advertisement
BES860
Barista Express™
Kullanım ve Güvenlik Talimatları
Breville ailesine hoşgeldiniz...
İÇİNDEKİLER
4 Breville için önce güvenlik gelir
7 Montajı, çalıştırılması ve sökülmesi
19 Bakım, temizlik ve saklama
25 Sorun giderme
31 Tarifler ve püf noktaları
3
BREVILLE İÇİN ÖNCE GÜVENLİK GELİR
4
BES860 İÇİN ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Breville’de bizler güvenliğe öncelikle önem veririz. Biz, tüketici ürünlerimizi siz değerli müşterimizin güvende olacağı şekilde tasarlayarak üretiyoruz. Ek tedbir olarak yine de tüm elektrikli cihazların kullanımıda aşağıdaki önlemleri dikkate alarak özenli olmanızı dileriz.
KULLANIM ÖNCESİNDE TÜM
TALİMATLARI OKUYARAK
İLERİDE BAŞVURABİLMEK ÜZERE
SAKLAYINIZ
• Cihazı çalıştırmadantüm talimatları okuyunuz ve ileride kullanmak üzere saklayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı ilk kez kullanmadan önce tüm ambalaj, paket, promos etiketleri ve yapışkanlı etiketleri
çıkartarak güvenli şekilde atınız.
• Küçük çocukların yutma riskine karşın bu cihazın fişine takılmış olan koruyucuyu çıkartarak güvenli bir şekilde atınız.
• Breville Barista Express cihazınızı kullanım sırasında tezgah ya da masanın uç kısmına koymayınız.
Yüzeyin yüksek ve temiz olmasını sağlayınız ve su ya da başka şeyler olmadığından emin olunuz.
• Breville Barista Express cihazınızı lavabo tahliye kısmı üzerinde kullanmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı sıcak gaz ya da elektrik ocağına yakın veya ısıtılmış fırına temas etme riski olan bir yere koymayınız.
• Fişe takıp çalıştırmadan önce daima
Breville Barista Express cihazınızın düzgün şekilde monte edildiğinden emin olunuz. Bu kitapçıktaki talimatları izleyiniz.
• Cihaz harici bir zaman ayarı ya da ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırılabilecek şekilde geliştirilmemiştir.
• Breville Barista Express cihazınız ile size verilenler dışında parçalar kullanmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı bu kitapçıkta tarif edilenin dışında bir yöntemle kullanmaya kalkışmayınız.
• Öğütücüyü hazne kapağı yerine takılı olmadığında çalıştırmayınız. Kullanım esnasında parmaklarınız, elleriniz, giysileriniz ve mutfak eşyalarını hazneden uzak tutunuz.
• Su haznesinde sadece soğuk musluk suyu kullanınız. Başka bir sıvı kullanmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı asla su haznesinde su olmadan
çalıştırmayınız.
• Makineyi kullanmadan önce portafiltrenin sıkıca yerleştirildiğinden ve güvenli bir şekilde demleme başlığına oturduğundan emin olunuz.
• Makine basınç altında olduğundan kaynama işlemi esnasında portafiltreyi asla çıkartmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı
çalışırken kıpırdatmayınız.
• Breville Barista Express cihazınızı
çalışırken gözetimsiz bırakmayınız.
• Sıcak yüzeylere dokunayınız. Herhangi bir parçasını çıkartmadan ya da temizlemeden önce Breville Barista
Express cihazınızın soğumasını bekleyiniz.
• Breville Barista Express cihazınızın
üzerine ısıtılacak fincandan başka hiçbirşey koymayınız.
• Cihaz gözetimsiz kalacağında, kullanılmayacağında, temizlik
öncesinde, taşınacağında, söküleceğinde, montaj öncesinde veya kaldırılacağında Breville Barista Express cihazınızı POWER tuşundan off konumuna alarak daima fişten çıkartınız.
• Cihazı ve aksesuarları temiz tutunuz.
Bu kitapçıktaki temizlik talimatlarını izleyiniz.
BREVILLE İÇİN ÖNCE GÜVENLİK GELİR
TÜM ELEKTRİKLİ CİHAZLAR İÇİN ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
• Kullanmadan önce kabloyu tamamen
çözünüz.
• Güç kablosunun bir tezhag veya masadan sarkmasına izin vermeyiniz.
Sıcak yüzeylere dokunmayınız. Düğüm olmasına izin vermeyiniz.
• Elektrik şokundan korunmak için güç kablosu, prizini veya cihazı su ya da herhangi bir sıvıya batırmayınız.
• Bu cihaz fiziksel veya zihinsel özürlü veya bilgisiz ya da deneyimsiz insanlar
(çocuklar dahil) tarafından güvenliklerinden sorumlu biri tarafından gözetimsiz olarak kullanılabilecek şekilde geliştirilmemiştir.
• Çocuklar cihazla oynamamaları için gözetimsiz bırakılmamalıdır.
• Cihazı düzenli olarak gözlemeniz önerilir.
Güç kablosu, fişi veya cihazın kendisi bir şekilde zarar gördüyse cihazı kullanmayınız. Cihazın tamamını en yakın
Breville Servisine incelenmek veya onarılmak üzere götürünüz.
• Temizlik dışındaki tüm bakım işlemleri yetkili bir Breville Servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
• Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere geliştirilmiştir. Bu cihazı amacı dışında kullanmayınız. Hareket eden araçlarda ya da teknelerde kullanmayınız. Açık havada kullanmayınız. Yanlış kullanım yaralanmaya neden olabilir.
• Elektrikli cihazlar kullanılacağında ek güvenlik koruması sağlamak amacıyla bir kaçak akım rölesi (güvenlik anahtarı) takılması önerilir. Cihazı destekleyen
30mA değerini aşmayan oranlanmış artık akımla çalışan bir güvenlik anahtarının elektrik devresine takılması tavsiye edilir. Uzman görüşü için elektrikçinize danışınız.
KULLANMADAN
ÖNCE KORUMA
KORDONLARININ
TAMAMINI ÇÖZÜN.
CİHAZI EĞİMLİ BİR
YÜZEY ÜZERİNDE
KULLANMAYINIZ.
CİHAZI AÇIKKEN
TAŞIMAYINIZ.
BU TALİMATLARI SADECE EV İÇİ KULLANIM İÇİN SAKLAYINIZ.
5
BES860 Barista Express™
MONTAJI,
ÇALIŞTIRILMASI ve
SÖKÜLMESİ
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÖZELLİKLERİ
ENTEGRE KONİK DEĞİRMEN
Paslanmaz çelik konik öğütücü tam bir espresso aroması için öğütülmüş kahve yüzeyi alanının genişletilmesi için.
