advertisement
Manual de
Usuário
ST150F/ST151F/ST152F/ST72/ST73
Clique em um tópico
Este manual do usuário inclui instruções detalhadas de utilização da sua câmera. Leia-o com atenção.
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Informação de saúde e segurança
Aja sempre de acordo com as precauções seguintes e sugestões de utilização, para evitar situações perigosas e assegurando o melhor desempenho de sua câmera.
Atenção—situações passíveis de causar ferimentos em si próprio ou terceiros
Não desmonte ou tente reparar sua câmera.
Isso poderá resultar em choque elétrico ou danos na câmera.
Não utilize a câmera junto de gáses ou líquidos que possam explodir ou incêndiar.
Correndo o risco de explosão ou incêndio.
Não coloque materiais inflamáveis na câmera, nem guarde sua câmera junto desses materiais.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não use a câmera com as mãos molhadas.
Pode resultar em choque elétrico.
Evite danos nos olhos da pessoa fotografada.
Não utilize o flash muito próximo (menos de 1 metro) de pessoas ou animais. Se utilizar o flash perto demais dos olhos, isso pode causar danos temporários, ou permanentes na visão.
Mantenha sua câmera afastada de crianças e animais de estimação.
Mantenha sua câmera e todos os acessórios fora do alcance de crianças pequenas e animais. Peças pequenas poderão causar engasgamento e ferimentos graves se engeridos. Peças desmontáveis e acessórios poderão ser perigos físicos também.
Não exponha sua câmera diretamente ao sol, ou temperaturas extremas durante longos períodos de tempo.
Isso pode causar danos permanentes nos componentes internos da câmera.
1
Informação de saúde e segurança
Evite cobrir sua câmera ou carregador com roupas ou cobertores.
Sua câmera pode sobre-aquecer, e distorcer a câmera ou causar um incêndio.
Não pegue no cabo elétrico do carregador nem se approxime do carregador durante uma tempestade.
Pode resultar em choque elétrico.
Se líquidos ou outros objetos entrarem na câmera, desligue imediatamente todas as fontes de energia, como a bateria ou carregador e contate o centro de serviço Samsung.
Respeite os regulamentos que restrigem o uso da câmera em alguns locais.
•
Evite interferências com outros dispositivos eletrônicos.
•
Desligue sua câmera no interior do avião. Sua câmera pode interferir com o equipamento do avião. Respeite os regulamentos da companhia aérea, desligando sua câmera quando pedido pelo pessoal da companhia.
•
Desligue sua câmera perto de equipamento médico. Sua câmera pode interferir com equipamento médico em hospitais ou centros de saúde. Respeite os regulamentos, sinais de atenção, e indicações de pessoal médico.
Evite a interferência com marcapassos.
Mantenha uma distância entre essa câmera e os marca passos para evitar interferências potenciais, como recomendado pelo fabricante e grupos de pesquisa.
Se acha que sua câmera está interferindo com um marcapasso ou outro dispositivo médico, desligue sua câmera imediatamente e contate o fabricante do marcapasso ou dispositivo médico para aconselhamento.
2
Informação de saúde e segurança
Cuidado—situações que podem causar danos em sua câmera ou outro equipamento
Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos de tempo.
As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves na sua câmera.
Utilize apenas baterias de lítio, autênticas e recomendadas pelo fabricante.
Não danifique ou aqueça a bateria.
Ela poderá explodir ou causar ferimentos.
Utilize apenas baterias, carregadores, cabos e acessórios aprovados pela
Samsung.
•
Baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados podem causar explosão das baterias, danos em sua câmera ou causar ferimentos.
•
A Samsung não se responsabilizará por nenhuns danos ou ferimentos causados por baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados.
Não utilize baterias para outros fins.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não toque no flash enquanto ele dispara.
O flash está bastante quente quando dispara e poderá queimar sua pele.
Quando usa o adaptador AC, desligue sua câmera antes de desconectar o carregador da tomada.
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
Desconecte os carregadores quando não estiverem em uso.
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
Não use cabos, tomadas ou fichas danificadas para carregar suas baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não deixe que o carregador AC toque nos terminais +/- das baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não deixe a câmera cair nem a sujeite a impactos fortes.
Ao fazê-lo poderá danificar a tela ou outros componentes internos ou externos.
Tenha atenção ao conectar cabos ou adaptadores e colocar baterias e cartões de memória.
Se forçar os conectores, conectar incorretamente cabos, ou colocar erradamente as baterias e cartões de memória, pode danificar portas, conectores, e acessórios.
3
Informação de saúde e segurança
Mantenha as riscas magnéticas dos cartões longe da bolsa da câmera.
A informação no cartão pode se danificar ou apagar.
Nunca use carregadores, baterias, ou cartões de memória danficados.
Isso pode causar choque elétrico ou danos na câmera ou incêndios.
Não deixe a câmera em um campo magnético ou perto dele.
Ao fazê-lo poderá causar o mau funcionamento da câmera.
Não utilize a câmera se a tela estiver danificada.
Se o vidro ou outras partes em acrílico estiverem quebradas, visite um Centro de
Assistência Samsung Electronics para que a câmera seja reparada.
Verifique se sua câmera está a funcionar corretamente antes de a usar.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de arquivos ou danos que possam resultar do mau funcionamento ou uso incorreto da câmera.
Você deverá conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera.
Se colocar o cabo ao contrário, pode danificar seus arquivos.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Evite interferência com outros dispositivos eletrônicos.
Sua câmera utiliza sinais de radiofrequência que podem interferir com equipamentos eletrônicos sem proteção ou com pouca proteção, como marcapassos, aparelhos auditivos, dispositivos médicos, e outros dispositivos eletrônicos em sua casa ou carro. Consulte o fabricante dos seus dispositivos eletrônicos para resolver problemas de interferência. Para evitar interferências, utilize apenas dispositivos e acessórios recomendados pela Samsung.
Utilize sua câmera na posição normal.
Evite o contato com a antena interna da câmera.
Transferência de dados e responsabilidades
•
Dados transferidos via WLAN podem ser roubados, evite transferir dados sensíveis em áreas públicas ou redes abertas.
•
O fabricante da câmera não é responsável por nenhuma perda de dados transferidos que tenham copyright, marcas comerciais registradas, leis de propriedade intelectual, ou leis de decência pública.
4
Informações de direitos autorais
•
Microsoft Windows e o logotipo do Windows são marcas registradas da
Microsoft Corporation.
•
Mac e Apple App Store são marcas registradas da Apple Corporation.
•
Google Play Store é uma marca registrada da Google, Inc.
• microSD™, microSDHC™ e microSDXC™ sao marcas comerciais registradas da SD Association.
•
Wi-Fi®, o logotipo Wi-Fi CERTIFIED e o logotipo Wi-Fi são marcas registradas da Wi-Fi Alliance.
•
As marcas registradas e comerciais usadas neste manual percentem aos seus respectivos proprietários.
•
O manual do usuário é adequado para os modelos ST150F/ST151F/
ST152F (suporte para Wi-Fi) e ST72/ST73.
•
As ilustrações e explicações do ST150F/ST151F/ST152F (suporte para
Wi-Fi) são usadas no manual do usuário.
•
Embora algumas funcionalidades do ST150F/ST151F/ST152F (suporte para Wi-Fi) e ST72/ST73 são diferentes, eles operam da mesma forma excepto as funções de Wi-Fi.
•
As especificações da câmera ou o conteúdo deste manual poderão sofrer alterações sem aviso prévio devido à atualização das funções da câmera.
•
Recomendamos que a sua câmera seja usada no país em que foi comprada.
•
Utilize essa câmera de forma responsável, e respeite todas as leis e recomendações relacionadas com o seu uso.
•
Você não tem permissão para reutilizar ou distribuir nenhuma parte deste manual sem permissão prévia.
5
Esquema do Manual de Usuário
Saiba mais sobre o desenho, os ícones e as funções básicas de fotografia da sua câmera.
Saiba como capturar uma foto e gravar um vídeo, selecionando um modo.
Saiba como definir as opções no modo Fotografia.
Saiba como reproduzir fotos ou vídeos, e a editar fotos ou vídeos.
Além disso, saiba como conectar sua câmera no computador ou TV.
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Saiba como se conectar a uma rede sem fio local (WLANs) e usar funções.
Consulte as opções de configuração da sua câmera.
Informações sobre mensagens de erros, especificações e manutenção.
Ícones usados nesse manual
Ícone Função
Informação estendida
Avisos e precauções de segurança
[ ]
Botões da câmera. Por exemplo, [Obturador] representa o botão do obturador.
( )
Número de página de informação relacionada
→
A ordem das opções ou dos menus que devem ser selecionados para a execução de uma etapa. Por exemplo: Selecione Detecção Faces →
Normal (representa Selecione Detecção Faces, e selecione Normal).
* Anotação
Expressões usadas nesse manual
Prima o botão do obturador
•
Prima até meio do [Obturador]: Prima o botão do obturador até a metade
•
Prima [Obturador]: Prima o botão do obturador até o final
Objeto, plano de fundo e composição
•
Objeto: O objeto principal da cena, como uma pessoa, animal ou naturezas paradas
•
Fundo: Tudo aquilo que está ao redor do objeto
•
Composição: A combinação de um objeto com o plano de fundo
Fundo
Objeto
Composição
Exposição (Brilho)
A quantidade de luz que entra em sua câmera determina a exposição. Você pode alterar a exposição alterando a velocidade do obturador, valor de abertura ou sensibilidade ISO. Ao alterar a exposição suas fotos ficarão mais escuras ou mais claras.
Prima até meio o [Obturador] Prima [Obturador]
6
Exposição normal Sobre-exposição (demasiado claro)
Funcionalidades especiais da sua câmera
Usando o botão DIRECT LINK
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Configurando uma opção do botão DIRECT LINK
Você pode selecionar a função Wi-Fi para iniciar quando premir o botão DIRECT
LINK.
1
Aceder às Configurações.
Prima o botão DIRECT LINK para ativar a função Wi-Fi que você designou.
2
Aceder à opção do botão DIRECT LINK.
3
Selecione a funcionalidade Wi-Fi da lista.
7
Funcionalidades especiais da sua câmera
Usando AutoShare (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Quando você captura uma foto com a sua câmera, a foto é salva no smartphone automaticamente. A câmera conecta-se a um smartphone através da rede sem fio.
1
Instale a
Samsung SMART CAMERA
App
no smartphone.
4
Selecione a câmera da lista e conecte o smartphone à sua câmera.
•
Se surgir uma mensagem pop-up na sua câmera, permita que o smartphone se conecte à câmera.
2
Ligue a funcionalidade
AutoShare
.
5
Tire uma foto.
•
A foto capturada é salva na câmera e transferida depois para o smartphone.
3
Inicie a
Samsung SMART CAMERA
App
no smartphone.
8
Funcionalidades especiais da sua câmera
Usando o MobileLink (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Você pode enviar os arquivos facilmente da sua câmera para um smartphone. A câmera conecta-se a um smartphone através da rede sem fio, compatível com a funcionalidade
MobileLink.
1
Instale a
Samsung SMART CAMERA
App
no smartphone.
4
Selecione a câmera da lista e conecte o smartphone à sua câmera.
•
Se surgir uma mensagem pop-up na sua câmera, permita que o smartphone se conecte à câmera.
2
Aceder ao modo
MobileLink
.
•
Se surgir uma mensagem pop-up, selecione uma opção.
5
No smartphone ou na câmera, selecione os arquivos a transferir da câmera.
3
Inicie a
Samsung SMART CAMERA
App
no smartphone.
6
No smartphone, toque no botão copiar ou na câmera, selecione
Share
.
9
Funcionalidades especiais da sua câmera
Usando o Remote Viewfinder (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Você pode controlar a sua câmera remotamente usando um smartphone. Sua câmera conecta-se a um smartphone através da rede sem fio. Use um smartphone como liberação do obturador remota com a função Remote Viewfinder. A foto capturada irá ser mostrada no smartphone.
1
Instale a
Samsung SMART CAMERA
App
no smartphone.
4
Selecione a câmera da lista e conecte o smartphone à sua câmera.
•
Se surgir uma mensagem pop-up na sua câmera, permita que o smartphone se conecte à câmera.
2
Aceda ao modo
Remote Viewfinder
.
5
Toque sem soltar para focar e solte para capturar uma foto.
3
Inicie a
Samsung SMART CAMERA
App
no smartphone.
6
Toque na miniatura para ver a foto.
10
Funcionalidades especiais da sua câmera
Amostras de fotografias - Macro
Você pode capturar fotos em 1Er. plano de objetos pequenos, tais como flores ou insetos.
1
Selecione a opção macro ( ).
2
Tirando uma foto.
A imagem de exemplo pode diferir da foto original que você capturar.
11
Perguntas frequentes
Saiba como solucionar problemas através de opções de fotografia.
Os olhos estão vermelhos.
Há pontos de poeira nas fotos.
As fotos estão desfocadas.
Isso é causado pela reflexão do flash da câmera.
•
Ajuste a opção do flash para Olhos verm. ou Ajuste olh.ver. (p. 61)
•
Se já tirou a foto, selecione Ajuste olh.ver no menu de edição. (p. 92)
Se existirem particulas de pó no ar, elas podem ficar em sua foto se usar flash.
•
Desligue o flash ou evite tirar fotos em locais com pó.
•
Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 63)
Quando fotografa com pouca luz ou segura a câmera de forma incorreta as fotos podem ficar desfocadas.
As fotos estão embaçadas quando fotograda de noite.
O objeto está muito escuro devido à iluminação de fundo.
À medida que a câmera tenta permitir mais entrada de luz, a velocidade do obturador é reduzida. Isso pode tornar difícil manter a câmera fixa o tempo suficiente para capturar uma foto limpa e poderá resultar em trepidação da câmera.
•
Selecione o modo Fotografia noturna. (p. 51)
•
•
Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 63)
•
Use um tripé para manter a câmera firme.
Quando a fonte de luz está por detrás do objeto ou quando existe muito contraste entre a luz e áreas escuras, o objeto pode parecer muito escuro.
•
Evite fotografar o sol diretamente.
•
Selecione Luz Fundo no modo Cena. (p. 47)
•
Defina a opção de flash para Preenchido. (p. 61)
•
•
Defina a opção Equilíbrio de Contraste Automático (ACB). (p. 70)
•
Defina a opção de medição para Pontual se o sujeito se encontrar no centro da moldura. (p. 70)
12
Referência rápida
Tirar fotos de pessoas
•
Modo Beauty Shot
•
Olhos verm./Ajuste olh.ver (para evitar ou corrigir os olhos vermelhos)
•
Detecção Faces
Fotografar de noite ou no escuro
•
Modo Cena > Pôr-do-sol, Nascer sol
•
Modo Fotografia noturna
•
Opções de flash
•
Sensibilidade ISO (para ajustar a sensibilidade à luz)
Tirar fotos em movimento
•
Modo Contínuo, Ultr vel
Fotografar texto, insetos, ou flores
•
Modo Cena > Texto
•
Modo Foto Zoom
•
Macro
Ajustando a exposição (brilho)
•
Sensibilidade ISO (para ajustar a sensibilidade à luz)
•
EV (para ajustar a exposição)
•
ACB (para compensar objetos contra fundos muito brilhantes)
•
Medição
•
AEB (para tirar 3 fotos da mesma cena, mas com exposição diferente)
Capturar fotos de cenários
•
Modo Cena > Paisagem
•
Modo Panorama ao vivo
Aplicar efeitos em fotos
•
Modo Quadro mágico
•
Modo Filtro de fotos
•
Modo Foto Dividida
•
Modo Foto em Movimento
•
Ajust.img (para ajustar a Nítidez, Contraste ou
Saturação)
Aplicar efeitos em vídeos
•
Modo Filtro de filme
Reduzindo a trepidação da câmera
•
Estabilização de Imagem Digital (DIS)
•
Exibindo arquivos como miniaturas
•
Vendo arquivos por categoria
•
Excluindo todos os arquivos da memória
•
Visualizando arquivos como exib. de slides
•
Visualizar arquivos na TV
•
Conectando a sua câmera ao computador
•
Enviando fotos ou vídeos via e-mail (Somente
ST150F/ST151F/ST152F)
•
Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
•
Ajustando o som e volume
•
Ajustando o brilho da tela
•
Alterar o idioma da tela
•
Definir a data e hora
•
Antes de contatar o centro de serviço
13
Sumário
................................................................................................. 20
Usando o botão DIRECT LINK (Somente ST150F/ST151F/ST152F) ................ 22
Inserindo a bateria e o cartão de memória
..................................................... 23
Carregando a bateria e ligando sua câmera
................................................... 24
Executando a configuração inicial
..................................................................... 25
............................................................................................ 27
................................................................................................. 28
............................................................................... 32
.............................................................................. 34
Dicas de obtenção de fotos mais claras
........................................................... 40
..................................................................................... 43
Usando o modo Detecção de cena inteligente ................................................. 45
......................................................................................... 50
Usando o modo Foto em Movimento ................................................................ 56
14
Sumário
Selecionar a resolução e qualidade
................................................................... 58
......................................................................................... 60
............................................................................................... 61
........................................................................................ 64
.......................................................................................... 67
............................................................................... 69
Selecionando uma definição de Equilíbrio de branco .................................... 71
............................................................................... 73
................................................................................... 75
As opções de fotografia disponíveis por modo fotografia
15
Sumário
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
..................................................... 79
....................................................................................... 93
Transferindo arquivos para seu computador
................................................ 94
Transferindo arquivos para seu computador com SO Windows .................... 94
Transferindo arquivos para seu computador com SO Mac ............................. 95
Usando programas no computador
.................................................................. 96
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
.............................................101
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Salvando arquivos para o smartphone automaticamente
Enviando fotos ou vídeos para um smartphone
........................................ 107
Utilizando um smart phone como controle remoto do obturador
Usando Backup autom. para enviar fotos ou vídeos
................................ 110
Instalando o programa Backup autom. no seu PC ......................................... 110
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
............................................................... 112
16
Sumário
Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos
.......................... 115
Usando o AllShare Play para enviar arquivos
.............................................. 117
Carregando fotos para o armazenamento online ........................................... 117
Vendo fotos ou vídeos em dispositivos compatíveis com Reprodução
Enviando fotos usando Wi-Fi Direct
................................................................ 120
........................................................................................ 122
................................................................................................ 128
....................................................................................... 129
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
............................. 138
.................................................................................... 141
17
Funções básicas
Saiba mais sobre o desenho, os ícones e as funções básicas de fotografia da sua câmera.
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Carregando a bateria e ligando sua câmera
Executando a configuração inicial
Reduzir trepidação da câmera (DIS)
Dicas de obtenção de fotos mais claras
Desembalando
Os itens seguintes estão incluídos na caixa do produto.
Câmera
Bateria recarregável
Manual de consulta rápida
Adaptador CA/Cabo USB
Alça
Acessórios opcionais
Bolsa Cabo A/V
Funções básicas
19
Carregador de bateria Cartão de memória/
Adaptador cartão de memória
•
As ilustações podem variar um pouco dos itens enviados com seu produto.
•
Os itens incluídos nessa embalagem poderão diferir dependendo do modelo.
•
Pode adquirir acessórios opcionais em revendedores ou centro de serviço
Samsung. A Samsung não se responsabilizará por quais problemas causados por acessórios não recomendados.
Desenho da câmera
Antes de começar, conheça sua câmera e as suas funções.
Antena interna*
* Evite contato com a antena interna ao usar a rede sem fio. (Somente ST150F/ST151F/
ST152F)
Botão do obturador
Flash
Lente
Botão liga/desliga
Microfone
Colunas
Luz de auxílio do AF/luz de temporizador
Porta USB e A/V
Aceita cabo USB e cabo A/V
Encaixe para tripé
Tampa do compartimento de bateria
Insira um cartão de memória e a bateria
Funções básicas
20
Desenho da câmera
Botão
Indicador luminoso de status
•
Piscando: Quando a câmera está salvando umafoto ou vídeo, sendo lida por um computadorquando a imagem está desfocada, exista umproblema a carregar a bateria (Na ST150F/ST151F/ST152F, quando a câmera está -se conectando a uma WLAN ou enviando uma foto)
•
Aceso: Quando a câmera está conectada no computador, carregando a bateria, ou quando a imagem está focada
Descrição
Inicia uma função predefinida de Wi-Fi.
(Somente ST150F/ST151F/ST152F) (p. 22)
Acessar o ecrã Início. (p. 28)
Acessa opções ou menus.
Entre no modo Reprodução.
Exclui arquivos no modo Reprodução.
Botão de zoom
•
No modo Fotografia: Aproximar ou afastar
•
No modo Reprodução: Aumentar o zoom em uma parte da foto ou ver arquivos como miniaturas, ou ajustar o volume
Colocando a alça
x y
Tela
Botões
(Consulte a tabela abaixo)
Botão Descrição
Funções básicas
D
Altera a opção de exibição.
Outras funções
Move para cima c
F
Altera a opção de macro.
Altera a opção de flash.
Move para baixo
Move para a esquerda t
Altera a opção de temporizador.
Move para a direita
Confirma a opção ou o menu realçado.
Funções básicas
21
Desenho da câmera
Usando o botão DIRECT LINK
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Você pode ligar a funcionalidade Wi-Fi convenientemente com [x]. Prima [x] para ativar a função Wi-Fi que designou. Prima [x] novamente ou volte ao modo anterior.
Configurando uma opção do botão DIRECT LINK
Você pode selecionar a função Wi-Fi para iniciar quando premir [x].
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Selecione Geral → DIRECT LINK (Botão de Wi-Fi).
4
Selecione uma funcionalidade de Wi-Fi. (p. 126)
Funções básicas
22
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Saiba como inserir a bateria e um cartão de memória opcional na câmera.
Cartão de memória
Insira um cartão de memória com os contatos dourados voltados para cima.
Coloque a bateria com o logotipo da
Samsung voltado para cima.
