Samsung DIGIMAX L70 Manuel utilisateur

Add to my manuals
78 Pages

advertisement

Samsung DIGIMAX L70 Manuel utilisateur | Manualzz
Manuel de l'utilisateur
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung.
Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la
capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application.
Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
FRANÇAIS
Instructions
Découvrir votre appareil photo
ƈ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections
énumérées ci-dessous:
Avant de brancher l’appareil à un PC,
Installation du pilote grâce au câble USB, vous devez d’abord
de l’appareil photo
paramétrer le pilote de l’appareil.
Installez le pilote qui vous est fourni sur le
CD-ROM de l’application logicielle. (p.62)
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Prise de vue. (p.15)
Branchez le câble USB fourni avec
l’appareil sur le port de connexion USB de
ce dernier et le port USB du PC. (p.65)
Mise sous tension
Mise sous tension.
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la
touche pour l’allumer.
Utilisation du
[disque amovible]
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et
repérez le disque amovible. (p.67)
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
ƃ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de
l’utilisateur.
ƃ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de
service après-vente.
ƃ Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser
(par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute
déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas
de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƃ Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
ƃ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Ҭ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ҭ Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
ƃ Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire
sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez
les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le
câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le
fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la
carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
-1-
Danger
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les
consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ƈ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des
blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne
de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre
revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƈ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƈ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là,
n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƈ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables
dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte
mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
ƈ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
-2-
Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
ƈ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le
positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages
à la vue.
ƈ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout
accident et notamment:
ҮL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez
consulter un médecin immédiatement.
ҮLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƈ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se
produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƈ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations
extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque
d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un
incendie.
ƈ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un
incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un
endroit bien ventilé.
Mise en garde
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
ƈ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures
ou un incendie.
ҮAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
ҮNe mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas
au feu.
ҮN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƈ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive
au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo
de manière permanente.
ƈ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact
avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƈ Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur
de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher
l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les
câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de
déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez
d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou
un incendie.
ƈ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter
de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de
l’appareil photo.
ƈ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
ƈ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur.
Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo.
ƈ Les cartes bancaires peuvent se démagnétiser si elles sont laissées à proximité
de l'étui. Évitez de laisser les cartes à piste à proximité de l’étui.
Table des matières
PRÉPARATION
ƃTableau du système ōōōōōō5
ƃIdentification des fonctionsōōōō6
ƈAvant & Haut ōōōōōōōōō6
ƈArrière & Bas ōōōōōōōōō7
ƈBas ōōōōōōōōōōōōō8
ƈVoyant retardateurōōōōōōō8
ƈVoyant d'état de l'appareil photo ō8
ƃConnexion à une source
d’alimentation ōōōōōōōōō9
ƈNombre d’images et durée de vie de
la pile : Utilisation de la SLB-0837B 9
ƈComment charger la pile
rechargeable (SLB-0837B)ōōō10
ƈVoyant de chargement de
l'adaptateur de CA ōōōōōō11
ƃIntroduction de la carte mémoireō11
ƃInstructions sur l’utilisation de la
carte mémoire ōōōōōōōō12
ƃLorsque vous utilisez l’appareil
photo pour la première fois :
Touche Smart ōōōōōōōō13
ƃVoyant de l'écran LCD ōōōōō14
ƃDémarrage du mode
enregistrement ōōōōōōōō15
ƈComment utiliser le mode AUTO 15
ƈComment utiliser le mode
PROGRAMME ōōōōōōō15
ƈComment utiliser le mode Effet
Spécial ōōōōōōōōōōō16
ƈComment utiliser le mode SCÈNEō16
ƈComment utiliser le mode CLIP VIDÉO ō16
ƈEnregistrer le clip vidéo sans voix 17
ƈMettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo
(Enregistrement successif) ōōō7
ƈComment utiliser le mode ASR
(Advanced Shake Reduction) ō17
ƈPoints importants lorsque vous
prenez des photos ōōōōōō18
ENREGISTREMENT
ƃUtilisation des touches pour régler
l’appareil photo ōōōōōōōō19
ƈTouche ALIMENTATION ōōō19
ƈDéclencheurōōōōōōōōō19
ƈTouche ZOOM W / T ōōōōō19
ƈTouche M (Mode) ōōōōōō21
ƈTouche MENU ōōōōōōōō21
ƈSélection du type de mise au point 22
ƈFlash ōōōōōōōōōōōō22
ƈCompensation d'exposition ōō23
ƈÉquilibre des Blancs ōōōōō24
ƈISO ōōōōōōōōōōōō25
ƈVitesse d'obturation / Valeur
d'ouverture ōōōōōōōōō25
-3-
Table des matières
ƈEffet spécial : Cadre photo ōōō26
ƈEffet spécial : Prise de vue
composéeōōōō26
ƈEffet spécial : Préconfigurez les
zones mises au point ōōōōō27
ƃUtilisation de l’écran LCD pour le
réglage des paramètres de
l’appareil photo ōōōōōōōō28
ƈComment utiliser le menu ōōō29
ƈTaille ōōōōōōōōōōōō29
ƈQualité / Vitesse ōōōōōōō30
ƈRetardateur / Commande à
distance ōōōōōōōōōō30
ƈEnregistrement vocal / Mémo vocal ō31
ƈEffet ōōōōōōōōōōōō31
ƈPrise de vue continue ōōōōō32
ƈNetteté ōōōōōōōōōōō32
ƈMesure de l'expositionōōōōō33
ƈEffet spécial ōōōōōōōōō33
ƈMenu scène ōōōōōōōōō34
ƈStabilisateur de cadre pour clip
vidéo ōōōōōōōōōōōō34
LECTURE
ƃDémarrage du mode lecture ōō35
ƈLecture d’une image fixeōōōō35
ƈLecture d'un clip vidéoōōōōō35
ƈFonction capture d'un clip vidéoō35
-4-
ƈRognage vidéo sur l'appareil photo ō36
ƈLecture d'un fichier vocal
enregistré ōōōōōōōōōō36
ƈLecture d'un mémo vocal
enregistré ōōōōōōōōōō36
ƃVoyant de l'écran LCD ōōōōō37
ƃUtilisation des touches pour régler
l'appareil photo ōōōōōōōō37
ƈTouche mode lecture ōōōōō37
ƈTouche Supprimer ōōōōōō37
ƈVignette / Touche agrandissement ō38
ƈRogner ōōōōōōōōōōō38
ƃConfigurer la fonction lecture à
l'aide de l'écran LCDōōōōōō39
ƈSuppression d'imagesōōōōō40
ƈProtection des imagesōōōōō41
ƈDémarrage du diaporama ōōō41
ƈRedimensionner ōōōōōōō42
ƈRotation d'une image ōōōōō43
ƈEffet ōōōōōōōōōōōō43
ƈDPOF ōōōōōōōōōōō44
ƈDPOF : Sélectionner des images ō44
ƈDPOF : Taille de l'impression ōō45
ƈDPOF : Index ōōōōōōōō45
ƈCopier sur la Carte ōōōōōō46
ƈPictBridge ōōōōōōōōōō46
ƈPictBridge : Sélection d’image ō47
ƈPictBridge : Paramétrage
impression ōōōō48
ƈPictBridge : REMISE ōōōōō48
PARAM.
ƈMenu de configurationōōōōō49
ƈComment sélectionner le menu de
configurationōōōōōōōōō50
ƈPARAM OSD ōōōōōōōō50
ƈParamétrage Date / Heure /
Type de date ōōōōōōōō51
ƈImpression de la date
d’enregistrement ōōōōōōō51
ƈLangue ōōōōōōōōōōō51
ƈNom de fichier ōōōōōōōō52
ƈArrêt automatique ōōōōōō52
ƈLuminosité de l'écran LCD ōōō52
ƈVue rapide ōōōōōōōōō53
ƈVoyant de la mise au point
automatique ōōōōōōōōō53
ƈVolume du Son ōōōōōōō53
ƈSon obturateur ōōōōōōōō53
ƈSon de Fonctionnement ōōōō53
ƈSon de démarrage ōōōōōō53
ƈImage de démarrage ōōōōō54
ƈFormater une mémoire ōōōō54
ƈSélection d'un type de sortie vidéo ō54
ƈBranchement d’un périphérique
externe (USB) ōōōōōōōō55
ƈInitialisation ōōōōōōōōō55
ƃRemarques importantes ōōōō56
ƃVoyant d'avertissement ōōōō57
ƃAvant de contacter un centre de
service ōōōōōōōōōōō58
ƃSpécifications ōōōōōōōō60
LOGICIEL
ƃRemarques concernant le logiciel ō62
ƃConfiguration système requise ō62
ƃA propos du logiciel ōōōōōō62
ƃConfiguration du logiciel de
l’application ōōōōōōōōō63
ƃDémarrage du mode PC ōōōō65
ƃRetrait du disque amovible ōōō67
ƃParamétrer le pilote USB pour MAC ō68
ƃUtilisation du pilote USB sur MAC ō68
ƃSuppression du Pilote USB pour
Windows 98SE ōōōōōōōō68
ƃDigimax Masterōōōōōōōō69
ƃFoire aux questions ōōōōōō71
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en
option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
< Éléments inclus >
Ordinateur
(voir p.66)
Étui
Imprimante compatible
DPOF (voir p.44)
Manuel de l'utilisateur,
Garantie du produit
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.46)
Logiciel CD
(voir p.61)
Dragonne
Carte SD / Multimédia
(voir p.11)
Pile rechargeable
(SLB-0837B)
Câble AV
Adaptateur de CA (SAC-45) /
Câble USB (SUC-C2)
Moniteur externe (voir p.54)
-5-
Identification des fonctions
Avant & Haut
Bouton de l'obturateur
Touche d'alimentation
Haut-parleur
Touche ASR
Flash
Voyant de la mise au point
automatique/ Voyant du retardateur
Objectif
Micro
-6-
Identification des fonctions
Arrière & Bas
Touche zoom W/T
(Zoom numérique/Vignette)
Voyant d'état de l'appareil photo
Écran LCD
Oeillet de la dragonne
Pavé tactile 9 touches
(Touche Smart)
-7-
Identification des fonctions
ƈ Voyant retardateur
Bas
Icône
Support de pile
Logement des piles
Fixation du trépied
Borne de
connexion USB/ AV
État
Description
- Pendant les 7 premières secondes, le voyant clignote à
Clignote intervalles d'une seconde.
ment
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à
intervalles de 0,25 seconde.
Clignote Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à
ment
intervalle de 0,25 seconde avant de prendre une photo.
Clignote Une photo est prise après environ 10 secondes, et 2
ment
secondes plus tard une deuxième photo est prise.
ƈ Voyant d'état de l'appareil photo
Logement de la carte
mémoire
Couvercle du logement
des piles
État
Après avoir pris une
photo
Description
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de
l'image et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo.
Au cours de l’enregistrement
d’un mémo vocal
Le voyant clignote
Lorsque le câble USB est Le voyant s’allume
(l'écran LCD s'éteint après l'initialisation de l'appareil)
connecté à un PC
Transmission des données avec un PC Le voyant s’allume (l'écran LCD s'éteint)
Lorsque le câble USB est
connecté à une imprimante
En cours d'impression
Lorsque la mise au point
automatique est active
-8-
Le voyant est éteint
Le voyant clignote
Le voyant s'allume (l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote (l'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0837B) fournie avec l'appareil photo.
Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
ƈ Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-0837B
Modèle
SLB-0837B
Type
Lithium Ion
Capacité
800mAh
Tension
3.7V
Durée de chargement
Environ 130 ~ 150 Min.
(Lorsque l’appareil photo est éteint)
BON À SAVOIR
Informations importantes concernant l'utilisation des piles
ƃ Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
ƃ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites
pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
ƃ Des températures basses (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la
performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie.
ƃ Les batteries retrouveront normalement leur pleine capacité à des
températures normales.
ƃ En cas d'utilisation intensive, l'appareil photo pourrait chauffer.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƈ Nombre d’images et durée de vie de la pile : Utilisation de la SLB-0837B
Image fixe
Durée de vie de la pile
Environ 90 MIN
Basé
sur les
conditi
ons de
prises
de vue
suivant
es
Nombre d'images
Environ 180
Utilisation de la batterie entièrement
chargée, mode Auto
Taille d’image de 7 Mo, Qualité d’image fine,
Intervalle prise à prise : 30Sec.
Changement de la position du zoom
entre Grand Angle et Téléobjectif à
chaque prise de vue. Utilisation du flash
une fois sur deux.
Utiliser l’appareil photo pendant 5 minutes
puis l'Eteindre pendant 1 minute.
Clip Vidéo
Durée d’enregistrement
Environ 80 MIN
Utiliser la batterie
Basé entièrement chargée
sur les Taille de l’image 640X480
conditi Vitesse 30 ips
ons de
prises
de vue
suivan
tes
ſ Ces chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de
Samsung et peuvent varier selon les méthodes employées par l’utilisateur.
-9-
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-0837B) à l’aide du SAC-45 KIT.
Le SAC-45 contient l’adaptateur de CA (SAC-45) et le câble USB (SUC-C2).
Lorsque l’adaptateur de CA et le câble USB sont raccordés, il peut être utilisé en
tant que câble de CA.
ƃ Utiliser le SAC-45 en tant que chargeur de CA
: Introduisez l’adaptateur de CA dans le
connecteur USB.
Une fois que l’adaptateur de CA est introduit,
il peut faire fonction de chargeur de CA.
ƃ Utilisation du SAC-45 comme câble USB
: Retirez l’adaptateur de CA du connecteur
USB. Vous pouvez transférer les données
avec un PC (p.66) ou recharger la pile.
ƈ Comment charger la pile rechargeable (SLB-0837B)
Voyant de chargement
-10-
MISE EN GARDE
Dans les cas suivants, il est possible que la pile ne puisse être chargée.
ƃ Lorsque vous utilisez un câble USB autre que celui livré avec cet appareil
photo. Utilisez le câble USB fourni.
ƃ Lorsque vous connectez l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB
Connectez l'appareil photo directement au PC.
ƃ Lorsque d'autres appareils USB sont connectés au PC. Débranchez les
autres appareils USB.
ƃ Si le câble USB est connecté à un port situé à l'avant du PC, retirez le câble
et connectez-le à un port situé à l'arrière.
ƃ Si le port USB du PC n'est pas conforme à la norme de puissance de sortie
(5 V, 500 mA), il est possible que l’appareil photo ne puisse se charger.
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Voyant de chargement de l'adaptateur de CA
En cours de chargement
Le chargement est terminé
Erreur de chargement
Pile presque déchargée
(utilisation de l’adaptateur de CA)
Voyant de chargement
Le voyant rouge est allumé
Le voyant vert est allumé
Le voyant rouge est éteint ou clignote.
Le voyant orange est allumé
ƈ Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après
avoir inséré la batterie, vérifiez si la
polarité est correcte (+ / -).
- Lorsque le couvercle du compartiment
batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus
en forçant. Cela peut modifier ou casser
le couvercle.
ƈ L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie.
MISE EN GARDE
ƃ Avant d’introduire un câble ou un adaptateur de CA, vérifiez les instructions
et n’essayez pas de l’introduire de force. Cela risquerait d’endommager le
câble ou l’appareil photo.
ƃ Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote
après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est
insérée correctement.
ƃ Si vous chargez la pile lorsque l’appareil photo est allumé, la pile ne peut
pas se charger complètement. Éteignez l’appareil photo lorsque la pile est
en charge.
ƃ Si vous insérez la pile entièrement déchargée afin de la charger, n’allumez
pas l’appareil photo en même temps. Il est possible que l’appareil photo ne
s’allume pas en raison de la faible capacité de la pile. Chargez la pile
pendant plus de 10 minutes avant d’utiliser l'appareil photo.
ƃ Evitez une utilisation intensive du flash et ne prenez pas de clip vidéo
lorsque la pile déchargée n’a été en charge que pendant un court moment.
Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil photo s’éteigne
parce que la pile rechargeable est à nouveau déchargée.
Indicateur de
la batterie
Etat de la
batterie
La batterie est Capacité de la batterie faible Capacité de la batterie faible Capacité de la batterie faible
entièrement (Préparez-vous à la charger (Préparez-vous à la charger (Préparez-vous à la charger
ou utilisez-en une nouvelle) ou utilisez-en une nouvelle) ou utilisez-en une nouvelle)
chargée
Introduction de la carte mémoire
ƈ Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer
la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire face
à l'arrière de l'appareil photo (écran
LCD) et les picots de la carte vers l'avant
de l'appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la
carte mémoire dans le mauvais sens.
Cela risque d’endommager le logement de la carte
mémoire.
-11-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.54) s’il s’agit de la première
utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo
ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil
photo différent.
ƃ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
ƃ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les
performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƃ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƃ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des
champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des
récepteurs de télévision.
ƃ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
ƃ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en
contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƃ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
ƃ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƃ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique.
Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte
mémoire en utilisant cet appareil.
ƃ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou
lecteur de carte mémoire.
-12-
ƃ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƃ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
ƃ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
ƃ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas.
Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire
ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
BON À SAVOIR
ƃ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte
mémoire.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƈ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card).
Veuillez consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes MMC.
