3M Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental
Soluciones Integrales para Protección Respiratoria
Soluciones
Integrales
para Protección
Respiratoria
TEC
PRO CIÓN
M
N
CIÓ
ICIÓN
ED
VERIFIC
A
Introducción
Durante más de 30 años, 3M ha sido pionera en equipos de protección respiratoria. Los productos excepcionalmente cómodos y de alta
calidad son el fruto de una intensa labor en investigación y desarrollo.
Ahora, gracias a la adquisición de la empresa Quest Technologies, 3M amplía su portfolio de productos para los mercados de Salud Ocupacional,
tomando el liderazgo en equipos de medición, ampliando el espectro de productos de seguridad para la detección, protección y
cumplimiento en materia de riesgos laborales.
Les presentamos un nuevo concepto en Seguridad Integral de 3M, donde encontrará equipos que le permitirán medir ciertos riesgos
laborales, donde podrá seleccionar los elementos de protección personal más adecuados para sus trabajadores, y podrá verificar que los
mismos se ajustan correctamente a sus necesidades.
Indice
Guía de Usos para Cartuchos y Filtros .............................................. 14
Soluciones para Medición
Filtros
Monitores y Medidores
› Confort ............................................................................................................................. 16
› Confort Plus ................................................................................................................. 17
Monitores Pasivos ................................................................................................... 4
› Especialidades .......................................................................................................... 17
Medidores de Partículas y Gases ............................................................. 4
Cartuchos
› Serie 6000 .................................................................................................................... 18
› Especialidades ........................................................................................................... 19
Soluciones para Protección
› Accesorios .................................................................................................................... 19
Respiradores Libres de Mantenimiento
Respiradores de Presión Positiva
Limitaciones de Uso ...................................................................................................... 6
Limitaciones de Tiempo de Uso ............................................................................ 6
Tecnologías ......................................................................................................................... 6
Respiradores con Suministro de Aire ..................................................... 20
› Confort ................................................................................................................................ 7
› Confort Plus .................................................................................................................... 8
Respiradores Purificadores de Aire Forzado
› Montados al Cinturón ........................................................................................... 21
› Montados en Casco ............................................................................................... 22
› Soldadura ......................................................................................................................... 9
› Especialidades .............................................................................................................. 9
Selector de Productos ....................................................................................... 10
Respiradores Reutilizables
Respiradores de Pieza Facial de Media Cara y Cara Completa
› Confort ............................................................................................................................. 11
Soluciones para Verificación
Fit Testing Verificación
› Cualitativa ...................................................................................................................... 24
› Cuantitativa .................................................................................................................. 25
› Accesorios .................................................................................................................... 13
Programa de Reemplazo de Filtros y Cartuchos .....
Información y Servicios
› Repuestos ..................................................................................................................... 13
Ayuda y Consejos de 3M ................................................................................. 27
› Confort Plus ................................................................................................................. 12
26
M
VERIFIC
A
Soluciones
para Medición
TEC
PRO CIÓN
N
CIÓ
ICIÓN
ED
Monitores
y Medidores
Monitores Pasivos
Medidores de Partículas y Gases
Los monitores pasivos constituyen un método sencillo para medir
concentraciones de contaminantes en forma de gas o vapor que
se fijan por difusión durante un período de tiempo determinado.
Gracias a la adquisición de la empresa Quest Technologies, 3M
amplía su portfolio de productos para los mercados de salud
ocupacional.
Para realizar la operación de muestreo, el monitor debe sujetarse
al operario en la zona próxima a la nariz y la boca.
Quest Technologies, mediante su innovadora tecnología de control
y medición de calidad de aire ambiente, le confiere a 3M su
liderazgo en equipos de medición, ampliando el espectro de
equipos para la detección, protección y cumplimiento en materia
de riesgos laborales.
El contaminante difunde a través de la membrana permeable y se
fija en el adsorbente.
El nivel de concentración del área se calcula por la cantidad de
contaminante adsorbido en relación con el tiempo de exposición.
3500
Monitor para vapores orgánicos.
Específicamente, los medidores serie EVM de Quest, permiten
simplificar la tarea de medir y monitorear la calidad de aire ambiente
de forma rápida y sencilla. Diferentes modelos de esta serie le
confieren la versatilidad de medir y registrar simultáneamente
concentraciones de partículas, compuestos orgánicos volátiles
(VOCs) y gases tóxicos.
Al contar con dos instrumentos en uno, usted disfrutará de un
costo menor mas la comodidad de no tener que mover múltiples
instrumentos de un sitio a otro.
3520
Monitor para vapores orgánicos con doble sección,
para vapores orgánicos que se adsorben con dificultad.
EVM-3
Medidor de partículas.
3551
EVM-7
Monitor para óxido de etileno.
Medidor de partículas, compuestos orgánicos volátiles,
dióxido de carbono, gases tóxicos.
3721
Monitor para formaldehído.
4 › MEDICIÓN
EVM-7/CO
Medidor de partículas, compuestos orgánicos volátiles,
dióxido de carbono y monóxido de carbono.
M
VERIFIC
A
Soluciones
para Protección
TEC
PRO CIÓN
N
CIÓ
ICIÓN
ED
Respiradores
Libres de Mantenimiento
Los respiradores contra partículas de 3M están aprobados por el NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud ocupacional de EE.UU.) y
ofrecen a los usuarios muchas ventajas tales como una fácil respiración, comodidad, materiales livianos, bandas de sujeción ajustables /
elásticas, así como economía en general. Dependiendo de sus aplicaciones, puede seleccionar un respirador que ofrezca las características
y tecnologías que mejor se ajusten a sus necesidades.
Limitaciones de Uso
1. Estos respiradores no suministran oxígeno.
No los use en atmósferas que contengan menos del 19,5 % (v/v)
de oxígeno.
2. No los utilice en ambientes cuando las concentraciones de
contaminantes se desconocen, o en ambientes con concentraciones
de contaminantes inmediatamente peligrosas para la vida o la
salud, o cuando la concentración es mayor a 10 veces el límite
de la exposición permitida (PEL) o de acuerdo con las normas
OSHA específicas o regulaciones gubernamentales aplicables,
lo que sea menor.
3. No altere,abuse o haga mal uso de estos respiradores.
4. No los utilice con barba u otro vello facial u otras condiciones
que impidan un buen sello entre el rostro y el sello facial (o borde)
del respirador.
Limitantes de Tiempo de Uso
Serie N
Si el respirador se daña, se ensucia o se dificulta la respiración,
abandone de inmediato el área contaminada y deseche el respirador.
Serie R
1. Si el respirador se daña,se ensucia o se dificulta la respiración,
abandone de inmediato el área contaminada y deseche el respirador.
