Samsung GT-E1182 Manuel utilisateur

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-E1182 Manuel utilisateur | Manualzz

GT-E1182

Téléphone portable

Mode d’emploi

En fonction de votre opérateur téléphonique ou du logiciel installé sur votre téléphone, certaines descriptions de ce mode d’emploi peuvent ne pas correspondre fidèlement

à votre téléphone.

Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus

à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période.

Cet appareil contient un logiciel de source gratuite/ouverte.

Les conditions exactes auxquelles sont sujettes les licences, exclusions de responsabilité, confirmations et informations sont disponibles sur le site Web opensource.samsung.com de Samsung.

www.samsung.com

Printed in Korea

GH68-34434A

French.(MEA) 05/2011. Rev. 1.1

Consignes de sécurité

Avertissement : Evitez les chocs électriques, le feu et les explosions

N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation endommagés ou de prises électriques mal fixées

Ne touchez pas le cordon d’alimentation lorsque vos mains sont mouillées et ne débranchez pas le chargeur en tirant dessus

Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon d’alimentation

N’utilisez et ne touchez pas votre téléphone avec les mains mouillées lorsque celui-ci est en cours de chargement

Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la batterie

Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne les exposez pas aux chocs

Ne rechargez pas la batterie en utilisant des chargeurs nonhomologués par Samsung

N’utilisez pas l’appareil pendant un orage

L’appareil peut mal fonctionner et les risques de choc électrique peuvent augmenter.

Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque celle-ci coule ou est endommagée

Contactez le centre de traitement agréé le plus proche de chez vous afin de vous séparer de vos batteries Li-Ion en toute sécurité.

Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution

• N’utilisez que les batteries et les chargeurs homologués par

Samsung, spécialement conçus pour votre téléphone. L’utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre téléphone.

Ne jetez jamais des batteries ou des appareils au feu. Respectez la

• réglementation en vigueur dans votre pays concernant l’élimination des batteries et des téléphone usagés.

Ne posez jamais les batteries ou les appareils à l’intérieur ou au-dessus d’appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. En cas de surchauffe, la batterie peut exploser.

Afin d’éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d’endommager votre appareil, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d’utiliser votre téléphone.

• N’écrasez ou ne perforez jamais la batterie. Évitez d’exposer la batterie à une pression externe élevée qui risquerait d’entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.

Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur contre toute détérioration

Evitez d’exposer votre téléphone et la batteries à des températures très basses ou très élevées.

Des températures extrêmes peuvent déformer le téléphone et réduire la capacité de chargement ainsi que sa durée de vie et celle des batteries.

Évitez tout contact des batteries avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – des batteries et de les endommager de manière temporaire ou permanente.

N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).

Attention : Respectez tous les avertissements de sécurité et les réglementations en vigueur lorsque vous utilisez votre téléphone dans un endroit où son utilisation est réglementée

Eteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite

Respectez toutes les réglementations interdisant l’utilisation des téléphones mobiles dans certaines zones spécifiques.

N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’autres appareils

électroniques

La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux radiofréquence.

Il est possible que votre téléphone cause des interférences avec d’autres appareils électroniques.

N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’un stimulateur cardiaque

Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone et le stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.

Il est fortement conseillé, lors d’un appel, de positionner le téléphone sur le côté opposé à l’implant.

• Si vous pensez que votre téléphone vient perturber le fonctionnement d’un stimulateur cardiaque ou d’un appareil médical, éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur ou de l’appareil médical.

N’utilisez pas votre téléphone dans un hôpital ou à proximité d’équipements médicaux en raison des interférences qu’il pourrait produire

Si vous utilisez vous-même des équipements médicaux, contactez votre fabriquant afin d’éviter toute interférence de radiofréquence.

Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant afin d’obtenir plus d’informations sur les interférences

Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences causées par la radiofréquence de votre téléphone. Afin de vous assurer d’une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez votre fabriquant.

Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques d’explosion

Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques d’explosion.

Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique d’utilisation dans un environnement explosif.

N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service, dans les zones potentiellement explosives ou à proximité de produits combustibles ou chimiques.

Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le téléphone, ses composants ou ses accessoires.

Eteignez votre téléphone lorsque vous voyagez en avion

Les téléphones portables peuvent engendrer des interférences avec les équipements aéronautiques. Conformez-vous aux réglementations en vigueur et éteignez votre téléphone.

Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à bord d’un véhicule motorisé subissent des dysfonctionnements provoqués par la radiofréquence de votre propre appareil

Il est possible que les appareils électroniques se trouvant à bord de votre voiture subissent des dysfonctionnements provoqués par la radiofréquence de votre propre appareil. Pour obtenir plus d’informations, contactez le fabricant.

Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives à l’utilisation de votre téléphone lorsque vous vous trouvez au volant d’un véhicule

Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule sans prendre de risques. N’utilisez jamais votre téléphone au volant, si cela est interdit par la loi. Pour votre sécurité et celle des autres, faites preuve de bon sens et gardez à l’esprit les conseils suivants :

Utilisez un kit mains-libres.

Apprenez à connaître les fonctions pratiques de votre téléphone, comme par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel automatique. Ces fonctions vous permettent de gagner du temps et de rester concentré lorsque vous passez ou recevez des appels sur votre téléphone.

Gardez votre téléphone à portée de main. Soyez en mesure d’atteindre votre téléphone mobile sans quitter la route des yeux.

Si vous recevez un appel entrant à un moment inopportun, laissez votre messagerie vocale répondre à votre place.

Informez votre interlocuteur que vous êtes au volant.

Interrompez tout appel en cas d’embouteillages ou de conditions météorologiques dangereuses. La pluie, la neige fondue ou non, le verglas et une circulation dense peuvent s’avérer dangereux.

Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de téléphone. Noter une liste de tâches à effectuer ou parcourir votre répertoire détourne votre attention de votre responsabilité principale qui consiste à conduire sans prendre de risques.

Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l’état de la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobile ou avant de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer vos appels de préférence lorsque votre véhicule est stationné. Si vous devez absolument passer un appel, composez seulement quelques numéros à la fois, regardez la route et dans vos rétroviseurs, puis reprenez la numérotation.

Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles qui pourraient vous distraire. Informez vos interlocuteurs que vous

êtes au volant et interrompez toute conversation susceptible d’altérer votre attention sur la route.

Utilisez votre téléphone pour demander de l’aide. En cas d’incendie, d’accident de la route ou d’urgence médicale, composez un numéro d’urgence local.

Utilisez votre appareil pour aider d’autres personnes en situation d’urgence. Si vous êtes témoin d’un accident, d’une agression en cours ou de toute autre situation d’urgence mettant des vies en jeu, contactez les services d’urgence locaux.

Appelez un service d’assistance dépannage ou un service spécial d’assistance autre que des services d’urgences, si cela s’avère nécessaire. Si vous ou croisez un véhicule endommagé ne présentant pas de danger immédiat, si vous constatez un feu rouge cassé, un accident de la route sans gravité où personne ne semble blessé ou encore un véhicule que vous savez volé, appelez un service d’assistance dépannage ou un service spécial d’assistance autre que des services d’urgences.

Pour entretenir et bien utiliser votre téléphone

Conservez votre téléphone au sec

• L’humidité et tous types de liquides peuvent endommager

• des pièces ou des circuits électroniques de votre téléphone.

En cas de contact avec un liquide, retirez la batterie sans allumer votre téléphone. Séchez votre appareil avec un chiffon et confiez-le

à un service de réparation.

• Les liquides modifient la couleur de l’étiquette indiquant que l’intérieur du téléphone a été endommagé. L’eau peut endommager votre téléphone et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.

N’utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone dans des endroits poussiéreux ou sales

La poussière peut causer des dysfonctionnements de votre téléphone.

