AIR CONDITIONERS
Use& CareGuide
Q
Part No. 1159930 Rev. A
Contents
Page
Important Safaty Inrtnrdkna
..........................
Oparatlng lnabuctbns
..................................... 3
Starling your air atnditbner .............................. 3
Changing air dfrectbn ......................................
The air control ................................................. :
Cleaning Your Air Condltbnar ........................ .5
Cleaning front panetand filter ...........................
Caring For Your Alr Condttbnar ...................... i
Annual maintenance ........................................ 6
Oiling the fan motor.. ....................................... .7
Energy saving tips ........................................... .7
If You Need sarvkza or Aaalatanca ................. .6
Warranty .......................................................... 12
Thank you for krylng thla appllana. Plaaaa
complete and mall the Owner Raglstratbn Card
provided wlth thla produd Then complete the
form below. Have this inform&on ready if you
need service or call with a question.
l Copy model and serial numbers from label (see
diagram below) and purchase date from sales
slip.
l Keep this book and sales slip together in a handy
place.
ImportantSafety
instructions
TomducatharlakofRn,ala&lcalahockor
personal ln]ury when wing your air condC
tbnar, blbw thaaa bask2 pracautbna:
l Raad all opamtlng
lnatructbna before
using alr condltloner.
l Complata the lnatallatbn
raqulramenta
as daacrlbad ln tha Installatbn lnatru*
tbna
l Do Not oparata the air condltbnar
wlth
the front panel ramovad.
l Never clean ok condltbnar
parts wlth
flanwnabla flukla The fumas can craata a
Rra hazard or axpbabn.
l
FOR
YOUR
SAFETY
l
DO NOT STORE OR USE GASOUNE OR
OTHER FLAMMABLE VAPORS AND
UQUIDS IN ME VlClNllY OF MIS OR ANY
OTHER APPLlANCE. THE FUMES CAN
CREATE A FIRE HAZARD OR EXPLOSlOii
lt is your responsibility to be sure your air
cbnditiiner:
. Is installed in a window that will hold the
weight, and is secured according to the
lnstalhtbn Instructbns.
. Is connected only to the proper kind of outlet,
with the correct electrical supply and grounding. (See Installation Instructions.)
mIs the correct she for the area you want to
cool.
. Is used only for the jcb it was designed to do.
mls not used by children or anyone unable to
operate ii properly.
mls propedy maintained.
Also, remove Energy Label and Information
Label. Use a damp cloth to take off any glue
residue. Do not use sharp instruments,
flammable flubs or abrasive cleaners. These
can damage the material.
Model Number
Purchase Date
Service Company Phone Number
- SAVE THESE INSlRlJCTlCNS -
serlnl number
2
OperatingInstructions
Startingyour air conditioner
Electkal
l
l
l
Shock Hazard
Plug unlt only Into groundad alectrkal
outlet
Do not use an axtanalon cord.
Do not operate unlt wlth front removed.
Failure to follow the above precautions
could result In elwtrkal
shock or personal
Injury.
Ak
conw
1. Set Alr Control to OFF for maximum cooling.
2. Set System Control to the desired setting.
LO COOL ............................... for sleeping comfort
MED COOL ............................. for normal cooling
HI COOL ............................... for maximum cooling
FAN ONLY ......................... for circulating room air
when no cooling is desired
system
contml
Ttlernloslat
colltrol
control to number 6 (midsetting). You can adjust the air conditioner’s
cooling performance by resetting the thermostat
control to a higher number for maximum
cooling. Lower the number setting for less
cooling. You will need to experiment to find the
setting which suits you best.
3. Turn the thermostat
NOTE: lf you turn your air conditioner off, or if the
compressor turns off when bwering the thermostat
control, wait at least three minutes before turning it
bade on or you may blow a fuse or trip a circuit
breaker.
Changingair direction
The louvers, in the grille area at the top of the air
conditioner, control the direction of the conditioned air.
l Move tabs at bottom of the grille in the direction
you want the air to go (right, left or straight
ahead).
l Move tab in center louver to direct air up or
down.
3
The air control
The Air Control can be used to draw stale or
smoky air from the room, or to draw fresh air from
outside into the room.
1. To exhaust
l
l
l
2. To circulate
l
l
l
room alr:
Set Air Control to EXHAUST.
tf no cooling is desired, set System Control to
FAN ONLY.
For cooling, set System Control to desired
COOL setting.
room alr:
Set Air Control to OFF.
ll no cooling is desired, set System Control to
FAN ONLY.
For cooling. set System Control to desired
COOL setting.
3. To brlng In outslde alr:
l Set Air Control to FRESH AIR.
l lf no cooling is desired, set System Control to
FAN ONLY.
l For cooling, set System Control to desired
COOL setting.
NOTE: For maximum performance and energy
eff icier-q. the Air Control must be in the OFF
position when cooling or room air circulation is
desired.
