through the entire shutter speed range of the camera.
The increased selectable aperture range allows flash photography with a
wide aperture, leaving the background out of focus and accentuating the
front subject. Even when photographing at a wide f-stop in the A mode or
M mode, when the background is very bright and the shot will normally
be over-exposed, you can adjust the exposure by using the high-speed
shutter.
Press the high-speed sync button (HSS).
• The high-speed-sync lamp comes on.
26
Flash Sync Speed
Flash photography is generally associated with a maximum shutter
speed referred to as the flash sync speed. This restriction does not
apply to cameras designed for high-speed sync (HSS) photography
(p. 26), since they allow flash photography at the maximum shutter
speed of the camera.
27
Applications
• If you press the high-speed sync button (HSS) again, high-speed sync is
cancelled. When high-speed sync is cancelled, the shutter speed cannot
be set faster than the sync speed.
• Taking photos in bright locations is recommended.
• The flash range with high-speed sync is smaller than with normal flash
photography.
You can find the accurate flash range with high-speed sync by using the
HSS flat flash (ISO100) table on page 41. Divide the guide number by the
aperture to obtain the maximum distance of the flash range.
For example, with a 1/500 shutter speed and 28 mm focal length, the
guide number is 8 according to the table. Since 8 (the guide number)
divided by 4 (the aperture) equals 2, the flash range in this case would
be 2 m.
The number is doubled when using ISO400.
• High-speed sync cannot be used with bounce flash.
• When using a flash meter or color meter, high-speed sync cannot be
used because it interferes with the proper exposure.
Wireless flash mode (WL)
Photographs taken with the flash attached to the camera are flat as shown
in photo 1. In such cases, remove the flash from the camera and position
it to obtain a more three-dimensional effect as shown in photo 2.
When taking this type of photograph with a single lens reflex camera, the
camera and the flash unit are most commonly connected by a cable. This
flash eliminates the need for a cable to transmit signals to the flash unit by
using the light of the built-in flash itself as a signal. The correct exposure is
determined automatically by the camera.
1
2
Normal flash
Wireless flash
Wireless Flash Range
The wireless flash uses a light signal from the built-in flash as a trigger to
operate the off-camera flash unit. Follow the points below when
positioning the camera, flash, and subject.
• Photograph in dark locations indoors.
• Place the off-camera flash within the gray area in the following diagram.
28
Distance between flash and
subject (see Table 2)
Distance between camera
and subject (see Table 1)
Do not place the flash
directly behind the subject
Place the camera and flash unit
within a 5 m radius of the
subject
Applications
Distance camera-HVL-F36AM-subject
Distance
camera- subject
(Table 1)
Shutter
speed
Aperture
All shutter
speeds
Distance HVL-F36AM - subject (Table 2)
Other than HSS
Maximum
1/60 sec
1/60 to
sync
speed
HSS
1/250
sec
1/500
sec
1/1000
sec
1/2000
sec
1 - 1.5
2.8
1.4 - 5
1.4 - 5
1-5
1-4
1-3
1-2
4
1-5
1 - 3.5
1-5
1-3
1-2
1 - 1.5
–
5.6
1-5
1 - 2.5
1 - 3.5
1-2
1 - 1.5
–
–
Unit : m
• The distances in the above table assume the use of ISO 100. If ISO 400 is
used the distances must be multiplied by a factor of two (assume a limit
of 5 m).
Continued on the next page
29
Notes on wireless flash
• You cannot use a flash meter or color meter in wireless flash mode
because the camera’s built-in pre-flash goes off.
• The zoom position for the HVL-F36AM is automatically set to 24 mm.
• When photographing with the wireless flash, the flash may in rare cases
go off by mistake due to ambient static electricity or electromagnetic
noise.
When the flash is not in use, turn it off using the flash ON/OFF button.
Attaching and removing the mini-stand
• Use the supplied mini-stand when the flash unit is separate from the
camera.
• You can attach the flash unit to a tripod using the tripod socket holes in
the mini-stand.
Attachment
Removal
30
Photography with wireless flash
Attach the flash to the camera and turn the power of
the flash and camera on.
2
Set the camera to wireless flash.
• The setting method differs depending on the camera used. For
details, see the operating instructions of your camera.
• When the camera is set to wireless the flash is also set to wireless
automatically, and WL is displayed on the control panel.
• The channel 1 “CH1” lamp for the wireless flash comes on. When
channel 2 is selected, the “CH2” lamp is lit. For details on changing
the channel settings, see page 33.
Continued on the next page
31
Applications
1
3
Remove the flash from the camera and raise the builtin flash.
• When the flash is removed from the camera, the high-speed-sync
lamp comes on.
4
Set up the camera and flash.
• Set up the camera and flash in a dark location, such as indoors.
• See page 28 for details.
5
Make sure that the built-in flash and flash are fully
charged.
• is lit in the viewfinder when the built-in flash is fully charged.
• The AF illuminator on the front blinks, and on the rear is lit, when
the flash is fully charged.
32
6
Use test flash to check the flash.
• The test flash method differs depending on the camera used. For
details, see the operation instructions of your camera.
• If the test flash does not work, change the position of the camera,
flash or subject.
7
Check again that the built-in flash and the flash are
fully charged, and press the shutter button to take the
photo.
If another wireless flash is being used nearby, such as at a photo session,
your flash may be set off by the light signal from the built-in flash of
another camera. To prevent this, you can change the channel as follows.
1
Make sure that the wireless flash lamps “CH1” and
“CH2“ are both off.
• If they are on, press the wireless flash button to turn them off.
2
Press the wireless flash button for three seconds.
• After three seconds the channel is changed, and the channel
indicator lamp changes accordingly.
3
Attach the flash to the camera and press the shutter
button partway down.
• This operation transmits the channel information from the flash to
the camera.
Continued on the next page
33
Applications
Changing the channel setting
Setting wireless flash by flash only
When the flash is attached to the camera and the wireless flash set up, the
channel information is transmitted to the camera. This means that if you
continue to use the same camera and flash combination without changing
the wireless channel then you can also set the flash and camera separately
to wireless.
Camera setting:
Set to the wireless flash mode.
For details, refer to the operating instructions supplied with your camera.
Flash setting:
Press the wireless flash button to turn on the “CH1” or
“CH2” lamp.
34
Time to auto power off
You can change the time to auto power off.
1
Press the flash ON/OFF button for three seconds.
• The auto lamp, flash-ON lamp and flash-OFF lamp come on at the
same time.
Applications
2
Press the wireless flash button to select a channel.
• Channel 1“CH1”
Auto power off
• Channel 2 “CH2”
Auto power off when wireless flash is set
Continued on the next page
35
3
Press the zoom selection button to select the desired
time until auto power off.
• Channel 1 “CH1”
Options
Auto power off
4 minutes
15 minutes
60 minutes
None
[M.ZOOM]
[24 mm]
[35 mm]
[85 mm]
Lamps
• Channel 2 “CH2”
Options
Auto power off in wireless flash mode
60 minutes
None
[M.ZOOM]
[24 mm]
Lamps
4
Press the flash ON/OFF button to return to normal
status.
• The selected settings are maintained even if the flash unit is
switched off or the battery is removed.
36
Flash range
The following tables show the flash range when taking photos with the
flash attached to the camera (i.e. the appropriate range to provide a correct
exposure).
When the focal length is 17 mm (unit: m)
ISO25
1.0 - 1.4
1.0 - 2.0
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
ISO50
1.0 - 1.4
1.0 - 1.9
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
1.0 - 5.5
ISO100
1.0 - 1.4
1.0 - 2.0
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
1.0 - 5.5
1.0 - 7.6
ISO200
1.0 - 1.4
1.0 - 1.9
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
1.0 - 5.5
1.0 - 7.7
1.0 - 11
ISO400
1.0 - 1.4
1.0 - 2.0
1.0 - 2.8
1.0 - 3.9
1.0 - 5.5
1.0 - 7.9
1.0 - 11
1.0 - 16
ISO800 ISO1000
1.0 - 1.1
1.0 - 1.4 1.0 - 1.6
1.0 - 1.9 1.0 - 2.2
1.0 - 2.7 1.0 - 3.2
1.0 - 3.8 1.0 - 4.4
1.0 - 5.4 1.0 - 6.3
1.0 - 7.5 1.0 - 8.8
1.0 - 11 1.0 - 13
1.0 - 15 1.0 - 18
1.0 - 21 1.1 - 25
When the focal length is 24 mm (unit: m)
F32
F22
F16
F11
F8
F5.6
F4
F2.8
F2
F1.4
ISO25
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.6
1.0 - 5.0
1.0 - 7.1
ISO50
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.5
1.0 - 5.0
1.0 - 7.0
1.0 - 10
ISO100
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.6
1.0 - 5.0
1.0 - 7.1
1.0 - 10
1.0 - 14
ISO200
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.5
1.0 - 5.0
1.0 - 7.0
1.0 - 10
1.0 - 14
1.0 - 20
ISO400
1.0 - 1.3
1.0 - 1.8
1.0 - 2.5
1.0 - 3.6
1.0 - 5.0
1.0 - 7.1
1.0 - 10
1.0 - 14
1.0 - 20
1.3 - 28
ISO800 ISO1000
1.0 - 1.7 1.0 - 2.0
1.0 - 2.5 1.0 - 2.9
1.0 - 3.4 1.0 - 3.9
1.0 - 5.0 1.0 - 5.7
1.0 - 6.9 1.0 - 7.9
1.0 - 9.8 1.0 - 11
1.0 - 14 1.0 - 16
1.0 - 20 1.0 - 23
1.3 - 28 1.4 - 32
1.8 - 40 2.0 - 45
• The flash range at a focal length of 28 mm is roughly between the long
range limit values at focal lengths of 24 mm and 35 mm. The flash range
at a focal length of 50 mm is roughly between the long range limit
values at focal lengths of 35 mm and 80 mm.
Continued on the next page
37
Addiional Information
F32
F22
F16
F11
F8
F5.6
F4
F2.8
F2
F1.4
When the focal length is 35 mm (unit: m)
F32
F22
F16
F11
F8
F5.6
F4
F2.8
F2
F1.4
ISO25
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.2
1.0 - 3.1
1.0 - 4.5
1.0 - 6.2
1.0 - 8.9
ISO50
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.2
1.0 - 3.1
1.0 - 4.4
1.0 - 6.2
1.0 - 8.8
1.0 - 13
ISO100
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.1
1.0 - 4.5
1.0 - 6.3
1.0 - 8.9
1.0 -13
1.0 - 18
ISO200
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.2
1.0 - 3.2
1.0 - 4.4
1.0 - 6.3
1.0 - 8.8
1.0 - 13
1.0 - 18
1.1 - 25
ISO400
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.1
1.0 - 4.5
1.0 - 6.3
1.0 - 8.9
1.0 - 12
1.0 - 18
1.1 - 25
1.6 - 36
ISO800 ISO1000
1.0 - 2.2 1.0 - 2.5
1.0 - 3.1 1.0 - 3.6
1.0 - 4.3 1.0 - 5.0
1.0 - 6.3 1.0 - 7.2
1.0 - 8.6 1.0 - 9.9
1.0 - 12 1.0 - 14
1.0 - 17 1.0 - 20
1.1 - 25 1.3 - 28
1.6 - 35 1.8 - 40
2.2 - 50 2.5 - 56
When the focal length is 85 mm (unit: m)
F32
F22
F16
F11
F8
F5.6
F4
F2.8
F2
F1.4
ISO25
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.2
1.0 - 4.5
1.0 - 6.4
1.0 - 9.0
1.0 - 13
ISO50
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.2
1.0 - 4.5
1.0 - 6.3
1.0 - 9.0
1.0 - 13
1.0 - 18
ISO100
1.0 - 1.1
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.3
1.0 - 4.5
1.0 - 6.4
1.0 - 9
1.0 - 13
1.0 - 18
1.1 - 26
ISO200
1.0 - 1.6
1.0 - 2.3
1.0 - 3.2
1.0 - 4.6
1.0 - 6.3
1.0 - 9.0
1.0 - 13
1.0 - 18
1.1 - 25
1.6 - 36
ISO400 ISO800 ISO1000
1.0 - 2.3 1.0 - 3.1 1.0 - 3.6
1.0 - 3.3 1.0 - 4.5 1.0 - 5.2
1.0 - 4.5 1.0 - 6.2 1.0 - 7.1
1.0 - 6.5 1.0 - 9
1.0 - 10
1.0 - 9.0 1.0 - 12 1.0 - 14
1.0 - 13 1.0 - 18 1.0 - 20
1.0 - 18 1.1 - 25 1.3 - 28
1.1 - 26 1.6 - 35 1.8 - 40
1.6 - 36 2.3 - 50 2.6 - 56
2.3 - 51 3.2 - 71 3.6 - 80
• When photographing at a distance of less than 1 m, the lens may block
the light from the flash causing a shadow to appear at the bottom of the
photo. Photograph in wireless flash mode.
38
Notes on use
While shooting
• This flash unit generates strong light, so it should not be used directly in
front of the eyes.
Batteries
Continued on the next page
39
Additional Information
• The battery level displayed on the control panel may be lower than the
actual battery capacity, temperature, and storage conditions. The
displayed battery level is restored to the correct value after the flash has
been used a few times. When
blinks to indicate that the flash
cannot be used, pressing the flash ON/OFF button a number of times
may result in restoration of the correct battery level display. If the
battery level is still not restored, replace the battery.
• When using lithium batteries, if the batteries become hot due to high
temperature or continuous use,
may blink and the flash may not
work for a while. Wait for the batteries to cool down before using the
flash again.
• Nickel-metal hydride batteries can lose power suddenly. If
starts
blinking or the flash can no longer be used while taking pictures, change
or recharge the batteries.
• The flash frequency and number of flashes provided by new batteries
may vary from the values shown in the table, depending on the time
elapsed since manufacture of the batteries.
Temperature
• The flash unit may be used over a temperature range of 0 °C to 40 °C.
• Do not expose the flash unit to extremely high temperatures (e.g. in
direct sunlight inside a vehicle) or high humidity.
• To prevent condensation forming on the flash, place it in a sealed plastic
bag when bringing it from a cold environment into a warm
environment. Allow it to reach room temperature before removing it
from the bag.
• Battery capacity decreases at colder temperatures. Keep your camera
and spare batteries in a warm inside pocket when shooting in cold
weather.
may come on even when there is some power left in the
batteries in cold weather. Batteries will regain some of their capacity
when warmed to normal operating temperature.