Removendo a bateria e o cartão de memória
Bloqueio da bateria
Deslize a tampa para cima para soltar a bateria.
Bateria recarregável
Prima o cartão gentilmente para remover da câmera, e puxe-o para fora da abertura.
Cartão de memória
Pode usar a memória interna para guardar fotos temporariamente, se não estiver um cartão inserido.
Bateria recarregável
Funções básicas
23
Carregando a bateria e ligando sua câmera
Carregando a bateria
Antes de utilizar a câmera pela primeira vez, deve carregar a bateria. conecte o terminal mais pequeno do cabo USB, em sua câmera, e conecte o outro terminal do cabo USB no Adaptador CA.
Ligando a câmera
Pressione [X] para ligar e desligar sua câmera.
•
A tela de configuração inicial será exibida quando a
câmera for ligada pela primeira vez. (p. 25)
Indicador luminoso de status
•
Luz vermelha ligada: Carregando
•
Luz vermelha desligada: Carga máxima
•
Luz vermelha piscando: Erro
Ligando a câmera no modo Reprodução
Prima [P]. Sua câmera liga e acede imediatamente o modo Reprodução.
Use somente o Adaptador CA e o cabo USB fornecidos com sua câmera. Caso você utilize um Adaptador CA (tal como SAC-48), a bateria da câmera poderá não carregar ou não funcionar corretamente.
Funções básicas
24
Executando a configuração inicial
Quando a tela de configuração inicial for exibida, siga as etapas abaixo para configurar as opções básicas da câmera. O idioma está predefinido de acordo com o país ou região onde adquiriu a câmera. Você pode alterar o idioma como desejar, selecionando Language.
1
Prima [c] para selecionar Fuso horário e prima [t] ou [o].
2
Prima [D/c] para selecionar Home, e prima em seguida [o].
•
Quando viaja para outros países, selecione Visita, e selecione um novo fuso horário.
3
Prima [F/t] para selecionar um fuso horário e prima [o] →
[m].
Fuso horário : Home
4
Prima [c] para selecionar Ajuste Data / Hora e prima [t] ou [o].
Ajuste Data / Hora
Ano Mês Dia Hora Min.
Hor. de Verão
Cancelar Definir
Londres
5
Prima [F/t] para selecionar um item.
6
Prima [D/c] para definir a data, hora e hora de verão, e prima
[o].
Cancelar Definir
Funções básicas
25
Executando a configuração inicial
7
Prima [c] para selecionar Tipo de data e prima [t] ou [o].
8
Prima [D/c] para selecionar um tipo de data e prima [o].
Tipo de data
AAAA/MM/DD
MM/DD/AAAA
DD/MM/AAAA
Sair Seleccionar
9
Prima [c] para selecionar Tipo de hora e prima [t] ou [o].
10
Prima [D/c] para selecionar uma hora e prima [o].
11
Prima [m] para concluir a configuração inicial.
O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
Funções básicas
26
Aprendendo os ícones
Os ícones que sua câmera mostra na tela mudam conforme o modo que seleciona ou as opções definidas. Se você alterar uma opção de fotografia, o ícone correspondente piscará por instantes a amarelo.
1
Opções de fotografia (esquerda)
Ícone Descrição
Modo de Fotografia
Valor de exposição ajustado
Sensibilidade ISO
Equilíbrio do branco
Detecção faces
Área de foco
Tom da face
1
2
3
Ícone Descrição
Opção de sequência
AutoShare ligado
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
2
Opções de fotografia (direita)
Ícone Descrição
Intelli zoom ligado
Resolução da foto
Resolução do vídeo
Medição
Frequência de imagens (por segundo)
Flash
Som em direto ligado
Estabilização de Imagem Digital (DIS)
Foco
Ajuste da imagem (nitidez, contraste e saturação)
Temporizador
3
Informações de fotografia
Ícone Descrição
Data atual
Hora atual
Número de fotos disponíveis
Cartão de memória inserido
•
: Carga máxima
•
: Carga parcial
•
: Vazio (Recarregue)
•
: Carregando (Conectado no carregador)
Valor da abertura
Velocidade do obturador
Tempo de gravação disponível
Quadro de foco automático
Trepidação da câmera
Indicador de zoom
Resolução da foto com Intelli zoom ligado
Taxa de zoom
Funções básicas
27
Utilizar o Ecrã início
Você pode selecionar o modo de fotografia ou acessar ao menu de configurações selecionando os ícones no ecrã início.
Aceder ao ecrã Início
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [h]. Prima [h] novamente para voltar no modo anterior.
Álbum
Básico
Wi-Fi
Smart Auto Programa Smart Movie Filme
1
2
Cena Panorama ao vivo
Voltar
Configuraçõ es
Mover a Página
Número Descrição
1
2
Ecrã início atual
•
Gire [Zoom] para a esquerda ou para a direita para alternar para outro
Ecrã início.
•
Prima [D] para se deslocar para o nome do Ecrã início, e prima em seguida [F/t] para alternar para outro Ecrã início.
•
Prima [F/t] repetidamente para trocar para outro Ecrã início.
Ícones de modo
•
Prima [D/c/F/t] para se deslocar para o modo pretendido e prima [o] para acessar o modo.
Funções básicas
28
Utilizar o Ecrã início
Ícones no ecrã Início
<Básico>
Ícone Descrição
Smart Auto: Tira uma foto com um modo de Cena selecionado
automaticamente pela câmera. (p. 43)
Programa: Capture uma foto com as configurações que ajustou
Smart Movie: Grave um vídeo com um modo de cena selecionado
automaticamente pela câmera. (p. 45)
Filme: Grave um vídeo. (p. 46)
Cena: Tire uma foto com opções definidas para uma cena específica.
Panorama ao vivo: Tire e combine uma série de fotos para criar uma
Configurações: Ajuste as configurações para igualar suas
<Wi-Fi> (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Ícone Descrição
MobileLink: Envie fotos ou vídeos para um smartphone. (p. 107)
Remote Viewfinder: Use um smartphone como botão remoto do obturador e pré-visualize a imagem que capturou com sua câmera no
Backup autom.: Envie fotos ou vídeos que capturou com a câmera
para o computador através da rede sem fio. (p. 110)
E-mail: Envie fotos ou vídeos guardados em sua câmera por e-mail.
SNS & Nuvem: Transfira suas fotos ou vídeos para sites de
compartilhamento de arquivos. (p. 115)
Reprodução AllShare: Transfira fotos para o armazenamento online da Reprodução AllShare ou veja os arquivos em outros dispositivos
que suportem Reprodução AllShare. (p. 117)
Funções básicas
29
Utilizar o Ecrã início
<Cena>
Ícone Descrição
Beauty Shot: Tire uma foto retrato com opções que escondem
imperfeições do rosto. (p. 50)
Fotografia noturna: Capture cenas noturnas ajustando a velocidade
Foto Zoom: Tire fotos a pouca distância do sujeito. (p. 51)
Quadro mágico: Tire uma foto com vários efeitos de quatro. (p. 52)
Filtro de fotos: Capture uma foto com vários efeitos de filtro. (p. 53)
Filtro de filme: Grave um vídeo com vários efeitos de filtro. (p. 54)
Foto Dividida: Capture várias fotos e altere-as com desenhos
Foto em Movimento: Capture e combine uma série de fotos e
selecione uma área a ser animada para criar a animação GIF. (p. 56)
<Álbum>
Ícone Descrição
Álbum: Ver arquivos como miniaturas. (p. 80)
Editor de fotos: Editar fotos com vários efeitos. (p. 89)
Funções básicas
30
Utilizar o Ecrã início
Definição de papel de parede
Definir papel de parede para a tela Início com a imagem desejada.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Selecione Display → Papeis de parede.
4
Selecione uma opção.
Opção Descrição
Galeria de papeis de parede
Selecione o papel de parede desejado da galeria padrão.
Álbum
Defina uma foto que você capturou como papel de parede.
5
Selecione o papel de parede pretendido, e prima [o].
•
Se selecionou uma foto que capturou, você pode definir uma área especifica como papel de parede. Gire [Zoom] para a esquerda ou para a direita para reduzir ou aumentar a área. Prima [D/c/F/t] para mover a área.
6
Prima [o] para salvar.
•
Se você selecionou uma foto que tirou, prima [o] e selecione Sim.
Você pode também definir a foto que está a visualizar como papel de parede premindo [m], e selecionando Definir papel de parede no modo Reprodução.
Funções básicas
31
Selecionar opções ou menus
Para selecionar uma opção ou um menu, prima [m], e prima [D/c/F/t] ou [o].
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione uma opção ou menu.
•
Para mover para cima ou para baixo, prima [D] ou [c].
•
Para mover para a esquerda ou direita, prima [F] ou [t].
Voltando para o menu anterior
Prima [m] para voltar para o menu anterior.
Prima até meio [Obturador] para voltar ao modo Fotografia.
3
Prima [o] para confirmar a opção ou o menu realçado.
Funções básicas
32
Selecionar opções ou menus
Por exemplo, para selecionar uma opção de Equilíbrio do Branco no modo
Programa:
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Prima [m].
AutoShare
EV
Equilíb. branco
ISO
Flash
Foco
Sair Seleccionar
4
Prima [D/c] para selecionar Equilíb. branco, e prima em seguida [t] ou [o].
AutoShare
EV
Equilíb. branco
ISO
Flash
Foco
Sair Seleccionar
5
6
Funções básicas
33
Prima [F/t] para selecionar uma opção de Equilíbrio do Branco.
Equilíb. branco : Luz dia
Voltar Seleccionar
Prima [o] para guardar suas configurações.
AutoShare está disponível somente em ST150F/ST151F/ST152F.
Configurando a tela e os sons
Saiba como alterar informação básica da tela e configurações sonoras.
Ajustando o tipo de tela
Pode selecionar um tipo de tela para o modo Fotografia ou Reprodução. Cada tipo exibe informações de fotografia e reprodução diferentes. Consulte a tabela abaixo.
Configurando a tela de visualização de opções
Você pode ocultar ou exibir a tela de opções que surge em alguns modos.
Prima [o] repetidamente.
•
Oculte a opção de exibição.
•
Exibe a opção de exibição.
Prima [D] repetidamente para alterar o tipo de tela.
Modo
Fotografando
Reprodução
Tipo de tela
•
Oculta todas as informações sobre opções de disparo.
•
Exibe todas as informações sobre opções de disparo.
•
Oculta todas as informações sobre o arquivo atual.
•
Oculte toda a informação sobre o arquivo atual, excepto a informação básica.
•
Exibe todas as informações sobre o arquivo atual.
Paisagem
Tela desligada
▲
Por exemplo, no Modo de cena
Opção de exibição
Funções básicas
34
Configurando a tela e os sons
Configurando o som
Ligue ou desligue os sons que sua câmera emite quando realiza algumas funções.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Selecione Áudio → Som bip.
4
Selecione uma opção.
Opção Descrição
Desactivado
A câmera não emite sons.
Activado
A câmera emite sons.
Funções básicas
35
Tirando fotos
Saiba como tirar fotos fácil e rapidamente com o Modo Smart Auto.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Alinhe o objeto na moldura.
4
Prima até meio do [Obturador] para focar.
•
Quando o objeto está focado surge uma moldura verde.
•
Um quadro vermelho significa que o objeto está fora de foco.
5
Prima [Obturador] para tirar uma foto.
6
Prima [P] para exibir a foto capturada.
•
Para excluir a foto, prima [f] e selecione em seguida Sim.
7
Prima [P] para voltar para o modo Fotografia.
Consulte a página 40 para obter dicas de como tirar fotos mais claras.
Funções básicas
36
Tirando fotos
Aplicando zoom
Pode tirar fotos 1Er. plano ajustando zoom.
Diminuir zoom
Rácio de zoom
Aproximar
Quando você gira o botão de zoom, a relação de zoom exibida na tela poderá mudar inconsistentemente.
Zoom digital
O Zoom digital é compatível por defeito no modo Fotografia. Se você aumentar o zoom num objeto no modo Fotografia e o indicador de zoom estiver no alcance digital, sua câmera está usando o zoom Digital. Usando ambos, zoom Ótico 5X e
Digital 5X, pode aumentar o zoom até 25 vezes.
Alcançeótico
Indicador de zoom
Alcançe digital
•
O Zoom digital não está disponível na opção de Acompanhamento de AF.
•
Se capturar uma foto com zoom Digital, a qualidade da foto poderá ser inferior ao normal.
Funções básicas
37
Tirando fotos
Intelli zoom
Se o indicador de zoom está no alcançe do Intelli, sua câmera usará o Intelli zoom.
A resolução da foto varia de acordo com a taxa de zoom se utilizar o Intelli zoom.
Usando ambos, zoom ótico e Intelli zoom, pode aumentar o zoom até 10 vezes.
Alcance Ótico
Resolução da foto com Intelli zoom ligado
Indicador de zoom
Alcance Intelli
•
Intelli zoom não está disponível com a opção Texto no modo SCN e a opção de
Rastreio AF.
•
Intelli zoom o ajuda a tirar fotos com menos deterioração de qualidade que o zoom digital. Contudo, a qualidade da foto pode ser inferior a quando usa o zoom Ótico.
•
O Intelli zoom só está disponível quando configura o rácio de resolução 4:3.
Se configurar outro rácio de resolução com Intelli zoom ativo, o Intelli zoom se desativará automaticamente.
•
A função Intelli Zoom está sempre ativada no modo Smart Auto.
Configurando Intelli zoom
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Intelli Zoom.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Desact.: Intelli zoom desativado.
Activ.: Intelli zoom ativado.
Funções básicas
38
Tirando fotos
Reduzir trepidação da câmera (DIS)
Reduza os movimentos da câmera digitalmente no modo Fotografia.
Antes da correção
Após a correção
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione DIS.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Desact.: DIS está desativado.
Activ.: DIS está ativado.
•
DIS poderá não funcionar adequadamente quando:
você mover a câmera para acompanhar um objeto em movimento
usar zoom Digital
a câmera estiver trepidando muito
a velocidade do obturador é muito lenta (por exemplo, quando tira fotos noturnas)
a bateria estiver com pouca carga
tira uma foto 1Er. plano
•
Se sua câmera cair ou ser atingida, o visor ficará desfocado.
Caso isso aconteça desligue e volte a ligar sua câmera.
•
DIS está disponível somente no modo Programa.
Funções básicas
39
Dicas de obtenção de fotos mais claras
Segurando a câmera corretamente
Certifique-se que nada bloqueia a lente, o flash ou microfone.
Reduzindo a trepidação da câmera
Defina a opção Estabilização de Imagem Digital para reduzir a
trepidação da câmera digitalmente. (p. 39)
Pressionando o botão do obturador até a metade
Prima o botão [Obturador] até a metade e ajuste o foco. Sua câmera ajusta o foco e exposição automaticamente.
Quando é exibido
Trepidação da câmera
Sua câmera define o valor de abertura e velocidade do obturador automaticamente.
Moldura de foco
•
Prima [Obturador] para tirar a foto, se o enquadramento aparecer verde.
•
Altere o enquadramento e prima o botão
[Obturador] até a metade novamente se ele estiver vermelho.
Ao tirar fotos no escuro, evite ajustar a opção de flash para Sinc.lenta ou
Desligado. A abertura mantém-se por mais tempo e poderá ser mais difícil manter a câmera estável, o tempo suficiente para capturar uma foto limpa.
•
•
Use um tripé o defina a opção de flash para Preenchido. (p. 61)
Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 63)
Funções básicas
40
Evitando que o objeto fotografado fique fora de foco
Talvez seja difícil focalizar um objeto quando:
existe pouco contraste entre o fundo e o objeto (por exemplo, quando seu objeto veste roupas da mesma cor do fundo)
a fonte de luz por trás do objeto for muito intensa
o objeto é brilhante ou refletor
o objeto tem padrões horizontais, como riscas
o objeto não está no centro da moldura
•
Quando tira fotos em pouca luz
•
Quando objetos se movem rapidamente
Utilize a função
Contínuo ou Ultr vel.
Utilizando o bloqueio de foco
Prima até meio do [Obturador] para focar. Quando o objeto estiver focalizado, você poderá reposicionar o quadro para alterar a composição.
Quando estiver pronto, prima o botão [Obturador] para tirar sua foto.
Funções básicas
41
Funções estendidas
Saiba como capturar uma foto e gravar um vídeo, selecionando um modo.
Usando o modo Detecção de cena inteligente
Usando o modo Panorama ao vivo
Usando o modo Fotografia noturna
Usando o modo Foto em Movimento
Usando os modos Básicos
Capture fotos ou grave vídeos usando os modos básicos. Você pode também usar o modo de cena e o modo Panorama ao vivo.
Usando o modo Smart Auto
No modo Smart Auto, sua câmera escolhe automaticamente as configurações de câmera de acordo com o tipo de cena que deteta. O modo Smart Auto ajuda se não está familiarizado com as configurações de sua câmera para as várias cenas.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Alinhe o objeto na moldura.
•
Sua câmera seleciona automaticamente a cena. O ícone para o modo apropriado da cena aparece no topo esquerdo do ecrã. Abaixo a lista de ícones.
Ícone Descrição
Paisagens
Cenas com fundos brancos brilhantes
Paisagens noturnas
Retrato noturno
Paisagens com luz de fundo
Retrato com luz de fundo
Retratos
Fotos 1Er. plano de objetos
Fotos 1Er. plano de texto
Por sol
Interior, escuro
Parcialmente acesso
1Er plano com luz de holofote
Retratos com luz de holofote
Céus limpos
Floresta
Funções estendidas
43
Usando os modos Básicos
Ícone Descrição
Fotos 1Er. plano objetos coloridos
A câmera está estabilizada com um tripé e o sujeito não se mover por um certo período de tempo. (quando fotografar no escuro)
Objetos que se movam rapidamente
Fogo de artifício (usando tripé)
4
Prima até meio do [Obturador] para focar.
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
•
Se sua câmera não reconhece um modo de cena apropriado, ela usa o modo
Smart Auto como padrão.
•
Mesmo que detecte um rosto, sua câmera pode não selecionar o modo retrato, dependendo da posição ou luz do sujeito.
•
Sua câmera pode não selecionar a cena correta dependendo das condições de fotografia, tal como movimento da câmera, luz, ou distância do objeto.
•
Mesmo quando um tripé é usado, a câmera pode não detectar o modo se o objeto estiver se movendo.
•
A sua câmera consome mais energia da bateria, uma vez que altera as configurações frequentemente para selecionar as cenas apropriadas.
Usando o modo Programa
No modo Programa, pode definir a maioria das opções, exceto a velocidade do obturador e o valor de abertura, que a câmera define automaticamente.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Ajuste as opções pretendidas.
•
Para obter uma lista de opções, consulte "Opções de fotografia". (p. 57)
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Funções estendidas
44
Usando os modos Básicos
Usando o modo Detecção de cena inteligente
No Modo Smart Filme, sua câmera escolhe automaticamente as configurações de câmera de acordo com o tipo de cena que detecta. Esse modo está disponível somete quando insere um cartão de memória em sua câmera.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Alinhe o objeto na moldura.
•
Sua câmera seleciona automaticamente a cena. O ícone para o modo apropriado da cena irá aparecer no topo esquerdo do ecrã.
Ícone Descrição
Paisagens
Por sol
Céus limpos
Floresta
4
Prima o botão [Obturador] para iniciar a gravação.
5
Prima o botão [Obturador] novamente para parar a gravação.
•
Se sua câmera não reconhece um modo de cena apropriado, ela usa o Modo
Smart Filme como padrão.
•
Sua câmera pode não selecionar a cena correta dependendo das condições de fotografia, tal como movimento da câmera, luz, e distância do objeto.
Funções estendidas
45
Usando os modos Básicos
Usando o modo Filme
No modo Filme, você pode personalizar as configurações para gravar vídeos vídeos de alta definição (1280x720) de até20 minutos de duração. A câmera salva os vídeos gravados como arquivos MP4 (H.264). Esse modo está disponível somete quando insere um cartão de memória em sua câmera.
•
H.264 (MPEG-4 part10/AVC) é um formato de vídeo de alta compressão estabelecido por organizações de normalização internacional ISO-IEC e ITU-T.
•
Se usar cartões de memória com baixas velocidades de escrita, a câmera poderá não salvar os vídeos adequadamente. A gravação de vídeo poderá estar corrompida ou falhar a reprodução.
•
Cartões de memória com velocidades de gravação baixas não são compatíveis com vídeos de alta resolução. Para gravar vídeos de alta resolução, use cartões de memória com velocidades de escrita mais rápida.
•
Caso você utilize a função zoom ao gravar um vídeo, a câmera poderá gravar o ruído do zoom funcionando. Para diminuir o ruído do zoom, utilize a função Som
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Ajuste as opções pretendidas.
•
Para obter uma lista de opções, consulte "Opções de fotografia". (p. 57)
4
Prima o botão [Obturador] para iniciar a gravação.
5
Prima o botão [Obturador] novamente para parar a gravação.
Funções estendidas
46
Usando os modos Básicos
Pausar gravação
Sua câmera permite que pause um vídeo, temporariamente, durante a gravação.
Com essa função, pode gravar cenas diferentes no mesmo vídeo.
Usando o modo Cena
No modo de Cena, pode tirar fotos com opções definidas para uma cena específica.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Selecione uma cena.
•
Prima [o] para pausar enquanto grava.
•
Prima [o] para continuar.
Paisagem
Tela desligada
Funções estendidas
47
Usando os modos Básicos
Opção
Paisagem
Por Sol
Nascer sol
Luz Fundo
Praia e neve
Texto
Descrição
Tire fotos de cenas paradas e paisagens.
Tire fotos de cenas de pôr do sol, com vermelhos e amarelos de aspeto natural.
Tirar fotos ao nascer do sol.
Tirar fotos de objetos de fundo.
Reduz a subexposição de sujeitos, causada pela luz do sol reflectida pela areia ou neve.
Tira fotos nítidas de texto em papel ou documentos eletrônicos.
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Usando o modo Panorama ao vivo
No modo Panorama ao vivo, você pode capturar uma cena panorâmica vasta numa única foto. Capture e combine uma série de fotos para criar uma imagem panorâmica.
Exemplo de Fotografia
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
•
Alinhe a câmera com o lado direito e esquerdo mais afastado, e a parte de cima e a de baixo o mais próximo da cena que você pretende capturar.
4
Prima sem soltar [Obturador] para começar a fotografar.
Funções estendidas
48
Usando os modos Básicos
5
Com o botão [Obturador] premido, mova a câmera devagar na direção que lhe permitirá capturar o resto do panorama.
•
São exibidas setas na direção do movimento, e toda a imagem fotografada é exibida na caixa de pré-visualização.
•
Quando o visor estiver alinhado com a cena seguinte, a câmera captura a foto seguinte automaticamente.
6
Quando você terminar, largue o [Obturador].
•
Quando tiver capturado todas as fotos necessárias, a câmera combina as fotos numa única foto panorâmica.
•
Para melhores resultados quando capturar fotos panorâmicas, evite o seguinte:
mover a câmera depressa demais, ou lento demais
mover a câmera pouco demais para capturar a imagem seguinte
mover a câmera a velocidades irregulares
agitar a câmera
fotografar em locais escuros
capturar objetos em movimento próximos
condições de fotografia onde o brilho ou a cor da luz se altera
•
As fotos tiradas são salvas automaticamente, e a captura é interrompida sob as seguintes condições:
se você alterar a direção do disparo enquanto fotografa
se você mover a câmera demasiado rápido
se você não mover a câmera
•
Selecionar o modo Panorama ao vivo irá desativar as funções de zoom digital e
ótico. Se você selecionar o modo Panorama enquanto a lente está aumentando o zoom, a câmera diminui o zoom automaticamente para a posição padrão.
•
Algumas opções de fotografia não estão disponíveis.
•
A câmera poderá deixar de disparar devido à composição da fotografia ou o objeto se moveu.
•
A sua câmera poderá não capturar a última cena na totalidade, caso pare de mover a câmera exatamente até ao local onde pretende que a cena termine. Para capturar toda a cena, mova a sua câmera suavemente para além do ponto onde pretende que termine a cena.
Funções estendidas
49
Usando modos de Cena
Capture uma foto ou grave um vídeo selecionando os modos apropriados para várias cenas ou efeitos.
Usando o modo Beauty Shot
No modo Beauty Shot, pode capturar retratos com opção para esconder imperfeições do rosto.
1
No ecrã início, desloque-se para <Cena>.
2
Selecione .
3
Prima [F/t] para ajustar Retoque da face.
•
Por exemplo, aumente a definição de Retoque da face para esconder mais imperfeições.
6
Prima [F/t] para ajustar Tom da face.
•
Por exemplo, aumente as definições de tom da face para fazer a pele parecer mais luminosa.
Tom da face : 2
Retoque da face : 2
Cancelar
Definir
7
Prima [o] para guardar a configuração.
8
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
9
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Tela desligada
4
Prima [m].
5
Selecione Tom da face.
Funções estendidas
50
Usando modos de Cena
Usando o modo Fotografia noturna
No modo Fotografia noturna, você pode usar velocidade de obturador mais lenta para prolongar o tempo até fechar o obturador. Aumente o valor de abertura para evitar sobre-exposição.
1
No ecrã início, desloque-se para <Cena>.
2
Selecione .
3
Prima [F/t] para ajustar a velocidade do obturador.
Usando o modo Foto 1Er. Plano
No modo foto 1Er.Plano, pode tirar fotos em primeiro plano de objetos, como flores ou insetos.
1
No ecrã início, desloque-se para <Cena>.
2
Selecione .
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
Veloc. obtur. : 1 seg.
Tela desligada
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Use tripé para evitar fotos embaçadas.
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Funções estendidas
51
Usando modos de Cena
Usando o modo Quadro mágico
No modo Quadro Mágico, pode aplicar variados efeitos de moldura em suas fotos. A forma e sensação das fotos irão mudar de acordo com o quadro que selecionou.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Cena>.
2
Selecione .
3
Selecione a moldura que pretende.
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
A resolução é definida automaticamente para .
Arte na parede
Tela desligada
Funções estendidas
52
Usando modos de Cena
Usando o modo Filtro de Fotos
Aplique vários efeitos de filtro para suas fotos para criar imagens únicas.
Miniatura
Olho de peixe
Vinhetas
Esboço
1
No ecrã Início, desloque-se para <Cena>.
2
Selecione .
3
Selecione um efeito.
Opção
Miniatura
Filtro cruzado
Descrição
Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura. (O topo e o fundo da foto ficarão embaçados.)
Vinhetas
Pintura a tinta
Pintura a óleo
Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Aplique um efeito de aquarela.
Aplique um efeito de pintura a óleo.
Desenho animado
Aplique um efeito de desenho animado.
Adicione linhas que radiam de dentro para fora de objetos brilhantes, para imitar o efeito visual de um filtro cruzado.
Esboço
Foco suave
Olho de peixe
Aplique efeito esboço lápis.
Esconda imperfeições do rosto ou aplique efeitos de sonho.
Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Filme antigo
Aplique um efeito de filme antigo.
Ponto de meio-tom Aplique efeito meio-tom.
Clássico
Retrô
Aplique efeito preto e branco.
Aplique o efeito tom sépia.
Foto com zoom
Embaça as bordas de uma foto para enfatizar os objetos no centro.
Funções estendidas
53
Usando modos de Cena
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima [Obturador] para tirar uma foto.
•
Dependendo da opção que você selecionou, a resolução poderá mudar para ou inferior automaticamente.
•
Para aplicar efeitos de filtro às fotos salvas, prima [m] e selecione Selecionar
imagem → uma imagem pretendida.
Usando o modo Filtro de Filme
Aplique vários efeitos de filtro para seus vídeos para criar imagens únicas. Esse modo está disponível somete quando insere um cartão de memória em sua câmera.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Cena>.
2
Selecione .
3
Selecione um efeito.
Opção Descrição
Miniatura
Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura. (O topo e o fundo do vídeo ficarão embaçados.)
Vinhetas
Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Funções estendidas
54
Opção Descrição
Ponto de meio-tom Aplique efeito meio-tom.
Esboço
Olho de peixe
Aplique efeito esboço lápis.
Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Clássico
Retrô
Aplique efeito preto e branco.
Aplique o efeito tom sépia.
Efeito de paleta 1
Crie um look vivo com contrastes e cores vivas.
Efeito de paleta 2
Torna cenas mais limpas e límpidas.
Efeito de paleta 3
Aplique um tom marrom suave.
Efeito de paleta 4
Crie um efeito frio e monótono.
4
Prima o botão [Obturador] para iniciar a gravação.
5
Prima o botão [Obturador] novamente para parar a gravação.
•
Se você selecionou Miniatura, a velocidade de reprodução irá aumentar.
•
Se você selecionou Miniatura, não poderá gravar o vídeo com som.
•
Dependendo da opção que você selecionou a resolução da gravação poderá mudar para ou inferior automaticamente.
Usando modos de Cena
Usando o modo Split Shot
No modo Foto Dividida, você pode capturar várias fotos e retocá-las com desenhos prédefinidos.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Cena>.
2
Selecione .
3
Selecione um estilo de divisão.
•
Para ajustar a nitidez da linha divisória prima [m], e selecione Linha
Desfocagem → um valor pretendido.
•
Para aplicar um efeito de Filtro Inteligente numa parte da foto, prima [m], e selecione Filtro Inteligente → uma opção pretendida. Você pode aplicar efeitos de Filtro Inteligente diferentes para cada parte da foto.
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima [Obturador] para tirar uma foto.
•
Repita os passos 4 a 5 para tirar o restante das fotos.
•
Para voltar a tirar uma foto, prima [f].
A resolução é definida automaticamente para ou inferior.
Tela desligada
Funções estendidas
55
Usando modos de Cena
Usando o modo Foto em Movimento
No modo Foto em Movimento, você pode capturar e combinar uma série de fotos, e selecionar uma área a ser animada para criar uma animação GIF. Esse modo está disponível somete quando insere um cartão de memória em sua câmera.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Cena>.
2
Selecione .
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
•
A câmera captura várias fotos enquanto o indicador luminoso de status está piscando.
5
Prima [D/c/F/t] para se deslocar para uma área a ser animada.
•
Para voltar a tirar uma foto, prima [m].
6
Gire [Zoom] para a esquerda ou para a direita para reduzir ou aumentar a área.
Selecione uma parte para ser animada.
Dimensão Moldura
Cancelar
Gravar
7
Prima [o] para salvar a foto.
•
A resolução é definida automaticamente para .
•
Use um tripé para manter a câmera firme.
•
Poderá demorar mais tempo para salvar os arquivos.
Funções estendidas
56
Opções de fotografia
Saiba como definir as opções no modo Fotografia.
Selecionar a resolução e qualidade
Selecionar qualidade da imagem
Ajustar a exposição manualmente (EV)
Selecionando uma definição de Equilíbrio de branco
As opções de fotografia disponíveis por modo fotografia
Selecionar a resolução e qualidade
Saiba como alterar as configurações de resolução e qualidade da imagem.
Selecionar a resolução
À medida que você aumenta a resolução, as fotos ou vídeos passam a ser formados por mais píxeis. Com isso, eles podem ser impressos em papel ou exibidos em telas maiores. Quando uma resolução mais alta é usada, o tamanho do arquivo também aumenta.
Configurar a resolução de uma foto
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Dimensões da foto.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
4608 X 3456: Impressão em papel A1.
4608 X 3072: Impressão em papel A1 no aspeto (3:2).
4608 X 2592: Impressão em papel A1 no aspecto panorâmico
(16:9) ou reprodução em uma TV de alta definição.
3648 X 2736: Impressão em papel A2.
2592 X 1944: Impressão em papel A4.
1984 X 1488: Impressão em papel A5.
1920 X 1080: Impressão em papel A5 no aspecto panorâmico
(16:9) ou reproduz em uma TV de alta definição.
1024 X 768: Anexar a um e-mail.
Opções de fotografia
58
Configurar a resolução de vídeo
1
No modo Gravação de Vídeo, prima [m].
2
Selecione Dimensões dao filme.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
1280 X 720: Arquivos em alta definição para serem reproduzidos em TV de alta definição.
640 X 480: Arquivos SD para serem reproduzidos em TV analógica.
320 X 240: Publicar numa página web.
Para Compartilhar (Somente ST150F/ST151F/ST152F): Publicar numa página web usando a rede sem fio (máximo de 30 segundos).
Selecionar a resolução e qualidade
Selecionar qualidade da imagem
Definir a qualidade de fotos e vídeos. Imagens de qualidade mais alta, resultam em arquivos com maior tamanho. Sua câmera comprime e guarda suas fotas em formato JPEG.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Qualid..
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Super fino: Tire fotos em super alta qualidade.
Fino: Tire fotos em alta qualidade.
Normal: Tire fotos com qualidade normal.
Opções de fotografia
59
Usando o temporizador
Aprenda a usar o temporizador para retardar a fotografia.
1
No modo Fotografia, prima [t].
Tempor.
Desligado
10 seg
2 seg
Duplo
Sair
Seleccionar
2
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Desligado: O temporizador não está ativo.
10 seg: Tira a foto esperando 10 segundos.
2 seg: Tira a foto esperando 2 segundos.
Duplo: Tira uma foto após 10 segundos e outra foto após 2 segundos.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de fotografia.
3
Prima [Obturador] para iniciar o temporizador.
•
A luz de auxílio do AF/temporizador pisca. Sua câmera irá tirar a foto automaticamente no tempo específico.
•
Prima [Obturador] ou [t] para cancelar o temporizador.
•
Dependendo da opção de Detecção Faces que selecionou, a função temporizador poderá não estar disponível.
•
Opções de temporizador não estão disponíveis se definir opções de sequência.
•
Em alguns modos, você poderá definir a opção de temporizador premindo
[m], e selecionando Tempor..
Opções de fotografia
60
Fotografar no escuro
Saiba como tirar fotos noturnas ou com pouca luz.
Evitando olhos vermelhos
Se o flash disparar quando tirar uma foto a alguém no escuro, poderá aparecer um brilho vermelho nos olhos da pessoa. Para evitar que isso aconteça, selecione Olhos
verm. ou Ajuste olh.ver. Consulte as opções de flash em "Usando o flash."
Antes da correção
Após a correção
Usando o flash
Utilize flash para capturar fotos no escuro ou quando precisa de mais luz em suas fotos.
1
No modo Fotografia, prima [F].
Flash
Desligado
Automático
Olhos verm.
Preenchido
Sair
Sinc.lenta
Ajuste olh.ver
Seleccionar
2
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Desligado:
•
O flash não dispara.
•
Sua câmera irá mostrar o aviso de movimento quando tirar fotos com pouca luz.
Automático: A câmera selecionará a configuração de flash para a cena detectada no modo Smart Auto.
Opções de fotografia
61
Fotografar no escuro
Ícone Descrição
Automático: O flash disparará automaticamente quando o sujeito ou fundo serem escuros.
Olhos verm.:
•
O flash disparará duas vezes quando o objeto ou fundo serem escuros para reduzir o efeito olhos vermelhos.
•
Existe um intervalo entre os 2 disparos do flash. Não se mova até que o flash dispare pela segunda vez.
Preenchido:
•
O flash dispara sempre.
•
Sua câmera ajusta a intensidade da luz automaticamente.
Sinc.lenta:
•
O flash dispara e o obturador permanece aberto por mais tempo.
•
Essa opção é recomendada quando quer tirar fotos da luz ambiente ou revelar mais detalhes no fundo.
•
Use um tripé para evitar fotos borradas.
•
Sua câmera irá mostrar o aviso de movimento quando tirar fotos com pouca luz.
Ajuste olh.ver:
•
O flash dispara quando o objeto ou fundo está escuro, e sua câmera reduz os olhos vermelhos através de um software de análise avançado.
•
Existe um intervalo entre os 2 disparos do flash. Não se mova até que o flash dispare pela segunda vez.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de fotografia.
Opções de fotografia
62
•
As opções de flash não estarão disponíveis se você definir opções de sequência ou selecionar Detecção Piscar de Olhos.
•
Certifique-se que os objetos estão dentro da distância recomendada do flash.
•
Se a luz do flash for refletida ou existam quantidades significativas de poeira no ar, pequenos pontos poderão aparecer em sua foto.
•
Em alguns modos, você poderá definir a opção de flash premindo [m], e selecionando Flash.
Fotografar no escuro
Ajustar sensibilidade ISO
A sensibilidade ISO é a medida da sensibilidade de um filme à luz como definido pela Organização Internacional de Normalização (ISO). Quanto mais alta a sensibilidade ISO que selecionar, mais sensível à luz sua câmera se torna. Use uma sensibilidade ISO maior para capturar fotos melhores e reduzir a trepidação da câmera quando não usar flash.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione ISO.
3
Selecione uma opção.
•
Selecione para usar uma sensibilidade ISO apropriada baseada no brilho e iluminação do objeto.
ISO com sensibilidades mais altas podem resultar em mais ruído na imagem.
Opções de fotografia
63
Alterar o foco da câmera
Saiba como ajustar o foco de sua câmera para se adequar ao objeto e condições de fotografia.
Usando macro
Utilize macro para tirar fotos em primeiro plano de objetos, como flores ou insetos.
(Consulte "Alterando a opção de foco".)
Alterando a opção de foco
Você pode obter fotos mais claras ao selecionar uma opção de foco apropriada de acordo com distância entre a câmera e o objeto.
1
No modo Fotografia, prima [c].
Foco
Normal
Macro
Sair
Seleccionar
•
Mantenha sua câmera firme para evitar fotos desembaçadas.
•
Desligue o flash se a distância do objeto for menor que 40 cm.
Opções de fotografia
64
Alterar o foco da câmera
2
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Normal: Foca num objeto mais longe de 80 cm. Mais longe que
250 cm quando usa o zoom.
Macro: Foca um objeto que esteja entre 5–80 cm da câmera.
100–250 cm quando usa o zoom.
Macro autom.:
•
Foca num objeto mais longe de 5 cm. Mais longe que 100 cm quando usa o zoom.
•
Essa opção é configurada automaticamente em alguns modos.
Você não poderá configurá-la manualmente.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de fotografia.
Em alguns modos, você poderá definir a opção de foco premindo [m] e selecionando Foco.
Ajustar a área de foco
Pode obter fotos mais limpas selecionando uma área de foco apropriada ao local onde o sujeito se encontra na cena.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Área de foco.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Af central: Foco no centro da moldura (aplicável a objetos perto ou no centro).
Multi af: Focaliza em uma ou mais de 9 áreas possíveis.
Acompanhamento de AF: Foca e acompanha o objeto. (p. 66)
Dependendo das condições de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes.
Opções de fotografia
65
Alterar o foco da câmera
Usando o acompanhamento de foco automático
O Acompanhamento de af permite que você acompanhe e focalize automaticamente o sujeito até mesmo quando você está se movendo.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Área de foco → Acompanhamento de AF.
3
Focalize o objeto que deseja acompanhar e prima [o].
•
Uma moldura de foco é exibida e segue o objeto à medida que você move a câmera.
•
A moldura branca significa que está seguindo seu objeto.
•
Quando premir até meio do [Obturador], a moldura verde significa que seu objeto está em foco.
•
A moldura vermelha significa que a sua câmera não conseguiu focar.
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Opções de fotografia
66
•
Se não selecionou uma área de foco, a moldura não irá aparecer no centro do ecrã.
•
Acompanhamento do objeto pode falhar quando:
o objeto é muito pequeno
o objeto move-se demasiado
o objeto possuir uma iluminação de fundo ou você estiver fotografando em um local escuro
cores e padrões no objeto e no fundo são as mesmas
o objeto tem padrões horizontais, como riscas
a câmera trepidar excessivamente
•
Quando o acompanhamento falhar, a funcionalidade será reiniciada.
•
Se a câmera não conseguir acompanhar o objeto, você deverá selecionar o objeto para acompanhamento novamente.
•
Se sua câmera falhar o foco, a moldura de foco irá mudar para uma linha vermelha e o foco será reiniciado.
•
Se usar essa função, não poderá usar opções de Detecção Faces, Temporizador,
Sequência, e Intelli zoom.
Usando Detecção Faces
Quando as opções de Detecção Faces são usadas, a câmera é capaz de detectar automaticamente faces humanas. Sempre que você focaliza um rosto, a câmera ajusta a exposição automaticamente. Utilize Detecção Piscar de Olhos para detectar olhos fechados ou Detecção de Sorriso para tirar foto de uma face sorridente.
Detectando faces
Sua câmera pode detectar até 10 faces humanas em uma cena.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Detecção Faces → Normal.
Fotografando um sorriso
A câmera aciona automaticamente o obturador ao detectar um sorriso.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Detecção Faces → Detecção de Sorriso.
3
Componha sua foto.
•
A câmera aciona automaticamente o obturador ao detectar um sorriso.
O rosto mais próximo da câmera ou mais próximo do centro da cena surge com uma moldura branca e as restantes faces surgem com uma moldura cinzenta.
Quanto mais perto estiver do objeto, mais rápido sua câmera detectará as faces.
Quando seu objeto sorri amplamente, sua câmera detecta o sorriso mais facilmente.
Opções de fotografia
67
Usando Detecção Faces
Detecção de piscar de olhos
Se sua câmera detectar olhos fechados, automaticamente ela tirará 2 fotos seguidas.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Detecção Faces → Detecção Piscar de Olhos.
Dicas para detectar faces
•
Quando sua câmera detecta uma face, ela acompanha a face detectada automaticamente.
•
Detecção Faces pode não ser eficaz quando:
o objeto está longe da câmera (A moldura aparecerá cor de laranja para
Detecção de Sorrisdo e Detecção de Piscar de Olhos.)
está muito claro ou muito escuro
o objeto não está encarando sua câmera
o objeto está de óculos de sol ou máscara
a expressão facial muda drásticamente
o objeto tem muita luz ou as condições de luminusidade são instáveis
•
Quando configura opções de Detecção Faces, a área AF é configurada automaticamente para Multi AF.
•
Dependendo das opções de Detecção Faces que você selecionou, algumas opções de fotografia poderão não estar disponíveis.
•
Dependendo das opções de fotografia que selecionou, as opções de Detecção faces poderão não estar disponíveis.
Opções de fotografia
68
Ajustando o brilho e as cores
Saiba como ajustar o brilho e as cores para obter uma melhor qualidade de imagem.
Ajustar a exposição manualmente (EV)
Dependendo da intensidade da iluminação do ambiente, é possível que as fotos resultantes sejam muito claras ou escuras. Nesses casos, você poderá ajustar a exposição para obter fotos melhores.
3
Prima [F/t] para ajustar a exposição.
•
A foto ficará mais clara à medida que a exposição aumenta.
Mais escuro (-)
Neutro (0)
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione EV.
Mais claro (+)
EV : 0
Cancelar Definir
4
Prima [o] para guardar suas configurações.
•
Assim que ajustar a exposição, as configurações serão guardadas automaticamente. Poderá ter que alterar o valor da exposição mais tarde para evitar sobre-exposição ou subexposição.
•
Se não consegue encontrar a exposição adequada, selecione a opção AEB (Guia de Exposição Automática). Sua câmera tirará 3 fotos seguidas, cada um com
diferente exposição: normal, subexposto e sobrexposta. (p. 73)
Opções de fotografia
69
Ajustando o brilho e as cores
Compensação Luz fundo (ACB)
Quando a fonte de luz está por detrás do objeto ou existe grande contraste entre o objeto e a luz de fundo, o seu objeto aparecerá mais escuro na foto. Neste caso, ative a opção de ACB (Balanço de contraste automático).
▲
Sem ACB
▲
Com ACB
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione ACB.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Desat.: Equilíbrio de contraste automático (ACB) desativado.
