Astria MontebelloSTTEN Installation instructions


Add to My manuals
28 Pages

advertisement

Astria MontebelloSTTEN Installation instructions | Manualzz

CARE AND OPERATION INSTRUC TIONS

Montebello See-Through

Direct-Vent Gas Fireplaces

P/N 506025-20 Rev. NC 12/2013

This manual is one of a set of two supporting this product.

Refer to P/N 506023-28 for Installation Instructions.

Ce manuel est disponible en francais, simplement en faire la demande. Numéro de la pièce 506025-21.

MODELS

MontebelloSTTEN

MontebelloSTTEP

WHAT'S INSIDE

Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Safety and Your Fireplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

FREE Safety Guard Offer (Protects Against Burns) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Attaching the Safety-in-Operation Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Look for the EnerGuide

Gas Fireplace Energy

Efficiency Rating in this manual.

Based on CSA P.4.1-02

Intertek Report No.

100326523PRT-001

[EN FRANÇAIS]

L’information de sûreté importante . . . . . . . . . . . . . . . 3–4

Apposition des mises en garde relatives à la sécurité d’utilisation . . . . 5

[EN ESPAÑOL]

Información importante de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 3–4

Colocación de advertencias de seguridad en operación . . . . . . . . . . . . 5

Wait...

DON’T

THROW

IT AWAY!

This manual contains important operating and safety information.

INSTALLER: Leave this manual with the appliance.

CONSUMER: Retain this manual for future reference.

INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l'appareil.

CONSOMMATEUR : Conservez cette notice pour consultation ultérieure.

WARNING /AVERTISSEMENT/AVISO

• HOT GLASS WILL CAUSE

BURNS.

• DO NOT TOUCH GLASS

UNTIL COOLED.

• NEVER ALLOW CHILDREN

TO TOUCH GLASS.

• UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE

PEUT CAUSER DES BRÛLURES.

• LAISSER REFROIDIR LA SURFACE

VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.

• NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT

DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.

F

R

GUARD

URNS

s

• EL VIDRIO CALIENTE

CAUSARÁ QUEMADURAS.

• USTED DEBE NUNCA

TOCAR EL VIDRIO CALIENTE.

• LOS NIÑOS DEBEN NUNCA

TOCAR EL VIDRIO.

WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury, or death.

- Do not store or use gasoline or other flammable

vapors and liquids in the vicinity of this or any other

appliance.

- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

• Do not try to light any appliance.

• Do not touch any electrical switch; do not use any

phone in your building.

• Immediately call your gas supplier from a

neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s

instructions.

• If you cannot reach your gas supplier, call the fire

department.

- Installation and service must be performed by a

qualified installer, service agency or the gas supplier.

AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les instructions données dans cette notice pour réduire au minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou pour

éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.

- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres vapeurs

ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil

ou de tout autre appareil.

- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.

• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir des

téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous trouvez.

• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis

un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.

• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz,

appelez le service des incindies.

- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un

installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le

fournisseur de gaz.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

2

Thank you for your purchase. We appreciate your business!

Please carefully read and follow all instructions in this manual.

Pay special attention to all warnings and safety information.

Following these safety, care, and operation instructions will help ensure many years of dependable and enjoyable service from your fireplace.

FREE

SAFETY GUARD

OFFER

The SAFETY GUARD protects against severe burns and injuries by preventing direct contact with the front glass surface of your fireplace.

All parts of your Innovative

Hearth Products fireplace get EXTREMELY HOT!

TABLE OF CONTENTS

Safety and Your Fireplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Attaching the Safety-in-Operation Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Appliance Installation, Service, and Maintenance Notices . . . . . . . . . . 6

Appliance Operation Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Inputs and Efficiencies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Gas Pressure Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Orifice Sizes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Burn-In Period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Operation and Care of Your Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Gas Controls / Control Compartment Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Remote Control System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Removal/Installation of Glass Doors, Mesh Pull Screens, and

Modesty Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Placement of Volcanic Stone, Glowing Embers, and Logs . . . . . . . . . . .13

Burner Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Flame Appearance and Sooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Burner Air Shutter Adjustment Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Burner Air Shutter Adjustment Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Electronic Appliance Checkout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Ordering Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Product Reference Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Wiring Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Accessory Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Operating (Lighting) Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Maintenance Schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Replacement Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

To prevent severe burns and injuries, install a screen or physical barrier to prevent direct contact with the glass.

To order a FREE SAFETY GUARD for your fireplace, see details at left.

Follow the safety instructions below and be sure everyone in your household understands this burn hazard:

• The surfaces on your fireplace get

EXTREMELY HOT!

• The glass on the front of the fireplace reaches

EXTREMELY HIGH temperatures and can cause severe burns if touched.

• Keep children away from an operating fireplace. Closely supervise children in any room where a fireplace is operating to prevent contact with glass.

• Keep clothing, furniture, gasoline, and other flammable liquids away from the fireplace.

• Even after the gas is turned off, fireplace surfaces remain extremely hot.

Be sure to attach the enclosed Safety-in-

Operation Warnings where you turn on your fireplace, to help remind everyone of the dangers associated with high temperatures

(see Page 5).

Read Important Safety Information on

Page 4.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

[FRENCH]

La sécurité et votre foyer

Toutes les parties de votre foyer

Innovative Hearth Products deviennent EXTRÊMEMENT CHAUDES !

Afin d'éviter de vous brûler gravement ou de vous blesser, installez une grille ou une barrière physique pour empêcher tout contact direct avec la vitre.

Pour commander un PANNEAU DE PROTECTION

GRATUIT pour votre foyer, consultez les détails dans la partie gauche.

Suivez les instructions de sécurité ci-dessous et veillez à ce que tous les membres de votre famille soient conscients du danger de brûlure encouru :

• Les surfaces de votre foyer deviennent

EXTRÊMEMENT CHAUDES !

• La vitre située à l'avant du foyer atteint des températures

EXTRÊMEMENT ÉLEVÉES et peut causer de graves blessures en cas de contact.

• Tenez les enfants à l'écart du foyer lorsqu'il fonctionne. Surveillez attentivement les enfants dans les pièces où un foyer est utilisé afin d'éviter qu'ils ne soient en contact avec la vitre.

• Tenez tous les vêtements, les meubles, l'essence et tout autre liquide inflammable à l'écart du foyer.

• Même après fermeture du gaz, les surfaces du foyer restent extrêmement chaudes.

Veillez à coller les Étiquettes de mise en garde

relatives à la sécurité d'utilisation à l'endroit où vous utilisez le foyer, pour rappeler à tous les utilisateurs les dangers liés aux températures

élevées (voir Page 5).

Lisez la section Informations importantes

relatives à la sécurité, Page 4.

[SPANISH]

Seguridad y su chimenea

¡Todas las partes de la chimenea

Innovative Hearth Products se ponen

MUY CALIENTES!

Instale una malla o barrera física para evitar el contacto directo con el vidrio y prevenir las quemaduras y lesiones graves.

Ver los detalles a la izquierda para ordenar un SAFETY GUARD GRATIS para su chimenea.

Siga las instrucciones de seguridad a continuación y asegúrese de que todos en su hogar sepan acerca de este peligro de quemadura:

• ¡Las superficies de la chimenea se ponen

MUY CALIENTES!

• El vidrio delante de la chimenea alcanza temperaturas EXTREMADAMENTE ALTAS y puede causar quemaduras graves si se toca.

• Mantenga a los niños alejados de la chimenea en funcionamiento. Supervise en forma cercana a los niños en cualquier cuarto donde haya una chimenea funcionando para impedir el contacto con el vidrio.

• Mantenga la ropa, mobiliario, gasolina y otros líquidos inflamables alejados de la chimenea.

• Aún después de haber apagado el gas, las superficies de la chimenea permanecen extremadamente calientes.

Asegúrese de colocar las Etiquetas de

advertencia de seguridad de operación en el lugar donde enciende la chimenea, para que todos recuerden los peligros asociados con las altas temperaturas (ver la página 5).

Lea la Información importante de seguridad en la página 4.

3

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

4

Important Safety Information

1. WARNING: Do not operate appliance with the glass front removed, cracked or broken. Replacement of the glass should be done by a licensed or qualified service person .

2. Do not use this appliance if any part has been under water.

Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.

3. Due to high temperatures, the appliance should be located out of traffic and away from furniture and draperies.

4. Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and should stay away to avoid burns or clothing ignition.