Ne posez pas votre téléphone sur des surfaces inclinées

Si votre téléphone tombe, il peut être endommagé.

Ne conservez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids. Utilisez votre téléphone à des températures comprises entre -20 °C et 50 °C

• Votre téléphone peut exploser si vous le laissez dans un véhicule

• fermé, la température intérieure pouvant monter jusqu’à 80 °C.

N’exposez pas votre téléphone à la lumière directe du soleil de manière prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d’une voiture).

Conservez la batterie à des températures allant de 0 °C à 40 °C.

Ne conservez pas votre téléphone à proximité d’objets métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers

Votre téléphone pourrait-être déformé ou subir des dysfonctionnements.

Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles sont mises en contact avec des objets métalliques.

Ne conservez pas votre téléphone à proximité de champs magnétiques

Lorsqu’il est exposé à des champs magnétiques, votre téléphone peut subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.

Les cartes à piste, comme par exemple les cartes de crédit, les cartes de téléphone, les carnets bancaires et les cartes d’embarquement

• peuvent être endommagées par des champs magnétiques.

N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermetures aimantées et évitez toute exposition prolongée de votre téléphone

à des champs magnétiques.

Ne conservez pas votre téléphone à proximité ou à l’intérieur de radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine chauffants ou de conteneurs à haute pression

La batterie peut couler.

Votre téléphone peut surchauffer et causer un incendie.

Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne l’exposez pas aux chocs

L’écran de votre téléphone pourrait-être endommagé.

Votre téléphone peut être endommagé ou certaines pièces peuvent subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.

Si votre téléphone est équipé d’un flash ou de tout autre dispositif d’éclairage, n’utilisez pas le flash trop près des yeux de personnes ou d’animaux

Utiliser un flash à proximité des yeux peut causer des lésions à ces derniers ou une perte temporaire de la vue.

Préservez la durée de vie des batteries et du chargeur

• Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une semaine car

• une surcharge risque de réduire sa durée de vie.

Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement et doit être rechargée avant utilisation.

Lorsque le chargeur n’est pas utilisé, ne le laissez pas branché

à une prise de courant.

Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.

N’utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires et fournitures homologués par Samsung

Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut réduire la durée de vie de votre téléphone ou provoquer des dysfonctionnements.

Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si celui-ci utilise des accessoires ou des éléments non-homologués par Samsung.

Ne mordez pas ou ne sucez pas la téléphone ou la batterie

• Faire cela pourrait endommager votre téléphone ou provoquer une

• explosion.

Assurez-vous que les enfants manipulent le téléphone de façon appropriée s’ils doivent l’utiliser.

Pour parler dans le téléphone :

• Tenez le téléphone droit, comme vous le feriez avec un téléphone traditionnel.

Parlez directement dans le microphone.

Evitez tout contact avec l’antenne interne de votre téléphone. Toucher l’antenne peut réduire la qualité d’écoute ou provoquer une émission de radiofréquence plus élevée que nécessaire.

Antenne interne

• Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez-le de manière détendue, appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales

(telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le nombre de touches à manipuler et faites souvent des pauses.

Protégez votre acuité auditive

Une exposition excessive de votre oreille à un volume

élevé peut endommager votre audition.

Une exposition excessive de votre oreille à un volume

élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner votre attention et provoquer un accident.

Diminuez toujours le volume avant de connecter des

écouteurs à une source audio et réglez le volume minimum nécessaire vous permettant d’entendre votre conversation ou la musique.

Restez prudent lorsque vous utilisez votre téléphone en marchant ou en bougeant

Restez toujours conscient de votre environnement afin d’éviter de vous blesser ou de blesser d’autres personnes.

Ne transportez pas votre téléphone dans vos poches arrière ou à votre ceinture

Vous pouvez être blessé ou endommager votre téléphone si vous tombez.

Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vousmême votre téléphone

Toute modification ou tout changement effectués sur votre téléphone peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Pour tout besoin de service, confiez votre téléphone à un service après-vente Samsung.

Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une explosion ou un incendie.

Ne jamais peindre ni apposer d’autocollants sur votre appareil

La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles de l’appareil et perturber son fonctionnement. Si vous êtes allergique

à la peinture ou aux pièces métalliques de l’appareil, vous pouvez souffrir de démangeaisons, d’eczéma ou de boursouflures de la peau.

Si ces symptômes apparaissent, cessez immédiatement d’utiliser le produit et consultez un médecin.

Lors du nettoyage de votre téléphone :

Essuyez votre téléphone ou le chargeur avec un chiffon ou une gomme.

Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de cotton ou un chiffon.

N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.

N’utilisez pas le téléphone si son écran est fissuré ou cassé

Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage. Confiez votre téléphone à un service après-vente Samsung afin de le faire réparer.

Utilisez votre téléphone uniquement pour vous servir des fonctions auxquelles il est destiné

Evitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre téléphone dans un lieu public

Ne laissez pas des enfants utiliser votre téléphone

Votre téléphone n’est pas un jouet. Ne laissez pas des enfants jouer avec le téléphone car ils pourraient se blesser ou blesser d’autre personnes, endommager le téléphone ou passer des appels qui augmenteraient vos des frais.

Installez le téléphone mobile et ses accessoires avec précaution

Veillez à la bonne fixation de votre téléphone mobile et de ses accessoires dans votre véhicule.

Évitez de placer votre téléphone ou ses accessoires à proximité de la zone d’ouverture des airbags. Si l’équipement mobile n’est pas installé correctement, le déclenchement rapide de l’airbag risque de provoquer des blessures graves.

Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé

Le recours aux services d’un technicien non agréé risque d’entraîner des dégâts sur le téléphone’ et d’annuler la garantie du fabricant.

Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin

• Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone y enregistre ou y lit

• des informations car vous risqueriez de perdre des données et/ou d’endommager la carte ou le téléphone lui-même.

Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges

électrostatiques et les parasites émis par d’autres appareils.

• Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts ou avec des objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux.

Assurez l’accès aux services d’urgence

Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être impossible de joindre les numéros d’urgence avec votre téléphone.

Avant de vous rendre dans des régions isolées ou sous-développées, prévoyez un autre moyen pour contacter les services d’urgence.

Veillez à sauvegarder les données importantes

Samsung ne sera en aucun cas tenue responsable en cas de perte.

Ne diffusez pas de fichiers protégés par des droits d’auteur

Ne diffusez pas auprès de tiers des fichiers que vous avez enregistrés sans l’autorisation de leurs propriétaires de contenu. Cette pratique constitue une infraction à la loi sur les droits d’auteur. Le fabriquant ne peut

être tenu responsable en cas de problème juridique résultant de l’usage illégal par un utilisateur de fichiers protégés par des droits d’auteur.

Informations sur la certification DAS

Votre téléphone a été conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux radiofréquences (RF) émises recommandées par le Conseil de l’Union européenne. Ces normes empêchent la vente de téléphones mobiles qui dépassent le niveau d’exposition maximal

(également connu sous le nom de DAS ou Débit d’absorption spécifique) de 2,0 watts par kilogramme.

Lors des tests, la valeur DAS maximum enregistrée pour ce modèle

était de 0,99 W/kg. En condition normale d’utilisation, la valeur DAS réelle sera généralement beaucoup plus faible, car le téléphone n’émet que l’énergie RF nécessaire à la transmission du signal vers la station de base la plus proche. Le téléphone minimise ainsi votre exposition globale à l’énergie RF en émettant automatiquement à des niveaux plus faibles dès que cela est possible.

Par ailleurs, il est également recommandé d’utiliser autant que possible le kit piéton. Cependant, on veillera dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des enfants et des adolescents.

