Malibu 8550-3101-04 Installation Guide

KENDLETON COLLECTION
SOLAR PATHWAY LIGHT
™
2 YEAR LIMITED WARRANTY
For two years from date of purchase, Malibu Lighting Corporation warrants the Malibu Solar Lights against defects due to workmanship or materials to the original purchaser. The Malibu
Lighting Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:
• This warranty does not cover units that have been altered/modified or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance and/or improper use.
• This warranty does not cover surface scratches to fixtures, which is considered normal wear.
• Malibu Lighting Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.
• This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers.
Malibu Lighting Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To obtain repair or replacement of your
Malibu Solar Lights under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at 888-295-7348 for a Return Authorization Number and further instructions. A receipt or
proof of purchase will be required. Malibu Lighting Corporation will not be responsible for any units forwarded to us without a Return Authorization Number.
EXCEPT AS ABOVE STATED, THE MALIBU LIGHTING CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME PROVINCES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE MALIBU SOLAR LIGHTS TO COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED
WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME
PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS
WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE.
Model 8550-3101-04
1)
BEFORE FIRST USE – Unscrew fixture head from
lens top housing by turning counter-clockwise.
Turn fixture head over (solar panel down). Pull out
to remove the clear plastic strip/pull tab in the
light fixture to activate the light. Replace fixture
head by aligning the tabs with the slots and
turning clockwise to lock into place.
Troubleshooting Information
•
•
Fixture
Head
Lens Top
Housing
2 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
Durante dos años a partir de la fecha de compra, Malibu Lighting Corporation garantiza al comprador original que las Luces Malibu de Solar está libre de defectos de materiales o mano de
obra. Las obligaciones de Malibu Lighting Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente:
• Esta garantía no cubre unidades que hayan sido alteradas/modificado o dañadas debido a: uso normal, herrumbre, maltrato, mantenimiento inadecuado y/o uso inapropiado.
• Esta garantía no cubre rayones superficiales a los accesorios, lo cual se considera como uso normal.
• Malibu Lighting Corporation puede decidir reparar o reemplazar las unidades dañadas cubiertas bajo los términos de esta garantía.
• Esta garantía se otorga al comprador original únicamente y no es transferible o asignable a los compradores posteriores.
Malibu Lighting Corporation exige un comprobante de compra razonable. Por lo tanto, le recomendamos enfáticamente que retenga su recibo o factura de venta. Para solicitar reparación
o reemplazo de la Luces Malibu de Solar de conformidad con los términos de esta garantía, sírvase llamar al Departamento de Atención al Cliente al 888-295-7348 para recibir un Número
de autorización de devolución y otras instrucciones. Se requerirá el recibo o comprobante de compra. Malibu Lighting Corporation no puede asumir responsabilidad por unidades que
sean enviadas a nosotros sin un Número de autorización de devolución.
EXCEPTO POR LO INDICADO ARRIBA, MALIBU LIGHTING CORPORATION NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA.
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN CON UN FIN EN PARTICULAR SON DE DURACIÓN LIMITADA DE ACUERDO A LO INDICADO ARRIBA A PARTIR DE LA FECHA
DE COMPRA. ALGUNOS PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN
SU CASO.
SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSIGUIENTES DERIVADOS DE LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE LUCES MALIBU DE SOLAR. EL CLIENTE RECONOCE QUE EL PRECIO DE COMPRA COBRADO SE BASA EN LAS LIMITACIONES CONTENIDAS EN LA GARANTÍA
ANTERIOR. ALGUNOS PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR
PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER ADEMÁS OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN PROVINCIA
A OTRO.
GARANTIE LIMITÉE DE (2) ANS
Malibu Lighting Corporation garantit Malibu Éclairage de Solaire pendant 2 ans à compter de la date d’achat contre les défauts de fabrication ou de matières à l’acheteur initial. Aux termes
de la présente garantie, les obligations de Malibu Lighting Corporation se limitent à ce qui suit:
• La présente garantie ne couvre pas les fumoirs altérés, modifiés ou endommagés par suite : de l'usure normale, la corrosion, d'un usage abusif, d'un entretien inadéquat ou d'une
utilisation incorrecte.
• La présente garantie ne couvre pas les rayures superficielles, car ils sont considérés comme faisant partie de l’usure normale.
• Malibu Lighting Corporation peut choisir de réparer ou remplacer les appareils endommagés couverts par les termes de la présente garantie.
• La présente garantie ne s'adresse qu’à l’acheteur initial et ne peut être transférée ou cédée aux acheteurs ultérieurs.
Malibu Lighting Corporation exige une preuve d'achat raisonnable. Nous vous recommandons donc vivement de conserver votre preuve d'achat ou facture. Pour obtenir une réparation
ou le remplacement de votre Malibu Éclairage de Solaire au titre de cette garantie, veuillez appeler le Service à la clientèle au 888-295-7348 pour obtenir un numéro d'autorisation de
retour et de plus amples instructions. Une réception ou une preuve d'achat est exigée. Le numéro d'autorisation de retour doit être clairement indiqué sur la paroi extérieure de la boîte.
Malibu Lighting Corporation n'est pas responsable de toutes unités retournés sans numéro d'autorisation de retour.
LA GARANTIE OFFERTE PAR MALIBU LIGHTING CORPORATION NE COUVRE EXPRESSÉMENT QUE CE QUI PRÉCÈDE.
LES GARANTIES TACITES DE VALEUR COMMERCIALE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE DE L'ACHAT. CERTAINES
PROVINCES INTERDISENT DE LIMITER LA DURÉE D'UNE GARANTIE TACITE. LA LIMITE QUI PRÉCÈDE PEUT PAR CONSÉQUENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR.
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS OU CONSÉQUENTS DUS À L’INOBSERVATION PAR L’ACHETEUR MALIBU ÉCLAIRAGE DE SOLAIRE TERMES DE LA
PRÉSENTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE TACITE EST EXCLUE. LE CONSOMMATEUR RECONNAÎT QUE LE PRIX D'ACHAT FACTURÉ EST BASÉ SUR LES DÉLAIS DE PRESCRIPTION POUR
LA GARANTIE DE L'ENSEMBLE CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES OU PAYS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES INDIRECTS OU MATÉRIELS.
PAR CONSÉQUENT, LES RESTRICTIONS OU LES EXCLUSIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS
SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
1550-3101-40
0912
Malibu Lighting Corporation
All intellectual property rights are used under license from
J. Baxter Brinkmann International Corporation
Todos los derechos de propiedad intelectual se utilizan bajo licencia de
J. Baxter Brinkmann International Corporation
Tous les droits de propriété intellectuels sont utilisées sous licence de
J. Baxter Brinkmann International Corporation
© 2012
Dallas, Texas 75244
www.MalibuLights.com
Bottom of Fixture Head
•
1. Place the solar light in a sunny location.
2)
3)
1. Attach ground stake (piece without label) to
ground stake tip by pushing together.
2. Push ground stake tip fully into the ground.
3. Connect ground stake adaptor to ground stake
by pushing together. The light should point away
from other nighttime light sources.
4. Remove and discard the protective film
covering the solar panel.
•
Ground Stake
Adaptor
Ground
Stake
Ground
Stake Tip
To replace battery:
1. Remove fixture head from lens top housing.
Turn fixture head over (solar panel down).
2. Push tab on battery compartment lid and
remove the lid.
Battery
Cover
3. Remove battery. Replace only with a new
14430 size 3.2 volt LiFePO4 battery. Make
sure the battery is installed with the correct
Battery
polarity.
4. Replace battery compartment lid and
fixture head.
5. Recycle the battery or dispose of properly.
Do not puncture, short circuit, or dispose
Bottom of Fixture Head
of in fire.
Before First Use
• Your new solar light’s lithium iron phosphate battery is partially charged. Install
the solar light in direct sunlight. For optimum performance, it is best to charge
the solar light for a FULL, SUNNY DAY. The light will turn on automatically at
night. The more direct sunlight that the light receives during the day, the
brighter and longer the light will stay on at night.
• During the day, the solar panel converts sunlight into electricity and recharges
the batteries. At night, the light turns on automatically using the electricity
stored during that day.
• The number of hours the light will stay on is dependent on your geographical
location, weather conditions and seasonal lighting availability.
• Solar lights do not receive as much direct sunlight in winter months. Therefore,
the number of hours the light will stay on will be reduced during winter.
• Select a location with FULL, DIRECT SUNLIGHT. Shady locations will not allow
the battery to charge fully and will reduce the hours of nighttime light.
• The selected location should not be near a nighttime light source such as a
porch light or street light, as these might keep the solar lights from
automatically turning on. The solar lights should not be placed closer than
5 feet from one another. This could cause the solar lights to flicker from the
adjacent light source.
If your solar light does not turn on at night, it may be caused by one the
following conditions:
Hold your hand over the solar panel to see if the light is working.
Battery is not fully charged or needs replacement:
a. Make sure your light is located in an area where the solar panel gets the
maximum amount of FULL, DIRECT SUNLIGHT every day.
b. If the weather has been cloudy or overcast during the day, the batteries will
not be recharged for operation at night. The solar light must have direct
sunlight every day to fully charge the batteries. If the solar light does not
receive enough sunlight one day, it will recharge the next sunny day and
resume normal operation.
c. Check and replace the batteries periodically throughout the year, especially
after winter months. Replacement batteries may be purchased from The
Malibu Corporation Customer Service Department by calling 888-295-7348.
Other light sources: If your solar lights are located too close to a street light,
porch light or another solar light, it may not turn on automatically at night. The
light is reacting to the other light source. Eliminate the other light source or
relocate your solar lights.
Dirty solar panel: A dirty solar panel will not allow the batteries to fully charge.
This will shorten the life of the batteries and cause the light to malfunction.
Clean regularly with a dampened cloth or paper towel.
After correcting the problem, check the light operation immediately after dark
or in a dark room. If the light will only operate for a short time, the batteries
need recharging.
Storage Tips
Solar lights can be left outside year round, even in cold weather.
For prolonged storage:
• Store at room temperature in a dry location.
• Check and replace batteries periodically throughout the year.
Wintertime Tips
• Clean snow and debris off the solar panel to allow batteries to recharge.
• Check and replace batteries periodically throughout the year, especially after
winter months.
Cleaning
It is important that the solar panel is kept free of dirt and debris. A dirty solar
panel will not allow the batteries to fully charge. This will shorten the life of
the batteries and cause the light to malfunction. Clean regularly with a
dampened cloth or paper towel.
For dependable performance, use genuine Malibu replacement parts.
For customer service or to purchase
replacement parts please visit our web site:
www.malibulights.com
or call Monday - Friday, 8:30 a.m. - 5:00 p.m. (CST)
888-295-7348
IMPORTANT: Please have product model number
available when ordering.
YOU MUST KEEP YOUR RECEIPT FOR
PROOF OF PURCHASE.
COLECCIÓN KENDLETON
LUZ DE CAMINO SOLAR
LUMINAIRE SOLAIRE POUR ALLÉE
DE LA COLLECTION KENDLETON
™
1)
Modelo 8550-3101-04
ANTES DEL PRIMER USO – Gire el cabezal de la lámpara
(panel solar hacia abajo). Retire las lentes transparentes
del cabezal de la lámpara; para ello, deslícelas
alejándolas del cuello. Retire las lentes transparentes.
Tire para retirar la cinta/lengüeta de plástico
transparente que se encuentra en la lámpara para
activar la luz. Vuelva a colocar las lentes transparentes
y deslícelas para trabarlas.
• La ubicación seleccionada no debe estar cerca de una fuente luminosa
nocturna, como por ejemplo la luz del porche o una luz de la calle ya que
puede impedir que la luz de energía solar se encienda automáticamente. Las
luces de energía solar no deben situarse a menos de 5 pies una de otra. Esto
podría causar parpadeo de las luces de energía solar debido a la fuente
luminosa adyacente.
•
Lente Caja
Superior
•
Parte Inferior de la Luminaria
1. Coloque la luz solar en un lugar con sol.
2)
3)
1)
Información de Identificación y Corrección de Problemas
Tapa de
Luminaria
1. Coloque la estaca del suelo (pieza sin etiqueta)
en la punta de la estaca del suelo
presionándolas juntas.
2. Empuje la estaca completamente en el suelo.
3. Coloque el cabezal de la lámpara; para ello,
introduzca el cuello del cabezal de la lámpara
sobre el conector del conductor ascendente
(retire la etiqueta) y presione hacia abajo. La luz
debe apuntar hacia el lado contrario de las
otras fuentes de luz nocturna.
4. Quite y deseche el protector que
cubre el panel solar.
™
Adaptador de
Estaca de Suelo
Estaca
del Suelo
Punta de la
Estaca del Suelo
Para reemplazar las baterías:
1. Gire el cabezal de la lámpara (panel solar hacia
abajo). Retire las lentes transparentes del cabezal
Tapa de
de la lámpara; para ello, deslícelas alejándolas del
Batería
cuello. Retire las lentes transparentes.
2. Empuje la lengüeta de la tapa del compartimiento
de la batería y remueva la tapa.
Batería
3. Quite la batería. Substituya solamente por una
nueva 14430 batería de voltio LiFePO4 del
tamaño 3.2. Cerciórese de que la batería esté
instalada con la polaridad correcta.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento
Parte Inferior de la Luminaria
de la batería y las lentes.
5. Recicle la batería usada o disponga correctamente.
No ponche, no cortocircuitos, o disponga en fuego.
Antes Del Primer Uso
• La batería de fosfato de litio de hierro de su nueva luz solar esta parcialmente
cargada. Instale la luz de energía solar en la luz del sol directa. Para óptimo
rendimiento, es mejor cargar la luz de energía solar durante un DÍA
ASOLEADO COMPLETO. Mientras más luz directa del sol reciba la luz durante
el día, mayor será la intensidad luminosa y la luz se mantendrá encendida más
tiempo en la noche.
• Durante el día, el panel solar convierte la luz del sol en electricidad y recarga la
batería. En la noche, la luz se enciende automáticamente utilizando la
electricidad almacenada durante ese día.
• La cantidad de horas que la luz permanecerá encendida depende de la
ubicación geográfica, las condiciones meteorológicas y la disponibilidad de
iluminación de temporada.
• Las luces de energía solar no reciben tanta luz directa del sol durante los
meses de invierno. Por lo tanto, la cantidad de horas que la luz permanecerá
encendida será menor durante el invierno.
• Seleccione una ubicación que reciba LUZ DEL SOL DIRECTA Y PLENA. Los
lugares sombreados no permitirán que la batería se cargue por completo y
eso reducirá la cantidad de horas de iluminación nocturna.
•
•
Si la luz de energía solar no se enciende en la noche, se puede deber a una de
las siguientes condiciones:
Mantenga su mano sobre el panel solar para comprobar que la luz esté
funcionando.
La batería no está totalmente cargada o necesita reemplazarse:
a. Asegúrese de que la luz esté situada en un área donde el panel solar reciba
la máxima cantidad de LUZ DIRECTA DEL SOL cada día.
b. La batería no se cargará para el funcionamiento nocturno si estuvo nublado
durante el día. La luz de energía solar debe recibir luz directa del sol cada día
para que se cargue bien la batería. Si la luz de energía solar no recibe suficiente
sol un día, se cargará nuevamente el siguiente día asoleado y reanudará su
funcionamiento normal.
c. La batería se debe revisar y reemplazar periódicamente durante todo el año,
especialmente después de los meses de invierno. Se pueden comprar baterías
de repuesto llamando al Departamento de Atención al Cliente de The Malibu
Corporation al 888-295-7348.
Otras fuentes luminosas: Si las luces de energía solar están situadas demasiado
cerca de una luz de la calle, luz del porche u otra luz de energía solar, podrían
no encenderse automáticamente en la noche. El luz está reaccionando a la otra
fuente luminosa. Elimine la otra fuente luminosa o reubique las luces de
energía solar.
Panel solar sucio: Un panel solar sucio no permitirá cargar bien la batería. Esto
acortará la vida útil de la batería y no permitirá que la luz funcione bien.
Límpielo regularmente con un paño húmedo o con papel toalla.
Después de corregir el problema, verifique el funcionamiento de la luz tan
pronto como oscurezca o en un cuarto oscuro. Si la luz sólo funciona durante
corto tiempo, es necesario recargar la batería.
Recomendaciones de Almacenaje
Las luces de energía solar pueden dejarse afuera todo el año, aún en tiempo
frío. Para el almacenaje prolengado:
• Guárdela a la temperatura ambiente en un lugar seco.
• Compruebe y reemplace las baterías periódicamente a través del año.
Recomendaciones para el Invierno
• Limpie la nieve y los residuos del panel solar para permitir que se recargue la
batería.
• La batería se debe revisar y reemplazar periódicamente durante todo el año,
especialmente después de los meses de invierno.
Modèle 8550-3101-04
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION – Faites basculer la
tête du luminaire (panneau solaire vers le bas). Glissez la
lentille claire de la tête du luminaire en l'éloignant de la
tige. Retirez la lentille claire. Tirez pour enlever la bande
en plastique/la languette de préhension à l'intérieur du
luminaire pour activer la lumière. Replacez la lentille claire
et glissez-la pour la verrouiller en place.
• L’emplacement choisi ne doit pas se trouver à proximité d’une source de lumière de
nuit telle qu’une lampe de porche ou un lampadaire pouvant empêcher la lampe solaire
de s’allumer automatiquement. Évitez de placer des lampes solaires à moins de 1,5 m
(5 pieds) l’une de l’autre. Cela pourrait en effet causer un éclairage intermittent.
Informations concernant le dépannage
•
•
Tête du
luminaire
Boitier
supérieur
LEN
Partie inférieure
de la tête du liminaire
1. Installez la lumière solaire dans un emplacement ensoleillé.
2)
3)
1. Fixez le piquet de sol (la pièce qui ne comporte pas
d'étiquette) à la pointe du piquet de sol en les
poussant l'un dans l'autre.
2. Enfoncez l'embout du piquet complètement
dans le sol.
3. Fixez la tête du luminaire au tube ascendant en
insérant la tige de la tête du luminaire sur la connexion
du tube ascendant (retirez l'étiquette) et poussez vers
le bas. Le luminaire devrait être orienté loin des autres
sources de lumière nocturnes.
4. Retirez la pellicule protectrice qui recouvre
le panneau solaire et jetez-la.
•
Tube
ascendant
Piquet
de sol
Pointe du
piquet de sol
Remplacement des piles :
1. Faites basculer la tête du luminaire (panneau
solaire vers le bas). Glissez la lentille claire de
la tête du luminaire en l'éloignant de la tige.
Retirez la lentille claire.
2. Poussez sur la tirette sur le couvercle du
Couvercle
de la
coffre de la batterie et retirez le couvercle.
batterie
3. Retirez la pile. Remplacez-la uniquement par une
nouvelle batterie 3,2 volt LiFePO4 de grosseur
Batterie
14430. Assurez-vous que la batterie est installée
selon la polarité appropriée.
4. Remplacez le couvercle du coffre de la
batterie et la lentille.
5. Recyclez la pile ou éliminez-la de façon
appropriée. Ne la perforez pas, ne la
Partie inférieure
de la tête du liminaire
court-circuitez pas ou ne la jetez pas au feu.
Avant la première utilisation
Limpieza
Es importante que el panel solar se mantenga sin residuos o polvo. Un panel
solar sucio no permitirá cargar bien la batería. Esto acortará la vida útil de la
batería y no permitirá que la lámpara funcione bien. Límpielo regularmente
con un paño húmedo o con papel toalla.
Para un desempeño seguro, use piezas de repuesto originales Malibu.
Para obtener más información consulte nuestro. Servicio al cliente o
para conseguir piezas de repuesto, visite nuestro sitio Web:
www.malibulights.com
o llame de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m.
(CST) 888-295-7348
IMPORTANTE: Tenga a mano el número de modelo del
producto cuando haga su pedido.
DEBE CONSERVAR SU RECIBO COMO COMPROBANTE DE COMPRA.
EL REGISTRO DEL PRODUCTO NO ASEGURALA COBERTURA
DE LA GARANTÍA.
• La batterie au phosphate de lithium-ion de votre nouvelle lampe solaire est
partiellement chargée. Exposer le panneau solaire au soleil. Pour une meilleure
performance, il est préférable de recharger le lampe solaire, durant toute une journée.
L’éclairage s’allumera automatiquement à la tombée du jour. Plus le panneau est
exposé à un soleil direct, durant la journée, et plus longtemps et fort sera son pouvoir
d’éclairage pendant la nuit.
• Durant le jour, le panneau solaire convertit la lumière solaire en électricité et recharge
la batterie. La nuit venue, la lampe s’allume automatiquement grâce à l’électricité
emmagasinée durant le jour.
• La durée d’éclairage dépend de l’emplacement géographique, des conditions
climatiques et du degré de luminosité saisonnière.
• Les lampes solaires reçoivent moins de lumière solaire directe durant l’hiver. Par
conséquent, le nombre d’heures de fonctionnement de la lampe sera réduit pendant
l’hiver.
• Ce projecteur solaire tourne automatiquement au crépuscule et la minuterie intégrée
éteint la lumière 10 heures plus tard.
• Choisissez un endroit directement au soleil. Un emplacement ombragé ne permet pas
à la batterie de charger complètement et réduit par conséquent sa durée de
fonctionnement durant la nuit.
•
Si votre lampe solaire ne s’allume pas la nuit, cela peut être dû à l’une des raisons
suivantes:
Placez votre main au-dessus du panneau solaire pour voir si l'éclairage fonctionne.
La batterie n’est pas complètement chargée ou doit être remplacée:
a. Placez le luminaire de manière que le capteur solaire reçoive une quantité maximale
de plein éclairement solaire direct à chaque jour.
b. Si le temps est nuageux ou couvert durant la journée, la batterie ne pourra être
rechargée pour pouvoir fonctionner la nuit. La lampe solaire doit être directement au
soleil chaque jour pour que la batterie puisse charger complètement. Si la lampe solaire
ne reçoit pas assez de lumière solaire pendant une journée, elle rechargera pendant une
autre journée ensoleillée et fonctionnera normalement de nouveau.
c. Vérifiez et remplacez les batterie périodiquement tout au long de l’année,
particulièrement après les mois d’hiver. Les batterie de remplacement sont disponibles
auprès du Service Client de Malibu Corporation au numéro suivant: 1-888-295-7348.
Autres sources de lumière: Si votre lampe solaire est située à proximité de lampadaires,
de lampes de porche ou d’autres lampes solaires, il se peut qu’elle ne s’allume pas
automatiquement pendant la nuit. Le capteur de lampe intégré réagit en effet aux
autres sources de lumière. Dans ce cas, débarrassez-vous des autres sources de lumière
ou bien déplacez la lampe solaire.
Panneau solaire sale: Un panneau sale empêche la batterie de charger complètement.
Ceci réduit sérieusement sa durée de vie et entraîne un mauvais fonctionnement de la
lampe. Procédez à un nettoyage périodique à l’aide d’un tissu ou d’une serviette en
papier humide. Après avoir corrigé le problème, assurez-vous du bon fonctionnement
de la lampe dès la nuit tombée ou bien testez-la dans une pièce sombre. Si la lampe ne
fonctionne que brièvement cela signifie que la batterie doit être rechargée.
Conseils concernant le rangement
Les projecteurs solaires peuvent être laissés à l'extérieur pendant toute l'année, même
pendant les conditions froides. Pour un rangement prolongé :
• Ranger dans un endroit sec et à la température ambiante.
• Recharger complètement les piles pour pouvoir utiliser immédiatement.
• Vérifier et remplacer périodiquement les piles alcalines rechargeables tout au long de
l'année.
Conseils concernant l’hiver
• Nettoyez toute trace de neige et de débris du panneau solaire pour permettre à la
batterie de recharger.
• Vérifiez et remplacez les batteries périodiquement tout au long de l’année,
particulièrement après les mois d’hiver.
Nettoyage
Il est important que le panneau solaire ne contienne pas de saleté et de débris. Un
panneau sale empêche la batterie de charger complètement. Ceci réduit sérieusement
sa durée de vie et entraîne un mauvais fonctionnement de la lampe. Procédez à un
nettoyage périodique à l’aide d’un tissu ou d’une serviette en papier humide.
N'utilisez que des pièces de remplacement Malibu pour une performance fiable.
Pour obtenir le service à la clientèle ou pour acheter
des pièces de rechange, veuillez visiter le site web :
www.malibulights.com
ou téléphonez entre lundi et vendredi, de 8 h 30 à 17 h (HNE) au
888-295-7348
IMPORTANT : Veuillez avoir le numéro du modèle
lorsque vous appelez.
VOUS DEVEZ CONSERVER VOTRE FACTURE COMME PREUVE
D’ACHAT. L’ENREGISTREMENT DU PRODUIT NE GARANTIT
PAS LA COUVERTURE D’ASSURANCE.
Download PDF
Similar pages
Trust Helios
Radio Shack Silicon Solar Cell 276-0124 User's Manual
Powerplus Seal
Eglo SOLAR
Eglo 47831
Eglo SOLAR
Eglo SOLAR