5. Clothing or other flammable material should not be placed on or near the appliance.

6. Young children should be carefully supervised when they are in the same room as the appliance. Toddlers, young children, and others may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is recommended if there are at-risk individuals in the house. To restrict access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep toddlers, young children, and other at-risk individuals out of the room and away from hot surfaces.

7. Any safety screen or guard removed for servicing an appliance must be replaced prior to operating the appliance.

8. Installation and repair should be done by a qualified service person. The appliance should be inspected before use and at least annually by a professional service person. More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, bedding material, et cetera.

It is imperative that control compartments, burners, and circulating air passageways of the appliance be kept clean. See maintenance instructions on Page 11.

L'information de sûreté importante

1. AVERTISSEMENT. Ne pas utiliser l’appareil si le panneau frontal en verre n’est pas en place, est craqué ou brisé. Confiez le remplacement du panneau à un technicien agréé

2. Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partiellement, dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter l’appareil et remplacer toute partie du système de commande et toute commande qui a été plongée dans l’eau.

3. En raison des températures élevées, l’appareil devrait être installé dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du mobilier et des tentures.

4. Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures de surface élevées et se tenir à distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s’enflamment.

5. On ne devrait pas placer de vêtements ni d’autres matières inflammables sur l’appareil ni à proximité.

6. Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité ; cette mesure empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.

7. Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.

8. L’installation et la réparation devrait être confiées à un technicien qualifié. L’appareil devrait faire l’objet d’une inspection par un technicien professionnel avant d’être utilisé et au moins une fois l’an par la suite. Des nettoyages plus fréquents peuvent

être nécessaires si les tapis, la literie, et cetera produisent une quantité importante de poussière. Il est essentiel que les compartiments abritant les commandes, les brûleurs et les conduits de circulation d’air de l’appareil soient tenus propres.

Voyez les instructions d’entretien à la Page 11.

[SPANISH]

Información importante de seguridad

1. ADVERTENCIA: No opere el artefacto con el frente de vidrio quitado, agrietado o roto. Un técnico de servicio licenciado o capacitado debe reemplazar el vidrio.

2. No use este artefacto si alguna de sus partes ha estado bajo agua.

Llame de inmediato a un técnico de servicio calificado para que inspeccione el artefacto y reemplace cualquier parte del sistema de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.

3. Debido a las altas temperaturas, el artefacto debe situarse fuera de las áreas de tráfico y lejos del mobiliario y cortinas.

4. Se debe alertar a los niños y adultos sobre los peligros de las altas temperaturas en la superficie y que se mantengan alejados para evitar quemaduras o ignición de la ropa.

5. No debe colocarse ropa u otros materiales inflamables sobre y cerca del artefacto.

6. Se debe supervisar de cerca a los niños cuando estén en el mismo cuarto que el artefacto. Los niños pequeños, los jóvenes y otras personas pueden ser susceptibles a quemaduras por contacto accidental. Se recomienda instalar una barrera física si hay personas en riesgo en la casa. Para restringir el acceso a una chimenea o estufa, instale una puerta de seguridad ajustable para mantener a los niños pequeños, jóvenes y otras personas en riesgo fuera del cuarto y lejos de las superficies calientes.

7. Cualquier malla o resguardo de seguridad quitado para dar servicio a un artefacto, debe reinstalarse antes de operar el artefacto.

8. Una persona de servicio competente debe realizar la instalación y reparación. Una persona de servicio profesional debe inspeccionar el artefacto antes de usar al menos una vez por año. Se puede requerir limpieza más frecuente debido a la pelusa excesiva del alfombrado, del material de cobijas, etc. Es imprescindible mantener limpios los compartimientos de control, los quemadores y los pasajes de circulación del aire del artefacto. Ver las instrucciones de mantenimiento en la página 11.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

HOMEOWNER’S INSTRUCTIONS: ATTACHING “SAFETY-IN-OPERATION” WARNINGS

ATTACHING SAFETY-IN-OPERATION

WARNINGS

Your fireplace has been furnished with safety instruction labels that are to be affixed to the operation and control points of the fireplace. A safety instruction label should be affixed to the receiver wall switch plate where the fireplace is turned on and off (See Figure A) and the remote control handheld transmitter (Figure B). The warnings should already have been put in place when the fireplace initial set-up was completed. If they are not affixed at these spots, locate the multi-lingual adhesive labels provided with these instructions and proceed as follows:

1. Locate the wall receiver that controls the fireplace (verify the switch operates the fireplace by turning it on and off). Clean the wall receiver plate thoroughly to remove any dust and oils.

Affix the label to the surface of the plate of the wall receiver that controls the fireplace (Figure

A). Choose the language primarily spoken in the home.

2. Locate the remote control transmitter and clean it thoroughly to remove any dust and oils. Affix the label to the surface of handheld transmitter

(Figure B). Choose the language primarily spoken in the home.

3. If you are unable to locate the labels, please call Innovative Hearth Products or your nearest

Innovative Hearth Products dealer to receive additional safety instruction labels free of charge.

Cat. No. H8024 Replacement Label Kit

APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES

à LA SÉCURITÉ D’UTILISATION

Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité qui doivent être collées à côté des dispositifs de contrôle du foyer. Une étiquette de sécurité devrait être collée sur la plaque du récepteur mural contrôlant l’allumage du foyer (voir Figure A) et sur le boîtier de la télécommande (Figure B). Les mises en garde auraient dû être collées au moment de l’installation initiale du foyer. Si ce n’est pas le cas, prenez les

étiquettes adhésives multilingues fournies avec ces instructions et procédez comme suit:

1. Repérez le récepteur mural qui contrôle le foyer

(vérifiez que l’interrupteur contrôle le fonctionnement du foyer en le faisant basculer de Marche

à Arrêt, et vice-versa). Nettoyez soigneusement la plaque du récepteur mural pour éliminer la poussière et les traces de graisse ou d’huile.

Collez l’étiquette sur la surface de la plaque du récepteur mural qui contrôle le foyer (Figure

A). Choisissez la langue qui est principalement parlée dans la résidence du propriétaire.

2. Repérez la télécommande et nettoyez-la soigneuse ment pour éliminer la poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande (Figure B).

Choisissez la langue qui est principalement parlée dans la résidence du propriétaire.

3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez appeler Innovative Hearth Products ou votre distribu teur Innovative Hearth Products local pour recevoir gratuitement des étiquettes supplémentaires.

Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS

Note: English is red text on clear label. French and

Spanish are white text on black label.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS

Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support transparent. Le texte français et espagnol est blanc sur un support noir.

COLOCACIóN DE ADVERTENCIAS DE

SEGURIDAD EN OPERACIóN

Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones de seguridad que deben colocarse en los puntos de operación y control de la chimenea.

Se debe colocar una etiqueta de instrucciones de seguridad en la placa del interruptor de pared del receptor desde el cual se enciende y se apaga la chimenea (ver la Figura A) y en el transmisor de control remoto (Figura B).

Las advertencias ya deben haberse colocado cuando se completó la instalación inicial de la chimenea. Si no están colocadas en estos lugares, encuentre las etiquetas adhesivas multilingües proporcionadas con estas instrucciones y prosiga de la siguiente manera:

1. Identifique el receptor de pared que controla la chimenea (verifique que el interruptor opera la chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie bien la placa del receptor de pared para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie de la placa del receptor de pared que controla la chimenea (Figura A). Seleccione el idioma que más se habla en la casa.

2. Identifique el transmisor de control remoto y límpielo bien para quitar el polvo y aceite.

Pegue la etiqueta en la superficie del transmisor

(Figura B). Seleccione el idioma que más se habla en la casa.

3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar a Innovative Hearth Products o al distribuidor de Innovative Hearth Products más cercano para recibir etiquetas de instrucciones de seguridad adicionales gratuitas.

Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat.

H8024

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS

Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto rojo. Las etiquetas en francés y español son negras con texto blanco.

SAFETY LABEL DIAGRAMS / DIAGRAMAS DE ETIQUETAS DE SEGURIDAD / DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ

Figure A

On

Remote

Off

PRG

Figure B

5

6

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

APPLIANCE INSTALLATION,

SERVICE, AND MAINTENANCE

NOTICES

IMPORTANT: Improper installation, adjustment, alteration, service, or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual. For assistance or additional information, consult a qualified installer, service agency or the gas supplier.

Only trim kit(s) supplied by the manufacturer shall be used in the installation of this appliance.

Draft relief openings must not be covered or blocked.

These appliances must not be connected to a chimney or flue serving a separate solid fuel burning appliance.