Les informations scientifiques actuelles n’indiquent en rien que l’utilisation des téléphones portables exige de prendre de quelconques précautions. Cependant, si certains s’inquiètent des risques potentiels pouvant s’attacher à une durée d’utilisation excessive du téléphone, nous leur conseillons d’utiliser le kit piéton afin de tenir le téléphone portable éloigné de la tête et du corps.

Pour plus d’informations sur le DAS et les normes européennes correspondantes, veuillez consulter le site Web de Samsung mobile.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires

électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble

USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.

Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

Elimination de la batterie de ce produit

(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si la batterie n’est pas correctement éliminée, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer la batterie des autres types de déchets et à la recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et batteries.

Présentation du téléphone

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

Touche de confirmation

Permet de sélectionner l’option en surbrillance ou de confirmer une saisie. En mode Veille, permet d’accéder au mode Menu

La fonction de la touche peut différer selon votre opérateur téléphonique ou votre région

2

Touche d’appel

Permet de passer ou de répondre à un appel. En mode

Veille, permet de récupérer les journaux de vos appels et de vos messages. Permet d’envoyer un message SOS

Voir « Activer et envoyer un message SOS »

3

Touche de messagerie vocale

En mode Veille, permet d’accéder aux messages vocaux (maintenir la touche enfoncée)

4

Touche de verrouillage/ déverrouillage du clavier

En mode Veille, permet de verrouiller ou de déverrouiller le clavier (maintenir la touche enfoncée)

5

Touches écran

Permettent d’exécuter les actions mentionnées au bas de l’écran

6

Touche de navigation directionnelle

Permet de faire défiler les options. En mode Veille, permet d’accéder aux menus personnalisés (gauche/droite/ haut/bas). Permet de simuler un appel

Voir « Simuler des appels »

La page d’accueil par défaut ou les menus prédéfinis peuvent varier en fonction de votre opérateur téléphonique

7 de menu

Permet d’allumer et d’éteindre le téléphone (maintenir la touche enfoncée) ou de mettre fin à un appel. En mode Menu, permet d’annuler la saisie et de revenir au mode Veille

8

Touches alphanumériques

9

Touche de sélection de carte SIM

En mode Veille, permet de passer d’une carte SIM à une autre (maintenir la touche enfoncée)

Les symboles d’état suivants s’affichent en haut de l’écran du téléphone :

Icône Description

Puissance du signal 1

Appel en cours

Renvoi d’appel activé

Fonction de message SOS activée

Alarme activée

Itinérance (en dehors de la zone normalement couverte)

Radio FM allumée

Icône Description

Radio FM éteinte

Nouveau SMS

Nouveau message vocal

Profil Normal activé

Profil Discret activé

Niveau de charge de la batterie

1. Cette icône peut varier en fonction du paramétrage de votre carte SIM.

Installer la carte SIM et la batterie

1. Retirez le cache arrière et insérez la carte SIM.

Cache arrière

Carte SIM 2 Carte SIM 1

2. Insérez la batterie et remettez le cache arrière en place.

Batterie

Charger la batterie

1. Branchez le chargeur sur l’appareil.

2. À la fin du chargement, débranchez le chargeur.

Vers une prise secteur

• N’ôtez pas la batterie tant que le chargeur est

• branché. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.

Pour réaliser des économies d’énergie, débranchez le chargeur lorsqu’il n’est pas utilisé. Ce dernier n’étant pas équipé d’un interrupteur, vous devez le débrancher du secteur pour interrompre l’alimentation électrique. En cours d’utilisation, le chargeur doit rester à proximité de la prise.

Icônes utilisées dans ce mode d’emploi

[ ]

< >

Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou informations complémentaires

Opération suivante : ordre dans lequel les options ou les menus doivent être sélectionnés pour l’exécution d’une étape. Exemple : en mode

Menu, sélectionnez MessagesCréer (signifie que vous devez d’abord appuyer sur Messages, puis sur Créer)

[

Crochets : touches du téléphone. Exemple :

] (représente la touche Marche/Arrêt / Sortie de menu)

Signes inférieur à et supérieur à : touches

écran dont la fonction dépend de ce qui est affiché à l’écran. Exemple : < Enreg.>

(correspond à la touche Enreg.)