Ativ.: Equilíbrio de contraste automático (ACB) ativado.
•
A função ACB está sempre ativada no modo Smart Auto.
•
A função ACB não está disponível quando define opções de sequência.
Opções de fotografia
70
Alterar a opção de medição
O modo de medição refere-se à maneira como sua câmera mede a quantidade de luz. O brilho e a iluminação de suas fotos irão variar em função do modo de medição selecionado.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Medição.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Multi:
•
Sua câmera divide a moldura em variadas áreas, e mede a intensidade da luz de cada uma.
•
Aplicável para todas fotos.
Pontual:
•
Sua câmera mede apenas a intensidade da luz no centro da moldura.
•
Se seu objeto não está no centro da moldura, sua foto pode estar impropriamente exposta.
•
Aplicável a objetos com luz de fundo.
Centralizada:
•
A câmera calcula a média da leitura das medições da moldura inteira com ênfase no centro.
•
Adequada para fotos com objetos no centro do quadro.
Ajustando o brilho e as cores
Selecionando uma definição de Equilíbrio de branco
A cor da sua foto depende do tipo e da qualidade da fonte de luz. Se pretende que a cor de sua foto seja realista, selecione um Equilíbrio do Branco apropriado para as condições de luminosidade, como Auto WB, Luz dia, Nublado ou Tungstênio.
Eb auto Luz dia
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Equilíb. branco.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Eb auto: Define automaticamente o Equílibro do Branco baseado nas condições de luminusidade.
Luz dia: Para fotos ao ar livre em dias de sol.
Nublado: Para fotos ao ar livre em dias nublados ou com nuvens.
Fluorescente h: Para fotografar sob a luz do sol flurescente ou em luz flurescente 3 vias.
Fluorescente l: Para fotografar com luz flurescente branca.
Tungstênio: Para fotografar dentro de casa com lâmpadas incandescentes ou de halôgenio.
Conf. padrão: Para utilizar as configurações de Equilíbrio do
Branco que você definiu. (p. 72)
Nublado Tungstênio
Opções de fotografia
71
Ajustando o brilho e as cores
Definindo seu próprio Equilíbrio do Branco
Pode personalizar o Equilíbrio do Branco, tirando fotos de uma superfície branca, como um papel, sob as condições de luz nas quais quer tirar a foto. A função
Equilíbrio do Branco irá ajudá-lo a igualar as cores da sua foto com as da cena atual.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Equilíb. branco → Conf. padrão.
3
Aponte a lente a um papel branco, e prima [Obturador].
Opções de fotografia
72
Usando modos de sequência
Pode ser difícil fotografar fotos de objetos em movimento, ou tirar fotos de expressões faciais naturais ou gestos. Também poderá ser difícil ajustar corretamente a exposição e selecionar uma fonte de luz apropriada. Nesses casos, selecione um dos modos de sequência.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Direcção.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Individual: Tire uma única foto.
Contínuo:
•
Enquanto premir [Obturador] sua câmera continuará tirando fotos.
•
O número máximo de fotos depende da capacidade do cartão de memória.
Ícone Descrição
Ultr vel: Enquanto prime [Obturador], a câmera captura fotos (5 fotos por segundo; máximo de 30 fotos).
AEB:
•
Sua câmera tirará 3 fotos seguidas, cada uma com diferente exposição: normal, subexposta e sobre-exposta.
•
Poderá demorar mais tempo para capturar a foto. Use um tripé para melhores resultados.
Dependendo das condicoes de fotografia, as opcoes disponiveis podem ser diferentes.
•
Quando seleciona Ultr vel, sua câmera irá definir a resolução para e a sensibilidade ISO para Automático.
•
Dependendo da opção de Detecção Faces que selecionou, algumas opções de sequência poderão não estar disponíveis.
•
Dependendo da capacidade e desempenho do cartão de memória, poderá demorar mais tempo para guardar as fotos.
Opções de fotografia
73
Ajustando imagens
Ajuste a nitidez, contraste, ou saturação de suas fotos.
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione Ajust.img.
3
Selecione uma opção.
•
Nítidez
•
Contraste
•
Saturação
Cancelar
Ajust.img
Nítidez
Contraste
Saturação
Definir
4
Prima [F/t] para ajustar cada valor.
Nítidez Descrição
–
Suavize os cantos das suas fotos (aplicável para edição de fotos em seu computador).
+
Torna as bordas mais nítidas para aprimorar a clareza das fotos. (Isso pode também aumentar o ruído em suas fotos.)
Contraste
–
+
Descrição
Diminui a cor e o brilho.
Aumenta a cor e o brilho.
Saturação
–
+
Descrição
Diminui a saturação.
Aumenta a saturação.
5
Prima [o] para guardar suas configurações.
Selecione 0 se não quer aplicar efeitos (aplicável na impressão).
Opções de fotografia
74
Reduzindo o som do zoom
Quando você usa zoom enquanto grava vídeos, a câmera poderá gravar o som do zoom nos vídeos. Utilize a função de Som ao vivo para reduzir o ruído do zoom.
1
No modo Gravação de Vídeo, prima [m].
2
Selecione Voz.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Som em directo ligado: Ligue a função de Som ao vivo para reduzir o ruído do zoom.
Som em directo desligado: Desligue a função de Som ao vivo para reduzir o ruído do zoom.
Mudo: Não grave sons.
•
Não tape o microfone ao usar a função Som ao vivo.
•
Gravações feitas através do Som ao vivo podem diferir dos sons reais.
Opções de fotografia
75
As opções de fotografia disponíveis por modo fotografia
Para mais detalhes acerca de opções de fotografia, consulte "Opções de fotografia". (p. 57)
Modo
Opção
Resolução
Qualidade
Temporizador
Flash
Sensibilidade ISO
Macro
Área de foco
Detecção faces
EV
ACB
Medição
Equilíbrio do branco
Direcção
Ajuste da imagem
Som ao vivo
Zoom digital
Intelli zoom
DIS
Smart Auto
–
–
–
–
–
●
–
●
–
●
–
●
–
●
●
–
●
●
Programa
●
●
●
●
●
●
–
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Smart Movie
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
–
–
–
–
●
–
●
●
●
: A opção está disponível. Algumas opções podem ser limitadas ou não poderão ser alteradas.
– : A opção não está disponível.
Filme
Opções de fotografia
76
●
–
–
●
–
–
●
–
●
●
●
–
–
●
–
●
–
–
Cena
–
–
–
–
●
–
–
–
●
–
●
●
–
●
●
–
●
●
Panorama ao vivo
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
Beauty Shot
●
–
–
●
–
–
–
–
–
●
–
–
–
–
–
–
●
●
As opções de fotografia disponíveis por modo fotografia
Modo
Opção
Resolução
Qualidade
Temporizador
Flash
Sensibilidade ISO
Macro
Área de foco
Detecção faces
EV
ACB
Medição
Equilíbrio do branco
Direcção
Ajuste da imagem
Som ao vivo
Zoom digital
Intelli zoom
DIS
Fotografia noturna
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
●
●
Foto Zoom
●
●
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
Quadro mágico
●
: a opção está disponível. Algumas opções podem ser limitadas ou não poderão ser alteradas.
– : a opção não está disponível.
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
●
●
Opções de fotografia
77
Filtro de fotos
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
●
●
Filtro de filme
●
●
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
–
Foto Dividida
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
●
●
Foto em
Movimento
●
●
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
–
Reprodução/Edição
Saiba como reproduzir fotos ou vídeos, e a editar fotos ou vídeos. Além disso, saiba como conectar sua câmera no computador ou TV.
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
Transferindo arquivos para seu computador
Transferindo arquivos para seu computador com SO Windows
Transferindo arquivos para seu computador com SO Mac
Usando programas no computador
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Saiba como reproduzir fotos ou vídeos, e como gerir arquivos.
Iniciando o modo Reprodução
Exiba fotos ou reproduza vídeos armazenados em sua câmera.
1
Prima [P].
•
Será mostrado o arquivo mais recente.
•
Caso sua câmera esteja desligada, ela irá se ligar e mostrar o arquivo mais recente.
•
Para visualizar arquivos por categoria, toque no Ecrã principal. (p. 81)
2
Prima [F/t] para se deslocar pelos arquivos.
•
Prima sem soltar [F/t] para se deslocar pelos arquivos rapidamente.
•
Se desejar exibir os arquivos armazenados na memória interna, remova seu cartão de memória.
•
Você poderá não conseguir editar ou reproduzir arquivos capturados por outras câmeras, devido as dimensões (da imagem, etc) ou codecs incompatíveis. Utilize um computador ou outro dispositivo para editar ou reproduzir esses arquivos.
•
As fotos ou os vídeos capturados na orientação de retrato, não giram automaticamente e são exibidas na orientação paisagem pela câmera e por outros dispositivos.
Informação de arquivo de foto
Memória em uso
Informação do arquivo
Ícone
Álbum/Aumentar zoom
Descrição
Arquivo atual/ Total de arquivos
Nome da pasta – Nome do arquivo
Arquivo GIF
Arquivo protegido
Para mostrar informação sobre o arquivo na tela, prima [D].
Reprodução/Edição
79
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Informação de arquivo de vídeo Exibindo arquivos como miniaturas
Examine as miniaturas dos arquivos.
No modo Reprodução, gire [Zoom] para a esquerda na vista de miniaturas (12 de cada vez). Gire [Zoom] para a esquerda mais uma ou duas vezes para visualizar mais miniaturas (24 de cada vez). Gire
[Zoom] para a direita para voltar na vista anterior.
Informação do arquivo
Ícone
Álbum
Reprod.
Tir. foto
Descrição
Arquivo atual/ Total de arquivos
Nome da pasta – Nome do arquivo
Tempo de reprodução atual
Duração do vídeo
Arquivo protegido
Para mostrar informação sobre o arquivo na tela, prima [D].
Menu
•
Você pode também ver os arquivos como miniaturas deslocando-se para
<Álbum> no ecrã Início e selecionando .
Prima [D/c/F/t] para se deslocar pelos arquivos.
Reprodução/Edição
80
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Vendo arquivos por categoria
Exibir arquivos por categoria, como data ou tipo de arquivo.
1
No modo Reprodução, gire [Zoom] para a esquerda.
•
Você pode também ver os arquivos como miniaturas deslocando-se para
<Álbum> no ecrã Início e selecionando .
2
Prima [m].
3
Selecione Filtro → uma categoria.
Filtro
Tudo
Data
Tipo de Arquivo
5
Desloque-se para o arquivo pretendido e prima [o] para ver o arquivo.
6
Gire [Zoom] para a esquerda e prima [m] para voltar para a vista anterior.
•
Se você alterar a categoria, poderá demorar algum tempo para que a câmera reorganize os arquivos, dependendo do número de arquivos.
•
Se você excluir uma categoria classificada por Data ou Tipo de Arquivo, todos os arquivos na categoria serão excluídos.
Ícone
Voltar Seleccionar
Descrição
Tudo: Ver arquivos normalmente.
Data: Visualizar arquivos pela data em que eles foram salvos.
Tipo de Arquivo: Exibe arquivos pelo tipo de arquivo.
4
Desloque-se para a lista pretendida e prima [o] para abrir a lista.
Reprodução/Edição
81
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Protegendo arquivos
Proteja seus arquivos contra exclusão acidental.
1
No modo Reprodução, selecione um arquivo para proteger.
2
Prima [m] e selecione Proteger → Ativado.
3
Repita as etapas 1 e 2 para proteger arquivos adicionais.
Você não pode redimensionar, excluir ou girar um arquivo protegido.
Excluindo arquivos
Selecione arquivos a excluir no modo Reprodução.
Excluir um único arquivo
Você pode selecionar um arquivo e excluí-lo.
1
No modo Reprodução, selecione um arquivo, e em seguida prima [f].
2
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
Você pode também excluir aquivos no modo Reprodução, prima [m], e selecione Excluir → Excluir → Sim.
Reprodução/Edição
82
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Excluir vários arquivos
Pode selecionar vários arquivos, e excluí-los ao mesmo tempo.
1
No modo Reprodução, prima [f].
•
Na vista de miniaturas, prima [m], selecione Excluir → Seleccionar e passe para a etapa 3 ou prima [f], selecione Seleccionar e passe para a etapa 3.
2
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Excluir vários.
3
Desloque-se para cada arquivo que pretende excluir e prima [o].
•
Prima [o] novamente para cancelar sua seleção.
4
Prima [f].
5
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
Excluindo todos arquivos
Pode selecionar todos arquivos, e excluí-los ao mesmo tempo.
1
No modo Reprodução, prima [m].
•
Na vista de miniaturas, prima [m], selecione Excluir → Excluir tudo e passe para a etapa 3 ou prima [f], selecione Excluir tudo e passe para a etapa 3.
2
Selecione Excluir → Excluir tudo.
3
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
•
Todos os arquivos não protegidos serão excluídos.
Copiando arquivos para um cartão de memória
Copiando arquivos da memória interna para o cartão de memória.
1
No modo Reprodução, prima [m].
2
Selecione Copia.
Reprodução/Edição
83
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Exibindo fotos
Aumente parte de uma foto ou visualize como exib. de slides.
Ampliando uma foto
No modo Reprodução, gire [Zoom] para a direita para ampliar uma parte da foto. Gire [Zoom] para esquerda para diminuir o zoom.
Para Descrição
Mover a área ampliada
Prima [D/c/F/t].
Recortar a foto ampliada
Prima [o], e selecione em seguida Sim.
(A foto cortada será guardada como um novo arquivo.
A foto original não é alterada.)
Ao exibir fotos tiradas em outra câmera, o rácio de zoom pode diferir.
Área ampliada
Cortar
Reprodução/Edição
84
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Exibindo fotos panorâmicas
Visualize fotos capturadas no modo Panorama ao vivo.
1
No modo Reprodução, prima [F/t] para rolar para uma foto panorâmica pretendida.
•
Toda a foto panorâmica aparece no ecrã.
2
Prima [o].
•
A câmera rola automaticamente pela foto, da direita para a esquerda numa foto panorâmica horizontal e de cima para baixo numa foto panorâmica vertical. A câmera muda para o modo Reprodução.
•
Enquanto reproduz uma foto panorâmica, prima [o] para pausar ou continuar.
•
Quando na reprodução de uma foto panorâmica, pausar, prima
[D/c/F/t] para mover a foto horizontal ou verticalmente, dependendo da direção em que se moveu quando capturou a foto.
3
Prima [m] para voltar para o modo Reprodução.
A câmera rola automaticamente através da foto panorâmica, somente quando a borda mais longe da foto está duas ou três vezes mais longe do que a mais próxima.
Ver fotos com animação
Ver arquivos de animação GIF repetidamente, que foram capturados no modo Foto em Movimento.
1
No modo Reprodução, prima [F/t] para se deslocar para o arquivo
GIF pretendido.
2
Prima [o].
•
O arquivo GIF é reproduzido repetidamente.
3
Prima [o] para parar a reprodução.
Reprodução/Edição
85
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Reproduzir exib. de slides
Aplicar efeitos e áudio a exib. de fotos das suas fotos. A função exib. de slides não funciona com vídeos e arquivos GIF.
1
No modo Reprodução, prima [m].
2
Selecione Opções de Apresentação de Slides.
•
Pule para a etapa 5 para iniciar uma apresentação de slides sem efeito algum.
3
Selecione uma opção de efeito de apresentação de slides.
* Padrão
Opção Descrição
Intervalo
Som
Efeito
•
Defina o intervalo entre as fotos. (1 seg*, 3 seg, 5 seg, 10 seg)
•
Deve definir a opção de Efeito para Desactivado para definir o intervalo.
Definir música de fundo.
•
Defina um efeito de transição entre fotos. (Desactivado,
Calmo*, Brilhar, Relaxado, Energético, Doce)
•
Selecione Desactivado para cancelar os efeitos.
•
Quando usa a opção Efeito, o intervalo entre as fotos será de
1 segundo.
4
Prima [m].
5
Selecione Iniciar apresentação de slides.
6
Visualizar a exibição de slides.
•
Prima [o] para pausar a exibição de slides.
•
Prima [o] para continuar a exibição de slides.
•
Prima [o], e prima em seguida [F/t] para parar a exib. de slides e voltar ao modo de Reprodução.
•
Gire [Zoom] para a esquerda ou direita para ajustar o nível do volume.
Reprodução/Edição
86
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Reproduzir um vídeo
No modo Reprodução, pode exibir um vídeo, e capturar ou recortar partes do vídeo reproduzido. Pode guardar as capturas e partes recortadas como novos arquivos.
1
No modo Reprodução, selecione o vídeo, e em seguida prima [o].
2
Exibir o vídeo.
Tempo de reprodução atual/ duração do vídeo
Para
Retroceder
Pausar ou continuar a reprodução
Avançar
Ajustar o nível de volume
Descrição
Prima [F]. A câmera retrocede em incrementos de 2X, 4X e 8X quando prime [F].
Prima [o].
Prima [t]. A câmera avança em incrementos de 2X, 4X e 8X quando prime [t].
Gire [Zoom] para esquerda ou direita.
Quando reproduzir um filme, as funcionalidades de retroceder ou avançar ou pausar, podem ser usadas após 2 segundos.
Pausa Parar
Reprodução/Edição
87
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Recortar um vídeo
1
No modo Reprodução, selecione o vídeo, e em seguida prima
[m].
2
Selecione Recortar filme.
3
Prima [o] para iniciar a reprodução do vídeo.
4
Prima [o] → [c] no ponto onde pretende que o recorte comece.
5
Prima [o] para continuar a reprodução do vídeo.
6
Prima [o] → [c] no ponto onde pretende que o recorte acabe.
7
Prima [c] para recortar.
8
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
•
O vídeo original deve possuir no mínimo 10 segundos de duração.
•
Sua câmera irá guardar o vídeo editado como um novo arquivo.
Capturando uma imagem a partir do vídeo
1
Enquanto exibe um vídeo, prima [o] no ponto onde quer capturar uma imagem.
2
Prima [c].
•
O tamanho do arquivo da imagem capturada será do mesmo que o vídeo original.
•
A imagem capturada é guardada como um novo arquivo.
Reprodução/Edição
88
Editar uma foto
Saiba como editar fotos.
•
Sua câmera irá guardar as fotos editadas como novos arquivos.
•
Quando edita fotos, sua câmera irá converte-las para uma resolução mais baixa, automaticamente. Fotos que você gira ou altera o tamanho manualmente não são convertidas automaticamente para resoluções mais baixas.
•
As fotos capturadas em alguns modos não podem ser editadas.
Redimensionando fotos
Altere o tamanho de uma foto e guarde-a como novo arquivo.
1
No modo Reprodução, selecione uma foto e em seguida prima
[m].
2
Selecione Redimen..
3
Selecione uma opção.
Redimen.
2592 X 1944
1984 X 1488
1024 X 768
Girando uma foto
1
No ecrã Início, desloque-se para <Álbum>.
2
Selecione .
3
Gire [Zoom] para a esquerda, e selecione uma foto.
4
Selecione Girar → uma opção.
5
Prima [c] para guardar.
Girar : Direita 90º
Voltar Seleccionar
Cancelar Gravar
Opções de redimensionalização disponíveis podem diferir dependendo do tamanho original da foto.
Reprodução/Edição
89
•
Sua câmera irá guardar no lugar do arquivo original.
•
No modo Reprodução, prima [m], e selecione Girar para girar uma foto.
Editar uma foto
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
Aplique efeitos especiais em suas fotos.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Álbum>.
2
Selecione .
3
Gire [Zoom] para a esquerda, e selecione uma foto.
4
Selecione Filtro Inteligente → uma opção.
Filtro Inteligente : Miniatura
Voltar
Opção
Normal
Miniatura
Definir
Descrição
Sem efeito
Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura. (O topo e o fundo da foto ficarão embaçados.)
Opção
Vinhetas
Descrição
Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Pintura a tinta
Aplique um efeito de aquarela.
Pintura a óleo
Aplique um efeito de pintura a óleo.
Desenho animado
Aplique um efeito de desenho animado.
Filtro cruzado
Esboço
Foco suave
Olho de peixe
Adicione linhas que radiam de dentro para fora de objetos brilhantes, para imitar o efeito visual de um filtro cruzado.
Aplique efeito esboço lápis.
Esconda imperfeições do rosto ou aplique efeitos de sonho.
Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Aplique um efeito de filme antigo.
Filme antigo
Ponto de meiotom
Clássico
Retrô
Aplique efeito meio-tom.
Aplique efeito preto e branco.
Aplique o efeito tom sépia.
5
Prima [c] para guardar.
Reprodução/Edição
90
Editar uma foto
Ajustar suas fotos
Saiba como ajustar o Brilho, Contraste ou Saturação, ou como corrigir
efeito olhos vermelhos. Se o centro da foto é escuro, pode ajusta-lo para ficar mais claro. Sua câmera irá guardar a foto editada como novo arquivo, mas pode converte-las para resoluções mais baixas.
•
Pode ajustar o brilho, contraste e saturação e aplicar efeitos Filtro inteligente ao mesmo tempo.
•
Pode aplicar efeitos ACB, Retoque da face e Ajuste olh.ver ao mesmo tempo.
Ajustando o brilho, contraste, ou saturação
1
No ecrã início, desloque-se para <Álbum>.
2
Selecione .
3
Gire [Zoom] para a esquerda, e selecione uma foto.
4
Selecione uma opção de ajuste.
Ícone Descrição
Brilho
Contraste
Saturação
5
Prima [F/t] para ajustar a opção.
6
Prima [o].
7
Prima [c] para guardar.
Ajustando objetos escuros (ABC)
1
No ecrã início, desloque-se para <Álbum>.
2
Selecione .
3
Gire [Zoom] para a esquerda, e selecione uma foto.
4
Selecione ACB.
5
Prima [c] para guardar.
Reprodução/Edição
91
Editar uma foto
Retocar faces
1
No ecrã Início, desloque-se para <Álbum>.
2
Selecione .
3
Gire [Zoom] para a esquerda, e selecione uma foto.
4
Selecione Retoque da face.
5
Prima [F/t] para ajustar a opção.
•
À medida que o número aumenta, o tom da pele se torna mais brilhante e suave.
6
Prima [c] para guardar.
Removendo olhos vermelhos
1
No ecrã início, desloque-se para <Álbum>.
2
Selecione .
3
Gire [Zoom] para a esquerda, e selecione uma foto.
4
Selecione Ajuste olh.ver.
5
Prima [c] para guardar.
Reprodução/Edição
92
Visualizar ficheiros na TV
Reproduza fotos ou vídeos conectando sua câmera na TV com um cabo A/V.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Selecione Conectividade → Saída vid..
4
Selecione um sinal de saída de vídeo para seu país ou região. (p. 124)
5
Desligue sua câmera e a TV.
6
Conecte sua câmera na TV com o cabo A/V.
Áudio Vídeo
7
Ligue sua TV e selecione a fonte de vídeo A/V.
8
Ligue sua câmera.
•
Sua câmera entra no modo Reprodução automaticamente quando conectada na TV.
9
Exiba fotos ou reproduza vídeos usando os botões da câmera.
•
Dependendo do modelo da sua TV, pode ver algum ruído digital ou não aparecer parte da imagem.
•
As imagens poderão não estar centradas na tela da TV, dependendo das definições da sua TV.
Reprodução/Edição
93
Transferindo arquivos para seu computador
Conecte a câmera ao computador para transferir arquivos do cartão de memória da câmera para o computador.
Transferindo arquivos para seu computador com SO
Windows
Conecte sua câmera no computador como um disco removível.
Seu computador deverá ter o sistema Windows XP, Windows Vista ou Windows 7,
Windows 8, para que possa conetar sua câmera como um disco removível.
6
Ligue a câmera.
•
O computador reconhece a câmera automaticamente.
7
No seu PC, selecione O meu computador → Disco removível →
DCIM → 100PHOTO.
8
Arraste ou guarde os arquivos em seu computador.
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Selecione Conectividade → i-Launcher → Desactivado.
4
Desligue a câmera.
5
Conecte a câmera ao seu computador com um cabo USB.
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera.
Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Desconectar sua câmera (para Windows XP)
Para Windows Vista e Windows 7, Windows 8, as formas de desconectar a câmara são as mesmas.
1
Se o indicador de status da câmera estiver piscando, aguarde até ele parar.
2
Clique em na barra de ferramentas em baixo à direita no ecrã do computador.
3
Clique na mensagem pop-up.
4
Clique na caixa de mensagem indicando a remoção segura.
5
Remova o cabo USB.
Reprodução/Edição
94
Transferindo arquivos para seu computador
Transferindo arquivos para seu computador com SO Mac
Quando conecta sua câmera a um computador com SO Mac, o computador irá reconhecer o dispositivo automaticamente. Você pode transferir os arquivos diretamente da câmera para o computador sem instalar nenhum programa.
Há suporte ao SO 10.5 ou posterior (excepto PowerPC).
1
Desligue a câmera.
2
Conecte sua câmera a um computador com SO Mac com o cabo
USB.
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
3
Ligue a câmera.
•
O computador reconheçe a câmera automaticamente e mostra o ícone de disco removível.
4
Duplo-clique no ícone de disco removível.
5
Arraste ou guarde os arquivos em seu computador.
Reprodução/Edição
95
Usando programas no computador
O i-Launcher permite que você reproduza arquivos com o Multimedia Viewer e fornece um endereço para transferir programas úteis.
Instalando o i-Launcher
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Selecione Conectividade → i-Launcher → Activado.
4
Desligue a câmera.
5
Conecte a câmera ao seu computador com um cabo USB.
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera.
Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
6
Ligue a câmera.
7
Quando a janela pop-up pedir-lhe para instalar o i-Launcher, selecione Sim.
•
No caso de surgir uma janela pop-up pedindo-lhe para executar o iLinker.exe, execute-o primeiro.
•
Ao conectar a sua câmera num computador com o i-Launcher instalado, o programa irá iniciar automaticamente.
8
Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação.
•
Um atalho para o i-Launcher irá surgir no computador.
•
Antes de instalar o programa, certifique-se que o PC está conectado à rede.
•
Para instalar o i-Launcher no seu PC com SO Mac, clique Dispositivos →
i-Launcher → Mac → iLinker.
Reprodução/Edição
96
Usando programas no computador
Programas disponíveis quando usar o i-Launcher
Opção
Multimedia Viewer
Firmware Upgrade
PC Auto Backup
(Somente ST150F/
ST151F/ST152F)
Descrição
Você pode ver arquivos através do Multimedia Viewer.
Você pode atualizar o firmware de sua câmera.
O i-Launcher fornece um endereço para transferir o programa Backup autom. de PC quando conecta a câmera a um computador. Pode enviar fotos ou vídeos que tirou ou gravou com a câmera para o PC através da rede sem fio.
Se você utilizar um PC com SO Mac, somente a Firmware Upgrade e PC Auto
Backup estarão disponíveis.
Usando o i-Launcher
O i-Launcher permite que você reproduza arquivos com o Multimedia Viewer e fornece um endereço para transferir o programa PC Auto Backup.
•
Os requisitos são apenas recomendações. o i-Launcher poderá não funcionar corretamente no computador, mesmo correspondendo aos requisitos, dependendo das condições do seu computador.
•
Se o computador não possuir os requisitos, os vídeos poderão não ser reproduzidos corretamente.
O fabricante não se responsabiliza por danos que resultem do uso desqualificado de computadores, tal como computadores montados por si mesmo.
Reprodução/Edição
97
Usando programas no computador
Requisitos SO Windows
Item
CPU
RAM
Requisitos
Intel® Pentium®4 3,2 GHz ou superior/
AMD Athlon™ FX 2,6 GHz ou superior
Minimo 512 MB RAM (recomendado 1 GB ou mais)
Capacidade do disco rígido
250 MB ou mais (1 GB e acima recomendado)
Outros
•
Monitor colorido de 16 bits com 1024 X 768 píxeis
(monitor colorido de 32 bits com 1280 X 1024 píxeis recomendado)
•
USB 2.0 porta
• nVIDIA Geforce 7600GT ou acima/ series ATI X1600 ou acima
•
Microsoft DirectX 9.0c ou acima
* Uma versão de 32-bits do i-Launcher será instalada mesmo nas versões de 64 bits do
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 e Windows 8.
Requisitos SO Mac
Item Requisitos
Sistema operacional
SO Mac 10.5 ou posterior (excepto PowerPC)
Minimo 256 MB RAM (recomendado 512 MB ou mais)
RAM
Capacidade do disco rígido
Outros
Mínimo 110 MB
Porta USB 2.0
Iniciando o i-Launcher
No seu computador, selecione Iniciar → Todos os programas → Samsung →
i-Launcher → Samsung i-Launcher. Ou, clique em Aplicações → Samsung →
i-Launcher no seu computador com SO Mac.
Reprodução/Edição
98
Usando programas no computador
Usando o Multimedia Viewer
O Multimedia Viewer permite que você reproduza arquivos. No ecrã Samsung i-Launcher, clique em Multimedia Viewer.
•
O Multimedia Viewer suporta os seguintes formatos:
-
Vídeos: MP4 (Vídeo: H.264, Áudio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
-
Fotos: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF, MPO
•
Arquivos que tenham sido gravados com dispositivos de outros fabricantes poderão não ser reproduzidos tão suavemente.
Exibindo fotos
1
66%
2
3
Número Descrição
1 Nome de arquivo
2
3
Área ampliada
Histograma
4
5
6
7
Abre o arquivo selecionado.
Botão do histograma
Gire para a esquerda/Gire para a direita.
Mova para o ficheiro anterior/Mova para o ficheiro seguinte.
8
9
0
!
Ajustar a foto ao ecrã.
Veja a foto na dimensão original.
Aproximar/afastar
Alterna entre o modo 2D e 3D.
!
0 9 8 7 6 5 4
Reprodução/Edição
99
Usando programas no computador
Exibindo vídeos
1
8 7 6 5 4 3
2
Reprodução/Edição
100
Número Descrição
1
Nome de arquivo
2
3
Ajustar o volume.
Abre o arquivo selecionado.
4
5
6
7
8
Mover para o arquivo seguinte.
Parar
Pausa
Mover para o arquivo anterior.
Barra de progresso
Atualizando o firmware
No ecrã Samsung i-Launcher, clique em Firmware Upgrade.
Transfira o programa PC Auto Backup
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
No ecrã Samsung i-Launcher, clique em PC Auto Backup. Para informação
sobre como instalar o programa PC Auto Backup, consulte a página 110.
Rede sem fio
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
Saiba como se conectar a uma rede sem fio local (WLANs) e usar funções.
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Usando o browser de início de sessão
Salvando arquivos para o smartphone automaticamente
Enviando fotos ou vídeos para um smartphone
Utilizando um smart phone como controle remoto do obturador
Usando Backup autom. para enviar fotos ou vídeos
Instalando o programa Backup autom. no seu
Enviando fotos ou vídeos para PC
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Alterando configurações de e-mail
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos
Usando o AllShare Play para enviar arquivos
Carregando fotos para o armazenamento online
Vendo fotos ou vídeos em dispositivos compatíveis com Reprodução AllShare
Enviando fotos usando Wi-Fi Direct
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Saiba como se conectar através de um ponto de acesso (AP) quando estiver ao alcance de uma WLAN. Pode também configurar as definições de rede.
Conectando a uma WLAN
1
No ecrã início, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione , , , ou .
3
Prima [m], e selecione Configuração de Wi-Fi.
•
Em alguns modos, siga as instruções no ecrã até que o ecrã de Configuração de Wi-Fi surja.
•
Sua câmera busca automaticamente por dispositivos com APs disponíveis.
4
Selecione um AP.
Configuração de Wi-Fi
Atualizar
Samsung 1
Samsung 2
Samsung 3
Samsung 4
Voltar Manual
•
Selecione Atualizar para atualizar os AP disponíveis.
•
Selecione Adicionar rede sem fio para adicionar um PA manualmente.
O nome do seu AP deve ser em Inglês para adicionar o AP manualmente.
Ícone Descrição
AP Ad-hoc
AP protegido
AP WPS
Intensidade do sinal
Prima [t] para abrir as opções de configuração da rede.
•
Quando seleciona um AP seguro, uma janela pop up surgirá. Insira as senhas requeridas para se conectar a WLAN. Para obter informações sobre como
introduzir texto, consulte "Inserindo texto". (p. 105)
•
•
Quando seleciona um AP não seguro, sua câmera não se irá conectar na
WLAN.
•
Se selecionar o perfil WPS suportado pelo AP, selecione → Conexão WPS
PIN, e insira o PIN no dispositivo AP. Pode também conectar-se ao perfil
WPS suportado pelo AP, selecionando → Botão de conexão WPS em sua câmera, e selecionando WPS no dispositivo AP.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
102
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Configurando as opções de rede
1
No ecrã de Configuração de Wi-Fi, mova para um AP e prima [t].
2
Selecione cada opção e insira a informação requerida.
Opção Descrição
Senha de Rede
Configuração IP
Insira a senha de rede.
Defina o endereço IP automática ou manualmente.
Configurar manualmente o endereço IP
1
No ecrã de Configuração de Wi-Fi, mova para um AP e prima [t].
2
Selecione Configuração IP → Manual.
3
Selecione cada opção e insira a informação requerida.
Opção Descrição
IP
Insira o endereço IP estático.
Máscara Sub-rede Insira a máscara de sub-rede.
Gateway
Insira o endereço do gateway.
Servidor DNS
Insira o endereço do DNS.
Usando o browser de início de sessão
Você pode inserir a sua informação de início de sessão através do browser de início de sessão quando conectar-se a alguns PA, sites de compartilhamento, ou servidores nuvem.
Botão Descrição
[D/c/F/t] Mover um item ou rolar a página.
[o]
[m]
[f]
Selecione um item.
Acessar as opções a seguir:
•
Página Anterior: Mover para a página anterior.
•
Página Seguinte: Mover para a página seguinte.
•
Recarregar: Atualizar a página.
•
Parar: Parar o carregamento da página.
•
Sair: Fechar o browser de início de sessão.
Fechar o browser de início de sessão.
•
Você não poderá selecionar alguns itens, dependendo da página em que se conectou, isso não consiste em mau funcionamento.
•
Em algumas páginas de início de sessão, o browser de início de sessão poderá não fechar automaticamente depois de iniciar sessão. Caso isso ocorra, feche o browser de início de sessão premindo [f], e continue com a operação que pretender.
•
Poderá demorar mais tempo para carregar a página de início de sessão devido à dimensão da página ou velocidade da rede. Nesse caso, aguarde até que a janela de início de sessão surja.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
103
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Dicas de conexão de rede
•
Você necessita inserir um cartão de memória para usar as funcionalidades Wi-Fi.
•
A qualidade da conexão de rede será determinada pelo AP.
•
Quanto mais longe sua câmara estiver do AP, mais tempo demorará a se conectar
à rede.
•
Se um dispositivo próximo estiver a usar a mesma frequência de rádio que sua câmera, isso poderá interromper sua conexão.
•
Se o seu nome de AP não estiver em inglês, a câmera poderá não ser capaz de localizar o dispositivo ou o nome poderá aparecer incorretamente.
•
Para configurações de rede ou uma senha, entre em contato com seu administrador ou provedor de serviços de rede.
•
Se a WLAN requerer autenticação do provedor de serviços, pode não conseguir se conectar. Para se conectar a WLAN, contate o seu provedor de serviços de rede.
•
Dependendo do tipo de criptação, o número de dígitos na senha podem diferir.
•
Dependendo do ambiente, talvez não seja possível estabelecer uma conexão de
WLAN.
•
A câmera poderá exibir uma impressora com WLAN ativa na lista de APs. Contudo, não pode se conectar a rede através da impressora.
•
Não pode conectar sua câmera à rede e TV ao mesmo tempo.
•
Conectar-se à rede poderá ter custos extra. Os custos irão variar dependendo sas condições do seu contrato.
•
Se você não conseguir se conectar a uma WLAN tente outro AP da lista de APs disponíveis.
•
Poderá surgir uma página de início de sessão quando você selecionar WLANs oferecidas por algumas operadoras de rede. Insira o seu nome de usuário e senha para se conectar a WLAN. Para informação sobre como se registrar ou sobre o serviço, contacte a operadora de rede.
•
Tome cuidado quando inserir informação pessoal no PA que se conectou. Não insira nenhuma informação de pagamento ou de cartão de crédito na sua câmera.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer problemas causados por inserir tais informações.
•
Conexões disponíveis poderão variar dependendo do país.
•
A função WLAN da sua câmera deve respeitar as leis de transmissão rádio da sua região. Recomendamos que você use o recurso de WLAN no país em que comprou a câmera.
•
O processo de configuração da rede pode diferir, dependendo das condições da rede.
•
Não acesse redes em que não possui permissão de uso.
•
Antes de se conectar à rede, certifique-se que a bateria está totalmente carregada.
•
Você não poderá transferir ou enviar arquivos capturados em alguns modos.
•
Os arquivos que você transferiu de outro dispositivo poderão ser incompatíveis com o seu dispositivo. Nesse caso, use um PC para reproduzir os arquivos.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
104
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Inserindo texto
Saiba como inserir texto. Os ícones da tabela abaixo permitem-lhe mover o cursor, alterar para maiúsculas e minúsculas, etc. Prima [D/c/F/t] para se mover para a tecla desejada, e prima [o] para inserir a a tecla.
Cancelar
Concluído
Voltar atrás
Ícone Descrição
Exclua a última letra.
Mova o cursor.
No modo ABC, altere para maiúsculas.
Insira ".com".
Alternar entre o modo Símbolos e ABC.
Insira um espaço.
Concluído Salve o texto exibido.
Ver o guia de introdução de texto.
•
Você somente pode usar o alfabeto Inglês, em alguns modos, independentemente do idioma do ecrã.
•
Para mover para Concluído diretamente, prima [P].
•
Pode introduzir até 64 caracteres.
•
O ecrã poderá diferir dependendo do modo de introdução.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
105
Salvando arquivos para o smartphone automaticamente
A câmera conecta-se a um smartphone compatível com a função AutoShare através de uma WLAN. Quando você captura uma foto com a sua câmera, a foto é salva no smartphone automaticamente.
•
A funcionalidade AutoShare é compatível com smartphones da série Galaxy ou com os modelos Galaxy Tab com o SO Android 2.2 ou superior ou dispositivos iOS 4.3 ou superior.
Antes de usar essa funcionalidade, verifique o firmware do dispositivo e atualize-o se necessário.
•
Você deve instalar Samsung SMART CAMERA App em seu telefone ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Você pode baixar o aplicativo da Samsung Apps, Google Play
Storeou Apple App Store. O aplicativo Samsung Smart Camera App é compatível com os modelos de câmera Samsung produzidos desde 2013 e mais recentemente.
•
Se você definir essa função, a configuração é mantida mesmo quando você alterar para o modo Fotografia.
•
Essa funcionalidade poderá não ser compatível com alguns modos.
1
Na câmera, no modo Fotografia, prima [m].
2
Na câmera, selecione AutoShare → Activ..
•
Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir, selecione Próxima.
3
No smartphone, ligue Samsung SMART CAMERA App.
•
Para dispositivos iOS, ligue a funcionalidade Wi-Fi antes de iniciar a aplicação.
4
Selecione a câmera da lista e conecte o smartphone à sua câmera.
•
O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
5
Na câmera, permita que o smartphone se conecte à câmera.
•
Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai se conectar automaticamente.
•
Um ícone que mostra o estado da conexão ( ) irá surgir no ecrã da câmera.
6
Na câmera, tire uma foto.
•
A foto capturada é salva na câmera e transferida para o smartphone.
•
Se você gravou um vídeo, ele é salvo somente na câmera.
•
Um arquivo GIF capturado no modo Foto em Movimento ou Jump Shot não é salvo no smartphone.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
106
Enviando fotos ou vídeos para um smartphone
A câmera conecta-se a um smartphone compatível com a função MobileLink através de uma WLAN. Pode enviar fotos ou vídeos facilmente para o seu smartphone.
•
A funcionalidade MobileLink é compatível com smartphones da série Galaxy ou com os modelos Galaxy Tab com o SO Android 2.2 ou superior ou dispositivos iOS 4.3 ou superior.
Antes de usar essa funcionalidade, verifique o firmware do dispositivo e atualize-o se necessário.
•
Você deve instalar Samsung SMART CAMERA App em seu telefone ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Você pode baixar o aplicativo da Samsung Apps, Google Play
Storeou Apple App Store. O aplicativo Samsung Smart Camera App é compatível com os modelos de câmera Samsung produzidos desde 2013 e mais recentemente.
•
Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
•
Se você selecionou arquivos do smartphone, você poderá visualizar até 1 000 arquivos recentes e enviar até 150 arquivos em simultâneo. Se você selecionou arquivos na câmera, você pode ver os arquivos que foram selecionados da câmera. O número máximo de arquivos que podem ser enviados varia dependendo do espaço de armazenamento do smartphone.
1
No ecrã início da câmera, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Na câmera, selecione .
•
Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir, selecione Próxima.
3
Na câmera, selecione uma opção de envio.
•
Se você selecionou Selecione Arquivos no Smartphone, você pode usar o seu smartphone para ver e compartilhar arquivos armazenados na câmera.
•
Se você selecionou Selecione Arquivos na Câmera, você pode selecionar arquivos para enviar da câmera.
4
No smartphone, ligue Samsung SMART CAMERA App.
•
Para dispositivos iOS, ligue a funcionalidade Wi-Fi antes de iniciar a aplicação.
5
Selecione a câmera da lista e conecte o smartphone à sua câmera.
•
O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
6
Na câmera, permita que o smartphone se conecte à câmera.
•
Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai se conectar automaticamente.
7
No smartphone ou na câmera, selecione os arquivos a transferir da câmera.
8
No smartphone, toque na tecla copiar ou na câmera, selecione
Share.
•
A câmera irá enviar os arquivos.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
107
Utilizando um smart phone como controle remoto do obturador
A câmera conecta-se a um smartphone compatível com a função Remote Viewfinder através de uma WLAN. Use um smartphone como liberação do obturador remota com a função Remote Viewfinder. A foto tirada irá ser mostrada no smart phone.
•
A funcionalidade Remote Viewfinder é compatível com smartphones da série Galaxy ou com os modelos Galaxy Tab com o SO Android 2.2 ou superior ou dispositivos iOS 4.3 ou superior. Antes de usar essa funcionalidade, verifique o firmware do dispositivo e atualize-o se necessário.
•
Você deve instalar Samsung SMART CAMERA App em seu telefone ou dispositivo antes de usar essa funcionalidade. Você pode baixar o aplicativo da Samsung Apps, Google Play
Storeou Apple App Store. O aplicativo Samsung Smart Camera App é compatível com os modelos de câmera Samsung produzidos desde 2013 e mais recentemente.
1
No ecrã início da câmera, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Na câmera, selecione .
•
Se a mensagem pop-up que inicia a transferência da aplicação surgir, selecione Próxima.
3
No smartphone, ligue Samsung SMART CAMERA App.
•
Para dispositivos iOS, ligue a funcionalidade Wi-Fi antes de iniciar a aplicação.
4
Selecione a câmera da lista e conecte o smartphone à sua câmera.
•
O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
5
Na câmera, permita que o smartphone se conecte à câmera.
•
Se o smartphone já esteve conectado na câmera anteriormente, ele vai se conectar automaticamente.
6
No smart phone, configure as seguintes opções de fotografia.
Ícone Descrição
Opção de flash
Opção do temporizador
Tamanho da foto
Salvando a localização
Taxa de zoom
•
Enquanto usar essa função, alguns botões de sua câmera não estarão disponíveis.
•
O botão zoom e o botão obturador no seu smart phone não irão funcionar quando usar essa função.