Any change to this appliance and/or its operating controls is dangerous.

Improper installation or use of this appliance can cause serious injury or death from fire, burns, explosion or carbon monoxide poisoning.

CARBON MONOXIDE POISONING: Early signs of carbon monoxide poisoning are similar to the flu with headaches, dizziness and/or nausea. If you have these signs, obtain fresh air immediately.

Turn off the gas supply to the appliance and have it serviced by a qualified professional, as it may not be operating correctly. Some people are more affected by carbon monoxide than others, including pregnant women, people with heart or lung disease or anemia, those under the influence of alcohol, and those at high altitudes.

Turn off gas and electrical power to the fireplace and allow it to cool before cleaning or servicing the appliance.

The vent termination is hot while in operation and for a period of time following the use of the fireplace. Young children should be carefully supervised when they are in the same area as a hot termination

APPLIANCE OPERATION NOTICES

Do not operate appliance with the glass front removed, cracked, or broken.

These fireplaces are vented gas appliances. Do not burn wood or other material in these appliances.

This appliance is only for use with the type of gas indicated on rating plate. This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used.

These appliances are designed to operate on natural gas or propane gas only. The use of other fuels or combinations of fuels will degrade the performance of this system and may be dangerous.

Provide adequate clearances around air openings and adequate accessibility clearance for service and proper operation. Never obstruct the front openings of the appliance.

Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control that has been under water.

These fireplaces are designed as supplemental heaters. Therefore, it is advisable to have an alternate primary heat source when installed in a dwelling.

WARRANTY INFORMATION

Your gas appliance is covered by a limited twenty-year warranty. You will find a copy of the warranty accompanying this manual. Please read the warranty to be familiar with its coverage.

Retain this manual. File it with your other documents for future reference.

Failure to comply with the installation and operating instructions provided will result in an improperly installed and operating appliance, voiding its warranty.

Do not attempt to alter or modify the construction of the appliance or its components. Any modification or alteration may void the warranty, certification, and listings of this unit.

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

GENERAL INFORMATION

The fireplace models covered in this manual are direct-vent, sealed combustion, gas fireplaces designed for residential application.

Direct-vent appliances operate with the combustion chamber completely isolated from the indoor environment.

All air for combustion is brought in from the outside, and exhaust gases are vented through the same direct-vent, coaxial (intake/exhaust) vent system.

These appliances are designed to operate on natural or propane gas. The system is switchable between standing and intermittent pilot modes. External electrical power is required to operate these units. If the system operates on line voltage, four (4) "AA" batteries (in receiver) can be used as a backup in case of a power outage.

These models come standard with a remotely modulated gas valve. The included transmitter remotely controls flame appearance and heat output (manual gas valve adjustment is not possible).

These appliances comply with National Safety

Standards and are tested and listed by Intertek

(Report No. 100326523PRT-001) to ANSI

Z21.88 (in Canada, CSA-2.33), and CAN/CGA-

2.17-M91 (CSA P4.1) in both USA and Canada, as vented gas fireplace.

The installation must conform to local codes or, in the absence of local codes, with the National

Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 - latest edition, or the Natural Gas and Propane Installation Code, CAN/CSA-B149.1 - latest edition. The appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the National

Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - latest edition, or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1 - latest edition.

Inputs and Efficiencies

Appliance BTU inputs are listed in Table 1A.

Appliance efficiencies are listed in Table 1B.

INPUTS

Gas Type

Natural Gas

Liquid Propane

Table 1A

Inputs (BTU/hr)

40,000 to 60,000

43,500 to 56,000

EFFICIENCIES

Gas Type AFUE EnerGuide

Natural Gas

Liquid Propane

68%

70%

67%

67%

Table 1B

Gas Pressure Requirements

(All Models)

Tables 2 and 3 show the appliances’ gas pressure requirements.

Inlet Gas Supply Pressure (all models)

Fuel # Minimum Maximum

Natural Gas

Propane

5.0" WC

(1.24 kPa)

11.0" WC

(2.74 kPa)

10.5" WC

(2.61 kPa)

13.0" WC

(3.23 kPa)

Table 2

Manifold Gas Supply Pressure (all models)

Fuel # Low High

Natural

Gas

(Lo) 1.6" WC

(0.4 kPa)

(Hi) 3.5" WC

(0.87 kPa)

(Hi) 10.0" WC

(2.49 kPa)

Table 3

Test gauge connections are provided on the front of the gas control valve, identified IN for the inlet and OUT for the manifold side (see

Figure 1 on Page 8). The control valve has a

3/8" (10 mm) NPT thread inlet and outlet side of the valve.

These appliances must be isolated from the gas supply piping system (by closing their individual manual shut-off valve) during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).

These appliances and their individual shut-off valves must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at pressures greater than 1/2 psig (3.5 kPa).

Gas Fireplace Energy Efficiency Rating

Based on CSA P.4.1-02

Orifice Sizes:

Sea Level to High Altitude

(All Models)

These appliances are tested and approved for installations at elevations of 0–4500 feet (0–1372 meters) above sea level using the standard burner orifice sizes (marked with an asterisk

[*] in Table 4).

At the time of installation, it must be determined if the appliance needs to be derated. Contact your local gas supplier for deration requirements for your area.

Burner Orifice Sizes

Elevation 0–4500 feet (0–1372 meters)

Natural Gas

Drill Size (inches)

#32 (0.116")*

[Orifice Cat. No. H8002]

Propane

Drill Size (inches)

#52 (0.0635")*

[Orifice Cat. No. H8003]

Table 4

* Standard size installed at factory.

Deration

At higher elevations, the amount of BTU fuel value delivered must be reduced by either using gas that has been derated by the gas company or by changing the burner orifice to a smaller size as regulated by the local authorities having jurisdiction and by the (USA) National Fuel Gas

Code NFPA 54/ANSI Z223.1 - latest edition or, in Canada, the CAN/CSA-B149.1 codes - latest edition.

Burn-in Period

During the first few fires of this appliance there will be some odor due to the curing of the paint and burning off of lubricants used in the manufacturing process. Depending on your use, the burn-in period may take a few hours or a few days.

KEEP YOUR HOUSE WELL VENTILATED

DURING THE CURING PROCESS. THE ODOR

AND HAZE EMITTED DURING THE CURING

PROCESS CAN BE QUITE NOTICEABLE AND

MAY SET OFF A SMOKE DETECTOR.

NOTICE:

A white film may develop on the glass enclosure panel during the first few fires as part of the burn-in process.

The first few times you use the fireplace, clean the glass after

each use (AFTER THE GLASS HAS

COMPLETELY COOLED); otherwise,

the white film will bake onto the glass and become difficult to remove.

See glass cleaning instructions on

Page 9.

7

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

8

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

OPERATION AND CARE OF YOUR APPLIANCE

WARNING

Young children should be carefully supervised when they are in the same room as the appliance. Toddlers, young children and others may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is recommended if there are at risk individuals in the house. To restrict access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep toddlers, young children and other at risk individuals out of the room and away from hot surfaces.

AVERTISSEMENT

Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès

à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité; cette mesure empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.

Familiarize yourself with the gas control valve that your appliance uses. Refer to Figure 1 for access to the gas control valve.

To light the appliance refer to the detailed lighting instructions (see Pages 21 and 22).

The appliance lighting instructions may also be found on the pull out lighting instruction labels attached to the gas control valve.

These appliances are fitted with an ON/OFF rocker switch that, when toggled, switches from intermittent ignition to a standing pilot

(see Figure 1).

Gas Controls / Control Compartment

Access

The gas controls can be found on the right hand side of the appliance as shown in Figure 1.

Right Side

Modesty Panel

Access Panel

Main Gas

Shut-Off Valve

Gas Valve

ON/OFF Switch*

Control

Compartment

Access

*ON/OFF Switch: Switches from intermittent ignition to a standing pilot

(a standing pilot stays lit when fireplace is OFF).

Figure 1

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

Green Wire

(From DFC Wire

Harness)

Manifold (Out)

Test Port

Line (In) Test Port

Orange Wire

(From DFC Wire

Harness)

Figure 2:

SIT Proflame Gas Valve

Connect GTMS

Wire Harness

Pressure

Regulator

Tower

Yellow Ground Wire

(From DFC Wire

Harness)

Remote Control System

The Remote and Receiver allows you to command the functions of your fireplace from the comfort of your chair. It is configured to control the On/Off primary burner operation and flame levels (through six levels) and provide On/Off and Smart control of this appliance.

The receiver connects directly to the gas valve, stepper motor with and umbilical cord wiring harness (see wiring diagram on Page 18).

The Receiver is powered by 4 AA type batteries, located within.

The Receiver accepts commands via radio frequency from the Transmitter and does not require line-of-sight operation.

The Receiver three position slider switch can be set to one of three positions: ON (Manual

Override), REMOTE (Remote Control), or OFF.

Initializing the System for the First Time

Install the 4 AA batteries into the receiver battery bay (behind the wall switch plate).

Note: Install the batteries into the battery bay as indicated on the battery cover. Ensure that batteries are installed with proper polarity (+/-).

Place the three position slider switch in the

"Remote" position (see Figure 3, next page).

Using the end of a paper clip, or other similar object, insert the end of the paper clip into the hole marked “PRG” on the Receiver front cover. The Receiver will "beep" three (3) times to indicate that it is ready to synchronize with a Transmitter.

Install the 3 AAA type batteries in the Transmitter battery bay, located on the base of the

Transmitter. With the batteries already installed in the Transmitter, push the ON button. The

Receiver will "beep" four times to indicate the

Transmitter's command is accepted and sets to the particular code of that Transmitter. The system is now initialized.

Low Battery Power Detection

The life span of the Receiver batteries depends on various factors: quality of the batteries used, the number of ignitions of the appliance, the number of changes to the room temperature set point, etc.

When the Receiver batteries are low, no "beep" will be emitted from the Receiver when it receives an ON/OFF command from the Transmitter. This is an alert for a low battery condition for the

Receiver. When the batteries are replaced the

"beep" will be emitted from the Receiver when the ON/OFF key is pressed (See “Initializing the

System for the First Time,” at left).

When the transmitter batteries are low, a battery icon will appear on the LCD display of the transmitter before all battery power is lost.

When the batteries are replaced this icon will disappear.

WARNING

Fire Hazard. Can cause severe injury or death. The receiver causes ignition of the appliance. The appliance can turn on suddenly. Keep away from the appliance burner when operating the remote system or activating manual bypass of the remote system.

CAUTION: Property damage hazard. Excessive heat can cause property damage.

The appliance can stay lit for many hours.

Turn off the appliance if it is not going to be attended for any length of time. Always place the Transmitter where children can not reach it.

Temperature Indicator Display

With the system in the "OFF" position, press the

Room Temperature Key and the Mode Key at the same time (see Figure 4, next page). Look at the LCD screen on the Transmitter to verify that a C or F is visible to the right of the Room

Temperature display (see Figure 5, next page).

Turn On The Appliance

With the receiver switch in the "Remote" position, press the ON/OFF Key on the Transmitter.

The Transmitter display will show all active

Icons on the screen. At the same time, the

Receiver connects to the gas valve coil and the appliance main burner turns on. A single

"beep" from the Receiver will confirm reception of the command.

Turn Off The Appliance

Press the ON/OFF Key on the Transmitter. The

Transmitter LCD display will only show the room temperature and Icon. At the same time, the Receiver disconnects the gas valve coil and the appliance burner turns off. A single

"beep" from the Receiver confirms reception of the command.

Remote Flame Control

The system has six (6) flame levels. See

Figure 6 (next page) for an example. With the system on, and the flame level at the maximum in the appliance, pressing the Down

Arrow Key once will reduce the flame height by one step until the flame is turned off.

The Up Arrow Key will increase the flame height each time it is pressed. If the Up Arrow Key is pressed while the system is on but the flame is off, the flame will come on in the high position

(see Figure 7, next page). A single "beep will confirm reception of the command.

9

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

10

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

Key Lock

This function will lock the keys to avoid unsupervised operation To activate this function, press the MODE and UP keys at the same time.

To de-activate this function, press MODE and

UP Keys at the same time.

Intermittent/Standing Pilot Mode

This fireplace can be switched from intermittent ignition to a standing pilot simply by toggling the switch located in the control compartment (refer

to Figure 1 on Page 5). To save energy, switch to intermittent mode. To have a standing pilot which will help startup in the winter by warming the flue and the glass, switch to standing pilot. The standing pilot mode is indicated by a pilot that comes on and remains lit when the fireplace is off.

Manual Bypass Of The Remote System

If the batteries of the Receiver or Transmitter are low or depleted, the appliance can be turned on manually by sliding the three position slider switch to the ON position. This will bypass the remote control feature of the system and the appliance main burner will come on if the gas valve is in the "On" position.

Slider Switch In

Remote Position

Figure 3: Receiver

Transmission

Set Point

Temp./Level/State

Flame On

On

Remote

Off

PRG

UP/DOWN

Arrow Key

Blue LCD Display

WARNING

Hot Fireplace Will Cause

Severe Burns

Never Allow Children to

Touch Glass or other Fireplace Parts

ON/OFF Key

ROOM

TEMPERATURE

Key

MODE Key

Figure 4: Remote Control

Child Safety Lock-Out

Low Battery Alarm

Room Temperature

Maximum Level Indicatiors

Figure 5: Indicator Icons

Figure 6

Flame Level 5

Figure 7

Flame Level Maximum

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

MAINTENANCE

(See Maintenance Schedule, Page 23)

Refer to the maintenance schedule for maintenance tasks, procedures, frequency and by whom they should be performed. Always verify proper operation of the appliance after servicing.

WARNING

Turn off gas and electrical power to the fireplace and allow it to cool before cleaning or servicing the appliance.

CAUTION: Wear gloves and safety glasses for protection while doing required maintenance.

Verify proper operation after servicing.

S'assurer que l'appareil fonctionne adéquatement une fois l'entretien terminé.

Always turn off gas to the pilot before cleaning. Before relighting, refer to the lighting instructions in this manual.

Instructions are also found on a pull-out panel located in the control compartment.

Before relighting the fireplace, refer to the lighting instructions in this manual. Instructions are also found on pull-out panels located in the control compartment.

Inspect Venting System

The appliance and venting system should be thoroughly inspected before initial use and at least annually by a qualified service technician (inspection should include ensuring that exhaust or intake passages are unobstructed and vent components are properly assembled and not damaged). Homeowner must contact

a qualified service technician at once if any abnormal condition is observed.

If the venting system is disassembled for any reason, a qualified service technician should follow vent installation instructions for proper reassembly and proper sealing of the venting system components. However, more frequent periodic inspections and cleanings should be performed by the homeowner.

Glass Cleaning

(For detailed glass door assembly removal/ installation instructions, see Page 12.)

Note: Clean glass after first two weeks of

operation (after burn-in period is over) and then only when necessary and ONLY WHEN

THE APPLIANCE IS COOL. Wipe surface with clean, dampened, soft cloth. Follow with dry, soft towel as desired. Take care not to scratch the glass surface.

IMPORTANT: Do not use abrasive cleaners on glass. Never clean the glass when it is hot.

Clean the glass periodically, to remove any buildup caused by the following:

Filmy coating (during initial use after instal-

lation). Initial curing of the high temperature paint and burning off of lubricants used in the manufacturing process may result in a filmy coating on the glass.

Dusty or dirty buildup. It is normal for condensation and fog to form on the inside of the glass when first starting the appliance.

This condensation and fog will usually disappear within a few minutes; however, over time the moisture can cause lint, dust, and other airborne particles to cling to the glass surface.

White coating. A white coating may form on the glass as a result of impurities and minerals in the fuel.

It is recommended that the glass be cleaned two or three times during each heating season, depending on the circumstances. The following cleaning solutions are approved for use to clean the glass:

• Non-ammonia based household cleaner

• 50% white vinegar and 50% water

• Gas fireplace/stove glass cleaner

Inspect Glass Gasket

Visually inspect the gasket on the backside of the glass enclosure panels. The gasket surface must be clean, free of irregularities and seated firmly.

Clean Control Compartment

Keep control compartment clean by vacuuming or brushing at least twice a year. More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, bedding materials, etc. It is important that control compartments, burners and circulating air passageways of the appliance be kept clean.

Clean Logs and Burner

Carefully remove the logs (use care when handling the fiber logs, as they become quite fragile after curing). Vacuum out any foreign matter

(lint, carbon, etc.) on the burner. Ensure the burner ports are “open.” Remove any carbon deposits from the under side of the logs using a vacuum cleaner, or a soft bristled brush (i.e. paint brush).

Note: Improper positioning of logs can create carbon build-up and will alter the performance of the appliance.