La carte mémoire SD est munie d’une
languette de protection contre l’écriture qui
empêche la suppression inopinée des
fichiers d’image et le formatage de la carte.
En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de
la carte mémoire SD, les données seront
protégées. En faisant glisser l’interrupteur
vers le haut de la carte mémoire SD, la
protection des données est annulée. Faites
glisser l’interrupteur vers le haut de la carte
mémoire SD avant de prendre une photo.
Broches de la
carte
Languette de
protection contre
l’écriture
Étiquette
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Touche Smart
ƈ Cette touche sert à déplacer le curseur du menu afin de sélectionner ou de
confirmer le menu sélectionné.
MISE PT
FOCUS
[Sélection du menu principal :
Appuyer sur le bouton]
Macro
[Confirmation du menu principal
: Appuyer sur le bouton]
ƈ Lorsque vous utilisez une mémoire MMC 256B, la capacité de prise de vue
indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les
capacités de l’image peuvent être affectées par des variables telles que le sujet
ainsi que le type de carte mémoire.
Dimension de l'image enregistrée Très fine
7M
Image
fixe
* Clip
Vidéo
68
Fine
Normal
30IPS
15IPS
117
203
-
-
5M
93
159
272
-
-
3M
151
266
425
-
-
1M
572
795
943
-
-
VGA
1213
1381
1533
-
-
640
-
-
-
00:11:24
00:22:13
320
-
-
-
00:22:13
01:05:57
M.AUTO
[Confirmez le sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
[Sélection du sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
* Les durées d'enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
La touche zoom n'est pas utilisée durant l'enregistrement de film.
-13-
Voyant de l'écran LCD
ƈ L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de
prises de vues.
؇
‫ۇ‬
؅
؆
؈
‫ڻ‬
‫ڼ‬
‫ڽ‬
p.51
p.24
‫ۆ‬
11
ISO
p.25
‫ۅ‬
12
Netteté
p.32
13
Qualité de l'image/ Taux de l'image
p.30
14
Dimensions de l'image
15
Pile
p.11
16
Barre du zoom
numérique / optique
Taux du zoom
numérique
p.19
‫ڿ‬
‫ہ‬
‫ۀ‬
Icônes
p.22
07:00PM 2006/07/17
p.23
‫ۂ‬
Description
Date/ Heure
Page
Equilibre des blancs
‫ھ‬
Numéro
8
Icônes
Compensation d'exposition
‫ۃ‬
[Image & Etat entier]
Flash
9
‫ۄ‬
؉
Description
7
10
‫ڹ‬
‫ں‬
Numéro
Page
640 320
p.29
Nombre de prises de vue restantes
9
p.13
17
Temps restant (Clip vidéo/
enregistrement vocal)
""""
p.13
18
Voyant d'insertion de la carte
-
1
Mode d'enregistrement
p.15
2
Voix hors champ (Film)
p.17
3
Mode prise de vue
p.32
19
Mémo vocal
p.31
4
Mesure d'exposition
p.33
20
Cadre de mise au point automatique
-
5
Retardateur
p.30
6
Mode mise au point
p.22
-14-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode AUTO (
)
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un
minimum d’interaction de l’utilisateur.
1. Insérez les piles (p.11). Introduisez les piles en
tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérez la carte mémoire (p.11). Étant donné
que cet appareil photo dispose d'une mémoire
interne de 22 Mo, il n'est pas nécessaire
d'insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire
n'est pas insérée, une image est stockée dans
[Mode AUTO]
la mémoire interne.
Si la carte mémoire est insérée, une image est
stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à piles.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche
pour allumer l’appareil. (Si la date / heure affichée sur l’écran LCD n’est pas
juste, réinitialisez la date / heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode Auto en appuyant sur la touche Mode (p. 21).
6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran
LCD.
7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image.
ƈ Comment utiliser le mode PROGRAMME (
)
Le fait de sélectionner le mode automatique
permet de configurer l'appareil photo avec des
paramètres optimaux. Vous pouvez encore
configurer toutes les fonctions manuellement à
l'exception de la valeur d'ouverture et de la vitesse
d'obturation.
[Mode PROGRAMME]
1. Sélectionnez le mode Programme en appuyant
sur la touche Mode.
2. Appuyez sur la touche de menu pour configurer les fonctions avancées telles
que la taille de l'image (p.29), la qualité (p.30), les effets (p.31), la netteté
(p.32), la mesure (p. 33) et la prise de vue continue (p.32).
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux menus, reportez-vous aux
pages 28 à 34.
BON À SAVOIR
ƃ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne
peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne
parvient pas à capturer une image nette.
-15-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode Effet Spécial (
)
Ce mode vous permet d'ajouter des effets
spéciaux à vos images.
Sélectionnez le mode Effet Spécial en tournant le
sélecteur de mode.
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus des effets spéciaux, reportez-vous aux
pages 33, 26 à 27.
PRISE:OBTU.
ÉDITER:
[Mode EFFET SPECIAL]
ƈ Comment utiliser le mode SCÈNE (
)
Utilisez le menu pour configurer facilement les
meilleurs paramètres pour une variété de
situations de prises de vues.
Sélectionnez le mode Scène en appuyant sur la
touche Mode.
ſ Pour obtenir plus d'informations relatives aux
menus, reportez-vous à la page 34.
-16-
[Mode Scène]
ƈ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO (
)
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant
la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO en tournant
le sélecteur de mode. (La durée
d'enregistrement disponible s'affiche sur l'écran
LCD)
Standby
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
[Mode
CLIP
VIDÉO]
composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les
clips vidéo sont enregistrés pendant la durée
disponible. L'enregistrement des clips vidéo se
poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le
déclencheur.
* La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 640X480, 320X240 (sélectionné)
- Type de fichier : *.avi (MPEG-4)
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Enregistrer le clip vidéo sans voix
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Sélectionner le menu [VOIX] ƍ [ARRÊT].
MOVIE
ƈ Comment utiliser le mode ASR (Advanced Shake
Reduction)(
)
Mode Advanced Shake Reduction (ASR).
Ce mode permet de réduire l'effet de mouvement
de l'appareil photo et vous aide à obtenir une
bonne exposition d'image dans de mauvaises
conditions. Appuyez sur la touche ASR.
VOIX
3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour enregistrer le clip vidéo pendant la
durée disponible d'enregistrement sans voix.
ƈ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement l’enregistrement d'un
clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette
fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir
à créer plusieurs clips vidéo.
ƃ Utilisation de l'Enregistrement Successif
1. Appuyez sur la touche d'obturateur pour
enregistrer les clips vidéo pendant un temps
équivalent à la durée d'enregistrement autorisée.
L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si
vous relâchez le bouton de l'obturateur.
Stop:SH
REC:II
2. Appuyez sur la touche II pour mettre
l'enregistrement sur pause. Appuyez à
nouveau sur la touche II pour reprendre
[Enregistrement successif d'un clip vidéo]
l'enregistrement.
3. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche
d'obturateur.
ƃ Points importants pour l’utilisation du mode ASR
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en
mode ASR.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires
que les conditions d’un éclairage fluorescent,
le mode ASR ne sera pas activé.
[Mode ASR]
3. Si les conditions d’éclairage sont plus
sombres que les conditions d’un éclairage
fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil (
)
s’affiche. Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si
le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil (
) n’est pas
affiché.
4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue.
5. Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN
COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat.
6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il
se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre.
-17-
Points importants lorsque vous prenez des photos
ƈ Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger
la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur le declencheur]
[Appuyez sur le declencheur]
ƈ Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les
paramètres de l’appareil.
ƈ Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des
conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement (
) peut s’afficher
sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil
sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.
ƈ Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à l'extérieur,
évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du
contre-jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en
mode scene shooting (voir page 34), Flash contre-éclairage (voir page 22), Mesure
expo. sélectif (voir page 33), ou Compensation de l’exposition (voir page 23).
-18-
ƈ Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.
ƈ Composez l'image en utilisant l'écran LCD.
ƈ Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
fonctionne pas comme il devrait.
- C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par
exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Touche ZOOM W / T
ƈ Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant
les touches de l’appareil photo.
ƃ Si le menu ne s’affiche pas, cette touche
fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE
ou ZOOM NUMÉRIQUE.
Touche ALIMENTATION
ƃ S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous
tension ou hors tension.
ƃ Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la
durée indiquée, il s’éteint automatiquement
afin d’économiser la pile. Reportez-vous page
52 pour plus d’informations concernant la
fonction d’arrêt automatique.
Déclencheur
ƃ Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement
vocal en mode ENREGISTREMENT.
ƃ En mode CLIP VIDÉO
Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur
permet de démarrer le procédé d’enregistrement
d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le
declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la
mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la
touche d'obturateur.
ƃ En mode IMAGE FIXE
Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait
automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la
touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette
prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo
vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde
des données.
ƃ Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom
numérique 5X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 15X.
ƃ Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF
: En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF.
L'appareil fera un zoom avant sur le sujet,
c'est-à-dire que ce dernier semblera plus
proche.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (3X) est
sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche
zoom T permet d’activer le logiciel du zoom
numérique. En relâchant la touche de zoom
T, on pourra arrêter le zoom numérique
dans la position désirée.
Une fois que vous avez atteint le zoom
numérique maximum (5X), le fait d’appuyer
sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
En appuyant
sur la touche
de zoom T
En appuyant
sur la touche
de zoom T
[Zoom GRAND ANGULAIRE]
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom numérique 5X]
-19-
Touche ZOOM W / T
ƃ Zoom GRAND ANGULAIRE
Zoom optique GRAND ANGULAIRE
: Appuyer sur la touche de zoom GRAND
ANGULAIRE(W). L'appareil fera un zoom arrière sur
le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus
éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la
touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil
photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet
apparaît très éloigné de l’appareil photo.
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom optique 2X]
[Zoom GRAND ANGULAIRE]
Zoom numérique GRAND ANGULAIRE
: Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut
Zoom optique
appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par
paliers le zoom numérique. Le zoom numérique
s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W.
En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est
Zoom numérique
réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la
configuration minimum.
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
[Zoom numérique 5X]
-20-
[Zoom TÉLÉOBJECTIF]
[Zoom GRAND ANGULAIRE ]
BON À SAVOIR
ƃ Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un
temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus
de se dérouler.
ƃ L’image peut perdre de sa qualité lorsque vous utilisez le zoom numérique.
ƃ Pour voir une image en zoom numérique plus nette, enfoncez le bouton de
l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez
à nouveau sur la touche zoom T.
ƃ Il n'est pas possible d'activer le zoom numérique en modes ASR, Prise de
vue continue, Prise par intervalle, Clip vidéo et en modes scènes [Nuit],
[Enfants], [Texte], [Gros plan] et [Artifice].
ƃ Faites attention à ne pas toucher l’objectif afin d’éviter de prendre des
images floues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Si vous obtenez des images sombres, mettez l’appareil hors tension, puis
sous tension pour modifier la position de l’objectif.
ƃ Evitez d’appuyer sur l’objectif, cela risquerait de provoquer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
ƃ Lorsque l’appareil est en marche, faites attention de ne pas toucher les
parties mobiles de l’objectif, au risque d’obtenir une image sombre et floue.
Touche M (Mode)
Touche MENU
ƈ Vous pouvez sélectionner le mode de
fonctionnement que vous souhaitez à l'aide de la
touche M (Mode) située à l'arrière de l'appareil
photo.
ƈ En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de
l'appareil s'affiche sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD
revient à l'affichage initial.
Appuyez sur la touche M et un menu s'affiche.
Sélectionnez le mode souhaité à l'aide de la
touche Smart.
PROGRAMME
MODE
ƈ Touche M (Mode)
MODE
AUTO
MISE PT
PROGRAMME EFFET SPECIAL CLIP VIDÉO
ASR
LIRE
[Sélection du menu principal : [Confirmation du menu principal :
Appuyer sur le bouton]
Appuyer sur le bouton]
Icône
SCÈNE
MODE
NUIT
PORTRAIT
ENFANTS
PAYSAGE
GROS PLAN
Icône
MODE
TEXTE COUCHER DE SOLEIL
AUBE
CONTRE JOUR ARTIFICES PLAGE ET NEIGE
Icône
5)=<7
[Confirmer le sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
[Sélectionner le sous-menu :
Appuyer sur le bouton]
-21-
Sélection du type de mise au point
ƈ Vous pouvez sélectionner le type de mise au
point en fonction de la distance à laquelle le sujet
se trouve.
Les plages de distance sont indiquées cidessous.
Flash
ƈ Vous pouvez sélectionner le type de flash en
fonction de la distance à laquelle le sujet se trouve.
Les plages de distance sont indiquées ci-dessous.
ƈ EN mode ASR, Prise de vue continue, AEB, Clip
vidéo et en mode scène excepté les modes Nuit,
Portrait, Enfant, le flash ne fonctionne pas.
ƈ Plage du flash (W : Grand angle, T : Téléobjectif)
ISO
AUTO
[Auto]
[Macro]
Normal
W:0.2-3.0
T:0.4-2.2
Macro
W:0.2-0.5
T:0.4-0.5
(Unité : m)
Macro Auto
W:0.2-3.0
T:0.4-2.2
[Macro Auto]
BON À SAVOIR
ƃ Types de modes de mise au point et gammes de mise au point
(W : Grand angle, T : Téléobjectif) (Unité : cm)
Type de mise au point
Plage du
flash
Normal
W:50-Infini
T:50-Infini
Macro
?"
T:40-50
Macro Auto
W:15-Infini
T:40-Infini
BON À SAVOIR
ƃ Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible que l’appareil photo
bouge. Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo.
ƃ orsque vous prenez une photo à 40cm en mode Macro, sélectionnez le
mode FLASH OFF.
-22-
ƃ Si vous appuyez sur le bouton de l’obturateur après avoir sélectionné Auto,
Contre-éclairage, flash synchro lente, le premier flash se déclenche afin de
vérifier les conditions de prise de vue (Plage du flash et taux du flash).
Ne bougez pas jusqu’au deuxième flash.
ƃ Le fait d’utiliser le flash fréquemment réduit la durée de vie de la batterie.
ƃ En fonctionnement normal, la durée de chargement du flash est
normalement d’environ 3 secondes. Si la batterie est faible, la durée de
chargement est supérieure.
ƃ Prenez les photos dans les limites de la portée du flash.
ƃ La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il
réfléchit trop la lumière.
ƃ Lorsque vous prenez une image dans des conditions d'éclairage faible avec
le flash, il se peut qu'il y ait des tâches blanches sur l'image prise.
La tâche est provoquée par le reflet de la lumière du flash sur les matières
flottantes. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
Flash
Compensation d'exposition
ƃ Indicateur de mode Flash
Icône
Mode flash
Description
ƈ Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d’exposition en
fonction des conditions d’éclairage ambiant. Vous pouvez également
sélectionner la valeur de l’exposition à l’aide de la touche + / -.
Flash
automatique
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans
l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera
automatiquement.
Auto &
Réduction
yeux rouges
Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de
l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction
de réduction de l'effet yeux rouges s' activera.
Flash
d'appoint
Le flash se déclenche indépendamment de la lumière
disponible. L’intensité du flash est contrôlée en fonction
des conditions dominantes. Plus l'arrière-plan ou le sujet
sont clairs, plus basse sera l'intensité du flash.
Synchro lente
Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturateur
lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque
vous prenez une image dans des conditions
d’éclairage faible, le voyant de mouvement de
l’appareil (
) s’affiche sur l’écran LCD.
2. Appuyez sur la touche Gauche / Droite afin de
sélectionner la valeur d'exposition.
3. Appuyez à nouveau sur la touche Menu. La
valeur que vous paramétrez est enregistrée et
le mode de paramétrage de la compensation
d'exposition se ferme.
Flash
déconnecté
Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode
pour capturer des images dans des lieux ou des
situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque
vous prenez une photo avec peu de lumière, le
voyant d’avertissement de secousse de l’appareil
(
) s’affiche sur l’écran LCD.
ſ Une valeur négative de compensation de l’exposition réduit l’exposition
Veuillez noter qu’une valeur positive de la compensation de l’exposition
augmente l’exposition et l’écran LCD apparaîtra blanc ou encore vous
risquez de ne pas obtenir de belles photos.
ƃ Compensation de l’exposition
1. Appuyez sur la touche du menu de
compensation de l’exposition pour faire
apparaître la barre de menu de la
compensation d’exposition comme indiqué.
-23-
Équilibre des Blancs
ƈ Le réglage de l’équilibre des blancs vous permet d’ajuster les couleurs pour
obtenir des photos aux couleurs plus naturelles. Lorsqu'un menu est
sélectionné, à l'exception du menu AWB (Equilibre Automatique des Blancs),
vous ne pouvez sélectionner que l'effet de couleur négative.
AUTO
LUM.JOUR
NUAGEUX
FLUORES. H
FLUORES. L
TUNGSTÈNE
PERSONNALISER
: L’appareil photo choisit
automatiquement le
meilleur équilibre des
blancs en fonction de
l’éclairage ambiant.
: Pour les images en
extérieur.
: Sert à prendre des
images lorsque le ciel est couvert de nuages.
: Pour la prise de vue avec un éclairage fluorescent
type lumière du jour procuré par un éclairage
fluorescent à
3 niveaux de puissance.
: Prise de vue avec un éclairage fluorescent blanc.
: Pour les prises de vue sous éclairage au tungstène
(ampoules classiques).
: Permet à l’utilisateur de paramétrer l’équilibrage des
blancs selon les conditions de prises de vues.
Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique
sur les images.
-24-
ƃ Utilisation de la Personnalisation de l’Equilibrage des Blancs
Les paramétrages de l’Equilibrage des blancs peuvent légèrement varier en
fonction des conditions de prises de vues. Vous pouvez sélectionner le
paramétrage de l’équilibrage des blancs le plus approprié pour un
environnement de prises de vue donné, et ce en paramétrant la
personnalisation de l’équilibrage des blancs.
1. Sélectionnez le menu PERSONNALISER
(
) du menu Equilibrage des Blancs et
placez une feuille de couleur blanche en face
de l’appareil de manière à ce que l’écran
LCD n’affiche que du blanc.
ٌ
2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour
[Feuille blanche]
sauvegarder la nouvelle personnalisation de
l'équilibre des blancs.
- La valeur de personnalisation de l’équilibrage des blancs sera appliquée à
partir de la prochaine photo que vous prendrez.
- L’équilibrage du blanc configuré par l’utilisateur reste effectif jusqu’à ce qu’il
soit écrasé.
ISO
- AUTO :
La sensibilité de l'appareil photo est
automatiquement modifiée en fonction de
variables telles que les valeurs de la mesure de
lumière ou la brillance du sujet.
- 100, 200, 400, 800 :
Vous pouvez augmenter la vitesse d’obturation,
tout en ayant la même quantité de lumière, en
augmentant la sensibilité ISO. Cependant, il se peut que l’image soit saturée
en luminance élevée. Plus la valeur ISO est élevée, plus l’appareil photo sera
sensible à la lumière et, de ce fait, meilleure sera sa capacité à prendre des
photos dans des conditions sombres. Cependant, le niveau de bruit de l’image
augmente proportionnellement à l’augmentation de la valeur ISO. Le grain de
l’image apparaîtra de ce fait plus gros.
ƈ Cet appareil photo règle automatiquement les valeurs de la vitesse d'obturation
et de l'ouverture selon l'environnement de la prise de vue. Cependant, en mode
PHOTO DE NUIT vous pouvez paramétrer les valeurs de la vitesse d'obturation
et de l'ouverture selon vos préférences.
ƃ Réglage des valeurs de la vitesse d'obturation et de
l'ouverture
1. Sélectionnez le mode de scène [NUIT]. (p.34)
2. Appuyez sur la touche de menu LT et un menu de
sélection de la vitesse d'obturation et de la valeur
d'ouverture s'affiche.
AUTO, WIDE : F2.7 ~ F4.3
TELE : F5.2 ~F 8.3
Ȝ AUTO
Ȝ AUTO
Ȝ
Ȝ
ƈ Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos.
La vitesse ou la sensibilité particulière à la lumière d’un appareil photo sont
classifiées par des normes ISO.
Vitesse d'obturation / Valeur d'ouverture
la valeur d'ouverture
Vitesse d'obturation
AUTO,1~16S
3.
:Sélectionner la
vitesse
d'obturation ou
:Changer les
valeurs
4. Appuyez à nouveau sur la touche MENU. La valeur que vous paramétrez est
enregistrée et le mode passe en mode PHOTO DE NUIT.
ſ Une vitesse d'obturation élevée permet de prendre en photo un objet en
mouvement sur une image fixe comme si l'objet était immobile. Une vitesse
d'obturation faible permet de prendre en photo un objet en mouvement avec un
effet 'actif'.
ſ Des valeurs de diaphragme plus petites rendent l'objet net mais le fond papilloté.
Des valeurs de diaphragme plus importantes rendent l'objet et le fond nets.
-25-
Effet spécial : Cadre photo
ƈ Vous pouvez ajouter 8 types de bordures de type
cadre à une photo que vous souhaitez prendre.
ƈ Les informations relatives à la Date et à l’Heure
ne sont pas imprimées sur l’image enregistrée
prise à partir du menu Cadre Photo.
ƈ Ce menu peut uniquement être sélectionné en
mode Effet spécial.
Effet spécial : Prise de vue composée
ƈ Vous pouvez combiner 2, 3 ou 4 prises de vue différentes dans une photo.
ƈ Ce menu peut uniquement être sélectionné en
mode Effet spécial.
: 2 prises de vues différentes sont
combinées sur une image fixe.
: 3 prises de vues différentes sont
combinées sur une image fixe.
: 4 prises de vues différentes sont
combinées sur une image fixe.
: 2 prises de vue au format panorama différentes sont combinées sur une
image fixe.
ſ Sélectionner 2 prises de vue composées
Appuyer sur
le bouton de
l'obturateur
Appuyer sur
le bouton de
l'obturateur
PRISE:SH
[Prêt pour la prise de vue]
ANNULER:
[Première prise de vue]
Appuyer sur
la touche OK
du menu
ENREGISTRER : MENU EFF. :
[Deuxième prise de vue]
[Photo finale]
BON À SAVOIR
ƃ Vous pouvez utiliser les fonctions de flash, retardateur, mise au point
macro, mémo vocal et la touche Zoom W / T au cours de la prise de vue
composée.
ƃ Si vous appuyez sur la touche mode Lecture ou si vous appuyez sur la
touche mode lors de prises de vue composées, chaque mode de
fonctionnement de l'appareil photo est exécuté. Les images prises
précédemment seront supprimées.
ƃ Après avoir pris la dernière prise de vue composée, appuyez sur la touche
MENU. Le mémo vocal démarre ensuite.
-26-
Effet spécial : Prise de vue composée
ƃ Modifier une partie de la prise de vue composée avant la dernière prise de vue
Avant de prendre la dernière prise de vue composée, vous pouvez en modifier
une partie.
1. Lors des prises de vues composées, appuyez sur la touche
.
2. L’image précédente est supprimée et un nouveau cadre s’affiche. Si une
image a été prise avant, appuyez à nouveau sur la touche
et l’image
précédente est à nouveau supprimée.
Effet spécial : Préconfigurez les zones mises au point
ƈ Vous pouvez faire ressortir le sujet par rapport à
l'environnement. Le sujet sera net en mise au point
alors que le reste sera hors de la mise au point.
ƈ Ce menu peut uniquement être sélectionné en
mode Effet spécial.
PRISE:SH
Appuyer sur le bouton
ANNULER:
[Avant de prendre la troisième
prise de vue]
PRISE:SH
PRISE:SH
ÉDITER:
[Plage 2]
PRISE:SH
ÉDITER:
[Plage 3]
PRISE:SH
ÉDITER:
[Plage 4]
ANNULER:
[Revenir à la deuxième prise de vue]
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une nouvelle image.
ƃ Modifier une partie de la prise de vue composée après avoir pris la dernière
prise de vue. Après avoir pris la dernière prise de vue composée, vous pouvez
en modifier une partie.
1. Après avoir pris la dernière prise de vue, le
menu s’affiche comme suit.
2. Sélectionnez une image supprimée à l'aide du
bouton Smart.
3. Appuyez sur la touche
pour supprimer
ENREGISTRER : MENU
l’image sélectionnée.
4. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour
prendre de nouveau une image.
5. Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer l'image.
ƃ Déplacer et changer le cadre de la mise au point
1. Appuyez sur la touche
après avoir sélectionné
un cadre de mise au point préconfiguré.
PRISE:SH
2. La couleur du cadre devient blanche. Appuyez sur la
touche Smart pour déplacer la position du cadre de
mise au point.
3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour capturer
les images.
PRISE:SH
ÉDITER:
DÉPL.: PRISE:SH
ÉDITER:
[Plage 1]
ÉDITER:
EFF.:
-27-
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
ƈ Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramétrer les fonctions
d’enregistrement.
ƈ Les éléments indiqués par
représentent les paramètres par défaut.
Onglet de menu Menu principal
TAILLE
QUALITÉ
TAUX CADRE
MINUTERIE
VOIX
E COULEUR
P. DE VUE
NETTETÉ
MESURE EXPO.
EFFET
-28-
Sous-menu
7M
5M
3M
1M
VGA
-
640
TRÈS FINE
320
FINE
NORMAL
-
30 IPS
15 IPS
ARRÊT
10SEC
2SEC
MEMO
ARRÊT
DOUBLE
ENREG.
-
NORMAL
N&B
SÉPIA
BLEU
ROUGE
VERT
NÉGATIF
PERSON.
UNIQUE
CONTINU
AEB
INTERV.
DOUX
NORMAL
DUR
-
SÉLECTIF
MULTI
C. PHOTO
COMPOSEE
SURBRILL.
-
Mode de fonctionnement de l'appareil Page
Onglet de menu Menu principal
p.29
p.29
ENFANTS
SCÈNE
p.30
p.30
p.30
p.31
p.31
p.32
p.32
p.33
p.33
Mode de fonctionnement de l'appareil Page
Sous-menu
NUIT
PORTRAIT
STABILISAT.
PAYSAGE
CONTRE J. ARTIFICE
TEXTE
P.&NEIGE
C. SOLEIL
AUBE
GROS PLAN
-
MARCHE
ARRÊT
ſ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
p.34
p.34
Comment utiliser le menu
Taille
ƈ Vous pouvez sélectionner la taille de l’image adaptée à votre application.
1. Allumez l'appareil photo et appuyez sur la touche
MENU. Un menu apparaît pour chaque mode de
l'appareil photo.
Mode image fixe
Mode
Mode clip vidéo
Icône
2. Appuyez sur une touche de menu qui se place sur la même position que celle
du menu que vous souhaitez et le sous-menu s'affiche.
PROGRAMME
TAILLE
640
320
3072X
2592X
2048X
1024X
640X
640X
320X
2304
1944
1536
768
480
480
240
TAILLE
3. Appuyez sur une touche de menu qui se place sur la même position que celle
du sous-menu que vous souhaitez et le menu est sélectionné.
TAILLE
TAILLE
PROGRAMME
VIDÉO
[Mode IMAGE FIXE]
[Mode CLIP VIDÉO]
BON À SAVOIR
TAILLE
PROGRAMME
ƃ Plus la résolution est élevée, moins il y a de prises de vues étant donné que
les images en haute résolution nécessitent plus de mémoire que celles en
faible réoslution.
4. Appuyez sur la touche MENU et le menu disparaît.
-29-
Qualité / Vitesse
Retardateur / Commande à distance
ƈ Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre application
pour les images enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la
qualité de l’image est faible.
Mode Image fixe
Mode
Mode Clip vidéo
Icône
Sous-menu TRÈS FINE
FINE
NORMAL
30IPS
15IPS
Type de fichier
jpeg
jpeg
avi
avi
jpeg
ƈ Cette fonction s'utilise lorsque le photographe souhaite également apparaître sur
la photo.
- Sélection d'un retardateur :
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
l'Obturateur, la photo est prise une fois la
durée indiquée écoulée et la fonction
retardateur est annulée.
MINUTERIE
PROGRAMME
ƃ Description du mode retardateur / à distance
QUALITÉ
TAUX CADRE
Icône
Mode
10SEC
PROGRAMME
VIDÉO
[Mode IMAGE FIXE]
[Mode CLIP VIDEO]
2SEC
BON À SAVOIR
ƃ Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF (Design rule for
Camera File system).
ƃ JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG est la norme de
compression d’image développée par le Joint Photographic Experts Group.
Ce type de compression est généralement utilisé pour la compression de
photos et de dessins étant donné qu’elle permet de compresser les fichiers
de manière efficace.
-30-
DOUBLE
Description
Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur laissera un
intervalle de 10 secondes avant que l'image soit prise.
Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur laissera un
intervalle de 2 secondes avant que l'image soit prise.
Une première photo est prise après environ 10 secondes et
une deuxième 2 secondes plus tard.
Enregistrement vocal / Mémo vocal
ƈ Il est possible de réaliser un enregistrement vocal pendant la durée disponible sur
la carte mémoire. Vous pouvez ajouter votre voix à une image fixe enregistrée.
ƃ Enregistrement vocal
1. Sélectionnez un mode d'enregistrement, à
l'exception du mode Clip Vidéo, en appuyant
sur la touche de mode.
2. Sélectionnez le menu Enregistrement vocal à
l'aide de la touche Smart.
3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour
enregistrer une voix.
VOIX
- Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur et
la voix est enregistrée pendant la durée
d'enregistrement disponible. La durée
d'enregistrement disponible s'affiche sur l'écran
PROGRAMME
LCD. L'enregistrement de la voix se poursuit
même si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
- Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
de l'obturateur.
- Type de fichier : *.wav
ƃ Mémo vocal
1. Sélectionnez un mode d'enregistrement, à
l'exception du mode Clip Vidéo, en appuyant
sur la touche de mode.
2. Sélectionnez le menu Mémo vocal à l'aide de
la touche Smart. La configuration est
terminée lorsque le témoin de mémo vocal
s'affiche sur l'écran LCD.
VOIX
3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et
prenez une photo. L'image est enregistrée
sur la carte mémoire.
4. Un mémo vocal sera enregistré pendant dix
PROGRAMME
secondes à partir de l'enregistrement de
l'image. Au cours de l'enregistrement sonore, le mémo vocal s'arrête si l'on
appuie sur le bouton de l'obturateur.
Effet
ƈ En utilisant le processeur numérique de l'appareil photo, il est possible d'ajouter
des effets spéciaux à vos images.
: Aucun effet n'est ajouté à l’image
: Les images prises seront stockées en
noir et blanc.
: Les images prises sont enregistrées en
teinte sépia (un dégradé de couleur
marron tirant sur le jaune).
E COULEUR
: Les images prises sont enregistrées en
teinte bleue.
: Les images prises sont enregistrées en teinte rouge
PROGRAMME
: Les images prises sont enregistrées en teinte verte.
: Enregistrez l’image en mode négatif.
[Mode Programme]
: L’utilisateur peut paramétrer la teinte de la valeur R
(Rouge), V (Vert) et B (Bleu). Ces menus ne peuvent
être sélectionnés qu’en mode Effets spéciaux.
ƃ Comment utiliser l'Effet Personnalisé (
)
Touche Haut/Bas : Permet de sélectionner le menu
R, V, B.
Touche Gauche/Droite : Changez les valeurs
Touche MENU : permet d'enregistrer les
changements
-31-
Prise de vue continue
ƈ Vous pouvez sélectionner le type de prise de vue et
le nombre de prises en continu.
- UNIQUE : Prendre une seule photo
- CONTINU : Les images sont prises de manière
continue jusqu'à ce que vous relâchiez
le bouton de l'obturateur. La capacité
P. DE VUE
de prise de vue dépend de la mémoire.
PROGRAMME
- AEB : Prendre trois photos dans différentes
expositions : exposition standard (0,0EV),
[Mode PROGRAMME]
exposition courte (-0,5EV) et surexposition
(+0,5EV). Utilisez ce mode s'il est difficile de
décider de l'exposition du sujet.
-INTERV. : Vous pouvez prendre des images selon
l'intervalle et le nombre paramétrés
Ȝ 01 MIN Ȟ
précédemment.
01 IMA.
Touche Haut/Bas : Sélectionner le menu Intervalle
[Menu prise de vue par intervalle]
ou Nombre d'images.
Touche Gauche/Droite : Changer les nombres (00
min - 60 min / 00 image-99 images). Après avoir
changer le nombre, appuyez sur la touche MENU.
L'appareil photo commence alors à prendre des photos.
ſ Après avoir pris la première image, l'écran LCD s'éteint. Après avoir pris la
dernière image, l'écran LCD s'éteint.
ſ Avant d'utiliser la prise de vue par intervalle, chargez la batterie entièrement .
Si la batterie est vide durant les prises de vue, la dernière prise avant l'arrêt
de l'appareil photo
ſ Une résolution élevée ainsi que la qualité de la photo augmentent la durée
d'enregistrement du fichier, ce qui augmente le temps d'attente.
ſ Si le sous-menu [Continu] ou [AEB] est sélectionné, le flash s'éteint
automatiquement.
ſ Il est préférable d'utiliser un trépied pour la prise de vue en mode AEB et par
intervalle étant donné que le temps passé à sauvegarder chaque image est plus
long et les mouvements de l'appareil photos peuvent rendre les images floues.
-32-
Netteté
ƈ Vous pouvez régler la netteté de la photo que
vous souhaitez prendre. Vous ne pouvez pas
vérifier l’effet de netteté sur l’écran LCD avant de
prendre la photo étant donné que cette fonction
n’est appliquée que lorsque la photo est
enregistrée dans la mémoire.
NETTETÉ
PROGRAMME
[Mode Programme]
Sous-menu
DOUX
NORMAL
DUR
Icône
Description
Les contours de l’image sont adoucis.
Cet effet est adapté pour l’édition des images sur
votre PC.
Les contours de l’image sont nets.
Adapté pour l’impression.
Les contours de l’image sont accentués.
Les contours sont nets mais il peut y avoir un bruit
d’image sur l’image enregistrée.
Mesure de l'exposition
ƈ Si vous ne parvenez pas à obtenir des conditions d'exposition adaptées, vous
pouvez changer la méthode de mesure pour prendre des images plus claires.
- MULTI
: L'exposition est calculée selon une
moyenne de lumière dans la zone
de la photo. Cependant le calcul est
modifié vers le centre de la zone de
la photo. Adapté pour une utilisation
générale.
MESURE EXPO.
- SÉLECTIF : Seule la zone rectangulaire au
PROGRAMME
centre de l'écran LCD fait l'objet
d'une mesure de lumière. Adapté
[Mode PROGRAMME]
lorsque le sujet au centre est
exposé correctement
indifféremment de la lumière du fond.
ſ Si le sujet n'est pas le centre de la zone de mise au point, n'utilisez pas la
mesure ponctuelle, cela risque de provoquer une erreur d'exposition.
Dans ce cas, il est préférable d'utilisez la compensation d'exposition.
Effet spécial
ƈ Il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images à l'aide de cette
touche.
: Vous pouvez ajouter 8 types de bordures de
type cadre à une photo que vous souhaitez
prendre.
: Vous pouvez combiner 2 à 4 prises de vue
différentes dans une photo.
: Vous pouvez faire ressortir le sujet par
rapport à l'environnement. Le sujet sera net
en mise au point alors que le reste sera hors
de la mise au point.
EFFET
EFFET
[Mode Effet Spécial]
-33-
Menu scène
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo
ƈ Utilisez le menu pour configurer facilement les meilleurs paramètres pour une
variété de situations de prises de vues.
ƈ Cette fonction permet de stabiliser les images prises lors de l'enregistrement de
films. Vous pouvez uniquement sélectionner ce menu en mode CLIP VIDEO. Si
la carte mémoire n'est pas insérée, cette fonction n'est pas disponible.
: La fonction de stabilisateur du cadre du clip
vidéo est désactivée.
SCENE 1
SCÈNE
SCENE 2
[Menu étendu]
: Empêche les mouvements de l'appareil photo
lors de l'enregistrement vidéo.
STABILISAT.
VIDÉO
[NUIT]
(
[PORTRAIT]
[ENFANTS]
(
(
[PAYSAGE]
[CONTRE J.]
[ARTIFICE]
[TEXTE]
(
(
(
(
[P.&NEIGE]
(
[C. SOLEIL]
[AUBE]
[GROS PLAN]
(
(
(
-34-
) : A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit
ou dans des conditions sombres.
) : Pour prendre une photo d’une personne.
) : Permet de prendre une photo de sujets en
mouvement, des enfants par exemple.
) : Permet de prendre des photos de scènes éloignées.
) : Portrait sans ombre causée par le contre jour.
) : Scènes d’artifices.
) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue d’un
document.
) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la
plage et des paysages sous la neige.
) : Permet de prendre des photos de couchers de soleil.
) : Scènes de lever du jour.
) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que
des plantes ou des insectes.
[Mode Clip vidéo]
Démarrage du mode lecture
ƈ Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture en appuyant sur la
touche mode lecture (
). L’appareil photo peut à présent lire les images
enregistrées dans la mémoire.
ƈ Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo
s'appliquent uniquement à la carte.
ƈ Si vous n'utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo
s'appliquent uniquement à la mémoire interne.
ƃ Lecture d’une image fixe
1. Sélectionnez le mode LECTURE à l’aide de
la touche de mode lecture (
).
2. La dernière image stockée en mémoire
s’affiche sur l’écran à cristaux liquides
(LCD).
3. Sélectionnez une image que vous
souhaitez visualiser en appuyant sur la
touche GAUCHE / DROITE.
ſ Appuyez sur la touche GAUCHE ou
DROITE et maintenez-la enfoncée pour lire
les images rapidement.
BON À SAVOIR
ƃ Mode Manner : Le fait d’appuyer sur la touche de mise en marche pendant
plus de 3 secondes permet de paramétrer les sons de
l’avertisseur sonore et de démarrage sur OFF, même si
vous les avez paramétrés sur ON.
ƃ Lecture d'un clip vidéo
1. Sélectionnez le clip vidéo enregistré que vous
souhaitez lire en utilisant la touche Smart.
2. Appuyez sur la touche Smart pour afficher les
menus de la fonction clip vidéo.
8TIa"Ȟ11
3. Appuyez sur la touche Ȟ/II pour visionner un
fichier de clip vidéo.
- Pour mettre un fichier vidéo sur pause en
cours de lecture, appuyez à nouveau sur la touche Ȟ/II.
- Pour reprendre la lecture du fichier clip vidéo, appuyez à nouveau
sur la touche Ȟ/II.
- Pour rembobiner un clip vidéo en cours de
lecture, appuyez sur la touche ȜȜ. Pour
faire avancer le clip vidéo rapidement,
appuyez sur la touche ȞȞ.
Pour contrôler le niveau sonore du film,
appuyez sur la touche Haut/Bas.
- Pour arrêter la lecture du clip vidéo, mettez-le
sur pause en appuyant sur la touche Ȟ/II et
appuyez sur la touche Gauche/Droite.
ƃ Fonction capture d'un clip vidéo : permet de capturer des images fixes à partir
d'un clip vidéo.
1. Appuyez sur la touche Ȟ/II tout en regardant
un clip vidéo.
2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur. L'image
prise est enregistrée avec un nouveau nom de
fichier.
5IZS1V"5-6=+IX\]ZM";0
-35-
Démarrage du mode lecture
ƃ Rognage vidéo sur l'appareil photo : Vous pouvez extraire les cadres que vous
souhaitez du clip vidéo lors de la lecture.
1. Appuyez sur la touche Ȟ/II à l'endroit du clip
vidéo où vous souhaitez faire démarrer
l'extractio.
ƃ Lecture d'un fichier vocal enregistré
1. Sélectionnez la voix enregistrée que vous
souhaitez écouter à l'aide de la touche Smart.
8TIa"Ȟ11
Mark In:MENU
Capture:SH
2. Appuyez sur la touche Ȟ/II à l'endroit du clip
vidéo où vous souhaitez faire démarrer
l'extractio.
3. Appuyez sur la touche MENU et une fenêtre de
confirmation s'affiche.
Play:Ȟ/II
ROGN:MENU
4. Appuyez sur la touche Smart pour sélectionner
le sous-menu souhaité.
[OUI] : Les cadres extraits sont enregistrés
sous un nouveau nom de fichier.
[NON] : Le rognage du film est annulé.
2. Appuyez sur la touche Ȟ/II et la voix est lue.
- Pour mettre un fichier vocal sur pause en cours
de lecture, appuyez à nouveau sur la touche Ȟ
/II.
- Pour reprendre la lecture du fichier vocal,
appuyez à nouveau sur la touche Ȟ/II.
- Pour rembobiner le fichier vocal lors de la
lecture, appuyez sur la touche ȜȜ . Pour faire
avancer la voix rapidement, appuyez sur la
touche ȞȞ.
- Pour arrêter la lecture de la voix, mettez-la sur
pause en appuyant sur la touche Ȟ/II et
appuyez sur la touche Gauche/Droite.
ROGNAGE ?
ƃ Lecture d'un mémo vocal enregistré
1. Sélectionnez une image fixe qui a un mémo
vocal. L'icône du mémo vocal s'affiche ensuite.
2. Appuyez sur la touche Ȟ/II et le mémo vocal
est lu.
-36-
8I][M"11
Voyant de l'écran LCD
Utilisation des touches pour régler l'appareil photo
ƈ L'écran LCD affiche des informations relatives à la prise de vue de l'image affichée.
‫ھ‬
‫ڽ‬
‫ں‬
Touche mode lecture
‫ڼ‬
‫ڹ‬
ƈ Si vous avez allumé l'appareil photo en appuyant sur la touche MARCHE/
ARRET, vous pouvez appuyer une fois sur la touche MODE LECTURE pour
passer en mode Lecture et appuyer à nouveau dessus pour passer en mode
Enregistrement.
ƈ Vous pouvez allumer l'appareil à l'aide de la touche mode lecture. L'appareil
photo est allumé en mode lecture. Appuyez à nouveau sur la touche mode
lecture pour éteindre l'appareil photo.
ISO:200
Av:F2.7
Tv:1/42
Flash:OFF
3072X2304
2006 / 08 / 01
Touche Supprimer
‫ڻ‬
Numéro
1
Description
Icône mode lecture
2
Informations sur
l'enregistrement
3
4
5
6
Menu suppression
Pile
Nom du dossier & Nom du fichier
Voyant d'insertion de la carte
ƈ En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l'appareil photo pour
paramétrer facilement les fonctions du mode Lecture.
Icône
ISO - ISO:200
Valeur d'ouverture - AV:F2.7
Vitesse d'obturation - TV:1/42
Flash On/Off - FLASH:OFF
Taille de l'image - 3072X2304
Date d'enregistrement - 2006/08/01
100-0001
Page
-
-
p.37, 40
p.11
p.52
-
ƈ Ceci permet de suprimer les images
affichées sur l'écran LCD.
ƈ Appuyez sur la touche Supprimer et un
menu, identique à celui indiqué, s'affiche.
Si [Oui] est sélectionné : supprime l'image
affichée.
Si [Non] est sélectionné : permet d'annuler
"Effacer image".
ISO:228
AV:F2.7
TV:1/42
FLASH:OFF
3072X2304
2006/07/20
YES
NO
SUPPRIMER ?
-37-
Vignette (
) / Touche agrandissement(
)
ƈ Vous pouvez voir plusieurs images, agrandir une image sélectionnée et rogner
et enregistrer une zone sélectionnée d’une image.
ƃ Affichage vignette
1. Lorsqu’une image est affichée en plein écran, appuyez
sur la touche vignette.
2. La dernière image affichée avant que vous n'ayez activé
le mode Vignette est mise en évidence.
3. Appuyez sur la touche Smart pour atteindre l'image de
votre choix.
4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche
agrandissement.
Appuyez sur la touche
vignette (
)
ISO:200
Av:F2.7
Tv:1/42
Flash:OFF
3072X2304
2006/08/01
Appuyez sur la touche
agrandissement (
)
[ Affichage en mode Normal ]
[ Mode d’affichage timbres-poste ]
ƃ Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la taille de l’image.
Dimension d’image
7M
5M
3M
1M
VGA
Taux
d’agrandissem
ent maximum
X10.0
X8.1
X6.4
X3.2
X2.0
-38-
ƃ Agrandissement d’image
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et
appuyez sur la touche agrandissement.
2. Il est possible de visualiser différentes parties d'une
image en appuyant sur la touche Smart.
3. Appuyez sur la touche vignette pour faire un zoom
arrière jusqu’à l'image originale en plein format.
- Vous pouvez voir si l’image affichée est une vue
agrandie en vérifiant l’ndicateur d’agrandissement
de l’image qui se trouve en bas à gauche de
l’écran LCD. (Si l’image n’est pas une vue
agrandie, l’indicateur ne s’affiche pas.). Vous
pouvez également vérifier la zone agrandissement.
- Les clips vidéo et les fichiers WAV ne peuvent pas
être agrandis.
- Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que la qualité s'en trouve sacrifiée.
ƃRogner : Vous pouvez extraire la partie de l'image et l'enregistrer séparément.
1. Sélectionnez l'image que vous souhaitez agrandir
et appuyez sur la touche agrandissement.
2. Il est possible de visualiser différentes parties
d'une image en appuyant sur la touche smart.
3. Appuyez sur la touche MENU ; un message
ROGNAGE ?
apparaît comme illustré ci-contre.
4. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez
en appuyant sur la touche Gauche / Droite et
appuyez sur la touche MENU.
[OUI] : L'image rognée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier et
s'affiche sur l'écran LCD.
[NON] : Le menu de rognage disparaît.
ſ Si la mémoire est insuffisante pour enregistrer l'image rognée, le rognage est
impossible.
ſ Pour supprimer l'image agrandie lors de la fonction rognage, appuyez sur la
touche supprimer.
Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD
ƈLes fonctions du mode LECTURE peuvent être modifiées à l'aide de l'écran
LCD. Dans le mode LECTURE, le menu s'affiche sur l'écran LCD en appuyant
sur la touche MENU. Les menus que vous pouvez paramétrer en mode Lecture
sont les suivants. Pour prendre une photo après avoir configuré le menu lecture,
appuyez sur la touche du mode LECTURE ou sur le bouton de l’obturateur.
Onglet de menu
Menu principal
DPOF
Onglet de menu
Menu principal
SUPPRIMER
PROTÉGER
Sous-menu
SÉLECT.
SÉLECT.
LECTURE
DIAPOS.
INTERV.
EFFET
RÉDIMENS.
ROTATION
E COULEUR
5,3,1M
VGA
IM. DEMAR.
DROITE
180
VERTICAL
N&B
BLEU
VERT
TOUTES IM.
TOUTES IM.
LECTURE
REP. L.
1,3,5,10SEC
ANNULER
EFFET1,2,3,4
MIX
GAUCHE
HORIZONTAL
SÉPIA
ROUGE
NÉGATIF
Page
X
X
TAILLE
COPIER
X
NON
1 IMAGE
TOUTES IM.
ANNULER
OUI
Page
p.44
p.46
ƈ Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante
compatible PictBridge (connexion directe à l’appareil photo, vendue séparément)
par un câble USB.
Onglet de menu
X
Sous-menu
1 IMAGE
IMAGES
TOUTES IM.
ANNULER
NON
INDEX
OUI
Menu principal
IMPR
IMAGES
X
TAILLE
X
DISPOSI.
Sous-menu
NON
OUI
1 IMAGE
TOUTES IM.
AUTO
CARTE P.
CARTE
4X6
L
2L
Letter
A4
A3
AUTO
ENTIER
1
2
4
8
9
16
INDEX
-
Page
p.47
p.48
-39-
Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD
Onglet de menu
Menu principal
TYPE
QUALITÉ
DATE
NOM FICH
REMISE
Sous-menu
AUTO
COUCHÉ
PHOTO
NORMAL
AUTO
HAUTE
NORMAL
FINE
AUTO
ARRÊT
MARCHE
AUTO
ARRÊT
MARCHE
NON
OUI
Page
-
p.48
Suppression d'images
ƈ Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte
mémoire, les fichiers non protégés qui se trouvent
dans le sous-dossier DCIM seront effacés. Rappel :
les images ainsi effacées ne peuvent pas être
récupérées. Veillez à enregistrer les images
importantes sur un ordinateur avant de lancer la
commande d'effacement. L'image de démarrage et
l'image HABI. sont enregistrées dans la mémoire
interne de l'appareil photo (et non pas sur la carte
mémoire) et elles ne seront pas effacées même si
vous supprimez tous les fichiers de la carte
mémoire.
SUPPRIMER
LECTURE
ƃ Suppression d'images
[Sélectionner] : Une fenêtre de sélection s'affiche
pour une image à protéger/sortir.
Se déplacer dans les images : Touche Smart
Sélectionner une image :
touche
Supprimer une image :
touche
ſ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
[Toutes Im.] : Affiche la fenêtre de confirmation.
Sélectionnez le menu [Oui] pour
supprimer toutes les images non
protégées.
S'il n'y a aucune image protégée,
toutes les images sont supprimées et
le message [Pas d' Image!] s'affiche.
YES
NO
SUPPRIMER ?
-40-
Protection des images
Démarrage du diaporama
ƈ Cela permet d'éviter d'effacer accidentellement
des prises de vue particulières (Verrouil.).
Enlève également la protection des images qui ont
été protégées précédemment (Déverrouil.).
ƈLes images peuvent être affichées en continu à intervalles pré configurés.
Vous pouvez visionner le diaporama en connectant l'appareil à un écran externe.
PROTÉGER
LECTURE
LECTURE
ƃ Protection des images
[Sélectionner] : Une fenêtre de sélection s'affiche
pour une image à protéger/sortir.
Se déplacer dans les images : Touche Smart
Protéger/ôter la protection de l'image :
touch
[Toutes Im.] : Sélectionner le menu [Oui] permet de
protéger toutes les images
enregistrées.
Sélectionner le menu [Non] permet de
supprimer la protection de toutes les
images enregistrées.
- Lorsque vous protégez une image contre un effacement
inopiné, l'icône de protection s'affiche sur l'écran LCD.
(Une image non protégée n'a pas d'indicateur).
- Une image en mode VERROUILLER est protégée de la
fonction supprimer mais n'est PAS protégée de la
fonction Formater.
DIAPOS.
LECTURE
[LECTURE] : Le diaporama est fermé après un cycle.
[REP. L.] : Le diaporama est répété jusqu'à ce qu'il soit annulé.
- Appuyez sur la touche Ȟ111pour mettre le diaporama sur
pause.
- Appuyez à nouveau sur la touche Ȟ111pour reprendre le
diaporama.
- Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche Ȟ111et
appuyez ensuite sur la touche GAUCHE ou DROITE.
ƃ Paramétrage de l'intervalle de lecture :
Paramétrez l'intervalle de lecture du diaporama.
YES
NO
INTERV.
PROTÉGER?
BON À SAVOIR
ƃ La durée de chargement dépend de la taille de l'image et de la qualité.
ƃ Lors du diaporama, seule la première image d'un film VIDEO s'affiche.
ƃ Lors du diaporama, le fichier d'enregistrement vocal ne s'affiche pas.
-41-
Démarrage du diaporama
Redimensionner
ƃ Configurer les effets du diaporama : Il est possible d'utiliser les effets uniques de
l'écran pour le diaporama.
: Affichage normal.
: L'image s'affiche doucement.
: L'image s'affiche doucement du centre vers
l'extérieur.
: L'image se déplace à partir du haut à gauche.
: L'image glisse en diagonale du coin supérieur
gauche vers le coin inférieur droit.
: Les images défilent de manière irrégulière.
ƈ Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises. Sélectionnez
[IMAGE UT.] pour enregistrer une image en tant qu'image de démarrage.
L'image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier.
EFFET
LECTURE
RÉDIMENS.
ƃ Types de redimensionnement de l'image ( O : Sélectionnable, X : Non sélectionnable)
7M
5M
3M
1M
VGA
5M
O
X
X
X
X
3M
O
O
X
X
X
1M
O
O
O
X
X
VGA
O
O
O
O
X
IM. DEMAR.
O
O
O
O
O
BON À SAVOIR
ƃ Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers
compressés au format JPEG 4:2:2.
ƃ L'image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier. L'image [IM.
DEMAR.] est enregistrée non pas sur la carte mémoire mais dans la
mémoire interne.
ƃ Il n'est possible d'enregistrer que deux images [IM. DEMAR.]. Si vous
enregistrez une nouvelle image [IM. DEMAR.], l'image de démarrage
existante sera supprimée.
ƃ Si la capacité de la mémoire est insuffisante pour stocker l'image
redimensionnée, un message [Carte pleine !] s'affiche sur l'écran LCD et
l'image redimensionnée ne sera pas stockée.
-42-
Rotation d'une image
Effet
ƈ Vous pouvez faire pivoter les images enregistrées selon différents degrés.
Une fois la lecture de la photo pivotée est terminée, elle reprend son état
d'origine.
ƈ En utilisant le processeur de l'appareil photo numérique, il est possible d'ajouter
des effets spéciaux à vos images.
LECTURE
LECTURE
E COULEUR
ROTATION
- Appuyez sur la touche du sous-menu et l'image tournée s'affiche.
Si vous affichez l'image pivotée sur l'écran LCD, des espaces vides risquent
d'apparaître à gauche et à droite de l'image.
[Avant de faire pivoter l'image]
[DROITE]
[GAUCHE]
[180]
[HORIZONTAL]
[VERTICAL]
: Les images prises seront enregistrées en noir et blanc.
: Les images prises seront enregistrées en teinte sépia
(un dégradé de couleur marron tirant sur le jaune).
: Les images prises seront enregistrées en teinte bleue.
: Les images prises seront enregistrées en teinte rouge.
: Les images prises seront enregistrées en teinte verte.
: Enregistrez l'image en mode négatif.
-43-
DPOF
ƈ DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d'incorporer des informations
relatives à l'impression dans le dossier MISC de votre carte mémoire.
Sélectionnez les images à imprimer et le nombre d'impressions que vous
souhaitez.
ƈ L'indicateur DPOF s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'une image possédant des
informations DPOF est lue. Il est ensuite possible d'imprimer les images sur des
imprimantes DPOF et dans un nombre de laboratoires photos de plus en plus
important.
ƈ Cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers de clips vidéo et
d'enregistrements vocaux.
ƈ S'il n'y a pas de carte mémoire, les menus restent affichés sur l'écran LCD mais
ne peuvent pas être sélectionnés.
DPOF : Sélectionner des images
ƈ Cette fonction vous permet d'intégrer les informations relatives à la quantité
d'impressions sur une image enregistrée.
LECTURE
DPOF
IMAGES
[1 IMAGE] : Sélectionnez le nombre d'exemplaires d'impression de
l'image affichée.
[Toutes Im.] : Configurez le nombre d'exemplaires d'impression pour
toutes les images à l'exception des fichiers vidéo et vocaux.
[Annuler] : Annuler le paramétrage de l'impression.
ſ Sélectionnez le nombre d'impression à l'aide de
la touche Smart et appuyez sur la touche
MENU.
0 Prints
CONFIG:MENU
Si une image comporte des instructions DPOF,
l'indicateur DPOF (
) s'affiche.
-44-
DPOF : Taille de l'impression
DPOF : Index
ƈ Vous pouvez préciser la taille d'impression lors de l'impression d'images
enregistrées sur la carte mémoire. Le menu [TAILLE] n'est disponible qu'avec
les imprimantes compatibles DPOF 1.1.
ƈ Les images (excepté pour les clips vidéo et les fichiers vocaux) sont imprimées
sous forme d'index.
LECTURE
LECTURE
DPOF
DPOF
INDEX
TAILLE
[NON] : Le paramétrage de l'index d'impression est annulé.
[OUI] : L'image est imprimée au format index.
[1 IMAGE] : Sélectionner la taille d'impression de l'image affichée.
[TOUTES IM.] : Changez la taille d'impression de toutes les images
enregistrées à l'exception des fichiers vidéo et vocaux.
[ANNULER] : Annuler tous les paramètres de taille de l'impression.
Ȟ
3. Sélectionnez la taille d'impression à l'aide de la
touche Smart et appuyez sur la touche MENU.
ANNULER
Ȟ
Ȟ
Ȟ
ſ Menu secondaire DPOF [TAILLE] : Annuler,
3X5, 4X6, 5X7, 8X10
ſ Selon le fabricant et le modèle d'impression,
l'annulation de l'impression peut prendre un peu
plus de temps.
CONFIG:MENU
-45-
Copier sur la Carte
PictBridge
ƈ Ceci vous permet de copier les fichiers image, les clips vidéo et les fichiers
d'enregistrement vocaux de la mémoire interne intégrée de l'appareil photo vers
la carte mémoire SD amovible.
ƈ Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher cet appareil photo à une
imprimante qui prend en charge PictBridge (vendu séparément) et imprimez
directement les images enregistrées. Vous ne pouvez pas imprimer les clips
vidéo et les fichiers vocaux.
ƈ Configuration de l'appareil photo pour la connexion avec l'imprimante
LECTURE
FORMAT
COPIER
ORDI.
VIDÉO
USB
IMPRIM.
Ȝ
RÉINI.
- [Non] : Annule la fonction «Copier sur la carte».
- [Oui] : Toutes les images, les fichiers de clips vidéos et d'enregistrement
vocal enregistrés dans la mémoire interne sont copiés vers la carte
mémoire après l'affichage du message [EN COURS !]. Une fois la
copie terminée, l'écran revient en mode lecture.
BON À SAVOIR
ƃ Lorsque ce menu est sélectionné sans avoir inséré de carte mémoire, vous
pouvez sélectionner le menu [COPIER] mais il ne peut être exécuté.
ƃ S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire pour copier les
images enregistrées dans la mémoire interne (22Mo), la commande
[COPIER] copie uniquement certaines des images et affiche le message
[MEMOIRE PLEINE! ]. Le système revient ensuite en mode lecture.
Assurez-vous de supprimer les fichiers non nécessaires pour libérer de
l’espace avant d’insérer la carte mémoire dans l’appareil photo.
ƃ Lorsque vous déplacez les images enregistrées sur la mémoire interne par la
fonction [COPIER] vers la carte, le numéro suivant des noms de fichiers est
créé sur la carte afin d'éviter une duplication. Si le dernier fichier sur la carte
mémoire est SL700010.jpg, les noms de fichiers copiés commencent à partir
de SL700011.jpg. Après l'exécution de la fonction [COPIER], la dernière
image enregistrée du dernier dossier copié s'affiche sur l'écran LCD.
-46-
CONFIG:MENU
QUIT.:MODE
LECTURE
ƈ Branchement de l'appareil photo à une imprimante
Branchez l'appareil photo sur un port USB de l'imprimante à l'aide du câble USB
fourni.
PictBridge
PictBridge : Sélection d’image
ſ Si le menu [USB] est paramétré sur [Ordi.], vous ne pouvez pas connecter une
imprimante compatible Pictbridge à l'appareil photo grâce à un câble USB avec
le message [Branch. ordinateur]. En appuyant sur la touche Imprimante à ce
stade, vous pouvez connecter le mode d'impression simple avec le message
[Branch. imprimante]. Dans certains cas il se peut que l'appareil photo ne se
connecte pas à l'imprimante, cela dépend de l'imprimante.
ƈ Facilité d’impression
Lorsque vous connectez l’appareil photo à une
imprimante en mode Lecture, vous pouvez
facilement imprimer une image.
- Appuyer sur la touche “imprimante” (
):
L’image affichée est imprimée avec les
paramètres par défaut de l’imprimante.
- Appuyer sur la touche Gauche/ Droite :
permet de sélectionner une image précédente/
suivante.
ƈ Imprimer des images
1. Appuyez sur la touche menu et le menu PictBridge
s'affiche.
2. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le
menu [IMPRIMER]. Appuyez ensuite sur la touche
Droite.
3. Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner un
sous-menu que vous souhaitez et appuyez sur la
touche MENU.
- [OUI] : Une fenêtre de confirmation apparaît.
Sélectionnez le menu [OUI] et appuyez sur
la touche MENU. L'image est imprimée.
- [NON] : L'impression est annulée.
ƈ Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez imprimer
ƃ Paramétrer le nombre de copies à imprimer
1. Appuyez sur la touche menu et le menu PictBridge
s'affiche.
IMPR
1 IMAGE
IMAGES
TOUTES IM.
2. Utilisez les touches Gauche et Droite pour
TAILLE
sélectionner le menu [IMAGES].
DISPOSI.
TYPE
3. Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner
CONFIG:MENU
un sous-menu que vous souhaitez et appuyez sur
la touche MENU.
- Sélectionnez [1 IMAGE] ou [TOUTES IM.]. Un écran dans lequel vous
pouvez paramétrer le nombre de copies à imprimer apparaît comme indiqué
ci-dessous.
1 Prints
QUIT.:OBTU.
CONFIG:MENU
[Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné]
IMPR
NON
IMAGES
OUI
TAILLE
DISPOSI.
TYPE
CONFIG:MENU
IMPRIMER?
OUI
NON
CONFIG:MENU
1 Prints
QUIT.:OBTU.
CONFIG:MENU
[Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionné]
- Appuyez sur la touche Haut / Bas pour sélectionner le nombres d’impressions.
- Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné : Utilisez les touches Gauche / Droite
pour sélectionner une autre image.
Après avoir sélectionné une autre
image, sélectionnez le nombre
d'impressions pour cette autre image.
- Après avoir paramétré le nombre d’impressions, appuyez sur la touche OK
pour enregistrer.
- Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour revenir au menu sans
paramétrer le nombre d’impressions.
-47-
PictBridge : Paramétrage impression
ƈ Param perso : Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format
d’impression, Type de papier, Qualité d’impression, Date d’impression
et Nom d’impression du fichier, pour les images imprimées.
1. Appuyez sur la touche menu et le menu PictBridge s'affiche.
2. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le valeur de sous-menu
que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche DROITE.
3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le valeur de sous-menu
que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche MENU.
IMPR
NON
TYPE
AUTO
IMAGES
1 IMAGE
QUALITÉ
AUTO
TAILLE
AUTO
DATE
AUTO
DISPOSI.
AUTO
NOM FICH
AUTO
TYPE
AUTO
REMISE
NON
QUIT.:MENU
QUIT.:MENU
ſ Les menus que vous pouvez paramétrer sont les suivants :
Menu
TAILLE
Fonction
Paramétrage de la taille du
papier pour l’impression
DISPOSI. Paramétrage du nombre d’images à
imprimer sur une feuille de papier
Paramétrage de la qualité du
TYPE
papier pour l’impression
QUALITÉ
Paramétrage de la qualité de
l'image à imprimer
Sous-menu
AUTO, CARTE P., CARTE, 4X6, L,
2L, Letter, A4, A3
AUTO, ENTIER, 1, 2, 4, 8, 9, 16,
INDEX
AUTO, COUCHÉ, PHOTO,
NORMAL
AUTO, HAUTE, NORMAL, FINE
DATE
Paramétrage de l’impression ou
AUTO, ARRÊT, MARCHE
non de la date
NOM FICH
Paramétrage de l’impression ou
AUTO, ARRÊT, MARCHE
non du nom de fichier
ſ Certaines options du menu ne sont pas supportées par tous les modèles
d’imprimantes et fabricants. S’ils ne sont pas supportés, les menus sont tout de
même affichés sur l’écran LCD mais ne peuvent être sélectionnés.
-48-
PictBridge : REMISE
ƈ Permet d’initialiser les configurations modifiées par l’utilisateur.
1. Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner
l’onglet du menu [REMISE]. Appuyez ensuite sur la
touche Droite.
2. Utilisez les touches HAUT et BAS pour
sélectionner le valeur de sous-menu que vous
souhaitez et appuyez ensuite sur la touche MENU.
Si vous avez sélectionné [OUI]
: Tous les paramètres impression et image seront
réinitialisés.
Si vous avez sélectionné [NON]
: Les paramètres ne seront pas réinitialisés.
TYPE
NON
QUALITÉ
OUI
DATE
NOM FICH
REMISE
CONFIG:MENU
REMISE?
OUI
NON
CONFIG:MENU
ſ Le paramétrage par défaut de l’impression varie selon le
fabricant de l’imprimante.
Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante, reportez-vous au manuel
de l’utilisateur livré avec votre imprimante.
Menu de configuration
ƈ Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu
paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement
vocal. Les éléments indiqués par
représentent les paramètres par défaut.
Onglet de menu Menu principal
PAR. AE
(Mode Enregistrement)
PAR. AE
(Mode Lecture)
DATE & H
IMPRESS
Sous-menu
ENTIER
Menu secondaire
DE BASE
MASQUER
AAE. ETEINT
ENTIER
DE BASE
MASQUER
-
AA/MM/JJ
MM/JJ/AA
JJ/MM/AA
ARRÊT
ARRÊT
DATE
DATE & H
-
ENGLISH
DEUTSCH
Language
PORTUGUÊS
SVENSKA
BAHASA
POLSKI
ESPAÑOL
DUTCH
SUOMI
FRANÇAIS
ITALIANO
P”CCK»…
DANSK
p.50
VOLUME SON.
SON OBT.
BIP SON.
SON DÉM.
S. IMAGE
FORMAT
p.51
Sous-menu
ARRÊT
Menu secondaire
BAS
MOYEN
ELEVÉ
ARRÊT
SON OBT1
SON OBT2
SON OBT3
ARRÊT
SON OBT1
SON OBT2
SON OBT3
ARRÊT
SON 1
SON 2
SON 3
ARRÊT
LOGO
IMAGE UT. 1
IMAGE UT. 2
NON
OUI
VIDÉO
NTSC
PAL
USB
ORDI.
IMPRIM.
RÉINI.
NON
OUI
Page
p.53
p.54
p.55
ſ Les menus peuvent être modifiés sans avertissement préalable.
Magyar
FICHIER
SÉRIES
REMISE
HRS TENS
ARRÊT
1, 3, 5, 10 MIN
FAIBLE
NORMAL
ACL
Page
Onglet de menu Menu principal
FORT
-
A. RAPIDE
ARRÊT
0.5, 1, 3 SEC
VOYANT AF
ARRÊT
MARCHE
p.52
p.53
-49-
Menu de configuration
ƈ Comment sélectionner le menu de configuration
[ PARAM OSD ]
ƈ Vous pouvez vérifier les information relatives à la prise de vue
(mode Enregistrement) et à l'image à l'écran (mode Lecture).
1. Sélectionnez le mode Installation.
PAR. AE
PAR. AE
MODE
Ȝ ENTIER
DE BASE
DATE & H
IMPRESS
AAE. ETEINT
IMPRESS
CONFIG:MENU
Ȝ
CHEIA
PAR. AE
CHEIA
DATE & H
2006/08/01
IMPRESS
DESAT.
Language
FRANÇAIS
EXIT:M
3. Pour déplacer le curseur du menu, appuyez
sur chaque touche smart comme indiqué.
4. Après avoir sélectionné un menu, appuyez
sur la touche MENU pour le confirmer.
Appuyez sur la touche M et le menu
disparaît.
-50-
[ENTIER]
ENTIER
Ȝ DE BASE
MASQUER
Language
QUIT.:M
[Menu du mode Enregistrement]
PAR. AE
PAR. AE
MASQUER
Language
2. Appuyez sur chaque touche qui a son
propre menu de configuration.
PAR. AE
DATE & H
CONFIG:MENU
QUIT.:M
[Menu du mode Lecture]
: Dès que vous appuyez sur la touche Smart, les icônes
s'agrandissent et l'OSD s'affiche.
[DE BASE]
: Dès que vous appuyez sur la touche Smart, les icônes
s'agrandissent mais l’OSD ne s’agrandit pas.
[MASQUER] : Si l’appareil photo ne fonctionne pas pendant environ 3
secondes, tous les OSD disparaissent. Lorsque l’obturateur est
enfoncé complètement ou à mi course, la vitesse d’obturation
et la mise au point automatique s'affichent. Il est possible
d’afficher l’OSD en utilisant les touches de l'appareil photo à
l'exception de la touche obturateur.
[AAE. ETEINT] : En cas de non fonctionnement de l’appareil photo pendant une
durée d’environ 30 secondes, le voyant d’alimentation et le
voyant d’état de l’appareil photo clignotent et l'écran LCD
s'éteint.
Menu de configuration
[ Paramétrage Date / Heure / Type de date ]
[ Langue ]
ƈ Vous pouvez modifier la date et l'heure qui apparaissent sur les images prises et
paramétrer le type de date.
ƈ Il y a un choix de langues qui peut être affiché sur l’écran LCD. Même si la
batterie et le chargeur de CA sont retirés et insérés à nouveau, le paramétrage
de la langue est conservé.
PAR. AE
Ȝ
PAR. AE
DATE & H
06/08/01
Ȝ
IMPRESS
Ȝ
- Type de date : [AA/MM/JJ], [MM/JJ/AA],
[JJ/MM/AA], [ARRÊT]
- Touches Haut et Bas : changer les paramètres
touche Gauche / Droite : changer les sousmenus
01:02
AA/MM/JJ
Language
CONFIG:MENU
QUIT.:M
Sous-menu LANGUE :
Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol,
Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Russe,
Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois,
Thaï, BAHASA (MALAIS/ INDONESIEN), Arabe,
Tcheque, Polonais, Hongrois et Turc.
PAR. AE
Ȝ ENGLISH
PAR. AE
ጥૹ࿴
DATE & H
FRANÇAIS
IMPRESS
DEUTSCH
Language
ESPAÑOL
CONFIG:MENU
QUIT.:M
[ Impression de la date d’enregistrement ]
ƈ Il existe une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur les
images fixes.
ƃ Sous-menus
[ARRÊT] : DATE & HEURE ne seront pas
imprimées sur le fichier image.
[DATE]
: Seule la DATE est imprimée sur le
fichier image.
[DATE & H] : La DATE & l’HEURE sont imprimées
sur le fichier image.
PAR. AE
ARRÊT
PAR. AE
DATE
DATE & H
DATE & H
IMPRESS
Ȝ
Language
CONFIG:MENU
QUIT.:M
ſ La Date & l'Heure sont imprimées en bas à droite de l'image fixe
ſ La fonction impression est uniquement appliquée aux images fixes excepté pour
les images prises en mode scène [Texte] et mode effet cadre photo
ſ Selon les fabricants et le modèle d'impression, il se peut que l'impression de la
date sur une image soit mauvaise.
-51-
Menu de configuration
[ Nom de fichier ]
[ Arrêt automatique ]
ƈ Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format d’attribution de nom de fichier.
ƈ Cette fonction permet d'éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps
afin d’éviter toute décharge inutile des piles.
[SÉRIES] : Les nouveaux fichiers sont nommés en
utilisant des numéros qui suivent la
FICHIER
Ȝ SÉRIES
séquence précédente, même lors de
REMISE
HRS TENS
ACL
l’utilisation d’une nouvelle carte
A. RAPIDE
mémoire, après un formatage ou après
VOYANT AF
la suppression de toutes les images.
CONFIG:MENU
QUIT.:M
[REMISE] : Après avoir utilisé la fonction
réinitialisation, le nom de fichier suivant sera paramétré à partir de
0001 même après le formatage, la suppression de l’ensemble ou
l’insertion d’une nouvelle carte mémoire.memory card.
- Le premier nom de dossier enregistré est 100SSCAM et le premier nom de
fichier est SL700001.
- Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle à partir de
SL700001 ƍ SL700002 ƍ ~ ƍ SL709999.
- Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de la
manière suivante : 100SSCAM ƍ 101SSCAM ƍ ~ ƍ 999SSCAM.
- Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF
(Design rule for Camera File systems). Ne changez pas volontairement le nom
du fichier image. L’image ne peut pas être affichée sur l’appareil photo.
ƃ Sous-menus
[ARRET] : L'appareil photo ne s'arrête pas
automatiquement.
[1, 3, 5, 10 MIN] : L’appareil photo s’éteint
automatiquement s’il n’est pas
utilisé pendant la durée indiquée.
FICHIER
HRS TENS
ARRÊT
Ȝ 1 MIN
ACL
3 MIN
A. RAPIDE
5 MIN
VOYANT AF
10 MIN
- Après avoir remplacé la batterie, le paramétrage
CONFIG:MENU
d'arrêt est conservé.
- Notez que la fonction arrêt automatique ne
marche pas en mode PC, défilement d'image, enregistrement de voix,
enregistrement de videoclip ou photo composite.
QUIT.:M
[ Luminosité de l'écran LCD ]
ƈ Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD.
ƃ Sous-menu [ACL] : FAIBLE, NORMAL, FORT
FICHIER
HRS TENS
ACL
FAIBLE
NORMAL
Ȝ FORT
A. RAPIDE
VOYANT AF
CONFIG:MENU
-52-
QUIT.:M
Menu de configuration
[ Vue rapide ]
[ Son obturateur ]
ƈ Si vous activez Affichage rapide avant de capturer une image, vous pouvez voir
l’image que vous venez de prendre sur l’écran LCD pendant la durée paramétrée
dans [A. RAPIDE]. L'affichage rapide est possible uniquement avec les images fixes.
ƈ Vous pouvez choisir le son de l’obturateur.
ƃ Sous-menus
[ARRÊT]
: La fonction affichage rapide ne
peut pas être activée.
[0.5, 1, 3 SEC] : L’image prise s'affiche rapidement
pendant la durée choisie.
FICHIER
ARRÊT
HRS TENS
0.5 SEC
SON OBT 2
SON DÉM.
SON OBT 3
S. IMAGE
CONFIG:MENU
QUIT.:M
[ Son de Fonctionnement ]
Ȝ 3 SEC
CONFIG:MENU
QUIT.:M
[ Voyant de la mise au point automatique ]
ƈ Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point automatique.
ƈ Si vous paramétrez le son sur ON, différents sons sont activés pour le
démarrage de l’appareil photo, de manière à ce que soyez au courant de l’état
de fonctionnement de l’appareil photo.
ƃ Sous-menus du [SON] : [ARRÊT], [SON OBT1],
[SON OBT2], [SON OBT3]
VOLUME SON.
ARRÊT
SON OBT 1
SON OBT.
BIP SON.
FICHIER
ARRÊT
HRS TENS
MARCHE
Ȝ SON OBT 2
SON OBT 3
SON DÉM.
S. IMAGE
CONFIG:MENU
ACL
QUIT.:M
A. RAPIDE
VOYANT AF
[ Son de démarrage ]
Ȝ
CONFIG:MENU
QUIT.:M
[ Volume du Son ]
ƃ Sous-menus du [VOLUME SON.]
: [ARRÊT], [BAS], [MOYEN], [ELEVÉ]
ARRÊT
Ȝ SON OBT 1
BIP SON.
1 SEC
ACL
VOYANT AF
ƈ Vous pouvez sélectionner le volume du son de
départ, du son de fonctionnement et du son de
l’obturateur.
VOLUME SON.
SON OBT.
A. RAPIDE
ƃ Sous-menus
[ARRÊT] : Le voyant de la mise au point
automatique ne s'allume pas dans des
conditions d'éclairage faible.
[MARCHE] : Le voyant de la mise au point
automatique s'allume dans des
conditions d'éclairage faible.
ƃ Son de l'obturateur : [ARRÊT], [SON OBT1],
[SON OBT2], [SON OBT3]
VOLUME SON.
Ȝ ARRÊT
SON OBT.
BAS
BIP SON.
MOYEN
SON DÉM.
ELEVÉ
ƃ Son de démarrage : [ARRÊT], [SON1],
[SON2], [SON3]
- Si l’image de démarrage est paramétrée sur
[ARRÊT], le son de démarrage ne s’active pas
même si vous en avez paramétré l’activation.
VOLUME SON.
ARRÊT
SON OBT.
SON 1
BIP SON.
SON DÉM.
SON 2
Ȝ SON 3
S. IMAGE
CONFIG:MENU
S. IMAGE
CONFIG:MENU
ƈ Vous pouvez choisir le son qui est activé au démarrage de l’appareil.
QUIT.:M
QUIT.:M
-53-
Menu de configuration
[ Image de démarrage ]
[ Sélection d'un type de sortie vidéo ]
ƈ Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’écran LCD lors
de la mise en marche de l’appareil.
ƈ Le signal de sortie de l'appareil pour les clips vidéo peut être réglé soit au format
NTSC, soit au format PAL. Votre choix de réglage est déterminé par le type
d'appareil (moniteur, téléviseur, etc.) auquel vous désirez connecter votre
appareil photo. Seul le format PAL est compatible avec la norme BDGHI.
Ȝ
VOLUME SON.
SON OBT.
BIP SON.
SON DÉM.
S. IMAGE
Ȝ
Ȝ
ƃ Image de démarrage : [ARRÊT], [LOGO],
[IMAGE UT. 1], [IMAGE UT. 2]
- Utilisez une image enregistrée pour l’image de
démarrage avec [IMAGE UT] dans le menu
[RÉDIMENS.] en mode lecture.
- L'image de démarrage n'est pas supprimée par le
menu [SUPPRIMER] ou [FORMAT].
- Les images utilisateur seront supprimées par
le menu [RÉINI.].
CONFIG:MENU
QUIT.:M
ƈ Connexion à un écran externe
- Branchez l'appareil photo à un écran externe à
l'aide du câble AV fourni.
FORMAT
VIDÉO
CONFIG:MENU
ƈ Utilisé pour le formatage de la mémoire. Si vous lancez [FORMAT] sur la
mémoire, toutes les images, y compris celles qui sont protégées, seront
supprimées. Assurez-vous de télécharger les images importantes sur votre PC
avant de formater la mémoire.
FORMAT
VIDÉO
Ȝ NON
OUI
USB
RÉINI.
CONFIG:MENU
QUIT.:M
Assurez-vous de lancer [FORMAT] sur les types de
cartes mémoire suivantes.
- Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée
- Une carte mémoire avec un fichier que cet appareil photo ne reconnaît pas ou
une qui a été prise d’un autre appareil.
- Formatez toujours la carte mémoire en utilisant cet appareil photo. Si vous
insérez une carte mémoire qui a été formatée avec d’autres appareils, lecteurs
de carte mémoire ou PC, vous aurez un message [ERREUR CARTE!].
-54-
PAL
RÉINI.
[ Formater une mémoire ]
ƃ Sous-menus
[NON] : La mémoire ne sera pas formatée.
[OUI] : Un message [EN COURS !] apparaît et la
mémoire est formatée. Si vous exécutez
FORMAT en mode Lecture, un message
[PAS D' IMAGE!] apparaît.
Ȝ NTSC
USB
Jaune - Vidéo
Blanc - son
QUIT.:M
Menu de configuration
- NTSC : protocole utilisé au Canada, aux États-Unis, au Japon, en Corée du
Sud, au Taïwan et au Mexique.
- PAL : protocole utilisé en Australie, en Autriche, en Belgique, en Chine, au
Danemark, en Finlande, en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en
Italie, au Kuweit, en Malaisie, en Nouvelle-Zélande, au Singapore, en
Espagne, en Suède, en Suisse, en Thaïlande et en Norvège.
- Si vous vous servez d’un téléviseur, il faut que vous sélectionniez le canal
externe ou AV.
- Vous entendrez un certain bruit numérique. Ne vous inquiétez pas. Ce bruit ne
signale aucunement la présence d’une défectuosité.
- Si l'image est décentrée, utilisez les commandes sur votre téléviseur pour
centrer l'image.
- Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il est possible que
certaines parties des images ne s’affichent pas.
- Sélectionnez le type de sortie vidéo PAL, l'écran TV s'éteint et l'écran LCD de
l'appareil photo s'allume lorsque vous réalisez un clip vidéo.
Après l'enregistrement, l'écran TV s'allume et l'écran LCD s'éteint.
- Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il se peut que la
touche du son soit désactivée.
[ Branchement d’un périphérique externe (USB) ]
ƈ Vous pouvez sélectionner un périphérique externe auquel vous souhaitez
brancher l’appareil photo à l’aide du câble USB.
ƃ Sous-menus
[ORDI.]
: A sélectionner si vous souhaitez
brancher l’appareil photo à votre PC.
Reportez-vous page 65 pour les
instructions relatives à la connexion de
l’appareil photo à votre PC.
[IMPRIM.] : A sélectionner si vous souhaitez
brancher l’appareil photo à votre
imprimante. Reportez-vous page 46
pour les instructions relatives au
branchement de l’appareil photo à votre
imprimante.
FORMAT
Ȝ ORDI.
VIDÉO
IMPRIM.
USB
RÉINI.
CONFIG:MENU
QUIT.:M
[ Initialisation ]
ƈ Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo reprennent
leur valeur par défaut. Cependant, les valeurs de DATE/ HEURE, LANGUE et
SORTIE VIDEO ne sont pas modifiées.
ƃ Sous-menus
[NON] : Les paramètres ne reprennent pas
leurs valeurs par défaut.
[OUI] : Tous les paramètres reprennent leurs
valeurs par défaut.
FORMAT
NON
VIDÉO
OUI
USB
RÉINI.
CONFIG:MENU
Ȝ
QUIT.:M
-55-
Remarques importantes
Assurez-vous de respecter les précautions suivantes!
ƈ Cette unité comporte des composants électroniques de précision. N’utilisez pas
cette unité et ne l’entreposez pas dans les endroits suivants :
- Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité.
- Endroits exposés à la poussière et à la saleté.
- Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par temps
chaud.
- Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un
excès de vibrations.
- Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable.
ƈ Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis à des
températures ou une humidité élevées ou en présence de produits chimiques
(tels que naphtalène et boule antimites). Conservez cet appareil photo avec du
gel de silice dans une boîte fermée hermétiquement lorsque vous prévoyez de
ne pas l’utiliser pendant une certaine période.
ƈ Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo.
- Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utiliser sur la plage,
les dunes côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable.
- Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil initilisable de manière
irréversible.
ƈ Manipulation de l'appareil photo
- Ne laissez jamais tomber l'appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs
ou vibrations importants.
- Protégez le grand écran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil, rangez-le dans l’étui.
- Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
- Cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Afin d'éviter des chocs électriques
dangereux, ne tenez et ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des mains
mouillées.
-56-
- Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits mouillés, tels que la plage
ou la piscine, faites attention qu'il n'y ait pas d'eau ou de sable qui pénètre dans
l'appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou endommager l'appareil
irrémédiablement.
ƈ Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes.
- Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les
circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas,
mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la
condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également se former sur la
carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo et retirez la carte
mémoire. Attendez jusqu’à ce que l’humidité ait disparue.
ƈ Précautions lors de l’utilisation de l’objectif
- Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une
décoloration et une détérioration du capteur d’image.
- Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances
étrangères sur la surface de l’objectif.
ƈ Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est pas
utilisé pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer les
piles et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation.
ƈ Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint
automatiquement pour protéger la carte mémoire.
Remarques importantes
ƈ Maintenance de l’appareil photo
- Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer
doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des
serviettes et un liquide spécialement conçus pour le nettoyage des lentilles.
Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux. Tenez cet appareil à
l’écart des agents solvants, comme le benzène, les insecticides, les diluants,
etc. Ces agents risquent d’altérer la performance de l’appareil et
d’endommager son boîtier. Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD.
Veuillez à ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps
dans son étui protecteur.
ƈ N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo.
ƈ Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut
déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil.
ƈ Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images
(lorsque le chargeur et le câble USB sont insérés simultanément dans le
support).
Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le
transfert.
ƈ Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l'état de l'appareil photo.
- Prenez une photo pour tester l'état de l'appareil et préparer des batteries
supplémentaires.
- Samsung ne peut être tenu pour responsable des conséquences en cas de
mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
Voyant d'avertissement
ƈ En cas de problèmes, l’écran LCD affiche un message d’erreur.
ERREUR CARTE!
ϛErreur carte mémoire
ƍ Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension
ƍ Insérez à nouveau la carte mémoire
ƍ Insérez la carte mémoire et formatez-la (p.54)
CARTE VERROUIL!
ϛLa carte mémoire est verrouillée
ƍ Carte mémoire SD : Faites glisser la languette de protection en écriture vers
le haut de la carte mémoire
PAS DE CARTE!
ϛAucune carte mémoire n’est insérée
ƍ Insérez une carte mémoire
ƍ Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension
PAS D' IMAGE!
ϛAucune image n’est stockée sur la carte mémoire
ƍ Prenez des photos
ƍ Insérez une carte mémoire qui contient des images
FICHIER ERREUR!
ϛFichier erreur
ƍ Supprimer les fichiers erronés.
ϛErreur carte mémoire
ƍ Contactez un centre de service pour votre appareil photo
-57-
Voyant d'avertissement
BATTERIE FAIBLE!
ϛLa capacité de la pile est faible
ƍ Insérez une pile chargée
LUMIÈRE FAIBLE!
ϛLorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres
ƍ Prenez des photos en mode Photo avec flash.
Erreur DCF
ϛViolation du format DCF
ƍ Copiez les images sur un PC et formattez la mémoire.
Avant de contacter un centre de service
ƈ Vérifiez les éléments suivants
L’appareil photo ne se met pas en marche
ϛLa capacité de la pile est faible
ƍ Insérez une pile chargée (p.11)
ϛLes piles sont mal insérées, la polarité est inversée
ƍ Insérez la pile en tenant compte de la polarité (+, -)
ϛLa pile rechargeable n'est pas insérée
ƍ Insérez la pile et allumez l'appareil photo
L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation
ϛLa pile est faible
ƍ Insérez une pile chargée
ϛL’appareil photo s’éteint automatiquement.
ƍ Allumez à nouveau l'appareil photo.
-58-
Les piles se déchargent trop rapidement.
ϛL’appareil a été utilisé à basse température.
ƍ Conservez l’appareil photo dans un endroit chaud (glissez-le sous votre
manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des photos
L'appareil ne prend pas de photo lorsque le bouton de l'obturateur est actionné
ϛCapacité de la mémoire insuffisante
ƍ Supprimez les fichiers images inutiles
ϛLa carte mémoire n’est pas formatée
ƍ Formatez la carte mémoire (p.54)
ϛLa carte mémoire est vide
ƍ Insérez une nouvelle carte mémoire
ϛLa carte mémoire est verrouillée
ƍ Reportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!]
ϛL'appareil photo est éteint
ƍ Allumez l’appareil photo
ϛLa pile est faible
ƍ Insérez une pile chargée (p.11).
ϛLa pile est mal insérée, la polarité est inversée
ƍ Insérez la pile en tenant compte de la polarité (+, -)
L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation
ϛL'appareil photo s'est arrêté en raison d'un mauvais fonctionnement
ƍ Retirez / insérez à nouveau la pile et allumez l'appareil photo
Avant de contacter un centre de service
Les images sont floues
ϛUne photo du sujet a été prise sans paramétrage adéquat du mode macro
ƍ Sélectionnez un mode macro adapté pour prendre une image claire.
ϛPrendre une photo au delà de la portée du flash
ƍ Prenez une photo dans le champ de portée du flash
ϛL'objectif est sale ou embué
ƍ Nettoyez l’objectif
Le flash ne se déclenche pas
ϛLe mode Flash désactivé a été sélectionné
ƍ Annulez le mode flash désactivé
ϛLe mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash
ƍ Reportez-vous aux instructions relatives au FLASH (p.22)
L’affichage de la date et de l’heure est incorrect
ϛSoit la date et l’heure ont été définies incorrectement, ou l’appareil a pris les
valeurs par défaut
ƍ Réglez la date et de l'heure correctement
Les touches de l’appareil photo ne réagissent pas.
ϛDéfaillance de l’appareil photo
ƍ Retirez/insérez à nouveau la pile et allumez l'appareil photo
Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était dans l’appareil photo.
ϛFormat de carte mémoire incorrect
ƍ Formatez à nouveau la carte mémoire
La couleur de l’image est différente de la scène d’origine
ϛL’équilibre des blancs ou le paramétrage de l’effet est incorrect
ƍ Sélectionnez l'équilibre des blancs et l'effet appropriés
Les images sont trop claires
ϛLes images sont surexposées
ƍ Ré initialisez la compensation de l’exposition
Absence d'image sur l'écran du moniteur externe
ϛLa connexion de l'appareil photo au moniteur externe a échoué
ƍ Vérifiez les câbles de connexion
ϛFichiers incorrects dans la carte mémoire
ƍ Insérez une carte mémoire qui comporte des fichiers corrects
Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fichier du [disque amovible] n’apparaît pas
ϛLe câble n’est pas branché correctement
ƍ Vérifiez la connexion
ϛL’appareil photo n’est pas allumé
ƍ Allumez l’appareil photo
ϛLe système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas Windows 98,
98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 9.0 ~ 10.4. Ou votre ordinateur ne supporte pas la
norme USB
ƍ Installez Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 9.0 ~ 10.4. qui est
compatible avec le protocole USB
ϛLe pilote de l’appareil photo n’est pas installé.
ƍ Installez un [Pilote de stockage USB]
Les images ne sont pas lues
ϛNom de fichier incorrect (Violation du format DCF)
ƍ Ne changez pas le nom du fichier de l’image
-59-
Spécifications
ƈ Capteur d'image
- Type : CCD 1/2,5"
- Nombre de pixels réels : Environ 7,2 millions de pixels
- Nombre total de pixels : Environ 7,4 millions de pixels
ƈ Objectif
- Distance focale : Distance focale = 6,2 ~18,6 mm (équivalent à un film 35 mm :
37,5 ~ 112,5 mm)
- N° F. : F2.7 ~ 5.2
- Zoom numérique :ŋMode image fixe : 1X ~ 5X
ŋMode Lecture : 1X ~ 10X (en fonction de la taille de l'image)
ƈ Ecran LCD : Écran couleur LCD TFT 2,5" (230,000 Pixels)
ƈ Mise au point
- Type : Mise au point automatique TTL
- Portée
Grand Angle
Normale
Macro
Macro Auto
Téléobjectif
50~ infini
15cm ~ 50cm (Grand Angle) 40cm ~ 50cm (Téléobjectif)
15 ~ infini (Grand Angle)
40cm ~ infini (Téléobjectif)
ƈ Obturateur
- Vitesse : 1 ~ 1/2,000 secondes (Nuit : 16 ~ 1/2 000 sec.)
ƈ Exposition
- Contrôle : Programme EA
Mesure : Multi, Sélectif
- Compensation : ť2EV (par incréments de 0,5EV)
- Equivalent ISO : Auto, 100, 200, 400, 800
-60-
ƈ Flash
- Modes : Automatique, Automatique & Anti-yeux rouges, Flash de contreéclairage, Sync lente, Flash arrêté
- Portée : Grand Angle : 0,2 m ~ 3 m, Téléobjectif : 0,4 m ~ 2,2 m (ISO AUTO)
- Durée du rechargement : Environ 3 sec.
ƈ Netteté : Douce, Normale, Vivace
ƈ Effet : Normal, N&B, Sépia, Négatif, Rouge, Vert, Bleu, RVB
ƈ Equilibre des blancs : Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent _H,
Fluorescent_L, Tungstène, Personnaliser
ƈ Enregistrement vocal : Enregistrement vocal (Selon la capacité de la mémoire et
de la pile)
Mémo vocal en image fixe (max. 10 sec.)
ƈ Impression de la date : Arrêt, Date, Date & Heure, (sélectionnable par l'utilisateur)
ƈ Prise de vue
- Image fixe :ŋModes : Auto, Programme, Effet, Scène, ASR
ŋScène : Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Texte, Gros plan, Coucher
de soleil, Aube, Contre jour, Artifice, Plage & Neige,
ŋContinu : Unique, Continu, AEB, Intervalle
ŋRetardateur : 2 secondes, 10 secondes, Double retardateur (10
secondes, 2 secondes)
- Clip vidéo :ŋAvec Audio ou sans Audio (peut être sélectionné par l'utilisateur,
heure d'enregistrement : selon la capacité de la mémoire)
ŋTaille : 640x480, 320x240
(Zoom optique 3X, en sourdine durant le fonctionnement du zoom)
ŋVitesse de défilement : 30 ips, 15 ips
ŋStabilisateur vidéo (Sélectionnable par l'utilisateur)
ŋEdition vidéo (Intégrée) : Pause lors de l'enregistrement, Capture
d'image fixe, Rognage de l'heure
Spécifications
ƈ Stockage
- Support : ŋMémoire interne : Mémoire flash de 22 Mo environ
ŋMémoire externe : Carte SD/ MMC (mémoire garantie jusqu'à 1 Go)
- Format de fichier : ŋImage fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
ŋClip vidéo : AVI (MPEG-4) ŋAudio : WAV
- Dimensions de l'image
7M
3072x2304
5M
2592x1944
3M
2048x1536
1M
1024x768
VGA
640x480
1M
572
795
943
VGA
1213
1381
1533
- Capacité ( 256 Mo)
Très Fine
Fine
Normale
7M
68
117
203
5M
93
159
272
3M
151
266
425
ƈ Dimensions (l x H x P) : 94x57x17,5 mm (à l'exception des parties extérieures
de l'appareil photo)
ƈ Poids : Environ 113g (sans les piles et la carte)
ƈ Température de fonctionnement : 0 ~ 40 °C
ƈ Humidité de fonctionnement : 5 ~ 85%
ƈ Logiciel
- Pilote de l'appareil photo : Pilote de Stockage (Windows98/98SE/2000/ME/XP,
Mac OS 9.0 ~ 10.4)
- Application : Digimax Master, Adobe Reader
ſ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
ſ Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
* Ces chiffres sont établis en fonction des normes de Samsung et peuvent varier
selon les conditions de prise de vue et les paramètres de l'appareil photo.
ƈ Lecture des images
- Type : Image unique, Vignettes, Diaporama, Clip vidéo
- Edition : Rognage, Redimensionner, Rotation, Effet
ƈ Interface
- Connecteur de sortie numérique: USB 2.0
- Audio : Mono
- Sortie vidéo : NTSC, PAL (sélectionnable par l'utilisateur)
- Pictbridge
ƈ Source d'alimentation
- Batterie rechargeable : SLB-0837(B) (800 mAh)
- Chargeur pour piles : SAC-45 (CC 4,2V, 450mA)
* Les piles comprises peuvent varier selon la région de vente.
-61-
Remarques concernant le logiciel
Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
ϛLes logiciels ci-inclus comprennent un pilote pour votre appareil photo et un
logiciel d'édition compatible avec Windows.
ϛVous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du
manuel de l'utilisateur.
ϛLes droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’utilisation
avec un appareil photo.
ϛDans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung
s'engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois,
Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu responsable des
dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo.
ϛL'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation assemblé
qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung.
ϛAvant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec le
fonctionnement de base d’un PC et de son système d’exploitation (O/S).
Configuration système requise
Pour Windows
PC avec processeur supérieur à un Pentium II
450MHz (Pentium 700MHz conseillé)
Pour Macintosh
Power Mac G3 ou supérieur
Windows 98/ 98SE/ 2000/ ME/ XP
Minimum de 64Mo RAM (XP : 128 Mo)
200 Mo d'espace disque disponible
(plus d'1 Go conseillé)
Port USB
Lecteur CD-ROM
Mac OS 9.0 - 10.4
Minimum de 64Mo RAM
Espace disque dur libre de 110 Mo
1024x768 pixels, écran compatible
affichage couleur 16-bit
(affichage couleur 24-bit conseillé)
Pour la lecture d'un clip vidéo
Mac OS 10.1 ou supérieur
MPlayer, VLC Media Player
-62-
Port USB
Lecteur CD-ROM
A propos du logiciel
Une fois que le Cd-rom fourni avec l’appareil est inséré dans le lecteur de Cd-rom,
la fenêtre suivante devrait se lancer automatiquement.
Vous devez d’abord installer le pilote de
l’appareil photo avant de connecter celui-ci au
PC.
ſ Les captures d'écran illustrées dans ce
manuel sont basées sur l'édition anglaise de
Windows.
ƈ Pilote de l’appareil : Cela permet l’importation des images stockées dans
l’appareil photo vers un PC ou vice versa.
Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser le
caméra comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote et
connecté l’appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Removable Disk],
[Windows Explorer] ou [My Computer]. Le pilote de stockage USB n’est
compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient pas de
pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser l'appareil avec Mac OS 9.0~10.4.
ƈ XviD codec : Permet de lire les clips vidéo (MPEG-4) enregistrés avec cet
appareil photo sur un PC.
Pour lire un clip vidéo enregistré avec cet appareil photo, il est nécessaire
d’installer le codec XviD. Si un clip vidéo enregistré avec cet appareil photo n’est
pas lu correctement, installez ce codec. Ce logiciel n’est compatible qu’avec
Windows.
ƈ Digimax Master : Il s'agit de la solution logicielle multi média complète.
Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre
image numérique et clip vidéo. Ce logiciel est uniquement compatible avec
Windows.
A propos du logiciel
BON À SAVOIR
ƃ Assurez-vous de vérifier la configuration système nécessaire avant
d'installer le lecteur.
ƃ DirectX 9.0 doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissiez lire
le film pris avec cet appareil photo.
ƃ Selon la puissance de votre ordinateur, l'exécution du programme
d'installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si une des
trames ne s'affiche pas, exécutez [Windows Explorer] et sélectionnez
[Samsung.exe] dans le dossier racine du CD-ROM.
ƃ Les documents PDF du manuel de l’utilisateur se trouvent sur le CD-ROM
du logiciel fourni avec cet appareil photo. Recherchez les fichiers PDF avec
l’explorateur de Windows. Avant d’ouvrir les fichiers PDF, il est nécessaire
d’installer Adobe Reader qui se trouve sur le CD-ROM du logiciel.
ƃ Pour installer Adobe Reader 6.0.1 correctement, Internet Explorer version
5.01 ou supérieure doit être installé. Rendez-vous sur "www.microsoft.com"
et effectuez une mise à niveau de Internet Explorer.
Configuration du logiciel de l’application
ƈ Le logiciel d’application doit être installé préalablement à l’utilisation de cet
appareil avec un PC Une fois le pilote installé, vous pouvez transmettre les
images au PC afin de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition.
ƈ Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien
mentionné ci-dessous.
http://www.samsungcamera.com : anglais
http://www.samsungcamera.co.kr : coréen
1. La fenêtre d'exécution automatique
s'affiche. Cliquez sur le menu
[Install] dans la fenêtre d’exécution
automatique.
2. Installez le pilote de l'appareil photo et DirectX en sélectionnant la touche
indiquée sur l'écran. Si une version supérieure de DirectX a été installée sur
votre ordinateur, il est possible que DirectX ne puisse pas être installé.
-63-
Configuration du logiciel de l’application
3. Pour lire le clip vidéo enregistré avec cet appareil photo sur l’ordinateur,
installez le codec XviD.
ſ Le codec XviD est distribué selon les termes de la licence GPL et chacun peut le
copier, le modifier et le distribuer librement, mais SANS AUCUNE GARANTIE
TACITE OU EXPRESSE DE COMMERCE OU D’ADEQUATION POUR UNE
UTILISATION PARTICULIERE ; à condition toutefois de respecter la licence
GPL lors de la distribution de ce codec ou la modification.
Pour plus d’informations, consultez les documents relatifs à la licence GPL
(http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
-64-
4. Installez le Digimax Master dans l’ordre.
Configuration du logiciel de l’application
5. Allumez l’appareil photo.
L'[Assistant de détection de nouveau matériel] s'ouvre et
l'ordinateur reconnaît l'appareil photo.
6. Allumez l’appareil photo.
L'[Assistant de détection de nouveau
matériel] s'ouvre et l'ordinateur reconnaît
l'appareil photo.
ſ Si vous travaillez sous Windows XP, un
programme visualiseur d’image s’ouvre. Si
la fenêtre de téléchargement de Digmax
Master s'ouvre, le pilote de l'appareil photo
a été paramétré avec succès.
Démarrage du mode PC
ҮSi vous branchez le câble USB sur un port USB de votre PC et que vous
l’allumez, l’appareil photo passera automatiquement en "mode de connexion
ordinateur".
ҮDans ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées vers votre PC par
le biais du câble USB.
ҮL'écran LCD est toujours éteint en mode PC.
ƈ Connexion de l'appareil photo au PC
1. Appuyez sur le bouton Configuration du menu puis appuyez sur la touche F4
du menu.
2. Sélectionnez le menu [USB]-[ORDI.] à l’aide du bouton Smart.
3. Connectez le PC à l’appareil photo à l'aide du câble USB.
FORMAT
ORDI.
VIDÉO
BON À SAVOIR
ƃ Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre [Assistant de
détection de nouveau matériel] pourrait ne pas s’ouvrir.
ƃ Avec un système Windows 98 ou 98 SE, la boîte de dialogue Assistant de
détection de nouveau matériel s’ouvre et une fenêtre vous demandant de
sélectionner un fichier pilote apparaît. Dans ce cas, indiquez "USB Driver"
sur le CD fourni.
USB
IMPRIM.
Ȝ
RÉINI.
MODE
CONFIG:MENU
QUIT.:M
-65-
Démarrage du mode PC
ƈ Connexion de l'appareil photo au PC
ƈ Téléchargement des images
Vous pouvez télécharger les images fixes enregistrées sur l’appareil photo vers
le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de
photos pour les éditer.
1. Connectez l’appareil photo à votre PC au moyen du câble USB.
2. Sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez
[My Computer] et cliquez deux fois sur
[Removable Disk] (disque amovible)
ƍ DCIM ƍ 100SSCAM]. Les fichiers d’image
s’affichent alors.
ſSi vous avez sélectionné [IMPRIM.] dans le menu de configuration [USB],
lorsque vous branchez l'appareil photo à votre imprimante, le message
[BRANCH. IMPRIMANTE] s'affiche et la connexion n'est pas établie.
Dans ce cas, débranchez le câble USB et sélectionnez ensuite le menu
[Ordi.] dans [USB]. Connectez ensuite à nouveau le câble USB.
3. Sélectionner une image et appuyez sur le
bouton droit de la souris.
ƈ Débrancher l’appareil photo et le PC : Reportez-vous page 67
(Retrait du disque amovible).
BON À SAVOIR
ƃ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur
secteur. Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil
photo.
-66-
4. Un menu contextuel souvrira.
Cliquez sur le menu [Cut] ou [Copy].
- [Cut] : permet de couper un fichier.
- [Copy] : copie des fichiers.
5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous
souhaitez coller le fichier.
Démarrage du mode PC
6. Appuyez sur le bouton de droite de la souris et
un menu contextuel s’ouvre.
Cliquez sur [Paste].
7. Un fichier image est transféré de lappareil à
votre PC.
Retrait du disque amovible
ƈ Windows 98/98SE
1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier.