•
O modo Remote Viewfinder é compatível apenas com fotos com dimensão
e .
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
108
Utilizando um smart phone como controle remoto do obturador
7
No smartphone, toque sem soltar para focar.
•
O foco é configurado automaticamente para Multi af.
8
Solte para tirar a foto.
•
A foto será redimensionada para 640 X 360 quando for armazenada no smartphone.
•
Quando usa essa função, a distância ótima entre sua câmera e o smart phone pode variar, dependendo do que a rodeia.
•
O smartphone deve estar dentro da distância de 7 m da câmera, para poder usar essa função.
•
Levará algum tempo para tirar a foto depois de soltar no smartphone.
•
A função Remote Viewfinder será desativada quando:
receber uma chamada no smart phone
caso a câmera ou smart phone se desligue
-
à memória está cheia
ou o dispositivo perde a conexão à WLAN
ou a conexão Wi-Fi é fraca ou instável
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
109
Usando Backup autom. para enviar fotos ou vídeos
Pode enviar fotos ou vídeos que tirou ou gravou com a câmera para o PC através da rede sem fio.
Instalando o programa Backup autom. no seu PC
1
Instalar o i-Launcher no PC. (p. 96)
2
Instalar Backup automático no computador.
3
Quando o ícone do programa Backup autom. surgir, clique nele.
•
O programa Backup autom. é instalado no PC e a informação sobre o PC é armazenada na câmera. Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação.
•
Você pode também salvar a informação sobre o PC na câmera, conectando o
PC à câmera através de Wi-Fi.
4
Remova o cabo USB.
Antes de instalar o programa, certifique-se que o computador está conectado à rede.
Enviando fotos ou vídeos para PC
1
No ecrã início da câmera, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione .
•
Se a mensagem pop-up que pede para instalar o programa surgir, selecione
Próxima.
•
Você deve configurar a informação da cópia de segurança no PC para usar
instalado no seu PC, você pode salvar a informação do PC através do cabo
USB ou conexão Wi-Fi.
•
Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do
último dispositivo AP, mais recentemente usado.
•
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis
serão pesquisados automaticamente. (p. 102)
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
110
Usando Backup autom. para enviar fotos ou vídeos
3
Selecionar um PC para backup.
•
Se você criou uma cópia de segurança anteriormente, passe para a etapa 4.
4
Selecione OK.
•
Para cancelar o envio, selecione Cancelar.
•
Não pode escolher arquivos individuais para backup. Essa função copia somente novos ficheiros na câmera.
•
O progresso da cópia será mostrado no monitor do computador.
•
Quando a transferência estiver terminada, a câmera irá desligar-se automaticamente em 30 segundos, aproximadamente. Selecione Cancelar para voltar à tela anterior e evitar que a câmera se desligue automaticamente.
•
Para desligar o seu PC automaticamente depois de concluir a transferência, prima [m], and then select Encerrar PC após backup → Ativado.
•
Para alterar o PC para o backup, selecione Alterar PC.
•
Quando conecta sua câmera à WLAN, selecione o AP que está conectado ao PC.
•
A câmera pesquisará por pontos de acesso disponíveis mesmo quando se está a conectar ao mesmo ponto de acesso.
•
Se desligar a câmera ou remover a bateria, enquanto envia arquivos, a transferência de arquivos será interrompida.
•
Enquanto utilizar essa funcionalidade, o controlo do obturador está desativado na câmera.
•
Só pode ligar uma câmera ao PC de cada vez, para enviar arquivos.
•
A cópia de segurança poderá ser cancelada devido às condições da rede.
•
As fotos ou vídeos podem ser enviadas para um computador, uma de cada vez.
Os arquivos não poderão ser enviados novamente, mesmo que reconecte a câmera a um outro computador.
•
Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
•
Você deve desativar a Firewall do Windows e todas as outras firewalls antes de utilizar essa função.
•
Pode enviar até 1 000 arquivos recentes.
•
No Software do PC, o nome do servidor deve ser digitado através do alfabeto latino e não poderá exceder os 48 caracteres.
•
Quando forem criados vários tipos de arquivo de uma só vez, somente os arquivos de imagem (JPG) serão enviados para o PC, com essa função.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
111
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Pode alterar suas configurações no menu de e-mail, e enviar fotos ou vídeos guardados na câmera através de e-mail.
Alterando configurações de e-mail
No menu e-mail, você pode alterar as configurações para guardar suas informações.
Pode também definir ou alterar sua senha. Para obter informações sobre como
introduzir texto, consulte "Inserindo texto". (p. 105)
5
Selecione a caixa Nome, introduza o seu nome e selecione Concluído.
Configuração do remetente
Nome
Armazenando suas informações
1
No ecrã início, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione .
•
Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do
último dispositivo AP, mais recentemente usado.
•
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis
serão pesquisados automaticamente. (p. 102)
3
Prima [m].
4
Selecione Configuração do remetente.
Gravar
Voltar
Reiniciar
6
Selecione a caixa E-mail, insira o seu endereço de e-mail, e selecione
Concluído.
7
Selecione Gravar para salvar as alterações.
•
Para excluir a sua informação, selecione Reiniciar.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
112
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Configurando uma senha de e-mail
1
No ecrã início, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione .
•
Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do
último dispositivo AP, mais recentemente usado.
•
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis
serão pesquisados automaticamente. (p. 102)
3
Prima [m].
4
Selecione Configurando a senha → Ligado.
•
Para desativar a senha, selecione Desligado.
5
Quando a mensagem pop-up for exibida, prima [o].
•
A mensagem pop-up desaparece automaticamente mesmo que não prima
[o].
6
Insira uma senha (4 dígitos).
7
Insira a senha novamente.
8
Quando a mensagem pop-up for exibida, prima [o].
Se você perdeu sua senha, pode recuperá-la selecionando Reset na tela de definição de senha. Quando você reiniciar as informações, as informações de configuração do usuário salvas anteriormente, o endereço de e-mail e a lista de e-mails enviados recentemente serão excluídos.
Alterando a senha de e-mail
1
No ecrã início, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione .
•
Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do
último dispositivo AP, mais recentemente usado.
•
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis
serão pesquisados automaticamente. (p. 102)
3
Prima [m].
4
Selecione Alterar senha.
5
Insira sua senha atual (4 dígitos).
6
Insira a nova senha (4 dígitos).
7
Insira a nova senha novamente.
8
Quando a mensagem pop-up for exibida, prima [o].
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
113
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Pode enviar fotos ou vídeos guardados em sua câmera por e-mail. Para obter
informações sobre como introduzir texto, consulte "Inserindo texto". (p. 105)
1
No ecrã início, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione .
•
Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do
último dispositivo AP, mais recentemente usado.
•
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis
serão pesquisados automaticamente. (p. 102)
3
Selecione a caixa Remetente, introduza o seu endereço de e-mail, e selecione Concluído.
•
Caso já tenha salvo sua informação, ela será inserida automaticamente.
•
Para utilizar um endereço da lista de remetentes anteriores, selecione
→ um endereço.
4
Selecione a caixa Destinatário, insira um endereço de e-mail, e selecione Concluído.
•
Para utilizar um endereço da lista de destinatários anteriores, selecione
→ um endereço.
•
Selecione para adicionar mais destinatários. Pode introduzir até 30 destinatários.
•
Selecione para excluir um endereço da lista.
5
Selecione Próxima.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
114
6
Selecione os arquivos que quer enviar, e prima [o].
•
Pode criar até 20 arquivos. O tamanho total deverá ser 7 MB ou menos.
7
Selecione Next.
8
Selecione a caixa Comentário, introduza os seus comentários e selecione Concluído.
9
Selecione Enviar.
•
A câmera irá enviar o e-mail.
•
Mesmo que a foto tenha sido transferida com sucesso, poderão existir erros na conta de e-mail do destinatário que poderão fazer com que a foto seja rejeitada ou reconhecida como spam.
•
Não poderá enviar e-mails, se não existir uma conexão é rede disponível ou as configurações da sua conta de e-mail estiverem incorretas.
•
Você não poderá enviar um e-mail caso a dimensão do arquivo exceda o limite.
A resolução máxima da foto que pode ser enviada é de 2M, enquanto que o vídeo mais longo que você pode carregar possui 30 segundos na resolução
ou um vídeo gravado usando . Se a resolução da foto selecionada for superior a 2M, ela será redimensionada automaticamente para uma resolução inferior.
•
Se você não puder enviar um e-mail devido a configurações de firewall ou autenticação de usuário, entre em contato com o seu administrador de rede ou provedor de serviços de rede.
•
Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
•
Pode também enviar um e-mail no modo Reprodução premindo [m], e selecionando Compartilhar(Wi-Fi) → E-mail.
Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos
Transfira suas fotos ou vídeos para sites de compartilhamento. Os sites disponíveis serão mostrados em sua câmera. Para transferir arquivos para algumas páginas web, você deve visitar a página web e registrar-se antes de conectar a sua câmera.
Acessando um site
1
No ecrã início, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione .
3
Selecione um site.
•
Se a mensagem pop-up que indica a criação de uma conta surgir, selecione
OK.
•
Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do
último dispositivo AP, mais recentemente usado.
•
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis
serão pesquisados automaticamente. (p. 102)
4
Introduza o seu ID e senha para iniciar sessão.
•
Para obter informações sobre como introduzir texto, consulte "Inserindo texto". (p. 105)
•
Para selecionar um ID da lista, selecione → um ID.
•
Pode entrar automaticamente, se já tiver acessado e entrado anteriormente
no site.
Deverá possuir uma conta aberta no site de partilha de arquivos para usar essa função.
Carregando fotos ou vídeos
1
Acessar o site com a sua câmera.
2
Selecione os arquivos a transferir.
•
Pode criar até 20 arquivos. O tamanho total deverá ser 10 MB ou menos.
(Em alguns sítios web, o tamanho total ou o número de arquivos pode variar.)
3
Selecione Upload.
•
Em algumas páginas web, você pode introduzir os seus comentários selecionando a caixa Comentário. Para obter informações sobre como
introduzir texto, consulte "Inserindo texto". (p. 105)
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
115
Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos
•
Você pode definir uma pasta de transferências para o Facebook premindo [m] e selecionando Carregar pasta(Facebook) no ecrã da lista da página web.
•
Você não poderá transferir arquivos cuja dimensão exceda o limite. A resolução máxima da foto que pode ser carregada é de 2M enquanto que o vídeo mais longo que você pode carregar é 30 segundos na resolução ou um vídeo gravado usando . Se a resolução da foto selecionada for superior a 2M, ela será redimensionada automaticamente para uma resolução inferior. (Em alguns sítios web, a resolução de fotos máxima pode variar.)
•
Os métodos para transferir fotos ou vídeos poderão variar de acordo com o site selecionado.
•
Se você não puder acessar um site devido às configurações de firewall ou autenticação de usuário, entre em contato com o seu administrador ou provedor de serviços de rede.
•
As fotos ou vídeos transferidos podem ser intituladas automaticamente com a data de quando foram fotografadas.
•
A velocidade da sua conexão com a Internet pode afetar a rapidez com que fotos são carregadas ou páginas da Web são abertas.
•
Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
•
Você pode também transferir fotos ou vídeos para sites de compartilhamento de arquivos no modo Reprodução premindo [m], e selecionando Compartilhar(Wi-Fi) → o site pretendido.
•
Você não poderá transferir vídeos para algumas páginas web.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
116
Usando o AllShare Play para enviar arquivos
Você pode transferir os arquivos da sua câmera para o armazenamento online Reprodução AllShare ou ver os arquivos num dispositivo com Reprodução AllShare conectado ao mesmo AP.
Carregando fotos para o armazenamento online
1
No ecrã início, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione → Armazenamento Web.
•
Se a mensagem de guia surgir, prima [o].
•
Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do
último dispositivo AP, mais recentemente usado.
•
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis
serão pesquisados automaticamente. (p. 102)
•
Para alterar a dimensão das fotos a transferir, prima [m] e selecione
Dimensão da imagem para Carregamento.
•
Se você registrou mais de um armazenamento web, você pode selecionar da lista premindo [m] e selecionando Alterar Armazenamento web.
3
Introduza o seu ID e senha e selecione Entrar → OK.
•
Para obter informações sobre como introduzir texto, consulte "Inserindo texto". (p. 105)
•
Para selecionar um ID da lista, selecione → um ID.
•
Pode entrar automaticamente, se já tiver acessado e entrado anteriormente no site.
Para usar essa funcionalidade você deve criar uma conta Reprodução AllShare e uma conta com um serviço de armazenamento online interligado usando o PC.
Depois de você criar as contas, adicione a sua conta de armazenamento online à
Reprodução AllShare.
4
Role para os arquivos que deseja transferir e prima [o].
5
Selecione Upload.
•
No caso de você ter registado mais do que um armazenamento web, selecione o armazenamento web primeiro.
•
Você não pode carregar arquivos de vídeo para o armazenamento online
AllShare Play.
•
Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
•
Pode transferir até 20 arquivos.
•
Você pode também carregar fotos no modo Reprodução, premindo [m] e selecionando Compartilhar(Wi-Fi) → Reprodução AllShare.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
117
Usando o AllShare Play para enviar arquivos
Vendo fotos ou vídeos em dispositivos compatíveis com
Reprodução AllShare
1
No ecrã início, desloque-se para <Wi-Fi>.
2
Selecione → Dispositivos próximos.
•
Se a mensagem de guia surgir, prima [o].
•
Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do
último dispositivo AP, mais recentemente usado.
•
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis
serão pesquisados automaticamente. (p. 102)
•
Você pode escolher entre permitir que somente os dispositivos selecionados se conectem ou todos os dispositivos, premindo [m] e selecionando
Controlo de Acesso DLNA no ecrã.
•
É criada uma lista de arquivos para compartilhamento. Aguarde até que os outros dispositivos possam encontrar a sua câmera.
3
Conecte o dispositivo Reprodução AllShare a uma rede e ligue a funcionalidade Reprodução AllShare.
•
Leia o manual de usuário do seu dispositivo, para mais informações.
4
Na câmera, permita que o dispositivo Reprodução AllShare se conecte à câmera.
5
No dispositivo Reprodução AllShare, selecione uma câmera para se conectar.
6
No dispositivo Reprodução AllShare, navegue pelas fotos ou vídeos compartilhados.
•
Para obter informações sobre como procurar a câmera e navegar nas fotos ou nos vídeos usando o dispositivo Reprodução AllShare, consulte o manual do usuário do dispositivo.
•
Os vídeos poderão não ser corretamente reproduzidos, dependendo do tipo de dispositivo Reprodução AllShare TV e das condições da rede. Se isso acontecer, regrave o vídeo com qualidade ou inferior e reproduza-o novamente. Se os vídeos não forem reproduzidos normalmente via conexão sem fio do dispositivo, tente conecte a câmera ao dispositivo com um cabo
AV.
AP
A câmera está conectada a uma TV compatível com Reprodução AllShare através de WLAN.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
118
Usando o AllShare Play para enviar arquivos
•
Pode compartilhar até 1 000 arquivos recentes.
•
No dispositivo Reprodução AllShare é possível exibir somente as fotos tiradas com sua câmera.
•
A distância da conexão sem fio entre a câmera e o dispositivo Reprodução AllShare pode variar dependendo das especificações do AP.
•
Se a câmera estiver conectada a 2 dispositivos Reprodução AllShare, a reprodução poderá ser mais lenta.
•
As fotos ou vídeos serão compartilhados nos tamanhos originais.
•
Você pode usar essa funcionalidade somente em dispositivos compatíveis com Reprodução AllShare.
•
As fotos ou vídeos compartilhados não serão armazenados no dispositivo Reprodução AllShare, mas eles podem ser armazenados na câmera de acordo com as especificações do dispositivo.
•
Transferir fotos ou vídeos para o dispositivo Reprodução AllShare poderá demorar algum tempo, dependendo da conexão à rede, do número de arquivos a serem compartilhados ou da sua dimensão.
•
Se você desligar a câmera abruptamente enquanto exibe fotos ou vídeos em um dispositivo Reprodução AllShare (por exemplo, ao remover a bateria), o dispositivo considerará a câmera como ainda conectada.
•
A ordem das fotos ou vídeos na câmera poderá ser diferente daquela do dispositivo Reprodução AllShare.
•
Dependendo do número de fotos ou vídeos que você deseja compartilhar, poderá levar algum tempo para carregar todas as fotos ou vídeos e concluir o processo de configuração inicial.
•
Durante a exibição de fotos ou vídeos no dispositivo Reprodução AllShare, o uso contínuo do controle remoto ou a execução de operações adicionais poderão impedir que essa funcionalidade funcione corretamente.
•
Se você reordenar ou ordenar os arquivos na câmera ao exibi-los no dispositivo Reprodução AllShare, será necessário repetir o processo de configuração inicial para atualizar a lista de arquivos no dispositivo.
•
Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
•
Recomendamos que você use um cabo de rede para conectar o seu dispositivo Reprodução AllShare ao AP. Isso irá minimizar qualquer vídeo. Poderá ocorrer disfemia em conteúdos streaming.
•
Para ver arquivos num dispositivo AllShare Play usando a funcionalidade Dispositivos próximos, ative o modo multicast no seu AP.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
119
Enviando fotos usando Wi-Fi Direct
Quando a câmera se conecta através de uma WLAN a um dispositivo compatível com a função Wi-Fi Direct, você pode enviar fotos para o dispositivo. Essa função poderá não ser compatível com alguns dispositivos.
1
No dispositivo, ligue a opção Wi-Fi Direct.
2
Na câmera, no modo Reprodução, desloque-se para uma foto.
3
Prima [m] e selecione Compartilhar(Wi-Fi) → Wi-Fi Direct.
•
Quando na vista de uma imagem única, você pode enviar apenas uma foto de cada vez.
•
Quando na vista de miniaturas, você pode selecionar várias fotos, rolando pelas miniaturas e premindo [o]. Selecione Next quando terminar a seleção de fotos.
4
Selecione o dispositivo na lista de dispositivos Wi-Fi Direct da câmera.
•
Certifique-se que a opção Wi-Fi Direct do dispositivo está ligada.
•
Você pode também selecionar a sua câmera da lista de dispositivos Wi-Fi
Direct do dispositivo.
5
No dispositivo, permita que a câmera se conecte ao dispositivo.
•
A foto será enviada para o dispositivo.
•
Pode enviar até 20 arquivos de uma só vez.
•
Quando não houver fotos na memória da câmera, esse recurso não poderá ser usado.
•
Você não poderá conectar um dispositivo Wi-Fi Direct, atualizar o dispositivo com o firmware mais recente. Essa função poderá não ser compatível com alguns dispositivos.
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
120
Configurações
Consulte as opções de configuração da sua câmera.
Acessar ao menu de configurações
Menu de configurações
Saiba como configurar sua câmera.
Acessar ao menu de configurações
1
No ecrã Início, desloque-se para <Básico>.
2
Selecione .
3
Selecione um menu.
Configurações
Áudio
Display
Conectividade
Geral
Ícone Descrição
Áudio: Defina vários sons e volume de sua câmera. (p. 123)
Display: Personalize as configurações da tela. (p. 123)
Conectividade: Defina as opções de conexão. (p. 124)
Geral: Altere as configurações do sistema de sua câmera, como
formato da memória e nome de arquivo padrão. (p. 125)
4
Selecione um item.
Áudio
Volume
Som bip
Som obt.
Som in.
Som AF
Voltar
Meio
Activado
Som 1
Desactivado
Activado
Seleccionar
5
Selecione uma opção.
Volume
Desactivado
Baixo
Meio
Alto
Voltar
Seleccionar
6
Prima [m] para voltar à tela anterior.
Configurações
122
Menu de configurações
Áudio
Item
Volume
Som bip
Som obt.
Som in.
Som AF
Descrição
Defina o volume para todos os sons. (Desactivado, Baixo,
Meio*, Alto)
* Padrão
Defina o som que sua câmera emitirá ao premir os botões ou alterar modos. (Desactivado, Activado*)
Defina o som que sua câmera emitirá ao premir o botão do obturador. (Desactivado, Som 1*, Som 2, Som 3)
Defina o som que sua câmera emitirá ao ligar. (Desactivado*,
Voando, Show de Laser, Nuvem)
Defina o som que sua câmera emitirá ao premir o botão do obturador até a metade. (Desactivado, Activado*)
Display
Item
Inicia img
Papeis de parede
Linha de Guia
Exibição de data/hora
Exibir Guia de
Ajuda
* Padrão
Descrição
Defina a imagem inicial que será exibida quando a câmera for ligada.
•
Desactivado*: Não exibe imagem inicial.
•
Logo: Exibe uma imagem padrão armazenada na memória interna.
•
Imag. us.: Selecione Imagem de usuário a partir das fotos que capturou na memória.
•
A câmera salvará apenas uma Imagem de Usuário na memória interna de cada vez.
•
Se você selecionar uma nova foto como Imagem de Usuário ou restaurar as configurações iniciais da câmera, a câmera excluirá a imagem atual.
Definir papel de parede para a tela Início com a imagem desejada. (Galeria de papeis de parede, Álbum)
Selecione uma guia para o ajudar a compor uma cena.
(Desactivado*, 3 X 3, 2 X 2, Transversal, Diagonal)
Defina se pretende que a data e hora sejam ou não exibidas na tela da câmera. (Desactivado*, Activado)
Exibe uma breve descrição de uma opção ou de um menu.
(Desactivado, Activado*)
Configurações
123
Menu de configurações
Item
Brilho do ecrã
Vis. ráp.
Econ. de energia
* Padrão
Descrição
Ajustar o brilho da tela. (Auto*, Baixo, Normal, Alto)
Normal é definido no modo Reprodução, mesmo que tenha selecionado Auto.
Defina se pretende ou não visualizar a foto antes de voltar ao modo Fotografia. (Desactivado, Activado*)
Essa funcionalidade não funciona em alguns modos.
Se não realizar uma operação por mais de 30 segundos, sua câmera irá mudar automaticamente para Econ. de energia.