Replacing Logs

If the logs become damaged by accident or improper handling and need replacement, use only the proper replacement logs from manufacturer (see Pages 18, 25, and 26 for ordering information).

Reinstall Embers, Volcanic Stone, and Logs

Carefully follow placement instructions on

Pages 13–15). All logs should fit onto corresponding pins and/or log stoppers. This will ensure a proper flame and safe combustion.

Inspect Wiring

Refer to wiring diagram on Page 18.

CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation.

Verify proper operation after servicing.

ATTENTION: Au moment de l'entretien des commandes, étiquetez tous les fils avant de les débrancher. Des erreurs de cáblage peuvent entraîner un fonctionnement inadéquat et dangereux.

Inspect and clean all wire connections. Ensure that there is no melting or damage. Inspection should include:

• Terminals at the valve

• OFF/ON Switch

Inspect Burner Flame Appearance

Ensure that the burner flame appearance resembles the flame shown in Figures 20 and

21 and as described in Flame Appearance and

Sooting on Page 16. The homeowner must contact a qualified service technician at once if any abnormal condition is observed.

Small Area Paint Touch-up

Only use a factory supplied paint kit for touchups. Paint is available at your local Innovative

Hearth Products dealer. Never attempt to paint a hot fireplace.

If the surface later becomes stained or marred, it may be lightly sanded and touched up with spray paint.

11

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

12

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

REMOVAL AND INSTALLATION

OF GLASS DOORS, MESH PULL

SCREENS, AND MODESTY PANEL

WARNING

HOT GLASS WILL CAUSE BURNS.

DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED.

Install only when fireplace is OFF and

COLD.

• Fireplace surfaces get EXTREMELY HOT!

• The glass on the front of the fireplace reaches EXTREMELY HIGH temperatures and can cause severe burns if touched.

Even after the gas is turned off, fireplace surfaces remain extremely hot.

CAUTION

RISK OF PERSONAL INjURY

OR PROPERTY DAMAGE.

Do NOT abuse glass doors by striking or

slamming shut

Never operate fireplace with glass door

assemblies removed.

These direct-vent appliances are designed to operate only when both glass door assemblies are installed. Generally, the glass door assemblies should not be removed, except when access to components within the firebox is required.

Securely tighten door latch screws when

reinstalling glass door assemblies to prevent doors from falling out.

Handle glass door assemblies with

extreme care. Replace damaged glass door assemblies with approved replacement assemblies only.

The door assemblies on this fireplace contain ceramic glass. Handle with care to prevent damage. If the door frame or glass on either assembly becomes

damaged, replace the entire glass door assembly with a manufacturer-approved replacement assembly only. Do not attempt to substitute any materials used on door assemblies or replace cracked or broken glass with any other materials.

WARNING

Any safety screen or guard removed for servicing the appliance must be replaced prior to operating the appliance.

AVERTISSEMENT

Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.

Removing Glass Doors, Mesh Pull

Screens, and Modesty Panel

(see Figure 8)

1) Remove the mesh pull screens, as follows: a) Lift up the left end of the rod to disengage it from the slot in the left rod bracket.

b) Slowly remove the right end of the rod from the hole in the right rod bracket. c) Set aside the rod and mesh pull screens for later reinstallation.

2) Remove the modesty panel from the top flange of the glass door by firmly pulling up on it with both hands until it is disengaged.

3) Remove one of the glass doors, as follows: a) See Figure 8. While holding the top of

the glass door frame in place, use a #3

Phillips screwdriver to remove the two

(2) screws securing the door frame to the two (2) door latches.

b) Carefully tilt the top of the glass door frame away from the unit (as shown in

Figure 8), and then lift the door assembly up and out of the lower track.

c) Carefully place the glass door assembly on a padded surface in a safe location to prevent damage.

Top Flange on

Glass Door Assembly Glass Door Latch (2)

Screws

Glass Door Assembly

Figure 8

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

WARNING

Do not operate appliance with the glass front removed, cracked or broken.

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser l'appareil si le panneau frontal en verre n'est pas en place, est craqué ou brisé.

Installing Glass Doors, Mesh Pull

Screens, and Modesty Panel

(see Figure 8)

Note: These instructions do NOT apply to the Outer Glass Door provided in the Outdoor Kit (for indoor/outdoor installations).

• Only doors certified with the appliance shall be used.

• Seules des portes certifiées pour cet appareil doivent être utilisées.

1) Install one of the glass doors, as follows: a) Retrieve the glass door. Visually inspect the gasket on the back of the frame.

Gasket surface must be clean, free of irregularities, and seated firmly.

b) Position the door in front of the firebox opening, with the top of the door held away from the fireplace (see Figure 8).

c) Lower the bottom of the door assembly onto the bottom door track, engaging and centering it in the base channel, and then gently swing the door up.

d) Using a #3 Phillips screwdriver, fasten the door frame to the door latches with the two (2) latch screws. The latches should pull forward to engage the door frame.

Note: Securely tighten latch screws when reinstalling glass door assembly.

2) Install the modesty panel on the top flange of the glass door, as follows: a) Grasp the modesty panel with both hands

(with the open hem facing down).

b) Engage it with the top flange of the glass door frame by pushing it all the way down. Make sure the installed modesty panel is firmly in place.

3) Install the mesh pull screens, as follows: a) Retrieve the rod and two mesh pull screens. If necessary, attach screens to rod.

b) Slowly insert the right end of the rod into the hole in the right rod bracket. c) Insert the left end of the rod into the slot in the left rod bracket.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

PLACEMENT OF VOLCANIC STONE, GLOWING EMBERS,

AND LOGS

1. Remove glass door and mesh pull screens from one side of fireplace only (see Page 12).

2. Locate materials (log set, bag of glowing embers, and bags of volcanic stone).

Note: LOGS ARE FRAGILE! Handle with care to prevent breakage.

3. Install volcanic stone. Place some of the volcanic stone on the firebox floor around the grate (the entire bag of volcanic stone will NOT be used).

Note: Do NOT place volcanic stone on burner.

4. Prepare and install glowing embers.

Note: This appliance is provided with enough glowing ember material for several applications. Do NOT use the entire contents of a new bag at one time.

a) Separate some of the glowing ember material into pieces about

the size and thickness of a dime (see Figure 9). Keep the pieces fluffed up, not matted.

IMPORTANT! Ember pieces must be

as SMALL and THIN as a dime.

b) Distribute the dime-sized pieces over the surface of the burner, in the areas shown in Figures 10 and 11.

Note: To prevent flame impingement and soot, do not use more ember material than necessary.

c) For best glowing effect, replace ember material annually.

Note: Use only catalog number H8312 Glowing Embers with this fireplace.

WARNING

• DO NOT attempt to install the logs until the appliance installation has been completed, the gas line connected and tested for leaks, and the initial burner operation has been checked out.

• Logs get very hot and will remain hot up to one hour after gas supply is turned off. Handle only when logs are cool. Turn off all electricity to the appliance before you install volcanic stone, embers and logs.

• The size and position of the log set was engineered to give the appliance a safe, reliable and attractive flame pattern. Any attempt to use a different log set in the fireplace will void the warranty and will result in incomplete combustion, sooting, and poor flame quality.

• This appliance is not designed to burn wood. Any attempt to do so could cause irreparable damage to the appliance and prove hazardous to your safety.

• If logs are not installed according to the log installation instructions, flame impingement and improper combustion could occur and result in soot and/or excessive production of carbon monoxide (CO), a colorless, odorless, toxic gas.

Separate glowing ember material into THIN, square, dime-sized pieces.

Figure 9: Preparation of Glowing Ember Material

Control Side

Figure 10: Placement of Glowing Ember Pieces

Place embers in circled areas.

C

Bag of Glowing Embers

A

B

Control Side

(top view of burner shown)

Place glowing ember material in circled areas ONLY.

Do NOT place glowing ember material over main flame gas ports.

To prevent flame impingement and soot, do not use more ember

material than necessary.

Figure 11: Placement of Glowing Embers

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

13

14

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

5. Install logs (reference Figure 12 and Table 5).

Note: Logs are FRAGILE! Handle with care to prevent breakage.

Left Rear Log

E

Center Rear Log

D

Right Rear Log

B

6. Place rectangular notches on underside of Center Log A (Figure 14) over Boss #1 and Boss #4 (Figure 13).

Pin

A

Landing

Center Log

A

Left Front Log

C

Figure 12: Top View of Logs

Right Front Log

F

LOG SET

Item*

A

Description

Log, Center

B

C

Log, Right Rear

Log, Left Front

*Item letters correspond to photos.