Si le voyant de la mise au point automatique clignote, vous devez attendre
jusqu’à ce qu’il soit éteint.
2. Débranchez le câble USB.
ƈ Windows 2000/ME/XP
(Les illustrations peuvent différer de l’affichage réel conformément à l'O/S Windows.)
1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier.
Si le voyant de la mise au point automatique clignote, vous devez attendre
jusqu’à ce qu’il soit éteint.
2. Cliquez deux fois sur l’icône [Unplug or Eject
Hardware] (Déconnexion ou éjection de
matériel) située sur la barre de tâches.
- Grâce au [Digimax Master], vous pouvez voir les images enregistrées dans
la mémoire directement sur l’écran du PC ou vous pouvez copier ou
déplacer les fichiers d’image.
MISE EN GARDE
ƃ Nous vous recommandons de copier vos images vers le PC pour pouvoir
les visualiser. Si vous ouvrez les images directement sur le disque
amovible, vous risquez d'être déconnecté.
ƃ Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible un fichier qui
n’a pas été pris avec cet appareil, le message [FICHIER ERREUR!]
apparaît sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES,
aucune image n’est affiché
[cliquez deux fois ici]
3. La fenêtre [Deconnexion/ejection de materiel]
s’ouvrira. Sélectionnez le [Periphérique de
stockage usb] (USB Mass Storage Device) et
cliquez sur la touche [Stop].
4. La fenêtre [Stop a Hardware device] s’ouvrira.
Sélectionnez [Arreter un périphérique] et
cliquez sur la touche [OK].
5. La fenêtre [Safe to Remove Hardware]
s’ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK].
-67-
Retrait du disque amovible
6. Une fenêtre [Unplug or Eject Hardware]
(deconnection/ ejection de materiel) va
s'ouvrir. Cliquer sur le bouton [close] (fermer)
et le disque extractible sera deconnecté en
toute sécurité.
Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE
ƈ Pour supprimer le pilote USB, reportez-vous à la procédure détaillée ci-dessous.
1. Branchez l'appareil photo et votre PC et allumez-les.
2. Vérifiez si le Disque amovible se trouve dans [Poste de travail].
3. Supprimez [Samsung Digital Camera] dans le Gestionnaire de périphériques.
7. Débranchez le câble USB.
Paramétrer le pilote USB pour MAC
1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel étant donné que
le système d’exploitation MAC supporte le pilote de l’appareil photo.
2. Vérifiez la version de votre MAC OS. Vérifiez la version OS lors du démarrage
de votre MAC. Cet appareil photo est compatible avec les systèmes
d’exploitation MAC OS 9.0 ~ 10.4.
3. Branchez l’appareil photo sur le Macintosh et allumez l’appareil photo.
4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché l’appareil
photo sur le MAC.
4. Débranchez le câble USB.
5. Supprimez [Digimax L70 / Kenox X70] dans les Propriétés Ajout /
Suppression de programmes.
Utilisation du pilote USB sur MAC
1. Double cliquez sur une nouvelle icône sur le bureau et le dossier dans la
mémoire s’affiche.
2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de
votre choix sur le MAC.
MISE EN GARDE
ƃ Pour Mac OS 10.0 ou supérieur :
Effectuez d’abord le téléchargement de l’ordinateur à l’appareil et retirez
ensuite le disque extractible à l’aide de la commande Extract.
ƃ Jos elokuvaleikkeen toisto ei onnistu MAC-tietokoneessa, käy sivustossa
http://www.divx.com/divx/mac/ ja lataa koodekki. Voit myös käyttää XviDkoodekkia, kuten (Mplayer, VLC (VideoLAN Client) media player).
-68-
6. La désinstallation est terminée.
Digimax Master
ƈ Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre
image numérique et clip vidéo. Ce logiciel est uniquement compatible avec
Windows excepté pour Windows 98.
ƈ Pour démarrer le programme, cliquez sur [Start ƍ Programs ƍ Samsung ƍ
Digimax Master ƍ Digimax Master].
ƃ Télécharger des images
1. Branchez l'appareil photo à votre PC.
4. Sélectionnez une destination et créez un
dossier pour enregistrer les images
téléchargées et le dossier.
- Les dossiers sont créés par ordre de date
et les images sont téléchargées.
- Le nom du dossier est créé comme vous le
souhaitez et les images sont téléchargées.
- Après avoir sélectionné un dossier créé
auparavant, les images sont téléchargées.
2. Une fenêtre de téléchargement des images
s'affiche après avoir branché l'appareil
photo au PC.
- Pour télécharger les images prises,
sélectionnez la touche [Select All]
(Toutes).
- Sélectionnez le dossier que vous
souhaitez dans la fenêtre et cliquez sur la
touche [Select All] (Toutes). Vous pouvez enregistrer les images prises dans
le dossier sélectionné.
- Si vous cliquez sur la touche [Cancel] (Annuler), le téléchargement est
annulé.
5. Cliquez sur la touche [Next >].
3. Cliquez sur la touche [Next >].
7. Les images téléchargées s'affichent.
6. Une fenêtre s'ouvre comme indiqué
ci-contre. La destination du dossier
sélectionné s'affiche dans la partie
supérieure de la fenêtre.
Cliquez sur la touche [Start] (Démarrer) pour
télécharger les images.
-69-
Digimax Master
ƃ Visualiseur d'image : Vous pouvez visualiser les images enregistrées.
‫ڹ‬
ƃ Edition d'image : Vous pouvez éditer l'image fixe
‫ڽ‬
‫ھ‬
‫ڹ‬
‫ڼ‬
‫ڿ‬
‫ں‬
‫ڻ‬
‫ڼ‬
‫ں‬
- Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous.
‫ ڹ‬Barre de menu : Vous pouvez sélectionner les menus.
File (Fichier), Edit (Edition), View (Affichage), Tools (Outils), Change functions
(Changer les fonctions), Auto download (Téléchargement auto), help (Aide), etc.
‫ ں‬Fenêtre de sélection d'image : Vous pouvez sélectionner une image que
vous souhaitez dans cette fenêtre
‫ ڻ‬Menu de sélection du type de média : Vous pouvez sélectionner la fonction
visualiseur d'image, édition d'image,
édition de clip vidéo dans ce menu.
‫ ڼ‬Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser une image ou un clip
vidéo et vérifier les informations multimédia.
‫ ڽ‬Barre du zoom : Vous pouvez modifier la taille de la prévisualisation.
‫ ھ‬Fenêtre d'affichage du dossier : Vous pouvez voir l'emplacement du dossier
de l'image sélectionnée.
‫ ڿ‬Fenêtre d’affichage de l’image : Les images contenues dans le dossier
sélectionné s’affichent.
ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations.
-70-
‫ڻ‬
- Les fonctions d'édition de l'image sont répertoriées ci-dessous.
‫ ڹ‬Menu Edit (Edition) : Vous pouvez sélectionner les menus suivants.
[Tools] : Vous pouvez redimensionner ou rogner l'image sélectionnée. Voir
le menu [Help] (Aide).
[Adjust] : Vous pouvez modifier la qualité de l'image. Voir le menu [Help]
(Aide).
[Retouch] : Vous pouvez changer l'image ou ajouter des effets à l'image. Voir
le menu [Help] (Aide).
‫ ں‬Outils de dessin : Outils pour l'édition d'une image.
‫ ڻ‬Fenêtre d'affichage de l'image : une image sélectionnée s'affiche dans cette
fenêtre.
‫ ڼ‬Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser l'image modifiée.
ſ Une image fixe éditée avec Digimax Master ne peut pas être lue sur l'appareil photo.
ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations.
Digimax Master
Foire aux questions
ƃ Editer une vidéo : Vous pouvez réunir l'image fixe, le clip vidéo, la narration, les
fichiers de musique dans un clip vidéo.
ƈ Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse.
Scénario 1
Le câble USB n'est pas branché ou il ne s'agit pas du câble USB fourni.
ƍ Branchez le câble USB fourni.
Scénario 2
Votre PC ne reconnaît pas l’appareil photo.
Il se peut parfois que l’appareil photo apparaisse sous [Périphériques
inconnus] dans le Gestionnaire de périphériques.
ƍ Installez le pilote de l'appareil photo correctement.
Éteignez l’appareil photo, retirez le câble USB, branchez à nouveau le
câble USB et allumez l’appareil photo.
Scénario 3
Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert d’un fichier.
ƍ Mettez l’appareil photo hors et sous tension. Transférez le fichier à
nouveau.
Scénario 4
Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB
ƍ Si vous vous servez d’un concentrateur USB, vérifiez d’abord que
celui-ci est compatible avec votre PC pour vous épargner des
problèmes de connexion. Chaque fois que cela est possible,
connectez l’appareil au PC directement.
Scénario 5
Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le PC?
ƍ Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y a
d'autres câbles USB qui sont déjà branchés au PC. Dans ce cas,
débranchez les autres câbles USB et ne branchez que celui pour
l’appareil photo.
‫ڹ‬
‫ں‬
- Les fonctions d'édition du clip vidéo sont répertoriées ci-dessous.
‫ ڹ‬Menu Edit (Edition) : Vous pouvez sélectionner les menus suivants.
[Add] (Ajouter) : Vous pouvez ajouter un multimédia que vous souhaitez dans un clip vidéo.
[Edit] (Editer) : Vous pouvez modifier la luminosité, le contraste, la couleur et la saturation.
[Effect] (Effet) : Vous pouvez ajouter un effet.
[Text] (Texte) : Vous pouvez insérer des textes.
[Narration] (Narration) : Vous pouvez insérer une narration.
[Make] (Créer) : Vous pouvez enregistrer le multi média édité comme
nouveau nom de fichier. Vous pouvez sélectionner les types
de fichiers AVI et Windows media (wmv), Windows media
(asf).
‫ ں‬Fenêtre d'affichage du cadre : Vous pouvez insérer du multi média dans cette fenêtre.
ſ Certains clips vidéo compressés avec un codec qui n’est pas compatible avec
Digimax Master ne peuvent pas être lus avec Digimax Master.
ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations.
-71-
Foire aux questions
Scénario 6
Scénario 7
Scénario 8
Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur
Démarrer ƍ (Paramètres) ƍ Panneau de configuration ƍ
(Performance et Maintenance) ƍ Système ƍ (Matériel) ƍ
Gestionnaire de périphériques), il y a les Périphériques inconnus ou
Autres périphériques avec un point d’interrogation jaune (?) au-dessus
ou des périphériques avec un point d’exclamation (!) au-dessus.
ƍ Cliquez avec le bouton droit sur l’entrée avec le point d’interrogation
(?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer". Redémarrez le
PC et branchez à nouveau l’appareil photo. Pour les PC sous
Windows 98, supprimez également le pilote de l’appareil photo,
redémarrez le PC et réinstallez le pilote de l’appareil photo.
Avec certains programmes de sécurité informatique (Norton Anti
Virus, V3, etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas
l’appareil photo comme un disque amovible.
ƍ Arrêtez les programmes de sécurité et branchez l’appareil photo à
l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du programme de sécurité
relatives à la manière d’arrêter le programme.
L'appareil photo est branché au port USB situé à l'avant de
l'ordinateur.
ƍ Lorsque l'appareil photo est branché au port USB situé à l'avant de
l'ordinateur, il se peut que celui-ci ne reconnaisse pas l'appareil photo.
Branchez l'appareil photo au port USB situé à l'arrière de l'ordinateur.
ƈ Lorsque le clip vidéo n’est pas lu sur le PC
ſ Lorsque le clip vidéo enregistré par l’appareil photo n’est pas lu sur le PC, les
causes viennent fréquemment du codec installé sur le PC.
-72-
ƃ Lorsqu'il n'y a pas de codec installé pour la lecture du clip vidéo.
ƍ Installez le codec comme indiqué ci-dessus.
[Installer un codec pour Windows]
1) Insérez le CD fourni avec l'appareil photo.
2) Lancez l'Explorateur de Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM
drive:\XviD] et cliquez sur le dossier XviD-1.1.0-30122005.exe.
ſ Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut copier,
distribuer et changer ce codec. Cette licence s'applique à tout programme ou
autre travail contenant une remarque relative au droit d'auteur qui indique qu'il
peut être distribué conformément aux termes de la licence GPL.
Pour d'autres informations, voir les documents relatifs à la licence
(http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
ƃ Lorsque DirectX 9.0 ou supérieur n'est pas installé.
ƍ Installez DirectX 9.0 ou supérieur
1) Insérez le CD fourni avec l'appareil photo
2) Lancez l'Explorateur de Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM drive:\
USB Driver\DirectX 9.0] et cliquez sur le fichier DXSETUP.exe.
DirectX est installé. Allez sur le site suivant pour télécharger
DirectX.http://www.microsoft.com/directx
Foire aux questions
ƃ Si un PC (Windows 98) ne répond plus lorsque l’appareil photo et le PC sont
connectés de manière répétée.
ƍ Si un PC (Windows 98) est allumé pendant une longue durée et que vous
connectez l’appareil photo de manière répétée, il se peut que le PC ne
reconnaisse pas l’appareil photo. Dans ce cas, redémarrez le PC.
ƃ Si un PC connecté à l’appareil photo arrête de répondre lorsque Windows
démarre.
ƍ Dans ce cas, débranchez le PC et l’appareil photo et Windows démarre
correctement. Si le problème survient de manière continue, paramétrez
Legacy USB Support sur désactiver et redémarrez le PC. Legacy USB
Support se trouve dans le menu de configuration du BIOS. (La configuration
du menu BIOS diffère selon les fabricants de PC et certains menus BIOS
n’ont pas de Legacy USB Support) Si vous ne parvenez pas à changer le
menu vous-même, contactez le fabricant de PC ou le fabricant du BIOS.
Comment éliminer ce produit
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays
européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur
le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin
de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le
séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous
favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers
sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont
invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
ƃ Si vous ne parvenez pas à supprimer le clip vidéo, ni à retirer le disque amovible
ou si un message d’erreur s’affiche lors du transfert de fichier.
ƍ Si vous installez uniquement Digimax Master, les problèmes mentionnés cidessus peuvent survenir occasionnellement.
- Fermez le programme Digimax Master en cliquant sur l’icône Digimax
Master dans la barre des tâches.
- Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD du logiciel.
Samsung Techwin se soucie de l'environnement. Au cours
des différentes étapes de fabrication de nos produits nous
développons toutes les initiatives qui permettent de
préserver l'environnement et de proposer à nos clients, des
produits qui respectent la nature. Le marquage Eco indique
que notre produit est conforme à la directive européenne
RoHS. Samsung Techwin souhaite que ses produits soient
en respect avec la protection de l'environnement.
-73-
MEMO
-74-
MEMO
MEMO
MEMO
-75-
MEMO
-76-
MEMO
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS FRANCE S.A.S.
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO.,LTD.
OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,
SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA
462-121
TEL : (82) 31-740-8086, 8088, 8090, 8092, 8099
FAX : (82) 31-740-8398
www.samsungcamera.com
TOUR MAINE MONTPARNASSE
33, AVENUE DE MARINE
75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE
TEL : +33 (0)1 4279 2200
FAX : +33 (0)1 4320 4510
www.samsungphoto.fr
7 PINGCHANG ROAD NANKAI DIST., TIANJIN
P.R CHINA POST CODE : 300190
TEL : (86) 22-2761-4599
FAX : (86) 22-2769-7558
www.samsungcamera.com.cn
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GmbH
SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE
HILLSWOOD BUSINESS PARK
CHERTSEY KT16 OPS U.K.
TEL : 00800 12263727
(free for calls from UK only)
UK Service Hotline : 01932455320
www.samsungcamera.co.uk
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC.
HEADQUARTERS
40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS,
NJ07094, U.S.A.
TEL : (1) 201-902-0347
FAX : (1) 201-902-9342
WESTERN REGIONAL OFFICE
18600 BROADWICK ST.,
RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A.
TEL : (1) 310-900-5263/5264
FAX : (1) 310-537-1566
www.samsungcamerausa.com
ZENTRALE, KEINE REPARATUR
AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS, GERMANY
TEL: 49 (0) 6196 66 5303
FAX: 49 (0) 6196 66 5366
TECHNISCHE SERVICE HOTLINE:
00800 4526 3727
(nur kostenfrei für Anrufe aus Deutschland)
Die Adressen Ihrer Kundendienste sowie die
Garantiebestimmungen entnehmen Sie bitte aus dem
beiliegenden Faltblatt (SAMSUNG INTERNATIONAL
WARRANTY CERTIFICATE)
INTERNET: www.samsungcameras.de
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED
RUSSIA INFORMATION CENTER
SAMSUNG ELECTRONICS
117545 ST. DOROZHNAYA BUILDING 3,
KORPUS 6, ENTRANCE 2, MOSCOW, RUSSIA
TEL : (7) 095-363-1700
CALL FREE : (8) 800 200 0 400 (from Russia only)
www.samsungcamera.ru
Internet address - http : //www.samsungcamera.com
The CE Mark is a Directive conformity
mark of the European Community (EC)
6806-0482

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 7.2 MP CCD Brown
  • Image sensor size: 1/2.5"
  • Image stabilizer
  • Optical zoom: 5x Digital zoom: 10x
  • Video recording 640 x 480 pixels
  • Voice recording

Related manuals

Download PDF

advertisement