(Desactivado*, Activado)
No modo Econ. de energia, prima qualquer botão menos [X] para continuar a usar a câmera.
Conectividade
Item
Saída vid.
i-Launcher
* Padrão
Descrição
Defina o sinal de saída de vídeo para sua região.
•
NTSC: EUA, Canadá, Japão, Coreia, Taiwan, México, etc
•
PAL (compatível somente com BDGHI): Alemanha, Austrália,
Áustria, Bélgica, Cingapura, China, Dinamarca, Espanha,
Finlândia, França, Inglaterra, Itália, Kuwait, Malásia, Noruega,
Nova Zelândia, Países Baixos, Suécia, Suíça, Tailândia, etc
Configure o i-Launcher para iniciar automaticamente quando conectar sua câmera no PC. (Desactivado, Activado*)
Configurações
124
Menu de configurações
Geral
Item
Informação de rede
(Somente ST150F/
ST151F/ST152F)
Language
Fuso horário
Ajuste Data / Hora
Tipo de data
Tipo de hora
* Padrão
Descrição
Veja o endereço Mac e o número de certificado de rede de sua câmera.
Defina o idioma para o texto da tela.
Defina o fuso horário para sua localização. Quando viaja para outros países, selecione Visita, e selecione o fuso horário apropriado. (Home*, Visita)
Defina a data e hora.
Definir formato da data. (AAAA/MM/DD, MM/DD/AAAA,
DD/MM/AAAA)
O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
Definir o formato da hora. (12 Hr, 24 Hr)
O tipo de hora padrão poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
Item
Núm. do Arquivo
* Padrão
Descrição
Especifique como os nomes de arquivos serão atribuídos.
•
Reiniciar: Defina o número de arquivos para começar em 0001 quando inserir um novo cartão de memória, formate o cartão de memória, ou exclua todos arquivos.
•
Série*: Defina o número de arquivo para continuar a partir do último número, quando inserir um novo cartão de memória, formate o cartão de memória, ou exclua todos arquivos.
•
O nome padrão da primeira pasta é 100PHOTO e o nome padrão do primeiro arquivo é SAM_0001.
•
O número do arquivo aumenta em um, de SAM_0001 até SAM_9999, de cada vez que tirar uma foto ou gravar um vídeo.
•
O número da pasta aumenta um de cada vez de
100PHOTO a 999PHOTO.
•
O número máximo de arquivos que podem ser armazenados em uma pasta são 9 999.
•
Sua câmera define o nome dos arquivos de acordo com as Regras de design para o Sistema de Arquivos de Câmera (DCF) Se alterar intencionalmente o nome dos arquivos, sua câmera poderá não reproduzi-los.
Configurações
125
Menu de configurações
Item
Imprimir
Desactivar Auto
* Padrão
Descrição
Defina se quer ou não mostrar a data e hora nas fotos que tira. (Desactivado*, Data, Dia e hora)
•
A data e hora irá ser mostrada no canto direito ao fundo da foto.
•
Algumas impressoras poderão não imprimir corretamente a data e hora.
•
A foto não exibirá a data e hora se:
se você selecionar Texto no modo Cena
-
Você seleciona o modo Panorama ao vivo ou Foto em Movimento
Defina sua câmera para se desligar automaticamente quando não realizar operações por um tempo específico.
(Desactivado, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
•
Suas configurações não se alterarão ao mudar de bateria.
•
Sua câmera não se desligará automaticamente quando estiver conectada no PC ou WLAN nem quando você estiver a exibir apresentações de slides ou vídeos.
Item
DIRECT LINK
(Botão de Wi-Fi)
(Somente ST150F/
ST151F/ST152F)
Lâmp. af
Formato
* Padrão
Descrição
Inicia uma função predefinida de Wi-Fi ao premir [x].
(AutoShare*, MobileLink, Remote Viewfinder,
Backup autom., E-mail, SNS & Nuvem, Reprodução
AllShare)
Defina a luz para se ligar automaticamente em locais escuros para ajudar no foco. (Desactivado, Activado*)
Formatar a memória interna e o cartão de memória. A formatação irá excluir todos os arquivos, incluindo os arquivos protegidos. (Sim, Não)
Erros poderão ocorrer se você usar um cartão de memória formatado por outra marca de câmera, leitor de cartão de memória ou computador. Formate os cartões de memória na câmera antes de usá-los para capturar fotos.
Reiniciar
Repor menus e opções de fotografia. As configurações de data, hora, idioma e definições de saída de vídeo não serão reiniciadas. (Sim, Não)
Licenças fonte aber.
Visulizar licenças fonte aberta.
Configurações
126
Apêndices
Informações sobre mensagens de erros, especificações e manutenção.
Usando ou guardando sua câmera
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Mensagens de erro
Solução para mensagens de erro que surgem.
Mensagem de erro
Erro no cartão
Cartão não compatível.
Falha na ligação
DCF Full Error
Dispositivo desligado
Erro arq.
Soluções
•
Desligue sua câmera, e volte a liga-la novamente.
•
Retire o cartão de memória e insira-o novamente.
•
Formate o seu cartão de memória.
O cartão de memória inserido não é compatível com sua câmera. Insira um cartão de memória microSD, microSDHC, ou microSDXC.
•
A câmera não pode se conectar à rede usando o ponto de acesso selecionado. Selecione outro ponto de acesso e tente novamente.
•
A câmera não conseguiu se conectar aos outros dispositivos. Tente conectar novamente.
O nome dos arquivos não corresponde a norma DCF.
Transfira os arquivos no cartão de memória para o computador, e em seguida formate o cartão. Então, abra o menu Configurações e selecione Geral → Núm. do
A conexão à rede se perdeu durante a transferência de fotos. Volte a selecionar um dispositivo compatível com
Reprodução AllShare.
Exclua os arquivos danificados ou contate o centro de serviço.
Mensagem de erro
Sistema de ficheiro não compatível.
Falha na inicialização.
Senha inválida.
Bateria desc.
Memória cheia
Arquivo inválido
Falha na transferência.
Falha na transferência.
Soluções
Sua câmera não é compatível com arquivos FAT do cartão de memória que inseriu. Formate o cartão de memória em sua câmera.
A câmera não conseguiu localizar dispositivos compatíveis com Reprodução AllShare. Ligue os dispositivos compatíveis com Reprodução AllShare à rede.
A senha de transferência de arquivos para outra câmera está incorreta. Insira a senha correta novamente.
Insira uma bateria carregada ou recarregue sua bateria.
Exclua arquivos desnecessários ou insira um novo cartão de memória.
Tire fotos ou insira um cartão de memória que contenha fotos.
A conexão à rede se perdeu durante a transferência de fotos. Tente reiniciar a função Reprodução AllShare.
•
A câmera não conseguiu enviar uma foto para os outros dispositivos. Tente o envio novamente.
•
A câmera não conseguiu enviar um e-mail ou transferir uma foto para um dispositivo compatível com Reprodução AllShare. Verifique a conexão e tente novamente.
Apêndices
128
Manutenção da câmera
Limpando a câmera
Lente e tela da câmera
Com uma sopradora retire o pó e limpe a lente, suavemente, com um pano. Caso o pó persista, aplique um pouco de líquido de limpeza num pano de limpeza e limpe suavemente.
Corpo da câmera
Limpe suavemente com um pano seco.
•
Nunca use benzina, diluente, ou álcool para limpar o dispositivo. Esses líquidos poderão danificar sua câmera ou causar anomalias.
•
Não prima a cobertura da lente nem use a sopradora na cobertura da lente.
Apêndices
129
Manutenção da câmera
Usando ou guardando sua câmera
Locais inapropriados para usar e guardar sua câmera
•
Evite expôr sua câmera a temperaturas extremas, muito frias ou muito quentes.
•
Evite usar sua câmera em áreas com muita umidade, ou onde a umidade muda drasticamente.
•
Evite expôr sua câmera diretamente à luz solar, e guardá-la em locais quentes,
áreas pouco ventiladas, como dentro do carro durante o verão.
•
Protega sua câmera e tela dos impactos, manuseio brusco, e vibração excessiva, para evitar danos graves.
•
Evite usar ou guardar sua câmera em áreas com poeira, sujeiras, com umidade, ou pouco ventiladas para previnir que as peças móveis e componentes internos se danifiquem.
•
Não use sua câmera junto de combustíveis, ou químicos inflamáveis. Não guarde ou carregue líquidos inflamáveis, gáses, ou material explosivo no mesmo compartimento que sua câmera ou seus acessórios.
•
Não guarde sua câmera junto de bolas de naftalina.
Usando a câmera na praia ou junto ao mar
•
Proteja sua câmera da areia e sujeiras quando a usar na praia ou áreas semalhantes.
•
Sua câmera não é resistente à água. Não manuseie a bateria, o adaptador ou cartão de memória com as mãos molhadas. Utilizar sua câmera com as mãos molhadas poderá causar danos na câmera.
Apêndices
130
Guardar a câmera por longos períodos de tempo
•
Quando guardar sua câmera por longos períodos de tempo, arrume-a selada com material desumidificante, como gel de silica.
•
Com o tempo, baterias não usadas descarregam e deve recarregá-las antes de as usar.
•
A data e hora presentes podem ser inicializadas quando a câmera for ligada depois de estar sem bateria por um longo período de tempo.
Utilizar sua câmera com cuidado em ambientes de umidade
Ao mover sua câmera de ambientes frios para outros mais quentes, pode formar condensação na lente ou em peças internas da câmera. Nessa situação desligue sua câmera e espere pelo menos 1 hora. Se se formar condesação no cartão de memória, remova o cartão de memória da câmera e espere até que toda umidade se evapore antes de colocá-lo navamente.
Outros cuidados
•
Não baloiçe sua câmera pela alça. Isso pode causar ferimentos em si ou outros danos em sua câmera.
•
Não pinte sua câmera, a tinta pode bloquear pequenas peças e criar anomalias.
•
Desligue a câmera quando não a usar.
•
Sua câmera é constituída por peças delicadas. Evite impactos na câmera.
Manutenção da câmera
•
Proteja a tela de pancadas externas, mantendo sua câmera na bolsa, quando não a usar. Proteja sua câmera dos riscos, mantendo-a longe de areia, pontas afiadas,ou moedas soltas no bolso.
•
Não utilize a câmera se a tela estiver rachada ou quebrada. O vidro ou acrilíco quebrado pode causar ferimentos em suas mãos ou no rosto. Entregue a câmera num Centro de Assistência Samsung para que seja reparada.
•
Jamais coloque câmeras, baterias, carregadores, ou acessórios junto de dispositivos de aquecimento, como fornos de micro-ondas, fogões ou radiadores.
Esses dispositivos podem ficar deformados e podem aquecer e causar incêndio ou explosão.
•
Não exponha a lente à luz direta do sol, pois pode causar descoloração ou anomalia do sensor de imagem.
•
Proteja sua lente dos seus dedos e de riscos. Limpe sua lente com um pano limpo e suave.
•
Sua câmera pode-se desligar se atingida pelo exterior. De maneira a proteger o cartão de memória. Ligue a câmera para voltar a usar.
•
Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar. Isso é normal e não afeta a vida útil ou o desempenho da câmera.
•
Em temperaturas baixas, sua câmera poderá levar mais tempo para ligar, as cores poderão estar diferentes e imagens poderão aparecer. Isso não são anomalias e irá normalizar quando sua câmera voltar para uma temperatura normal.
•
A tinta ou metal no exterior da câmera pode causar alergias, comichão, eczema, ou inchaço em pessoas com pele sensível. Se tem algum desses sintomas, não use mais sua câmera e vá no médico.
•
Não insira objetos estranhos em nenhum dos compartimentos, slots ou pontos de acesso da câmera. Danos causados por mau uso não serão abrangidos pela garantia.
•
Não permita que pessoas estranhas tentem consertar sua câmera, nem tente você mesmo. Qualquer dano causado por serviços não autorizados, não será abrangido pela garantia.
Acerca dos cartões de memória
Cartões de memória compatíveis
Sua câmera suporta cartões de memória microSD (Secure Digital), microSDHC
(Secure Digital High Capacity) ou microSDXC (Secure Digital eXtended Capacity).
Adaptador cartão de memória
Cartão de memória
Para ler os dados no cartão de memória em um PC ou leitor de cartões, insira o cartão de memória em um adaptador de cartão de memória.
Apêndices
131
Manutenção da câmera
Capacidade do cartão de memória
A capacidade de memória pode diferir dependendo das cenas ou das condições de fotografia. Essas capacidades baseiam-se em cartões microSD de 2 GB:
Foto
Dimensão Super fino
218
244
287
340
634
1 000
1 322
2 495
Fino
430
481
564
666
1 222
1 887
2 448
4 336
Normal
637
711
832
979
1 768
2 678
3 419
5 750
Vídeo
Dimensão
1280 X 720
640 X 480
320 X 240
Para Compartilhar
(Somente ST150F/ST151F/ST152F)
30 fps
Aprox. 26' 20"
Aprox. 46' 55"
Aprox. 261' 11"
Aprox. 261' 11"
Os números acima são medidos sem uso da função zoom. O tempo de gravação disponível poderá variar se usar zoom. Foram gravados vários vídeos sucessivamente para determinar o tempo total de gravação.
Apêndices
132
Manutenção da câmera
Cuidados quando usar cartões de memória
•
Evite expôr os cartões de memória a temperaturas demasiado baixas ou demasiado altas (abaixo de 0 ºC ou acima de 40 ºC). Temperaturas extremas poderão causar mau funcionamento dos cartões.
•
Insira o cartão de memória na direção correta. Inserir o cartão de memória na direção errada pode causar danos em sua câmera ou cartão de memória.
•
Não use cartões de memória que tenham sido formatados por outras câmeras ou em um computador. Reformate o cartão de memória em sua câmera.
•
Desligue sua câmera quando inserir ou remover cartões de memória.
•
Não retire o cartão de memória ou desligue sua câmera se a luz estiver piscando, pois pode danificar seus dados.
•
Quando o tempo de vida de um cartão de memória expirar, não pode guardar mais fotos no cartão. Utilize um novo cartão de memória.
•
Não dobre, deixe cair, ou sujeite o cartão de memória a pressões ou impactos fortes.
•
Evite usar ou guardar cartões de memória junto de campos magnéticos fortes.
•
Evite usar ou manter os cartões de memória em áreas com temperaturas altas, muita umidade, ou substâncias corrosivas.
•
Evite que o cartão de memória toque em líquidos, sujeiras, ou substâncias estranhas. Caso o cartão de memória esteja com sujidade, limpe com um pano suave e insira o cartão em sua câmera.
•
Não permita que líquidos, sujidade, ou substâncias estranhas entrem em contato com cartões de memória ou com a abertura do cartão de memória. Isso fará com que haja anomalias no cartão de memória ou na câmera.
•
Ao transportar um cartão de memória, use uma bolsa para proteger das descargas eletroestáticas.
•
Transfira dados importantes para outra multimédia, como disco duro, CD ou DVD.
•
Ao usar sua câmera durante algum tempo, o cartão de memória poderá esquentar. Isso é normal e não indica anomalia.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Apêndices
133
Manutenção da câmera
Acerca da bateria
Use apenas baterias recomendadas pela Samsung.
Específicações da bateria
Específicação
Modelo
Tipo
Capacidade da célula
Voltagem
Tempo de carregamento* (com a câmera desligada)
Descrição
BP70A
Bateria de íon lítio
700 mAh
3,7 V
Aproximadamente 160 minutos
* Carregar a bateria através do computador poderá demorar mais tempo.
Vida da bateria
Tempo médio de fotografia/
Número de fotos
Fotos
Aproximadamente
125 min/
Aproximadamente
250 fotos
Testar condições (quando a bateria está totalmente carregada)
A vida da bateria foi medida de acordo com as condições seguintes: no modo Programa, no escuro, resolução , qualidade Fino, DIS ativado.
1. Defina a opcção de flash para Preenchido, tire uma única foto, e aumente ou diminua o zoom.
2. Defina a opção de flash para Desligado, tire uma
única foto, e aumente ou diminua o zoom.
3. Realize as etapas 1 e 2, aguarde 30 segundos entre cada etapa. Repita o processo por 5 minutos e em seguida desligue a sua câmera durante 1 minute.
4. Repita os passos 1 a 3.
Grave vídeos com resolução e 30 fps.
•
Os números acima são medidos através dos padrões Samsung, podendo variar dependendo do uso atual.
•
Foram gravados vários vídeos sucessivamente para determinar o tempo total de gravação.
•
Quando as funções de rede são usadas, a bateria se esgota mais rápido.
Apêndices
134
Manutenção da câmera
Mensagem de bateria descarregada
Quando a bateria estiver totalmente descarregada, o ícone de bateria ficará vermelhor e a mensagem "Bateria desc." surgirá.
Notas sobre como usar a bateria
•
Evite expôr as baterias a temperaturas muito frias ou muito quentes (abaixo de
0 ºC ou acima de 40 ºC). Temperaturas extremas poderão diminuir a capacidade de carga das suas baterias.
•
Ao usar sua câmera durante algum tempo, a área em redor da bateria poderá aquecer. Isso não afeta o funcionamento normal de sua câmera.
•
Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o plugue da tomada, podendo causar incêndio ou choque elétrico.
•
Com temperaturas inferiores a 0 ºC, a capacidade e vida da bateria poderão diminuir.
•
Capacidade da bateria pode diminuir em temperaturas baixas, mas voltará a normalizar com temperaturas médias.
•
Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos de tempo. As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves em sua câmera. Guardar a câmera por longos períodos de tempo com a bateria colocada, fará com que a bateria descarregue. Você não poderá recarregar uma bateria totalmente descarregada.
•
Quando você guardar a câmera por um longo período (3 meses ou mais), verifique a bateria e recarregue-a com regularidade. Se você deixar que a bateria descarregue com regularidade, a sua vida e capacidade irão diminuir, o que pode causar o seu mau funcionamento, incêndio ou explosão.
Apêndices
135
Cuidados sobre o uso da bateria
Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de memória contra danos
Evite que as baterias toquem em objetos de metal, isso pode criar uma ligação entre os terminais + e - de sua bateria e danificar temporária, ou permanentemente, a bateria e pode causar ainda incêndio ou choque elétrico.
Notas sobre como carregar a bateria
•
Se a luz indicadora estiver desligada, certifique-se de que inseriu a bateria corretamente.
•
Se sua câmera estiver ligada, a bateria poderá não carregar totalmente. Desligue sua câmera antes de carregar a bateria.
•
Não use a câmera enquanto carrega a bateria. Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
•
Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o plugue da tomada, podendo causar incêndio ou choque elétrico.
•
Espere pelo menos 10 minutos para ligar sua câmera, depois de estar a carregar.
•
Caso conecte sua câmera a uma fonte externa de energia, com a bateria fraca, e utilizar funções de grande consumo de energia, sua câmera irá se desligar. Para usar sua câmera normalmente, recarregue sua bateria.
Manutenção da câmera
•
Você reconectar o cabo de energia quando a bateria estiver totalmente descarregada, o indicador luminoso de status ficará ligado por 30 minutos.
•
Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria. Carregue a bateria até a luz indicadora vermelha se apagar.
•
Se a luz indicadora piscar a vermelho, conecte o cabo novamente, ou retire e volte a colocar a bateria.
•
Se carregar a bateria com o cabo quente ou temperatura muito alta, a luz indicadora poderá ficar vermelha e piscando. O carregamento irá iniciar quando sua bateria arrefecer.
•
Sobrecarga da bateria poderá diminuir a vida da bateria. Depois de carregada, desconecte o cabo da bateria.
•
Não dobre ou coloque objetos pesados sobre o cabo AC. Isso poderá danificar o cabo.
Notas sobre carregar através de conexão a um computador
•
Utilize apenas o cabo USB fornecido.
•
A bateria poderá não carregar quando:
usa um hub USB
outros dispositivos USB estejam conectados no computador
conecta o cabo na porta da parte da frente do computador
a porta USB do seu computador não suporta a voltagem padrão de saída
(5 V, 500 mA)
Manuseie e descarte as baterias e carregadores com cuidado
•
Nunca descarte as baterias no fogo. Siga todas as regulamentações quando descartar baterias usadas.
•
Jamais coloque baterias ou câmeras em dispositivos de aquecimento, como fornos de micro-ondas, fogões ou radiadores. As baterias podem explodir quando sobreaquecidas.
Apêndices
136
Manutenção da câmera
Ferimentos ou morte poderão ocorrer se a bateria for manuseada sem cuidado ou de forma inadequada. Para sua segurança, siga essas instruções para manusear a bateria corretamente:
•
A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for manuseada corretamente. Caso note deformidades, fissuras, ou outras anomalias na bateria, pare de a usar de imediato e contate o centro de serviço.
•
Utilize apenas carregadores e adaptadores originais e recomendados pelo fabricante, e carregue sua bateria apenas como indicado nesse manual.
•
Não coloque a bateria junte de dispositivos de aquecimento, ou exponha-a a ambientes muito quentes excessivamente, tal como dentro de um carro durante o Verão.
•
Não coloque a bateria em um micro-ondas.
•
Evite armazenar ou usar a bateria em lugares quentes e úmidos, como saunas ou chuveiros.
•
Não coloque o dispositivo sobre superfícies inflamáveis, como lençóis, tapetes ou cobertores elétricos por um período prolongado.
•
Quando o dispositivo estiver ligado, não o deixe em um espaço confinado por períodos prolongados.
•
Não permita que haja contato entre os terminais da bateria e objetos metálicos, como colares, moedas, chaves e relógios.
•
Utilize somente baterias de reposição de íons de lítio originais e recomendadas pelo fabricante.
Apêndices
137
•
Não desmonte nem perfure a bateria com objetos afiados.
•
Evite expor a bateria à alta pressão ou forças esmagadoras.
•
Evite expor a bateria a grandes impactos, como deixá-la cair de lugares altos.
•
Não exponha a bateria a temperaturas de 60 ºC ou superiores.
•
Não permita que a bateria entre em contato com umidade ou líquidos.
•
A bateria não deve ser exposta a fontes de calor excessivo, como luz solar, fogo, etc.
Diretrizes de descarte
•
Descarte a bateria com cuidado.
•
Não descarte a bateria no fogo.
•
Regulamentos de descarte podem variar de país ou região. Descarte a bateria de acordo com os regulamentos locais e nacionais.
Diretrizes de carregamento da bateria
Carregue a bateria somente de acordo com o método descrito nesse manual do usuário. A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for carregada corretamente.
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Se tem problemas com sua câmera, tente estas soluções antes de contatar o centro de serviço. Se já tentou essas soluções e não resultaram, contate o seu fornecedor local ou o centro de serviço.
Ao deixar sua câmera na assistência técnica, certifique-se de deixar também outros componentes que possam ter contribuído para o mau funcionamento, como o cartão de memória e a bateria.
Situação
Não é possível ligar a câmera
A câmera desliga repentinamente
A bateria da câmera está descarregando muito rapidamente
Soluções
•
Verifique se inseriu a bateria.
•
Verifique se inseriu a bateria corretamente. (p. 23)
•
Carregue a bateria.
•
Carregue a bateria.
•
A sua câmera poderá ter entrado no modo Desactivar
•
A câmera pode desligar automaticamente para impedir que o cartão de memória seja danificado devido a um impacto. Ligue a câmera novamente.
•
A bateria pode gastar energia mais rapidamente em baixas temperaturas (abaixo 0 ºC). Coloque a bateria no bolso para mantê-la aquecida.
•
Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria. Recarregue-a se for necessário.
•
As baterias são peças consumíveis que devem ser substituídas com o tempo. Adquira uma nova bateria se sua duração estiver diminuindo rapidamente.
Situação
Não consegue tirar fotos
A câmera congela
A câmera aquece
O flash não funciona
Soluções
•
Não há espaço no cartão de memória. Exclua arquivos desnecessários ou insira um novo cartão.
•
Formate o cartão de memória.
•
O cartão de memória está com defeito. Adquira um novo cartão de memória.
•
Verifique se a câmera está ligada.
•
Carregue a bateria.
•
Verifique se a bateria foi instalada corretamente.
Remova a bateria e insira-a novamente.
Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar. Isso é normal e não afeta a vida útil ou o desempenho da câmera.
•
A opção de flash pode estar definida como Desligado.
•
Em alguns modos não poderá usar flash.
Apêndices
138
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Situação
O flash dispara inesperadamente
A data e a hora estão incorretas
A tela ou os botões não funcionam
Soluções
O flash pode disparar devido à eletricidade estática. A câmera funciona bem.
Defina a data e hora nas configurações do visor. (p. 125)
A tela da câmera responde mal
Há um erro no cartão de memória
Não é possível reproduzir arquivos
Remova a bateria e insira-a novamente.
Se utilizar sua câmera em baixas temperaturas, isso pode causar anomalias na tela ou descoloração. Para obter o melhor desempenho da tela da sua câmera, use a câmera em temperaturas moderadas.
•
Desligue sua câmera, e volte a liga-la novamente.
•
Retire o cartão de memória e insira-o novamente.
•
Formate o seu cartão de memória.
Consulte "Cuidados quando usar cartões de memória" para mais informação. (p. 133)
Se você alterar o nome de um arquivo, é possível que sua câmera não o reproduza (o nome do arquivo deve atender à norma DCF). Se isso acontecer, reproduza seus arquivos em um computador.
Situação
A foto está desfocada
As cores da foto não correspondem às cores da cena real
A foto está muito clara
A foto está muito escura
Soluções
•
Certifique-se de que a opção de foco que definiu é
adequada a fotos em 1Er. Plano. (p. 64)
•
Verifique se a lente está limpa. Caso contrário, limpe-a.
•
Certifique-se de que o objeto está no alcance do flash.
Um Equilíbrio do Branco incorreto poderá criar cores pouco reais. Selecione a opção de Equilíbrio do Branco
que mais se adapta à fonte de luz. (p. 71)
A foto foi sobre-exposta.
•
•
Ajuste a sensibilidade ISO. (p. 63)
•
Ajuste o valor da exposição. (p. 69)
A fotografia foi subexposta.
•
•
Ajuste a sensibilidade ISO. (p. 63)
•
Ajuste o valor da exposição. (p. 69)
Apêndices
139
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Situação
A TV não exibe suas fotos
O computador não reconhece sua câmera
Soluções
•
Verifique se a câmera está corretamente conectada à TV com o cabo A/V.
•
Verifique se o cartão de memória contém fotos.
•
Certifique-se de que o cabo USB está conectado corretamente.
•
Verifique se a câmera está ligada.
•
Verifique se você está usando um sistema operacional compatível.
Seu computador desconecta a câmera durante a transferência de arquivos
A transmissão do arquivo pode ser interrompida por eletricidade estática. Desconecte o cabo USB e conecte-o novamente.
Seu computador não consegue reproduzir vídeos
Alguns leitores de vídeo não reproduzem os vídeos.
Para reproduzir os arquivos de vídeo capturados com sua câmera, utilize o programa Multimedia Viewer, que você poderá instalar com o programa i-Launcher no seu computador.
Situação i-Launcher não está funcionando corretamente
Soluções
•
Encerre o i-Launcher e reinicie o programa.
•
Certifique-se de que a opção i-Launcher está definida
como Activado no menu de configurações. (p. 124)
•
Dependendo das especificações do computador e ambiente, o programa poderá não iniciar automaticamente. Nesse caso, clique em Iniciar →
Todos os programas → Samsung → i-Launcher →
Samsung i-Launcher no seu computador. (Para o
Windows 8, abra o Ecrã inicial e selecione All apps
(Todas aplic.) →Samsung i-Launcher.) Ou, clique em Aplicações → Samsung → i-Launcher no seu computador com SO Mac.
A sua TV ou computador não poderá exibir fotos e vídeos que estejam guardadas num cartão de memória microSDXC.
O seu computador não reconhece o cartão de memória microSDXC.
Cartões de memória microSDXC usam o sistema de arquivos exFAT. Certifique-se que o dispositivo externo
é compatível com o sistema de arquivos exFAT antes de conectar a câmera ao dispositivo.
Cartões de memória microSDXC usam o sistema de arquivos exFAT. Para utilizar cartões de memória microSDXC num computador com Windows XP, transfira e actualize a drive do sistema de arquivos exFAT através do website da Microsoft.
Apêndices
140
Especificações da câmera
Sensor de imagem
Tipo 1/2,3" (Aproximadamente 7,76 mm) CCD
Píxeis efetivos Aproximadamente 16,2 megapíxeis
Aproximadamente 16,5 megapíxeis Total de píxeis
Lente
Comprimento focal
Samsung Lens f = 4,5–22,5 mm
(equivalente a filme de 35 mm: 25–125 mm)
Faixa de F-stop F2.5 (W)–F6.3 (T)
Zoom
•
Modo de imagem estática: 1,0–5,0X (Zoom ótico X Zoom digital: 25,0X, Zoom ótico X Intelli zoom: 10,0X)
•
Modo de reprodução: 1.0–14.4X (depende da dimensão da imagem)
Tela
Tipo TFT LCD
Caraterísticas
Focando
3,0" (75,0 mm) 230K
Tipo
Foco automático TTL (Af central, Multi af, Rastreio AF,
Detecção Faces AF)
Alcance
Normal
Macro
Macro autom.
Grande-angular
(W)
80 cm–infinito
5–80 cm
5 cm–infinito
Velocidade do obturador
•
Auto: 1/8–1/2 000 seg.
•
Programa: 1–1/2 000 seg.
•
Noite: 16–1/2 000 seg.
•
Fogo Artifício: 2 seg.
Exposição
Controle
Medição
Programa AE
Multi, Pontual, Centralizada, Detecção Faces
Compensação ±2EV (Etapa 1/3 EV)
Telefoto (T)
250 cm–infinito
100–250 cm
100 cm–infinito
Apêndices
141
Especificações da câmera
Flash
Modo
Alcance
Desligado, Smart Auto, Automático, Olhos verm., Preenchido,
Sinc.lenta, Ajuste olh.ver
•
Grande angular: 0,2–4,0 m (ISO Auto)
•
Tele: 0,5–1,6 m (ISO Auto)
Tempo de recarga
Aproximadamente 5 seg.
Redução de trepidação
Estabilização de Imagem Digital (DIS)
Efeito
Modo de fotografia
Modo de vídeo
•
Filtro de fotos (Filtro Inteligente): Miniatura, Vinhetas, Pintura a tinta, Pintura a óleo, Desenho animado, Filtro cruzado,
Esboço, Foco suave, Olho de peixe, Filme antigo, Ponto de meio-tom, Clássico, Retrô, Foto com zoom
•
Ajust.img: Nítidez, Contraste, Saturação
Filtro de filme (Filtro Inteligente): Miniatura, Vinhetas,
Ponto de meio-tom, Esboço, Olho de peixe, Clássico, Retrô,
Efeito de paleta 1, Efeito de paleta 2, Efeito de paleta 3,
Efeito de paleta 4
Equilíb. branco
Eb auto, Luz dia, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l, Tungstênio, Conf. padrão
Impressão de datas
Dia e hora, Data, Desactivado
Fotografando
Fotos
Vídeos
•
Modos: Smart Auto (Retrato, Retrato noturno, Retrato com luz de fundo, Noite, Luz Fundo, Paisagem, Branco, Verde natural, Céu azul, Pôr-do-sol, Macro, Macro Texto, Cor macro,
Tripé, Ação, Fogo Artifício, Vela, Projetor, Projetor (Macro),
Projetor (Retrato)), Programa, Cena (Paisagem, Por Sol,
Nascer sol, Luz Fundo, Praia e neve, Texto), Panorama ao vivo,
Beauty Shot, Fotografia noturna, Foto Zoom, Quadro mágico, Filtro de fotos, Foto Dividida, Foto em Movimento
•
Sequência: Individual, Contínuo, Ultr vel, AEB
•
Temporizador: Desligado, 10 seg, 2 seg, Duplo (10 seg, 2 seg)
•
Modos: Smart Movie (Paisagem, Céu azul, Verde natural,
Pôr-do-sol), Filme, Filtro de filme
•
Formato: MP4 (H.264) (Tempo máximo de gravação: 20 min)
•
Dimensão: 1280 X 720, 640 X 480, 320 X 240, Para
Compartilhar (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
•
Freq. Imagem: 30 fps
•
Som ao vivo: Som em directo ligado, Som em directo desligado, Mudo
•
Edição de vídeo (embutido): Pausar durante a gravação
Apêndices
142
Especificações da câmera
Reprodução
Fotos
Vídeos
Armazenamento
•
Tipo: Imagem individual, Miniaturas, Exibição de slides com
Música e Efeitos, Filmes
•
Editar: Redimen., Girar, Filtro Inteligente, Cortar
•
Efeito: Ajust.img (Brilho, Contraste, Saturação, ACB, Retoque da face, Ajuste olh.ver), Filtro Inteligente (Normal, Miniatura,
Vinhetas, Pintura a tinta, Pintura a óleo, Desenho animado,
Filtro cruzado, Esboço, Foco suave, Olho de peixe, Filme antigo, Ponto de meio-tom, Clássico, Retrô, Foto com zoom)
Editar: Captura de imagem estática, Recorte de tempo
Mídia
Formato de arquivo
•
Memória interna: aproximadamente 9,5 MB
•
Memória externa (Opcional): cartão microSD (2 GB garantidos),
cartão microSDHC (até 32 GB garantidos),
cartão microSDXC (até 64 GB garantidos)
A capacidade da memória interna pode não atender a essas especificações.
•
Imagem estática: JPEG (DCF), EXIF 2.21, GIF
•
Filmes: MP4 (Vídeo: MPEG-4.AVC/H.264, Áudio: AAC)
Dimensões da foto
Ícone Resolução
4608 X 3456
4608 X 3072
4608 X 2592
3648 X 2736
2592 X 1944
1984 X 1488
1920 X 1080
1024 X 768
Rede sem fio (Somente ST150F/ST151F/ST152F)
MobileLink, Remote Viewfinder, Backup autom., E-mail, SNS & Nuvem,
Reprodução AllShare, AutoShare, Wi-Fi Direct, Notificador de Atualização S/W
Apêndices
143
Especificações da câmera
Interface
Conector de saída digital
USB 2.0
Áudio entrada/ saída
Saída de vídeo
Altifalante interno (mono), Microfone (Mono)
A/V: NTSC, PAL (selecionável)
Conector de entrada de alimentação CC
5,0 V
Fonte de alimentação
Bateria recarregável
Bateria iónica de lítio (BP70A, 700 mAh)
Tipo de conector Micro USB (5 pin)
A fonte de alimentação poderá variar em função da sua região.
Dimensões (L x A x D)
94,4 x 57,95 x 17,7 mm (sem protusões)
Peso
•
ST150F/ST151F/ST152F: 112 g (sem bateria e cartão de memória)
•
ST72/ST73: 108 g (sem bateria e cartão de memória)
Temperatura de operação
0–40 °C
Umidade de operação
5–85 %
Software
i-Launcher
Especificações podem mudar sem aviso, para melhorar o desempenho.
Apêndices
144
Glossário
ACB (Equilibrio de contraste automatico)
Esta função melhora automaticamente o contraste das suas imagens quando o objeto tem luz de fundo ou quando existe grande contraste entre o objeto e o fundo.
AEB (Guia de Exposição Automática)
Essa função tira várias fotos automaticamente com exposições diferentes para o ajudar a tirar uma foto com exposição correta.
AF (Auto Focus)
Um sistema que foca automaticamente sua câmera no objeto. Sua câmera usa o contraste para focar automaticamente.
Abertura
A abertura controla a quantidade de luz que chega no sensor da câmera.
Vibração da câmera (Embaçamento)
Se sua câmera se mexer enquanto o obturador estiver aberto, sua foto ficará embaçada. Ocorre com mais frequência quando a velocidade do obturador é baixa.
Evite a trepidação da câmera aumentando a sensibilidade, utilizando flash, ou aumentando a velocidade do obturador. Em alternativa, utilize tripé, a função DIS ou OIS para estabilizar a câmera.
Composição
Composição em fotografia significa ordenar os objetos na foto. Usualmente, respeitando a lei dos terceiros levará a uma boa composição.
DCF (Norma de Design de Sistema de Arquivo para câmera)
Uma específicação para definir o formato do arquivo para câmeras digitais criadas pela Associação das Indústrias Eletrônicas e de Tecnologia de Informação do Japão
(JEITA).
Profundidade de campo
Distância entre os pontos mais próximo e mais longe que podem ser focados na fotografia. A profundidade de campo varia dependendo da abertura, distância focal, e distância entre a câmera e objeto. Escolhendo uma abertura mais pequena, como exemplo, irá aumentar a profundidade de campo e embaçar o fundo da composição.
Zoom digital
A função que aumenta, artificialmente, a quantidade de zoom disponível através do zoom da lente (zoom ótico). Ao usar zoom digital, a qualidade da imagem se deteriorá ao aumentar o zoom.
Apêndices
145
Glossário
DIS (Estabilizador de Imagem Digital)
Esse função compensa, em tempo real, a trepidação e vibração enquanto fotografa. Poderá haver uma maior degradação da imagem em comparação com a
Estabilização ótica de imagens.
EV (Valor de Exposição)
Esta função permite que rapidamente ajuste o valor de exposição medido pela câmera, em incremento limitado, para melhorar a exposição de suas fotos.
Configure a compensação EV para -1,0 EV para ajustar o valor para mais escuro e
1,0 EV para mais claro.
Compensação EV
Todas as combinações da velocidade de obturador e abertura de lente de sua câmera resultam na mesma exposição.
Exif (Exchangeable Image File Format)
Uma específicação para configurar o formato de arquivo de imagem criado por câmeras digitais da Associação Eletrônica do Desenvolvimento das Indústrias de
Japão (JEIDA).
Exposição
A quantidade de luz permitida para chegar ao sensor de sua câmera. Exposição
é controlada pela combinação da velocidade de obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO.
Flash
Uma luz rápida que ajuda a criar a exposição adequada em condições de pouca luz.
Comprimento focal
A distância a partir do centro da lente até ao ponto de focagem (em milímetros).
Distâncias focais mais longas resulta em ângulos mais estreitos e aumenta o objeto.
Distância focal mais curta resulta em ângulos mais largos.
H.264/MPEG-4
Um formato de alta-compressão de vídeo definido por organizações de normalização internacional ISO-IEC e ITU-T. Esse codec gera uma boa qualidade de vídeo em taxas de bites baixas desenvolvidas pela Joint Video Team (JVT).
Sensor de imagens
A parte física de sua câmera digital que contém fotosítios para cada pixel da imagem. Cada fotosítio grava o brilho da luz que chega até ele durante a exposição. Os sensores comuns são CCD (Dispositivo de carga acopolada) e CMOS
(Semicondutor Metal-Óxido Complementar).
Apêndices
146
Glossário
Sensibilidade ISO
A sensibilidade da câmera à luz, baseado no equivalente da velocidade do filme, utilizada em câmeras de filme. Com configurações de ISO mais altas, sua câmera usa uma velocidade de obturador mais rápida, o pode reduzir o embaçamento causado pela vibração da câmera e pouca luz. Contudo, imagens com mais sensibilidade são mais suscetíveis ao ruído.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Um método de compressão, com perdas, para imagens digitais. Imagens JPEG são comprimidas para reduzir o seu tamanho de arquivo com deterioração mínima da resolução da imagem.
LCD (Visor de Cristais Líquidos)
Um visor usado usualmente em artigos para o consumidor. A tela requer uma luz de fundo separada, como CCFL ou LED, para reproduzir cores.
Macro
Esta função permite tirar fotos em 1Er Plano de objetos muito pequenos. Ao usar a função 1Er Plano, sua câmera pode manter uma focagem nítida de objetos pequenos quase em tamanho real (1:1).
Medição
A medição refere-se à maneira como sua câmera mede a quantidade de luz para configurar a exposição.
MJPEG (JPEG Movimento)
Um formato de vídeo comprimido como imagem JPEG.
Ruído
Píxeis incorretos numa imagem digital que podem estar em sítios errados ou ao acaso, e são brancos. O ruído apareçe quando fotografa em alta sensibilidade ou quando a sensibilidade é definida automaticamente em locais escuros.
Zoom ótico
Esse é um zoom que pode aumentar imagens com a lente e não deteriora a qualidade das imagens.
Qualidade
Uma expressão da taxa de compressão usada em imagem digital. Imagens com qualidade mais alta têm menos taxa de compressão, o que representa um maior tamanho do arquivo.
Resolução
O número de píxeis presentes em uma imagem digital. Imagens de alta resolução contêm mais píxeis e usualmente mostram mais detalhes do que imagens de baixa resolução.
Apêndices
147
Glossário
Velocidade do obturador
A velocidade do obturador refere-se à quantidade de tempo que leva a abrir e fechar o obturador, e é um fator muito importante no brilho da foto, uma vez que controla a quantidade de luz que passa pela abertura até chegar no sensor de imagem. Uma velocidade de obturador mais rápida permite que entre menos luz, tornando as fotos mais escuras e congela mais rapidamente objetos em movimento.
Vinheta
Redução do brilho ou saturação de uma imagem na períferia (nos bordos) em comparação com o centro da imagem. As vinhetas podem realçar mais os objetos posicionados no centro da imagem.
Equilíbrio do Branco (equilíbrio das cores)
O ajuste da intensidade das cores (usualmente as cores primárias, vermelho, verde, e azul) em uma imagem. O objetivo do ajuste do equilíbrio do branco, ou das cores,
é de corrigir as cores de uma imagem.
Apêndices
148
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
PlanetFirst representa o empenhamento da Samsung Electronics no desenvolvimento sustentável e responsabilidade social através de negócios focados no ambiente e atividades de gerenciamento.
Pilhas e baterias, após seu uso, não devem ser jogadas em lixo comum. Para evitar riscos à saúde humana e ao meio ambiente, realize o descarte ambientalmente adequado, em um Serviço Autorizado Samsung.
Apêndices
149
Índice
A
Ajuste da imagem
Brilho
Contraste
Saturação
Área de foco
B
Bateria
Brilho
C
Capturando uma imagem a partir do
Cartão de memória
Conectando ao computador
Configurações de fuso horário
Contraste
D
Desconectar sua câmera do
E
Apêndices
150
Índice
Editar vídeos
Equilíbrio de contraste automático
(ACB)
Estabilizador de Imagem Digital
Exibindo arquivos
F
Filtro Inteligente
Flash
Fotografar retratos
G
Guia de Exposição Automática (AEB)
I
Ícones
Indicador luminoso de status 21
L
Limpar
Luz de auxílio do AF
Apêndices
151
Índice
M
Medição
Modo Detecção de cena inteligente
Modos de sequência
Guia de Exposição Automática (AEB)
N
O
Olhos vermelhos
P
Prima o botão do obturador até a
Q
R
Rede sem fio (Somente ST150F/
Resolução
Apêndices
152
Índice
Retocar faces
S
Saturação
Site
Carregando fotos ou vídeos 115
T
Temporizador
Transferindo arquivos
U
V
Vídeo
Z
Zoom
Configurações de som do zoom 75
Apêndices
153
Por favor consulte a garantia que está junto com o produto ou visite nossa página web, www.samsung.com, para serviços pós-venda ou questões.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Compact camera 16.2 MP CCD White
- Image stabilizer
- Optical zoom: 5x Digital zoom: 5x
- TTL
- ISO sensitivity (min): 80 ISO sensitivity (max): 3200 Fastest camera shutter speed: 1/2000 s Slowest camera shutter speed: 16 s ± 2EV (1/3EV step)
- Video recording 1280 x 720 pixels HD
- Built-in microphone Voice recording Wi-Fi
- 3.7 V