Item*

D

E

F

Cat. No.

H8312

80L42

Table 5

Description

Log, Top Right

Log, Top Left

Log, Top Front

FIREBOX ACCESSORIES/PARTS

Model

PGE

FDVS

Description

Bag of Glowing Embers

Bag of Volcanic Stone

Boss #1 Landing for Log B Boss #2

Figure 14

7. Place notch on underside of Right Rear Log B (Figure 15) over Boss

#2 (Figure 13).

Place opposite end of Right Rear Log B (Figure 15) on Landing for

Log B (see Figure 13).

Landing for Log D

(see Step 9 and Figure 17 on next page)

B

Figure 15

8. See Figures 13 and 16. Place notch on underside of Left Front Log C over Boss #3.

Place opposite end of Left Front Log C on Landing for Log C (see

Figure 13).

C

Boss #3 Landing for Log C

Figure 13: Burner Bosses and Landings

[CONTROL SIDE]

Boss #4

Figure 16

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

9. Place groove on underside of Top Right Log D over the grate as shown in Figure 17.

The middle section of Log D will rest on the landing on Log B

(labeled as “Landing for Log D” in Figure 15).

Groove Location

D

B

11. See Figure 19. Place groove on underside of Top Front Log F over the grate finger. Rest the other end of the log on the Landing on

Center Log A.

A

Landing

Figure 17

10. See Figure 18. Place hole on underside of Top Left Log E over pin on Center Log A.

[DETAIL]

A

Figure 19

Groove Location

F

Pin

E

A

Figure 18

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

15

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

16

BURNER ADjUSTMENTS

(QUALIFIED TECHNICIANS ONLY)

Flame Appearance and Sooting

Proper flame appearance is a flame that is blue at the base and becomes yellowish-orange in the body of the flame. When the appliance is first lit, the entire flame may be blue and will gradually turn yellowish-orange during the first

30 minutes of operation. After 30 minutes of operation, if the flame is blue, or if the flame is orange with evidence of sooting (black tip), the air shutter opening may need to be adjusted.

If the air shutter opening is closed too far, sooting may develop. Sooting is indicated by black puffs developing at the tips of very long orange flames. Sooting results in black deposits forming on the logs, appliance inside surfaces and on exterior surfaces adjacent to the vent termination.

Sooting is caused by incomplete combustion in the flames and lack of combustion air entering the air shutter opening. To achieve a warm yellowish-orange flame with an orange body that does not soot, the shutter opening must be adjusted between these two extremes.

Burner Air Shutter Adjustment

Guidelines

• If there is smoke or soot present, first check the log set positioning to ensure that the flames are not impinging on any of the logs.

If the log set is properly positioned and a sooting condition still exists, then the air shutter opening should be increased.

• The more offsets in the vent system, the larger the air shutter opening will need to be.

• An appliance operated with the air shutter opened too far, may have flames that appear blue and transparent. These weak, blue and transparent flames are termed anemic.

• Propane models may exhibit flames which candle or appear stringy. If this is present and persists, adjust the air shutter to a more

OPEN position, then operate the appliance for a few more minutes to ensure that the flame normalizes and the flames do not appear sooty.

The following chart is provided to aid you in achieving the correct air shutter adjustment for your installation.

Air Shutter Adjustment Guidelines :

Amount of

Primary Air

Flame

Color

Air Shutter

Adjustment

If air shutter is closed too far

If air shutter is open too far

Flame will be orange

Flame will be blue

Air shutter gap should be increased

Air shutter gap should be decreased

Figure 20

Figure 21

Volcanic Stone

Air Shutter Adjustment Lever

Burner Flame Appearance

(Control Side)

Volcanic Stone

Burner Flame Appearance

(Opposite Control Side)

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

Burner Air Shutter Adjustment Procedure

WARNING

HOT GLASS WILL CAUSE BURNS.

DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED.

• Fireplace surfaces get EXTREMELY HOT!

• The glass on the front of the fireplace reaches EXTREMELY HIGH temperatures and can cause severe burns if touched.

Even after the gas is turned off, fireplace surfaces remain extremely hot.

CAUTION

RISK OF PERSONAL INjURY

OR PROPERTY DAMAGE.

Air shutter adjustment should only be

performed by a qualified professional service technician.

Soot will be produced if the air shutter

is closed too much. Any damage due to carboning resulting from improperly setting the air shutter is not covered under the warranty.

1. Light the appliance (follow lighting procedure in Care and Operation Instructions or on lighting label in control compartment).

2. Allow the burner to operate for at least 30 minutes while continuously observing the flame to ensure that the proper flame appearance has been achieved (see Figures

20 and 21).

3. Adjust the air shutter using the Air Shutter

Adjustment Lever on the lower right side of the firebox (see Figure 20).

For more OPEN air shutter, slide lever

to the RIGHT.

For more CLOSED air shutter, slide

lever to the LEFT.

A minimum shutter setting is designed into the venturi by four 1/16"-inch tabs.

• If the flame appears weak or sooty (as described on the previous page), adjust the air shutter until proper flame appearance is achieved.

• If flame stays lowered blue, incremen-

tally adjust the air shutter to a more

CLOSED position until proper flame appearance is achieved.

Note: See Figures 20 and 21 for proper burner flame appearance.

Electronic Appliance Checkout

To light the burner, refer to the lighting instructions on Page 21. Ensure the igniter lights the pilot. The pilot flame should engulf the flame sensor as shown in Figure 22.

PILOT ASSEMBLY

Proper Pilot Flame Appearance

Igniter

Rod

Pilot Hood

Flame

Sensor

Pilot

Nozzels

Figure 22

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

17

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

ORDERING REPLACEMENT PARTS

A complete parts list is found at the end of this manual. Use only parts supplied from the manufacturer.

With proper care and maintenance, your appliance will provide many years of enjoyment. If you should experience any problem, first refer to the troubleshooting guide in this manual. If the problem persists, contact your Innovative

Hearth Products dealer or distributor.

Order parts through your Innovative Hearth

Products distributor or dealer. Parts will be shipped at prevailing prices at time of order.

When ordering parts, provide the following information:

1. Appliance model number.

2. Appliance serial number.

3. Part number.

4. Part description.

5. Quantity required.

6. Appliance installation date.

If you encounter any problems or have any questions concerning the installation or application of this system, please contact your dealer or distributor.

PRODUCT REFERENCE

INFORMATION

We recommend that you record the important reference information about your fireplace in the space provided below.

Please call Innovative Hearth Products for the phone number of your nearest IHP dealer, who will answer your questions or address your concerns.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS

1508 Elm Hill Pike, Suite 108

Nashville, TN 37210

Visit us at www.astria.US.com

PRODUCT REFERENCE INFORMATION

Model Number ________________________________________________________

Serial Number ________________________________________________________

Date Installed ________________________________________________________

Gas Type Used ________________________________________________________

Dealer Name _________________________________________________________

18

WIRING DIAGRAM

A wiring diagram is provided here for reference purposes only. This information is also provided on schematics attached directly to a pullout panel in the appliance control compartment.

CAUTION: LABEL ALL WIRES PRIOR TO

DISCONNECTION WHEN SERVICING

CONTROLS. WIRING ERRORS CAN

CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS

APPLIANCE OPERATION.

ATTENTION: AU MOMENT DE

L'ENTRETIEN DES COMMANDES,

ÉTIQUETEZ TOUS LES FILS AVANT DE

LES DÉBRANCHER. DES ERREURS

DE CÁBLAGE PEU-VENT ENTRAÎNER

UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT

ET DANGEREUX.

120V AC

Junction Box

Hot

Neutral

Ground

ELECTRONIC WIRING DIAGRAM FOR GRAVITY VENT FIREPLACES

B

BR

AC/DC

Power Adaptor

Y

O

B W G

Electronic Pilot Assembly

Hood

Igniter Rod

Flame

Sensor

Pilot

Tube

Y

R

B

Spark Wire Cable

Pilot Sensor Cable

O

G

Y

Proflame Valve

Electronic Modulation

Pilot

Ground

Wire

Wall Receiver

Hi-Temp Sleeve

R GY

Y

B

BR

O

W

G

BL

Cable Harness 102661-01

Wiring Color Code

B = Black

BL = Blue

BR = Brown

G = Green

PU

GY = Gray

O= Orange

PU = Purple

W = White

R = Red

Y = Yellow

THIS CONNECTOR NOT

USED ON GRAVITY

VENT UNITS

G

DFC Wire Harness 102662-01

Y

G

O

W

W

G

BL

PU

W

Unit Mounted Rocker Switch

OFF (o) = Intermittent Pilot Mode

ON (-) = Standing Pilot Mode

Proflame

DFC Board

Figure 23: Electronic Wiring Diagram

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

ACCESSORY COMPONENTS

Andiron Kits

The andiron kits include two andirons for one side. If andirons are desired for both sides, order two kits. The andirons attach to the grate assembly without the use of hardware.

Ceramic and Porcelain Panel Kits

The panel kits include ceramic and porcelain panels for the side walls.

The ceramic panels have brick-like features in relief.

Ceramic:

Architectural Stone

Ceramic:

Buff Herringbone

Ceramic:

Black Rustic

MISSION

(AKM-LSM)

CLASSIC

(AKC-LSM)

Cat. No.

H2227

H2228

Andiron Kits

Model Description

AKM-LSM Andirons, Mission

AKC-LSM Andirons, Classic

Ceramic:

Buff Rustic

Ceramic:

Venetian Tile

Porcelain:

Black

Cat. No.

H7946

H8291

H7943

H7942

H7947

H7948

Model Description

BLK-ARCH-LSM40ST Ceramic, Architectural Stone

BLK-B-LSM40ST Ceramic, Black Rustic

BLK-H-LSM40ST

BLK-R-LSM40ST

BLK-VT-LSM40ST

BLK-BP-LSM40ST

Ceramic, Buff Herringbone

Ceramic, Buff Rustic

Ceramic, Venetian Tile

Porcelain, Black

Bag of Glowing Embers

Bag of Volcanic Stone

Replacement ember material and volcanic stone are available for use with these appliances. Order them to replace materials as part of the periodic maintenance of the appliance.

Touch-Up Paint Kit

Repair of minor scratches and discoloration of the appliances black painted surfaces may be accomplished with the touch-up paint kit.

PA I N T

Firebox Accessories

Cat. No.

Model Description

H8312

80L42

PGE Bag of Glowing Embers

FDVS Bag of Volcanic Stone

Cat. No.

90L73

Touch-Up Paint (Black) Kit

Model

FTPK-B

Description

Black Paint Kit

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

19

20

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

ACCESSORY COMPONENTS

(continued)

Outdoor Kit

When installing this appliance in an indoor / outdoor configuration, this outdoor kit is required to be installed on the outdoor side.

Arch Screen Kits

These decorative freestanding firescreen panels are designed to enhance the beauty of the fireplace and create a barrier to prevent direct contact with the hot glass.

Screen Panel Kits

These screen kits create a barrier to prevent direct contact with the hot glass. The screen panel affixes directly to the front glass enclosure panel.

Outdoor Kit

Cat. No.

Model Description

H7940 LSM40STODK Outdoor Kit

(light-tint glass)

H8061 LSM40ST-ODKT Outdoor Kit

(dark-tint glass)

Arch Screen Kits

Cat. No.

Model Description

H5053 ASK-LSM40-2 Arch Screen Kit

Cat. No.

H4805

Barrier Screen Kits

Model

BSK40

Description

Barrier Screen

Classic Screen Kits

These decorative freestanding firescreen panels are designed to enhance the beauty of the fireplace and create a barrier to prevent direct contact with the hot glass.

Dual Arch Screen Kits

These decorative freestanding firescreen panels are designed to enhance the beauty of the fireplace and create a barrier to prevent direct contact with the hot glass.

Classic Screen Kits

Cat. No.

Model Description

H5052 SK-LSM40-2 Classic Screen Kit

Cat. No.

Dual Arch Screen Kits

Model

H5051 DASK-LSM40-2

Description

Dual Arch Screen

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS

FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING

WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY

RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INjURY OR LOSS OF LIFE.

• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

A. This appliance is equipped with an ignition device which automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by hand.

B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and will settle on the floor.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS

• Do not try to light any appliance.

• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.

• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s instructions.

C. If any portion of this appliance does not operate as the instructions indicate, do not try to repair it, call a qualified service technician. Do not use tools. Force or attempted repair may result in a fire or explosion.

D. Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. STOP! Read the safety information above on this page.

2. Turn OFF all electric power to the appliance.

3. Read this manual including the section on "Remote Control System."

6. This appliance is equipped with an ignition device which automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by hand.

7. Wait five (5) minutes to clear out any gas. Then smell for gas, including near the floor. If you smell gas, STOP!

Follow “B” in the safety information above (to the left) on this label. If you don’t smell gas, go to the next step.

4. Slide the switch on the receiver to OFF.

5. Press ON/OFF button on transmitter to OFF.

Receiver

On

Remote

Off

PRG

Remote

Control

Transmitter

Blue LCD Display

WARNING e

Hot Fireplace Will Caus

Severe Burns

Touch Glass or other Fireplace Parts

8. Turn on all electric power to the appliance.

9. Slide the switch on the receiver to REMOTE.

ON/OFF Key

10. Press ON/OFF button on transmitter to ON.

ROOM

TEMPERATURE

Key

11. If the appliance will not operate, follow the instructions

"To Turn Off Gas To Appliance" and call your service technician or gas supplier.

Unit Mounted Rocker Switch

OFF (o) = Intermittent Pilot Mode

ON (-) = Standing Pilot Mode

UP/DOWN

Arrow Key

MODE Key

TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE

1. Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed.

2. Slide the switch on the receiver to OFF.

3. Press ON/OFF button on the transmitter to OFF.

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

21

22

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE

POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE

AVERTISSEMENT. QUICONQUE NE RESPECTE PAS à LA LETTRE LES INSTRUCTIONS DANS LA PRÉSENTE NOTICE RISQUE

DE DÉCLENCHER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION ENTRAÎNANT DES DOMMAGES, DES BLESSURES OU LA MORT.

A. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la veilleuse manuellement.

B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de l’appareil pour déceler une odeur de gaz. Reniflez près du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l’air et peuvent s’accumuler au niveau du sol.

QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.

• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment.

• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.

• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur, appelez le service des incendies.

C. Si un élément de cette unité ne fonctionne pas tel que décrit dans les instructions, n’essayez pas de le réparer, appelez un technicien qualifié. N’utilisez-pas d’outils. Le fait de forcer la manette ou de la réparer peut déclencher une explosion ou un incendie.

D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même partiellement. Faites inspecter l’appareil par un technicien qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et toute commande qui ont été plongés dans l’eau.

INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE

1. ARRÊTEZ ! Lisez les avertissements de sécurité à l’endos de cette étiquette.

2. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil.

6. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la veilleuse manuellement.

3. Lisez le manuel d’utilisation et d’entretien incluant la section « Système de télécommande ».

4. Placez l’interrupteur du récepteur en position “OFF”.

5. Appuyez sur le bouton “ON/OFF” pour sélectionner “OFF”.

Récepteur

Écran ACL bleu

7. Attendre cinq (5) minutes** pour laisser échapper tout le gaz. Reniflez tout autour de l’appareil, y compris près du plancher, pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l’étape B des instructions de sécurité sur la portion supérieure (à gauche) de cette étiquette. S’il n’y a pas d’odeur de gaz, passez à l’étape suivante.

8. Mettez l’appareil sous tension.

Bouton ON/OFF

9. Placez l’interrupteur du récepteur en position “REMOTE”.

On

Remote

Off

Télécommande

WARNING e

Hot Fireplace Will Caus

Severe Burns

Bouton

TEMPÉRATURE

DE LA PIÈCE

10. Appuyez sur le bouton “ON/OFF” pour sélectionner “ON”.

PRG

Interrupteur à bascule sur l’unité

OFF (o) = veilleuse intermittente

ON (-) = veilleuse permanente

Bouton

HAUT/BAS

Bouton MODE

11.Si l’appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions intitulées « Comment couper l’admission de gaz de l’appareil » et appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.

COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL

1. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil s’il faut procéder à l’entretien.

2. Sélectionnez OFF sur le récepteur.

3. Appuyez sur le bouton ON/OFF et sélectionnez OFF.

REMARQUE : LES SCHÉMAS ET LES ILLUSTRATIONS NE SONT PAS À L’ÉCHELLE

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

MAINTENANCE SCHEDULE

WARNING: BURN HAZARD.

Turn OFF gas and electrical power to the fireplace, and allow it to cool before cleaning or servicing the appliance.

Annually (before onset of burning season)

MAINTENANCE TASK ACCOMPLISHING PERSON

Inspect/Clean Burner, Logs, and Controls

Qualified Service Technician

Check Flame Patterns and Flame Height Qualified Service Technician

Inspect/Clean Pilot and Burner

Check Vent System

Appliance Checkout

Replace Glowing Embers

Qualified Service Technician

Qualified Service Technician

Qualified Service Technician

Homeowner/Qualified Service

Technician

PROCEDURE

Inspect valve and ensure it is properly operating. Check piping for leaks. Vacuum the control compartment, fireplace logs and burner area.

Refer to Figures 20 and 21 on Page 16 and verify the flame pattern and height displayed by the appliance conform to the illustration. Flames must not impinge on the logs. Ensure flames are steady (not lifting or floating).

Refer to Figure 22 on Page 17. Remove any surface build-up on pilot and burner assembly. Wipe the pilot nozzles, igniter/flame rod and hood.

Ensure the pilot flame engulfs the flame sensor as shown.

Inspect the vent system at the top and at the base (within the firebox) for signs of blockage or obstruction. Look for any signs of dislocation or deterioration of the vent components (reconnect or replace as necessary).

Perform the appropriate appliance checkout procedure detailed in this manual.

Remove old ember materials and vacuum the ember placement area.

Place new embers per instructions on Page 13.

Periodically (after burning season)

MAINTENANCE TASK

Clean Firebox Interior

ACCOMPLISHING PERSON

Homeowner

Check Flame Patterns and Flame Height Homeowner

Clean Front Glass Enclosure Panel Homeowner

PROCEDURE

Carefully remove logs, rockwool and volcanic stone. Vacuum out interior of the firebox. Clean firebox walls and log grate. Replace logs, rockwool and volcanic stone as detailed in this manual.

Refer to Figures 20 and 21 on Page 16 and verify the flame pattern and height displayed by the appliance conforms to the picture. Flames must not impinge on the logs.

Clean as necessary following the directions provided in this manual.

DO NOT TOUCH OR ATTEMPT TO CLEAN GLASS WHILE HOT.

23

24

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

TROUBLESHOOTING THE FIREPLACE

Note: Before troubleshooting the gas control system, make sure the external gas shutoff valve (located at gas supply inlet) is in the “ON” position.

Important: Valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.

SYMPTOM

1. Nothing happens when fireplace is turned On/Off.

POSSIBLE CAUSES

A. Remote is not functioning properly.

2. The main burner does not light, and the igniter is sparking.

3. The main Burner comes on, but then goes out.

B. Gas is not reaching the fireplace.

C. Unit is not receiving power.

A. Gas is not reaching the fireplace.

B. Loose wires to the valve.

C. Loose wires to ignition module.

D. Air in the gas line.

A. Gas is not reaching the fireplace.

B. Loose wires to valve or ignition module.

C. Pilot flame is not engulfing the sensor.

D. Obstructed vent system.

4. Soot is present on logs and glass.

A. Excessive flame impingement on logs.

B. Improper air shutter opening.

CORRECTIVE ACTION

• Check that the wall switch plate is set to remote

(if remote was used).

• Operate the fireplace from the wall plate switch.

• Replace remote and/or receiver batteries.

Check the gas supply and gas shutoff valves.

• Check/replace backup batteries behind wall plate.

• Check building circuit breakers to ensure power is on to the fireplace.

Check the gas supply and gas shutoff valves.

Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service technician if required).

Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service technician if required).

Call a service technician.

Check the gas supply and gas shutoff valves.

Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service technician, if required).

Call a service technician.

Call a service technician.

Check for proper log placement.

Open the air shutter by pulling on the air shutter adjustment lever.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

REPLACEMENT PARTS LIST

Contact an Authorized Innovative Hearth Products dealer to obtain any of these parts.

Never use substitute materials. Use of non-approved parts can result in poor performance and safety hazards.

Item

No.*

Description

1 a. Ceramic Panel Kit, Architectural Stone b. Ceramic Panel Kit, Black Rustic c. Ceramic Panel Kit, Buff Herringbone d. Ceramic Panel Kit, Buff Rustic e. Ceramic Panel Kit, Venetian Tile f. Porcelain Panel Kit, Black

2 Modesty Panel (603936-01)

3 Log Set

4 Enclosure, Glass Door

5 Spring Latch Assembly

6 Burner Assembly

9 Access Plate

10 Gasket, Access Plate

11 Gas Line Tubing

12 Connector, Male

13 Orifice, Natural Gas

13 Orifice, Propane Gas

14 Bag of Embers (rockwool)

15 Grate Assembly

16 On/Off Rocker Switch

17 Gas Line, Flexible Connection

18 Modesty Panel, Right Side

19 Bag of Volcanic Stone (lava rock)

21 Gas Line (from valve to T-fitting)

-Mesh Pull Screen

-Screen Rod

Cat. No.

Qty.

*Item numbers correspond to “Replacement Parts Illustration,” next page.

H8013

H8012

H8001

H4094

H8002

H8003

H8312

H7946

H8291

H7943

H7942

H7947

H7948

H8324

H7994

H2281

H2274

H7996

H7998

80L41

93L32

H3371

80L42

H7997

H1427

H2278

2

1

2

2

1

1

2

2

1

1

2

1

1

1

1

1

1

3

1

4

1

1

2

1

1

1

Item

No.

22 Gas Valve

Gas Controls - SIT Electronic

Natural Gas

Description

Propane Gas

Part No.

Qty.

Part No.

H7270 1 H7271

Qty.

1

23 Pilot Assembly

24 DFC Ignition Board

25 DFC Wire Harness

26 Receiver Kit

27 Receiver Cable Harness

28 AC/DC Power Adaptor

29 Transmitter Kit

30 Ground Wire

H7275

H7278

31 Spark Electrode (without cable) H7856

32 Sense Electrode (without cable) H7858

33 Cable, Pilot Spark Electrode H7857

34 Cable, Pilot Sense Electrode H7859

H7268

H7272

H8007

H7277

H8008

H8006

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

H7275

H7278

H7856

H7858

H7857

H7859

H7269

H7272

H8007

H7277

H8008

H8006

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

WARNING

Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury.

AVERTISSEMENT

Risque de dommages ou de blessures si les pièces ne sont pas installées conformément à ces schémas et ou si des pièces autres que celles spécifiquement approuvées avec cet appareil sont utilisées.

25

26

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

REPLACEMENT PARTS ILLUSTRATION

Circled numbers correspond to “Replacement Parts List” on previous page.

14

3

19

1

26

28

29

5

2

17

25

27

30

4

18

6

9

10

28

15

16

24

7

8

23

32

31

33 34

13

12

11

21

22

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

Notes

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

27

INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS • SEE-THROUGH DIRECT-VENT GAS FIREPLACES (MontebelloSTTEN / MontebelloSTTEP) • CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

Innovative Hearth Products reserves the right to make changes at any time, without notice, in design, materials, specifications, and prices, and also to discontinue colors, styles, and products. Consult your local distributor for fireplace code information.

28

Printed in U.S.A. © 2013 Innovative Hearth Products

P/N 506025-20 Rev. NC 12/2013

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

1508 Elm Hill Pike, Suite 108 • Nashville, TN 37210

advertisement

Key Features

  • Direct-vent design ensures a safe and efficient burn by drawing air from outside for combustion and expelling the exhaust gases through a vent pipe.
  • Powerful heating capabilities provide ample warmth, making it an ideal heating solution for larger spaces.
  • Remote control system allows for convenient operation from anywhere in the room.
  • Realistic flame patterns and glowing ember bed create a captivating and inviting ambiance.
  • Safety features, including a flame熄灯 sensor and overheat protection, ensure peace of mind during use.
  • Energy-saving design helps reduce energy consumption and operating costs.
  • Versatile design allows for both built-in and freestanding installations, providing flexibility in placement options.

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What are the dimensions of the fireplace?
The dimensions are not specified in the provided document.
What is the BTU output of the fireplace?
The BTU output is not specified in the provided document.
What type of gas does the fireplace use?
The type of gas used is not specified in the provided document.
How often should the fireplace be serviced?
Service intervals are not specified in the provided document.
What are the safety features of the fireplace?
Safety features include a flame熄灯 sensor and overheat protection.
Can the fireplace be used in a mobile home?
The provided document does not specify whether the fireplace can be used in a mobile home.