Régler le volume

Pour régler le volume de la sonnerie

1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres

Profils de sons.

2. Sélectionnez le profil actuellement utilisé.

Si vous utilisez le profil Discret, vous ne pouvez pas régler le volume de la sonnerie.

3. Appuyez sur < Modifier>.

4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner une carte SIM (si nécessaire).

5. Sélectionnez Volume.

6. Sélectionnez Sonnerie d’appel.

7. Faites défiler vers la gauche ou la droite pour ajuster le volume, puis appuyez sur < Enreg.>.

Pour régler le volume d’écoute pendant un appel

En cours d’appel, appuyez sur la touche de navigation

Haut ou Bas pour régler le volume.

Dans un environnement bruyant, il vous sera peut-être difficile de comprendre clairement votre correspondant en utilisant la fonction Hautparleur. Utilisez le mode combiné classique pour une meilleure qualité sonore.

Modifier la sonnerie

1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres

Profils de sons.

2. Sélectionnez le profil actuellement utilisé.

Vous ne pouvez pas changer la sonnerie si vous utilisez le profil Discret ou Réunion.

3. Appuyez sur < Modifier>.

4. Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner une carte SIM (si nécessaire).

5. Sélectionnez Sonnerie appel vocal.

6. Choisissez une sonnerie.

Pour passer à un autre profil, sélectionnez-le dans la liste.

Rappeler un numéro récemment composé

1. En mode Veille, appuyez sur [ ].

2. Faites défiler l’écran vers la gauche ou la droite pour sélectionner un type d’appel.

3. Faites défiler l’écran vers le haut ou le bas pour sélectionner un numéro ou un nom.

4. Appuyez sur la touche de confirmation pour afficher les détails d’un appel, ou sur [ ] pour composer le numéro.

Envoyer et lire des messages

Pour envoyer un SMS

1. En mode Menu, sélectionnez MessagesCréer.

2. Saisissez le numéro du destinataire et passez au champ de saisie de texte.

3. Saisissez le texte de votre message. Voir « Saisir du texte ».

4. Appuyez sur la touche de confirmation pour envoyer le message.

Pour lire des SMS

1. En mode Menu, sélectionnez Messages

Boîte de réception.

2. Sélectionnez un SMS.

Simuler des appels

Vous pouvez simuler un appel entrant lorsque vous souhaitez quitter une réunion ou mettre fin à des conversations non souhaitées.

Pour activer la fonction d’appel simulé

En mode Menu, sélectionnez ParamètresAppels

Appel simuléActiver appel simulé.

Pour simuler un appel

En mode Veille, maintenez la touche de navigation

Bas enfoncée.

Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre fois sur la touche de navigation Bas.

Activer et envoyer un message SOS

En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis.

Pour activer le message SOS

1. En mode Menu, sélectionnez Messages

ParamètresMessages SOSOptions d’envoi.

2. Appuyez sur la touche de confirmation pour activer le message SOS.

3. Faites défiler l’écran vers le bas, et appuyez sur la touche de confirmation pour ouvrir la liste des destinataires.

4. Appuyez sur < Rech.> pour ouvrir votre liste de contacts.

Vous pouvez également saisir des numéros de téléphone précédés d’un indicatif de pays

(accompagné du signe +) dans la liste des destinataires. Passez à l’étape 7.

5. Sélectionnez un contact.

6. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).

7. Une fois vos contacts sélectionnés, appuyez sur la touche de confirmation pour enregistrer les destinataires.

8. Faites défiler l’écran vers le bas pour choisir le nombre de répétitions du message SOS.

9. Appuyez sur < Retour> → <Oui>.

Allumer ou éteindre le téléphone

Pour allumer le téléphone :

1. Maintenez la touche [ ] enfoncée.

2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur < Confirmer> (si nécessaire).

3. Lorsque l’assistant d’installation se lance, vous pouvez personnaliser le téléphone en suivant les indications à l’écran.

Si vous enlevez la batterie pendant quelques minutes, l’heure et la date sont réinitialisées.

Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus.

Accéder aux menus

Pour accéder aux menus du téléphone :

1. En mode Veille, appuyez sur < Menu> pour accéder au mode Menu.

Vous aurez peut-être besoin d’appuyer sur la touche de confirmation pour accéder au mode Menu, selon votre région ou votre opérateur téléphonique.

2. Utilisez la touche de navigation pour faire défiler les menus ou les options.

3. Appuyez sur < Sélect.>, <Enreg.>, <Régler> ou sur la touche de confirmation pour confirmer l’option en surbrillance.

4. Appuyez sur < Retour> pour revenir au menu précédent et sur [ ] pour revenir au mode Veille.

• Lorsque vous accédez à un menu nécessitant le code PIN2, vous devez entrer le code PIN2 fourni avec la carte SIM. Pour plus d’informations,

• contactez votre opérateur.

Samsung décline toute responsabilité en cas de perte de mots de passe ou d’informations personnelles, ou de dommage causé par un logiciel illégal.

Gérer vos cartes SIM

Votre téléphone prend en charge le mode Dual SIM qui vous permet d’utiliser deux cartes SIM simultanément.

Découvrez comment activer les cartes SIM et modifier leurs paramètres.

Pour changer de réseau

En mode Veille, maintenez la touche [ ] enfoncée pour changer de réseau.

Pour activer les cartes SIM

1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres

Gestion des cartes SIM.

2. Sélectionnez Réseau puis faites défiler vers la droite ou la gauche pour choisir une carte SIM.

3. Appuyez sur < Modifier> pour activer la carte.

Pour passer d’une carte SIM à l’autre

automatiquement

1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres

Gestion des cartes SIM.

2. Sélectionnez Changement automatique de

la carte SIM.

Utiliser l’écran d’accueil intelligent

L’écran d’accueil intelligent permet d’accéder à des applications ou d’afficher l’horloge en mode Veille.

Lorsque vous utilisez l’écran d’accueil intelligent, la touche de navigation ne peut pas servir de raccourci.

Pour ajouter des éléments à l’écran d’accueil intelligent

1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres

Affichage Accueil intelligent.

2. Appuyez sur < Modifier>.

3. Sélectionnez les éléments à afficher sur l’écran d’accueil intelligent.

Dans la barre d’outils des raccourcis, vous pouvez ajouter ou supprimer des raccourcis comme vous le souhaitez. Appuyez sur < Options> → Modifier

les raccourcis.

4. Appuyez sur < Modifier> → Enreg.

5. Appuyez sur la touche de confirmation.

Vous pouvez modifier le style de l’écran de veille.

En mode Menu, sélectionnez Paramètres

AffichageAccueil intelligent puis faites défiler vers la gauche ou la droite pour sélectionner le style de votre choix.

Pour accéder aux éléments de l’accueil intelligent

Appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler les

éléments de l’écran d’accueil intelligent, puis sur la touche de confirmation pour sélectionner l’élément de votre choix.

Saisir du texte

Pour changer le mode de saisie

Maintenez la touche [ ] enfoncée pour basculer entre les modes T9 et ABC. En fonction de votre pays, vous aurez éventuellement accès à un mode de saisie propre à votre langue.

Pour modifier la casse ou passer en mode

Numérique, appuyez sur [ ].

Appuyez sur [ ] pour passer en mode Symbole.

Maintenez la touche [ ] enfoncée pour sélectionner un mode de saisie ou modifier la langue utilisée.

Mode T9

1. Appuyez une seule fois sur les touches alphanumériques correspondant aux caractères

à saisir pour saisir un mot dans son intégralité.

2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [ 0] pour insérer un espace. Si le mot affiché n’est pas le bon, appuyez sur la touche de navigation Haut ou Bas pour sélectionner un autre mot.

Mode ABC

Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche alphanumérique correspondant au caractère à saisir, jusqu’à ce qu’il s’affiche.

Mode Numérique

Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au chiffre à saisir.

3. Appuyez sur < Modifier> pour activer la fonction de changement automatique.

4. Définissez l’heure de début et l’heure de fin de l’utilisation de la carte SIM.

Pour modifier le nom et l’icône des cartes SIM

1. En mode Menu, sélectionnez Paramètres

Gestion des cartes SIM.

2. Sélectionnez Enregistrez la carte.

3. Sélectionnez une carte SIM.

4. Changez le nom et l’icône de la carte.

5. Appuyez sur < Retour>.

6. Répétez les étapes 3 et 5 pour sélectionner une autre carte SIM.

Émettre un appel

1. En mode Veille, saisissez l’indicatif régional (si nécessaire), et le numéro de téléphone à composer.

2. Appuyez sur [ ] pour appeler le numéro.

3. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].

Répondre à un appel

1. À la réception d’un appel, appuyez sur [ ].

2. Pour raccrocher, appuyez sur [ ].

Mode Symbole

Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au symbole à saisir.

Pour utiliser les autres fonctions de saisie de texte

Vous pouvez déplacer le curseur à l’aide de la touche de navigation.

Pour effacer des caractères un par un, sélectionnez

< Effacer>. Pour effacer rapidement des caractères, maintenez la touche < Effacer> enfoncée.

Pour insérer un espace entre des caractères, appuyez sur [ 0].

Pour aller à la ligne, appuyez trois fois sur [ 0].

Pour saisir des signes de ponctuation, appuyez sur [ 1].

Ajouter un nouveau contact

En fonction de votre opérateur, il se peut que l’emplacement de la mémoire dans lequel sont enregistrés les nouveaux contacts soit prédéfini.

Pour changer l’emplacement de la mémoire, en mode Menu, sélectionnez Contacts

< Options> → ParamètresEnreg. nveaux

contacts sur → un emplacement de mémoire.

1. En mode Veille, entrez un numéro de téléphone et appuyez sur < Options>.

2. Sélectionnez Ajouter aux contacts → un emplacement de mémoire (si nécessaire) →

Créer un contact.

3. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).

4. Complétez les coordonnées du contact.

5. Appuyez sur la touche de confirmation pour ajouter le contact à la mémoire.

Pour envoyer un message SOS

1. Si les touches sont verrouillées, appuyez quatre fois sur [ ] pour envoyer un message SOS aux numéros prédéfinis.

Le téléphone passe en mode SOS et envoie le message SOS prédéfini.

2. Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [ ].

Écouter la radio FM

1. Branchez l’oreillette sur le téléphone.

2. En mode Menu, sélectionnez Radio FM.

3. Appuyez sur la touche de confirmation pour allumer la radio FM.

4. Appuyez sur < Oui> pour effectuer une recherche automatique des stations.

La radio effectue un balayage et mémorise les stations disponibles automatiquement.

Lorsque vous allumez la radio FM pour la première fois, vous êtes invité à lancer la recherche automatique des stations.

5. Commandez la radio FM à l’aide des touches suivantes :

Touche Fonction

Confirmation Permet d’allumer ou d’éteindre la radio FM

Navigation

Gauche/droite : permet de régler la fréquence et, lorsque la touche est maintenue enfoncée, de rechercher une station de radio disponible

Haut/bas : permet de régler le volume

Activer la fonction lampe torche

La fonction lampe torche vous aide à voir dans les endroits sombres en rendant l’écran aussi lumineux que possible.

En mode Veille, maintenez la touche de navigation Haut enfoncée pour allumer la lampe torche. Pour éteindre la lampe torche, appuyez de nouveau sur la touche de navigation Haut en la maintenant enfoncée.

L’utilisation de la lampe torche aura un effet sur la rapidité de consommation de la batterie du téléphone.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement