Teka TK2 1070 User's Manual

Add to my manuals
22 Pages

advertisement

Teka TK2 1070 User's Manual | Manualzz

MANUAL DE INSTRUCCIONES ES

BEDIENUNGSANLEITUNG DE

INSTRUCTION MANUAL EN

NOTICE D’UTILIZATION FR

MANUAL DE INSTRUÇÕES PT

MANUALE D’USO IT

TK2 1480 TK2 1280

TK2 1280 I TK2 1070 I

TK2 1270 TK2 1070

TK2 1070 S TKM 1200

LAVADORA AUTOMÁTICA DE CARGA FRONTAL

MANUAL DE USUARIO

TK2 1480 TK2 1280

TK2 1280 I TK2 1070 I

TK2 1270 TK2 1070

TK2 1070 S TKM 1200

03 – 09 10 – 15 16 – 20

ÍNDICE

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA CÓMO UTILIZAR LA LAVADORA MANTENIMIENTO

>

>

>

COMPONENTES

PREPARACIÓN

.............................................03

................................................04

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

>

INSTALACIÓN

>

.......................05

.................................................06

PANEL DE CONTROL ........................................08

>

>

SELECCIÓN DE UN PROGRAMA

DE CONSUMO

.........................10

...............................................11

>

MÉTODOS DE LAVADO

>

LIMPIEZA Y CUIDADO

.....................................12

......................................16

>

CÓDIGOS DE CONFIGURACIÓN

>

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

>

DIAGRAMA ELÉCTRICO

.........................18

..........................19

.....................................20

LEYENDA

NO

OPCIONAL

Por su seguridad, todas las instrucciones contenidas en el presente manual con el símbolo de

“Advertencia” deben aplicarse en sentido estricto.!

RECICLAJE

No tire los aparatos eléctricos en los contenedores de basura municipales, utilice los sistemas de recogida selectiva. Póngase en contacto con las autoridades municipales para conocer los sistemas de recogida disponibles. Si se tiran los aparatos eléctricos en basuras o vertederos, las sustancias peligrosas pueden filtrarse hacia las aguas subterráneas e introducirse en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar.

Cuando cambie de electrodoméstico, el comerciante está legalmente obligado a retirar su electrodoméstico antiguo para su eliminación sin ningún cargo adicional.

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA

COMPONENTES

GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO TEKA!

03

Por favor, lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar este electrodoméstico. Las instrucciones contienen información importante que puede ayudarle a obtener un resultado óptimo de su electrodoméstico y asegurar una instalación, uso y mantenimiento correcto y seguro.

Guarde este manual en un lugar accesible para un uso correcto y seguro de su electrodoméstico.

Si vende el electrodoméstico, lo cede o lo abandona cuando cambie de vivienda, asegúrese de incluir este manual para que el nuevo propietario pueda conocer las funciones del electrodoméstico y las advertencias de seguridad.

ACCESORIOS

Compruebe los accesorios y la documentación de conformidad con esta lista:

Manguera de entrada

1 x Manual de usuario

Soporte manguera de drenaje

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUCTION MANUAL

NOTICE D’UTILIZATION

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUALE D’USO

ES

DE

EN

FR

PT

IT

TK2 1480 TK2 1280

TK2 1280 I TK2 1070 I

TK2 1270 TK2 1270 S

TK2 1070 TK2 1070 S

4xTapones obturadores

1x Certificado de Garantía

Warranty Card

Garantiekarte I Carte de garantie I Garantiekaart I Гаранционна карта I Záruční list I

Garanti certifikat I Formulario de garantía I Carte de garantie I Garantieschein I

Εγγύηση I Jótállási jegy I Certificato di garanzia I Garantiekaart I Garanti sertifikat I

Karta gwarancyjna I Certificado de garantia I Certificat de garanţie I Гарантийный талон I Garantisedel I Гарантійний талон

Register online at www.tekaservice.com for extra promotions

Please check back cover for product information label

04

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA

PREPARACIÓN

PREPARAR LA LAVADORA

Retire todos los materiales de embalaje para evitar la inestabilidad, incluida la base de poliestireno.

Al abrir la caja, pueden aparecer gotas de agua en el envoltorio de plástico y en la ventanilla de la puerta. Es un fenómeno habitual debido a las pruebas de agua que se llevan a cabo en la fábrica.

DESCRIPCIÓN

El diagrama que aparece a continuación puede diferir ligeramente del modelo que ha adquirido por mejoras técnicas.

Panel de control

Tirador de la puerta

Encimera

Puerta

Botón de encendido

Compartimento para el detergente

Tapa del filtro

Manguera de drenaje

Válvula de entrada del agua

Cable de alimentación

Tornillos de la cubierta trasera

Cubierta trasera

Tornillos de transporte

Delay

T3

S1

T4

T1

S2

S3

S4

T2

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

05

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA POR PRIMERA VEZ

DEBE...

... Asegurarse de que ha retirado los tornillos de transporte.

... Utilizar un enchufe con toma de tierra para el suministro eléctrico.

... Asegurarse de que el enchufe sea accesible.

NO DEBE…

... Tocar o utilice la lavadora cuando vaya descalzo o con las manos o los pies húmedos o mojados.

... Utilizar detergente inflamable o productos para la limpieza en seco.

... Sujetar el enchufe y no el cable eléctrico cuando lo desconecte del suministro eléctrico.

... Utilizar ningún spray inflamable cerca de la lavadora.

... Asegurarse de que los fusibles en el cuadro eléctrico sean de 15A.

... Retirar o introducir el enchufe en presencia de gas inflamable.

... Mantener la lavadora alejada de las fuentes de calor y de la luz del sol directa para prevenir que se deterioren los componentes de plástico y goma.

... Asegurarse de que el cable de alimentación no queda atrapado debajo de la lavadora y evite dañarlo.

... Dejar que niños o personas con problemas de salud jueguen con la lavadora o los materiales de embalaje.

... Colocar la lavadora en el exterior, en un lugar húmedo o en una zona propensa a filtraciones de agua, como debajo o cerca de un fregadero. En caso de que se produzcan filtraciones de agua, deje que la máquina se seque de forma natural.

... Comprobar que las juntas y conexiones del cable son sólidas y no puede filtrarse agua. Si las juntas están flojas o hay filtraciones de agua, cierre el suministro de agua y repárelas. No utilice la lavadora hasta que los cables estén fijados correctamente.

... Poner la lavadora directamente encima de una alfombra o cerca de una pared o mueble.

EN EL USO DIARIO DE LA LAVADORA

DEBE ...

... Cerrar las cremalleras y tener cuidado con los cordones y demás piezas suelas que pueden mezclarse. Si es necesario, ponga las prendas pequeñas en una bolsa o funda.

... Apagar la máquina después de cada programa de lavado y desconectarla de la red eléctrica para ahorrar electricidad y por seguridad. Limpie con un paño húmedo la parte inferior de la puerta.

... Dejar la puerta un poco abierta cuando la lavadora no esté en funcionamiento para evitar la formación de olores.

... Dejar que el fabricante, su agente de servicio o cualquier otra persona debidamente cualificada cambie el cable eléctrico en caso de que esté dañado.

... Asegurarse de que no utilicen la lavadora personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, inexperiencia o desconocimiento sin la supervisión o instrucción de una persona responsable de su seguridad.

... Asegurarse de que los niños no jueguen con la lavadora.

NO DEBE ...

... Tocar la puerta durante el proceso de lavado ya que está caliente.

... Depositar objetos pesados o fuentes de calor o humedad en la superficie del aparato.

... Lavar en caliente goma esponjosa o materiales esponjosos.

... Abrir el compartimento para el detergente durante el ciclo de lavado.

... Forzar la puerta, ya que está bloqueada con un dispositivo de autobloqueo y se abrirá poco después de que acabe el proceso de lavado.

... Abrir la puerta si el nivel de agua está visiblemente por encima de la ventanilla de la puerta.

... Cubrir la lavadora con una capa de plástico para que no coja humedad.

06

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA

INSTALACIÓN

DESMONTAJE DE LOS TORNILLOS DE TRANSPORTE

Los tornillos de transporte están diseñados para sujetar el tambor de la lavadora durante el transporte.

1. Retire la cubierta trasera.

2. Extraiga los tres tornillos situados en la parte trasera y retire los estabilizadores sintéticos de la máquina.

3. Vuelva a poner la cubierta trasera.

4. Cubra los huecos que han dejado los tornillos con los tapones obturadores.

Aviso:

1. Cuando vuelva a poner la cubierta trasera, la parte convexa debe encararse hacia fuera y debe introducir la cubierta trasera en los dos huecos, tal como muestra la figura 5.

2. Guarde los tornillos de transporte y los estabilizadores sintéticos en un lugar seguro para su uso futuro!

1.

3.

2.

4.

AJUSTE DE LA LAVADORA

Antes de utilizar la lavadora, debe ajustar los pies ajustables para que la lavadora quede nivelada y, de este modo, se reducirán las vibraciones y el ruido durante su uso, y se minimizará el desgaste.

Figura 5.

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA

MANGUERA DE ENTRADA

1.Enrosque la manguera de entrada en la llave de agua.

2. Enrosque la manguera de entrada en grifo de su red hidráulica.

Aviso: Utilice el conjunto de piezas de la manguera proporcionado con el aparato. El conjunto de piezas de mangueras antiguas no deben volverse a utilizar.

1.

2.

MANGUERA DE DRENAJE

1. Utilice el soporte de la manguera de drenaje para mantener fijo el final de la manguera y evitar el derrame de agua. No alargue la manguera de drenaje. Si necesita un alargador de manguera, consúltelo con un técnico.