4
CleaningYourAir Conditioner
Proper use and care of your air amditiiner will
heb ensure longer life d the unit and bwer
operating costs. Follow these instructions carefully.
Call your local servicing dealer for an annual
checkup.
Cleaningfront panel and filter
Tabs
Elactrlcal Shock, Parmnal injury and
Rodud Damaga liazard
l Unplug powar cord from racaptada
Mom
claanlng unit. Fallura to do ao could raauk
In abctrlcal shod< or pafsonal Injury.
l Handle tha alr oonditloner
wlth cars. Tha
matal flns on the colla are sharp. Fallura to
do so could result In personal injury.
. Do not uaa claanlng flum solvents,
abraalva cleanera, or strong detarganta
They may damage the parta
1. Unplug power cord.
2 Remove the front panel from unit for cleaning.
Press down at top of front panel to release it
from top of cabinet.
3. Pull top of front panel toward you.
4. Lift up and away from bottom spring dips.
5. Remove fifter from front panel by removing
elastic band which holds it in place.
6. Clean filter by using a vacuum cleaner or, if
very ditty, wash filter with warm water and a
mild detergent. Air dry thoroughly before
replacing. Do not use a hot air dryer on
flm.
7. Clean front panel using a soft cbth with warm
water and a mild detergent. Rinse and dry.
6. Replace fitter and hold it in place with elastic
band.
9. Wipe control panel dean with a soft, dry cbth.
10. Replace front panel. locate bottom of panel on
the spring clips. Press down on top edge of
front panel and push front toward unit to
secure upper tabs.
11. Reconnect power supply.
5
CaringForYourAir Conditioner
Annualmaintenance
Your air conditioner needs annual maintenance to
help ensure steady, top performance throughout
the year.
Call the service company recommended by your
dealer to:
l Inspect and clean the coils and condensate
water passages.
l Check fan and fan motor.
The compressor is sealed and needs no oiling.
Expense of annual inspection is customer’s
responsibility.
OR
lf you are familiar with electrical appliances, you
can do the cleaning and maintenance yourself. lf
you choose to do so, follow these steps:
Electrlcal Shock and Personal Injury Hazard
Unplug power cord from receptacle before
performing any maintenance. Se sure no
llqukf gets into the motor, electrIcal control
box or compressor electrkal termlnals.
l Because
your alr condltloner weighs from
110to15Opounds(50to68kg),ltIs
recommended that you have someone
help you when you remove and m-Install
your unlt and that you both use proper
lifting techniques.
l Handle the air condttloner
with care. Watch
out for the sharp metal flns on the front
and rear condenser coils.
l Do not use the collected
water for drlnklng
purposes. lt is not sanltary.
Failure to follow the above precautions
could result In electrIcal shock or personal
Injury.
l
1. Unplug power cord.
2. Remove front panel. (See page 5 for instructions.)
3. Pull control knobs straight off. Remove the
control plate.
4. Remove the green ground wire. tt is attached
with a screw located on the bottom left side,
under the control plate. (Save the screw to
reattach wire.)
5. Pull out handle and slide air conditioner out of
cabinet.
NOTE: The air conditioner is heavy and should
be removed by at least two people.
6. Wrap the motor, electrical control box and
compressor terminal box in plastic film and
make sure’no water or other liquid gets inside
any of these parts. lt could damage the
insulation and cause serious mechanical
problems.
7. Carefully clean and hose out the base,
condenser coils and condensate parts. Clean
at least once a year-or more often it the
condenser coil and pan collects dirt, sand,
leaves, insects or algae. Also, clean 1 you .
detect an odor coming from the air conditioner.
(A good time to oil the motor is when you
already have the cabinet open. See “Oiling the
fan motor on page 7.)
8. Remove plastic film from motor and electrical
p3rt.S.
9. Replace unit in cabinet.
10. Reattach ground wire. Replace control plate
and knobs.
11. Replace front panel.
12. Reconnect power supply.
NOTE: lt is a good idea to wait 24 hours before
starting the unit again. This allows time for all areas
to dry out. The water from rainfall or from normal
operation does not harm these components.
Oiling the fan motor
Electrkal Shock Hazard
Unplug power cord from receptacle before
olllng the fan motor. Failure to do so could
result In electrlcal shock.
1. Unplug power cord.
2. Remove unit from cabinet. (Follow steps under
‘Annual maintenance’ on page 6.)
3. Oil the fan motor per instructions on the motor.
To add oil, remove the oil hole plug at each end
of the motor. An easy to use capsule of
especially recommended oil (Part No. 10943) is
available through your nearest authorized
Whirlpool service company, or use SAE #XI
nondetergent oil.
4. Replace the plugs to keep dirt from motor
bearings.
5. Replace unit in cabinet.
6. Reconnect power supply.
Energysavingtips
l
l
l
l
l
l
l
Improve home insulation (seal doors, windows,
and close fireplace flue).
Close blinds or drapes on sunny side of house.
Add window awnings.
Keep air filter clean. Don’t block airflow with
drapes or furniture.
Ventilate attic (high temperature levels add to
normal cooling load).
Try not to use heat producing appliances during
the hottest part of the day. Turn lights, radios,
televisions and other appliances off when not
needed.
Keep heat registers and cool air returns closed or
blocked off so cooled air won’t escape.
Use a vent fan in cooking, laundry or bathing
areas to pull out heat and moisture near its
source.
7
If YouNeedServiceOrAssistance
We suggestyou follow
thesesteps:
1. Before calling for assistance
_.
Performance problems often result from little things
you can find and fix yourself without tools of any
kind.
Alr conditioner
l
l
l
l
l
l
won’t run:
Is unit plugged into a live circuit with proper
voltage?
Is switch turned on?
Is thermostat set correctly?
Have you checked your home’s main fuses or
circuit breaker box?
Has the timedelay fuse blown?
Has the local power failed?
2 If you need assistance’...
Call Whlrlpool Consumer Assistance Center
telephone number. Dlal free from anywhere In
the U.S.:
l-80&253-1301
and talk with one of our trained consultants. The
consultant can instruct you in how to obtain
satisfactory operation from your appliance or, if
service is necessary, recommend a qualified
service company in your area
If you prefer, write to:
Mr. William Clark
Consumer Assistance Representative
Whirlpool Corporation
2000 M-63
Benton Harbor, MI 49022
Please include a daytime phone number in your
correspondence.
Unit blows fuses or trips circuit breaker:
l
l
Are time-delay fuses being used?
Is an extension cord being used? (Do not us8
an extension
tioner.)
l
cord to run your air condl-
Are you waiting three minutes after turning
cooling circuit off before trying to restart unit?
Unlt turns on and off, or does not cool room:
l
l
l
l
l
Is fitler clean?
Are coils clean (both evaporator [inside] and
condenser [outside])?
Is there excessive moisture or heat (open vessel
cooking, showers, etc.)?
Try setting fan to higher speed.
Try setting thermostat to a cooler setting.
Unit turns on and off, or does not provide
l
l
l
l
l
heat:
Is filter clean?
Are coils clean (both evaporator [inside] and
condenser [outside])?
Try setting fan to a higher setting.
Try setting thermostat to a warmer setting.
Is the outside temperature below 45°F (S’X)?
Operating
sour+:
When your room air conditioner is operatlng
normally, you will hear sounds such as:
l Droplets of water hitting the condenser, causing
a “pinging” or “clicking” sound. Water droplets
help to cool the condenser.
l Air movement from the fan, especially on high
fan speed setting.
l Clicks from the thermostat cycle.
Sounds also may be caused by house wnstruction-such as vibration of the unit due to wall
construction.
8
3. If you need service’...
Whirlpool has a nationwide
= network of authorized
-.
01 WhirlpwlSM service
SERVICE
companies. Whirlpool ’
9
service technicians are
trained to futfill the product warranty and provide
after-warranty service, anywhere in the United
States. To locate the authorized Whirlpool service
company in your area, call our Consumer Assistance Center telephone number (see Step 2) or
look in your telephone directory Yellow Pages
under:
APPUANCESNOIJSEIUUD- EUXTRICAL APPLIANCES MAIM
-SERVICE
MUOR
6 REPAIR
- REPAIRNG
OR
WASnNG
MM34NES.
DRYERS
h IROEEW
- SERYlClNG
WllRLpooC
APPLIANCES
AUTHORIZED
WH~FILPOOL
SEWlCE COMPAh’lET
XYZ SEAW co
123 Uapb .._....__.___.
06899oQ
SERVICE
h PARTS
4. If you need FP replacement parts*...
FSP is a registered trademark of Whirlpool
Corporation for quality parts. Look for this symbol
whenever you need a replacement part for your
appliance. FSP replacement parts will fit right and
work right, because they are made to the same
exacting specifiitions used to build every new
Whirlpool appliance.
To locate FSP replacement parts in your area,
refer to Step 3 above or call the Whirlpool
Consumer Assistance Center number in Step 2.
5. If you are not satlsfled with how the problem
was sohred’...
l
l
l
l
Contact the Major Appliance Consumer Action
Panel (MACAP). MACAP is a group of independent consumer experts that voices consumer
views at the highest levels of the major appliance
industry.
Contact MACAP only when the dealer, authorized servicer and Whirlpool have failed to resolve
your problem.
Major Appliance Consumer Action Panel
20 North Wacker Drive
Chicago, IL 60606
MACAP will in turn inform us of your action.
When requesting assistance, pleas6 provide:
model number, serial number, date of purchase,
and a complete description of the problem. This
information is needed in order to better respond
to your request.
Notes
10
Notes
11
Warranty
ACHO
LENGTH OF WARRANTY
WHIRLPOOL
FULL ONE-YEAR WARRANTY
FSPOreplacement parts and repair labor to correct defects in
materials or workmanship.
From Date of Purchase
FULL FIVE-YEAR WARRANTY
From Date of Purchase
WHIRLPOOL
WILL PAY FOR
FSP replacement parts and repair labor to correct defects in
materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
These parts are:
1. Compressor 4. Drier-Strainer
5. Connecting Tubing
2. Evaporator
3. Condenser
WILL NOT PAY FOR
A. Service calls to:
1. Correct the installation of the air conditioner.
2. Instruct you how to use the air conditiiner.
3. Replace house fuses or correct house wiring.
4. Clean or replace air fitter.
B. Pickup and delivery. This product is designed to be repaired in the home.
C. Damage to the air conditioner caused by accident, misuse, fire, flood, acts of God or use of products
not approved by Whirlpool.
D. The removal and reinstallation of the air mnditioner if it is installed in an overhead or other inaccessible
location or not installed in accordance with published installation instructions.
E. Repairs to parts or systems caused by unauthorized modifications made to the appliance.
Service under the full warranties must be provided by an authorized Whirlpoolw service company.
WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so
this limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
Outside the United States, a ditferent warranty may apply. For details, please contact your authorized
Whirlpool distributor or military exchange.
lf you need service, first see the “Service and Assistance” section of this book. After checking “Service and
Assistance,” additional help can be found by calling our Consumer Assistance Center telephone number,
l-80@253-1301, from anywhere in the U.S.
0 1992 Whirlpool Corporation
Printed in U.S.A
ACONDICIONADORES
DEAIRE
Instruccionespara
su usoy cuidado
Q
Pieza No. 1159930 Rev. A
Contenido
Pagina
lnstruccbnes
lnstruccbnes
Importantes
de segurldad
....... .
de operacldn ............................ .3
Encendiendo el acondiciinador de aire ......... .3
Cambiando la direcci6n del aire ..................... .3
El control de aire ............................................ .4
Llmpleza
del acondklonador
nstrucciones
mDortantes
de
seiyridad
de alre ............. .5
Limpieza del panel delantero y del filtro ......... .5
Culdado
del acondlcbnador
de alre .............. .6
Mantenimiento anual ...................................... .6
Aceitando el motor del ventilador ................... .7
Consejos para ahorrar energfa ...................... .7
SI neceslta servkb
o aslstencla .................... .8
Garantla ...........................................................
12
Graclas par comprar este aparato. Por favor
llene y envle por correo la Tarjeta de Reglstro
del Propletarlo que se proporclona
con este
producto. Luego llene el formulario que sigue.
Tenga esta information a mano si necesita
servicio o llame para recibir contestacidn a
cualquier pregunta que pueda tener.
l Copie los numeros de modelo y de serie de la
etiqueta (vea el diagrama m&s abajo) y la fecha
de compra del reck.
l Mantenga este libro y el recibo juntos en un lugar
accesible.
Nrimero de modelo
NlSmero de serle
Fecha de la compra
Ntimero
de teYfono
de la compaiila
de
‘modelo y de
OMle
Slga estas precsucbnes
bMcas
para
reduclr el rksgo de Incsndlo, choque
el&Wco o herldas a las personas cuando
usa el acondklonador
de alre:
l Lea todas
las lnstruccbnes
antes de usa
el acondklonador
de alre.
l Satlsfaga
todos bs requerlmlentos
de
Instalacbn
que se descrlben en las
lnstrucclones
de In&ala&n.
l NO haga funclonar
el acondklonador
de
alre sl no esta lnstalado el panel
delantero.
l Nunca
llmple las plezss del
acondlclonador
de alre usando fluldos
Inflamables. Los vapores pueden
produclr un lncendlo o una exploslbn.
’
l PARA SU SEGURIDAD
l
NO ALMACENE 0 USE GASOLINA U
OTROS VAPORES Y UQUIDOS
INFLAMABLES
CERCA DE ESTE 0
CUALQUIER OTRO APARATO. LOS
VAPORES PUEDEN PRODUCIR UN
INCENDIO 0 UNA EXPLOSION.
Es su responsabilidad de asegurarse que su
acondicionador de aire:
l Esta instalado en una ventana que puede
soportar su peso y que esta fijado en su
lugar de acuerdo a las lnstrucciones de
Instalacion.
l Estl conectado solamente a la claw debida
de enchufe ektrico. con el suministro
ektrico y tierra que Sean correctas (vea las
lnstrucciones de Instalacion).
l Sea del tamafio correct0 para el Area que
quiere enfriar.
l Se usa solamente para lo que los
acondicionadores de aire de ventana fueron
diseiiados.
l No es usado por ninguna persona que no
pueda o sepa usarb debidamente.
l Es debidamente mantenido.
Tambien, quite las etiquetas de Energia y
Hula de Compra. Use una tela humeda para
‘emover todo residuo de pegadura. No use
nstrumentos aguzados, fluidos inflamables o
impiadores abrasivos. Estos pueden daiiar el
naterial.
-GUARDE
2
ESTAS INSTRUCCIONES
lnstrucciones
de operaciih
Encendiendo
el acondicionador
de aire
Pellgro de choques ol4ctrlcos
Cone& osta unldad solamente en un
enchufe elktrlco a tlena.
l No use un cable elktrlco
de extensl6n.
l No use la unldad sln el panel delantero.
Sl no se slguen estas precaucbnes puede
resultsr en choque el6ctrlco o herldas a las
personaa
l
Control de
elre
1. Ajuste el Control de alre a OFF (apagado)
para mAximo enfriamiento.
2. Ajuste el Control del Slstema para el
enfriamiento deseado.
LO COOL I.......................................... para dormir
gafmmf
Wo)
................... para enfriamiento normal
(enfrlambnto normal)
HI COOL . ... ..-.....w...... para enfriamiento maxim0
(enklamtento alto)
FAN ONLY “..U.............................. para circular el
aire cuando no se
(ventllador solamente)
desee enfriamiento
3. Glre el Control del Termostato al nirmero 6
(ajuste intermedio). Usted puede ajustar el
enfriamiento moviendo el control del termostato
a un numero mis alto para obtener el
enfriamiento mikimo. Para menos enfriamiento
ponga el control en un ntimero m&s bajo.
Conviene que pruebe diferentes ajustes hasta
que encuentre el que mejor le convenga.
NOTA: Si apaga el acondicionador de aire o si el
compresor se apaga al reducir el control del
termostato, espere por b menos tres minutos antes
de volver a encenderb. El encenderlo antes puede
quemar un fusible o cortar el circuito.
Cambiandola direccih del aire
Las persianas en el area de la rejilla en la parte
superior del acondicionador de aire controlan la
direcctin del aire acondiciinado.
. Mueva las lengiietas en el fondo de la rejilla en la
direccibn en que quiere dirigir el aire (hacia la
derecha, izquierda o en forma recta hacia
adelante).
l Mueva la lengiieta en la persiana central para
dirigir el aire hacia arriba o hacia abajo.
3
lnstrucclones
contlnuackn
de operacldn
El controlde aire
Se puede usar el Control de Aire para extraer el
aire viciado o humos de cigarrilbs de la
habitacbn, o para que entre aire fresco del
exterior.
1. Para extraer el alre de la habltackn:
l Ponga el Control de Aire en EXHAUST
@=w).
l Si no desea enfriamiento, ajuste el Control del
Sistema a FAN ONLY (ventilador solamente).
l Para el enfriamiento, ajuste el Control del
Sistema al ajuste COOL (enfriamiento)
deseado.
2. Para hater circular el alre:
Ponga el Control de Aire en OFF (apagado).
l Si no desea enfriamiento, ponga el Control del
Sistema en FAN ONLY (ventilador solamente).
l Para tener enfriamiento. ponga el Control del
Sistema en la posiciin COOL (enfrfamiento)
deseada.
l
3. Para que entre alre exterior:
l Ponga el Control de Aire en FRESH AIR (aire
fresco).
l Si no desea enfriamiento. ponga el Control del
Sistema en FAN ONLY (ventilador solamente).
l Para tener enfriamiento, ponga el Control del
Sistema en la posbiin COOL (enfrfamiento)
deseada.
NOTA: Para rendimiento maxim0 y eficiencia
energetica, el Control de Aire dette estar en la
posicbn OFF (apagado) cuando se desee
enfriamiento o circulacbn del aire de la
habiiacbn.
4
Limpiemdel acondicionadorde aire
El uso y cuidado debiios de su acondiciinador
de
aire ayudara a prolongar la duraci6n de la unidad y
reducir bs costos de opera&n.
Siia estas
instruaziones cuidadosamente.
Pldaie a su
concesionario de senkii
kxzal que haga una
verificactin cada tie.
Limpiezadel paneldelantero
y del filtro
Pellgro de choque eMctrko, herldas a las
personas y daRos al product0
l
Antes de llmplar la unldad, desenchufe el
cable elktrlco
del tomaconlente.
SI no sa
hew esto, puede resultar en un choque
o herldas a las personaa
Tenga culdado cuando hate algo con el
acondlonador de elm. Las aletas de metal
en Ias boblnas son aguzadas. SI IW)se tlene
culdado puede ~esultar en herldas a las
personas.
No uss fluldos de Ilmplezs, dlsohrentes,
Ilmpledores abmslvos o detergentes
fuertsa Todos estos pueden dafiar la8
plezas.
elktrlco
l
l
Lengitetar
1. Desenchufe el cable elktrico.
2. Remueva el panel delantero de la unidad para
limpiarfo. Empuje hacia abajo en la parte
superior del panel delantero para soltarlo del
gabinete.
3. Jale la parte superior del panel delantero hacia
usted.
4. Levante el panel para que salga de las grapas
de resorte en la pane inferior.
5. Remueva el fiftro del panel delantero quitando
la banda elastica que b mantiene en su lugar.
6. Limpie el filtro usando una aspiradora o. si esta
muy sucio. lave el filtro con agua tibia y un
detergente suave. Antes de volver a colocarb,
s&fueb cuidadosamente con aire. No use un
secador de alre callente para secar el flltro.
7. Limpie el panel delantero usando un paho
suave con agua tibia y un detergente suave.
Enjuague y seque.
8. Reemplace el filtro y p6ngalo en su lugar
usando la banda elastica.
9. Use un patio suave y seco para limpiar el
panel de control.
10. Vuelva a colocar el panel delantero. Coloque la
parte inferior del panel en las grapas de
resorte. Empuje hacia abajo el horde superior
del panel delantero y empuje la parte delantera
hacia la unidad para asegurar las lengiietas
superiores.
11. Vuefva a conectar el cable elktrico.
5
Cuidadodel acondicionador
de aire
Mantenimientoanual
Su acondicibnador de aire necesita un
mantenimiento anual para asegurar un
rendimiento superior constante durante todo el
aho.
Llame a la compahla de servicio recomendada
por su arncesionario para:
l InspeuYonar y limpiar las bobinas y 10spasajes
del agua de condensation.
l Comprobar el ventilador y el motor del
ventilador.
El compresor es un dispositivo sellado y no
necesita ser aceitado. El gasto de la inspection
anual es responsabilidad del cliente.
0
Si esta familiarizado con aparatos ekctricos,
usted mismo puede hater la limpieza y el
mantenimiento. Si hate esto, siga 10ssiguientes
pasos:
l
Pellgro de choque ektrlco
y herldas a las personas
Desenchufe el cable electrlco del
tomacorrlente
antes de hater nlngun
mantenlmlento.
Asegurese que ningun
Ifqufdo entre en el motor, Baja del control
eYctrko
o terminales electricos del
compresor.
l Debldo
a que su acondlclonador
de alre
pesa entre 110 y 150 libras (50 y 68 kg), se
reoomlenda que algulen le ayude cuando
qufte y vuelva a lnstalar su unidad y de
que ambos usen tecnlcas de levante
debldas.
BManeje el acondlclonador
de alre con
culdado. Tenga cuidado con las aletas de
metal aguzadas que se encuentran en las
boblnas delanteras y traseras del
oondensador.
‘No beba el agua que se acumula en la
unldad. Esta no es agua potable.
51 no se sfguen estas precauclones
puede
wsuftar en un’choque electrlco o herldas a
as personas:
6
1. Desenchufe el cable elktrico.
2. Remueva el panel delantero. (Vea la pagina
5 para instrucciones.)
3. Jale de las perillas de control en forma recta
hacia afuera Quite la placa de control.
4. Remueva el alambre a tierra Verde. Estl
fijado con un tornillo en el costado izquierdo
inferior debajo de la placa de control.
(Guarde este tornilb para vofver a fijar el
alambre).
5. Jale hacia afuera la agarradera y deslice el
acondicionador de aire afuera del gabinete.
NOTA: El acondiclonador de aire es pesado
y por b menos dos personas deben
removerlo.
6. Envuelva el motor, la caja de control elrktrico
y la caja de terminales del compresor en un
material de pldstico y asegtirese de que
ninguna de estas piezas no entre en
contact0 con el agua u otro Ilquido. Es10
podrla daiiar el aislamiento y causal serios
problemas mec&kx.
7. Limpie cuidadosamente y enjuague con una
manguera de agua la base, las bobinas del
condensador y las piezas de condensation.
Limpie por lo menos una vez al aiio-o con
m&s frecuencia si la bobina y el colector del
condensador acumulan suciedad, arena,
hojas, insectos o alga. Limpie tambien si
detecta un olor proveniente del
acondicionador de aire. (Cuando el gabinete
estl abierto es una buena ocasion para
aceitar el motor. Vea ‘Aceitando el motor del
ventilador” en la pigina 6.)
8. Quite el material de pktico que envuelve al
motor y las piezas elktricas.
9. Reinstale la unidad en el gabinete.
10. Conecte el alambre a tierra. Vuelva a instalar
la placa de control y las perillas.
11. Reinstale el panel delantero.
12. Enchufe el cable elktrico.
NOTA: Es una buena idea esperar 24 horas
antes de usar la unidad. Esto proporciona tiempo
para que todas las areas se sequen. El agua
proveniente de la lluvia o del funcionamiento
normal no daAa a estos componentes.
Aceitandoel motordel
ventilador
Pellgro de choque eledrko
Antes de aceltsr el motor del ventllsdor
desenchufe el cable elktrlco del
tomacorrlente. De no hacerse esto puede
resultar en un choque elktrlco.
1. Desenchufe el cable elktrii.
2. Remueva la unidad del gabinete. (Siga bs
pasos bajo ‘Mantenimiento anual” en la
pagina 6.)
3. Aceite el motor del ventilador de acuerdo a las
instrucciones fijadas al motor. Para ahadir
aceite, remueva el tap&r del agujero del
aceite en cada extremo del motor. La
compaiifa de servicio Whirlpool autorizada
tiene disponible una capsula de aceite
especialmente recomendado que es fkil de
usar (Pieza No. 10943) o use aceite sin
detergente SAE No. 20.
4. Reemplace los tapones para que no entre
suciedad a los cojinetes del motor.
5. Vuelva a colocar la unidad en el gabinete.
6. Vuelva a conectar el cable ektrii.
Teponeode acette
Consejosparaahorrarenergia
l
l
l
l
l
l
l
Mejore el aislamiento de su casa. Selle las
puertas, ventanas y cierre el tubo humero del
hogar.
Cierre las persianas o las cortinas en el lado
soleado de la casa. Aiiada toldos a las
ventanas.
Mantenga limpio el filtro de aire. No obstruya el
flujo de aire con cortinas o muebles.
Ventile el Qtico (niveles altos de temperatura
afiaden a las necesidades normales de
enfriamiento).
Trate de no usar aparatos que producen calor
durante las horas mas calientes del dla
Apague las lutes. radios, televisiones y otros
aparatos cuando no son necesarios.
Mantenga cerradas o bloqueadas las salidas de
calefaccion y 10sretornos de aire de forma que
no pueda escapar el aire enfriado.
Use un ventilador en las areas donde cocina.
lava la ropa 0 se bana para quitar el calor y la
humedad.
7
Si necesita
servicio0 asistencia
Sugerimosquehagalo
siguiente:
1. Antes de llamar para obtener
aslstencla
...
Los problemas del funcionamiento a menudo
resultan de cosas pequeAas que usted puede
arreglar por sl mismo sin usar herramientas de
ninguna claw
El acondlclonador
de alre no funclona:
,$e enchuf6 la unidad en un circuit0 “viva’ con
el voltaje debido?
l ,$Se us6 el interruptor para encender la unidad?
l LEsta ajustado debidamente el control del
termostato?
los fusibles principalas de su
l AHa verifiiado
casa o la caja de cortacircuitos?
l ,$e ha quemado el fusible o cortado el
circuito?
l ~Hubo un apagon?
La unldad quema lo8 fusible8 o corta el
l
clrcufto:
l
l
LSe usan fusibles con retardo?
LSe usa un cable de extension? (No use un
cable de extension con su acondlclonador
de alre).
l
LEspera tres minutos despubs de apagar el
circuit0 de enfriamiento antes.de tratar de
voker a encender la unidad?
La unldad se prende y se apaga, o no enfrla la
habltaclbn:
l
l
l
l
l
LEsta limpio el filtro?
LEstan limpias las bobinas (de1evaporador
[adentro] y del condensador [afuera])?
iHay demasiada humedad o calor (cocinando
con vasijas destapadas, lluvias de baiio. etc)?
Ponga el ventilador a un ajuste mtls alto.
Ponga el control del termostato a una
temperatura mas fria.
La unldad
callenta:
Movimiento de aire proveniente del ventilador,
especialmente a velociiad alta del ventilador.
l Cuando empieza y termina el cicb de
enfriamiento.
Ruido tambien puede ser causado por la
construcci6n de la casa-tal coma la vibracidn de
la unidad debiio a la construcck5n de la pared.
l
se prende y se apaga, o no
LEsta limpio el fitro?
LEstan limpias fss bobinas (evaporador
[adentro] y condensador [afuera])?
. Ponga el ventijador a un ajuste m&s alto.
l Ponga el control del termostato a un ajuste m8s
caliente.
l YES la temperatura exterior menor de 45°F
(SOC)?
l
2. SI necesRa aslstencla*...
Llame al Centro de Aslstencla al Consumldor
de Whlrlpool. Llame gratls desde cualquler
lugar en lo8 Estados Unldos:
1-800-253-l 301
y hable con uno de nuestros cons&antes
capacitados. Esta persona le puede dar
instrucciones para obtener el mejor
funcionamiento de su aparato o, si hate falta
servicio, puede recomendar una compafiia de
servicio calificada en su area
Si asl lo prefiere, escriba a:
Sr. William Clark
Consumer Assistance Representative
Whirlpool Corporation
2000 M-63
Benton Harbor, Ml 49022
En su correspondencia, induya par favor un
numero de telefono en que se le pueda llamar
durante el dfa.
3. SI necesfta servIclo*...
Whirlpool tiene una red
national de compahias de
I servicio autorizadas
mi$
()I
Whirlpoolw. Los Mcnicos
ssrwc~ de servicii Whirlpool estin
LY
capacitados para dar
servicio de garantla al product0 y proporcionar
servicio despues de la garantla, en cualquier
lugar de los Estados Unidos. Para encontrar la
compaiila de servicio Whirlpool autorizada en su
area. llame al ntimero de telefono de nuestro
Centro de Asistencia al Consumidor (vea el Paso
2) 0 encuentre este nljmero en las paginas
amarillas de su directorio telefonico bajo:
l
Ruldos durante
el funclonamlento:
Cuando el acondicionador de aire esta
funclonando
normalmente,
oir& ruidos tales
coma:
l Gotas de agua que caen sobre el condensador,
causando un sonido de “ping” or “click”. Las
gotas de agua ayudan a enfriar el condensador.
8
ELECI’MCAL
APPLIANCES
MUOR
- REPAIRNG
6 PARTS
OR
WASHING MACHNES,
DRYERS
6 IRONERS - SERvlclffi
APPLIANCESHOUSEHOLCMAJORSERVICE 6 REPAIR
WHIFILPOOL APPLIANCES
NJTH~RIZED
Vtl-llFUJ’CDL
S.CQVlCE COMPMVES
XY2 SERVICE CO
1Zl h@b ___.________._
9999999
SERVICE
4. SI necestta plezas de repuesto FSP”...
FSP es una marca registrada de piezas de
calidad de la Whirlpool Corporation. Exija este
slmbob siempre que necesite reemplazar alguna
pieza de su aparato. Las piezas de repuesto FSP
funcionaran debiiamente porque son hechas a
las mismas especificaciones exactas que fueron
usadas en cada aparato nuevo.
Para encontrar piezas de repuesto FSP en su
area, consulte el paso 3 mb arriba o llame al
nOrnero del Centro de Asistencia al Consumidor
de Whirlpool que se indica en el paso 2.
5. SI no este eatlsfecho con la forma en que
se resoivld el problema’...
l
l
l
Pongase en contact0 con Major Appliance
Consumer Action Panel (MACAP). MACAP es
un grupo de expertos independientes que
expresa las opiniones de 10sconsumidores a
los niveles m&s aftos de la industria de
aparatos domesticos principales.
Pongase en contact0 con MACAP solamente
cuando el concesionario, tknico de servicio
autorizado o Whirlpool no hayan resuelto su
problema.
Major Appliance Consumer
Action Panel
20 North Wader Drive
Chicago, IL 60606
MACAP nos informara de su problema.
’ Cuando pida asistencia, por favor, proporcione:
los nrjmeros de modelo y de serie, la fecha de
compra y una description completa del
problema. Esta information es necesaria para
poder responder mejor a su pedido.
Notas
10
Notas
11
Garantia
ACHO:
PAGARA POR
DURACION .DE IA GARANTIA
WHIRPOOL
GARANTlA COMPLETA DE UN Ati0
Piezas de repuesto FSP@ y la mano de obra para reparar
defectos de materiales y mano de obra.
Desde la fecha de compra
GARANTIA COMPLETA DE CINCO
A6lOS
Desde la fecha de compra
WHIRLPOOL
Piezas de repuesto FSP y la mano de obra para reparar
defectos de los materiales o mano de obra en el sistema
de refrigeraci6n sellado. Estas piezas son:
4. Secadorcolador
1. Compresor
5. Tubos de conexi6n
2. Evaporador
3. Condensador
NO PAGARA POR
A. Llamadas de servicio para:
1. Corregir la instalaci6n del acondicionador de aire.
2. Para darle instrucciones acerca del uso del acondicionador de aire.
3. Reemplazar fusibles o corregir el alambrado ektrico
de la casa.
4. Limpiar o reemplazar el filtro de aire.
B. Recoger y entregar. Este producto esta diseriado para ser reparado en su hogar.
C. Daiios al acondicionador de aire causados por accidentes, mal uso, incendios. inundaciones, actos
de la naturaleza o el uso de productos que no fueron aprobados por Whirlpool.
1
D. El desmontaje y la reinstalaci6n del acondicionador de aire si esta instalado en una ubicaci6n
inaccesible o si no esta instalado de acuerdo con las instrucciones de instalaci6n que fueron
publicadas.
E. Reparaciones de piezas o sistemas del aparato que fueron necesarias debido a modificaciones
hechas sin autorizaci6n.
Servicio al amparo de las garantias completas debe ser proporcionado por una compaiifa de servicio
autorizada Whirlpoolsu. WHIRLPOOL CORPORATION
NO SERA RESPONSABLE POR DAfiOS
INCIDENTALES 0 CCNSECUENTES.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dafios
incidentales o consecuentes, asi que esta limitaci6n pueda no aplicarse a usted. Esta garantia le da
derechos legales especfficos y tambien puede tener otros derechos que varlan de un estado al otro.
Una garantia diferente pudiera ser aplicable fuera de los Estados Unidos. Para obtener detalles, p6ngase
en contact0 con su distribuidor autorizado o “Exchange” militar.
Si necesita servicio, vea primer0 la secci6n ‘Servicio y Asistencia” de este libro. Despues de consultar
“Servicio y Asistencia”, se puede obtener ayuda adicional llamando al ntimero de tekfono de nuestro
“Centro de Asistencia al Consumidor” 1-800-253-1301, desde cualquier parte de los Estados Unidos.
0 1992 Whirlpool Corporation
lmpreso en E.U.A.