Hunter 51062 Installation Guide

www.HunterFan.com
Tabla de contenido
Preparación
Soporte de techo
30 inches
Suspensión del
ventilador
3
Cableado
?
?
?
13
PÁGINA
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
Localización de fallas
PÁGINA
PÁGINA
12
1
8
PÁGINA
7
Mantenimiento,
operación y limpieza
Caja del interruptor
10
Alojamiento del motor
PÁGINA
6
4
5
9
PÁGINA
Ladder
PÁGINA
2
PÁGINA
7 feet
PÁGINA
Para registrar su ventilador visite:
www.HunterFan.com/register
Herramientas
necesarias
PÁGINA
Estamos orgullosos de nuestro
trabajo y apreciamos la oportunidad
de suministrarle el mejor ventilador
de techo disponible en cualquier
lugar del mundo.
Lo que puede esperar
con su instalación
PÁGINA
¡Felicitaciones por adquirir su
nuevo ventilador de techo Hunter®!
Le brindará confort y un buen
desempeño en su hogar u oficina
durante muchos años. Este manual
de instalación y operación contiene
instrucciones completas para
instalar y operar su ventilador.
1.888.830.1326
Paletas
www.HunterFan.com
Lo que puede esperar con su instalación
Si no está
familiarizado con el
cableado, emplee un
electricista calificado.
Debe tener
la capacidad
de asegurar el
ventilador a la
estructura de la
edificación o caja de
salida aprobada para
ventiladores
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
30 pulgadas
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
Conozca su cableado
1.888.830.1326
7 pies
Desde el
borde inferior
de la paleta
hasta el piso
Evaluar la ubicación
Es posible que
necesite que un
amigo le ayude.
w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o
lesiones personales, monte el ventilador directamente a la
estructura de la edificación y/o una caja de salida marcada como
aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice
los tornillos de montaje suministrados con la caja de salida.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si
no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición
de apagado, asegure firmemente una forma destacada de
advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de
servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño
al motor, use solamente controles de velocidad de estado sólido
Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble
los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre las
paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños
entre las paletas del ventilador en movimiento.
PRECAUCIONES
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
Revisar la caja para
ver el peso del
ventilador
22
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Herramientas necesarias
Escalera
Taladro eléctrico
(opcional)
Destornilladores
1.888.830.1326
Broca de 9/64”
(opcional)
Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas.
3
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Soporte de techo
1.888.830.1326
Tope
c
ne
te
co gía
s
e r
D ene
la
Asegúrese de que los cuatro (4) topes estén
aún acoplados.
Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
su ventilador, desconecte la alimentación apagando los
interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
Use tornillo para madera Use tornillo mecánico
de 3” (incluido) para
(proporcionado con
asegurar a la estructura
la caja de salida) para
de soporte con la caja de
asegurar a la caja de
salida eléctrica aprobada.
salida aprobada para
Taladre agujeros piloto
ventiladores de techo
de 9/64”en la estructura
existente. Asegúrese
de soporte para ayudar
de que esté instalado
a asegurar el soporte de
con seguridad y que sea
techo con los materiales aceptable como soporte
de la bolsa .
para ventiladores de 31.8
kg (70 lb) o menos.
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
44
M0010-02
M0047-02••11/13/12
11/26/12••©©Hunter
HunterFan
FanCompany
Company
Soporte de techo (continuación)
Preparación
www.HunterFan.com
Consejo para ahorrar tiempo:
Consiga ayuda para insertar para
insertar las arandelas, que están en
la bolsa de materiales
, en las
paletas mientras usted realiza los
siguientes dos pasos.
5
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
www.HunterFan.com
Suspensión del ventilador
Cable a
tierra
Agujeros
del tornillo
Mantenga apartados los cables, levante el
conjunto del motor y coloque el soporte
cuadrado en la abertura del soporte de
techo. Asegúrese de que el cable a tierra
conectado al soporte esté hacia afuera de la
abertura grande en el soporte de techo.
Tornillo de
fijación
Una vez que el motor se encuentre en
el soporte de techo, use los tornillos
de fijación incluidos en la bolsa de
materiales
para fijar el motor al
soporte de techo.
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
6
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Cableado
DE
(Sin puesta a tierra)
Verde con
banda amarilla
1.888.830.1326
EL T E C
SDE
HO
(Puesto a tierra)
Usando los conectores de
alambre anaranjados de
la bolsa de materiales ,
conecte el alambre negro (sin
puesta a tierra) del ventilador
con los alambres negro y azul
provenientes del ventilador.
Conecte el alambre blanco
(puesto a tierra) del techo
con el alambre blanco del
ventilador.
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
SOPOR
E
TE D
7
OR
SD
TE
EL
DE
SD
E
CH
DE
O
Negro
Azul
Verde con
banda amarilla
Blanco
Usando un conector de
alambre anaranjado de
la bolsa de materiales ,
conecte los 3 alambres
de puesta a tierra
(verde, verde con
banda amarilla, y cobre
desnudo) del ventilador,
la varilla y el soporte de
suspensión.
(Puesta a tierra)
EL VENTILA
D
OR
DE
EL TEC
HO
SDE
DE
E
SD
www.HunterFan.com
Nota: Para conectar los
alambres, sostenga los
extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un
conector sobre ellos; luego
tuerza en el sentido horario
hasta que queden apretados.
EE
AD
L VENTIL
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Alojamiento del motor
Muesca
Tornillo de
la carcasa
del motor
Hendidura
Agujeros
de tornillo
Levante el alojamiento del motor por encima
del motor y del soporte de techo. Gire el
alojamiento del motor de modo que los orificios
de los tornillos queden alineados y la hendidura
en las trabas del alojamiento queden en
posición con la muesca situada en el soporte
de techo. El alojamiento del motor no está
asegurado hasta que no se completa el paso
siguiente. No lo deje sin supervisión.
Utilice un destornillador Phillips
para montar los cuatro tornillos del
alojamiento del motor incluidos en
la
bolsa de materiales. Apriete
firmemente los cuatro tornillos.
8
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Paletas
Inserte las arandelas de la bolsa de
materiales en los agujeros de las paletas,
luego asegure cada paleta a un soporte
de paleta con los tornillos de la bolsa de
materiales .
www.HunterFan.com
Acople sin emplear mucha fuerza los
soportes de paleta al motor con los
tornillos de la bolsa de materiales ,
luego apriete con firmeza, cuando
ambos tornillos estén acoplados.
9
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Las paletas están protegidas con Dust Armor®, que
es un recubrimiento nanotecnológico que repele el
polvo. Para limpiar el ventilador, use una escobilla
suave o un paño sin hilachas para evitar rayones. Los
agentes limpiadores pueden dañar el acabado.
www.HunterFan.com
Caja del interruptor
Atornille a medias dos (2) tornillos
de montaje de la caja que están en la
bolsa de materiales
al alojamiento
del motor. No importa cuáles
agujeros escoja.
Pase la clavija del alambre a través del
agujero central de la caja superior del
interruptor, luego envuelva la ranura de
bocallave alrededor de los tornillos y gire
en sentido antihorario.
10
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Inserte el tercer tornillo, que se encuentra
en la bolsa de materiales
, en su lugar y
apriete los tres (3) tornillos.
Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté
fijada firmemente a la placa de montaje. La fijación y
el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje
del conjunto pueden causar que el accesorio de la
caja del interruptor caiga.
www.HunterFan.com
Caja del interruptor
1.888.830.1326
c
ne
te
ía
Co energ
la
Instale parcialmente dos de
los tornillos de las cajas del
interruptor que están en la
bolsa
. Conecte las clavijas
de las cajas superior e inferior
del interruptor. Asegúrese de
alinear las marcas de color de
los conectores.
Alinee las muescas en los lados
de la caja inferior del interruptor
con los tornillos en la caja superior
del interruptor. Gire la caja inferior
del interruptor en sentido horario
para asegurar los tornillos en su
lugar. Instale el tercer tornillo de
montaje de la caja. Apriete los
tres tornillos firmemente.
11
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
Conecte el pendiente del tirador
de cadena adecuado a cada una
de las cadenas cortas que vienen
de la caja del interruptor.
Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté fijada
firmemente a la caja superior del interruptor. La fijación y el
ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden
causar que el accesorio de iluminación caiga.
Caja del interruptor (continuación)
www.HunterFan.com
Mantenimiento, operación y limpieza
1.888.830.1326
El interruptor
de inversión
¡FELIC
ITACION
ES!
¡HA TER
LA INSTAMINADO
LACIÓN!
El tirador de cadena del ventilador
controla la velocidad: alta, media,
baja, y apagada.
Para cambiar la dirección del
flujo de aire, mueva el interruptor
de inversión a la posición opuesta.
12
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
Para limpiar el ventilador, use
una escobilla suave o un paño
sin hilachas para evitar rayones.
Los productos de limpieza
pueden dañar los acabados.
www.HunterFan.com
Localización de fallas
El ventilador no funciona
• Asegúrese de que el ventilador
está encendido.
• Tire de la cadena para
asegurarse de que está
encendido.
• Empuje el interruptor de
inversión del motor firmemente
hacia la izquierda o la derecha
para asegurar que esté
conectado.
Operación ruidosa
Excesivo bamboleo
• Apriete las aspas y tornillos de
los soportes de las aspas hasta
que estén ajustadas.
• Apriete todas las aspas y
tornillos de los soportes de
las aspas hasta que estén
ajustadas.
• Verifique si alguna aspa
está agrietada. Si fuera así,
reemplace todas las aspas.
• Utilice el conjunto de
equilibrio y las instrucciones
proporcionados para
equilibrar el ventilador.
• Verifique el interruptor
automático para asegurar que la
alimentación esté encendida.
• Asegúrese que las aspas giren
libremente.
• Apague la alimentación del
interruptor automático, luego
afloje la campana y revise todas
las conexiones de acuerdo con
el diagrama de cableado de la
página 7.
• Verifique las conexiones en la
caja del interruptor.
13
M0047-02 • 11/26/12 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326