2. El desagüe debe estar de 80 a 100 cm de altura. Ajuste la manguera de drenaje a la abrazadera situada en la parte trasera de la lavadora para evitar que caiga.

1.

Aviso: La manguera de drenaje no debe sumergirse en agua, debe estar bien sujeta y no debe tener filtraciones de agua. Si la manguera de drenaje está colocada en el suelo o si el desagüe está a menos de 80 cm, la lavadora drenará de forma continua cuando esté llena (autodrenaje).

2.

CONEXIÓN A LA CORRIENTE

Antes de conectar la lavadora a la corriente, compruebe que:

¬ El enchufe sea compatible con la potencia máxima de la lavadora.(Para su seguridad, los fusibles del cuadro eléctrico no deben ser menores de 15A).

¬ El voltaje cumpla con los requisitos establecidos.

¬ La toma de corriente sea compatible con el enchufe de la lavadora.

¬El enchufe tiene toma de tierra.

07

08

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA

PANEL DE CONTROL

G I H F

Delay

8

B

A Botón de selección de programa

B Botón de encendido

A

C Botón de inicio/pausa

D Botón de selección de velocidad de centrifugado

E Botón de temperatura de lavado

F

FUNCIONES

Temporizador

E

C

A

B

D

E D J K C

G Compartimento para el detergente

H Display

I ECO

J Botón Intensivo

K Botón Aclarado Extra

¬

Botón de selección de programa

_Gire el botón hacia la derecha o izquierda para seleccionar el programa que necesite.

Encontrará 11 programas disponibles. Después de seleccionar el programa, se encenderá la luz correspondiente.

¬ Botón de encendido _ Presione este botón para poner en funcionamiento la lavadora. Púlselo de nuevo para apagarlo.

Presione el botón ON/OFF suavemente durante 2 segundos para apagar la lavadora. Los botones son de pulsación suave.

¬ pausa

¬

Botón de inicio/

Botón de selección velocidad de centrifugado

¬Botón de temperatura de lavado

_Cuando la lavadora esté conectada a la toma de corriente y haya seleccionado el programa, presione ligeramente este botón para iniciar el proceso de lavado. Durante el ciclo de lavado, presiónelo ligeramente, el proceso de lavado se detendrá y los dígitos de la pantalla empezarán a parpadear. Púlselo de nuevo para reanudar el proceso. Si desea cancelar un programa durante el ciclo de lavado, pulse este botón y, cuando los dígitos en la pantalla empiecen a parpadear, pulse el botón de encendido y se cancelará el programa.

_ Pulse suavemente este botón para seleccionar la velocidad de centrifugado deseada. Cuando una velocidad de centrifugado es seleccionada, se mostrará en la pantalla del display.Si no hay un indicador luminoso encendido, significa que se ha seleccionado lavado sin centrifugado.

Aviso: Las diferentes temperaturas del agua y las velocidades de centrifugado pueden ajustarse dependiendo de la ropa para el lavado. Lave utilizando los ajustes predeterminados si no necesita ningún requisito adicional.

_ Pulse suavemente este botón y la temperatura de lavado se mostrará en la pantalla del display.

Seleccione una temperatura de lavado acorde con el tipo de ropa a lavar.Si no hay un indicador luminoso encendido, significa que se ha seleccionado lavado en agua fría.

ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA

09

F

G

¬

Temporizador

¬

Compartimento para el detergente

Al presionar este botón, la lavadora empezará el proceso de lavado después de un periodo de tiempo y se encenderá el indicador correspondiente. El periodo de tiempo puede oscilar entre 0,5 y 24 horas; cada vez que presione este botón, aumenta media hora. Después de establecer el tiempo, pulse el botón Inicio/Pausa para iniciar la cuenta atrás del tiempo establecido (el tiempo se muestra en la pantalla hasta que finaliza el programa).

Aviso: El tiempo de demora debe ser superior al tiempo del programa, por el contrario, la lavadora iniciará directamente el programa de lavado.

_Cuando abra el depósito, verá tres compartimentos:

Compartimento 1: Detergente de prelavado

Compartimento 2: Detergente para los programas del 1 a 8

Compartimento 3: Suavizante, productos acondicionadores, perfume, etc.

2

3

1

I

J

K

H ¬ Display

ECO

Botón Intensivo

Botón Aclarado Extra

_Muestra información como el tiempo de lavado restante y mensajes de error.

Aviso: Tras pulsar el botón de encendido, el display se encenderá y mostrará como el tiempo de lavado disminuye. Ya que la presión y temperatura del agua pueden diferir, el tiempo restante se ajustará de acuerdo con estos parámetros. Si la colada no está equilibrada durante el centrifugado, el tiempo se prolongará automáticamente. Todos ellos son fenómenos habituales.

Antes del programa de lavado,presione esta tecla para seleccionar el nivel de carga(1/2 full);la lavadora ajustará automáticamente el consumo de agua y el tiempo de lavado en función de la carga seleccionada.

Pulse este botón antes de iniciar el programa para un lavado intensivo en caso de ropa muy sucia o con manchas. Cuando se selecciona este botón, el tiempo de lavado se incrementa.

Pulse este botón para incrementar el tiempo de aclarado.Puede incrementar 3 veces como máximo el tiempo total de aclarado.Cada vez que pulse el botón se incrementará proporcionalmente el tiempo de aclarado.La pantalla mostrará “P-1” o “P-2” o “P-3” cada vez que la máquina registre un incremento del tiempo de aclarado.El modo de visualización es “P-x” y alternativamente el tiempo del programa.Antes del inicio del programa. Aclarado Extra se enciende un piloto.El piloto se apaga una vez terminado el aclarado extra.

8

9

4

5

6

7

Programa

1

¬

2

¬

3

¬

¬

¬

¬

¬

¬

¬

10 CÓMO UTILIZAR LA LAVADORA

SELECCIÓN DE UN

PROGRAMA

TIPO DE PROGRAMAS

2

3

1

1 Compartimento de detergente para la modalidad de

prelavado

2 Compartimento de detergente

3 Compartimento para el suavizante y otros productos

10

11

¬

¬

- -

- -

Temperatura

Máx. Preconf. 2 3 1

- - to 40°C 30°C

- - to 60°C 40°C

- - to 90°C 40°C

- - to 90°C 40°C

- - to 90°C 40°C

- - to 30°C 30°C

- - to 30°C 30°C

- - to 60°C 40°C

- - to 40°C 30°C

- -

- -

Tipo de tejido recomendado

Tejidos de lana

Preconfiguración Velocidad de centrifugado

TK2 1480 TK2 1280

TK2 1280 I

400 rpm

TK2 1270 TK2 1070

TK2 1070 S TK2 1070 I

TKM 1200

400 rpm

1000 rpm Prendas sintéticas de color que no destiñen

Tejidos de algodón

1000 rpm

1000 rpm 1000 rpm

Tejidos de algodón

Prendas muy sucias

Prendas medio sucias

1000 rpm

1000 rpm

800 rpm

1000rpm

1000rpm

800rpm

Tejidos de algodón,lino y sinteticos poco sucios

Tejidos varios

1000 rpm

1000 rpm

1000 rpm

1000 rpm

Tejidos de algodón,Prendas sintéticas de color que no destiñen

/

1000 rpm 1000 rpm

1400/1200rpm 1200/1000rpm

/ 1400/1200rpm 1200/1000rpm

Sí No Opcional

8

9

4

5

6

7

Programa

1

¬

2

¬

3

¬

¬

¬

¬

¬

¬

¬

10

11

¬

¬

- -

- -

Máx. Preconf. 2 3 1

- - to 40°C 30°C

- - to 60°C 40°C

- - to 90°C 40°C

- - to 90°C 40°C

- - to 90°C 40°C

- - to 30°C 30°C

- - to 30°C 30°C

- - to 60°C 40°C

- - to 40°C 30°C

- -

- -

Tipo de tejido recomendado

Tejidos de lana

TK2 1480 TK2 1280

TK2 1280 I

400 rpm

Prendas sintéticas de color que no destiñen

Tejidos de algodón

1000 rpm

1000 rpm

TK2 1270 TK2 1070

TK2 1070 S TK2 1070 I

TKM 1200

400 rpm

1000 rpm

1000 rpm

Tejidos de algodón

Prendas muy sucias

Prendas medio sucias

1000 rpm

1000 rpm

800 rpm

1000rpm

1000rpm

800rpm

Tejidos de algodón,lino y sinteticos poco sucios

Tejidos varios

1000 rpm

1000 rpm

1000 rpm

1000 rpm

Tejidos de algodón,Prendas sintéticas de color que no destiñen

/

1000 rpm 1000 rpm

1400/1200rpm 1200/1000rpm

/ 1400/1200rpm 1200/1000rpm

CÓMO UTILIZAR LA LAVADORA

DATOS TÉCNICOS Y DE CONSUMO

TABLA DE CONSUMO

11

Los valores que figuran a continuación son únicamente una estimación de la duración del ciclo de lavado. El tiempo real puede variar debido a la presión del agua, la temperatura inicial del agua, etc

PROGRAMA

¬

¬

¬

¬

¬

¬

¬

¬

¬

CARGA MÁX CONSUMO DE

ENERGÍA

2 kg

4 kg

4 kg

7/8 kg

7/8 kg

4 kg

4 kg

7/8 kg

4 kg

0.34 kWh

0.71 kWh

0.78 kWh

0.83 kWh

1.08 kWh

0.11kWh

0.34 kWh

0.78 kWh

0.3 kWh

CONSUMO DE AGUA TEMPERATURA DURACIÓN DEL

55L

50L

44L

46.5L

68L

25L

30L

50L

50L

30°C

40°C

40°C

40°C

40°C

30°C

30°C

40°C

30°C

LAVADO

1:00 h

1:10 h

1:18 h

1:38 h

1:46 h

0:15 h

0:25 h

1:15 h

1:01h

*

)

Programa de pruebas EN 60456 / Programa de etiquetas de eficiencia energética con Algodón 60 ºC maxima velocidad de centrifugado y función intensiva.

DATOS TECNICOS

Fuente de energía

Corriente activa máx. (A)

Presión del agua (MPa)

Carga nominal (kg)

Velocidad de centrifugado

(r/min)

Programas de lavado

Potencia máx. (W)

Tamaño

Peso neto (kg)

TK2 1480 TK2 1280

TK2 1280 I

220 - 240V~/50Hz

10

0.03≤P ≤1

8

1400/1200

11

2000

850 x 650 x 595

72

TK2 1270 TK2 1070 TK2 1070 S

TK2 1070 I TKM 1200

220 - 240V~/50Hz

10

0.03≤P ≤1

7

1200/1000

11

2000

850 x 600 x 595

70

12 CÓMO UTILIZAR LA LAVADORA

MÉTODOS DE LAVADO

AVISO

La lavadora únicamente debe emplearse para uso doméstico. Si el electrodoméstico se utiliza con fines comerciales, la garantía no tendrá validez. No lo utilice con fines distintos de aquel para el que se diseñó. Siga las instrucciones que figuran en la etiqueta de cada prenda y lave únicamente prendas lavables a máquina.

SUMINISTRO ELÉCTRICO

Conecte la lavadora al suministro eléctrico (de 220 V a 240 V~/50 Hz).

SUMINISTRO DE AGUA

Gire la llave de agua. El agua de ser limpia y clara.

Aviso: Antes de utilizar la lavadora, busque posibles filtraciones en las juntas entre el grifo y la manguera de entrada girando la llave de agua.

PREPARAR LA ROPA PARA EL LAVADO

¬ Separe las prendas según el tipo de tejido (algodón, sintético, lana o seda) y el nivel de suciedad.

¬ Separe las prendas blancas de las de colores. Lávelas primero a mano para comprobar si destiñen.

¬ Vacíe los bolsillos (llaves, monedas, etc.) y extraiga los objetos decorativos más duros (por ejemplo, los broches).

¬ Las prendas sin dobladillos, la ropa interior y las prendas delicadas como las cortinas deben ponerse en una bolsa de lavado (es mejor no lavarlas en una lavadora).

¬ Cierre las cremalleras y los corchetes. Asegúrese de que los botones están bien cosidos y ponga las prendas pequeñas, tales como los calcetines, cinturones, sujetadores, etc. en la bolsa de lavado.

¬ Despliegue las prendas grandes, como sábanas, colchas, etc

¬ Deles la vuelta a las camisas.

CÓMO UTILIZAR LA LAVADORA

13

CARGAR LA LAVADORA

Abra la puerta de la lavadora, introduzca las prendas pieza por pieza. Cierre la puerta con fuerza.

¬ Cuando utilice la lavadora por primera vez, déjela en funcionamiento sin carga durante la duración de un programa para evitar que las prendas se manchen de aceite o de agua sucia de la misma lavadora.

¬ No sobrecargue la lavadora.

SELECCIONAR EL DETERGENTE

Delay

La eficacia y el rendimiento del lavado dependen de la calidad del detergente que utilice. Los detergentes especiales que no producen espuma proporcionan buenos resultados de lavado. Utilice detergentes específicos para prendas sintéticas y de lana. No utilice productos de lavado en seco, como tricloroetileno o similares.

Atención: no añada más detergente del necesario. En caso contrario, puede causar los siguientes inconvenientes y fallos de funcionamiento en la lavadora que afectan directamente a la vida útil de la lavadora:

1-Debido al aumento de la cantidad de espuma, el tiempo de aclarado será más largo que lo normal.

2-La espuma puede desbordarse por el cajón del detergente por la creciente presión de la propia espuma.

3-Pueden quedar en la ropa lavada restos de espuma sin aclarar tras el ciclo de centrifugado.

Recomendación:

1-Limpie el cajón del detergente una vez por semana.

2-Cuando utilice prelavado, por favor añada la mitad de la dosis.

3-Por favor, en este sentido siga las recomendaciones del fabricante de detergente reflejadas en el envase del producto.

AÑADIR EL DETERGENTE

2

3

Abra el compartimento para el detergente y añada el detergente y suavizante necesario en los compartimentos correspondientes. A continuación, ciérrelo con cuidado. (Véanse las instrucciones relativas

1 al compartimento).

Aviso: ¬ Para el programa de prelavado, debe añadir el detergente y suavizante en los compartimentos 1 y 2. Para otros programas, no añada detergente en el compartimento 1.

¬ Utilice detergente líquido de acuerdo con las instrucciones del envase. No utilice detergente líquido si selecciona el programa de prelavado o “Iniciar temporizador”:

¬ No utilice demasiado suavizante ya que podría dañar las fibras artificiales.

Delay

SELECCIONAR EL PROGRAM

Para obtener unos resultados de lavado óptimos, debe seleccionar el programa de lavado adecuado para el tipo de prenda. Encontrará las instrucciones en la manija del compartimento para el detergente. Para seleccionar el programa correcto, gire el botón en el sentido de las agujas del reloj.

SELECCIONAR LA FUNCIÓN

Seleccione las opciones que necesite. (Véase “Panel de control” en las páginas 08 y 09).

14 CÓMO UTILIZAR LA LAVADORA

SELECCIONAR LA TEMPERATURA DE LAVADO

Pulse y mantenga presionado el botón de temperatura hasta que se muestre la temperatura deseada o aparezca .

SELECCIONAR LA VELOCIDAD DE CENTRIFUGADO

Pulse y mantenga presionado el botón de velocidad hasta que se muestre la velocidad que desee o aparezca . Véase “Funciones operativas” en “Panel de control” (páginas 08 y 09) para seleccionar la temperatura y la velocidad del centrifugado. Se aconseja seleccionar los valores recomendados.

Delay

TK2 1480

Delay

TK2 1480

LAVADO

Al pulsar el botón Inicio/Pausa, la lavadora empezará a funcionar de acuerdo con los programas preestablecidos y se detendrá cuando acabe el ciclo de lavado. En este momento, aparecerá el símbolo

“Fin” en la pantalla. Abra la puerta y extraiga la ropa.

DESPUÉS DEL LAVADO

Cierre el suministro de agua y desenchufe el cable eléctrico. Abra la puerta de la lavadora para prevenir la formación de humedad y olores. Deje la puerta abierta cuando no esté en funcionamiento.

Delay

Delay

TK2 1480

CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA

1. Acumule ropa para una carga completa.

2. Evite sobrecargar la lavadora.

3. Utilice la opción de prelavado únicamente en prendas muy sucias.

4. Con prendas poco sucias, reduzca la cantidad de detergente o seleccione los programas de lavado normales o delicados.

5. Seleccione una temperatura adecuada. Los detergentes modernos pueden lavar con muy buenos resultados en temperaturas menores de 60 ºC. Seleccione una temperatura más alta con prendas muy sucias.

6. Siga las cantidades recomendadas en el envase del detergente para no utilizar demasiado.

CÓMO UTILIZAR LA LAVADORA

CUADRO DE CUIDADOS

Material resistente

Tejidos delicados

Lavable a 95 ºC

Lavable a 60 ºC

Lavable a 40 ºC

Lavable a 30 ºC

Lavar a mano

Sólo lavar en seco

Lana

Blanquear con agua fría

No blanquear

Planchar a 200 ºC

Planchar a 150 ºC

Planchar a 100 ºC

No planchar

Limpiar en seco con cualquier disolvente

Limpiar en seco con percloruro

Limpiar en seco con combustible para aviones.

15

No limpiar en seco

Secar sobre una superficie

Colgar para secar

Secar en una percha

Secar a máquina, a temperatura normal

Secar a máquina, a baja temperatura

No secar a máquina.

REFERENCIAS PARA LA CARGA

Sábanas (individual)

Mantas

Mezcla de tejidos

Chaquetas

Tejanos

Monos

Pijamas mujer

Camisas

Calcetines

Camisetas

Ropa interior

Algodón

Lana

/

Algodón

/

Algodón

/

/

Mezcla de tejidos

Algodón

Mezcla de tejidos

Aproximadamente 800 g

Aproximadamente 3000 g

Aproximadamente 800 g

Aproximadamente 800 g

Aproximadamente 800 g

Aproximadamente 950 g

Aproximadamente 200 g

Aproximadamente 300 g

Aproximadamente 50 g

Aproximadamente 300 g

Aproximadamente 70 g

16

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA Y CUIDADO

DESPUÉS DEL LAVADO

Cierre el suministro de agua y desconéctela de la electricidad después de cada lavado. Abra la puerta de la lavadora para prevenir la humedad y olores. Si el aparato está sin funcionar durante un largo periodo de tiempo, retire el agua y cambie la manguera de drenaje.

1.

2.

LIMPIAR EL COMPARTIMENTO DEL DETERGENTE

Limpie el compartimento del detergente de forma habitual.

Extraiga el compartimento, lávelo con agua y vuélvalo a poner.

1.

2.

LIMPIAR LA LAVADORA

Desconecte el aparto durante las tareas de lavado y mantenimiento. Utilice un paño húmedo y suave con jabón líquido y limpie la caja de la lavadora y las piezas de goma. No utilice productos químicos orgánicos ni disolventes corrosivos.

LIMPIAR EL FILTRO

Limpie el filtro una vez al mes:

1. Abra la cubierta superior.

2. Retire el filtro girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

3. Lave el filtro con agua corriente.

4. Vuelva a poner el filtro girándolo en el sentido de las agujas del

reloj y vuelva a poner la cubierta.

1.

2.

Aviso:

3.

4.

1. El filtro debe estar bien puesto o, de lo contrario, puede ocasionar escapes.

2. Ponga un recipiente bajo el filtro de la bomba de drenaje para recoger cualquier exceso de agua que pueda salir de la bomba de drenaje cuando retire el filtro.

MANTENIMIENTO

VÁLVULA DE ENTRADA DE AGUA Y FILTRO DE LA VÁLVULA DE

ENTRADA

Para evitar el bloqueo en el suministro de agua a causa de sustancias externas, limpie la entrada de agua y el filtro de la válvula de entrada con frecuencia.

MOVER LA MÁQUINA

Si debe mover la máquina para ubicarla en otro lugar, vuelva a poner los tornillos de transporte que retiró antes de la instalación para evitar dañar el aparato, tal como se muestra a continuación:

1. Retire los tapones obturadores.

2. Reitre la cubierta trasera.

3. Introduzca los estabilizadores sintéticos y los tornillos de transporte.

4. Apriete los tornillos con una llave inglesa.

5. Vuelva a poner la cubierta trasera.

1.

2.

17

3.

LARGOS PERIODOS DE DESUSO

Si no va a utilizar la lavadora durante un largo periodo de tiempo, desconéctela del suministro eléctrico y cierre el suministro de agua. Abra la puerta para prevenir la formación de humedades y olores y déjela abierta cuando no la esté utilizando.

4.

Delay

18

MANTENIMIENTO

CODIGOS EN EL DISPLAY

CÓDIGOS DE CONFIGURACIÓN Y FUNCIONES ESPECIALES

CÓDIGOS CAUSAS SOLUCIONES

Err1

Err2

Err3

Err4

Err5

Err7

Err8

End

1:25

¬ La puerta no está cerrada correctamente.

¬ Error de drenaje: no se ha vaciado el agua en 6 minutos.

_ Cierre la puerta correctamente.

_ Limpie el filtro y compruebe que la manguera de drenaje está bloqueada. Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de mantenimiento.

_ Póngase en contacto con el personal de mantenimiento.

¬ El sensor de temperatura no está bien conectado o está dañado.

¬ Error en el calentador (aparece cuando termina el ciclo de lavado)

¬ No se ha alcanzado el nivel de agua en 8 minutos

¬ La manguera de drenaje está situada a una altura inferior de 80 cm

¬ La manguera de drenaje está inundada.

_ Póngase en contacto con el personal de mantenimiento.

¬ Protección contra el recalentamiento o daño del motor. _Póngase en contacto con el personal de mantenimiento.

¬ El agua sobrepasa el nivel de protección _Póngase en contacto con el personal de mantenimiento.

Fin del ciclo de lavado.

El tiempo restante es de1 hora y 25 minutos.

_ Asegúrese de que está abierta la llave de agua y que la presión es normal. Si el problema persiste, póngase en contacto con el personal de mantenimiento.

_Instale la manguera de drenaje a una altura de 80 – 100 cm. Asegúrese de que la manguera de drenaje no está inundada.

19:30 ¬Información de estado:Tiempo de funcián retraso.

UNb Unb:Después de senalar que se ha terminado la utima vez de banquear,comoropas no están puestas rugulares,no se realiza deshidratar por girar.

¬Función de bloqueo del panel de control. Pulse los botones “Temporizador” y “Inicio/Pausa” a la vez durante 3 segundos antes de iniciar cualquier programa. De este modo, el programa no puede cambiarse mediante los demás botones operativos. Para desbloquearlo, presione de nuevo “Temporizador” e “Inicio/Pausa” durante 3 segundos.

¬Función de memoria de apagado. En caso de se produzca un apagón repentino o sea necesario cortar la electricidad durante un ciclo de lavado, se guardará la configuración actual y la preconfiguración se reanudará cuando esté conectado de nuevo a la electricidad.

¬Cancelar un programa. Pulse “Inicio/Pausa”, apague la máquina y el programa se cancelará de forma automática. Gire el botón de selección de programa de nuevo para seleccionar un nuevo.

1.El sonido de alarma puede ser cancelado si se desea. Por favor, siga las instrucciones reflejadas a continuación:

- Conecte la lavadora y gire la rueda de control hasta el ciclo de centrifugado, luego presione los botones “Programación retardada” y

“Extra Aclarado” durante 3 segundos. La leyenda “bEEP OFF” se mostrará en el display que indica que la el sonido de la alarma ha sido desconectado.

- Realice los pasos anteriores de nuevo para reconectar el sonido de la alarma y la leyenda “bEEP ON” se mostrará en el display.

2.Durante el proceso de centrifugado, si se detecta demasiada espuma, para proteger el motor, la lavadora eliminará ese exceso de espuma automáticamente. El motor se detendrá y la bomba de desagüe funcionará continuadamente durante 90 segundos. Si sucede durante más de

3 veces, el motor funcionará hasta el final del ciclo sin centrifugar.

MANTENIMIENTO

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Las siguientes situaciones no constituyen un problema. No se ponga en contacto con el Centro de Servicio hasta que no se haya confirmado el que se trata de una incidencia real.

19

PROBLEM

La lavadora no funciona.

La lavadora no puede llenarse de agua.

La máquina se está vaciando mientras se llena.

CAUSAS

¬ Mala conexión con el suministro eléctrico.

¬ Apagón.

¬ La puerta no está bien cerrada.

¬ La máquina no se ha encendido.

¬ No ha pulsado “Inicio/Pausa”.

¬ La llave de agua no está abierta.

¬ La presión de agua es inferior a 0,03 MPa.

¬ La manguera de entrada está doblada.

¬ Fallo en el suministro de agua.

¬ No se ha configurado correctamente el programa.

¬ La puerta no está bien cerrada.

¬ El filtro de la manguera de entrada está bloqueado.

¬ La manguera de drenaje tiene una altura inferior a

80 cm.

¬ La manguera de drenaje está inundada.

Error de drenaje.

Fuertes vibraciones en el centrifugado.

¬ La manguera de drenaje está bloqueada.

¬ El final de la manguera de drenaje está situado a más de 100 cm por encima del nivel del suelo.

¬ El filtro está bloqueado.

¬ No se han retirado todos los tornillos de transporte.

¬ La lavadora está situada en una superficie irregular o desnivelada.

¬ La carga es superior a 8/7 kg.

¬ Error en el suministro de agua o electricidad.

SOLUCIONES

_ Compruebe la conexión del suministro eléctrico.

_ Compruebe el suministro eléctrico.

_ Cierre la puerta correctamente.

_ Asegúrese de que la máquina está encendida.

_ Presione “Inicio/Pausa”.

_ Abra la llave de agua.

_ Compruebe la presión de agua.

_ Revise la manguera de entrada.

_ Asegúrese de que tiene suministro de agua.

_ Configure el programa correctamente.

_ Cierre la puerta correctamente.

_ Desbloquee el filtro de la manguera de entrada.

_ Instale la manguera de drenaje a 80 – 100 cm de altura.

- Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté inundada.

_ Desbloquee la manguera de drenaje.

_ Asegúrese de que el final de la manguera de drenaje está situado a menos de 100 cm por encima del nivel del suelo.

_ Desbloquee el filtro.

_ Retire todos los tornillos de transporte.

_ Asegúrese de que la lavadora está en una superficie regular y nivelada.

_ Reduzca la cantidad de ropa del tambor.

_ Compruebe el suministro eléctrico.

El funcionamiento se detiene antes de completar el ciclo de lavado.

El funcionamiento se detiene durante un periodo de tiempo.

Exceso de jabón en el tambor, que se derrama por el compartimento de detergente.

Ajuste automático del tiempo de lavado.

¬ La lavadora muestra un mensaje de error.

¬ El detergente no es poco espumoso o para lavados a mano.

¬ Uso excesivo de detergente.

¬ La duración del programa de lavado se ajustará de acuerdo con la temperatura inicial de agua.

_ Compruebe los códigos de configuración.

_ Compruebe si su detergente es el adecuado.

_ Reduzca la cantidad de detergente en el compartimento.

_ Es una circunstancia normal y no afecta al funcionamiento.

N

L

G

20

DIAGRAMA ELÉCTRICO

DIAGRAMA ELÉCTRICO

P

P11

PA14

P12

P13

R

NTC

FA

FA1

FA3

MR

MRL

J3-5 J3-4

N

L

J4-4

J4-1

J4-3

PCB

MRN

MRC

J3-1

J3-3 J2-9 J2-7 J2-4

1

2

EVF

1

2

EVP

1

2

PS

Motor--------------Motor

PCB----------------Placa de circuito impreso

MR------------------Cerradura

R---------------------Calentador

PS-------------------Bomba de desag

Ü

e

EVF,EVP-----------Válvula de suministro magnética

P----------------------Interruptor de presion

FA---------------------Supresor de interferencia

NTC------------------Sensor de temperatura

J2-1 J2-2

MOTOR

J1-6

J1-5

J1-7

J1-1

J1-4

J1-2

J1-3

J3-2

M9

M8

M10

M1

M5

M3

M4

M6

M7

T

R

FUSE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement