Dürkopp Adler Leaflet Class 540-100, 05-2007

Doppelsteppstich-Knopflochautomat
mit CNC-Schrittmotortechnik
Automatic lockstitch buttonholer
with CNC step motor technology
Automate pour boutonnières à point noué
avec technique CNC moteur pas à pas
540-100
540-100 – perfekte Knopflöcher –
flexibel, einfach und schnell
540-100 – perfect buttonholes –
flexible, quick and easy
540-100 – boutonnières parfaites –
souple, rapide et simple
Erstklassige Nahtqualität und außergewöhnliche Flexibilität bietet der Knopflochautomat 540-100.
Das Schneidsystem macht bei Knopflochlängen-Änderung einen Messerwechsel
überflüssig.
Durch die freie Programmiermöglichkeit
und eine Nähfeldgrösse von 6 x 70 mm
sind den Einsatzmöglichkeiten nahezu
keine Grenzen gesetzt.
Per Tastendruck erfolgt die Feinanpassung des Knopfloches an verschiedenste
Materialien. Die optimierte Nähkinematik
gewährleistet auch bei kritischen Stoffen
ein exzellentes Stichbild. Die patentierte
Schwenkvorrichtung ermöglicht einen
jederzeitigen Positionswechsel des Oberteils für Längs- oder Queraufstellung.
Die Verringerung der mechanischen Bauteile durch optimierte Konstruktion führen
zu geringeren Wartungskosten und zu
höherer Servicefreundlichkeit.
First-class seam quality and extraordinary
flexibility – this is the automatic buttonholer 540-100.
If another buttonhole length is desired, a
knife change is made superfluous by the
new cutting system.
Due to the free programming possibility
and a sewing field of 6 x 70 mm the fields
of application are nearly unlimited.
The fine adaptation of the buttonhole to
various materials is done at the touch of a
button. The optimized sewing kinematics
guarantee an excellent stitch formation,
even with difficult materials. The patented
swivel device allows to change the position of the machine head from longitudinal
to transversal installation at any time.
The optimized construction using less
mechanical components reduces the
maintenance costs and offers more ease
of service.
Coutures de qualité excellente et souplesse extraordinaire - voilà la classe 540-100.
Les boutonnières à longueur différente ne
demandent plus de changement des
couteaux grâce au nouveau système de
coupe.
La libre programmation et le champ de
couture de 6 x 70 mm permettent une
utilisation illimitée.
En appuyant sur une touche on adapte les
boutonnières aux matières les plus différentes. Même sur les matières délicates,
la cinématique de couture optimisée garantit des points précis et noués régulièrement. Grâce au dispositif de pivotement
breveté la position de la partie supérieure
peut être adaptée à l’installation longitudinale ou transversale à tout moment.
La machine au nombre de parts très réduit
nécessite très peu d’entretien.
Ihre Vorteile:
● Optimiertes Schneidsystem für stoffstärkenunabhängiges, sauberes Aufschneiden des Knopflochs
● Kein Messerwechsel – Schnittlängen
von 6 mm bis 65 mm sind frei programmierbar
● Schnittlänge ist, unabhängig von der
Knopflochlänge, frei programmierbar
● Exzellente Nähergebnisse in verschiedensten Materialien durch optimierte
Nähkinematik
● Programmierbare Fadenspannung für
jeden Knopflochabschnitt
● Alle Knopflochparameter sind elektronisch einstell- und speicherbar –
mechanische Einstellungen entfallen
● Reproduzierbare Nahtqualität durch
Abruf der Nahtprogramme
Your advantages:
● Optimized cutting system for neat
cutting open of the buttonhole
irrespective of the fabric thickness
● No change of buttonhole knife – all
cutting lengths from 6 to 65 mm are
freely programmable
● The cutting length can be freely programmed independently of the buttonhole length
● Innovative sewing kinematics for
excellent results in all materials
● Thread tension individually programmable for every buttonhole section
● All buttonhole parameters can be adjusted and memorized electronically –
without mechanical settings
● Reproducible seam quality by
memorized buttonhole programs
Vos avantages:
● Système de coupe optimisé pour l’incision nette de la boutonnière indépendante de l’épaisseur de la matière
● Pas de changement de couteaux – les
longueurs d’incision de 6 mm à 65 mm
peuvent être programmées librement
● Longueur d’incision librement programmable, indépendamment de la longueur
de boutonnière
● Résultats de couture impeccables dans
les matières les plus différentes grâce
à la cinématique de couture optimisée
● Tension du fil programmable en fonction de la section de boutonnière
● Tous les paramètres de boutonnières
peuvent être réglés et mémorisés de
manière électronique – sans réglages
mécaniques
● Qualité de couture précise en
répétitions
Technical features:
Sewing field size: 6 x 70 mm
9 different bartack types freely selectable and programmable for the lower
and upper bartack
50 different buttonhole programs can
be memorized
20 sequences with up to 20 buttonhole
programs each can be memorized
Free memory capacity for 2 special
applications
Electrically driven bobbin winder for
rapid colour changes
Patented swivel device (optional) for
longitudinal and transversal installation
Particularités techniques:
Champ de couture: 6 x 70 mm
9 types d’arrêt pour l’arrêt inférieur et
supérieur au choix et à programmation
libre
Mémoire pour 50 programmes des
boutonnières
20 séquences avec jusqu’à max.
20 boutonnières par séquence
2 positions de mémoire pour les applications spéciales à programmation libre
Dévidoir électrique pour les changements de couleur rapide
Dispositif de pivotement breveté (en
option) pour l’installation longitudinale et
transversale
●
●
●
●
●
●
●
Technische Merkmale:
Nähfeldgrösse von 6 x 70 mm
9 Riegeltypen für den unteren und
oberen Riegel frei wähl- und programmierbar
50 Speicherplätze für Knopflochprogramme
20 Sequenzen mit je max. 20
Knopflochprogrammen speicherbar
2 freie Speicherplätze für Spezialanwendungen
Elektrisch angetriebener Spuler für
schnelle Farbwechsel
Patentierte Schwenkvorrichtung für
das Arbeiten in Längs- oder Queraufstellung (optional)
Leistungsbeispiel in 480 Min.:
● Ca. 6.500 Knopflöcher
(bei 134 Stichen/Knopfloch)
●
●
●
●
●
●
●
Performance example in 480 min.:
● Approx. 6.500 buttonholes
(at 134 stitches/buttonhole)
●
●
●
●
●
●
●
Exemple de rendement en 480 min.:
● Env. 6.500 buttonières
(en 134 points/buttonière)
Die Anwendungsmöglichkeiten
der 540-100
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Anwendungsbeispiel für Knopflöcher
in Manschetten
Anwendungsbeispiel für Gurtdurchführungen in Auto-Kindersitzen
Anwendungsbeispiel für Knopflöcher
in „button-down-Kragen”
Anwendungsbeispiel für Riegelarbeiten
Maschinenkopf in Längs-Aufstellung
8 Riegeltypen für den unteren und
oberen Riegel sind frei wähl- und
programmierbar
The fields of application of
the 540-100
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Example of application for buttonholes
in cuffs
Example of application for seat belt
openings in children's seats for cars
Example of application for buttonholes
in “button-down” collars
Example of application for bartacking
operations
Machine head in longitudinal installation
8 bartack types for the lower and
upper bartack can be freely selected
and programmed
Les possibilités d’application
de la 540-100
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Exemple d’application pour boutonnières dans les poignets
Exemple d’application pour passages
de ceinture sur sièges d’enfant
Exemple d’application pour boutonnières sur boutons-col
Exemple d’application pour travaux d’arrêt
Têt de machine en disposition
longitudinale
8 types d’arrêt pour les arrêts inférieur
et supérieur au choix et à programmation libre
Zusatzausstattungen:
0540 590064 Schwenkvorrichtung für
den Schnellwechsel zwischen Längs- und Queraufstellung
0540 590114 Vulkollan beschichteter
Stoffdrückerkorb und
glatter Stoffschieber zu
E 113/22
0540 590124 Wie oben zu E 114/22
0540 590134 Wie oben zu E 114/35
Optional equipment:
0540 590064 Swivel device for quick
change between longitudinal and transversal
installation
0540 590114 Cloth clamps covered by
Vulcollan and smooth cloth
slider, for E113/22
0540 590124 As above, for E 114/22
0540 590134 As above, for E 114/35
Equipments supplémentaires:
0540 590064 Dispositif de pivotement
pour changement rapide
entre installation longitudinale et transversale
0540 590114 Cadre presse tissu a revêtement Vulcollan et dispositif
d’entraînement du tissu a
surface lisse pour E113/22
0540 590124 Dito, pour E 114/22
0540 590134 Dito, pour E 114/35
Anlegehilfen:
0540 590144 Anstandslineal und Kantenführung – Knopflöcher
längs zur Stoffkante
0540 590154 Anschlag für formabhängige
Nähgutteile
Positioning aids:
0540 590144 Spacer and edge guide buttonholes in longitudinal
direction to the fabric edge
0540 590154 Stop guide for shapedependent workpieces
Accessoires de positionnement:
0540 590144 Règle d’écartem. et guidebord-boutonnières positionnées le long du bord de
la matière
0540 590154 Butée pour les ouvrages à
forme variable
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Quer-Riegel
rectangle
Arrêt transversal
Rund-Riegel
round-radial
Arrêt rond
rund-horizontal
round-horizontal
rond horizontal
Keil-Riegel
taper bar
Arrêt en pointe
quer-vertikal
quer-geteilt
rectangle-vertical rectangle-split
transversal vertical transversal divisé
Augen-Riegel
eyelet
œillet
Riegel
bartack
Arrêt
Stiche/Min.
540-100 – the technical data
Nähgut Nähfeld
Stitches/min. Material Sewing field
Points/min.
540-100
SL
L
M
●
●
*
=
=
=
=
=
=
Matière Champ de
couture
[mm]
[min-1] max.
X/Y [mm] max. max.
0,2 – 3,0 4.000
SL,L,M 6 x 70*
50
Sehr leichtes Nähgut
Leichtes Nähgut
Mittelschweres Nähgut
Serienausstattung
Anwendung
Abhängig von der Näheinrichtung
540-100
Speicherplätze für
Knopflochprogramme
Memory capacity for
buttonhole programs
Positions de mémoire
pour progr. de boutonn.
[mm] max.
3 – 6*
SL
L
M
●
●
*
[mm] max.
6 – 70*
[mm] max.
6 – 65*
=
=
=
=
=
=
540-100 – les données techniques
Anzahl von
Sequenzen
Number of
sequences
Nombre de
séquences
Knopflochprogramme
pro Sequenz
Buttonhole programs
per sequence
Programmes de boutonnières par séquence
Freie Speicherplätze
für Spezialanwendungen
Memory capacity for
special applications
Positions de mémoire libres
pour applications spéciales
max.
20
max.
20
max.
2
Very light weight material
Light weight material
Medium weight material
Standard equipment
Application
Depending on sewing equipment
[mm] max.
12
●
●
SL
L
MS
●
●
*
●
●
Nennspannung Leistungsaufnahme
Gewicht, komplett
Nominal voltage Power consumption
Weight, complete
Tension nominale Puissance consommée Poids, complet
540-100
[V], [Hz]
[KVA] max.
1x230 V, 50/60 Hz 1,3
Näheinrichtungen 540-100
[kg]
100
[NL]
4,0
[bar]
6
DOB, Berufs-, Sport-, Freizeitbekleidung mit StoffHöhenunterschieden
Shirts/
Sewing
equipment Blouses
Ladies’, work, sports and lei- Collars and cuffs Polosure wear with height diffe- of shirts and
shirts
blouses
rences within the garment
●
●
●
●
●
265
Abmessungen (Länge, Breite, Höhe)
Dimensions (Length, Width, Height)
Dimensions (Longueur, Largeur, Hauteur)
max.
65/2
[mm]
1.060
620
Kragen und
Wirk-/
Berufsbekleidung/
PoloManschetten in hemden Strickware mittel-schweres
Hemden/Blusen
Nähgut
●
●
70 - 100
1.250
Equipments de couture 540-100
Näheinrich- Hemden/
Blusen
tungen
E 113/...
E 114/...
E 154/...
E 156/...
E 133/...
E 134/...
E 146/...
E 164/...
E 166/...
E 126/...
E 126/70
Tissu très léger
Tissu léger
Tissu moyen
Equipement standard
Application
Suivant l’équipment de couture
Synthetik
Synthetic
Synthétique
Sewing equipment 540-100
Equipment Chemises/ Vêtem. de femmes, de travail, Cols et poignets Polos
de couture Chemisiers de sport et de loisir aux matiè- de chemises/
chemisiers
res d’épaisseurs différentes
540-100
=
=
=
=
=
=
●
Gurtdurchführungen
in Kinderwagen und
Auto-Kindersitzen
Knitted
fabrics
Workwear/
medium weight
material
Seat belt openings in
baby carriages and
infant car seats
Tricotages
Vêtem. de travail/
matières d’épaisseur moyenne
Passages de ceinture
sur voitures et sièges
d’enfant
●
●
●
●
Klammer-,
Stoffschiebertransport
Stückzähler/
Spulenkapazitätszähler
Fadenabschneider
über und unter der
Stichplatte
Nadelfadenwächter
Knopflochbreite
Knopflochlänge
Schnittlänge
Single Zig-zag
Horizontal
needle Lockstitch hook,
transversal
Clamp feed
Piece counter/
Bobbin capacity
counter
Underbed thread
trimmer and above
the throat plate
Needle
thread
monitor
Buttonhole
width
Buttonhole
length
Cut length
Une
Point noué Crochet
aiguille zig-zag
horizontal,
en travers
Pince, dispositif Compteur de pièces/ Coupe-fil en-dessus Veilleuse
Largeur de Longueur de Longueur
d’entraînement Compteur de la capa- et au-dessus de la de fil pour boutonnière boutonnière d’incision
fil d’aiguille
du tissu
cité de la canette
plaque à aiguille
Eine
Nadel
Zick-Zack HorizontalDoppelgreifer,
steppstich querstehend
DÜRKOPP ADLER AG
Potsdamer Straße 190 • 33719 Bielefeld / Germany • Phone ++49 521 925-00 • Fax ++49 521 925-2646
Internet www.duerkopp-adler.com • eMail marketing@duerkopp-adler.com
Konstruktionsänderungen vorbehalten · Subject to design changes · Sous réserve de modifications constructives · Printed in Germany · © Dürkopp Adler AG · 9099 100540 01 · DE/EN/FR · 05/2007
540-100 – die technischen Daten