PREBREW (ÖN DEMLEME)
FONKSİYONU
Daha eşit çekilebilmesi için kahve kahveyi hafif ıslatır.
DEĞİRMEN ÖLÇÜ AYARI
Optimal ölçüde espresso çekilmesi için kalından inceye 15 öğütme ayarı.
OTOMATİK AYAR
Kahvenin en ideal şekilde çekilmesi için buhar sonrası su sıcaklığını otomatik olarak ayarlar.
OTOMATİK DOZAJ
Tek ya da çift fincan için kahve miktarını boşaltır.
KURU KAHVE İŞLEVİ
Kahve posasının kolaylıkla atılabilmesi için öğütümüş kahvenin fazla suyunu alır.
ÇEKİLECEK MİKTAR DÜĞMESİ
Çekilen incelik veya kalınlık ölçüsüne uygun dozajı ayarlar.
TİCARİ TİP BUHAR ÇUBUĞU
Zahmetsizce sütün karıştırılması için
360˚ dönme işlevi.
ELLER SERBEST DOĞRUDAN
FİLTREYE ÇEKME
Eller serbest şekilde doğrudan portafiltreye çekebilmek için otomatik durdurma.
ESPRESSO BASINÇ GÖSTERGESİ
Çekme sırasında portafiltredeki
öğütülmüş kahvenin su basıncını ölçer.
THERMOCOIL ISITMA SİSTEMİ
Entegre paslanmaz çelik su bobini su sıcaklığını tam olarak kontrol eder.
TAM SICAKLIK KONTROLÜ
Dijital teknoloji tam aromalı bir espresso için tam sıcaklık sağlar.
7
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİ TANIYIN
A
B
H
C
D
E
F
G
I
J
K
L
M
A
A. Tekli ile çiftli filtre arasında otomatik dozaj seçimi. Tekli mi yoksa çiftli filtre mi seçildiğini belirtmek için ışık yanacaktır.
B. Mekanik kavrama koruması.
C. Çekilecek ölçü ayarı: Kalından inceye15 çekme kalınlığı ayarı.
D. Makine açıldığından açma kapama tuşunun etrafında ışık yanar.
E. Çekme miktarı düğmesi filtre sepetine giden çekilecek taze kahve miktarını ayarlar.
F. Uzman sıkıştırma ayarı için entegre
çıkartılabilen tokmak.
G. Portafiltreye doğrudan dozaj için
öğütme kızağı.
H. 6 Fincanlık ısıtma sistemi
I. CLEAN ME ışığı temizlik işlemi gerektiğinde yanar.
J. Steam ışığı buhar işlevinin seçili
8 olduğunu belirtmek için yanar.
K. Portafiltrenin kolay takılması için grup başlığı.
L. Kahve fincanları için ekstra uzunlukta fincan yüksekliği
M. Çıkartılabilen ıslak ve kuru kahve akıtıcı damlama tepsisi
N. Damlama tepsisi doldu uyarısı göstergesi
O. 230g çekirdek haznesi kapasitesi
P. Entegre konik kahve değirmeni: paslanmaz çelik konik tam espresso aroması için kahve yüzeyi alanını maksimize eder.
Q. Espresso aralık göstergesi espresso
çekim basıncını kontrol eder.
R. Program düğmesi ile programlama işlevi: favori espresso hacminize göre kişisel ayar yapılabilir.
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİ TANIYIN
P
O
Q
R
S
T
U
V
A. Buhar kontrolü için buhar ayarı seçimi.
B. Programlanabilen 1 veya 2 FİNCAN seçimi düğmesi.
C. Sanayi tipi musluklarla kalıp portafiltre.
D. İnceltma için 360° döner işlevli buhar
çubuğunu mükemmel konuma ayarlar.
TEMİZLİK AKSESUARLARI
Temizlik alet/fırçası
Temizlik tabletleri
Temizlik diski
Allen anahtarı
Özel tasarlanmış aksesuarlar
1. Taze çekilmiş kahve için tek duvarlı filtre sepeti.
2. Kahvede ön öğütme işlemi için gelişmiş
çift duvarlı filtre sepetleri.
3. 500ml paslanmaz çelik cezve
4. Ölçme/karıştırma kaşığı
GÖSTERİLMEMİŞ OLANLAR
Entegre su filtrasyonlu üstten doldurulan ve çıkartılabilen 2 litrelik su haznesi.
Su haznesinin altında bulunan kablo muhafazası.
Aksesuarların saklanması için danlama tepsisinin arkasında bulunan saklama bölmesi.
Su haznesinin içinde bulunan su filtresi.
9
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
Makinenin Hazırlanması
Espresso makinenizde bulunan tüm etiket ve ambalaj malzemelerini çıkartıp atınız.
Ambalajı atmadan önce tüm parça ve aksesuarları çıkarttığınızdan emin olun.
Parçaları ve aksesuarları (su haznesi, portafiltre, filtre seperleri ve cezve) ılık suyla ve hassas bir bulaşık sıvısı ile yıkayarak iyice durulayın. Dış kasayı, çekirdek haznesini ve damlama tepsisini yumuşak bir nemli bezle silerek iyice kurulayın. Dış muhafaza güç kablosu ya da fişini su veya başka bir sıvıya batırmayınız.
Su haznesinin içinde bulunan su filtresinin su haznesi yıkanmadan önce çıkarılması gerekecektir.
SU FİLTRESİNİN YERLEŞTİRİLMESİ
• Plastik torbadan filtreyi çıkartarak 5 dakikalığına bir fincan suya koyun.
• Akan soğuk suyun altında filtreyi yıkayın.
• Plastik filtre bilmesindeki paslanmaz
çelik filtreyi soğuk su ile yıkayın.
• Filtreyi filtre tutucuya yerleştirin.
• Tarihi iki ay sonrasını ayarlayın.
• Filtreyi takmak için aşağı iterek yerine oturtun.
• Su haznesini yerine kaydırarak kilitleyin.
NOT:
Su haznesi almak için Breville Müşteri
Hizmetlerini (1300 139 798 (Avustralya) ya da 0800 273 845 (Yeni Zelanda) arayabilirsiniz.
İLK KULLANIM
İlk Çalıştırma
• Hazneyi su ile doldurun
• POWER tuşuna basın
• Bir pompa sesi duyulacaktır. Makine
çalışma sıcaklığına ulaşacak ve
Standby moduna geçecektir.
Makinenin sulu çalıştırılması
Makinenin düzgün hazırlandığından emin olmak adına öncelikle bir kahvesiz olarak
çalıştırılması önerilir.
Makine STANDBY moduna geçtiğinde 2 adımı uygulayın.
• 2 CUP (iki fincan) tuşuna basarak sıcak suyu 30 saniye kadar başlıktan geçirin.