• This flash unit is not waterproof. Be careful not to bring it into contact
with water or sand when using it at the seashore, for example. Contact
with water, sand, dust, or salt may result in a malfunction.
Maintenance
Remove this unit from the camera. Clean the flash with a dry soft cloth. If
the flash has been in contact with sand, wiping will damage the surface,
and it should therefore be cleaned gently using a blower. In the event of
stubborn stains, use a cloth lightly dampened with a mild detergent
solution, and then wipe the unit clean with a dry soft cloth. Never use
strong solvents, such as thinner or benzine, as these damage the surface
finish.
40
Specifications
Guide number
Normal flash (ISO 100)
Flash Coverage
Setting (mm)
17*
24
28
35
50
85
GN
11
20
22
25
29
36
* When the wide panel is attached
Wireless flash (ISO 100)
17*
24
28
35
50
85
GN
8.5
14
15
19
22
28
* When the wide panel is attached
HSS flat flash (flash with HSS, ISO 100)
Flash Coverage Setting (mm)
Shutter speed
24
28
35
50
1/250
10
11
13
15
85
18
1/500
7
8
9
11
13
1/1000
5
5.6
6.5
7.5
9
1/2000
3.5
4
4.6
5.3
6.4
1/4000
2.5
2.8
3.2
3.8
4.5
1/8000
1.7
2
2.3
2.6
3.2
1/12000
1.2
1.4
1.6
1.8
2.2
Continued on the next page
41
Additional Information
Flash Coverage
Setting (mm)
Frequency/Repetition
Frequency (sec)
Repetition (times)
Alkaline
Lithium
0.2 - 6
200 - 4000
0.2 - 6
500 - 10000
Nickel hydride
(1550 mAh)
0.2 - 5
150 - 3000
• Repetition is the approximate number of times that are
possible before a new battery is completely dead.
Flash coverage
Flash Coverage Setting (mm)
Flash coverage
17*
24
28
35
50
85
Top-bottom (° )
115
60
53
45
34
23
Left-right (° )
125
78
70
60
46
31
* When the wide panel is attached
Continuous
flash performance
40 flashes at 5 flashes per second
(Normal flash, GN 6, 85 mm, nickel-metal
hydride battery)
AF illuminator
Autoflash at low contrast and low brightness
Operating range (with a 50 mm lens attached to α100)
Central area: 0.5 m to 6 m
Pripheral areas : 0.5 m to 3 m
Flash control
Flash control using pre-flash, TTL direct metering
Dimension
(Approx.)
W 68 × H 122 × D 89 mm
(2 3/4 × 4 7/8 × 3 5/8 inches)
Mass (Approx.)
260 g (9.2 oz)
Included items
Flash (1), Mini-stand (1), Case (1), Wide panel (1),
Set of printed documentation
Functions in these operating instructions depend on testing conditions at
our firm.
Design and specifications are subject to change without notice.
42
Trademark
is a trademark of Sony Corporation.
Additional Information
43
Français
Avant de faire fonctionner ce produit, lisez attentivement ce mode
d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Scotcher les contacts des piles lithium avant de les jeter. Suivre les
éventuelles consignes locales sur le rejet des piles.
Ne pas laisser les piles ou de petits accessoires à la portée de jeunes enfants
qui pourraient les avaler. En cas d’ingestion accidentelle, contacter
immédiatement un médecin.
Retirer immédiatement les piles du flash si :
• L’appareil est tombé ou a reçu un choc à la suite duquel il s’est brisé et
laisse apparaître ses composants internes.
• L’appareil chauffe anormalement ou émet une fumée ou une odeur
étrange.
Ne pas démonter le flash. Risque d’électrocution lié à la présence de
circuits haute tension.
CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation de votre matériel photographique, il
convient d’observer des précautions de sécurité de base, à
savoir, entre autres :
Prendre connaissance de toutes les instructions à respecter
avant toute utilisation.
Lorsqu’un appareil est utilisé par un enfant ou à proximité
d’un enfant, une surveillance attentionnée est obligatoire.
2
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant
l’utilisation.
Il convient d’être prudent car les parties chaudes peuvent
entraîner des brûlures.
Ne pas utiliser l’appareil lorsque le cordon est endommagé
ou si l’appareil est tombé ou a été endommagé, tant qu’il
n’a pas été examiné par un technicien qualifié.
Laisser l’appareil refroidir complètement avant de le
ranger. Enrouler le cordon autour de l’appareil sans le
serrer lors du rangement.
Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas immerger
cet appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas démonter
cet appareil et confier l’entretien ou les réparations
éventuelles à un technicien qualifié. Un montage incorrect
peut entraîner une électrocution lors de l’utilisation
suivante de l’appareil.
L’utilisation d’un dispositif de fixation pour accessoires non
recommandé par le fabricant peut constituer un risque
d’incendie, d’électrocution ou de blessure des personnes.
Les piles peuvent chauffer ou exploser suite à une
utilisation incorrecte.
Utiliser uniquement les piles indiquées dans ce mode
d’emploi.
Ne pas mettre les piles en place avec une polarité inversée
(+/-).
Ne pas soumettre les piles au feu ou à de fortes
températures.
Ne pas essayer de les recharger (sauf pour les piles
rechargeables), ne pas les mettre en court-circuit, ne pas les
démonter.
Ne pas mélanger différents types et différentes marques de
piles, ni des piles anciennes et nouvelles.
3
CONSERVER CES
CONSIGNES
ATTENTION
Lors de l’émission de l’éclair, le tube à éclairs peut être très chaud. Ne pas
la toucher.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’environnement et
la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Marque commerciale
est une marque commerciale de Sony Corporation.
4
Table des matières
Caractéristiques ................................................................................... 6
Nomenclature ....................................................................................... 7
Panneau de commande ....................................................................... 8
Préparations
Mise en place des piles ........................................................................ 9
Montage et démontage du flash ...................................................... 11
Mise en marche/Arrêt automatique ............................................... 12
Principes de base
Flash en mode de programmation automatique
(principes de base) ............................................................................. 13
Modes d’enregistrement ................................................................... 16
Applications
Couverture de la tête-réflecteur Zoom ........................................... 18
Flash indirect ...................................................................................... 22
Illuminateur AF .................................................................................. 25
Synchro haute vitesse (HSS) ............................................................. 26
Flash sans cordon (WL) .................................................................... 28
Durée de temporisation avant auto-extinction ............................. 35
Informations complémentaires
Portée du flash ...................................................................................... 37
Remarques sur l’utilisation ................................................................. 39
Entretien .............................................................................................. 40
Caractéristiques ................................................................................. 41
5
Avant la première utilisation
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
votre appareil photo.
Ce flash n’est pas étanche à la poussière, aux gouttes ni à
l’eau.
Ne pas le placer dans les endroits suivants :
Où que vous utilisiez ou stockiez cet appareil, ne le placez pas dans les
endroits suivants. Ceci pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
• Placer ce flash dans des endroits soumis à la lumière directe du soleil
comme sur un tableau de bord ou à proximité d’un radiateur peut
entraîner sa déformation ou un dysfonctionnement.
• Endroits soumis à des vibrations excessives
• Endroits soumis à de fortes ondes magnétiques
• Endroits sablonneux
Prenez garde à ne pas exposer cet appareil au sable lorsque vous êtes
sur une plage ou dans des zones sablonneuses.
Ceci pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Caractéristiques
• Flash compact qui offre une sortie de flash avec un nombre guide
maximal de 36 (position 85 mm, ISO 100 · m).
• Ce flash peut être utilisé avec des objectifs compatibles pour permettre
une mesure au flash ADI (Advanced Distance Integration), qui n’est pas
affectée par le taux de réflexion de l’arrière-plan ou du sujet.
• Il permet une synchro haute vitesse.
• Il propose également de nombreuses fonctions telles que le flash
indirect, etc.
6
Nomenclature
Tube à éclairs
Récepteur de
signaux sans
cordon (28)
Bouton de
déverrouillage du
sabot (11)
Illuminateur AF (25)
Sabot
Indicateur
d’orientation
verticale (22)
Panneau de
commande (8)
Volet-couvercle du
compartiment des
piles (9)
Adaptateur grand-angle (21)
Retirer la feuille de protection de l’avant de
l’illuminateur AF avant utilisation.
7
Panneau de commande
Témoins de flash
sans cordon (28)
Témoin Auto
(13)
Témoin de zoom
manuel (20)
Témoin ON du
flash (12)
Témoins de
ZOOM
(couverture
du flash) (20)
Témoin OFF du
flash (12)
Témoin de
synchro
haute vitesse
(26)
Témoin de
charge du flash
(14)
Touche ON/
OFF du flash
(12)
Témoin de flash
indirect (22)
Touche de
flash sans
cordon (28)
8
Touche de
sélection ZOOM
(couverture du
flash) (20)
Témoin
d’usure des
piles (10)
Touche de synchro
haute vitesse (26)
Mise en place des piles
1
Préparations
Le HVL-F36AM peut être alimenté par :
*Les piles ne sont pas fournies.
• 4 piles alcalines type AA
• 4 piles lithium type AA
• 4 piles Ni-MH (nickel-métal hydrure) rechargeables type AA
S’assurer que ces piles sont bien rechargées avec le chargeur adapté.
Ouvrir le compartiment des piles comme indiqué.
1
3
2
2
Mettre les piles en place en respectant les polarités
indiquées sur le schéma figurant dans le compartiment.
3
Refermer le compartiment.
• Exécuter les étapes dans le sens inverse lors de l’ouverture du
compartiment.
• Le témoin sur le panneau de commande s’allume. S’il ne s’allume
pas, appuyez sur la touche ON/OFF du flash.
Suite à la page suivante
9
Vérification de l’état des piles
Le témoin
sont faibles.
du panneau de commande s’allume ou clignote si les piles
lTémoin
allumé
Il est recommandé de changer les
piles. Le flash peut encore être utilisé
dans cet état si (témoin de charge
du flash), situé à l’arrière de
l’appareil, est allumé.
Seul le témoin
clignote
Le flash ne peut plus fonctionner.
Remplacez les piles.
• Vérifiez la mise en place des piles si rien ne se passe après avoir appuyé
sur la touche ON/OFF.
10
Montage et démontage du flash
Montage du flash sur l’appareil photo
• Le flash est automatiquement verrouillé en place.
• Si le flash intégré de l’appareil photo est déployé, le rabattre avant de
monter le flash.
Retrait du flash de l’appareil photo
Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage 1 du
sabot, retirer le flash 2.
1
2
11
Préparations
Pousser fermement le sabot sur l’appareil photo jusqu’à ce
qu’il s’encliquette.
Mise en marche/Arrêt
automatique
Appuyez sur la touche ON/OFF situé à l’arrière du flash.
Lorsque le flash est alimenté, il se met sous tension.
• Lors de la mise sous tension du flash, le témoin ON du flash du
panneau de commande s’allume.
Si vous appuyez sur la touche ON/OFF du flash alors
que le flash est sous tension, le flash s’éteint et le témoin
OFF du flash du panneau de commande s’allume.
• Le témoin OFF du flash s’éteint après 8 secondes.
Arrêt automatique
Le flash est automatiquement mis hors tension et les indicateurs du
panneau de commande s’éteignent afin d’économiser les piles lorsque
l’appareil photo ou le flash n’a pas été utilisé pendant 4 minutes.
• Lors de prise de vues avec le flash détaché de l’appareil (p. 28), les
indicateurs du panneau de commande disparaissent au bout de 60
minutes.
• Vous pouvez modifier la durée de temporisation avant auto-extinction,
ou désactiver l’auto-extinction. (p. 35)
12
Flash en mode de programmation
automatique (principes de base)
Sélectionner le mode P sur l’appareil photo.
2
Appuyez sur la touche ON/OFF du flash pour allumer
les témoins « AUTO » et « ON » ou le témoin « ON » du
panneau de commande.
• Les témoins « AUTO » et « ON » s’allument pour indiquer le mode
flash automatique. Le témoin « ON » s’allume seul pour le mode
Fill-flash.
Suite à la page suivante
13
Principes de base
1
3
Lorsque le flash est chargé, appuyez sur le déclencheur
pour prendre une photo.
• Le flash est chargé lorsque le témoin de charge du flash situé sur
le panneau de commande du flash et l’indicateur dans le viseur
sont allumés.
Lorsque l’exposition de la photo qui vient d’être prise est bonne, le
témoin de charge du flash du panneau de commande clignote.
• La photo risque d’être sous-exposée si le déclenchement intervient après
la fin de la charge du flash.
• Lors de l’utilisation du retardateur, appuyez à fond sur le déclencheur
seulement lorsque la charge du flash est terminée.
• Le mode flash automatique ou Fill-flash est sélectionné, selon votre
appareil photo. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi de votre appareil photo.
• Si votre appareil photo comporte le mode automatique ou de sélection
de scène, ces modes sont gérés ici comme des modes automatiques
programmés.
14
• Les tableaux suivants indiquent la distance qu’atteint la lumière à partir
du flash (c’est-à-dire la portée du flash).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 37.
Longueur focale (mm)
24
28
35
50
85
2,8
1-7
1-8
1-9
1-10
1-13
4
1-5
1-5,5
1-6
1-7
1-9
5,6
1-3,5
1-4
1-4,5
1-5
1-6,5
Principes de base
Ouverture
ISO100
(unité : m)
Ouverture
ISO400
Longueur focale (mm)
24
28
35
50
85
2,8
1-14
1-16
1-18
1-20
1,2-26
4
1-10
1-11 1-12,5
1-15
1-18
5,6
1-7
1-8
1-10
1-13
1-9
(unité : m)
15
Modes d’enregistrement
Prise de vue en mode flash priorité
d’ouverture (A)
1 Sélectionner le mode A sur l’appareil photo.
2
Appuyez sur la touche ON/OFF pour activer le témoin
ON du flash.
• Le mode Fill-flash est sélectionné.
3
Régler l’ouverture et faire le point sur le sujet.
• Pour diminuer la portée du flash, diminuer l’ouverture (nombre
plus grand). Pour augmenter la portée, augmenter l’ouverture.
• La vitesse d’obturation est automatiquement réglée.
4
16
Appuyez à fond sur le déclencheur lorsque le flash est
chargé.
Prise de vue en mode flash priorité de
vitesse d’obturation (S)
1 Sélectionner le mode S sur l’appareil photo.
2
Appuyez sur la touche ON/OFF pour activer le témoin
ON du flash.
• Le mode Fill-flash est sélectionné.
Régler la vitesse et faire le point sur le sujet.
4
Appuyez à fond sur le déclencheur lorsque le flash est
chargé.
Mode de prise de vue en exposition
manuelle (M)
1 Sélectionner le mode M sur l’appareil photo.
2
Appuyez sur la touche ON/OFF pour activer le témoin
ON du flash.
• Le mode Fill-flash est sélectionné.
3
Régler l’ouverture et la vitesse et faire le point sur le
sujet.
• Pour diminuer la portée du flash, diminuer l’ouverture (nombre
plus grand). Pour augmenter la couverture, augmenter l’ouverture.
4
Appuyez à fond sur le déclencheur lorsque le flash est
chargé.
17
Principes de base
3
Couverture de la tête-réflecteur
Zoom
Auto zoom
Ce flash comporte une tête-réflecteur zoom permettant la couverture par
l’éclair du champ angulaire de différentes focales comprises entre 24 mm
et 85 mm (Auto zoom). Sauf volonté de l’utilisateur, le réglage de
couverture s’effectue de façon automatique.
Longueur focale 24 mm
Longueur focale 85 mm
• Appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Lorsque la couverture est réglée sur 24 mm, 35 mm ou 85 mm, le témoin
correspondant s’allume.
Par exemple : 24 mm
Lorsque la couverture est réglée sur 28 mm ou 50 mm, deux témoins
s’allument.
Par exemple : 28 mm
18
• Le réglage de la couverture automatique s’effectue de la façon suivante :
Longueur focale utilisée
Couverture
24 mm - 27 mm
24 mm
28 mm - 34 mm
28 mm
35 mm - 49 mm
35 mm
50 mm - 84 mm
50 mm
85 mm ou plus
85 mm
Suite à la page suivante
19
Applications
• Le témoin « 24 mm » clignote si un objectif ayant une longueur focale
inférieure à 24 mm est utilisé en mode couverture automatique. Dans ce
cas, utilisez l’adaptateur grand-angle (p. 21) afin d’éviter un
assombrissement à la périphérie de l’image.
Zoom manuel
Vous pouvez régler manuellement la couverture du zoom quelle que soit
la longueur focale de l’objectif utilisé.
Appuyez sur la touche ZOOM pour afficher la couverture
sur la position souhaitée.
• Les positions de couverture changent dans l’ordre suivant :
Le témoin de zoom manuel « M.ZOOM » s’allume.
Auto zoom
24 mm
28 mm
85 mm
50 mm
35 mm
• Si la couverture sélectionnée est inférieure à celle nécessaire à la
longueur focale utilisée, l’image peut présenter un assombrissement de
sa périphérie.
20
Adaptateur grand-angle
(17 mm zoom angle)
L’adaptateur grand-angle étend la couverture du flash à une longueur
focale de 17 mm.
Fixez l’adaptateur grand-angle fourni au tube à éclairs.
• Faites glisser l’adaptateur grand-angle dans le tube à éclairs jusqu’au
déclic de mise en place.
• Si vous avez du mal à retirer l’adaptateur grand-angle, retirez d’abord
un côté.
Applications
• Lorsque vous utilisez l’adaptateur grand-angle, réglez la couverture
automatique sur 24 mm.
• Lorsque l’on photographie des sujets plans à une longueur focale
d’environ 17 mm, le flux d’éclairage entre le centre et la périphérie
présente une légère variation qui peut se traduire par une périphérie de
l’image légèrement plus sombre que le centre.
• Lorsque vous utilisez un objectif grand-angle avec une longueur focale
de 17 mm, la périphérie de l’image peut s’assombrir.
• Lorsque vous utilisez l’adaptateur grand-angle, appuyez sur la touche
de synchro haute vitesse pour que le témoin de synchro haute vitesse
reste éteint.
• Reportez-vous au tableau suivant pour connaître la portée du flash lors
de l’utilisation d’un adaptateur grand-angle :
ISO100
ISO400
2,8
1-4
1-8
4
1 - 2,8
1 - 5,6
5,6
1-2
1-4
(unité : m)
21
Flash indirect
Lorsque le flash est utilisé en direct pour éclairer un sujet situé devant un
mur, les ombres portées sont dures. Dans ces conditions, il est préférable
de diriger la tête-réflecteur vers une surface blanche réfléchissante afin que
le sujet soit éclairé par la lumière réfléchie.
Flash indirect
22
Flash normal
Orientez le flash vers le haut.
• Le flash peut être réglé sur 45°, 60°, 75° ou 90°.
Applications
• Le témoin de flash indirect du panneau de commande s’allume.
• La synchro haute vitesse (p. 26) est annulée lors de l’utilisation du flash
indirect.
• Pour travailler en flash indirect, diriger le réflecteur vers un plafond ou
un mur blancs. Une surface colorée peut induire une dominante colorée
sur l’image. Eviter de diriger l’éclair vers un plafond très haut ou une
vitre.
Suite à la page suivante
23
Réglage de l’angle de réflexion
Si l’éclairage émis vers le sujet lui parvient à la fois de façon directe et
indirecte, le résultat risque d’être incorrect. L’angle de réflexion doit être
déterminé en fonction de la distance flash-surface réfléchissante, de la
distance appareil-sujet, et de la longueur focale de l’objectif, etc.
Correct
Incorrect
Déterminer l’angle de réflexion à l’aide du tableau suivant.
Longueur focale de l’objectif Angle de réflexion
24
70 mm et plus
45°
28 - 70 mm
60°
28 mm et moins
75°, 90°
Illuminateur AF
En faible lumière ambiante ou si le sujet présente un faible contraste, la
pression à mi-course sur le déclencheur allume le témoin rouge placé en
façade du flash. Cet illuminateur permet à l’autofocus de fonctionner.
Applications
• L’illuminateur AF fonctionne même si le flash n’est pas en service.
• L’illuminateur AF du boîtier est déconnecté lorsque celui du flash est en
service.
• L’illuminateur AF ne fonctionne pas en mode AF continu (lorsque vous
filmez en continu un sujet en déplacement).
• L’illuminateur AF peut ne pas fonctionner si l’objectif utilisé est d’une
longueur focale supérieure à 300 mm. Il ne fonctionne pas lorsque le
flash est détaché de l’appareil.
25
Synchro haute vitesse (HSS)
Synchro haute vitesse
Flash normal
La synchro haute vitesse permet de s’affranchir des restrictions habituelles
de la synchro classique et d’accéder à l’ensemble de la gamme de vitesses
de l’appareil. La gamme d’ouvertures compatibles augmente, ce qui
permet des prises de vues avec flash avec une large ouverture du
diaphragme : la mise au point sur l’arrière plan est floue mettant ainsi en
valeur le sujet au premier plan. Même lors d’une prise de vues à une
ouverture de diaphragme géométrique élevée en mode A ou M, lorsque
l’arrière-plan est très lumineux et que la prise est normalement surexposée, il est possible de régler l’exposition en utilisant le déclencheur
haute vitesse.
Appuyez sur la touche de synchro haute vitesse (HSS).
• Le témoin de synchro haute vitesse s’allume.
26
Vitesse de synchro du flash
Les photographies réalisées avec le flash sont généralement associées
à une vitesse d’obturation maximale appelée vitesse de synchro du
flash. Cette restriction ne s'applique pas aux appareils photo conçus
pour la photographie de synchro haute vitesse (HSS) (p. 26), car ils
permettent de photographier au flash à une vitesse d’obturation
maximale de l’appareil.
27
Applications
• Si vous appuyez de nouveau sur la touche de synchro haute vitesse
(HSS), la synchro haute vitesse est annulée. Lorsque la synchro haute
vitesse est annulée, la vitesse d’obturation ne peut pas être plus rapide
que la vitesse de synchro.
• Il est recommandé de prendre des photos dans des ambiances
lumineuses.
• La portée du flash est inférieure à celle d’une photographie normale au
flash.
Vous pouvez trouver la portée du flash précise avec la synchro haute
vitesse en vous reportant au tableau Flash plat HSS (ISO100) à la page
41. Divisez le nombre guide par l’ouverture pour obtenir la portée
maximale du flash.
Par exemple, avec une vitesse d’obturation de 1/500 et une longueur
focale de 28 mm, selon le tableau, le nombre guide est 8. 8 (le nombre
guide) divisé par 4 (l’ouverture) égale 2 ; dans ce cas-là, la portée du
flash est donc de 2 m.
Le nombre est doublé avec une sensibilité ISO400.
• La synchro haute vitesse ne peut pas être utilisée en mode flash indirect.
• Lors de l’utilisation d’un flashmètre ou d’un thermocolorimètre, la
synchro haute vitesse ne peut pas être utilisée car elle perturbe
l’exposition.
Flash sans cordon (WL)
Les photographies réalisées avec le flash monté sur l’appareil manquent de
relief (photo 1). Dans ce cas, il est possible d’obtenir un meilleur rendu en
détachant le flash de l’appareil pour le placer sur le côté du sujet par
exemple (photo 2).
Lorsque vous prenez ce type de photographie avec un appareil photo
reflex à objectifs interchangeables, l’appareil photo et le flash sont
généralement raccordés par un cordon. Désormais, il n’est plus nécessaire
de disposer de cordons, car c’est l’éclair du flash lui-même qui comporte
un signal de liaison. L’exposition correcte est déterminée automatiquement
par l’appareil photo.
1
2
Flash normal
Flash sans cordon
Portée du flash sans cordon
Le mode flash sans cordon fonctionne grâce à un signal émis par le flash
intégré qui commande les flashes détachés. Lors de la disposition de
l’appareil photo, des flashes et du sujet, suivre les indications suivantes.
• Effectuer les prises de vues de préférence en intérieur avec une lumière
ambiante faible.
• Placer le flash détaché comme indiqué dans la zone grisée du schéma
suivant.
28
Distance entre le flash et le
sujet (voir tableau 2)
Distance entre l’appareil et
le sujet (voir tableau 1)
Ne pas placer le flash
directement derrière le sujet.
Placer l’appareil et le flash dans
un rayon de 5 mètres autour du
sujet.
Applications
Distance appareil-sujet HVL-F36AM
Distance
appareil-sujet
(tableau 1)
Distance HVL-F36AM-sujet (tableau 2)
Autre que HSS
Vitesse
Toutes les
vitesses
d'obturation
Ouverture
d’obturation
Maxi
1/60 s
1/60 vers
vitesse de
synchro
HSS
1/250 s
1/500 s
1/1000 s
1/2000 s
1 - 1,5
2,8
1,4 - 5
1,4 - 5
1-5
1-4
1-3
1-2
4
1-5
1 - 3,5
1-5
1-3
1-2
1 - 1,5
–
5,6
1-5
1 - 2,5
1 - 3,5
1-2
1 - 1,5
–
–
Unités : m
• Dans le tableau ci-dessus, les distances sont données pour l’ISO 100.
Avec l’ISO 400, les distances doivent être multipliées par deux (dans la
limite des 5 m).
Suite à la page suivante
29
Remarques concernant le mode flash
sans cordon
• L’utilisation d’un flashmètre ou d’un thermocolorimètre est impossible
en mode flash sans cordon car le pré-flash intégré de l’appareil s’éteint.
• Avec le HVL-F36AM la position du zoom est automatiquement réglée
sur 24 mm.
• Lors doune prise de vues avec le flash sans cordon, le flash peut parfois
s’éteindre en raison de l’électricité statique ambiante ou de parasites
électromagnétiques.
Lorsque vous n’utilisez pas le flash, désactivez-le à l’aide de la touche
ON/OFF.
Fixation et démontage du mini-support
• Utiliser le mini-support fourni lorsque le flash est détaché de l’appareil.
• Il est possible de fixer le flash sur un trépied à l’aide des orifices filetés
pour trépied du mini-support.
Fixation
Démontage
30
Photographie avec flash sans cordon
Utiliser uniquement un flash détaché en utilisant la
lumière du flash intégré comme signal.
2
Régler l’appareil sur le flash sans cordon.
• La méthode de réglage varie en fonction de l’appareil utilisé. Pour
plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne
l’appareil photo.
• Lorsque l’appareil est réglé en mode sans cordon, le flash est
également automatiquement réglé sur le mode sans cordon et WL
s’affiche sur le panneau de commande.
• Le témoin du canal 1 « CH1 » du flash sans cordon s’allume.
Lorsque le canal 2 est sélectionné, le témoin « CH2 » s’allume. Pour
plus d’informations sur le réglage des canaux, reportez-vous à la
page 33.
Suite à la page suivante
31
Applications
1
3
Démonter le flash de l’appareil et soulever le flash
intégré.
• Le témoin de synchro haute vitesse s’allume lorsque le flash est
détaché de l’appareil photo.
4
Régler l’appareil et le flash.
• Réglez l’appareil photo et le flash dans un endroit sombre, à
l’intérieur par exemple.
• Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 28.
5
S’assurer que le flash intégré et le flash sont
entièrement chargés.
•
s’allume dans le viseur lorsque le flash intégré est entièrement
chargé.
• Lorsque le flash est entièrement chargé, l’illuminateur AF à l’avant
clignote et à l’arrière est allumé.
32
6
Utiliser le test du flash pour vérifier le flash.
• La méthode de test du flash varie en fonction de l’appareil utilisé.
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi qui
accompagne l’appareil photo.
• Si le test du flash ne fonctionne pas, modifiez la position de
l’appareil photo, du flash ou du sujet.
7
Vérifiez de nouveau que le flash intégré et le flash
sont entièrement rechargés, puis appuyez sur le
déclencheur pour prendre une photo.
Si un autre flash sans cordon est utilisé à proximité, lors d’une séance
photo par exemple, votre flash peut être désactivé par le signal lumineux
du flash intégré d’un autre appareil photo. Pour éviter ce problème, vous
pouvez changer le canal comme suit.
1
Assurez-vous que les témoins du flash sans cordon
« CH1 » et « CH2 » sont éteints.
• S’ils sont allumés, appuyez sur la touche de flash sans cordon pour
les éteindre.
2
Appuyez sur la touche de flash sans cordon pendant 3
secondes.
• Après trois secondes, le canal est changé et le témoin de canal
change en conséquence.
3
Fixez le flash à l’appareil et appuyez à mi-course sur le
déclencheur.
• Cette opération permet de transmettre les informations sur le canal
entre flash et l’appareil photo.
Suite à la page suivante
33
Applications
Modification du réglage du canal
Réglage du mode flash détaché sans
cordon sur flash uniquement
Lorsque le flash est fixé à l’appareil photo et qu’il est réglé en mode sans
cordon, les informations du canal sont transmises à l’appareil photo. Cela
signifie que si la combinaison appareil et flash est conservée sans
modification du canal de commande, il est également possible de régler le
flash et l’appareil photo séparément en mode sans cordon.
Réglage de l'appareil photo :
Réglage en mode flash sans cordon.
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
l’appareil photo.
Réglage du flash :
Appuyez sur la touche de flash sans cordon pour allumer
le témoin « CH1 » ou « CH2 ».
34
Durée de temporisation avant
auto-extinction
Vous pouvez modifier la durée de temporisation avant auto-extinction.
1
Appuyez sur la touche ON/OFF du flash pendant 3
secondes.
• Le témoin auto et les témoins ON et OFF du flash s’allument en
même temps.
Applications
2
Appuyez sur la touche de flash sans cordon pour
sélectionner un canal.
• Canal 1 « CH1 »
Auto extinction
• Canal 2 « CH2 »
Auto-extinction en mode flash sans cordon
Suite à la page suivante
35
3
Appuyez sur la touche de sélection zoom pour
sélectionner la durée de temporisation avant autoextinction souhaitée.
• Canal 1 « CH1 »
Options
Auto-extinction
4 minutes
15 minutes
60 minutes
Aucun
[M.ZOOM]
[24 mm]
[35 mm]
[85 mm]
Témoins
• Canal 2 « CH2 »
Options
Auto-extinction en mode flash sans
cordon
60 minutes
Aucun
[M.ZOOM]
[24 mm]
Témoins
4
Appuyez sur la touche ON/OFF pour revenir à l’état
normal.
• Les réglages sélectionnés sont préservés, même si le flash est mis
hors tension ou si les piles sont retirées.
36
Portée du flash
Les tableaux suivants indiquent la portée du flash lors de la prise de vues
avec le flash monté sur l’appareil photo (c’est-à-dire la portée adaptée pour
obtenir une exposition correcte).
Lorsque la longueur focale est de 17 mm (unité : m)
ISO25
1,0 - 1,4
1,0 - 2,0
1,0 - 2,8
1,0 - 3,9
ISO50
1,0 - 1,4
1,0 - 1,9
1,0 - 2,8
1,0 - 3,9
1,0 - 5,5
ISO100
1,0 - 1,4
1,0 - 2,0
1,0 - 2,8
1,0 - 3,9
1,0 - 5,5
1,0 - 7,6
ISO200
1,0 - 1,4
1,0 - 1,9
1,0 - 2,8
1,0 - 3,9
1,0 - 5,5
1,0 - 7,7
1,0 - 11
ISO400
1,0 - 1,4
1,0 - 2,0
1,0 - 2,8
1,0 - 3,9
1,0 - 5,5
1,0 - 7,9
1,0 - 11
1,0 - 16
ISO800 ISO1000
1,0 - 1,1
1,0 - 1,4 1,0 - 1,6
1,0 - 1,9 1,0 - 2,2
1,0 - 2,7 1,0 - 3,2
1,0 - 3,8 1,0 - 4,4
1,0 - 5,4 1,0 - 6,3
1,0 - 7,5 1,0 - 8,8
1,0 - 11 1,0 - 13
1,0 - 15 1,0 - 18
1,0 - 21 1,1 - 25
Lorsque la longueur focale est de 24 mm (unité : m)
F32
F22
F16
F11
F8
F5,6
F4
F2,8
F2
F1,4
ISO25
1,0 - 1,3
1,0 - 1,8
1,0 - 2,5
1,0 - 3,6
1,0 - 5,0
1,0 - 7,1
ISO50
1,0 - 1,3
1,0 - 1,8
1,0 - 2,5
1,0 - 3,5
1,0 - 5,0
1,0 - 7,0
1,0 - 10
ISO100
1,0 - 1,3
1,0 - 1,8
1,0 - 2,5
1,0 - 3,6
1,0 - 5,0
1,0 - 7,1
1,0 - 10
1,0 - 14
ISO200
1,0 - 1,3
1,0 - 1,8
1,0 - 2,5
1,0 - 3,5
1,0 - 5,0
1,0 - 7,0
1,0 - 10
1,0 - 14
1,0 - 20
ISO400
1,0 - 1,3
1,0 - 1,8
1,0 - 2,5
1,0 - 3,6
1,0 - 5,0
1,0 - 7,1
1,0 - 10
1,0 - 14
1,0 - 20
1,3 - 28
ISO800 ISO1000
1,0 - 1,7 1,0 - 2,0
1,0 - 2,5 1,0 - 2,9
1,0 - 3,4 1,0 - 3,9
1,0 - 5,0 1,0 - 5,7
1,0 - 6,9 1,0 - 7,9
1,0 - 9,8 1,0 - 11
1,0 - 14 1,0 - 16
1,0 - 20 1,0 - 23
1,3 - 28 1,4 - 32
1,8 - 40 2,0 - 45
• La portée du flash à une longueur focale de 28 mm est à peu près
comprise entre les valeurs limites de la portée à des longueurs focales de
24 mm et 35 mm. La portée du flash à une longueur focale de 50 mm est
à peu près comprise entre les valeurs limites de la portée à des valeurs
focales de 35 mm et 80 mm.
Suite à la page suivante
37
Informations complémentaires
F32
F22
F16
F11
F8
F5,6
F4
F2,8
F2
F1,4
Lorsque la longueur focale est de 35 mm (unité : m)
F32
F22
F16
F11
F8
F5,6
F4
F2,8
F2
F1,4
ISO25
1,0 - 1,1
1,0 - 1,6
1,0 - 2,2
1,0 - 3,1
1,0 - 4,5
1,0 - 6,2
1,0 - 8,9
ISO50
1,0 - 1,1
1,0 - 1,6
1,0 - 2,2
1,0 - 3,1
1,0 - 4,4
1,0 - 6,2
1,0 - 8,8
1,0 - 13
ISO100
1,0 - 1,1
1,0 - 1,6
1,0 - 2,3
1,0 - 3,1
1,0 - 4,5
1,0 - 6,3
1,0 - 8,9
1,0 -13
1,0 - 18
ISO200
1,0 - 1,1
1,0 - 1,6
1,0 - 2,2
1,0 - 3,2
1,0 - 4,4
1,0 - 6,3
1,0 - 8,8
1,0 - 13
1,0 - 18
1,1 - 25
ISO400
1,0 - 1,6
1,0 - 2,3
1,0 - 3,1
1,0 - 4,5
1,0 - 6,3
1,0 - 8,9
1,0 - 12
1,0 - 18
1,1 - 25
1,6 - 36
ISO800 ISO1000
1,0 - 2,2 1,0 - 2,5
1,0 - 3,1 1,0 - 3,6
1,0 - 4,3 1,0 - 5,0
1,0 - 6,3 1,0 - 7,2
1,0 - 8,6 1,0 - 9,9
1,0 - 12 1,0 - 14
1,0 - 17 1,0 - 20
1,1 - 25 1,3 - 28
1,6 - 35 1,8 - 40
2,2 - 50 2,5 - 56
Lorsque la longueur focale est de 85 mm (unité : m)
F32
F22
F16
F11
F8
F5,6
F4
F2,8
F2
F1,4
ISO25
1,0 - 1,1
1,0 - 1,6
1,0 - 2,3
1,0 - 3,2
1,0 - 4,5
1,0 - 6,4
1,0 - 9,0
1,0 - 13
ISO50
1,0 - 1,1
1,0 - 1,6
1,0 - 2,3
1,0 - 3,2
1,0 - 4,5
1,0 - 6,3
1,0 - 9,0
1,0 - 13
1,0 - 18
ISO100
1,0 - 1,1
1,0 - 1,6
1,0 - 2,3
1,0 - 3,3
1,0 - 4,5
1,0 - 6,4
1,0 - 9
1,0 - 13
1,0 - 18
1,1 - 26
ISO200
1,0 - 1,6
1,0 - 2,3
1,0 - 3,2
1,0 - 4,6
1,0 - 6,3
1,0 - 9,0
1,0 - 13
1,0 - 18
1,1 - 25
1,6 - 36
ISO400 ISO800 ISO1000
1,0 - 2,3 1,0 - 3,1 1,0 - 3,6
1,0 - 3,3 1,0 - 4,5 1,0 - 5,2
1,0 - 4,5 1,0 - 6,2 1,0 - 7,1
1,0 - 6,5 1,0 - 9
1,0 - 10
1,0 - 9,0 1,0 - 12 1,0 - 14
1,0 - 13 1,0 - 18 1,0 - 20
1,0 - 18 1,1 - 25 1,3 - 28
1,1 - 26 1,6 - 35 1,8 - 40
1,6 - 36 2,3 - 50 2,6 - 56
2,3 - 51 3,2 - 71 3,6 - 80
• Lors de prises de vues à une distance inférieure à 1 m, il est possible que
l’objectif bloque la lumière du flash et projette une ombre en bas de la
photo. Photographie en mode flash sans cordon.
38
Remarques sur l’utilisation
En prise de vues
• Ce flash émet des éclairs puissants et ne doit donc pas être dirigé
directement vers les yeux.
Piles
Suite à la page suivante
39
Informations complémentaires
• Le niveau de charge affiché sur le panneau de commande peut être
inférieur à la capacité de charge réelle, selon la température et les
conditions de stockage. Cet affichage revient à son état normal une fois
que le flash a émis quelques éclairs. Lorsque le témoin
clignote et
indique que le flash n’est plus opérationnel, plusieurs pressions sur la
touche ON/OFF du flash peuvent redonner de l’autonomie aux piles. Si
le niveau de charge des piles n'est pas restauré, remplacez celles-ci.
• Avec des piles lithium,
peut clignoter si les piles chauffent suite à
une température ambiante élevée ou à une sollicitation intensive. Le
flash ne peut plus être utilisé pendant un moment. Attendre que les
piles refroidissent avant d’utiliser le flash à nouveau.
• Les piles au nickel-métal hydrure peuvent subitement perdre de leur
puissance. Si
clignote ou si le flash ne peut plus être utilisé,
changer les piles ou les recharger.
• Selon l’âge des piles neuves (durée de stockage après fabrication), la
fréquence et le nombre d’éclairs obtenus ave des piles neuves peut
différer des valeurs indiquées dans le tableau.
Température
• Le flash peut être utilisé entre 0 °C et 40 °C.
• Ne pas exposer le flash à des températures extrêmement élevées
(exposition directe au soleil dans une voiture par ex.) ou à une forte
humidité.
• Afin d’éviter la formation de condensation, placer le flash dans un sac
en plastique fermé lorsqu’il doit passer d’un endroit froid à un endroit
chaud. Le laisser reprendre la température de la pièce avant d’ouvrir le
sac.
• L’autonomie des piles diminue lorsqu’il fait très froid. Dans ces
conditions, conserver les piles dans une poche et les charger dans le
flash juste avant la prise de vues. Lorsqu’il fait froid,
peut
s’allumer même si les piles disposent encore de suffisamment d’énergie.
Des piles affaiblies par une température basse peuvent retrouver une
partie de leur potentiel une fois que la température revient à un niveau
normal.
• Ce flash n’est pas étanche. L’utiliser avec précautions à proximité de
l’eau et du sable, par exemple au bord de la mer. Eviter tout contact avec
l’eau, le sable et la poussière car cela peut entraîner un
dysfonctionnement.
Entretien
Retirer le flash de l’appareil photo. Nettoyer le flash avec un chiffon doux
et sec. S’il a été en contact avec du sable, souffler d’abord les grains avec
une soufflette avant de l’essuyer. En cas de taches tenaces, le nettoyer avec
un chiffon légèrement humidifié avec une solution détergente douce, puis
essuyer avec un chiffon sec. Ne jamais utiliser de solvants puissants
comme du dissolvant ou de l’essence, car ils pourraient endommager la
finition de la surface.
40
Caractéristiques
Nombre guide
Mode flash normal (ISO 100)
Réglage de la
couverture du
flash (mm)
17*
24
28
35
50
85
GN
11
20
22
25
29
36
* Lorsque l’adaptateur grand-angle est fixé
Mode flash sans cordon (ISO 100)
17*
24
28
35
50
85
GN
8,5
14
15
19
22
28
* Lorsque l’adaptateur grand-angle est fixé
Flash plat HSS (flash avec HSS, ISO 100)
Vitesse
d’obturation
Réglage de la couverture du flash (mm)
24
28
35
50
1/250
10
11
13
15
85
18
1/500
7
8
9
11
13
1/1000
5
5,6
6,5
7,5
9
1/2000
3,5
4
4,6
5,3
6,4
1/4000
2,5
2,8
3,2
3,8
4,5
1/8000
1,7
2
2,3
2,6
3,2
1/12000
1,2
1,4
1,6
1,8
2,2
Suite à la page suivante
41
Informations complémentaires
Réglage de la
couverture du
flash (mm)
Fréquence/Répétition
Fréquence (s.)
Répétition (nombre)
Alcaline
Lithium
Nickel hydrure
(1550 mAh)
0,2 - 6
200 - 4000
0,2 - 6
500 - 10000
0,2 - 5
150 - 3000
• La répétition est le nombre approximatif de fois possibles
avant qu’une pile neuve soit complètement inutilisable.
Couverture du flash
Réglage de la couverture du flash (mm)
Couverture
du flash
17*
24
28
35
50
85
Haut-bas (° )
115
60
53
45
34
23
Gauche-droite (° )
125
78
70
60
46
31
* Lorsque l’adaptateur grand-angle est fixé
Performance du
flash en continu
40 cycles en continu de 5 éclairs par seconde
(Mode flash normal, GN 6, 85 mm, pile nickel-métal
hydrure)
Illuminateur AF
Mode flash automatique avec un contraste et une
Plage de fonctionnement
(avec un objectif de 50 mm fixé à α100)
Zone centrale : 0,5 m à 6 m
Zones périphériques : 0,5 m à 3 m
Contrôle de flash
Contrôle de flash avec le pré-flash,
la mesure TTL directe
Dimensions
(environ)
L 68 × H 122 × P 89 mm
(2 3/4 × 4 7/8 × 3 5/8 pouces)
Poids (environ)
260 g (9,2 once)
Articles inclus
Flash (1), Mini-support (1), Étui (1), Adaptateur
grand-angle (1), Jeu de documents imprimés
Les fonctions présentes dans ce mode d’emploi dépendent des conditions
de test au sein de notre entreprise.
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiés sans
préavis.
42
0570-00-0770
PHS
0466-38-0231
9
8
9
5
HVL-F36AM
141-0001
100
VOC (
)
Printed on 100% recycled paper using VOC
(Volatile Organic Compound)-free vegetable
oil based ink.
6-7-35