2. Si hay aerosoles de aceite en el ambiente, el tiempo de uso puede
limitarse a 8 horas de uso continuo o intermitente.
Serie P
1. Si el respirador se daña, se ensucia o se dificulta la respiración,
abandone de inmediato el área contaminada y deseche el respirador.
2. Si se utiliza en ambientes que contienen solamente aerosoles de
aceite, elimine el respirador o cambie los filtros después de 40
horas de uso o 1 mes, lo que suceda primero.
Tecnologías
Válvula de exhalación
Válvula unidireccional patentada para una fácil
exhalación y una sensación de frescura
y comodidad.
Clip nasal “M”
Se ajusta fácilmente con menos puntos de
presión y mayor comodidad.
Sello facial
Suave y seguro, se conforma bien al rostro
proporcionando una prolongada comodidad
y protección.
Filtro electrostático avanzado
Las microfibras cargadas electrostáticamente
hacen que la respiración sea más fácil y más
fresca.
Filtro de carbón activado
Las capas de carbón activado eliminan muchos
olores molestos* brindando una mayor
comodidad y productividad.
Filtros resistentes al taponamiento
Las capas de filtración especialmente diseñadas
prolongan la vida útil del respirador y facilitan
la respiración.
Correas completamente ajustables
Con un sólo tirón se ajustan cómodamente
y quedan bien aseguradas.
Filtro de la serie P
Tienen filtros electrostáticos avanzados
apropiados para el uso prolongado en ambientes
que contienen aceites.
Compatibilidad
Se acomoda a una amplia gama de equipos
de seguridad,incluyendo la protección ocular
y auditiva.
* Los niveles molestos se refieren a las concentraciones por debajo del Límite de Exposición Permitido (PEL) establecido por OSHA.
6 › PROTECCIÓN
Respiradores
Libres de Mantenimiento
Confort
8000 (PFF1)
8210 (N95)
Operaciones con polvo, arcilla, talco, barrido, carpintería
(aserrín), manejo de granos y cereales, en los que se
producen partículas libres de aceite.
Trabajo de rectificado, pulido, barrido, embolsado u
otros trabajos en los que se producen partículas libres
de aceite.
Norma AS/NZS 1716
(australiana/neocelandesa)
NIOSH 42CFR84
8720 (PFF1)
8822 (PFF2)
Fibras textiles, molienda, embolsado, mineral de carbón,
polvo de granos (trigo, maíz, arroz, etc.), lijado, esmerilado,
cemento portland, barrido, mineral de hierro, en los que se
producen partículas libres de aceite.
Procesamiento de minerales, carbón, mineral de hierro,
harina, humos metálicos y plásticos, fibra de vidrio,
asbestos, nieblas y otras sustancias no oleosas (2).
Marcado CA (Brasil)
Normas ABNT
Marcado CA (Brasil)
Normas ABNT
8801 (PFF2)
Procesamiento de minerales, carbón, mineral de hierro,
harina, humos metálicos y plásticos, fibra de vidrio,
asbestos, nieblas y otras sustancias no oleosas.
8000
8720
8801
8210
8822
Marcado CA (Brasil)
Normas ABNT
PROTECCIÓN ‹ 7
Respiradores
Libres de Mantenimiento
Confort Plus
9312 (FFP1)
Para uso en construcción, minería, agricultura, químicos,
alimentos, caucho y plásticos.
8233 (N100)
Aprobación Europea Marcado CE
EN 149:2001
Exposiciones a partículas de sustancias específicas
(plomo, cadmio, arsénico) determinadas por OSHA,
productos farmacéuticos.
NIOSH 42CFR84
9322 (FFP2)
Para uso en construcción, minería, agricultura. químicos.
alimentos, industria farmacéutica, fundiciones, astilleros.
8271 (P95)
Triturado, lijado, aserrado, cementos, agroquímicos,
minería, industria alimenticia, trabajos que impliquen
emanaciones de polvo o calor. A prueba de aerosoles
oleosos.
NIOSH 42CFR84
Aprobación Europea Marcado CE
EN 149:2001
9332 (FFP3)
Para uso en industria farmacéutica, químicos, asbestos,
fundición, soldadura, construcción, manipuleo de micro
organismos.
Aprobación Europea Marcado CE
EN 149:2001
8511 (N95)
Procesamiento de minerales y metales, molienda,
arenado, barrido, embolsado, trabajos que impliquen
emanaciones de polvo o calor, o en los que se producen
partículas líquidas libres de aceite.
NIOSH 42CFR84
9320 (FFP2)
Para uso en construcción, minería, agricultura, químicos,
alimentos, industria farmacéutica, fundiciones, astilleros.
Aprobación Europea Marcado CE
EN 149:2001
8211 (N95)
Este respirador posee un diseño único, con las
mismas características del respirador 3M 8511,
además de un cómodo sello facial.
NIOSH 42CFR84
8 › PROTECCIÓN
1863 (FFP3)
Para uso farmacéutico, químicos, asbestos, fundición,
construcción, manipulación de micro organismos.
Aprobación Europea Marcado CE › EN 149:2001
Cumple Norma BSI PSA 029 (resistencia a fluídos)
Libres de Mantenimiento
Soldadura
8214 (N95)
Soldadura de corte y vaciado de metales, rectificado,
pulido, barrido, embolsado u otros trabajos con calor o en
los que se producen partículas libres de aceite. Además
incluye capa de carbón activado para protección contra
ozono y alivio para niveles molestos de vapores orgánicos
y filtro externo resistente a la llama (ASTM F1862).
NIOSH 42CFR84
8515 (N95)
Soldadura autógena de corte y vaciado de metales,
rectificado, pulido, barrido, embolsado u otros trabajos
con calor o en los que se producen partículas libres de
aceite. Incluye filtro externo resistente a la llama
(ASTM F1862).
NIOSH 42CFR84
Especialidades
8013 (PFF1)
Procesamiento de minerales, carbón, mineral de hierro,
harina, nieblas, y otras sustancias no oleosas. Incluye
una capa de carbón activado que brinda alivio para
niveles molestos* de vapores orgánicos.
Marcado CA (Brasil)
Normas ABNT
8576 (P95)
Tallado de cristales, procesamiento químico, procesamiento
de papel, fermentación, fundición de aluminio. Incluye
una capa de carbono activado que brinda alivio para
niveles molestos* de gases ácidos. Resistente a
aerosoles oleosos.
NIOSH 42CFR84
8577 (P95)
Trabajos de fundición, laboratorios, agricultura, industria
petroquímica, trabajos de pintura a mano. Incluye una
capa de carbón activado que brinda alivio para niveles
molestos* de vapores orgánicos. Resistente a aerosoles
oleosos.
NIOSH 42CFR84
8246 (R95)
Tallado de cristales, procesamiento químico, procesamiento
de papel, fermentación, fundición de aluminio. Incluye
una capa de carbono activado que brinda alivio para
niveles molestos* de gases ácidos. Resistente a aerosoles
oleosos.
NIOSH 42CFR84
8247 (R95)
Trabajos de fundición, laboratorios, agricultura, industria
petroquímica, trabajos de pintura a mano. Incluye una
capa de carbón activado que brinda alivio para niveles
molestos* de vapores orgánicos. Resistente a aerosoles
oleosos.
NIOSH 42CFR84
9906 (PFF1)
Tallado de cristales, procesamiento químico, procesamiento
de papel, fermentación, fundición de aluminio. Brinda
alivio para niveles molestos* de fluoruro de hidrógeno y
otros gases ácidos.
Aprobación Europea Marcado CE
EN149:2001
* Los niveles molestos se refieren a las concentraciones por debajo del Límite de Exposición Permitido (PEL) establecido por OSHA.
PROTECCIÓN ‹ 9
Respiradores
Libres de Mantenimiento
Selector de Productos
Usted puede utilizar el selector para identificar qué respirador es el indicado para el trabajador.
¿Qué tipo de partículas hay en su ambiente?
Con Aceite
Sin Aceite
¿El ambiente es cálido,
húmedo y desea comodidad adicional
para el trabajador?
¿Es ésta una aplicación de soldadura
o se requiere un respirador de alta eficiencia?
NO
NO
SI
¿Desea reducción
de niveles molestos*
de gases y vapores?
SI
¿Desea reducción
de niveles molestos*
de gases y vapores?
NO
NO
SI
8271
Gases
ácidos
Vapores
orgánicos
Vapores
orgánicos
Gases
ácidos
SI
¿Usará el respirador
para un trabajo liviano
o de corta duración?
NO
SI
¿El ambiente
es cálido,
húmedo y desea
comodidad
adicional para
el trabajor?
8000 / 8720
NO
SI
¿Prefiere
un respirador
plegable?
¿Prefiere
un sello
facial?
NO
Soldadura
Alta eficiencia
¿Desea
reducción
de niveles
molestos
de vapores
orgánicos?
8233 / 1863
SI
NO
8214
8515
8211
SI
8210
8577
8246
¿Prefiere un respirador
plegable?
NO
SI
8247
8576
9320
8511 / 8822
9312 / 9322 / 9332
SI
NO
10 › PROTECCIÓN
* Los niveles molestos se refieren a las concentraciones por debajo del Límite de Exposición Permitido (PEL) establecido por OSHA.
Respiradores
Reutilizables
Respiradores de Pieza Facial de Media Cara y Cara Completa
Estos respiradores son reutilizables. Su mantenimiento es mínimo, lo cual economiza tiempo y reduce inventarios de repuestos. Se utilizan
en combinación con filtros para partículas y cartuchos químicos de la serie 6000; o con el sistema de suministro de aire 3M SA 2000. Tienen
aprobación NIOSH, de acuerdo a las combinaciones de cartuchos/filtros/suministro de aire considerados.
Confort
6200
6800
SEMIMÁSCARA
MÁSCARA CARA COMPLETA
Respirador diseñado para brindar comodidad y
protección. Es liviano, flexible y el arnés para la cabeza
es de fácil ajuste. El sistema bifiltro mejora el balance
del peso en el rostro y optimiza la visibilidad. Disponible
en 3 tamaños (6100 pequeño, 6200 mediano y 6300
grande).
Alternativa para protección respiratoria, visual y facial
en forma simultánea. Con amplio campo de visión, el
visor es resistente a productos químicos y rayaduras.
Válvula de exhalación vertical “cool flow” para
facilitar la respiración. Disponible en 3 tamaños
(6700 pequeño, 6800 mediano y 6900 grande).
NIOSH
NIOSH
› Tecnologías
SEMIMÁSCARA 6200
Arnés de cabeza
› Diseñado para compatibilizar
con otros equipos de protección 3M.
› Banda de nuca con cierre rápido.
Pieza facial liviana
› Fabricado en elastómero liviano para mayor
comodidad durante largos períodos de uso.
› Bajo mantenimiento.
Diseño de bajo perfil
Minimiza las interferencias con el campo
de visión.
Diseño de bayoneta, bajo perfil
Mejora la distribución del peso y ayuda a
mejorar el balance. Ideal para ambientes
laborales estrechos.
Bajo peso › 82 g.
MÁSCARA DE CARA COMPLETA 6800
Amplio visor
Lente de policarbonato, resistente a impactos
y rayaduras. EN166:2001 B
Arnés de 4 puntos de ajuste
› Fácil de colocar y quitar.
› Bien equilibrada.
Pieza facial completa › Elastomérica, liviana y suave.
Diseño de bayoneta, bajo perfil
Mejora la distribución del peso y ayuda a
mejorar el balance. Ideal para ambientes
laborales estrechos.
Válvula de exhalación Cool Flow™
› Baja resistencia a la exhalación.
› Menor acumulación de calor y humedad.
› Más higiénica.
Liviana › 400 g.
PROTECCIÓN ‹ 11
Respiradores
Reutilizables
Confort Plus
Semimáscaras
6200DD
7500
SEMIMÁSCARA DROP DOWN
SEMIMÁSCARA DE SILICONA
Mismos beneficios que la semimáscara standard,
pero con arnés de uso dual, que permite utilizar el
respirador en la forma tradicional o en modo descendente
(drop down).
Respirador de silicona, excepcionalmente confortable,
durable y fácil de usar. Válvula de exhalación vertical
“cool flow” para facilitar la respiración y arnés de uso
dual para ser utilizado en la forma tradicional o en modo
descendente (drop down). Disponible en 3 tamaños
(7501 pequeño, 7502 mediano y 7503 grande).
NIOSH
NIOSH
› Tecnologías
SEMIMÁSCARA DE SILICONA 7500
Válvula de
exhalación 3M
Cool Flow
El diseño de la
válvula facilita
la respiración y
ayuda a reducir
el calor y la
humedad dentro
la pieza facial.
Durable y resistente al calor
Silicona y plásticos resistentes al calor.
Juntas de silicona adheridas a la pieza facial
Eliminan las juntas sueltas que pueden perderse.
Bajo peso › 136 g.
Modo de uso dual del arnés
Un diseño único del arnés permite ajustarlo fácilmente
dando la opción de usar el respirador de forma
tradicional o en la forma “drop down” (descendente).
Máscaras de Cara Completa
A
NUEV
7800s
FF-400
MÁSCARA CARA COMPLETA
DE SILICONA
MÁSCARA CARA COMPLETA
DE SILICONA
Alternativa para protección respiratoria, visual y facial
en forma simultánea. Con amplio campo de visión, el
visor es resistente a productos químicos y rayaduras.
Válvula fónica para facilitar la comunicación. Ajuste
seguro gracias a su arnés de 6 puntos de sujeción y a
su doble sello facial.
Respirador con concepto único de diseño. Posee
diferentes tecnologías integradas de 3M. Su material
completamente de silicona, le confiere confort, durabilidad y resistencia. Permite mejorar la comunicación a
través de su válvula fónica y un ajuste facial seguro
gracias a su sistema de arnés de 6 puntos de sujeción.
NIOSH
12 › PROTECCIÓN
NIOSH
Respiradores
Reutilizables
› Tecnologías
MÁSCARA CARA COMPLETA DE SILICONA FF-400
Arnés larga duración
6 correas para un ajuste
seguro, con más de un millón
de veces en ensayos de
durabilidad.
Visor con
Protección Scotchgard™
Visor
común
Cradle de confort
Posiciona a la pieza
facial más comodamente en la cabeza.
Amplio visor con protección Scotchgard™
Lente resistente a la pintura y a las manchas.
La exclusiva capa de 3M Scotchgard™ hace
que algunos líquidos no se adhieran en la
superficie y puedan ser removidos fácilmente.
Ayuda a mantener al lente limpio durante
aplicaciones de spray. Provee un amplio
campo de visión.
Juntas de silicona adheridas
a la pieza facial
Eliminan las juntas sueltas
que pueden perderse.
Diseño de bayoneta, bajo perfil
Mejora la distribución del peso y
ayuda a mejorar el balance. Ideal
para ambientes laborales estrechos.
Accesorios
Sello facial y copa nasal de silicona suave
Diseñados para máxima durabilidad,
confort y resistencia.
3 tamaños de piezas faciales para ajustarse
a un amplio rango de tamaños y formas de
caras.
Cubierta standard:
Permite una clara
comunicación.
Cubierta entera:
Ayuda a proteger a la válvula
de exhalación de aerosoles
de pintura, salpicaduras, etc.
Válvula de exhalación Cool Flow™
Permite una respiración más fácil.
Reduce la acumulación de calor y
humedad, para un confort fersco y seco.
Respuestos
504
Paños para limpieza del respirador.
49126
Portasemimáscara.
Para conocer todos los respuestos para máscaras y semimáscaras consulte
con el representante técnico-comercial de la División de Salud Ocupacional y
Seguridad Ambiental de 3M.
PROTECCIÓN ‹ 13
Respiradores
Reutilizables
Guía de Uso para Cartuchos y Filtros
¿Qué tipo de Filtros y Cartuchos de 3M
existen?
¿Por qué requiero reemplazar mis Filtros
para Partículas de forma regular?
Filtros para Partículas de 3M
A medida que los filtros capturan las partículas, se dificulta la
respiración, haciéndose menos confortable su uso.
Filtros solo para partículas (Ej. Polvos,
nieblas y humos metálicos, hongos,
virus, bacterias).
¿Cuándo debo reemplazar mis Filtros para
Partículas de 3M?
Cartuchos para Gases y Vapores de 3M
› Cuando se vuelva difícil respirar confortablemente (esto podrá
variar de individuo a individuo).
Filtros solo para gases y vapores.
Existen diferentes tipos de cartuchos
para diferentes tipos de gases y vapores.
› El filtro se encuentra sucio u ocurre cualquier daño físico al filtro.
› Si es utilizado en ambientes que contengan aerosoles de aceite,
deseche los filtros de la Serie P después de 40 horas de uso o
1 mes, lo que ocurra primero.
Combinación de Filtros y Cartuchos de 3M
Filtros combinados para partículas,
gases y vapores. Diferentes combinaciones
de filtros y cartuchos son utilizados
dependiendo del gas o vapor
presente en el aire.
¿Cómo trabajan los Cartuchos para Gases
y Vapores de 3M?
¿Cómo trabajan los Filtros para Partículas
de 3M?
Estos filtros cuentan con fibras cargadas electrostáticamente
(medio electrostático avanzado) para atrapar partículas dentro del
medio filtrante.
NIOSH clasifica a los filtros para partículas en categorías basadas
en la eficiencia mínima de filtración del respirador y el tipo de
aerosol (sin aceite ó con aceite) presentes en el medio ambiente de
trabajo. La siguiente tabla muestra las nueve categorías.
Estos cartuchos contienen carbón activado para adsorber moléculas
de gases o vapores. Se pueden agregar diferentes tratamientos
químicos a la superficie del carbón activado para adsorber diferentes
tipos de gases y vapores. Cuando los cartuchos alcanzan su
capacidad, los gases o vapores pasan a través del mismo y llegan
al usuario. Esto es conocido como “punto de saturación.”
NIOSH utiliza un sistema de colores para identificar a los cartuchos
según los gases y vapores que puedan adsorber.
Código de Colores para los Cartuchos Químicos de 3M
Eficiencia
Mínima
del filtro
N
R*
P**
95%
99%
99.97%
N95
N99
N100
R95
R99
R100
P95
P99
P100
*Pueden tener restricción de tiempo cuando están presentes aerosoles de aceite.
**Utilícese de acuerdo a las restricciones de tiempo del fabricante cuando se tiene presencia
de aerosoles de aceite.
14 › PROTECCIÓN
6001
Vapores Orgánicos
Negro
6002
Gases Ácidos
Blanco
6003
Vapores Orgánicos y Gases Ácidos
Amarillo
6004
Amoniaco/Metilamina
Verde
6005
Formaldehído
Oliva/Negro
6006
Multi Gases/Vapores
Oliva
Respiradores
Reutilizables
¿Cuándo debo reemplazar los Cartuchos
para Gases y Vapores de 3M?
El tiempo de vida útil (duración) de cualquier cartucho de gases y
vapores es afectado por varios factores: el contaminante y su
concentración, la frecuencia respiratoria del usuario, el nivel de
humedad y temperatura del ambiente y otras condiciones de uso.
Reemplace los Cartuchos para Gases y Vapores de 3M:
› Cuando el cartucho haya pasado su fecha de vencimento.
› De acuerdo a lo establecido en su programa de cambio de cartuchos
o la legislación local* vigente.
› Cuando el contaminante pueda ser detectado dentro del respirador
por el sentido del gusto o del olfato.
Para evitar el uso del Cartucho de Gases y Vapores de 3M
más allá del tiempo de vida útil, tome las siguientes acciones:
› Antes de su uso, verifique la fecha de expiración del cartucho.
› Escriba la fecha en los cartuchos cuando los retire de su empaque.
› Cambie los cartuchos de acuerdo a lo establecido en su programa
de cambio de cartuchos o la legislación local* vigente.
› Si en cualquier momento, usted detecta al contaminante por el
gusto, el olfato o por alguna irritación abandone inmediatamente
el área contaminada, y trate de ajustar su respirador, y/o cambiar
los cartuchos del respirador.
› Tome nota de cuánto tiempo duraron los cartuchos comparando
la fecha de cambio de los mismos con la fecha registrada en
ellos.
Preguntas Frecuentes
¿Cuál es la vida útil de los Cartuchos de 3M?
Si los cartuchos se almacenan en su empaque original sin ser
abierto, lejos de la luz del sol, la humedad y de fuentes de alta
temperatura, los cartuchos durarán cinco años a partir de la fecha
de fabricación. La fecha de expiración está escrita en el empaque
de los cartuchos.
¿Cómo debo almacenar los Cartuchos y Filtros de los Respiradores
de 3M?
Cuando no están en uso, su respirador, cartuchos y filtros deben
mantenerse limpios, en un lugar fresco y seco, lejos de cualquier
ambiente contaminado para evitar su deterioro. Almacene los
cartuchos en un contenedor hermético o en una bolsa.
¿Por qué tengo que utilizar un Filtro para Partículas con mis
Cartuchos para Gases y Vapores de 3M para algunas
aplicaciones?
Los filtros para partículas remueven pequeñas partículas o gotas
aerotransportadas (por ejemplo nieblas de pintura en spray). Los
cartuchos para gases y vapores no filtran este tipo de partículas.
¿Qué es una Prueba de Ajuste?
Debido a que los rostros de las personas son diferentes entre sí, la
prueba de ajuste se utiliza para determinar el sello adecuado entre
el perímetro del respirador y la cara del usuario. OSHA requiere
realizar la prueba de ajuste antes de utilizar el respirador por
primera vez y posteriormente una vez al año o antes si hubiera
cambios que afecten el ajuste del respirador.
¿Puedo utilizar un respirador si uso barba?
OSHA requiere que los usuarios de respiradores se encuentren
afeitados. No utilice un respirador con barba u otro tipo de vello
facial u otras condiciones que impidan el buen sello entre la cara y
el contorno del respirador.
* Ver sección “Soluciones para Verificación” › “Programa de Reemplazo de Filtros
y Cartuchos 3M” (pág. 26). Para un soporte en específico de cuándo cambiar los
Filtros Partículas y los Cartuchos para Gases y Vapores de 3M consulte con el
representante técnico-comercial de la División Salud Ocupacional y Seguridad
Ambiental de 3M.
PROTECCIÓN ‹ 15
Respiradores
Reutilizables
¿Qué Filtro para Partículas de 3M necesito?
Los filtros para partículas de la serie 2000, 2200 y el 7093 de 3M pueden incorporarse directamente a los respiradores con conexión tipo
bayoneta de 3M, o utilizarse en respiradores aprobados con cartuchos de la serie 6000 de 3M, utilizando el adaptador 502.
Confort
Filtros para Partículas
5N11 (N95)
2091 (P100)
Filtro electrostático para partículas.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contengan
partículas sin aceite. Utilícese con respiradores y
cartuchos de la serie 6000 y el retenedor 501 de 3M.
Filtro electroestático para partículas.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contengan
partículas con o sin aceites.
NIOSH 42CFR84
NIOSH 42CFR84
2071 (P95)
Filtro electroestático para partículas.
Aprobación NIOSH para ambientes
que contengan ciertas partículas con o sin aceite.
NIOSH 42CFR84
Filtros para Partículas y niveles molestos* de vapores orgánicos y/o gases ácidos
2078 (P95)
2096 (P100)
Filtro electroestático avanzado.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contienen
ciertas partículas con o sin aceite. 3M recomienda
este filtro para protección contra niveles molestos* de
vapores orgánicos, gases ácidos y ozono hasta 10
veces el límite de exposición permisible vigente.
Filtro electroestático avanzado.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contengan
partículas con o sin aceite. 3M recomienda este filtro
contra niveles molestos* de gases ácidos.
NIOSH 42CFR84
NIOSH 42CFR84
2097 (P100)
Filtro electroestático avanzado.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contienen
partículas con o sin aceite. 3M lo recomienda para
protección contra niveles molestos* de vapores orgánicos
y ozono hasta 10 veces el límite de exposición
permisible vigente.
NIOSH 42CFR84
* Los niveles molestos se refieren a las concentraciones por debajo del Límite de Exposición Permitido (PEL) establecido por OSHA.
16 › PROTECCIÓN
Respiradores
Reutilizables
Confort Plus
Filtros para Partículas
2291 (P100)
Filtro electroestático avanzado.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contengan
ciertas partículas con o sin aceites.
NIOSH 42CFR84
Filtros para Partículas y niveles molestos* de vapores orgánicos y/o gases ácidos
2296 (P100)
2297 (P100)
Filtro electroestático avanzado.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contengan
partículas con o sin aceite. 3M recomienda este filtro
contra niveles molestos* de gases ácidos.
Filtro electroestático avanzado.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contienen
partículas con o sin aceite. 3M recomienda este filtro
para protección contra niveles molestos* de vapores
orgánicos.
NIOSH 42CFR84
NIOSH 42CFR84
Especialidades
7093 (P100)
7093C (P100/HF)
Medio filtrante tradicional en contenedor plástico
para protegerlo de sprays, salpicaduras y humedad.
Aprobación de NIOSH para ambientes que contengan
partículas con o sin aceite.
Medio filtrante tradicional en contenedor plástico
para protegerlo de sprays, salpicaduras y humedad.
Aprobación de NIOSH para ácido fluorhídrico y
partículas que contengan o no aceite. 3M recomienda
este filtro para protección contra niveles molestos* de
vapores orgánicos/gases ácidos.
NIOSH 42CFR84
NIOSH 42CFR84
* Los niveles molestos se refieren a las concentraciones por debajo del Límite de Exposición Permitido (PEL) establecido por OSHA.
PROTECCIÓN ‹ 17
Respiradores
Reutilizables
¿Cuál Cartucho para Gases y Vapores de 3M necesito?
El programa de reemplazo de filtros y cartuchos de 3M implementa un proceso que ayuda a los empleados a reemplazar sus cartuchos y filtros
en el tiempo apropiado. Contacte a su representante técnico-comercial de 3M si usted tiene consultas sobre el tiempo de reemplazo de filtros y
cartuchos.
Serie 6000
6001 (VO)
6004 (A/MA)
Ciertos vapores orgánicos.
Amoníaco y metilamina.
NIOSH
NIOSH
6002 (GA)
6005 (Form/VO)
Cloro, cloruro de hidrógeno, dióxido de azufre, dióxido
de cloro y sulfuro de hidrógeno.
Formaldehído y ciertos vapores orgánicos.
NIOSH
NIOSH
6003 (VO/GA)
6006 (Multi-G/V/P100)
Ciertos vapores orgánicos, cloro, cloruro de
hidrógeno, dióxido de azufre, sulfuro de hidrógeno y
fluoruro de hidrógeno.
Ciertos vapores orgánicos, cloro, cloruro de
hidrógeno, dióxido de azufre, sulfuro de hidrógeno,
amoníaco / metilamina, formaldehído y fluoruro de
hidrógeno.
NIOSH
18 › PROTECCIÓN
NIOSH
Respiradores
Reutilizables
Especialidades
60926 (P100)
60928 (P100)
Cartucho y filtro combinado.
Ciertos vapores orgánicos, cloro, cloruro de
hidrógeno, dióxido de cloro, dióxido de azufre, sulfuro
de hidrógeno, amoníaco / metilamina, formaldehído y
fluoruro de hidrógeno y partículas.
Cartucho y filtro combinado.
Ciertos vapores orgánicos, gases ácidos y partículas.
Está recomendado para ser usado contra yodo
radioactivo y bromuro de metilo hasta concentraciones
de 5 ppm y para no más de un turno de trabajo.
NIOSH
NIOSH
Accesorios
501
603
Retenedor para prefiltro 5N11, para protegerlo de
sprays, salpicaduras y humedad.
Adaptador para filtro 5N11, para ser utilizado sin
cartuchos serie 6000.
NIOSH
NIOSH
502
Adaptador para usar cartuchos serie 6000 con filtros
serie 2000 y 2200, para protegerlo de sprays,
salpicaduras y humedad.
NIOSH
PROTECCIÓN ‹ 19
Respiradores
de Presión Positiva
Respiradores con Suministro de Aire
Los respiradores con suministro de aire* son una buena forma de ayudar a aumentar la comodidad, la productividad y la protección del trabajador.
El aire** se puede suministrar desde un compresor de presión alta (aire de planta respirable), bombas de presión baja o cilindros (aire
comprimido) a piezas faciales de ajuste al rostro (semimáscaras y máscaras de cara completa) o a piezas faciales de ajuste holgado
(capuchas, cascos).
Los respiradores de suministro de aire ofrecen muchas ventajas en comparación con la protección respiratoria tradicional tales como:
Enfriamiento o calentamiento del aire respirable entrante.
Solamente es necesario hacer pruebas de ajuste en piezas faciales de ajuste al rostro.
Bajo mantenimiento.
Línea de Aire Dual
Las líneas de aire dual entregan aire a ambos lados de
la cara. Su diseño simétrico permite que quede equilibrado
(no se carga para un lado).
Se utilizan con piezas faciales tipo semimáscara y
máscara de cara completa.
Los respiradores con suministro de aire, presentan una
alternativa llamada Línea de Aire Dual de Sistema
Combinado, donde se puede usar la línea con cartuchos
seleccionados de la Serie 6000 con aprobación NIOSH
42CFR84 y con cartuchos combinados/filtros P100 y
filtros para partículas específicos de 3M. El usuario
puede desconectar y reconectar la manguera de la línea
de aire en el regulador de aire. Al desconectar, la
manguera, el sistema automáticamente cambia a
filtros/cartuchos para brindar una protección con
presión negativa, y luego vuelve a la protección con
presión positiva simplemente reconectando la línea de aire.
Dispositivos de Control
de Flujo de Aire
Estos dispositivos de control se utilizan para regular el
flujo y la temperatura del aire comprimido que entrega a
las piezas faciales de ajuste holgado que se usan en
sistemas con suministro de aire.
Estos sistemas aprobados por NIOSH están diseñados
para entregar una presión positiva dentro de la capucha,
para una mayor comodidad del trabajador.
* Los respiradores se suministro de aire de 3M de no deben usarse en:
› Ambientes donde la concentración de contaminantes sea desconocida.
› Ambientes en donde la concentración del contaminantes sea mayor que 1000 veces el límite de exposición permisible (capuchas) o mayor que 25 veces el límite de exposición
permisible (cubierta de cabeza).
› Atmósferas cuyo contenido de oxígeno sea menor a 19,5% (v/v).
› Concentraciones IDLH (inmediatamente peligrosas para la vida o la salud, por sus siglas en inglés).
** Se debe asegurar el suministro de aire respirable grado D o superior.
20 › PROTECCIÓN
Respiradores
de Presión Positiva
Respiradores Purificadores de Aire Forzado
Un PAPR* (Powered Air Purifying Respirator en ingles), es un sistema de respiración motorizado que utiliza un ventilador para llevar aire
filtrado a la pieza facial como por ejemplo capucha, casco, cobertores de cabeza. Existen diferentes configuraciones de PAPR disponibles.
Montados al Cinturón
Air-Mate
Júpiter
El sistema Air-Mate de 3M incorpora filtro (HEPA),
batería y motor en un solo compartimiento para
protección contra partículas. Está disponible con
capucha o cubierta de cabeza y utiliza una batería
recargable de níquel-cadmio. El sistema Air-Mate es
excelente para trabajadores que usan vello facial y
lentes de prescripción.
El sistema puede utilizarse por ejemplo en las
siguientes aplicaciones:
Industria farmacéutica
Industria cosmética
Laboratorios
Hospitales
Descontaminación
La unidad turbo Júpiter de 3M es un gran equipo
dentro de un envase pequeño. Cuenta con una
batería integrada que no se puede obstruir. Delgado,
liviano y compacto, permite un máximo de eficiencia
y libertad de movimiento.
De bajo perfil, para poder trabajar en espacios reducidos.
El cinturón ergonómico, permite que el equipo pueda
usarse durante varias horas sin generar cansancio ni
molestias.
Equipo único y versátil, que puede ser utilizado para
protección contra partículas, gases y vapores, y en
diversas aplicaciones, como por ejemplo:
Industria farmacéutica
Mezclado / manipulación de sustancias químicas
Laboratorios
Pintura en spray (no isocianatos)
Manipulación de fibra de vidrio
Pulverizaciones químicas y agroquímicas
Fundiciones / Soldadura
Molienda
NIOSH
EN 12941
* Los respiradores purificadores de aire forzado de 3M de no deben usarse en:
› Ambientes donde la concentración de contaminantes sea desconocida.
› Ambientes en donde la concentración del contaminantes sea mayor que 1000 veces el límite de exposición permisible (capuchas) o mayor que 25 veces el límite de exposición
permisible (cubierta de cabeza).
› Atmósferas cuyo contenido de oxígeno sea menor a 19,5% (v/v).
› Concentraciones IDLH (inmediatamente peligrosas para la vida o la salud, por sus siglas en inglés).
PROTECCIÓN ‹ 21
Respiradores
de Presión Positiva
Montados en Casco
Airstream
El Airstream de 3M es un sistema portátil de bajo
peso que incorpora filtro (HEPA) y motor dentro del
casco. Asimismo, brinda protección integral a cara y
cabeza. El sistema Airstream no requiere tubo de
respiración por lo que facilita la movilidad del usuario
El reducido peso del equipo permite realizar trabajos
por largos periodos de tiempo con mayor comodidad
ya que utiliza una batería recargable de níquelcadmio o litio (Intrínsecamente Seguro) con duración
de hasta 8 hrs. El sistema Airstream es excelente
para trabajadores que usan vello facial y lentes de
prescripción. Disponible con soporte para lámpara de
minero.
Distribución del aire:
El aire ingresa por la parte
posterior del casco, pasando
a través del filtro y liberando
el aire filtrado por el frente
del rostro, generando mayor
confort en la operación.
El sistema puede utilizarse en las siguientes aplicaciones:
Minería
Molienda
Manejo de granos
Agricultura
Materiales peligrosos
NIOSH
ADVERTENCIA PARA EL USO DE RESPIRADORES 3M
Los respiradores de 3M contribuyen a reducir la exposición a ciertos contaminantes atmosféricos. El uso incorrecto puede ser causa de enfermedad o
muerte. Para conocer el uso adecuado, consulte a su supervisor, el empaque del producto o llame a 3M al (011) 4339-2400. Antes de su uso, el usuario
debe leer y comprender las instrucciones para el Usuario que se proporcionan como una parte del empque del producto.
Pueden aplicar limitaciones del tiempo de uso.
IMPORTANTE
Antes de utilizar los respiradores de 3M, debe determinar lo siguiente:
1. El tipo de contaminantes para el cual fue seleccionado el respirador.
2. El nivel de concentración de los contaminantes.
3. Si el respirador se puede ajustar adecuadamente al rostro del usuario. Todas las instrucciones, advertencias, limitaciones de uso y tiempo del
respirador deben ser leídas y comprendidas por el usuario antes de su uso.
Antes de utilizar los respiradores, se debe implementar un programa por escrito sobre protección respiratoria, que cumpla con todos los requisitos de
OSHA 29 CFR 1910.134, incluyendo capacitación y pruebas de ajuste, o de la legislación local vigente.
22 › PROTECCIÓN
M
VERIFIC
A
Soluciones
para Verificación
TEC
PRO CIÓN
N
CIÓ
ICIÓN
ED
Fit Testing
Verificación
Cualitativa
Capacitación y Prueba de Ajuste de Respiradores Certificada
Con el fin de que sus empleados usen el respirador correcto y de la manera adecuada, 3M desarrolló el Fit Testing Training, una
completa Prueba de Ajuste que capacita y verifica a los usuarios de forma profesional en el correcto uso del respirador.
Todo respirador debe ajustarse al contorno facial del usuario de forma adecuada para aportar una protección efectiva. Si esto no
sucede usted estará malgastando sus recursos y, lo que es peor, desprotegiendo a su personal con las graves consecuencias que ello
puede acarrear. Las características físicas de los usuarios como llevar barba, grandes patillas, cicatrices, etc. pueden impedir un
ajuste correcto. Por ello, siempre deben realizarse pruebas de comprobación de ajuste por personal capacitado para evitar la
exposición a contaminantes y asegurarse una efectiva y correcta protección.
¿En qué consiste este servicio de 3M?
La prueba de Ajuste Cualitativa (QLFT) es una prueba pasa / no
pasa que evalúa la adaptabilidad del respirador basada en la
respuesta de un individuo a un agente de prueba. El procedimiento
utilizado por 3M cumple las exigencias de la OSHA 29 CFR
1910.134.
El servicio incluye:
Entrenamiento básico en el uso del respirador.
Selección del respirador en forma personalizada.
Prueba de Ajuste Cualitativa.
Informes del resultado de la Prueba de Ajuste.
Entrega de material didáctico para los usuarios.
Certificados de Capacitación y Prueba de Ajuste.
¿Cuándo debería el empleador proporcionar las pruebas
de ajuste a sus empleados?
La norma de Protección Respiratoria OSHA 29 CFR 1910.134
requiere que los empleados se sometan a la Prueba de Ajuste
cuando:
El procedimiento utilizado por 3M le permite a su empresa
cumplir con las exigencias de la OSHA 29 CFR 1910.134. La
OSHA es la Occupational Safety and Health Administration de
Estados Unidos, y la norma 29 CFR 1910.134 requiere que los
empleadores establezcan y mantengan por escrito un Programa
de Protección Respiratoria para proteger a los empleados que
utilicen respiradores.
La Prueba de Ajuste, realizada por personal altamente capacitado
y con un amplio conocimiento en el tema, es acompañada con
capacitación y material dirigido a cada uno de los usuarios.
De esta forma, usted no sólo cumplirá con la responsabilidad de
que su personal posea y use en forma precisa sus respiradores
sino que, además, posicionará a su empresa al nivel de los más
altos estándares de Salud Ocupacional y Seguridad Personal.
Importante
La Norma OSHA 29 CFR 1910.134, y según los párrafos
1910.134 (f) (2) y (3), requiere que esta Prueba se realice al
menos una vez al año y ante cambio de personal, de características
físicas de los usuarios o del respirador.
Utilicen respiradores de ajuste a la cara, de presión negativa
o positiva.
Ingresen por primera vez a una atmósfera contaminada.
Deban utilizar un respirador diferente al usado normalmente.
Cada año o antes si hay cambios que afecten el ajuste del
respirador (cicatrices, cirugías plásticas, cambios de peso, etc.)
Ventajas y Beneficios
Los técnicos que realizan la Prueba de Ajuste están entrenados
en la operación del equipo de prueba, siguiendo los protocolos
de OSHA.
Como parte de la Prueba, los técnicos entrenan al empleado
en la colocación, ajuste y retiro del respirador.
La legislación local establece la obligatoriedad de capacitar a los usuarios en elementos de protección personal de acuerdo a los riesgos generales y específicos de cada tarea
(Cap. 21 Art. 208 Dec. Reg. 351/79 Ley 19587).
24 › VERIFICACIÓN
Fit Testing
Verificación
Cuantitativa
Verificador de Ajuste
Muchas compañías industriales cuentan con sus empleados utilizando distintas configuraciones de respiradores, buscando asegurar
una protección adecuada. Dicha protección será efectiva, siempre y cuando el respirador sea del tamaño adecuado para la persona,
y que se encuentre bien colocado. Aquí es donde les presentamos el Verificador de Ajuste, un equipo capaz de determinar si el respirador
que está utilizando, es el que le proporcionará dicha efectividad.
¿En qué consiste este nuevo servicio de 3M?
La prueba de Ajuste Cuantitativa consiste en medir la concentración
de partículas dentro y fuera del respirador y calcular un factor
de ajuste del respirador en el rostro de la persona que se
encuentra haciendo la prueba. La medición se efectúa con la
persona realizando simultáneamente ejercicios de movimientos
y respiración, simulando actividades de trabajo y situaciones
reales de ajuste.
Aplicaciones
Respiradores libre de mantenimiento.
Semimáscaras con filtros para partículas.
Máscaras de cara completa con filtros para partículas.
Respiradores purificadores de aire forzado.
El servicio incluye:
Entrenamiento básico en el uso del respirador.
Selección del respirador en forma personalizada.
Prueba de Ajuste Cuantitativa.
Informes del resultado de la Prueba de Ajuste.
Certificados de Capacitación y Prueba de Ajuste.
VERIFICACIÓN ‹ 25
Programa
de Reemplazo
Programa de Reemplazo de Filtros y Cartuchos 3M
El programa de reemplazo de filtros y cartuchos de 3M le ayudará a proteger a sus trabajadores y a manejar eficientemente el proceso de
reemplazo implementando un plan adaptado al medio ambiente, los productos y contaminantes presentes en su lugar de trabajo. El
programa le asistirá en determinar cuánto tiempo puede ser utilizado un cartucho para gases y vapores o un filtro para partículas de 3M.
Se requiere un programa de cambio de cartuchos como componente de un Programa de Protección Respiratoria, de acuerdo con la norma
OSHA 29 CFR 1910.134.
Un proceso comprensivo para optimizar la protección
e incrementar la administración de seguridad.
Un proceso de 5 pasos diseñado para ayudarle al desarrollo y la
implementación de un plan de reemplazo para su lugar de trabajo.
1. Análisis del Programa Actual
El primer paso es asegurar que usted tenga un programa de protección
respiratoria que cumpla con OSHA y posteriormente revisar cómo
se realiza el proceso de reemplazo de cartucho y filtros en su lugar
de trabajo. Este proceso deberá seguir los principios de reemplazo
establecidos en la norma OSHA 29 CFR 1910.134.
2. Identificación de Contaminantes
Posteriormente, se revisarán los contaminantes presentes en su
lugar de trabajo de acuerdo a los siguientes métodos:
Análisis de Datos Existentes: Revisar los datos existentes de
monitoreos de aire para entender los contaminantes presentes en
su lugar de trabajo. Si los contaminantes son desconocidos, consultar
las Hojas de Seguridad de Materiales (MSDS) para identificar los
riesgos potenciales.
Análisis del Medio Ambiente de Trabajo: Una vez que han sido
identificados los contaminantes potenciales, los monitores pasivos
y medidores de partículas, gases y vapores de 3M pueden ser
utilizados para determinar el nivel de la concentración promedio del
contaminante de gas o vapor en el aire.
3. Selección de Respiradores/Filtros
Basado en los contaminantes y sus concentraciones documentados
en segundo paso, el Software de Selección de Respiradores y la
Guía de Selección de Respiradores de 3M le ayudarán a determinar
cual respirador es recomendado para una situación de exposición
determinada. Estas herramientas incluyen datos de más de 800
sustancias químicas, incluyendo gases, vapores y partículas. Visite
el website en http://www.3M.com/RespGuide para utilizar este
software o ver el archivo que contiene la Guía de Selección de
Respiradores.
26 › VERIFICACIÓN
4. Plan de Reemplazo de Cartuchos y Filtros
El plan de reemplazo de filtros y cartuchos implementa un proceso
que le ayudará a reemplazar sus cartuchos y filtros en un tiempo
apropiado. Para ayudarle a establecer la frecuencia a la cuál
los cartuchos tienen que ser reemplazados, visite
http://csrv.3M.com/csrv para acceder al Software de Tiempo de
Vida Útil de 3M. Para establecer una frecuencia de reemplazo de
filtros, visite http://www.3M.com/filterchange. Contacte a su
representante técnico-comercial de 3M si usted tiene preguntas
acerca del tiempo de vida útil de cartuchos o filtros.
5. Programa
La documentación es importante para asegurar el cumplimiento
del programa de reemplazo a largo plazo. También le asistirá en
administrar de mejor manera sus compras e inventarios. Las
planillas de 3M pueden ayudar a recopilar y mantener toda la
información necesaria. Contacte a su representante técnico-comercial
de 3M si usted tiene preguntas.
Beneficios del Programa
Evaluación del Medio Ambiente: Cada lugar de trabajo enfrenta
condiciones ambientales diferentes, y este programa le ayudará a
guiar a su organización a través del proceso de identificar los
contaminantes presentes en el medio ambiente de su lugar de
trabajo.
Optimizar la Protección: Este programa le ayudará a asegurar
que su organización tenga procedimientos in situ para los
reemplazos regulares de filtros y cartuchos necesarios para optimizar
la protección de sus trabajadores.
Mejora de Inventarios y la Administración de Seguridad: Este
programa le ayudará a establecer un proceso de reemplazo,
administrar inventarios y proveer la documentación requerida para
el cumplimiento regulatorio.
Información
y Servicios
Ayuda y Consejos de 3M
Servicio Técnico
Para mayor información sobre respiradores de 3M y cuándo cambiar los filtros para partículas y/o cartuchos para gases y vapores de 3M
(o cualquiera de nuestros otros productos de seguridad de 3M) llame a 3M al (011) 4339-2400 o escríbanos a 3msyso@mmm.com
Fuerza de Ventas Especializada
Usted también puede llamar a su representante técnico-comercial de la División de Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental de 3M para obtener
ayuda en:
Seleccionar un respirador de 3M y cuándo reemplazar los filtros para partículas y/o cartuchos para gases y vapores de 3M.
Programas de entrenamiento para el uso de respiradores y pruebas de ajuste.
3M puede visitar su lugar de trabajo y ayudarle a identificar aquellas actividades que requieran el uso de un respirador.
Website de la División de Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental de 3M
Utilice nuestro sitio de Internet para acceder a información de productos y herramientas de entrenamiento en www.3m.com/ar
Notas
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................
VERIFICACIÓN ‹ 27
División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental
3M Argentina S.A.C.I.F.I.A.
División Salud Ocupacional y Seguridad Ambiental
3M Uruguay S.A.
Olga Cossettini 1031 - 1° Piso
(C1107CEA) Buenos Aires
República Argentina
Tel.: 4339-2400
Fax: 4339-2540
e_mail: 3msyso@mmm.com
www.3m.com/ar
Marco Bruto 1130
(11300) Montevideo
República Oriental del Uruguay
Tel: (5982) 628-3636
e_mail: 3msyso@mmm.com
www.3m.com/uy