• 10 saniyeliğine buharı etkinleştirin.
• Su haznesi boşalana kadar bu işlemleri tekrarlayın.
NOT:
Hiçbir parça ya da aksesuarı bulaşık makinesinde yıkamayınız.
10
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
SU HAZNESİNİN DOLDURULMASI
• Su filtresinin hazneye güvenli bir şekilde oturduğundan emin olun.
• Haznenin kenarındaki maksimum işaretine kadar soğuk musluk suyu doldurarak hazneyi makinenin gerisine doğru yerine geri itin.
• Fişi prize takarak düğmesinden makineyi açın.
• POWER tuşunu kullanarak cihazı açın. POWER tuşunun etrafındaki ışık makine ısınırken yanıp sönecektir.
Doğru sıcaklığa erişildiğinde kontrol panelindeki tüm tuşların etrafındaki ışık yanacaktır.
(çekme ölçüsü) seçim düğmesi ayarıdır.
10 numaralı ayarla başlayarak istediğiniz şekilde ayarlamanızı öneririz.
KAHVENİN ÇEKİLMESİ:
• Hazneyi taze kahve çekirdekleri ile doldurun.
• Portafiltreyi değirmen kızağına yerleştirin.
Filtre ölçüsünü seçmek için FILTER SIZE
(tekli veya çiftli) seçimini yapın.
NOT:
Kullanımdan önce su seviyesini kontrol edin ve suyu her gün değiştirin. Su haznesi her kullanımdan önce soğuk musluk suyu ile doldurulmalıdır.
Mineralli veya arıtılmış su ya da başka bir sıvı kullanmayın.
ÇEKİLECEK ÖLÇÜNÜN AYARLANMASI
Öğütme ölçüsü filtredeki kahveden geçen su akış oranını ve espressonun aromasını etkiler. Ölçüyü ayarlarken ince olmalı ancak çok ince ve tozlaşmış olmamalıdır.
15 ayar mevcuttur - 1 numaralı ayar en irisi ve 15 numaralı en ince GRIND SIZE
OTOMATİK DOZAJ
• Portrafiltreyi bir seferde iterek değirmen düğmesini etkinleştirin ve ardından portafiltrenin taze kahve çekirdeğinin dozunu ayarlamasını bekleyin.
• İşlem sırasındaa durdurma için filtre
ölçüsü tuşuna basmanız yeterli.
11
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
ÇEKME MİKTARININ AYARLANMASI
Nominal 12 saat konumunun çalıştırılması için GRIND AMOUNT düğmesini öğütme
çok yavaşsa daha az çekmek için sola;
çok hızlıysa daha fazla çekmek için saat yönüne çevirin.
İstediğiniz çekime ulaşana kadar
çevirmeyi sürdürün.
ÖĞÜTÜLMÜŞ KAHVENİN
SIKIŞTIRILMASI
• Çekme işleminiz tamamlandıktan sonra entegre tokmağı kullanarak sıkıca bastırın (yaklaşık 15-20 kg basınçla).
İnce espresso çekimi kullanarak tek duvarlı filtre ile öğütüyorsanız filtrenin doğru dozajlandığından emin olmak için miktarı artırmanız gerekebilir.
NOT:
Doğru çekim miktarını ayarlayabilmek için GRIND AMOUNT düğmesini birkeç kez daha ayarlamanız gerekebilir.
MANUEL DOZAJLAMA
• Portafiltre takılıyken istediğiniz kahve dozajı ayarlanana kadar mikro düğmeyi basılı tutun.
• Bu manuel işlem esnasında işlevi durdurmak isterseniz portafiltreyi
çıkartmanız yeterli. Düğmeyi uyararak işlemi durduracaktır.
HACİM PROGRAMI – 1 FİNCAN
1 FİNCAN tuşuna bir kez basın. Yaklaşık
30 mls hacim uygulanacaktır. önceden ayarlanan hacim elde edildiğinde makine otomatik olarak duracaktır.
NOT:
Fincana gelen espresso miktarı ölçü ve miktar seçiminize göre değişecektir.
12
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
YUMUŞAK İÇİM ÖN PROGRAMI
2 FİNCAN
2 FİNCAN tuşuna bir kez basın. Yaklaşık
60mls hacim çekilecektir. Makine otomatik olarak bu miktar çekildiğinde duracaktır.
sesi çıkartarak yeni 2 fincanın hazır olduğunu belirtir.
FABRİKA AYARI HACME DÖNME
Makineyi varsayılan 1 veya 2 fincanlık
ölçü ayarına döndürmek için PROGRAM tuşunu makine 3 kez biip sesi çıkarana kadar basılı tutunuz. PROGRAM tuşunu bırakın. Makine orijinal ayarlarına dönecektir.
NOT:
Varsayılan ayar: 1 FİNCAN ölçüsünde hacim. 30ml, 2 FİNCAN için ise yaklaşık 60ml.
NOT:
1 veya 2 FİNCAN tuşlarına espresso programı sırasında basılırsa çekim derhal durdurulacaktır.
TEK ÖLÇÜ ESPRESSO PROGRAMI
1. Programlamaya başlamak için,
PROGRAM tuşuna bir kez basın.
Makine bir kez biip sesi çıkaracak ve program tuşu yanıp sönmeye başlayacaktır. Bu şekilde programlama modu belirtilmiş olur.
2. Espresso çekimini başlatmak için
1 FİNCAN tuşuna basın. İstediğiniz miktarda espresso çekildiyse 1 FİNCAN tuşuna tekrar basın. Makine iki kez biip sesi çıkartarak yeni 1 fincanın hazır olduğunu belirtir.
MANUEL ESPRESSO
1 veya 2 FİNCAN tuşunu basılı tutun.
Yeterli espresso fincana alındığında tuşu bırakın.
NOT:
1 fincan filtre kullanırken ideal aroma için yaklaşık 30ml çekilir. 2 fincan filtrede ise yaklaşık 60ml çekilmelidir.
ÇİFT ÖLÇÜ ESPRESSO PROGRAMI
1. Programlamaya başlamak için,
PROGRAM tuşuna bir kez basın.
Makine bir kez biip sesi çıkaracak ve program tuşu yanıp sönmeye başlayacaktır. Bu şekilde programlama modu belirtilmiş olur.
2. Espresso çekimini başlatmak için
2 FİNCAN tuşuna basın. İstediğiniz miktarda espresso çekildiyse 2 FİNCAN tuşuna tekrar basın. Makine iki kez biip
13
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
PORTAFİLTRENİN METAL
PARÇALARI ÇOK SICAK
OLACAKTIR.
ESPRESSO BASINÇ GÖSTERGESİ
İDEAL ESPRESSO ALANI
Gösterge iğnesi çekim esnasında ortaya konumlanmışsa bu durum espressonun ideal basınçla çekildiğini gösterir.
AŞIRI ÇEKİM ALANI
Gösterge iğnesi çekim esnasında üst alanda ise, bu durum espressonun fazla basınçla çekildiğini gösterir. Bu durum kahveye su akışı fazla yavaş olduğunda gerçekleşir ve espressonun aşırı çekilerek fazla koyu ve eşit olmayan miktarda krema ile acılaşmasıyla sonuçlanır.
Fazla çekimin sebebi çekimin çok ince olması, filtrede çok fazla kahve olması ve/ veya aşırı sıkıştırma olabilir.
YETERSİZ ÇEKİM ALANI
Gösterge iğnesi çekim esnasında daha alt alanda ise espressonun yetersiz basınçla
çekildiğini gösterir. bu durum su akışı çok hızlı olduğunda gerçekleşir ve espresso sulu olur krema ve aroması da eksik olur.
Az çekilme sebebi çekimin fazla iri olması, filtrede yetersiz kahve olması ve/veya az sıkıştırma yapılması olabilir.
14
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
SÜTÜN KARIŞTIRILMASI
Breville Barista Express™ bir sanayi tipi buhar ve paslanmaz çelik köpürtme aparatı ile birlikte teslim edilir.
KÖPÜRTME APARATI KULLANARAK
SÜTÜN KARIŞTIRILMASI
Köpürtme aparatı fazla miktarda sütle rahatlıkla kullanılabilir.
İki ucundan yukarı doğru kauçuk kısma iyice iterek buhar kısmına köpürtme aparatını sıkıca taktığınızdan emin olun.
Köpürtme aparatını sökmek için soğumasını bekleyip aşağı çekerek
çıkartın. Köpürtme aparatını kullanmayacağınız zaman saklama tepsisinde muhafaza edebilirsiniz.
KÖPÜRTME APARATSIZ SÜTÜN
KARIŞTIRILMASI
Daha kremamsı, ipeksi doku tercih ediyorsanız SÜTÜN KARIŞTIRILMASI işleminden önce köpürtme aparatını buhar kısmından çıkartın.
BUHAR DÜĞMESİNİN KULLANIMI
• STEAM seçim düğmesini buhar konumuna alın. Makinenin buhar
üretebilmek için ısındığını belirten kırmızı ışık yanıp sönecek.
• Buhar ışığının yanıp sönmesi bittiğinde buhar kullanıma hazırdır.
• Çubuğu süte yerleştirmeden önce buharı düğmeyi STANDBY konumuna alarak durdurun. Böylece süt sıçramaz
[Bu durdurma işlemi 6 saniyede buhar modundan çıkış sağlar.].
• Çubuğu süte yerleştirerek ısıtın.
• Durdurmak için buhar düğmesini
STANDBY konumuna alarak cezveyi
çıkarın.
SÜTÜN KÖPÜRTME APARATININ
ÜZERİNDEN AKMASINA İZİN
VERİLMEMELİDİR. AKSİ HALDE
DÜZGÜN ÇALIŞMAYACAKTIR.
SICAK SÜTÜN SIÇRAMASINI
ÖNLEMEK İÇİN KÖPÜRTME
ESNASINDA SÜT YÜZEYİNİN
ÜZERİNDEKİ APARAT UCUNU
KALDIRMAYINIZ. KÖPÜK
CEZVESİNİ ÇIKARTMADAN
ÖNCE STEAM DIAL (BUHAR
DÜĞMESİ) MUTLAKA STANDBY
KONUMUNDA OLMALIDIR.
NOT:
Espresso makinesi buhar üretir; pompalama sesi çıkabilir. 15 bar Italian pompasında bu normaldir.
15
BREVILLE BARISTA EXPRESS ™ ESPRESSO MAKİNENİZİN ÇALIŞTIRILMASI
NOT:
Kesintisiz 5 dakika buharın ardından makine otomatik olarak buhar fonksiyonunu devre dışı bırakır. Buhar ışığı yanıp söner. Bu durumda buhar düğmesini STANDBY konumuna alın.
OTOMATİK AYIRMA İŞLEVİ
Buhar fonksiyonunun hemen ardından espresso çekmek isterseniz makine otomatik ayırma işlemi gerçekleştirecektir.
Otomatik ayırma işlevi sayesinde çekilen kahvenin termobobinden akan aşırı sıcak suyla yanması önlenir. Su otomatik olarak içten damlama tepsisine boşaltılarak termobobininlkahve için ideal sıcaklıkta olması sağlanır.
Kahveniz daima ideal sıcaklıkta ve mutlaka en iyi aromalı espresso çekilmesi sağlanarak hazırlanacaktır.
16
BES860 Barista Express™
BAKIM,
TEMİZLİK ve
SAKLAMA
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
FİLTRENİN SU HAZNESİNE TAKILMASI/HAZNEDEN ÇIKARTILMASI
Verilen su fi ltresi, Makinenizi zamanla etkileyerek zaman içerisinde potansiyel tıkanma ve ısınma sorunlarına yol açabilecek kireç birikintilerini önlemeye yardımcı olur.
İki ayda bir su fi ltresinin değiştirilmesi makinede kireç çözdürme ihtiyacının oluşmamasına yardımcı olur.
Suyu sert bir bölgede yaşıyorsanız su fi ltresini daha sık değiştirmenizi öneririz.
Su Filtresinin Değiştirilmesi
• Plastik kabından fi ltreyi çıkartarak 5 dakika 1 fi ncan suda bekletin
• 5 saniye soğuk akan suyun altında fi ltreyi yıkayın
• Plastik fi ltre bölmesindeki kasnağı suyla yıkayıp takın
• Tarihi 2 ay sonraya ayarlayın
• Takmak için aşağı iterek yerine oturtun.
Kullanmak istemiyorsanız kullanım esnasında su fi ltresi su haznesinden
çıkartılabilir.
NOT:
Yedek su fi ltreleri için Breville Müşteri hizmetleri numarası 1300 139 798
(Avustralya) veya 0800 273 845 (Yeni
Zelanda) olarak aranabilir.
PORTAFİLTRENİN TEMİZLENMESİ
Düzenli olarak portafi ltre yerindeyken içinden su geçirin. Ancak kahve koymayın. Böylece kahcve parçacıkları kalıntıları da yıkanır.
19
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
TEMİZLİK İŞLEMLERİ
Espresso makinesinde entegre bir kendini temizleme işlevi vardır. Düzenli olarak uygulanabilir. CLEAN ME ışığı bu işlev gerçekleştirildiğinde otomatik olarak yanacaktır.
TEMİZLİK SÜRECİ KILAVUZU
Temizlik gerekiyorsa aşağıdaki adımları izleyerek Makinenin Temizlik Kılavuzuna bakmanız yeterli.
1. Bir veya iki fi ncan fi ltre sepetine temizlik diskini yerleştirin.
2. Filtre sepetini portafi ltreye yerleştirin.
3. Filteye 1 temizlik tableti koyun.
4. Portafi ltreyi musluk başlığına takın.
5. Makineyi kapatın.
6. Aynı anda 1 FİNCAN, 2 FİNCAN ve
AÇMA-KAPAMA düğmesini 3 saniye basılı tutun.
7.Temizlik işlemi başlayacak ve yaklaşık 5 dakika kadar sürecektir. Bittiğinde 3 biip sesi duyulacaktır. Portafi ltreyi çıkartarak tabletin tamamen çözüldüğünü kontrol edin.
Tablet tam çözülmemişse 5 ila 7. adımları
çözülene kadar tekrarlayın.
KİREÇ ÇÖZME
Düzenli kullanımın ardından sert su minerallerin çoğu iç işlev bölmelerinde oluşarak demleme akışı, makine gücü ve kahve kalitesini etkileyebilir.
Makinenin kirecini düzenli olarak (her
2-3 ayda bir kez) sirke su karışımı ile
çözmenizi öneririz.
Verilen talimatları kullanın ya da aşağıdaki adımları izleyin:
KİREÇ ÇÖZME ÇÖZÜMÜ
Seyreltik çözelti (yumuşak sular için)
• 1 ölçü beyaz sirke
• 2 ölçü soğuk musluk suyu
20
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
Konsantre Çözelti (sert sularda)
• 1 ölçü beyaz sirke
• 1 ölçü soğuk musluk suyu
GÜÇ KABLOSU, FİŞ VE
CİHAZI SU VEYA BAŞKA BİR
SIVIYLA TEMAS ETTİRMEYİN.
SU HAZNESİ KİREÇ
ÇÖZME İŞLEMİ SIRASINDA
ASLA ÇIKARTILIP
BOŞALTILMAMALIDIR.
MAKİNENİN KİRECİNİN ÇÖZÜLMESİ
• Portafiltre ve köpürtme aparatını çıkartın.
Su sirke karışımını su haznesine dökün.
• Makineyi fişe takarak açın.
• POWER tuşunu açık konuma alın.
• Musluk başlığı ve buhar çubuğunun altına geniş bir kap yerleştirin.
• Demleme sıcaklığına erişildiğinde tüm kontrol panelinin tuşlarının etrafında ışık yanacaktır. 1 FİNCAN veya 2
FİNCAN tuşunu basılı tutarak manuel olarak dökün. Karışımın yarısı başlıktan geçtikgen sonra tuşu bırakın.
• Buhar düğmesini STEAM konumuna alıp yaklaşık 2 dakika buhar borusundan geçirin. Düğmeyi tekrar STANDBY konumuna alın.
• Kireç çözme işleminin ardından su haznesini çıkartıp iyice yıkayın ve tekrar yeni soğuk su doldurun. Makineyi yıkamak için adımları tekrarlayın.
21
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
KONİK KAHVE ÇEKİCİ
Bu öğütücü temizleme süreci öğütücüde oluşan yağı yok eder. Bu birikinti performansı düşürebilir.
BUHAR ÇUBUĞU VE KÖPÜRTME APARATININ TEMİZLENMESİ
• Buhar borusu ve köpürtme aparatı daima sütten sonra temizlenmelidir.
• Köpürtme aparatını çıkartıp ılık musluk suyunda yıkayın.
• Buhar musluğunu nemli bir bezle silin ve ardından buhar çubuğunu tekrar damlama tepsisine yöneltin.Buhar düğmesini STEAM konumuna alın. Bu şekilde borunun içindeki süt kalıntısı temizlenecektir.
• Buhar düğmesinin STANDBY konumunda olduğundan emin olun.
POWER tuşundan cihazı kapatıp soğumasını bekleyin.
22
• Buhar borusu tıkanırsa çıkışı açmak için pimi kullanın.
• Boru açılmazsa buhar borusunun ucu
çıkarılıp temizlik aletinin ortasındaki açık ağızlı anahtarı kullanabilirsiniz.
• Temizlik aleti ile ucu sökün.
• Kilidini açmak için temizlik aletindeki pimi kullanmadan önce ucu sıcak suda bekletin. Ucu tekrar buhar çubupuna takıp temizlik aleti ile güvenli şekilde sabitleyin.
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
FİLTRELER, PORTAFİLTRE VE GRUP BAŞLIĞININ TEMİZLENMESİ/TIKANIKLIK AÇILMASI
Portafi ltre yerindeyken düzenli olarak makineden su geçirin ancak kahve de olmamalıdır.
Böylece artık kahve parçacıkları da temizlenir.
Filtrelerdeki minik delikler tıkanırsa aşağıdaki adımları izleyin:
1. Filtreyi portafi ltreye takın. Filtre ve portafi ltre takılıyken ama kahve yokken makineden su geçirin.
2. Temizlik aletindeki ince pim fi ltre sepeti deliklerini temizlemek için kullanılabilir.
3. Tek duvarlı fi ltreleri temizlemek için portafi ltreden manuel 1 FİNCAN tuşu ile dökme işlevini kullanarak kolaylıkla su geçirmeniz yeterli.
4. Filtrelerin detaylı temizliği için kendini temizleme özelliğini portafi ltre ve fi ltre yerinde takılı iken çalıştırın.
göstergesini damlama tepsisini çıkartın.
Kalıntıları bölmeleriden temizleyip çöpe atın. Damlama tepsisini ılık sabunlu suyla aşındırmayan sıvı kullanarak yıkayıp iyice kurulayın. EMPTY ME! göstergesi yan mandalları açmak için yukarı doğru damlama tepsisinden çekerek çıkartılabilir.
Damlama tepsisi tabanı ve kapağı bulaşık makinesinde yıkanabilir.
DIŞ KASA / FİNCAN ISITMA
PLAKASININ TEMİZLENMESİ
Dış muhafaza ve tepsi ısıtma plakası yumuşak nemli bir bezle temizlenebilir.
Ardından yumuşak ve kuru bir bezle kurulayın.
Yüzeyi çizebileceğinden aşındırıcı temizleyiciler, pedler veya kumaşlar kullanmayın.
DAMLAMA TEPSİSİNİN TEMİZLENMESİ
Damlama tepsisi çıkartılarak boşaltılıp düzenli aralıklarla temizlenmeli, özellikle de EMPTY ME! uyarısı yandığında hemen bu işlem gerçekleştirilmelidir.
Öğütücüyü, bölmeleri ve EMPTY ME!
SAKLAMA TEPSİSİNİN TEMİZLENMESİ
Damlama tepsisini çıkarttıktan sonra saklama tepsisi de çıkartılabilir. Yumuşak ve nemli bir bezle silin (aşındırıcı temizleyiciler, pedler veya bezler kullanılırsa yüzey çizilebilir).
23
24
BAKIM, TEMİZLİK VE SAKLAMA
MAKİNENİZİN KALDIRILMASI
Kaldırmadan önce POWER tuşuna basarak kapatıp buhar düğmesini
STANDBY konumuna alın. Prizi kapatıp fişi çekin.
Kalıntı kahveleri hazneden temizleyip
öğütücüyü de temizledikten sonra (Bknz
S28), su haznesini ve damlama tepsisini boşaltın.
Makinenin soğumuş, temiz ve kuru olduğundan emin olun. Tüm aksesuarları saklama tepsisinde yerine yerleştirin.
Dik olarak kaldırın. Üstüne birşey koymayın.
GÜÇ KABLOSU, FİŞ VE
CİHAZI SU VEYA BAŞKA BİR
SIVIYLA TEMAS ETTİRMEYİN.
SU HAZNESİ KİREÇ
ÇÖZME İŞLEMİ SIRASINDA
ASLA ÇIKARTILIP
BOŞALTILMAMALIDIR.
SORUN GİDERME
SORUN
Makine açıldığında buhar ışığı yanıp sönüyor.
Kahve akmıyor
Kahve geçişi çok hızlı
OLASI SEBEPLER
Buhar düğmesi STANDBY konumunda değildir
Makine açık değil ya da fiş takılı değil
Su haznesi boş
Kahve çok ince çekilmiş
Kahve fazla sıkıştırılmış
Filtre tıkanmış
NE YAPMALI
Buhar düğmesini ‘STANDBY’ konumuna alın. Makine normal ısıtma prosedürünü başlatır.
Makinenin fişinin takılı, prizin açık ve
POWER tuşunun basılı olduğundan emin olun.
Sayfa 12 ‘Su haznesinin doldurulması’ kısmına bakın.
Uygun bir espresso öğütücü kullandığınızdan emin olun. Sayfa 12 ve 19‘ Çekme ölçüsünün ayarlanması’ kısmına bakın.
Sayfa 20 ‘Kahve dozu ve sıkıştırma’ kısmına bakın
Filtreleri temizleyin. Sayfa 27
‘Filtrelerin temizlenmesi’ kısmına bakın
Kahve çok kalın çekilmiş
Filtrede yeterince kahve yok
Kahve yeterince sıkı preslenmemiş
Uygun bir espresso öğütücü kullandığınızdan emin olun. Sayfa 12 ve 19 ‘Çekme ölçüsünün ayarlanması’ kısmına bakın.
Sayfa 13 ve 20 ‘Çekme miktarının
Ayarlanması’ kısmına bakın.
Sayfa 20 ‘Kahve dozajı ve sıkıştırma’ kısmına bakın
25
26
SORUN GİDERME
SORUN
Kahve çok soğuk
Krema yok
OLASI SEBEPLER
Fincanlara ön ısıtma yapılmamıştır
Süt yeterince ısıtılmamıştır
(cappuccino veya latte yapıyorsanız)
Kahve yeterince sıkıştırılmamıştır
Çekilen kahve çok iridir
Kahve taze değildir.
Filtre delikleri tıkanmıştır
Makine çalışırken duraklıyor/ kahve çekerken ya da süte buhar verirken pompolama sesi geliyor.
Makine 15 barlık pompalamayla normal işlevini yapıyor
NE YAPMALI
Fincanları ılıtın. Sayfa 19 ‘Ön ısıtma’ kısmına bakın.
Cezvenin tabanı dokunulamayacak kadar ısındığında süt doğru sıcaklıkta ısınmış demektir. Sayfa 21 ‘Sütün karıştırılması’ kısmına bakın.
Sayfa 20 ‘Kahve dozajı ve sıkıştırma’ kısmına bakın.
Uygun bir espresso öğütücü kullandığınızdan emin olun. Sayfa 12 ve 19 ‘Çekme ölçüsünün ayarlanması’ kısmına bakın.
Eski çekirdekleri atın yenisini koyun.
Kahve çekirdeği bir hafadan fazla muhafaza edilmemelidir.
Delikleri temizlemek için temizlik aletindeki ince pimi kullanın. Sayfa 27 ‘
Filtrelerin temizlenmesi’ kısmına bakın..
Bu makinenin çalışma prensibince normal bir durum olduğundan herhangi birşey yapmanız gerekmiyor.
SORUN GİDERME
SORUN
Filtre tutucunun yanından kahve akıyor
Kahve portafiltreden damlalar halinde akıyor
OLASI SEBEPLER
Filtre tutucu başlığa iyi yerleştirilmemiştir
NE YAPMALI
Sayfa 20 ‘ Portafiltrenin takılması’ kısmına bakın.
Filtre kasnağının etrafında kahve kalmıştır
Filtrede fazla kahve var
Demleme başlığına düz gün oturabilmesi için filtre tutucunun kasnağından fazla kahveyi temizle.
Sayfa 13 ‘Çekme miktarının ayarlanması’ kısmına bakın.
Kahve çok fazla sıkıştırılmış
Kullanılan kahve miktarı için yanlış filtre
Sayfa 20 ‘Kahve Dozajı ve sıkıştırma’ kısmına bakın.
Sayfa 20 ‘Kahve Dozajı ve sıkıştırma’ kısmına bakın.
Su haznesi boş veya az dolu
Kahve çekimi çok ince
KahVe güvenliği kavraması etkinleştirildi
Makine yüksek ve kesintisiz pompalama sesi çıkarıyor
Makine mineral artıklarla tıkanmıştır
Fazla doldurulmuş filtre sepeti nedeni ile geri tepme.
Su haznesi boş
Su haznesi yerine otumamış
Sayfa 12 ‘Su haznesinin doldurulmaması’ kısmına bakın.
Uygun bir espresso öğütücü kullandığınızdan emin olun. Sayfa 12 ve 19 ‘Çekme ölçüsünün ayarlanması’ kısmına bakın.
Makinenin kirecini çözdürün. Sayfa 24
‘Kireç çözdürme’ kısmına bakın.
Öğütücü ve kasnağı temizleyin.
Sayfa 12 ‘Su haznesinin doldurulması’ kısmına bakın .
Sayfa 12 ‘Su haznesinin dol-durulması’ kısmına bakın .
27
28
SORUN GİDERME
SORUN
Buhar çıkmıyor.
Süt karıştırıldıktan sonra kremamsı olmuyor.
Makine çalışmıyor.
OLASI SEBEPLER
Makine açılmamış.
Su haznesi boş.
Buhar düğmesi STEAM konumunda değildir.
Buhar borusu tıkanmıştır.
Yetersiz buhar
Pompa veya öğütücünün aşırı ısınması sonucu güvenlik sıcaklık kesme etkinleşir.
NE YAPMALI
Makinenin fişe takılı, prizin açık ve
POWER tuşunun açık konumunda olduğundan emin olun.
Sayfa 12 ‘Su haznesinin doldurulması’ kısmına bakın.
Buhar düğmesini STEAM konumuna alın.
Çıkışları temizlemek için temizlik aletindeki pimi kullanın. Buhar
çubuğunun tıkanıklığı açılmadıysa buhar
çubuğunun ucunu temizlik aletinin ortasındaki açık anahtarı kullanarak açın.
Sayfa 28 ‘Bakım ve temizlik’ kısmına bakın.
Buhar çubuğu tıkanmış olabilir. Sayfa
26 ‘Bakım ve temizlik’ kısmına bakın.
Soğuk taze soğuk süt kullanın. Sayfa 16
‘Sütün karıştırılması’ kısmına bakın.
Makineyi kapattıktan sonra 30-60 dakika arası soğumasını bekleyin.
SORUN GİDERME
SORUN
Öğütücüden kahve gelmiyor
OLASI SEBEPLER
Haznede kahve çekirdeği yoktur.
Öğütücü bıçağı tıkanmıştır.
Öğütme kasnağında ve bıçağında su/nem var
Mikro düğmeye basıldığında
öğütücü çalışmıyor.
Çekirdek haznesi güvenlik kilidi açıktır (hazne yerine oturmamıştır)
Filtre sepetini çok fazla ya da
çok az kahve geliyor.
Fincana çok az veya çok fazla espresso doluyor.
Çekme ölçünüz yanlıştır.
Çekim miktarı veya ölçüsü ayarlarının değiştirilmesi gerekiyordur.
Öğütücüden yüksek tıkırtı sesi geliyor
Öğütücü tıkanma veya birşey sıkışmış olabilir.
NE YAPMALI
Hazneyi doldurun.
Öğütücü ve bıçağını temiz leyin. Sayfa
28 ‘Öğütücünün temizlenmesi’ kısmına bakın.
Öğütücü kasnağı ve bıçağını temizleyin.
Sayfa 26 ‘Öğütücünün temizlenmesi’ kısmına bakın
Hazneyi çıkartıp artık var mı diye kontrol ettikten sonra düzgün bir şekilde yerine takın.
Çekme miktarı tuşunu kullanarak artırıp azaltabilirsiniz.
Makineyi fabrika ayarlarına döndürün ya da yeni kahve dozaj ayarı yapın.
Öğütücüyü hemen kapatın. Hazneyi
çıkartarak bıçağı temizleyin.Üst ve alt
çekme aparatlarını da çıkartıp temizleyin.
Sayfa 26 ‘konik kahve çekici’kısmına bakın
29
BES860 Barista Express™
TARİFLER ve
PÜF NOKTALARI
KAHVE YAPMAK İÇİN İPUÇLARI VE HAZIRLIK
ÖN ISITMA
Bardak veya fincanınızın ısıtılması
Ilık bir fincan kahvenin ideal sıcaklığını korumasına yardımcı olacaktır. Sıcak suyla yıkayarak fincanınızı ılıtın ve fincan ısıtma tepsisine koyun.
Portafiltre ve filtre sepetinin ısıtılması
Soğuk bir portafiltre ve filtre sepeti espressonuzun kalitesini belirgin derecede etkileyecek kadar çekme sıcaklığını düşürebilir. Portafiltre ve filtre sepetinin ilk kullanımdan önce sıcak suyla önce ılıtıldığından emin olun.
NOT:
Nem, çekme esnasında kahveden geçişlerle kanallar oluşturabileceğinden
çekirdek kahveyi dozajlamadan önce filtre ve filtre tutucuyu silerek kurulayın.
ÇİFT DUVARLI KREMA SİSTEMİ
FİLTRELERİ
Çift duvarlı filtreler (1 ve 2 FİNCAN) are taze kahve ile kullanılacak şekilde tasarlanmıştır ve basıncı düzenleyerek
çekim, dozaj ve sıkıştırma basıncında ideal sonuca ulaşmanızı sağlar.
Çifli duvar filtrelerinin altında DUAL WALL damgası bulunur.
TEK DUVARLI FİLTRELER
Tek duvarlı filtreler (1 ve 2 FİNCAN) taze kahve ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır ve çekirdek deneyimine,dozaja ve sıkıştırma yaparak daha dengeli espresso elde etmenize imkan tanır.
KAHVE ÇEKME
Kahve çekirdekleri çekecekseniz çekme
ölçünüz ince olmalı ama çok da ince olmamalıdır. Ölçü filtre sepetndeki kahveden geçen su akışını etkileyecek ve espressonun tadı değişecektir.
Çekim fazla ince olursa (toz gibi görünür ve parmaklarda un gibi olur), basınç altında kahveden su akışı gerçekleşemeyecektir. Sonuç olarak espresso AŞIRI ÇEKİLMİŞ, rengi koyu ve aroması acı olacaktır
Çok iri taneli kalırsa da filtre sepetindeki kahveden su çok hızlı akacak ve espresso
AZ ÇEKİLMİŞ, renksiz ve aromasız olacaktır.
Tek duvarlı filtrelerde alt kısımda işaret yoktur.
31
KAHVE YAPMAK İÇİN İPUÇLARI VE HAZIRLIK
KAHVE DOZU VE SIKIŞTIRMA
• Kahve sepetini kuru bie bezle silin.
• Tek duvarlı filtre sepeti kullanacaksanız sepeti dolduracak yeterli miktarda kahve çekiniz. GRIND AMOUNT düğmesi ile doğru dozu ayarlayana kadar deneme yapmanız gerekebilir.
• Filtre sepetinde kahveyi eşit dağıtmak için portafiltreyi birkaç kez sıkıştırın.
• Sıkıca bastırın (yaklaşık 15-20kgs basınçla). Basınç miktarı her seferinde sabit basınç kadar önemli değildir.
• Kahve sıkıştırıldıktan SONRA filtre sepetinin üst kısmı ile sıkıştırma tokmağındaki metal şapkanın üst kısmı hizalanarak sıkıştırmada ölçü alınabilir.
• Filtre sepeti kasnağından çıkan fazla kahveyi silerek musluk başlığındaki tam sızdırmazlık garantilenebilir.
MUSLUK BAŞLIĞININ BOŞALTILMASI
• Portafiltreyi grup başlığına yerleştirmeden önce içinden 1 FİNCAN tuşuna basarak kısa süreli su geçirin.
Bu şekilde başlıktaki tüm kahve kalıntısı boşaltılarak çekme öncesi sıcaklık sabitlenecektir.
PORTAFİLTRENİN TAKILMASI
Portafiltreyi musluk başlığının altına kulp
INSERT (takma) konumu ile hizalanacak şekilde yerleştirerek takıp kulbu direnç hissedilene kadar çevirin.
ESPRESSO ÇEKME
• Önceden ısıtılmış bir veya daha iki fincanı portafiltrenin altına koyarak isteğe göre 1 ya da 2 fincan seçim tuşuna basın.
• Temel bir kural olarak espresso 8-10 saniye kadar sonra kmaya başlayacak
(infüzyon süresi) ve bal kıvamında damlalar hazırdır.
• Espresso 6 saniyeden daha önce akmaya başlarsa filtre sepeti dozajını az yapmışsınız ve/veya çekim çok iridir. Bu da AZ ÇEKİM vuruşudur.
• Espresso damlaya başlar ama 15 saniye sonra akmazsa bu durumda ya filtre sepetinde aşırı dozlama ve/veya
çekimin çok ince olması söz konusudur.
Bu da AŞIRI ÇEKİM vuruşudur.
32
Çekim Kılavuzu
Aşırı Çekilmiş
Acı-Sert
Dengeli
Az Çekilmiş
Yetersiz-Ekşi
Çekim
Çok İnce
Optimum
Çok İri
Çekim Dozu Sıkıştırma
Fazla
10g 1 Fincan
18g 2 fincan
Fazla Ağırlık
Vuruş Süresi
40 saniyeden fazla
15-20 kg 25-35 saniye
Çok Az Çok Hafif
20 saniyenin altında
KAHVE YAPMAK İÇİN İPUÇLARI VE HAZIRLIK
Harika bir espresso elde etmek, tatlılık, asitlilik ve acılığın kusursuz dengelenmesinin başarılmasıyla alakalıdır.
Kahvenizin aroması kahve çekirdeğinin türü, pişme derecesi, tazelik, çekimde irilik veya incelik, çekilen kahve dozu ve sıkıştırma basıncı gibi birçok faktöre bağlıdır.
Bu etkenleri her seferinde farklı ayarlayarak tercihinize uygun tadı deneyerek keşfedin.
SÜTÜN KARIŞTIRILMASI
Sütün karıştırılmasının iki aşaması var. İlki sütü havalandırır ve ikincisi hava akımı sağlayarak ipeksi doku sağlar. Bu iki işlem birleştirilmelidir.
• Daima soğuk taze süt ile başlayın.
• Cezveyi emziğin V’sinin altına kadar doldurun.
• Buhar ucunu damlama tepsisine konumlandırarak buhar sistemini açın, buharlaşan suyu boşaltın.
• Buhar düğmesini STANDBY konumuna
çevirerek buhar çubuğunu süte yerleştirip düğmeyi tekrar STEAM
(buhar) konumuna alın.
• Buhar çubuğunu süt yüzeyinin 1-2cm cezvenin sağ tarafı saat üç pozisyonuna yerleştirin.
• Ucu süt saat yönünde dönerek girdap oluşturana kadar tam süt yüzeyinin altına doğru saat yönünde döndürün.
• Süt dönerken yavaşça cezveyi indirin.
Bu şekilde ubuhar ucu tam yüzeye gelecek ve süte hava girmeye başlayacaktır. Yeterince hızlı dönen süt yüzeyini uçla hafif bölmeniz gerekebilir.
• Ucu yüzeyde ya da hafif altında tutarak girdabı sürdürün. Yeterli hacmi elde edene kadar sütü karıştırmayı sürdürün.
• Ucu yüzeyin hafif altına getirerek süt girdabı oluşturmayı sürdürün. Cezve
çok ısındığında (60- 65°C) süt doğru sıcaklıktadır.
• Buhar çubuğunu ucunu sütten
çıkarmadan önce STANDBY konumuna alın.
• Cezveyi bir tarafa ayarlayıpbuharı açıp süt kalıntılarını boşaltın ve kuru bir bezle buhar çubuğunu silin.
• Cezveyi sıkıştırarak kabarcıkları
çöktürün.
• Cezveyi çevirerek tekrar içeriği inceltin.
• Sütü doğrudan espressonnun içine dökün.
• Hızlı çalışmanın anahtarı süt ayrılmaya başlamadan önce davranmaktır.
• ÜSTÜN AROMA VE İÇERİK
İÇİN DAİMA TAZE KAHVE
KULLANIN.
• TAZE KAVRULMUŞ KAHVE
ÇEKİRDEKLERİ KULLANIN VE
ÜZERİNDE KAVRULMA TARİHİ
OLMASINA VE BU TARİHTEN
İTİBAREN İKİ GÜN İÇİNDE
TÜKETMEYE DİKKAT EDİN.
• KAHVE ÇEKİRDEKLERİNİ
SERİN, KARANLIK VE KURU
BİR KAPTA SAKLAYIN.
MÜMKÜNSE HAVA
GEÇİRMESİN.
• FAZLA BEKLETMEMEK İÇİN AZ
MİKTARDA KAHVE SATIN ALIN
VE BİR HAFTADAN FAZLA
TUTMAYIN.
• KAHVEYİ DEMLEMEDEN
HEMEN ÖNCE ÇEKİNİZ.
AROMASINI UZUN SÜRE
MUHAFAZA EDEMEZ.
33
34
DENEMENİZ İÇİN KAHVELER
CAPPUCCINO
Espressonun sütle inceltilmiş tek ölçü versiyonu. Sıvı
çikolata ile tatlandırılabilir.
ESPRESSO
Koyu ve aromalıdır. Aynı zamanda espresso ya da sert koyu kahve olarak da bilinir. Küçük fincan veya bardakta ikram edilir
LATTE
Bir latte tek ölçü espresso ve karıştırılmış sütten oluşur.
Yaklaşık 10mm köpüğü olur.
MACCHIATO geleneksel olarak serttir. Macchiato ayrıca hafif ya da bol sütle yumuşatılarak da ikram edilebilir.
LONG BLACK
Koyu ve serttir. Öncelikle sıck su koyun. Ardından espresso (tek veya çift) ekleyip kremanın korunmasını sağlayabilirsiniz.
RISTRETTO
Rristretto yaklaşık 15ml kolay içim espresso. Koyu aroması ve ağızda kalan tadıyla ayırtedilir.
MÜŞTERİ HİZMETLERİ MERKEZİ
444 4 784 w w w. b r e v i l l e. c o m . t r
İthalatçı Adresi:
Aykut Dış Tic. Ltd. Şti.
Alemdağ Cad. Site Yolu No:10 Ümraniye/İstanbul/Türkiye
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement